Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,940 --> 00:00:04,140
- Five weeks on trial.
2
00:00:04,250 --> 00:00:06,690
Now jury deliberations.
3
00:00:07,050 --> 00:00:08,880
I can't do it anymore.
4
00:00:08,890 --> 00:00:13,320
- Is there a problem with
the other jurors, Ms. Spencer?
5
00:00:13,320 --> 00:00:16,690
- No. It's...
6
00:00:18,530 --> 00:00:22,750
It's... A lot of pressure.
7
00:00:22,770 --> 00:00:24,710
I need to go home.
8
00:00:24,710 --> 00:00:26,810
- Your honor, if this juror
wants to be excused,
9
00:00:26,810 --> 00:00:29,110
I won't object.
10
00:00:29,110 --> 00:00:32,880
- Would you step outside
for a moment, Ms. Spencer?
11
00:00:39,790 --> 00:00:41,690
- Please.
12
00:00:46,960 --> 00:00:49,630
- I assume you object, Peter.
13
00:00:49,630 --> 00:00:51,030
- It would be counterproductive
14
00:00:51,030 --> 00:00:53,770
to start deliberations
over again with an alternate.
15
00:00:53,770 --> 00:00:55,600
It's a waste
of everybody's time.
16
00:00:55,610 --> 00:00:56,940
- Forcing her to stay is only
putting more pressure on her
17
00:00:56,940 --> 00:00:58,640
to vote guilty.
18
00:00:58,640 --> 00:00:59,640
- Your client should've
thought of that
19
00:00:59,640 --> 00:01:01,040
before he killed two people.
20
00:01:01,040 --> 00:01:05,010
- What is it with you guys?
There's no jury in earshot.
21
00:01:11,650 --> 00:01:13,750
Send Ms. Spencer back in.
22
00:01:15,160 --> 00:01:16,820
- What are you gonna tell her?
23
00:01:16,830 --> 00:01:21,130
- That we're not
running a club med here.
24
00:01:21,130 --> 00:01:23,000
- Thank you, your honor.
25
00:01:44,750 --> 00:01:47,920
- Publish the verdict, Mr. wick.
26
00:01:49,960 --> 00:01:51,830
- In the case of the people
of the state of Illinois
27
00:01:51,830 --> 00:01:53,630
versus Ricardo mendoza,
28
00:01:53,630 --> 00:01:55,200
on the count of first degree
murder,
29
00:01:55,200 --> 00:02:00,200
the people find the defendant
guilty.
30
00:02:00,200 --> 00:02:02,040
- Escoria racistas!
31
00:02:03,640 --> 00:02:08,840
- The defendant will be remanded
into custody pending sentencing.
32
00:02:08,850 --> 00:02:10,210
- Con cuidado, eh?
33
00:02:10,210 --> 00:02:12,980
- The people thank the jury
for their service.
34
00:02:12,980 --> 00:02:14,720
You are dismissed.
35
00:02:14,720 --> 00:02:17,990
This court stands adjourned.
36
00:02:26,130 --> 00:02:28,200
- Okay, I've been here
long enough.
37
00:02:28,200 --> 00:02:33,000
In the bullpen, there is a board
covered with clothing.
38
00:02:33,000 --> 00:02:35,170
- Yeah. The winners club.
39
00:02:35,170 --> 00:02:37,910
When an Asa wins his or her
first felony trial,
40
00:02:37,910 --> 00:02:40,070
a piece of something they were
wearing when the verdict came in
41
00:02:40,080 --> 00:02:42,440
goes up on the wall.
42
00:02:42,450 --> 00:02:44,750
- There's a piece of a bra
up there.
43
00:02:44,750 --> 00:02:47,180
- What can I say? Second chair
always picks the item.
44
00:02:47,180 --> 00:02:51,820
- You're telling me someone here
actually wore a bowtie?
45
00:02:51,820 --> 00:02:56,190
Yeah, well, I lost a bet.
46
00:02:56,190 --> 00:02:58,230
- Stone.
47
00:03:04,030 --> 00:03:05,830
Yeah.
48
00:03:14,840 --> 00:03:16,940
- Patrol saw her body floating
in the water.
49
00:03:16,950 --> 00:03:19,150
Summons to appear for jury duty
was in her wallet.
50
00:03:19,150 --> 00:03:22,780
Cpd ID'd her.
They called us.
51
00:03:22,790 --> 00:03:24,250
We called you.
52
00:03:25,920 --> 00:03:28,060
- Me says no visible bruising.
53
00:03:28,060 --> 00:03:31,290
The crap up her nose means
she was most likely alive
54
00:03:31,290 --> 00:03:32,990
when they dumped her
in the swim.
55
00:03:33,000 --> 00:03:35,800
- Los hotas?
56
00:03:35,800 --> 00:03:37,970
- She begged to be let
off the case.
57
00:03:45,140 --> 00:03:47,240
Maybe I should've let you go.
58
00:04:04,190 --> 00:04:06,290
- Last week on the kaplan case,
59
00:04:06,300 --> 00:04:07,960
a juror tried to get
out of jury duty
60
00:04:07,960 --> 00:04:10,800
'cause his pet pig was
depressed.
61
00:04:10,800 --> 00:04:13,300
If word gets out that jurors
are being whacked,
62
00:04:13,300 --> 00:04:15,370
we'll never seat another jury.
63
00:04:15,370 --> 00:04:16,900
- I'll have voight
put together...
64
00:04:16,910 --> 00:04:20,040
- no, no, no. I want you
running point on this.
65
00:04:20,040 --> 00:04:21,340
You picked her, right?
66
00:04:21,340 --> 00:04:22,780
- I did, yeah.
67
00:04:22,780 --> 00:04:26,010
- You did right
demanding she stay.
68
00:04:26,020 --> 00:04:29,920
Oh, I want cpd cars, unmarked,
on all the jurors
69
00:04:29,920 --> 00:04:32,050
until we figure this out.
70
00:04:32,050 --> 00:04:33,990
Get the mayor.
71
00:04:38,790 --> 00:04:41,800
- Santiago mendoza.
72
00:04:41,800 --> 00:04:43,400
- This ain't about
parking tickets, is it?
73
00:04:43,400 --> 00:04:44,900
- We're here about Ricardo.
74
00:04:44,900 --> 00:04:46,800
- He okay?
- He's fine.
75
00:04:46,800 --> 00:04:49,000
- For a dude looking
at mandatory life.
76
00:04:49,010 --> 00:04:50,400
- You seemed pretty pissed, too.
77
00:04:50,410 --> 00:04:52,410
Maybe you decided
to do something about that.
78
00:04:52,410 --> 00:04:56,140
- Oh, you caught me.
I'm organizing a prison break.
79
00:05:00,480 --> 00:05:02,420
- Or you killed a juror.
80
00:05:02,420 --> 00:05:04,550
- Whoa, damn. I'm a civilian.
81
00:05:04,550 --> 00:05:06,490
You should be looking
at los hotas, man.
82
00:05:06,490 --> 00:05:09,120
They threatened mi madre
to make sure Ricardo don't rat.
83
00:05:09,130 --> 00:05:11,360
- Where did this happen?
84
00:05:11,360 --> 00:05:12,590
- My mom's house.
85
00:05:12,600 --> 00:05:14,560
Miguel followed her home
first day of trial.
86
00:05:14,560 --> 00:05:16,460
- Miguel Lopez?
87
00:05:16,470 --> 00:05:18,570
- He's a sick bastard.
88
00:05:29,010 --> 00:05:31,110
- Yo, Miguel.
89
00:05:32,850 --> 00:05:34,180
- What...
90
00:05:35,480 --> 00:05:37,050
- hey, what are you doing?
91
00:05:43,990 --> 00:05:45,960
- Where you going, Miguel?
Where you going?
92
00:05:54,140 --> 00:05:55,570
Hands behind your back.
93
00:05:55,570 --> 00:05:57,870
Why'd you make me run, huh?
94
00:05:57,870 --> 00:06:00,140
- You good?
- Yeah.
95
00:06:00,140 --> 00:06:02,480
- What did I do?
- You threatened señora mendoza.
96
00:06:02,480 --> 00:06:04,250
That's what.
- I don't even know who that is.
97
00:06:04,250 --> 00:06:06,950
- He really is that stupid.
