Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,169 --> 00:00:04,130
[indistinct conversations
over police radio]
2
00:00:07,425 --> 00:00:09,510
[police sirens wailing]
3
00:00:09,552 --> 00:00:11,137
[radio conversation continues]
4
00:00:12,680 --> 00:00:14,640
[man 1] They were asking for it!
5
00:00:21,439 --> 00:00:24,358
[man 1] Hey, bro!
Where's the ghetto blaster?
6
00:00:25,609 --> 00:00:27,820
[man 2] And I guess that
wraps it up here.
7
00:00:27,862 --> 00:00:29,780
Let's, uh...
How about him over here?
8
00:00:33,576 --> 00:00:35,828
[man 1] You get
the message, bro!
9
00:00:35,870 --> 00:00:37,580
[officer] Excuse me...
10
00:00:37,621 --> 00:00:39,540
-Can I ask you a few questions?
-No.
11
00:00:39,582 --> 00:00:41,459
Pardon me?
12
00:00:45,296 --> 00:00:47,631
-How's he doing?
-He's gonna be all right.
13
00:00:48,966 --> 00:00:51,552
-It's kinda scary, isn't it?
-Yeah, it is.
14
00:00:51,594 --> 00:00:53,345
[siren blaring]
15
00:01:02,396 --> 00:01:04,148
[police radio chatter]
16
00:01:12,072 --> 00:01:16,494
[indistinct conversations
continue]
17
00:01:20,456 --> 00:01:23,709
[man 1] Hey, bro! Go back
to your own neighborhood.
18
00:01:23,751 --> 00:01:25,669
Who are you?
19
00:01:25,711 --> 00:01:26,796
Mike James, D.A.'s office.
20
00:01:27,671 --> 00:01:28,923
Detective Owens.
21
00:01:28,964 --> 00:01:30,716
What happened here?
22
00:01:30,758 --> 00:01:33,427
The story we're getting is,
a couple of Black kids
23
00:01:33,469 --> 00:01:36,055
had a fight
with three white kids.
24
00:01:36,096 --> 00:01:39,809
-Some fight. Those kids
haven't got a mark on them.
-Black kids had a tire iron.
25
00:01:39,850 --> 00:01:42,812
Could that have
to do with the fact
that they were fixing a flat?
26
00:01:44,230 --> 00:01:46,065
The white kids
had baseball bats,
27
00:01:46,106 --> 00:01:49,109
they all started calling names,
things got out of hand.
28
00:01:49,151 --> 00:01:51,904
There was a third white kid,
but he panicked and ran.
We just picked him up.
29
00:01:51,946 --> 00:01:53,823
-Any witnesses?
-Not so far.
30
00:01:53,864 --> 00:01:56,283
Three white kids
with baseball bats
31
00:01:56,325 --> 00:01:59,829
attacked two Black kids
in front of a movie house,
32
00:01:59,870 --> 00:02:01,539
a video store and a drug store,
33
00:02:01,580 --> 00:02:03,582
and nobody saw anything?
Who called the cops?
34
00:02:05,209 --> 00:02:08,295
First thing I want you to do
is get those perps in handcuffs.
35
00:02:08,337 --> 00:02:10,047
Second, I want those bats
in evidence bags.
36
00:02:10,381 --> 00:02:12,550
What for? Never get
prints off them anyway.
37
00:02:12,591 --> 00:02:14,301
Put in evidence bags.
38
00:02:14,343 --> 00:02:17,304
Then I want you
to get on the radio
and I want 30 detectives.
39
00:02:17,638 --> 00:02:20,015
I want them to knock
on every door
in this neighborhood,
40
00:02:20,057 --> 00:02:21,058
you got that?
41
00:02:24,728 --> 00:02:25,896
Look, James...
42
00:02:27,982 --> 00:02:31,318
Look, I got
15 years on this gig,
those kids are good kids.
43
00:02:31,360 --> 00:02:33,112
These other kids
shouldn't be here.
44
00:02:33,153 --> 00:02:35,990
-They know they're not
supposed to be in this area.
-[sighs]
45
00:02:36,031 --> 00:02:37,533
This is not
South Africa, Owens.
46
00:02:38,826 --> 00:02:40,536
We do not need a pass
47
00:02:40,578 --> 00:02:42,204
to drive through
a white neighborhood.
48
00:03:04,768 --> 00:03:07,938
♪
Living in a real world
♪
49
00:03:08,939 --> 00:03:12,776
♪
We try to rise above
♪
50
00:03:13,819 --> 00:03:20,242
♪
All we see, searching
for something to believe
♪
51
00:03:23,787 --> 00:03:30,085
♪
One day, you'll find
you can make a life
♪
52
00:03:30,127 --> 00:03:34,256
♪
That's worth living through
♪
53
00:03:34,298 --> 00:03:39,219
♪
If you are living
for the truth
♪
54
00:03:43,098 --> 00:03:47,061
♪
All that we're trying to win
♪
55
00:03:47,102 --> 00:03:50,147
♪
Feels like a mountain
to climb
♪
56
00:03:51,231 --> 00:03:55,819
♪
We can make it over
over time
♪
57
00:03:55,861 --> 00:03:57,780
♪
Hold on
♪
58
00:03:58,948 --> 00:04:00,658
♪
Hold on
♪
59
00:04:00,699 --> 00:04:05,037
♪
We can make it over
over time
♪
60
00:04:05,996 --> 00:04:07,873
♪
Hold on
♪
61
00:04:07,915 --> 00:04:10,000
♪
Hold on
♪
62
00:04:10,042 --> 00:04:15,214
♪
We can make it over
over time
♪♪
63
00:04:22,638 --> 00:04:24,765
[reporter] Hey, there's Rogan.
Let's go.
64
00:04:26,058 --> 00:04:28,394
[overlapping chatter]
65
00:04:39,363 --> 00:04:42,324
-That's it, fellas.
-[Arnold] Yes, sir.
We are on top of it.
66
00:04:42,366 --> 00:04:45,744
I did promise you
no surprises. Oh, no,
we are really on top of it.
67
00:04:47,204 --> 00:04:50,207
Right. No, there really is
no need for that, Mr. Mayor.
68
00:04:50,249 --> 00:04:51,625
But I will get back to you.
69
00:04:52,167 --> 00:04:53,460
And thank you, sir.
70
00:04:55,295 --> 00:04:57,214
He is really reading me
the riot act,
71
00:04:57,256 --> 00:04:59,049
wants me to appoint
a special prosecutor.
72
00:04:59,091 --> 00:05:00,801
Special prosecutor?
73
00:05:00,843 --> 00:05:03,303
To investigate as
a racially motivated killing.
74
00:05:03,345 --> 00:05:06,974
I told him a special prosecutor
would undermine our authority
in the area.
75
00:05:07,016 --> 00:05:08,392
He bought it so far,
76
00:05:08,434 --> 00:05:10,519
but they're gonna be
watching me like a hawk
on this.
77
00:05:11,979 --> 00:05:14,106
Mike, what's the background
on these kids?
78
00:05:14,148 --> 00:05:15,899
The boy who died,
Clayton Andrews,
79
00:05:15,941 --> 00:05:18,485
-was an honor student
at Lincoln High.
-Oh, wait a minute.
80
00:05:20,696 --> 00:05:23,449
Sharon, cancel my luncheon
appointment this afternoon
81
00:05:23,490 --> 00:05:25,868
and find out where
the Andrews family lives.
82
00:05:25,909 --> 00:05:27,828
I want to pay my respects
this afternoon.
83
00:05:27,870 --> 00:05:29,913
Okay? Right.
84
00:05:29,955 --> 00:05:32,624
And what about the other kid,
Isaiah Webb, how's he doing?
85
00:05:32,666 --> 00:05:34,877
He's in stable condition
at County Med.
86
00:05:34,918 --> 00:05:38,422
The arraignments this morning--
I'm gonna take a look
at the arrest reports.
87
00:05:38,464 --> 00:05:41,175
Oh, Mike, I want both you
and Rogan to handle this case.
88
00:05:43,260 --> 00:05:46,930
-Why?
-Take a look at the headlines.
The press is gunning for us.
89
00:05:46,972 --> 00:05:49,683
[Gene] Wait a minute,
it's Mike's case.
He was on the scene.
90
00:05:49,725 --> 00:05:51,310
Trust me on this one,
will you, Gene?
91
00:05:51,643 --> 00:05:53,854
So, I'm being second-seeded?
92
00:05:54,897 --> 00:05:57,441
-In a technical sense.
-What does that mean?
93
00:05:57,483 --> 00:06:01,320
Gene Rogan is bureau chief.
But I want you to go with him
every step of the way
94
00:06:01,361 --> 00:06:03,113
for the good of the case, okay?
95
00:06:03,864 --> 00:06:05,324
That's it.
96
00:06:07,284 --> 00:06:10,329
Oh, by the way,
when are we gonna get
a statement from Isaiah?
97
00:06:10,370 --> 00:06:11,872
We'll go right after
case review.
98
00:06:20,130 --> 00:06:21,590
Oh, hi. Morning.
99
00:06:23,092 --> 00:06:24,927
Well, did you do it?
100
00:06:26,136 --> 00:06:28,222
Jo Ann, Rogan's party
is Sunday afternoon.
101
00:06:28,263 --> 00:06:30,307
-What are you waiting for?
-What if he says no?
102
00:06:30,641 --> 00:06:31,934
He's not going to say no.
103
00:06:31,975 --> 00:06:33,811
Okay, so what if he says yes?