Ricardo's mother.
98
00:06:06,950 --> 00:06:08,150
- I'm there to support
my homie, bro.
99
00:06:08,150 --> 00:06:10,120
Why would I threaten his mom?
100
00:06:10,120 --> 00:06:12,420
- I don't know... to make sure
your homie doesn't rat you out?
101
00:06:12,420 --> 00:06:14,090
- What about her?
You threaten her, too?
102
00:06:14,090 --> 00:06:16,890
- I don't even... wait.
103
00:06:16,890 --> 00:06:19,260
The bitch from the jury?
104
00:06:19,260 --> 00:06:20,530
- The bitch be dead.
105
00:06:20,530 --> 00:06:21,900
- Are you accusing me?
106
00:06:21,900 --> 00:06:24,030
- She did put your homie away.
107
00:06:24,030 --> 00:06:25,630
- Now first you say
I threatened Ricardo
108
00:06:25,640 --> 00:06:27,230
to keep him from ratting me out,
109
00:06:27,240 --> 00:06:29,500
then I whack a juror
for locking him up?
110
00:06:29,510 --> 00:06:31,940
That don't make sense together.
111
00:06:31,940 --> 00:06:34,540
Who's stupid now?
- Still you.
112
00:06:34,540 --> 00:06:37,040
- Now, maybe instead of crawling
all in my business,
113
00:06:37,050 --> 00:06:39,110
you should talk
to that jurado racista
114
00:06:39,120 --> 00:06:41,080
with the ugly-ass sweaters.
115
00:06:41,080 --> 00:06:43,950
- What are you talking about?
- He was on the jury too.
116
00:06:43,950 --> 00:06:45,250
Bottom row at the end.
117
00:06:45,250 --> 00:06:47,490
I saw him and your dead chick
hashing it out
118
00:06:47,490 --> 00:06:49,120
in the parking lot one night.
119
00:06:51,160 --> 00:06:52,930
- Come on.
120
00:06:54,630 --> 00:06:57,670
Must be hard being stuck
in a room with 11 strangers.
121
00:06:57,670 --> 00:07:00,300
- You mean seven strangers
and four knuckleheads.
122
00:07:00,300 --> 00:07:02,040
We should've been out of there
in two hours.
123
00:07:02,040 --> 00:07:04,640
That kid was guilty as sin.
124
00:07:04,640 --> 00:07:07,640
- Was Lily Spencer
one of the knuckleheads?
125
00:07:07,640 --> 00:07:10,080
- No. She was a "guilty"
after the first ballot.
126
00:07:10,080 --> 00:07:12,080
- Oh, so you didn't have
any trouble with her?
127
00:07:12,080 --> 00:07:14,320
- Why?
She say something?
128
00:07:14,320 --> 00:07:16,650
- You were arguing
in the parking lot.
129
00:07:16,650 --> 00:07:18,690
- That's what she said?
130
00:07:18,690 --> 00:07:21,190
She was crying.
I was consoling her.
131
00:07:21,190 --> 00:07:23,190
- About what?
132
00:07:23,190 --> 00:07:26,090
- She said the trial was ruining
her life. She had to get home.
133
00:07:26,100 --> 00:07:28,200
- Did she mention
anyone from los hotas
134
00:07:28,200 --> 00:07:30,630
giving her a hard time?
135
00:07:30,630 --> 00:07:32,530
- Okay, that's it.
136
00:07:32,540 --> 00:07:35,670
Tell me what's going on,
or get out.
137
00:07:35,670 --> 00:07:38,740
- Lily Spencer is dead,
Mr. Evans.
138
00:07:38,740 --> 00:07:44,110
- Oh, my god.
Such a sweet kid.
139
00:07:44,110 --> 00:07:48,220
Those punks.
They did it, right?
140
00:07:48,220 --> 00:07:50,120
Oh, no, no, no, no.
141
00:07:50,120 --> 00:07:51,590
I was the foreman.
142
00:07:51,590 --> 00:07:53,120
They're gonna come for me now,
right?
143
00:07:53,120 --> 00:07:54,690
I want protection.
144
00:07:54,690 --> 00:07:57,160
- It's already there.
145
00:08:01,200 --> 00:08:03,360
- Did she mention
anything specific?
146
00:08:03,370 --> 00:08:06,070
- Look. All I know is that
someone was driving her nuts
147
00:08:06,070 --> 00:08:08,140
with all those texts.
148
00:08:08,140 --> 00:08:10,640
The judge told us to shut off
our phones.
149
00:08:10,640 --> 00:08:15,140
We did. But Lily said that she
had to keep hers on or...
150
00:08:15,140 --> 00:08:18,650
Or there would be consequences.
151
00:08:18,650 --> 00:08:20,680
- You didn't think
of telling the judge?
152
00:08:20,680 --> 00:08:24,650
- I assumed the texts
were personal business.
153
00:08:24,650 --> 00:08:27,090
I guess I was wrong.
154
00:08:27,090 --> 00:08:29,590
- The phone company
only keeps texts for three days.
155
00:08:29,590 --> 00:08:34,160
Lily received 67 texts,
all from the same guy.
156
00:08:34,160 --> 00:08:36,060
How did los hotas
get her cell number?
157
00:08:36,070 --> 00:08:38,600
- They didn't,
unless one of them was
158
00:08:38,600 --> 00:08:40,230
moonlighting at a tech firm.
159
00:08:40,240 --> 00:08:41,740
Thanks.
160
00:08:41,740 --> 00:08:44,770
The texts are from a phone
owned by jaxco.
161
00:08:44,770 --> 00:08:47,270
- The restaurant app?
- Among others.
162
00:08:47,280 --> 00:08:49,040
We're looking
at a high-tech stalker.
163
00:08:49,050 --> 00:08:51,380
- Here's the last text message:
164
00:08:51,380 --> 00:08:54,650
"It's either the jury
or your kid. Last chance."
165
00:09:01,560 --> 00:09:03,760
- Best day of my life was
when I met Lily.
166
00:09:03,760 --> 00:09:06,060
Worst? Well, when she dumped me.
167
00:09:06,060 --> 00:09:09,300
- We wanted to ask you about
a bunch of texts you sent her.
168
00:09:09,300 --> 00:09:12,700
- Lily and I broke up.
We didn't declare war.
169
00:09:12,700 --> 00:09:16,270
We communicated daily
because of Sam, our son.
170
00:09:16,270 --> 00:09:18,810
Hey, buddy. Say hey.
- Hi.
171
00:09:18,810 --> 00:09:20,810
- We're gonna be right in here,
okay?
172
00:09:22,410 --> 00:09:24,650
Please.
173
00:09:24,650 --> 00:09:27,380
- You share custody?
- 50/50.
174
00:09:27,380 --> 00:09:31,450
That's why you're here, right?
- Not exactly.
175
00:09:31,450 --> 00:09:34,460
- Did something happen to Lily?
176
00:09:34,460 --> 00:09:36,860
I'm sorry.
177
00:09:39,560 --> 00:09:41,800
When?
178
00:09:41,800 --> 00:09:46,800
- We found her two nights ago.
- Her body was in the river.
179
00:09:46,800 --> 00:09:50,370
- You people... you forced her
onto that damn case.
180
00:09:50,370 --> 00:09:51,870
You should've protected her!
181
00:09:54,810 --> 00:09:58,480
Thank god it was my day.
182
00:09:58,480 --> 00:10:01,750
Just tell me you have
the bastard in custody.
183
00:10:03,820 --> 00:10:06,820
What? What is it?
184
00:10:06,820 --> 00:10:10,790
- You sent her 67 texts
in 3 days, Mr. Clark.
185
00:10:10,790 --> 00:10:12,560
You didn't get a response
for two days.
186
00:10:12,560 --> 00:10:13,690
You didn't find that odd?
187
00:10:13,700 --> 00:10:15,600
- Hold on.
If you're suggesting
188
00:10:15,600 --> 00:10:17,330
that I had something
to do with this...
189
00:10:17,330 --> 00:10:19,600
- well, you sent her a text,
and I quote,
190
00:10:19,600 --> 00:10:21,770
"it's either the jury
or your kid."
191
00:10:21,770 --> 00:10:24,510
Kind of sounds like a threat.
192
00:10:24,510 --> 00:10:26,740
- All right.
Out of context,
193
00:10:26,740 --> 00:10:29,380
okay, yeah,
maybe that sounds bad,
194
00:10:29,380 --> 00:10:34,620
but the thing is, people think
you invent a couple apps,
195
00:10:34,620 --> 00:10:36,520
you just sit on your butt
and cash checks.
196
00:10:36,520 --> 00:10:39,850
I'm busy, okay?
Sam was hounding me.
197
00:10:39,860 --> 00:10:41,720
Kids don't understand jury duty.
198
00:10:41,720 --> 00:10:45,760
All he knows is that his mother
missed another soccer game.
199
00:10:45,760 --> 00:10:47,860
- Nice boat.
200
00:10:47,860 --> 00:10:49,900
- Yeah,
it's a 1936 grebe cruiser.
201
00:10:49,900 --> 00:10:52,630
- Huh. You ever take Lily out
on it?
202
00:10:54,740 --> 00:10:57,370
- There wasn't enough dramamine
in the city.
203
00:10:57,370 --> 00:10:58,740
- When was the last time
you took it out?
204
00:10:58,740 --> 00:11:01,640
- About a week ago.
205
00:11:01,640 --> 00:11:02,810
- Dad?
206
00:11:02,810 --> 00:11:05,750
- One second, Sam.
207
00:11:05,750 --> 00:11:08,620
Are we good?
208
00:11:08,620 --> 00:11:11,890
- Two nights ago...
- I was home with Sam.
209
00:11:11,890 --> 00:11:15,360
All night.
210
00:11:15,360 --> 00:11:17,460
- Good.
211
00:11:18,590 --> 00:11:21,530
- There she is, the beauty.
212
00:11:21,530 --> 00:11:23,530
- Mr. Clark take her out
recently?
213
00:11:23,530 --> 00:11:25,400
- Sure. Two days ago.
214
00:11:25,400 --> 00:11:29,470
Scratched her up real bad.
I buffed and waxed. Good as new.
215
00:11:29,470 --> 00:11:32,510
- Was she with him?
216
00:11:32,510 --> 00:11:36,880
- Yeah, honestly, i...
I can't keep them straight.
217
00:11:36,880 --> 00:11:40,880
- Eddie, would you mind
handing me that hoodie?
218
00:11:46,220 --> 00:11:47,420
Thank you.
219
00:11:47,420 --> 00:11:48,760
- Is there anything else?
220
00:11:48,760 --> 00:11:52,530
- No, we're good.
Thanks for your help.
221
00:11:52,530 --> 00:11:57,460
Huh. "How to avoid getting
a warrant" by Laura nagel.
222
00:11:57,470 --> 00:11:58,730
- Wonder if these are Lily's.
223
00:12:00,670 --> 00:12:02,470
- Oh, there you go.
Looks like Clark fibbed
224
00:12:02,470 --> 00:12:03,900
about bringing Lily aboard, too.
225
00:12:03,910 --> 00:12:05,940
- Clark's a little bit
of a prick, right?
226
00:12:05,940 --> 00:12:07,640
- Lie to me once...
227
00:12:07,640 --> 00:12:10,840
- So, tell me,
how does he get joint custody?
228
00:12:10,850 --> 00:12:12,610
- Judges are like that now.
229
00:12:12,620 --> 00:12:14,250
Even if they think the dad
may be questionable,
230
00:12:14,250 --> 00:12:15,580
judge says it's a good idea
231
00:12:15,580 --> 00:12:18,490
for the kid
to have both parents.
232
00:12:20,720 --> 00:12:23,020
It's only temporary.
You'll get Jen back soon.
233
00:12:24,590 --> 00:12:26,530
- Yeah.
234
00:12:26,530 --> 00:12:27,830
- He owns a hot tech company,
235
00:12:27,830 --> 00:12:30,630
and the mother of his kid
works at Walmart.
236
00:12:30,630 --> 00:12:32,730
- A perk of not being married.
237
00:12:32,740 --> 00:12:35,900
Hoodie was Sam's.
238
00:12:37,570 --> 00:12:40,710
- Maybe Clark only told us
one fib.
239
00:12:40,710 --> 00:12:42,040
- Mm.
240
00:12:46,810 --> 00:12:48,280
- Lily was being evicted.
241
00:12:48,280 --> 00:12:50,620
This notice is dated
the day she died.
242
00:12:50,620 --> 00:12:52,990
- Hey! What's going on?
243
00:12:52,990 --> 00:12:55,460
- It's okay.
State's attorneys.
244
00:12:55,460 --> 00:12:56,820
- Is Lily okay?
245
00:12:56,830 --> 00:12:58,630
- Are you a friend of hers?
246
00:12:58,630 --> 00:13:00,590
- I guess.
I'm the live-in manager.
247
00:13:00,600 --> 00:13:02,500
- She was murdered.
248
00:13:02,500 --> 00:13:05,070
- Wh...
What about Sam?
249
00:13:05,070 --> 00:13:07,300
- He's fine.
He's with his father.
250
00:13:10,310 --> 00:13:13,310
She was my favorite tenant.
251
00:13:13,310 --> 00:13:14,980
- Why were you booting her?
252
00:13:14,980 --> 00:13:17,880
- I just manage the building.
I don't own it.
253
00:13:17,880 --> 00:13:19,910
She was three months behind.
254
00:13:19,920 --> 00:13:22,480
- She talk about Sam's dad much?
255
00:13:22,480 --> 00:13:25,690
- I asked. She didn't want
to talk about him.
256
00:13:25,690 --> 00:13:27,720
Now Grayson's gonna
let me have it.
257
00:13:27,720 --> 00:13:29,560
- Grayson?
- The owner.
258
00:13:29,560 --> 00:13:31,790
He gave me a lot of flac
for renting to her.
259
00:13:31,790 --> 00:13:33,790
She'd been evicted
from two other places.
260
00:13:33,800 --> 00:13:35,030
- Well, why did you, then?
261
00:13:35,030 --> 00:13:38,630
- Her sister, Sarah,
cosigned the lease.
262
00:13:38,630 --> 00:13:41,700
- You know
where we can find Sarah?
263
00:13:42,970 --> 00:13:46,910
- Sarah's my wife...
Was my wife.
264
00:13:46,910 --> 00:13:48,710
She passed away
three months ago.
265
00:13:48,710 --> 00:13:51,880
Ovarian cancer.
266
00:13:51,880 --> 00:13:55,080
I promised Sarah
I'd take care of Lily.
267
00:13:55,080 --> 00:13:56,880
- You mean financially?
268
00:13:56,890 --> 00:14:00,550
- That, too.
This is so sad.
269
00:14:00,560 --> 00:14:03,360
Lily used to be an assistant
professor of English
270
00:14:03,360 --> 00:14:06,760
at ccu, you know?
- What happened?
271
00:14:06,760 --> 00:14:08,760
- Jaxson Clark happened.
272
00:14:08,760 --> 00:14:10,930
We told her to back off,
but she wouldn't listen.
273
00:14:10,930 --> 00:14:14,670
- Did he hit her?
- Bruises fade.
274
00:14:14,670 --> 00:14:19,010
Bones heal.
Humiliation is forever.
275
00:14:19,010 --> 00:14:22,540
You want to know how?
276
00:14:22,540 --> 00:14:25,580
Okay. We went over there
for dinner.
277
00:14:25,580 --> 00:14:27,810
Chicken Kiev, Jaxson's favorite.
278
00:14:27,820 --> 00:14:30,780
It was obvious that Lily
had worked her butt off
279
00:14:30,790 --> 00:14:33,650
to make sure
that everything was perfect.
280
00:14:33,660 --> 00:14:36,160
Jaxson takes one bite,
281
00:14:36,160 --> 00:14:38,930
says it's dry,
and orders a pizza.
282
00:14:38,930 --> 00:14:40,960
Real empathy, huh?
283
00:14:40,960 --> 00:14:43,700
- Why did she stop teaching?
284
00:14:43,700 --> 00:14:46,970
- "The mother of my son
will not work."
285
00:14:46,970 --> 00:14:50,000
After they split up,
it got worse.
286
00:14:50,010 --> 00:14:54,040
He started calling her,
texting her nonstop.