104
00:06:33,852 --> 00:06:36,855
We go out and we hit it off.
I mean, you know, Peter's a PD.
105
00:06:36,897 --> 00:06:38,565
I'm an ADA.
What'll happen then?
106
00:06:38,607 --> 00:06:40,984
Jo Ann, it's not the future
you have to worry about,
107
00:06:41,026 --> 00:06:42,319
it's the past.
108
00:06:42,361 --> 00:06:43,904
It was a chance meeting.
109
00:06:43,946 --> 00:06:46,031
What street corner
was she hanging out on?
110
00:06:46,073 --> 00:06:49,159
Unlike you, my girls
don't work nights.
This one's a knockout.
111
00:06:49,201 --> 00:06:51,120
You're gonna see her
at Rogan's party.
112
00:06:51,161 --> 00:06:53,455
She's a nurse.
You know what I'm saying?
113
00:06:53,497 --> 00:06:57,042
You have to ask him
about sexual history,
everyone he's ever slept with.
114
00:06:57,084 --> 00:07:00,337
I'm not a little girl.
I know about these things,
but you're way ahead of me.
115
00:07:00,671 --> 00:07:02,464
I'm wondering
if I have the courage
116
00:07:02,506 --> 00:07:05,467
-to walk up to him
and ask him out.
-You've got the courage.
117
00:07:05,509 --> 00:07:08,512
Boy, today was like
Attack of the Killer
reported.
118
00:07:08,554 --> 00:07:11,723
Did you see those guys?
They were sticking microphones
into people's faces.
119
00:07:11,765 --> 00:07:13,600
They want to know
if I was anybody important.
120
00:07:13,642 --> 00:07:15,978
I hope that you gave them
the correct response.
121
00:07:16,019 --> 00:07:17,855
Yes, I did.
Who's handling the case?
122
00:07:17,896 --> 00:07:20,399
I heard that Rogan and Mike
are handling the case.
123
00:07:20,440 --> 00:07:23,277
Makes perfect sense.
Salt and pepper
for the prosecution.
124
00:07:23,318 --> 00:07:24,736
Bach covered all the bases.
125
00:07:24,778 --> 00:07:27,322
-Where'd the murder take place?
-Fulton, near 3rd.
126
00:07:27,364 --> 00:07:29,408
What are they doing
in that neighborhood?
127
00:07:29,449 --> 00:07:31,076
So, did you pick up your dress?
128
00:07:31,118 --> 00:07:33,036
Tomorrow morning,
hope it's all right.
129
00:07:33,078 --> 00:07:35,831
-Bring it in.
You can try it on for me.
-Oh, thanks.
130
00:07:35,873 --> 00:07:38,959
Listen, about Rogan's party,
can we double date?
131
00:07:39,001 --> 00:07:40,502
-Yeah, I guess so.
-Great.
132
00:07:40,544 --> 00:07:42,838
Uh, has she got
a friend for me?
133
00:07:42,880 --> 00:07:43,630
No.
134
00:07:46,300 --> 00:07:48,468
[announcer over P.A.]
Dr. Rose, 4721.
135
00:07:48,510 --> 00:07:50,554
Room in the back here.
His family's here.
136
00:07:50,596 --> 00:07:54,099
There's lots of press.
I promised the doctor
I'll give him a call.
137
00:07:54,141 --> 00:07:57,352
Good morning, Mr. Rogan.
Got some information
right after your call.
138
00:07:57,394 --> 00:08:00,105
Two of the kids are clean.
One has a prior assault.
139
00:08:00,147 --> 00:08:01,773
What about witnesses?
140
00:08:01,815 --> 00:08:03,859
How about the woman
from the drugstore?
141
00:08:03,901 --> 00:08:05,194
Claims she didn't see it.
142
00:08:05,235 --> 00:08:07,404
She heard some screams
when she looked out.
143
00:08:07,446 --> 00:08:10,032
She saw the kid
laying in the street,
called an ambulance.
144
00:08:10,073 --> 00:08:13,076
-Is he awake?
-Regained consciousness.
His family's with him.
145
00:08:13,118 --> 00:08:15,370
But I told 'em you'd better
take the kids' statement
without them.
146
00:08:15,412 --> 00:08:17,247
Good. Thanks.
147
00:08:17,289 --> 00:08:19,958
Mr. Rogan,
I'm really glad
you're taking over.
148
00:08:20,000 --> 00:08:21,919
Mike James is the wrong guy
for this case.
149
00:08:23,295 --> 00:08:25,172
Mike James
is my head trial lawyer
150
00:08:25,214 --> 00:08:27,424
and a very close
colleague of mine.
151
00:08:27,466 --> 00:08:30,469
We're gonna be handling
this case together.
You got a problem with that?
152
00:08:30,802 --> 00:08:32,638
-No, sir.
-Good.
153
00:08:34,223 --> 00:08:36,016
[indistinct chatter]
154
00:08:36,058 --> 00:08:37,976
Talked to Jo Ann.
They just made bail.
155
00:08:38,018 --> 00:08:40,312
[reporter]
Mr. Rogan! Mr. James!
156
00:08:40,354 --> 00:08:42,356
No comment.
Excuse me. Excuse me.
157
00:08:42,397 --> 00:08:45,609
[reporter] Going for murder one.
Can I get a statement from you?
158
00:08:45,651 --> 00:08:48,195
Mrs. Webb, I'm Gene Rogan.
This is Mike James.
159
00:08:48,237 --> 00:08:50,656
We're from
the district attorney's office.
160
00:08:50,697 --> 00:08:54,910
We're sorry about your son.
We will use every means possible
to prosecute those involved.
161
00:08:54,952 --> 00:08:57,496
What kind of people do this?
I don't understand.
162
00:08:57,829 --> 00:08:59,706
He-- He was just
driving through.
163
00:09:02,501 --> 00:09:04,878
[reporter] Mrs. Webb,
where was your son going?
164
00:09:04,920 --> 00:09:06,630
[reporters clamoring]
165
00:09:15,055 --> 00:09:18,058
Isaiah, I'm Gene Rogan from
the district attorney's office.
166
00:09:18,100 --> 00:09:20,227
And this is Mike James,
our head trial attorney.
167
00:09:21,436 --> 00:09:23,855
We're gonna be prosecuting
the boys who did this.
168
00:09:24,690 --> 00:09:26,233
Now, I know
you're in a lot of pain.
169
00:09:27,192 --> 00:09:30,279
-But I need to question
you about the attack.
-[scoffs]
170
00:09:30,320 --> 00:09:31,905
I'm not talking to you.
171
00:09:31,947 --> 00:09:33,949
-What?
-You heard me.
172
00:09:33,991 --> 00:09:36,952
I said I'm not talking
to a white DA.
173
00:09:36,994 --> 00:09:38,495
-Isaiah...
-Get out.
174
00:09:38,537 --> 00:09:39,830
I'm here to help you.
175
00:09:44,251 --> 00:09:45,377
Let me try.
176
00:09:46,336 --> 00:09:47,337
Wanna wait outside?
177
00:09:53,802 --> 00:09:56,179
-Isaiah, will you tell me
what happened?
-[door shuts]
178
00:10:00,434 --> 00:10:03,854
[machine whirring]
179
00:10:05,480 --> 00:10:06,481
What do you want to know?
180
00:10:09,359 --> 00:10:10,360
Start from the beginning.
181
00:10:14,072 --> 00:10:16,742
We were heading downtown.
182
00:10:18,201 --> 00:10:19,119
Been at a party.
183
00:10:20,245 --> 00:10:20,996
It was late.
184
00:10:23,040 --> 00:10:26,335
Clayton said we'd get home
faster if we went up Fulton.
185
00:10:28,545 --> 00:10:30,213
It seemed okay at the time.
186
00:10:32,507 --> 00:10:34,468
But then, we got a flat
187
00:10:34,509 --> 00:10:36,470
in the middle
of the street, so...
188
00:10:36,511 --> 00:10:38,722
he and I got out of the car
189
00:10:38,764 --> 00:10:42,267
and we pushed the car
over to the side of the curb.
190
00:10:42,309 --> 00:10:43,310
Was anyone around?
191
00:10:45,103 --> 00:10:46,146
No.
192
00:10:46,188 --> 00:10:47,981
Not then. It was pretty quiet.
193
00:10:48,023 --> 00:10:51,485
So, you got out the jack,
tire iron, and spare.
194
00:10:51,526 --> 00:10:52,903
Yeah. [breathes deeply]
195
00:10:53,695 --> 00:10:55,697
I started fixing
the tire myself. And...
196
00:10:57,282 --> 00:10:59,368
Clayton was standing
near the front of the car.
197
00:11:01,578 --> 00:11:03,205
And they came out of nowhere.
198
00:11:04,164 --> 00:11:05,374
Who?
199
00:11:05,415 --> 00:11:07,584
Three white guys
with baseball bats.
200
00:11:07,626 --> 00:11:09,419
And they were running toward us.
201
00:11:09,461 --> 00:11:12,714
I was on my knees by the tire.
202
00:11:12,756 --> 00:11:14,633
And they were yelling,
"Get the niggers.
203
00:11:14,966 --> 00:11:16,468
Get the damn niggers."
204
00:11:16,510 --> 00:11:18,136
So, I took off running.
205
00:11:18,178 --> 00:11:19,971
I thought Clayton
would do the same.
206
00:11:20,013 --> 00:11:22,265
But he stayed there
and he tried to fight.
207
00:11:22,307 --> 00:11:24,059
So, I turned around.