287
00:14:54,040 --> 00:14:55,980
Sarah and I went to the cops
with her
288
00:14:55,980 --> 00:14:57,880
to get a restraining order.
289
00:14:57,880 --> 00:15:00,010
They told her to stop
checking her messages,
290
00:15:00,020 --> 00:15:01,720
answering his calls.
291
00:15:01,720 --> 00:15:03,850
- It's not a bad idea.
292
00:15:03,850 --> 00:15:07,120
- Jaxson labeled every text,
"about Sam."
293
00:15:07,120 --> 00:15:08,890
How could she not look?
294
00:15:08,890 --> 00:15:11,430
The last time we spoke,
295
00:15:11,430 --> 00:15:16,000
she said she actually
spotted him watching her.
296
00:15:16,000 --> 00:15:19,430
- When was that?
- Before that stupid trial.
297
00:15:19,440 --> 00:15:22,800
She was over by the river.
- The river?
298
00:15:22,810 --> 00:15:24,810
- Under the
lasalle street bridge.
299
00:15:24,810 --> 00:15:27,140
It's where we sprinkled
Sarah's ashes.
300
00:15:27,140 --> 00:15:30,740
Lily would go down there
to feel close to Sarah.
301
00:15:30,750 --> 00:15:36,720
She saw Jaxson on the bridge
staring down at her.
302
00:15:36,720 --> 00:15:38,190
- Thank you.
303
00:15:40,460 --> 00:15:42,160
That's not far
from where we found Lily.
304
00:15:42,160 --> 00:15:44,020
- Mm-hmm.
305
00:15:45,460 --> 00:15:47,460
- No, sorry.
306
00:15:47,460 --> 00:15:49,830
- You sure? No?
307
00:15:49,830 --> 00:15:52,030
Have you seen this girl?
You sure?
308
00:15:56,100 --> 00:15:57,770
- Nothing.
309
00:15:57,770 --> 00:16:00,210
- How is it possible
that nobody saw anything?
310
00:16:00,210 --> 00:16:02,180
A fight, a... an argument.
311
00:16:02,180 --> 00:16:03,910
- Maybe they did,
but they didn't care.
312
00:16:09,920 --> 00:16:12,150
- What the hell is that?
313
00:16:12,150 --> 00:16:14,990
For sure!
314
00:16:14,990 --> 00:16:17,090
- Hashers?
- That's what we call ourselves.
315
00:16:17,090 --> 00:16:19,060
We're a drinking club
with a running problem.
316
00:16:19,060 --> 00:16:20,860
You know what I mean?
317
00:16:20,860 --> 00:16:22,200
- How often do you run?
318
00:16:22,200 --> 00:16:24,200
- Mondays, wednesdays,
and Fridays.
319
00:16:24,200 --> 00:16:27,070
Depends on if we got after it
Thursday night, you know?
320
00:16:27,070 --> 00:16:30,040
- You always wear cameras?
- Oh, yeah. These guys?
321
00:16:30,040 --> 00:16:31,940
How else would we remember it
the next day?
322
00:16:31,940 --> 00:16:34,170
- You happen to record
Wednesday's run?
323
00:16:36,080 --> 00:16:37,980
What happened to good
old-fashioned drinking?
324
00:16:37,980 --> 00:16:39,250
- Ugh.
325
00:16:39,250 --> 00:16:42,080
Oh, man. Just watching them,
I want to puke.
326
00:16:45,690 --> 00:16:47,120
- Apparently you're not alone.
327
00:16:47,120 --> 00:16:48,960
- Ugh.
328
00:16:53,260 --> 00:16:55,700
- Hold on.
329
00:16:55,700 --> 00:16:57,100
Back up.
330
00:17:01,100 --> 00:17:03,100
Stop.
331
00:17:03,110 --> 00:17:05,570
Right there. Zoom in.
332
00:17:06,910 --> 00:17:08,710
Pink coat.
333
00:17:08,710 --> 00:17:10,740
- That's Lily.
334
00:17:10,750 --> 00:17:12,150
- Okay, play it from here.
335
00:17:15,720 --> 00:17:18,120
- That water's freezing.
What is she doing?
336
00:17:18,120 --> 00:17:20,820
- Killing herself.
337
00:17:23,120 --> 00:17:25,230
- Oh, man.
338
00:17:36,770 --> 00:17:39,310
- Ooh. Oh, we're good.
Thank you.
339
00:17:39,310 --> 00:17:43,840
- Close to 30 million cows
were slaughtered in 2016 alone.
340
00:17:43,850 --> 00:17:46,110
- This is pork.
341
00:17:46,110 --> 00:17:48,680
- Anyway, the me's report says
Lily's lungs were filled
342
00:17:48,680 --> 00:17:51,280
with river water,
making the COD drowning.
343
00:17:51,290 --> 00:17:54,090
- Ah. External bruising?
- Mm-mm.
344
00:17:54,090 --> 00:17:56,720
She had klonopin in her blood.
- How much?
345
00:17:56,730 --> 00:17:59,330
- Enough to stop her
from changing her mind.
346
00:17:59,330 --> 00:18:01,290
It was a suicide, Peter.
347
00:18:01,300 --> 00:18:03,160
- The duct tape didn't
look suspicious to you?
348
00:18:03,170 --> 00:18:07,230
- Walking into a freezing river
is suspicious.
349
00:18:07,240 --> 00:18:11,140
The best way to make sure you'll
drown is to not be able to swim.
350
00:18:11,140 --> 00:18:13,670
- How in the world
did she tape herself?
351
00:18:13,680 --> 00:18:15,810
- You'd be amazed
by what you can find on YouTube.
352
00:18:15,810 --> 00:18:17,710
I'm happy to pursue this,
353
00:18:17,710 --> 00:18:19,210
but what exactly
am I looking for?
354
00:18:19,210 --> 00:18:21,310
- Something that will allow me
to charge Jaxson Clark
355
00:18:21,320 --> 00:18:23,820
with the stalking
and harassment of Lily Spencer.
356
00:18:23,820 --> 00:18:26,220
- Without a victim?
357
00:18:26,220 --> 00:18:28,120
This isn't on you.
358
00:18:28,120 --> 00:18:30,620
- She came to me. She said
she was under a lot of pressure.
359
00:18:30,630 --> 00:18:33,190
I didn't... Listen.
360
00:18:36,830 --> 00:18:39,830
- Her sister's wife said Lily
and her ex spent time in court.
361
00:18:39,840 --> 00:18:42,300
I'll look into their
domestic relations court files.
362
00:18:44,210 --> 00:18:45,640
- There you go.
363
00:18:47,240 --> 00:18:50,110
- If someone took me to court
as much as Jaxson took Lily,
364
00:18:50,110 --> 00:18:52,650
I might consider
a few drastic measures myself.
365
00:18:52,650 --> 00:18:55,280
Twice a month since they split.
366
00:18:55,280 --> 00:18:57,220
Motion for financial disclosure.
367
00:18:57,220 --> 00:18:58,890
- She worked at Walmart.
368
00:18:58,890 --> 00:19:01,420
- Motion to update
financial disclosure.
369
00:19:01,420 --> 00:19:04,160
Motion to preclude visitation.
370
00:19:04,160 --> 00:19:06,860
- Let me guess:
Motion for monitored visitation.
371
00:19:06,860 --> 00:19:08,660
- Right.
372
00:19:08,660 --> 00:19:12,730
- Over and over until she
just couldn't fight anymore.
373
00:19:12,730 --> 00:19:15,340
I bet Clark didn't
even want the kid.
374
00:19:15,340 --> 00:19:17,370
He just didn't want Lily
to have him.
375
00:19:17,370 --> 00:19:20,770
- There are two sides
to every story.
376
00:19:20,780 --> 00:19:23,440
Family services investigated
five cases of abuse
377
00:19:23,450 --> 00:19:26,880
in regards to Sam,
all against Lily.
378
00:19:26,880 --> 00:19:29,250
- Might explain
why Jaxson wanted full custody.
379
00:19:29,250 --> 00:19:30,980
- Hm.
380
00:19:30,990 --> 00:19:34,290
- I'll talk to the kid.
381
00:19:34,290 --> 00:19:35,820
It's better if I go alone.
382
00:19:35,820 --> 00:19:37,360
I mean,
if his mom did abuse him,
383
00:19:37,360 --> 00:19:39,460
he might be more comfortable
talking to a guy.
384
00:19:41,000 --> 00:19:44,430
- I'll hit dcfs.
- You want company?
385
00:19:44,430 --> 00:19:46,900
- I'm driving.
386
00:19:46,900 --> 00:19:50,400
- Jaxson called our hotline
about Lily for everything.
387
00:19:50,410 --> 00:19:53,270
Lily left Sam alone to borrow
an egg from a neighbor?
388
00:19:53,280 --> 00:19:55,210
Inadequate supervision.
389
00:19:55,210 --> 00:19:57,010
Sam saw a roach?
390
00:19:57,010 --> 00:19:59,750
Claimed unsafe
living conditions.
391
00:19:59,750 --> 00:20:01,720
- What about the abuse claims?
392
00:20:01,720 --> 00:20:04,480
- Sam had a nasty bruise
on his upper arm.
393
00:20:04,490 --> 00:20:06,790
Kid stepped
into oncoming traffic.
394
00:20:06,790 --> 00:20:09,460
Lily grabbed him, left a mark.
395
00:20:09,460 --> 00:20:11,930
- Every nine-year-old in the
city probably has the same one.
396
00:20:11,930 --> 00:20:15,260
- Only one of their parents
didn't file a claim with us.
397
00:20:15,260 --> 00:20:18,500
- Hold on. You took Sam away
from Lily for three months
398
00:20:18,500 --> 00:20:20,930
because of a black and blue
mark?
399
00:20:20,940 --> 00:20:24,340
- Look, from what I can tell,
Lily is a good mom.
400
00:20:24,340 --> 00:20:26,470
But it is my job
to protect the child.
401
00:20:26,480 --> 00:20:28,240
I can't ignore complaints.
402
00:20:28,240 --> 00:20:32,350
- Was there any real abuse?
403
00:20:32,350 --> 00:20:34,350
Torrent downloaded from RARBG.
404
00:20:34,350 --> 00:20:37,020
- Chad, Lily's dead.
405
00:20:37,020 --> 00:20:38,990
That means she's lost custody
permanently,
406
00:20:38,990 --> 00:20:40,750
so if you're
holding anything back...
407
00:20:40,760 --> 00:20:44,860
- one time when I stopped by
to do a safety visit,
408
00:20:44,860 --> 00:20:46,460
Lily had a cast on her arm.
409
00:20:46,460 --> 00:20:50,760
She claimed she fell
down the stairs.
410
00:20:50,770 --> 00:20:53,430
- Jaxson?
- I didn't say that.
411
00:20:53,440 --> 00:20:56,340
I have no evidence
that he ever touched her.
412
00:20:56,340 --> 00:20:59,370
I do know that he wanted
full custody of Sam.
413
00:20:59,370 --> 00:21:02,510
I also know that Lily was
not about to give him up.
414
00:21:02,510 --> 00:21:04,380
And she did say
it was an accident,
415
00:21:04,380 --> 00:21:05,810
so what was I gonna do?
416
00:21:05,810 --> 00:21:09,080
- Oh, I don't know. Something?
417
00:21:16,790 --> 00:21:18,890
- It's supposed to be
best interest of the child.
418
00:21:18,890 --> 00:21:21,260
The only interest these people
look out for is their own.
419
00:21:21,260 --> 00:21:24,000
- I assume you're speaking
from personal experience?
420
00:21:24,000 --> 00:21:26,400
- Oh, great. Did you read that
on a bathroom wall?
421
00:21:26,400 --> 00:21:28,870
- You did kind of overreact
in there.
422
00:21:28,870 --> 00:21:30,900
- You want to hear
about overreaction?
423
00:21:30,910 --> 00:21:34,810
My ex tells the courts that my
irrational behavior worries him,
424
00:21:34,810 --> 00:21:38,040
so for the next six months, the
only way that I could see Jen
425
00:21:38,050 --> 00:21:41,350
was through the supervision
of a state-approved monitor.
426
00:21:50,290 --> 00:21:52,460
My advice: Don't get married.
427
00:21:52,460 --> 00:21:55,300
- Oh, I don't plan to.
428
00:21:55,300 --> 00:21:59,000
- Here I had you pegged
as a hubby, five kids,
429
00:21:59,000 --> 00:22:02,070
living in a brownstone
in Lincoln park kind of gal.
430
00:22:02,070 --> 00:22:04,570
- I want kids even less
than I want a husband.
431
00:22:04,570 --> 00:22:06,310
- You tell your boyfriend that?
432
00:22:06,310 --> 00:22:07,910
- I don't have a boyfriend.
433
00:22:07,910 --> 00:22:09,440
- You don't get lonely?
434
00:22:09,440 --> 00:22:11,440
- Didn't say I was celibate.
435
00:22:11,450 --> 00:22:13,080
Just no one regular.
436
00:22:16,480 --> 00:22:18,590
Chicago med?
437
00:22:18,590 --> 00:22:22,520
- Yep. Lily's case worker said
she had a broken arm.
438
00:22:30,060 --> 00:22:33,930
- Hey, Sam, remember me?
Detective Dawson?
439
00:22:33,940 --> 00:22:35,970
- Yeah. Hi.
440
00:22:35,970 --> 00:22:37,000
- Mind if I talk to you
a minute?
441
00:22:37,010 --> 00:22:38,570
- No.
442
00:22:40,470 --> 00:22:42,540
- Where's your dad?
443
00:22:42,540 --> 00:22:46,880
- He's late.
He always is.
444
00:22:46,880 --> 00:22:50,480
- Sorry about your mom.
445
00:22:50,490 --> 00:22:53,450
I lost someone close to me
when I was young, too.
446
00:22:53,460 --> 00:22:56,420
I know you won't buy this now,
but it gets better.
447
00:23:00,090 --> 00:23:03,000
Let me ask you something, Sam.
448
00:23:03,000 --> 00:23:06,070
Did your mom ever hit you?
449
00:23:06,070 --> 00:23:08,100
- No.
450
00:23:08,100 --> 00:23:12,040
- It doesn't mean she didn't
love you if she did.
451
00:23:12,040 --> 00:23:13,970
Sometimes things get
too tough for moms,
452
00:23:13,980 --> 00:23:15,610
they take it out on their kids.
453
00:23:15,610 --> 00:23:17,110
I know about this because...
454
00:23:17,110 --> 00:23:20,010
- Sam!
455
00:23:20,020 --> 00:23:22,520
Let's go.
456
00:23:22,520 --> 00:23:24,150
Now. Come on.
457
00:23:24,150 --> 00:23:25,590
- Hey, take it easy.
- Don't touch me.
458
00:23:25,590 --> 00:23:26,990
Ow! Aah!
459
00:23:26,990 --> 00:23:29,660
- Stop! Stop!
- Let go of my arm!
460
00:23:29,660 --> 00:23:32,530
Stop! Stop!
461
00:23:32,530 --> 00:23:34,490
- Let go of my arm!
462
00:23:42,000 --> 00:23:43,600
Come on. Let's go.
463
00:23:46,170 --> 00:23:48,070
- Put the phones away.
464
00:23:50,680 --> 00:23:55,010
- Lily Jane Spencer was
brought in for an od.
465
00:23:55,020 --> 00:23:56,650
- Klonopin?
466
00:23:56,650 --> 00:24:00,050
- She washed a handful down
with a bottle of wine.
467
00:24:00,060 --> 00:24:02,020
- Do you think she was trying
to kill herself?
468
00:24:02,020 --> 00:24:04,720
- It says here she spoke
to one of our psychiatrists...
469
00:24:04,730 --> 00:24:07,530
Or, rather,
he tried to speak to her.
470
00:24:07,530 --> 00:24:09,560
She wasn't too talkative.
471
00:24:09,560 --> 00:24:11,560
I'll tell you what:
This lady was lucky
472
00:24:11,570 --> 00:24:13,970
someone found her in time
and called 911.
473
00:24:13,970 --> 00:24:15,570
- And her broken arm?
474
00:24:15,570 --> 00:24:18,170
- Um, her hair was wet
when she came in.
475
00:24:18,170 --> 00:24:19,610
She was pretty doped up.
476
00:24:19,610 --> 00:24:21,670
She probably slipped
getting out of the bath.