208
00:11:24,101 --> 00:11:26,645
And I went back, and I--
I tried to help him.
209
00:11:28,647 --> 00:11:30,607
Because I couldn't leave
him there, you know?
210
00:11:33,443 --> 00:11:35,654
So, like I said, it was...
211
00:11:35,695 --> 00:11:37,406
It was three guys
all together.
212
00:11:38,281 --> 00:11:40,033
And two of 'em,
213
00:11:40,075 --> 00:11:42,619
they kept just hitting him,
and hitting him,
214
00:11:42,661 --> 00:11:44,413
and hitting him.
215
00:11:44,454 --> 00:11:47,332
And then-- And then,
there was a third guy.
216
00:11:47,374 --> 00:11:49,126
But he was...
217
00:11:49,167 --> 00:11:52,379
He was just standing there
and just watching everything.
218
00:11:54,756 --> 00:11:57,592
And all of a sudden,
he started hitting Clayton.
219
00:11:57,634 --> 00:12:01,221
Man, I did everything
I could to pull him off
of him, you know?
220
00:12:01,263 --> 00:12:03,432
But then one of the guys,
he took the bat,
221
00:12:03,473 --> 00:12:05,892
and he hit me upside the head.
And he knocked me down.
222
00:12:08,437 --> 00:12:09,813
And when I got up...
223
00:12:11,314 --> 00:12:12,441
I looked over.
224
00:12:14,609 --> 00:12:16,528
They were all just
looking down at Clayton.
225
00:12:21,741 --> 00:12:23,034
[voice trembles] And Clayton...
226
00:12:24,578 --> 00:12:26,371
Clayton wasn't moving.
227
00:12:26,413 --> 00:12:28,415
He wasn't moving at all.
228
00:12:29,416 --> 00:12:30,625
Then they looked at me,
229
00:12:30,667 --> 00:12:34,296
and they started to come over
towards me.
230
00:12:34,337 --> 00:12:35,338
And...
231
00:12:36,798 --> 00:12:40,260
I told them, I said,
"Don't hit me, please."
232
00:12:40,302 --> 00:12:42,971
And when I told them...
I told them,
"Don't hit me, man."
233
00:12:44,431 --> 00:12:46,183
And they hit me.
234
00:12:46,892 --> 00:12:49,853
[sobbing] Clayton
was my best friend, man.
235
00:12:54,024 --> 00:12:56,651
Did you do anything
to provoke them,
236
00:12:56,693 --> 00:12:59,488
threaten them with a tire iron,
call them names?
237
00:12:59,529 --> 00:13:01,239
Man, we were just there.
238
00:13:02,324 --> 00:13:04,784
We wasn't threatening anybody.
We were there.
239
00:13:04,826 --> 00:13:06,161
Okay, okay, okay.
It's okay.
240
00:13:10,332 --> 00:13:13,543
Mr. James. Mr. James,
Is he conscious?
Did he make a statement?
241
00:13:13,585 --> 00:13:16,630
The DA's office will issue
a statement this afternoon.
242
00:13:16,671 --> 00:13:18,131
-Did he talk?
-Yeah.
243
00:13:18,173 --> 00:13:20,342
-I heard the whole thing.
-Did you explain
244
00:13:20,383 --> 00:13:22,219
that he's gonna
have to work with us?
245
00:13:22,260 --> 00:13:23,720
I was into hearing his story.
246
00:13:24,054 --> 00:13:25,972
I have to know
if he's gonna cooperate.
247
00:13:26,306 --> 00:13:29,017
I'll tell you right now,
with me, he might.
With you, no way.
248
00:13:30,602 --> 00:13:32,562
[Delia] What's new
on the Webb case?
249
00:13:32,604 --> 00:13:34,564
Proceeding to grand jury.
250
00:13:34,606 --> 00:13:36,024
No independent witnesses.
251
00:13:37,484 --> 00:13:39,402
We were at the hospital today.
252
00:13:39,444 --> 00:13:40,779
Isaiah looks pretty bad.
253
00:13:42,614 --> 00:13:44,699
He wouldn't even talk
with Rogan in the room.
254
00:13:44,741 --> 00:13:46,368
Can you blame him?
255
00:13:47,285 --> 00:13:48,286
Yes.
256
00:13:48,954 --> 00:13:51,248
Rogan wasn't swinging
a baseball bat today.
257
00:13:51,289 --> 00:13:54,334
-Rogan is white.
-Ah, you noticed. Good.
258
00:13:54,376 --> 00:13:57,003
The kid watched his best friend
being beat to death
259
00:13:57,045 --> 00:14:00,423
-by a bunch of white kids.
-Gene and I are friends.
260
00:14:01,466 --> 00:14:04,553
We are working together.
The kid shouldn't have
told him to leave.
261
00:14:04,594 --> 00:14:07,514
-Maybe he knows something
that you don't.
-Yeah.
262
00:14:08,515 --> 00:14:10,016
And what's that?
263
00:14:10,350 --> 00:14:12,561
That they'll get off
with a hand slap?
They always do.
264
00:14:14,187 --> 00:14:15,272
Not this time.
265
00:14:15,313 --> 00:14:18,775
Mike, the whole system
is segregated.
266
00:14:18,817 --> 00:14:20,277
-You know that.
-I know that.
267
00:14:20,318 --> 00:14:21,778
80% of your victims
are Black.
268
00:14:21,820 --> 00:14:23,947
80% of your arrests
are Black.
269
00:14:23,989 --> 00:14:26,449
But 80% of your lawyers
and judges are white.
270
00:14:26,491 --> 00:14:28,785
Now, with those kinds
of numbers, you can't expect--
271
00:14:29,119 --> 00:14:31,955
My secret
to marinara sauce...
272
00:14:36,751 --> 00:14:39,629
-Fresh basil.
-Mm, good.
273
00:14:39,671 --> 00:14:41,506
Now, now. Try this.
274
00:14:44,259 --> 00:14:46,219
Just a little dab
will do you.
275
00:14:50,849 --> 00:14:52,183
-Mm.
-Yeah?
276
00:14:58,356 --> 00:14:59,190
Ah...
277
00:15:00,692 --> 00:15:01,610
-Good?
-Mm, good.
278
00:15:03,862 --> 00:15:05,947
[romantic music playing]
279
00:15:44,653 --> 00:15:47,113
[men conversing indistinctly]
280
00:15:47,447 --> 00:15:49,824
-Is that a direct flight?
-Came back, they retried him.
281
00:15:49,866 --> 00:15:51,868
-Hey, Jo Ann.
-Hi, Peter.
282
00:15:51,910 --> 00:15:53,912
-How is everything?
-Great, fine.
283
00:15:54,245 --> 00:15:55,538
It's busy.
You want something?
284
00:15:55,580 --> 00:15:57,332
Oh, no, thanks. No.
285
00:15:59,167 --> 00:16:01,586
You come to see
how the other half lives?
286
00:16:01,628 --> 00:16:03,546
Oh, no, not exactly.
287
00:16:03,588 --> 00:16:04,714
Came to see you.
288
00:16:06,132 --> 00:16:09,344
-Yeah?
-I was just wondering
if you'd like to go with me,
289
00:16:09,386 --> 00:16:12,013
that is, to Rogan's party
on Sunday afternoon.
290
00:16:12,055 --> 00:16:13,890
It's sort of this
annual DA thing.
291
00:16:14,224 --> 00:16:16,142
I mean, it's--
it's very informal.
292
00:16:16,184 --> 00:16:18,687
-It's no big deal.
I know it's the last minute--
-Yes.
293
00:16:18,728 --> 00:16:20,355
Yeah, I'd love to.
294
00:16:21,314 --> 00:16:22,774
Really?
295
00:16:22,816 --> 00:16:25,068
-Yeah, really.
-Oh.
296
00:16:26,403 --> 00:16:29,072
-What's the time?
-Oh, it's three o'clock.
297
00:16:29,114 --> 00:16:31,574
-So, we can just meet.
-No, I'll pick you up.
298
00:16:31,616 --> 00:16:32,409
2:30, all right?
299
00:16:32,450 --> 00:16:34,828
Yeah. Okay.
300
00:16:34,869 --> 00:16:35,745
So, I'm just gonna go.
301
00:16:36,830 --> 00:16:39,666
Oh, uh, this is my address.
302
00:16:39,708 --> 00:16:42,836
You know, I just wrote it down
just in case you wanted to go.
303
00:16:42,877 --> 00:16:44,421
I'll see you Sunday. Ooh.
304
00:16:44,462 --> 00:16:45,839
-Watch your--
-Yeah.
305
00:16:45,880 --> 00:16:47,340
Bye. See you then.
306
00:16:49,175 --> 00:16:50,927
[Julie] Jo Ann, I knew
that he'd say yes.
307
00:16:51,261 --> 00:16:53,722
Oh, why do my palms
get so sweaty?
308
00:16:53,763 --> 00:16:55,849
It's a good thing
he didn't shake my hand.
309
00:16:55,890 --> 00:16:58,560
I've been on lots of dates.
Why is this so different?
310
00:16:58,601 --> 00:17:00,854
Because you like this date.
Want to see the back?
311
00:17:00,895 --> 00:17:01,896
Yeah.
312
00:17:03,314 --> 00:17:05,608
-Looks good.
-Yeah, you know, I really do.
313
00:17:06,609 --> 00:17:07,694
I really do like him.
314
00:17:08,737 --> 00:17:09,696
You think he likes me?
315
00:17:10,739 --> 00:17:12,741
Oh, Julie, I don't understand
this, you know?
316
00:17:12,782 --> 00:17:14,325
I'm a professional.
317
00:17:14,367 --> 00:17:16,828
I walk into a courtroom,
and I take charge.
318
00:17:16,870 --> 00:17:19,330
Why is it that I take
one look at this guy,
319
00:17:19,372 --> 00:17:20,749
and I'm back
in the eighth grade?
320
00:17:22,542 --> 00:17:24,544
Well, um,
321
00:17:24,586 --> 00:17:26,713
you know, we get older,
Jo Ann, not more secure.
322
00:17:27,797 --> 00:17:29,841
-What time are they meeting us?
-11:30.
323
00:17:29,883 --> 00:17:32,010
Did I tell you
who's representing
the Sawyer kid?
324
00:17:32,343 --> 00:17:33,386
-No, who?
-Rapkin.
325
00:17:33,428 --> 00:17:34,471
Bill Rapkin?
326
00:17:34,512 --> 00:17:36,222
-The one and only.
-You're kidding.
327
00:17:36,556 --> 00:17:39,184
-How can they afford him?
-He's not charging them.
328
00:17:39,225 --> 00:17:41,019
It's the publicity
that he's after.
329
00:17:41,060 --> 00:17:42,645
He wants to discuss a plea.
330
00:17:42,687 --> 00:17:45,857
I don't care
if he offers murder two.
We're going all the way.
331
00:17:45,899 --> 00:17:49,068
We don't have any witnesses,
and we don't know what happened.
332
00:17:49,110 --> 00:17:52,864
I believe what that kid said.
I was there, Gene.
I saw those people's faces.
333
00:17:52,906 --> 00:17:54,365
Fine, but you didn't
see it happen.
334
00:17:57,744 --> 00:17:59,829
Oh, Mr. Rogan, Mr. James,
335
00:17:59,871 --> 00:18:01,748
any comment regarding
all three defendants?
336
00:18:02,791 --> 00:18:04,876
Hello, Detective.
What do you got?
337
00:18:04,918 --> 00:18:07,420
I'm sorry, Mr. Rogan.
I'm coming up blank.
338
00:18:07,462 --> 00:18:09,214
Our boys swept the area clean.
339
00:18:09,255 --> 00:18:10,840
Nobody admitted
to seeing anything.
340
00:18:10,882 --> 00:18:12,509
Damn. What about prints?
341
00:18:12,550 --> 00:18:14,803
I want to know
which boy used which bat.
342
00:18:14,844 --> 00:18:17,055
I told your guy here,
we never get anything
off those things.
343
00:18:17,388 --> 00:18:19,265
How hard are you
trying to make your case?
344
00:18:19,599 --> 00:18:21,976
-How hard are you trying yours?
-What does that mean?
345
00:18:22,018 --> 00:18:24,521
We should do more than
we usually do 'cause
these kids are Black?
346
00:18:24,562 --> 00:18:27,190
Do your job.
You're phoning it in,
and I know why.
347
00:18:27,232 --> 00:18:30,568
You don't know squat.
From now on, I'm dealing
with your chief, pal.
348
00:18:30,610 --> 00:18:33,488
Hey, Owens, maybe you're not
the right guy for this case.
349
00:18:33,530 --> 00:18:35,698
I'm calling your captain.
You are coming off it.
350
00:18:35,740 --> 00:18:37,826
[scoffs] Well.
351
00:18:44,332 --> 00:18:47,043
Hello, Mr. Rapkin.
Gentlemen, may I
take your coats?
352
00:18:47,377 --> 00:18:49,128
They're here.
353
00:18:49,170 --> 00:18:51,422
-Come on in, guys.
-Hey, Gene.
354
00:18:51,464 --> 00:18:53,007
Hi, Bill. How you doing?
355
00:18:53,049 --> 00:18:54,884
Do you know Marty Ballard
and Alan Rivers?
356
00:18:54,926 --> 00:18:56,052
-Hi.
-Mike James.
357
00:18:56,094 --> 00:18:57,095
Nice meeting you.
358
00:18:57,428 --> 00:18:59,180
I'll be representing
Bruce Hurley.
359
00:18:59,222 --> 00:19:01,057
Edmund is representing
Glenn Rivers.
360
00:19:01,099 --> 00:19:02,141
Good. Have a seat.
361
00:19:03,768 --> 00:19:05,728
-How's the wife?
-She's very well. Thanks.
362
00:19:07,856 --> 00:19:09,148
-Hey, Mike.
-How you doing?
363
00:19:11,359 --> 00:19:13,820
You're not gonna get
rich off this one, are you?
364
00:19:13,862 --> 00:19:17,115
-No, but it's good
for my conscience.
-It's good for your book.
365
00:19:17,448 --> 00:19:19,075
[laughs] Touche.
366
00:19:19,117 --> 00:19:21,619
So, gentlemen,
what are you looking for?
367
00:19:21,661 --> 00:19:24,122
We'll go for man two,
three to nine.
368
00:19:24,455 --> 00:19:26,124
What about 10 to 20 with a cap?
369
00:19:26,165 --> 00:19:28,918
Involuntary manslaughter?
No sale.
370
00:19:28,960 --> 00:19:31,254
-We're going for murder one.
-Murder one?
371
00:19:31,296 --> 00:19:33,798
-What are we doing here?
-You got three white kids
372
00:19:33,840 --> 00:19:35,383
-who pummel a Black--
-Wait a minute.
373
00:19:39,387 --> 00:19:41,973
Um, look, why don't you
give us a little time?
374
00:19:42,015 --> 00:19:44,058
We'll talk it over,
and get back to you.
375
00:19:44,100 --> 00:19:47,103
No problem.
It's Friday anyway,
and take the weekend.
376
00:19:47,145 --> 00:19:48,646
We'll talk Monday morning.
377
00:19:48,688 --> 00:19:49,439
[Gene] Good.
378
00:19:51,858 --> 00:19:52,859
Thanks.
379
00:19:57,030 --> 00:19:58,698
What the hell
was that all about?
380
00:19:58,740 --> 00:20:00,867
I can't take the plea.
Not good enough.
381
00:20:00,909 --> 00:20:04,037
Since when is manslaughter
with zero evidence
not worth discussing?
382
00:20:04,078 --> 00:20:06,748
-I could've put those kids
away for six years.
-They'll be out in three.
383
00:20:06,789 --> 00:20:08,583
That may be
the best that we can do.
384
00:20:08,625 --> 00:20:10,543
We do not have
an independent witness.
385
00:20:10,585 --> 00:20:13,087
You cannot prove murder one
without premeditation
386
00:20:13,129 --> 00:20:14,881
-or intent to--
-Intent?
387
00:20:14,923 --> 00:20:16,966
What do those kids
think was gonna happen
388
00:20:17,008 --> 00:20:20,053
after they beat him in the head
15 times with a baseball bat?
389
00:20:20,094 --> 00:20:23,139
-That sounds like intent.
-Come on. You know
what I'm talking about.
390
00:20:23,473 --> 00:20:25,141
No, I don't.
391
00:20:25,183 --> 00:20:28,227
They could argue
emotional disturbance,
a jury could buy that.
392
00:20:28,269 --> 00:20:30,271
That'll bring us
to manslaughter anyway.
393
00:20:30,313 --> 00:20:32,065
Guess they were
emotionally disturbed
394
00:20:32,106 --> 00:20:33,858
to have Black kids
in their neighborhood.
395
00:20:33,900 --> 00:20:36,110
-What are you doing?
-What am I doing?
396
00:20:36,152 --> 00:20:39,113
Trying to discuss
the weaknesses of this case.
Don't start jumping over me.
397
00:20:42,533 --> 00:20:44,369
I care about
what happened too, Mike.
398
00:20:46,037 --> 00:20:47,038
Do you?
399
00:20:48,957 --> 00:20:50,166
Take a good look, Gene.
400
00:20:50,959 --> 00:20:53,002
This kid was killed
for one reason.
401
00:20:53,044 --> 00:20:55,380
Because he was Black.
402
00:20:55,421 --> 00:20:57,840
He was an African-American.
That could have been me.
403
00:20:57,882 --> 00:20:59,968
That could be any
African-American.
404
00:21:00,009 --> 00:21:02,804
Those kids didn't care
who Clayton was,
what he wanted to be.
405
00:21:02,845 --> 00:21:05,431
He was Black, period.
End of discussion, end of life.
406
00:21:08,810 --> 00:21:10,687
I understand that, Mike.
Thank you.
407
00:21:11,354 --> 00:21:14,190
Will you look at this case
objectively for one minute?
408
00:21:14,232 --> 00:21:16,651
You wanna win this case
and get these kids
off the street,
409
00:21:16,693 --> 00:21:18,987
or go after revenge and risk
blowing the whole thing?
410
00:21:19,028 --> 00:21:21,823
The facts are clear.
411
00:21:21,864 --> 00:21:23,199
This was a hate killing.
412
00:21:23,241 --> 00:21:24,701
Those kids were looking to kill.
413
00:21:26,369 --> 00:21:28,913
I won't accept anything
less than murder one.
414
00:21:28,955 --> 00:21:32,166
You are not running the show.
I am, and I don't like
what I'm hearing.
415
00:21:32,208 --> 00:21:35,461
I'm not gonna argue with you
about who feels more
about the murder.
416
00:21:35,795 --> 00:21:37,797
I want the same thing you do,
and I intend to get it.