477
00:24:21,680 --> 00:24:23,480
It's amazing
that's all she broke.
478
00:24:23,480 --> 00:24:25,210
Excuse me.
479
00:24:28,580 --> 00:24:31,750
- He sent her more than 60 texts
in two days,
480
00:24:31,750 --> 00:24:34,190
after which she pops
a bunch of pills,
481
00:24:34,190 --> 00:24:36,220
passes out, falls,
and breaks her arm.
482
00:24:36,220 --> 00:24:40,290
To wit: "Sammy's eye is black.
His knee is scraped."
483
00:24:40,300 --> 00:24:42,030
She replies back,
"he had a snowball fight
484
00:24:42,030 --> 00:24:43,460
with his friends."
485
00:24:43,470 --> 00:24:45,530
He texts back,
"don't lie to me, Lily.
486
00:24:45,530 --> 00:24:49,100
"I'm filing a discontinuation
of shared custody motion
487
00:24:49,100 --> 00:24:50,470
"in the morning.
488
00:24:50,470 --> 00:24:53,110
Once again, you're a loser."
489
00:24:53,110 --> 00:24:55,610
- I'm surprised he didn't add,
"lol."
490
00:24:55,610 --> 00:24:58,750
- He did. And the next morning,
he filed the motion.
491
00:24:58,750 --> 00:25:04,080
This is harassment.
Maybe stalking.
492
00:25:04,090 --> 00:25:07,090
- Do you think Clark knew
about her first suicide attempt?
493
00:25:07,090 --> 00:25:09,590
- Dawson and nagel said he
wasn't what you'd call helpful.
494
00:25:14,230 --> 00:25:17,560
What do you think we should do?
495
00:25:17,570 --> 00:25:19,770
- I think the guy's an ass.
496
00:25:19,770 --> 00:25:23,140
I also think there are stalking
and harassment laws
497
00:25:23,140 --> 00:25:25,240
on the books for a reason.
498
00:25:37,250 --> 00:25:40,050
- Rob, this is...
This is the strategy?
499
00:25:40,060 --> 00:25:42,520
Kristy, this is what we call
marketing, huh?
500
00:25:42,520 --> 00:25:45,160
'Cause I could grab some
prepubescent kids...
501
00:25:46,590 --> 00:25:48,330
Did you come back
to knock me around some more?
502
00:25:48,330 --> 00:25:49,630
- We have other business
right now.
503
00:25:49,630 --> 00:25:51,130
- Yeah?
504
00:25:51,130 --> 00:25:53,670
- Jaxson Clark,
I'm placing you under arrest
505
00:25:53,670 --> 00:25:56,140
for the stalking and harassment
of Lily Spencer.
506
00:25:56,140 --> 00:25:57,140
You have the right
to remain silent.
507
00:25:57,140 --> 00:25:58,770
- Penny, call Miranda sharp.
508
00:25:58,770 --> 00:26:00,540
Pick up Sam from school,
509
00:26:00,540 --> 00:26:03,080
take him to my house,
and wait there with him.
510
00:26:03,080 --> 00:26:04,780
Should be back in an hour.
511
00:26:09,180 --> 00:26:12,090
- Stalking, harassment,
inducement.
512
00:26:12,090 --> 00:26:13,820
I mean, while we're going
with bogus counts,
513
00:26:13,820 --> 00:26:17,390
I've always wanted to defend
someone charged with mayhem.
514
00:26:17,390 --> 00:26:21,160
I just like saying it.
Mayhem.
515
00:26:21,160 --> 00:26:23,160
- I forgot how much
you enjoy this, Miranda.
516
00:26:23,160 --> 00:26:25,260
- Well, if we don't have fun,
what have we got?
517
00:26:25,270 --> 00:26:28,330
- We've got stalking,
harassment, and inducement.
518
00:26:28,340 --> 00:26:30,440
- Ooh, feisty.
519
00:26:32,570 --> 00:26:33,770
Do you know how many great
restaurants I found
520
00:26:33,780 --> 00:26:35,170
because of this guy?
521
00:26:35,180 --> 00:26:37,780
I can't have him going
to prison.
522
00:26:37,780 --> 00:26:39,310
He has a kid, stone.
523
00:26:39,310 --> 00:26:41,610
- You want me to pay a fine?
I'll pay a fine.
524
00:26:41,620 --> 00:26:42,680
- If that's why you called
this meeting...
525
00:26:42,680 --> 00:26:44,250
- no.
526
00:26:44,250 --> 00:26:46,850
This is.
527
00:26:46,860 --> 00:26:48,650
- Hey, take it easy.
- Don't touch me.
528
00:26:48,660 --> 00:26:51,160
Ow! Aah!
- Stop! Stop!
529
00:26:51,160 --> 00:26:53,360
- Let go of my arm!
530
00:26:53,360 --> 00:26:55,330
- That looks like brutality
to me.
531
00:26:58,770 --> 00:27:00,770
- You know what's more fun
than mayhem, Miranda?
532
00:27:02,440 --> 00:27:03,900
Extortion.
533
00:27:03,910 --> 00:27:05,670
- What happened
to your sense of humor?
534
00:27:05,670 --> 00:27:07,210
Put that away.
535
00:27:07,210 --> 00:27:08,770
I'm sure we can work this out.
536
00:27:08,780 --> 00:27:10,910
- Mr. Clark pleads guilty
to a class four felony
537
00:27:10,910 --> 00:27:12,910
stalking charge,
he serves two years.
538
00:27:12,910 --> 00:27:15,350
When he's out, he enrolls
in anger management classes.
539
00:27:15,350 --> 00:27:17,720
- Two years?
- I think you meant to say
540
00:27:17,720 --> 00:27:19,350
six months, out in three
with good behavior.
541
00:27:19,350 --> 00:27:20,790
- I'm sure you told your client
542
00:27:20,790 --> 00:27:22,620
if we go to trial
he's looking at four years.
543
00:27:22,620 --> 00:27:24,360
- For what?
544
00:27:24,360 --> 00:27:27,360
- We can start with over 1,500
harassing and threatening texts
545
00:27:27,360 --> 00:27:28,860
in three months.
546
00:27:28,860 --> 00:27:30,730
- Two years.
Take it or leave it.
547
00:27:30,730 --> 00:27:32,830
- It's not my fault
Lily finally got it right.
548
00:27:36,800 --> 00:27:39,270
- You knew about Lily's
first suicide attempt?
549
00:27:39,270 --> 00:27:41,370
- Jaxson.
- Yeah.
550
00:27:41,380 --> 00:27:43,480
Yeah, she called me, crying.
551
00:27:43,480 --> 00:27:47,350
Waah, waah, like a...
Like a pathetic goat.
552
00:27:47,350 --> 00:27:49,380
Next thing I know,
her lesbo sister's blaming me
553
00:27:49,380 --> 00:27:52,950
because Lily went full
Whitney Houston in the bathtub.
554
00:27:55,760 --> 00:27:59,760
- You should've taken
the two years, Mr. Clark.
555
00:27:59,760 --> 00:28:01,860
Now I'm charging you
with Lily's murder.
556
00:28:10,770 --> 00:28:11,970
- Are you out of your mind?
557
00:28:11,970 --> 00:28:14,870
"Sui," from the Latin,
558
00:28:14,880 --> 00:28:16,510
meaning "of self."
559
00:28:16,510 --> 00:28:18,510
"Cidium,"
Latin for "a killing."
560
00:28:18,510 --> 00:28:20,380
Put them together,
and what do you get?
561
00:28:20,380 --> 00:28:21,980
You don't get murder...
That's what.
562
00:28:21,980 --> 00:28:23,820
- I know I'm pushing it, mark.
563
00:28:23,820 --> 00:28:27,420
- The man was across town when
his ex walked into the lake,
564
00:28:27,420 --> 00:28:28,750
for god's sake.
565
00:28:28,760 --> 00:28:29,990
- It's like he sent her
a letter bomb.
566
00:28:29,990 --> 00:28:31,960
- No, it's not.
No, it's not.
567
00:28:31,960 --> 00:28:35,960
With a letter bomb, there's no
intervening, independent cause.
568
00:28:35,960 --> 00:28:38,530
Namely, her own death wish.
569
00:28:38,530 --> 00:28:40,700
- He was the direct cause
of her death.