417
00:21:37,839 --> 00:21:40,466
-I don't care whether
you believe that or not.
-Fine.
418
00:21:46,681 --> 00:21:47,598
[door shuts]
419
00:21:54,022 --> 00:21:55,606
-Hi.
-Hi.
420
00:21:55,648 --> 00:21:58,067
-Is Mike coming?
-As far as I know, yeah.
421
00:21:58,109 --> 00:22:00,111
-Have you spoken to him?
-Barely.
422
00:22:00,153 --> 00:22:02,280
-I've never seen him like this.
-Oh, my God.
423
00:22:02,321 --> 00:22:04,824
You can't expect him
not to be affected.
424
00:22:04,866 --> 00:22:07,035
Yeah. I've gotta
get to the bar.
425
00:22:07,076 --> 00:22:09,037
-How are you?
-I'm fine.
426
00:22:09,078 --> 00:22:12,040
-Jesse, this is Delia Wayne.
-Delia, this is Jesse Rogan.
427
00:22:12,081 --> 00:22:13,708
-Can I take your coat?
-Sure.
428
00:22:13,750 --> 00:22:16,794
We've got lots of wonderful
food, wonderful drinks.
429
00:22:16,836 --> 00:22:18,880
-So, help yourself.
-Thank you.
430
00:22:18,921 --> 00:22:20,840
-All right, see you later.
-[Linda] Mike.
431
00:22:20,882 --> 00:22:22,884
Linda, how are you doing?
This is Delia.
432
00:22:22,925 --> 00:22:25,303
Has Rogan assigned
you any winners yet?
433
00:22:25,636 --> 00:22:27,972
Oh, no way. Sometimes,
when he looks at me,
434
00:22:28,014 --> 00:22:30,433
even when he compliments me
on something,
435
00:22:30,475 --> 00:22:33,519
I just get the feeling
he's patting a little girl
on the head.
436
00:22:33,561 --> 00:22:36,522
Maybe he just
doesn't trust me
to take on a big case yet.
437
00:22:36,564 --> 00:22:38,316
Well, you've got
to give it time, Jo Ann.
438
00:22:38,649 --> 00:22:40,276
-You're still a rookie.
-Yeah.
439
00:22:40,318 --> 00:22:42,528
I was defending
loiterers for two years
440
00:22:42,570 --> 00:22:44,030
before they gave me
anything meaty.
441
00:22:47,075 --> 00:22:48,076
You okay?
442
00:22:49,035 --> 00:22:50,119
Of course. Why?
443
00:22:51,871 --> 00:22:52,872
No reason.
444
00:22:55,333 --> 00:22:57,043
Excuse me a second, please.
445
00:22:57,085 --> 00:22:58,252
-Yeah.
-I'll be right back.
446
00:22:59,879 --> 00:23:01,631
[doorbell rings]
447
00:23:05,218 --> 00:23:06,219
Julie.
448
00:23:07,178 --> 00:23:08,513
Uh, excuse me a second.
449
00:23:09,722 --> 00:23:10,890
-How's it going?
-Oh, great.
450
00:23:12,517 --> 00:23:15,478
Yeah, but just got
finished telling him
what a loser I think I am.
451
00:23:17,313 --> 00:23:20,191
Take it easy on this.
I thought you didn't drink.
452
00:23:20,233 --> 00:23:22,944
I don't. I just thought
it would help me
relax a little bit.
453
00:23:24,070 --> 00:23:25,279
[exhales deeply]
454
00:23:25,321 --> 00:23:26,489
I feel much better now.
455
00:23:27,698 --> 00:23:28,449
Thanks.
456
00:23:30,159 --> 00:23:31,577
An ADA?
457
00:23:31,619 --> 00:23:34,288
I thought you were
just a regular lawyer.
458
00:23:34,330 --> 00:23:36,791
You know, like divorces
and car accidents.
459
00:23:36,833 --> 00:23:39,085
No, no. I'm an officer
of the court.
460
00:23:39,127 --> 00:23:40,378
I even carry a badge.
461
00:23:41,838 --> 00:23:44,132
Hey, you want to meet
the rest of the gang?
462
00:23:44,173 --> 00:23:47,385
I think I'd rather be alone
with you, if that's okay.
463
00:23:47,718 --> 00:23:49,178
Wow. [chuckles]
464
00:23:49,220 --> 00:23:50,346
My kind of woman.
465
00:23:51,806 --> 00:23:52,849
Uh, oops.
466
00:23:54,308 --> 00:23:56,018
Briggs, meet Lisa Cummings.
467
00:23:56,060 --> 00:23:57,520
Lisa Cummings, Peter Brigman.
468
00:23:59,355 --> 00:24:01,274
Have I met you
somewhere before?
469
00:24:01,315 --> 00:24:02,400
No, I don't think so.
470
00:24:02,733 --> 00:24:04,068
Let's get something to drink.
471
00:24:04,110 --> 00:24:05,570
Yeah, sure, sure.
472
00:24:07,363 --> 00:24:08,447
Nice dress, huh?
473
00:24:13,327 --> 00:24:15,288
[Peter] It was a tough case.
474
00:24:15,329 --> 00:24:17,999
It was a doctor, a surgeon.
475
00:24:19,458 --> 00:24:20,877
And he got hooked
on amphetamines.
476
00:24:21,961 --> 00:24:23,629
Did you see
Doctor Zhivago
?
477
00:24:25,089 --> 00:24:28,301
God, that was so sad,
you know?
478
00:24:29,260 --> 00:24:31,512
When Lara came back and...
479
00:24:31,554 --> 00:24:35,016
they loved each other
so much, you know?
480
00:24:35,057 --> 00:24:36,851
And they had to pretend that...
481
00:24:38,227 --> 00:24:39,979
and the way he looked...
482
00:24:40,021 --> 00:24:41,981
[laughing]
483
00:24:43,232 --> 00:24:44,984
In that scene, you know,
484
00:24:45,026 --> 00:24:47,737
when he had those icicles
hanging off his nuts?
485
00:24:49,780 --> 00:24:51,032
You want to get a little air?
486
00:24:56,204 --> 00:24:57,455
-Oh, sure.
-[doorbell rings]
487
00:25:00,166 --> 00:25:02,585
Oh, ooh, sorry.
488
00:25:03,419 --> 00:25:05,129
-[Jesse] Arnold.
-Thank you.
489
00:25:05,171 --> 00:25:07,423
-I'm so glad you could make it.
-Thank you, Jesse.
490
00:25:07,757 --> 00:25:09,842
Apologies from Claire,
Junior league.
491
00:25:09,884 --> 00:25:11,719
I'm just glad that
you could make it,
492
00:25:12,053 --> 00:25:14,889
because I made those
chicken croquettes
that you love so much.
493
00:25:14,931 --> 00:25:16,641
Don't get me anywhere
near them.
494
00:25:16,682 --> 00:25:19,477
She says if I put on
three more pounds,
I'll deliver in June.
495
00:25:19,810 --> 00:25:23,022
-Come on.
-Hi, how you doing?
496
00:25:23,064 --> 00:25:26,442
Oh, well,
if it isn't the head honcho.
497
00:25:26,484 --> 00:25:31,489
Do you know that I could
not afford a $120 dress,
498
00:25:31,530 --> 00:25:34,283
because we make less than
sidewalk carters--
499
00:25:34,325 --> 00:25:36,619
-Who was that?
-On behalf of all the ADAs,
500
00:25:36,661 --> 00:25:39,163
I just want to tell you,
if you want our respect,
501
00:25:39,205 --> 00:25:40,998
you're gonna have to
pay us a decent wage.
502
00:25:43,000 --> 00:25:44,252
Heidi Peckle.
503
00:25:45,253 --> 00:25:46,379
Heidi Peckle.
504
00:25:47,171 --> 00:25:48,256
Heidi Peckle.
505
00:25:48,297 --> 00:25:50,466
Heidi Peckle.
506
00:25:50,508 --> 00:25:52,885
I knew it was you.
I never forget her face.
507
00:25:52,927 --> 00:25:54,637
At least not while I prosecute.
508
00:25:56,097 --> 00:25:57,848
-When did you get out?
-Out?
509
00:26:00,184 --> 00:26:01,978
Don't worry.
It was instantaneous.
510
00:26:02,019 --> 00:26:03,020
He never felt a thing.
511
00:26:05,439 --> 00:26:07,066
Isn't this sweet?
512
00:26:08,401 --> 00:26:10,528
I have a room
just like this at home.
513
00:26:11,529 --> 00:26:14,824
My mom kept it just like
it was when I was a kid.
514
00:26:16,367 --> 00:26:17,410
Mine too.
515
00:26:18,327 --> 00:26:20,121
Still have all
the football pennants
516
00:26:20,162 --> 00:26:21,872
on the wall
and the baseball card.
517
00:26:21,914 --> 00:26:25,418
I want a really big family,
518
00:26:25,459 --> 00:26:28,462
and a big house
just like this one.
519
00:26:28,504 --> 00:26:29,505
Yeah?
520
00:26:30,298 --> 00:26:31,299
That's nice.
521
00:26:32,216 --> 00:26:33,968
No, I mean, I like it here.
522
00:26:34,010 --> 00:26:35,511
But it's not home.
523
00:26:35,845 --> 00:26:38,681
You know, people don't
really know you here.
524
00:26:38,723 --> 00:26:40,850
You know, not like when
you grow up with someone.
525
00:26:41,559 --> 00:26:42,685
You know what I mean?
526
00:26:43,436 --> 00:26:44,437
Yeah.
527
00:26:45,062 --> 00:26:46,397
Do you?
528
00:26:46,439 --> 00:26:47,648
Exactly what you mean.
529
00:26:51,235 --> 00:26:52,653
I do, too.
530
00:26:55,239 --> 00:26:56,991
I like you, Peter Bauer.
531
00:26:58,326 --> 00:27:00,286
I liked you the minute
I saw you.
532
00:27:05,041 --> 00:27:06,959
I'm starving.
Let's get some dessert.
533
00:27:19,555 --> 00:27:21,057
Gene, how are you?
534
00:27:21,098 --> 00:27:22,725
-Hey, Arnold.
-Nice party.
535
00:27:22,767 --> 00:27:25,603
I heard that Rapkin asked
for man two in the Webb case.
536
00:27:25,936 --> 00:27:27,480
-Yeah.
-Are you gonna give it?
537
00:27:27,521 --> 00:27:29,273
We haven't decided yet.
538
00:27:29,315 --> 00:27:31,609
Well, I heard
they need an answer
by Monday morning.
539
00:27:31,942 --> 00:27:32,902
-What's going on?
-Well--
540
00:27:34,195 --> 00:27:36,030
Hey, Mike, glad to see you.
541
00:27:36,072 --> 00:27:39,033
We were just talking about
the Webb case and the plea.
542
00:27:40,368 --> 00:27:42,203
I strongly suggest
you both take it.
543
00:27:43,162 --> 00:27:45,164
Well, I suppose
you have your reasons.
544
00:27:45,206 --> 00:27:47,375
Mike, this has nothing
to do with politics.
545
00:27:47,416 --> 00:27:49,668
If you had one piece
of substantial evidence,
546
00:27:49,710 --> 00:27:51,545
I'd support you,
but you have no witnesses.
547
00:27:51,587 --> 00:27:54,757
One victim and his word
against three kids
with private counsel.
548
00:27:54,799 --> 00:27:56,801
What if we upped
the ante to murder two?
549
00:27:56,842 --> 00:27:59,261
-Not good enough.
-Don't think
they'd take it anyway.
550
00:27:59,303 --> 00:28:01,514
What about murder one
with a ceiling of ten?
551
00:28:01,555 --> 00:28:04,475
-Then I'd rather go
for murder two for 12.
-What is it really worth?
552
00:28:04,517 --> 00:28:07,353
-At least 10.
-It's really worth 25 to life.
553
00:28:07,395 --> 00:28:10,481
-So I'd split the difference.
-Just what is one dead Black boy
554
00:28:10,523 --> 00:28:12,608
-worth these days?
-I beg your pardon?
555
00:28:12,650 --> 00:28:16,320
Uh, Delia Wayne.
This is Arnold Bach, the DA.
556
00:28:16,362 --> 00:28:17,947
-We were just--
-Making a deal.
557
00:28:19,031 --> 00:28:19,782
I heard.
558
00:28:34,755 --> 00:28:36,215
-Delia?
-I shouldn't be here.
559
00:28:36,257 --> 00:28:38,384
The city's burning
and you people
are part of it.
560
00:28:38,426 --> 00:28:40,344
That's not true.
The case is moving forward.
561
00:28:40,386 --> 00:28:42,680
-We've got our indictment.
-How can you defend them?
562
00:28:43,013 --> 00:28:44,765
-Who's them?
-Your white bosses.
563
00:28:44,807 --> 00:28:47,518
Gene and I have been working
together for seven years.
564
00:28:47,560 --> 00:28:49,478
-We are on the same side.
-So I heard.
565
00:28:49,520 --> 00:28:51,272
How could you stand there
and make a deal
566
00:28:51,313 --> 00:28:53,899
for a bunch of white boys
who beat a Black kid to death?
567
00:28:53,941 --> 00:28:56,652
Delia, you don't understand.
It's part of the process.
568
00:28:56,694 --> 00:29:00,698
Black or white
has nothing to do with it.
I can't speak for every ADA.
569
00:29:00,739 --> 00:29:04,785
When I prosecute someone,
I don't care what color he is.
I care if he's guilty.
570
00:29:04,827 --> 00:29:07,121
If three Blacks attacked
and murdered one white boy,
571
00:29:07,163 --> 00:29:09,248
you know they'd be
warming up the electric chair.
572
00:29:09,290 --> 00:29:11,250
I don't know.
The system isn't perfect.
573
00:29:11,292 --> 00:29:13,919
What are my alternatives?
You want to pick up a bat?
574
00:29:13,961 --> 00:29:15,629
I want you to fight
for your own kind.
575
00:29:16,672 --> 00:29:17,715
My own kind.
576
00:29:20,092 --> 00:29:21,343
My own kind?
577
00:29:21,385 --> 00:29:22,386
God!
578
00:29:23,512 --> 00:29:25,598
I just can't win with you.
579
00:29:25,639 --> 00:29:27,308
You're like every
other Black person
580
00:29:27,349 --> 00:29:29,226
who asks why aren't there
more Black DAs
581
00:29:29,268 --> 00:29:32,104
and then call me an Uncle Tom
for doing the master's bidding.
582
00:29:32,146 --> 00:29:34,565
My white colleagues say
that I'm too sympathetic
583
00:29:34,607 --> 00:29:38,402
to Black defendants,
and you accuse me of complicity
with a racist system.
584
00:29:38,444 --> 00:29:40,946
Now... this is all
I have to work with.
585
00:29:40,988 --> 00:29:43,532
-Why can't you understand that?
-Words, Mike.
586
00:29:43,574 --> 00:29:45,075
That boy was lynched,
587
00:29:45,117 --> 00:29:47,077
and right now, you look
like part of the mob.
588
00:29:56,795 --> 00:30:00,424
Lady at the liquor store,
Alice Brendon,
was about to spill her guts.
589
00:30:00,466 --> 00:30:03,302
The owner of
the liquor store walks in,
gives her the evil eye.
590
00:30:03,344 --> 00:30:05,721
-Now, she has amnesia.
-What about a subpoena?
591
00:30:05,763 --> 00:30:07,806
Put her on the stand.
Maybe she'll break.
592
00:30:07,848 --> 00:30:09,683
-I doubt it.
-What about the bats?
593
00:30:09,725 --> 00:30:11,393
Blood matches, but so what?
594
00:30:11,435 --> 00:30:13,395
They're not denying
there was a fight.
595
00:30:13,437 --> 00:30:15,731
In short, it's a big zip. Sorry.
596
00:30:16,649 --> 00:30:18,400
It's okay. Thanks.
597
00:30:22,655 --> 00:30:25,658
Well, Rapkin, Ballard,
and Rivers will be here
any minute.
598
00:30:25,699 --> 00:30:27,076
What are you gonna do?
599
00:30:29,453 --> 00:30:31,038
What are "we" gonna do?
600
00:30:32,748 --> 00:30:34,792
I made my decision,
now I'd like to hear yours.
601
00:30:36,335 --> 00:30:38,879
I want to go all the way,
to trial if we have to.
602
00:30:38,921 --> 00:30:42,299
Lean on the woman
from the drugstore.
All we need is one witness.
603
00:30:42,341 --> 00:30:43,384
I agree.
604
00:30:43,425 --> 00:30:47,388
-[laughs] You do?
-Yeah.
605
00:30:47,429 --> 00:30:51,517
I know that taking the plea
would be the strategic thing
to do under the circumstances,
606
00:30:51,559 --> 00:30:54,270
but I do not like the statement
we would be making,
607
00:30:54,311 --> 00:30:56,021
that it wasn't premeditated,
608
00:30:56,355 --> 00:30:58,899
that they weren't just looking
to kill a couple of Black kids.
609
00:31:01,402 --> 00:31:03,237
[chuckles]
610
00:31:04,738 --> 00:31:06,782
Yesterday,
I told Delia that, um,
611
00:31:06,824 --> 00:31:09,326
deal making
was part of the process.
612
00:31:09,368 --> 00:31:10,619
I know that's true.
613
00:31:10,661 --> 00:31:12,580
But this time,
I can't stomach it.
614
00:31:12,621 --> 00:31:15,082
I just can't make a deal
on this one, Gene.
615
00:31:16,333 --> 00:31:18,794
If I did, I couldn't look
at myself in the mirror.
616
00:31:18,836 --> 00:31:21,171
Yeah, I got
one of those mirrors, too.
617
00:31:22,715 --> 00:31:23,841
So what do we do now?
618
00:31:32,474 --> 00:31:35,311
You remember those
all-night poker games
we used to have?
619
00:31:35,352 --> 00:31:37,396
Yeah, I wish I could forget.
620
00:31:37,438 --> 00:31:40,566
You, uh, bluffed your way into
a hefty portion of my paycheck.
621
00:31:41,525 --> 00:31:42,276
I think...
622
00:31:43,777 --> 00:31:45,571
we should play again.
623
00:31:45,613 --> 00:31:47,406
Bach is gonna speak
with Judge Ryan.
624
00:31:47,448 --> 00:31:49,950
We're asking for a maximum
sentence if convicted.
625
00:31:49,992 --> 00:31:52,328
The community's demanding it,
and we'll get it.
626
00:31:53,078 --> 00:31:56,457
Twenty-five to life.
Now, if you want
to talk about a plea,
627
00:31:56,498 --> 00:31:58,959
we'll go for murder one
with minimum sentence.
628
00:31:59,001 --> 00:32:00,794
We know your kid
was not an initiator,
629
00:32:01,879 --> 00:32:03,631
that he hit Clayton, then ran.