570
00:28:40,700 --> 00:28:43,240
I'm gonna argue
if he knew she was suicidal,
571
00:28:43,240 --> 00:28:45,000
it's like knowing she'd open
the exploding letter.
572
00:28:45,010 --> 00:28:48,740
- How cute. But it's
the legislature's job
573
00:28:48,740 --> 00:28:50,840
to write new law, not ours.
574
00:28:50,850 --> 00:28:53,950
- I'm not writing new law.
I'm just stretching the old.
575
00:28:58,320 --> 00:29:00,550
- Emotional abuse of women
is typically viewed
576
00:29:00,560 --> 00:29:02,860
as less harmful
than physical abuse.
577
00:29:02,860 --> 00:29:06,790
If you can't see the injury,
how bad can it really be?
578
00:29:06,790 --> 00:29:10,730
- So, a husband loses his temper
and screams at his wife
579
00:29:10,730 --> 00:29:12,330
when she erases
the football game
580
00:29:12,330 --> 00:29:15,270
that he was looking forward
to watching all week.
581
00:29:15,270 --> 00:29:16,440
Is that emotional abuse?
582
00:29:16,440 --> 00:29:18,340
- No.
If he does it once,
583
00:29:18,340 --> 00:29:20,470
in isolation, of course not.
584
00:29:20,480 --> 00:29:24,340
- Could it be written?
Like in an email or a text?
585
00:29:24,350 --> 00:29:27,380
- Yes. What's critical
in these cases is
586
00:29:27,380 --> 00:29:31,050
the repetition of the
criticism... the insult or blame.
587
00:29:31,050 --> 00:29:33,350
At a certain point,
the victim goes from being
588
00:29:33,350 --> 00:29:36,960
simply humiliated to
suffering diminished dignity.
589
00:29:36,960 --> 00:29:38,890
Her self-worth
and her self-confidence
590
00:29:38,890 --> 00:29:41,060
are utterly destroyed.
591
00:29:41,060 --> 00:29:45,360
- Is it possible that
such a victim becomes suicidal?
592
00:29:45,370 --> 00:29:47,930
- Without self-worth, why go on?
593
00:29:51,970 --> 00:29:54,470
- You're doing important work,
Dr. Cole.
594
00:29:54,480 --> 00:29:57,040
I applaud you for it.
595
00:29:57,050 --> 00:29:59,080
I wonder, can you tell me,
596
00:29:59,080 --> 00:30:02,380
is suicide always caused
by one specific thing?
597
00:30:02,380 --> 00:30:04,620
- Sometimes there are
several causes.
598
00:30:04,620 --> 00:30:07,350
- Lily Spencer had lost job
after job.
599
00:30:07,360 --> 00:30:08,990
She was facing eviction again.
600
00:30:08,990 --> 00:30:11,920
Her sister had just passed away
from ovarian cancer.
601
00:30:11,930 --> 00:30:14,960
- Her ex was
emotionally abusive.
602
00:30:14,960 --> 00:30:17,560
- That too, perhaps.
Not to mention
603
00:30:17,570 --> 00:30:20,800
she was facing five weeks
of jury duty.
604
00:30:20,800 --> 00:30:24,470
I mean, this was a woman riddled
with anxiety.
605
00:30:24,470 --> 00:30:26,570
Lily begged to be let go.
606
00:30:29,010 --> 00:30:32,550
So, isn't it possible
that all of those things
607
00:30:32,550 --> 00:30:36,120
caused Lily Spencer
to take her own life?
608
00:30:36,120 --> 00:30:38,850
- It's possible.
609
00:30:38,850 --> 00:30:41,620
- Dr. Cole,
how long have you been studying
610
00:30:41,620 --> 00:30:43,660
the psychology of abuse?
611
00:30:43,660 --> 00:30:45,060
- 18 years.
612
00:30:45,060 --> 00:30:48,430
- And yet,
in your expert medical opinion,
613
00:30:48,430 --> 00:30:52,100
you cannot say for sure that
Jaxson's behavior was
614
00:30:52,100 --> 00:30:54,670
the sole cause
of Lily's suicide,
615
00:30:54,670 --> 00:30:57,070
isn't that right?
616
00:30:57,070 --> 00:30:59,040
- Yes.
617
00:30:59,040 --> 00:31:03,040
- Then how in the world could
a layman like Jaxson Phelps
618
00:31:03,040 --> 00:31:05,580
possibly know that his actions
would result
619
00:31:05,580 --> 00:31:07,650
in the death of Lily Spencer?
620
00:31:16,590 --> 00:31:19,930
- It started with small things
at first.
621
00:31:19,930 --> 00:31:23,660
He criticized the way
Lily loaded the dishwasher,
622
00:31:23,660 --> 00:31:27,470
what books she read,
how she dressed.
623
00:31:27,470 --> 00:31:33,010
He started to isolate her
from her friends, family.
624
00:31:33,010 --> 00:31:38,040
He said that Sarah and
I were a bad influence on Sam.
625
00:31:38,050 --> 00:31:41,480
- Why would he say that?
- We're gay.
626
00:31:43,580 --> 00:31:47,650
- Did things get easier for Lily
once she split from Jaxson?
627
00:31:47,660 --> 00:31:50,720
- In some ways they got worse.
628
00:31:50,730 --> 00:31:53,660
All those horrible texts
he sent her.
629
00:31:53,660 --> 00:31:57,660
I swear that's what made her try
to kill herself the first time.
630
00:31:57,670 --> 00:32:01,200
When Jaxson found out, he said
to her, right to her face,
631
00:32:01,200 --> 00:32:04,670
"what kind of loser
can't even kill herself?"
632
00:32:10,710 --> 00:32:14,010
- Ms. kelman,
633
00:32:14,020 --> 00:32:16,120
do you recognize this?
634
00:32:19,190 --> 00:32:20,650
- Yes.
635
00:32:20,660 --> 00:32:23,060
- Could you please tell us
what it is?
636
00:32:23,060 --> 00:32:27,130
- It's a text that Lily sent me
shortly before Sarah died.
637
00:32:28,560 --> 00:32:31,230
- Could you please read it
to the court?
638
00:32:36,670 --> 00:32:39,210
- "I can't live without Sarah.
639
00:32:39,210 --> 00:32:42,240
If Sarah dies,
my life's not worth living."
640
00:32:42,240 --> 00:32:44,780
- Objection. Hearsay.
641
00:32:44,780 --> 00:32:46,650
- Offered to show
the declarant's frame of mind
642
00:32:46,650 --> 00:32:48,250
and emotional state
at the time this statement
643
00:32:48,250 --> 00:32:50,150
was made, your honor.
644
00:32:50,150 --> 00:32:52,250
- Overruled.
645
00:32:55,790 --> 00:32:58,160
- Nothing further, Ms. kelman.
646
00:33:05,930 --> 00:33:08,170
- Just so you know,
Gloria says you're becoming
647
00:33:08,170 --> 00:33:10,870
some kind of feminist hero.
648
00:33:10,870 --> 00:33:12,970
But she married me.
What does she know?
649
00:33:12,970 --> 00:33:14,910
- I may not have the law
fully at my back,
650
00:33:14,910 --> 00:33:16,180
but I think the jury's with me.
651
00:33:16,180 --> 00:33:18,210
- Hm.
- Truth be told,
652
00:33:18,210 --> 00:33:20,550
I'm a little worried
about tomorrow.
653
00:33:20,550 --> 00:33:21,980
- Yeah, who isn't?
654
00:33:21,980 --> 00:33:25,220
- Sharp's calling Sam Clark
to the stand.
655
00:33:25,220 --> 00:33:27,820
- To rave about
what a great daddy he is.
656
00:33:27,820 --> 00:33:29,990
- How do you cross-examine
a nine-year-old
657
00:33:29,990 --> 00:33:33,290
whose father's on trial
for killing his mother?
658
00:33:33,290 --> 00:33:35,190
- Gently.
659
00:33:42,200 --> 00:33:46,310
- Hey, Sam. You mind
if I ask you a few questions?
660
00:33:48,310 --> 00:33:50,110
It'll be easy. I promise.
661
00:33:52,850 --> 00:33:54,850
That is quite the scar you got
there.
662
00:33:54,850 --> 00:33:57,550
Did you get that playing soccer?