630
00:32:04,632 --> 00:32:07,217
If you don't cooperate,
if he doesn't testify,
631
00:32:07,259 --> 00:32:09,094
we're gonna
go all the way with him.
632
00:32:09,136 --> 00:32:12,348
Murder one,
and we'll push for the max,
25 years to life
633
00:32:12,389 --> 00:32:13,849
just because he was there.
634
00:32:14,183 --> 00:32:15,768
You haven't got a case, Rogan.
635
00:32:15,809 --> 00:32:17,311
Who are you trying to kid?
636
00:32:17,353 --> 00:32:19,730
-You haven't got enough
to convict.
-Fine.
637
00:32:19,772 --> 00:32:21,690
For the sake of argument,
638
00:32:21,732 --> 00:32:25,444
let's say we only have
a 20% chance for conviction.
Just 20%.
639
00:32:25,486 --> 00:32:27,988
You're gonna risk sending
Blondie upstate for 25 years?
640
00:32:29,406 --> 00:32:30,449
I haven't got a case?
641
00:32:32,034 --> 00:32:35,412
I've got a complaining
witness, Isaiah Webb.
642
00:32:35,454 --> 00:32:38,248
Football hero, model student.
643
00:32:38,290 --> 00:32:41,168
I've got a dead boy,
Clayton Andrews.
644
00:32:41,502 --> 00:32:44,088
I got presence. Your boys
were ID'd at the scene.
645
00:32:45,255 --> 00:32:46,507
I got a murder weapon.
646
00:32:48,300 --> 00:32:49,259
And I got an eyewitness.
647
00:32:52,346 --> 00:32:55,641
-Who?
-Come on, guys.
You know the players.
648
00:32:55,683 --> 00:32:58,268
Can I help it
if they'll talk to me,
but they won't talk to you?
649
00:33:00,062 --> 00:33:01,605
You wait until court.
It's too late.
650
00:33:02,856 --> 00:33:05,526
Once we step
inside the courtroom, no deal.
651
00:33:07,486 --> 00:33:08,445
You know what's upstate.
652
00:33:09,363 --> 00:33:11,156
A lot of Black men.
653
00:33:11,198 --> 00:33:13,450
I wonder what Mark is gonna
look like when they find out
654
00:33:13,492 --> 00:33:15,911
that he beat a Black man
to death with a baseball bat.
655
00:33:16,245 --> 00:33:17,579
He won't come out alive.
656
00:33:17,621 --> 00:33:20,457
And if he does,
he'll wish he hadn't.
657
00:33:20,499 --> 00:33:23,293
We better wait
until Rapkin gets here.
I don't know--
658
00:33:23,335 --> 00:33:25,003
Forgot to tell you,
he's with Mike James.
659
00:33:25,045 --> 00:33:26,755
They had some
business to discuss.
660
00:33:26,797 --> 00:33:28,716
-You're bluffing.
-Then call.
661
00:33:29,550 --> 00:33:32,845
You don't have a witness.
Our office interviewed
everyone on that street.
662
00:33:32,886 --> 00:33:34,430
You don't think so?
663
00:33:35,597 --> 00:33:36,598
Fine.
664
00:33:37,683 --> 00:33:38,559
You find out in court.
665
00:33:49,445 --> 00:33:53,115
-[telephone ringing]
-[knocking on door]
666
00:33:53,157 --> 00:33:55,826
[Jo Ann] Okay, okay.
You don't have to break
the door down.
667
00:33:58,454 --> 00:33:59,455
Hey.
668
00:34:00,914 --> 00:34:01,915
Hi, Peter.
669
00:34:12,426 --> 00:34:13,510
How are you feeling?
670
00:34:14,762 --> 00:34:17,139
Like my head's in a blender
and someone just pushed pulse.
671
00:34:19,391 --> 00:34:20,851
You're definitely
feeling no pain.
672
00:34:20,893 --> 00:34:22,352
I had summation this morning.
673
00:34:25,397 --> 00:34:27,608
You know, I didn't think--
674
00:34:27,649 --> 00:34:28,525
Grand theft auto.
675
00:34:29,401 --> 00:34:30,360
I think I won.
676
00:34:31,028 --> 00:34:32,404
Yeah?
677
00:34:32,446 --> 00:34:33,822
That's great.
678
00:34:33,864 --> 00:34:35,908
Well, life goes on.
679
00:34:43,373 --> 00:34:44,374
Yeah.
680
00:34:50,005 --> 00:34:51,715
Well, I better get going.
681
00:34:51,757 --> 00:34:52,841
Got a lot of work to do.
682
00:34:52,883 --> 00:34:54,593
Yeah, me too. It's just--
683
00:34:58,680 --> 00:35:01,099
it's just-- you know,
684
00:35:01,141 --> 00:35:02,768
it's just a lot of work,
doing a trial.
685
00:35:03,977 --> 00:35:05,354
Yeah, I know.
686
00:35:09,358 --> 00:35:10,776
So, I guess
I'm going to go now.
687
00:35:12,528 --> 00:35:13,278
Yeah.
688
00:35:14,905 --> 00:35:16,490
Yeah, you got to get to court.
689
00:35:16,532 --> 00:35:17,533
Right.
690
00:35:36,093 --> 00:35:37,094
Come here.
691
00:35:48,480 --> 00:35:49,231
What's going on?
692
00:35:51,441 --> 00:35:52,734
Want to forget about yesterday?
693
00:35:54,069 --> 00:35:55,988
Well, I wouldn't mind
forgetting some of it.
694
00:35:58,198 --> 00:35:59,741
What about the things
you said to me?
695
00:36:00,742 --> 00:36:01,743
What things?
696
00:36:02,661 --> 00:36:04,955
Come on, Jo Ann.
You know what I'm talking about.
697
00:36:06,874 --> 00:36:07,624
Did you mean it?
698
00:36:10,627 --> 00:36:11,628
Every word.
699
00:36:18,051 --> 00:36:19,720
In the cold, sober light of day?
700
00:36:20,929 --> 00:36:22,556
[scoffs]
701
00:36:22,598 --> 00:36:23,724
Afraid so.
702
00:36:25,809 --> 00:36:27,144
Hey, hey.
703
00:36:29,938 --> 00:36:33,025
I'm glad, because
I feel the same way.
704
00:36:48,040 --> 00:36:51,168
-I know Rapkin's gonna turn.
I can smell it.
-Why hasn't he done it?
705
00:36:51,209 --> 00:36:53,128
We're going in front
of the judge now, Mike.
706
00:36:53,462 --> 00:36:54,963
Maybe we should've
accepted the plea.
707
00:36:55,005 --> 00:36:57,090
We could lose
the whole ball of wax here.
708
00:36:57,132 --> 00:36:58,800
Where is our eyewitness, anyway?
709
00:36:58,842 --> 00:37:00,260
I sent a detective
with a subpoena.
710
00:37:00,302 --> 00:37:02,220
That was three hours ago.
She'll be here.
711
00:37:02,262 --> 00:37:03,847
She said she wouldn't testify.
712
00:37:03,889 --> 00:37:05,974
Right, but they don't know that.
713
00:37:06,016 --> 00:37:07,267
And here they come.
714
00:37:08,894 --> 00:37:10,187
So we go with Isaiah.
715
00:37:10,228 --> 00:37:11,980
That's not enough.
Those kids could walk.
716
00:37:13,941 --> 00:37:15,776
Wait a minute. Not dead yet.
717
00:37:15,817 --> 00:37:16,818
Good afternoon.
718
00:37:19,279 --> 00:37:22,324
Gentlemen, have you all met
Mrs. Brendon, our witness
from the drugstore?
719
00:37:23,784 --> 00:37:24,743
Meet us inside.
720
00:37:29,915 --> 00:37:30,999
I think we better talk.
721
00:37:34,711 --> 00:37:35,712
We all had bats.
722
00:37:37,965 --> 00:37:40,467
Somebody said
they'd seen some Black guys
in the neighborhood,
723
00:37:42,094 --> 00:37:43,637
and we saw the car.
724
00:37:44,429 --> 00:37:47,099
And I heard Glenn yell out,
"Let's get him."
725
00:37:47,140 --> 00:37:49,017
And then, we all
started running at him.
726
00:37:50,519 --> 00:37:51,520
It happened so fast.
727
00:37:54,022 --> 00:37:55,190
I didn't think they'd do it.
728
00:37:56,984 --> 00:37:58,610
I thought we were
just talking, but...
729
00:37:59,987 --> 00:38:01,154
then they started swinging.
730
00:38:02,948 --> 00:38:04,908
He was holding on
to the bumper of the car,
731
00:38:06,660 --> 00:38:07,411
holding on.
732
00:38:08,787 --> 00:38:10,831
They just kept hitting him.
733
00:38:12,249 --> 00:38:14,084
And then,
Glenn looks up at me
734
00:38:14,126 --> 00:38:16,128
like I'm supposed
to do something. And...
735
00:38:17,879 --> 00:38:20,298
Bruce looks up at me too,
and I'm just standing there.
736
00:38:22,968 --> 00:38:24,386
And then I'm-- I'm hitting him.
737
00:38:26,888 --> 00:38:28,181
I'm hitting him with this bat.
738
00:38:30,684 --> 00:38:32,644
I swear I didn't even know
I was doing it.
739
00:38:35,772 --> 00:38:37,482
It was like
I wasn't really there...
740
00:38:39,609 --> 00:38:41,528
until I saw the blood.
741
00:38:42,612 --> 00:38:43,864
It was coming out of his ear.
742
00:38:45,240 --> 00:38:46,616
I was shaking so bad.
743
00:38:48,201 --> 00:38:49,661
I looked at Bruce
and Glenn, and...
744
00:38:51,079 --> 00:38:53,665
they were, uh, crazed.
745
00:38:56,710 --> 00:38:57,461
They were liking it,
746
00:38:58,754 --> 00:39:00,047
screaming at me to get him.
747
00:39:01,715 --> 00:39:02,466
But I couldn't.
748
00:39:03,300 --> 00:39:04,676
I couldn't hit him anymore.
749
00:39:07,179 --> 00:39:08,805
But they were still going at it.
750
00:39:10,265 --> 00:39:11,725
And I looked at his face...
751
00:39:15,103 --> 00:39:16,563
and he didn't have any eyes.
752
00:39:22,736 --> 00:39:24,780
There was so much blood...
753
00:39:24,821 --> 00:39:25,697
on his face.
754
00:39:29,159 --> 00:39:30,327
His nose was broken...
755
00:39:32,913 --> 00:39:34,164
and there was so much blood.
756
00:39:38,919 --> 00:39:40,295
I wanted to tell him to stop...
757
00:39:43,924 --> 00:39:44,925
but I didn't.
758
00:39:47,469 --> 00:39:49,304
Glenn and Bruce
are my best friends.
759
00:39:53,266 --> 00:39:54,726
I knew they were killing him.
760
00:39:57,354 --> 00:39:58,355
Oh, God.
761
00:39:59,981 --> 00:40:01,191
I knew they were killing him.
762
00:40:09,991 --> 00:40:11,118
Mark...
763
00:40:12,994 --> 00:40:14,621
would you wait outside
with your dad?
764
00:40:18,959 --> 00:40:21,044
-I'll just be a few minutes.
-Okay.
765
00:40:26,758 --> 00:40:27,509
[door shuts]
766
00:40:30,137 --> 00:40:31,972
So, it's no immunity,
767
00:40:32,013 --> 00:40:34,474
and he cops to the assault,
aiding and abetting.
768
00:40:34,516 --> 00:40:37,477
It's livable,
with a one-year county lid.
769
00:40:39,146 --> 00:40:41,273
-That's the deal.
-And I think you'll get
770
00:40:41,314 --> 00:40:43,400
your murder one plea
from the other attorneys.
771
00:40:47,070 --> 00:40:48,071
Let me ask you something.
772
00:40:49,156 --> 00:40:50,365
What did you guys have?
773
00:40:50,407 --> 00:40:52,993
Was Mrs. Brendon
really gonna testify?
774
00:40:53,034 --> 00:40:56,371
Come on. You know when
you fold, you don't get to look
at the other guy's hand.
775
00:41:10,802 --> 00:41:12,554
[doorbell rings]
776
00:41:19,936 --> 00:41:21,730
-Hi.
-Hi.
777
00:41:30,947 --> 00:41:32,282
Everything okay?
778
00:41:32,324 --> 00:41:33,325
Yes.
779
00:41:34,242 --> 00:41:35,869
I'm sorry I'm late.
780
00:41:35,911 --> 00:41:37,204
I was at the shelter,
781
00:41:37,245 --> 00:41:39,331
and the pipe's busted,
782
00:41:39,372 --> 00:41:41,082
and there was
flooding everywhere.
783
00:41:41,124 --> 00:41:42,918
It's okay.
Let me take your coat.
784
00:41:47,672 --> 00:41:49,966
Still, uh, pretty cold
out there, huh?
785
00:41:50,008 --> 00:41:50,759
Yes, it is.
786
00:42:01,436 --> 00:42:02,896
We won, Delia.
787
00:42:02,938 --> 00:42:04,064
They pled to murder.
788
00:42:04,105 --> 00:42:05,482
That's great, Mike.
789
00:42:05,523 --> 00:42:07,609
-Congratulations.
-Thanks.
790
00:42:12,030 --> 00:42:14,366
I'm glad you're here.
I wanted to talk to you about--
791
00:42:14,407 --> 00:42:15,408
Mike...
792
00:42:18,036 --> 00:42:20,205
I'm sorry about yesterday.
793
00:42:22,123 --> 00:42:24,501
I shouldn't have made that
scene in front of your friends.
794
00:42:24,834 --> 00:42:27,671
Don't apologize. You were--
You were upset.
795
00:42:27,712 --> 00:42:29,464
Let's, uh--
let's put it behind us.
796
00:42:29,798 --> 00:42:30,590
No, thank you.
797
00:42:33,260 --> 00:42:34,219
I can't stay long.
798
00:42:41,518 --> 00:42:43,937
I-- I came here tonight because
799
00:42:45,355 --> 00:42:46,898
I knew you wanted to talk.
800
00:42:48,400 --> 00:42:49,276
I want to talk, too.
801
00:42:55,907 --> 00:42:59,452
I've been, um, thinking a lot...
802
00:43:01,621 --> 00:43:04,249
about the party
and about what you said.
803
00:43:04,291 --> 00:43:06,293
Forget about what I said.
It's not important.
804
00:43:06,334 --> 00:43:07,335
Oh, yes, it is.
805
00:43:09,170 --> 00:43:10,422
It's very important.
806
00:43:14,342 --> 00:43:15,343
Mike...
807
00:43:17,429 --> 00:43:20,056
we could-- we live
two different lives.
808
00:43:22,892 --> 00:43:23,977
They just don't mix.
809
00:43:25,562 --> 00:43:26,730
It's just a party, Delia.
810
00:43:28,189 --> 00:43:31,234
You don't want
to go to parties,
we won't go to parties.
811
00:43:31,276 --> 00:43:33,820
It's not just that, Mike.
812
00:43:34,946 --> 00:43:35,905
It's everything. It's--
813
00:43:37,157 --> 00:43:38,533
It's our friends,
814
00:43:38,575 --> 00:43:41,703
our goals, our jobs.
815
00:43:41,745 --> 00:43:44,622
You try to make
the system work.
I try to change it.
816
00:43:44,664 --> 00:43:47,876
Delia, the only thing
that's important is how
we feel about each other.
817
00:43:48,918 --> 00:43:50,337
We can talk this thing through.
818
00:43:51,504 --> 00:43:52,589
I knew you would say that.
819
00:43:54,549 --> 00:43:57,135
And we-- we talk it through,
820
00:43:57,177 --> 00:44:00,138
and we smooth things over
for tonight.
821
00:44:02,932 --> 00:44:03,933
And we make love...
822
00:44:05,310 --> 00:44:06,895
-and everything will be okay.
-Yeah.
823
00:44:08,271 --> 00:44:09,105
But it won't.
824
00:44:13,068 --> 00:44:14,027
What are you saying?
825
00:44:18,323 --> 00:44:19,574
I'm saying...
826
00:44:23,578 --> 00:44:25,205
I don't think we should...
827
00:44:26,373 --> 00:44:27,916
see each other anymore.
828
00:44:29,292 --> 00:44:30,293
Just like that?
829
00:44:33,421 --> 00:44:36,299
Is it so... easy for you
just to walk away?
830
00:44:36,341 --> 00:44:38,551
Mike, you know it isn't.
831
00:44:38,593 --> 00:44:41,012
Delia, we can work this out.
832
00:44:41,054 --> 00:44:42,806
You've always been a fighter,
833
00:44:42,847 --> 00:44:45,642
ready to take on issues,
fight for causes.
Fight for us, Delia.
834
00:44:45,975 --> 00:44:47,602
Mike, I am tired of fighting.
835
00:44:47,644 --> 00:44:50,355
I fight every day of my life.
836
00:44:50,397 --> 00:44:53,566
I fight with landlords
getting rent for
rat-infested apartments.
837
00:44:53,608 --> 00:44:55,610
I fight with
social workers, politicians.
838
00:44:55,652 --> 00:44:57,695
I don't want to fight with you.
839
00:44:59,948 --> 00:45:00,698
I...
840
00:45:01,366 --> 00:45:03,201
I can't change you.
841
00:45:04,994 --> 00:45:05,829
I don't want to.
842
00:45:07,414 --> 00:45:09,874
But you can't change me.
843
00:45:09,916 --> 00:45:14,379
I don't want that either, Delia.
I respect you, what you do,
the choices that you've made.
844
00:45:14,421 --> 00:45:16,005
-I know there are differences--
-Yes.
845
00:45:17,549 --> 00:45:19,342
And I can't ignore them.
846
00:45:21,428 --> 00:45:23,138
It will only get worse.
847
00:45:23,763 --> 00:45:27,225
We'll end up hating
each other, and I don't
want that to happen.
848
00:45:27,267 --> 00:45:29,394
-Not to us.
-It won't.
849
00:45:29,436 --> 00:45:30,520
I won't let it.
850
00:45:31,855 --> 00:45:35,108
-We're not gonna make it, Mike.
-I can't accept that. I won't.
851
00:45:35,150 --> 00:45:35,900
You have to.
852
00:45:37,694 --> 00:45:38,695
You have to.
853
00:45:45,368 --> 00:45:46,369
Delia.
854
00:45:50,331 --> 00:45:51,207
[whispering] Don't go.
855
00:45:52,333 --> 00:45:53,084
Don't go.
856
00:46:05,180 --> 00:46:06,264
Goodbye, Mike.
857
00:46:47,388 --> 00:46:50,225
[theme music playing]
858
00:47:39,190 --> 00:47:41,442
[roaring]
64685
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.