663
00:33:57,550 --> 00:33:59,920
- I burned myself at the stove
at my dad's house.
664
00:33:59,920 --> 00:34:04,220
But dad took me to the hospital.
665
00:34:04,230 --> 00:34:07,030
- Did you call your mom
and tell her what happened?
666
00:34:07,030 --> 00:34:11,200
- I'm not allowed to
call my mom by myself.
667
00:34:11,200 --> 00:34:13,330
- Why not?
668
00:34:13,330 --> 00:34:16,070
- Dad said that
'cause she didn't pay the bill
669
00:34:16,070 --> 00:34:18,670
she wasn't allowed to use up
my minutes.
670
00:34:20,940 --> 00:34:22,270
- What if you wanted to call her
and tell her
671
00:34:22,280 --> 00:34:24,680
about something that happened
at school?
672
00:34:31,320 --> 00:34:34,090
It's okay, Sam.
673
00:34:34,090 --> 00:34:37,190
In a courtroom, you're supposed
to answer all the questions.
674
00:34:40,330 --> 00:34:42,630
- It doesn't cost anything.
675
00:34:44,360 --> 00:34:48,070
- What doesn't?
- Snapchat.
676
00:34:48,070 --> 00:34:50,600
- Your honor,
there doesn't seem to be a point
677
00:34:50,610 --> 00:34:52,640
to this questioning.
678
00:34:53,940 --> 00:34:56,010
- Good job, Sam.
679
00:35:00,280 --> 00:35:03,380
- I happen to agree
with the defense, Mr. stone.
680
00:35:03,380 --> 00:35:06,990
- Refusing to allow the child
to communicate with his mother
681
00:35:06,990 --> 00:35:10,090
was part of the defendant's
pattern of abusive behavior.
682
00:35:10,090 --> 00:35:11,960
- He just testified
that he spoke to his mother
683
00:35:11,960 --> 00:35:13,130
through snapchat.
684
00:35:13,130 --> 00:35:16,630
- Fine. Then I move
to examine the phone.
685
00:35:16,630 --> 00:35:19,060
- It's irrelevant.
686
00:35:19,070 --> 00:35:21,170
- You opened the door,
Ms. sharp.
687
00:35:22,900 --> 00:35:25,200
Do you have your phone
with you, son?
688
00:35:32,380 --> 00:35:34,250
- You're the worst mother ever!
689
00:35:34,250 --> 00:35:36,650
I hate you!
I want to live with my dad,
690
00:35:36,650 --> 00:35:39,750
and I'm gonna tell the judge
that!
691
00:35:41,660 --> 00:35:45,720
- Who was home the night you
shot this snapchat for your mom?
692
00:35:45,730 --> 00:35:48,190
- Me and my dad.
693
00:35:48,200 --> 00:35:51,760
- Did your dad know that you
made this snapchat for her?
694
00:35:54,030 --> 00:35:55,900
- No.
695
00:35:55,900 --> 00:35:58,440
- Were you mad at her?
696
00:35:58,440 --> 00:36:00,740
- I don't know.
697
00:36:03,080 --> 00:36:05,340
- You told her you hated her,
Sam.
698
00:36:10,450 --> 00:36:12,380
You said that you wanted
to go live with your dad.
699
00:36:12,390 --> 00:36:15,090
Did you mean that?
700
00:36:15,090 --> 00:36:17,720
- Not really.
701
00:36:17,730 --> 00:36:19,760
- Then why'd you say it?
702
00:36:26,400 --> 00:36:29,700
Did your dad tell you
to say that?
703
00:36:33,210 --> 00:36:35,310
Sam, would you watch the screen,
please?
704
00:36:41,180 --> 00:36:43,380
There.
705
00:36:43,380 --> 00:36:45,450
You see that?
706
00:36:45,450 --> 00:36:47,750
You see your arms?
707
00:36:55,400 --> 00:36:59,030
Who's holding the phone, Sam?
708
00:36:59,030 --> 00:37:02,400
Hey, look at me.
709
00:37:02,400 --> 00:37:06,170
You know what?
You're not in trouble.
710
00:37:06,170 --> 00:37:08,270
But I need you to
answer my question.
711
00:37:12,180 --> 00:37:16,750
My dad. He made me send it.
712
00:37:16,750 --> 00:37:21,220
I didn't want to,
but he made me.
713
00:37:22,490 --> 00:37:24,820
Is it my fault?
714
00:37:24,830 --> 00:37:27,430
Did I kill my mom?
715
00:37:27,430 --> 00:37:31,330
- No, Sam. No.
716
00:37:31,330 --> 00:37:33,530
It's not your fault.
717
00:37:50,820 --> 00:37:52,790
- On the sole count
of first degree murder,
718
00:37:52,790 --> 00:37:56,520
the jury finds the defendant,
Jaxson Clark, guilty.
719
00:38:10,870 --> 00:38:14,040
- Before you people started
to deliberate,
720
00:38:14,040 --> 00:38:18,140
I instructed you on how to apply
the law regarding murder.
721
00:38:18,150 --> 00:38:22,450
Yes, I detest this defendant.
722
00:38:22,450 --> 00:38:26,450
He did what he did, and a woman
may have died because of it.
723
00:38:26,450 --> 00:38:31,060
But "may have"
is not good enough.
724
00:38:31,060 --> 00:38:34,390
You rendered a decision based
purely on emotion.
725
00:38:34,400 --> 00:38:36,500
Sit down, Mr. stone.
726
00:38:41,300 --> 00:38:43,540
You ignored my instructions
completely,
727
00:38:43,540 --> 00:38:46,410
and now you force me
to ignore your decision.
728
00:38:46,410 --> 00:38:50,510
- Your honor, i...
- I said sit, Mr. stone.
729
00:38:54,110 --> 00:38:58,420
Unlike you, I actually listened
to the testimony.
730
00:38:58,420 --> 00:39:01,220
The prosecution
clearly did not establish
731
00:39:01,220 --> 00:39:04,220
that the defendant knew
his actions would result
732
00:39:04,230 --> 00:39:05,520
in Ms. Spencer's death.
733
00:39:05,530 --> 00:39:09,130
Therefore, I am setting aside
your verdict.
734
00:39:09,130 --> 00:39:12,460
You are free to go, Mr. Clark.
735
00:39:12,470 --> 00:39:14,970
And you are dismissed.
736
00:39:31,380 --> 00:39:34,250
- I thought judges only
overruled the jury verdict
737
00:39:34,260 --> 00:39:36,220
in textbooks.
738
00:39:37,890 --> 00:39:39,560
- I know.
739
00:39:39,560 --> 00:39:43,430
I should never have
dropped the lesser charges.
740
00:39:43,430 --> 00:39:45,460
- You got your head out
in front of your skis.
741
00:39:45,470 --> 00:39:48,570
We all do it.
Once.
742
00:39:48,570 --> 00:39:53,410
- Clark is getting a total pass.
743
00:39:53,410 --> 00:39:55,510
- You know what I think?
744
00:39:55,510 --> 00:39:58,480
I think you should go home,
go to sleep.
745
00:39:58,480 --> 00:40:00,380
I guarantee you, you wake up
in the morning,
746
00:40:00,380 --> 00:40:03,180
there will be a brand new
bad guy waiting for you.
747
00:40:03,180 --> 00:40:06,690
- I just hope
I can recognize him.
748
00:40:06,690 --> 00:40:09,690
I saw the same thing happen
to a friend of mine.
749
00:40:09,690 --> 00:40:12,160
- Nobody I know, I hope.
750
00:40:12,160 --> 00:40:16,260
- A college friend.
Corra.
751
00:40:16,260 --> 00:40:18,960
Her boyfriend, Rhys, he...
752
00:40:18,970 --> 00:40:22,330
He did a real number on her.
753
00:40:22,340 --> 00:40:25,440
And I didn't do anything.
754
00:40:29,310 --> 00:40:33,680
The law's got to change, mark.
755
00:40:33,680 --> 00:40:35,950
- Then change it.
756
00:40:39,990 --> 00:40:43,320
- Good morning, senators.
I'm here to speak to you
757
00:40:43,320 --> 00:40:46,290
about the
Illinois murder statute,
758
00:40:46,290 --> 00:40:48,360
specifically how it should
include a situation
759
00:40:48,360 --> 00:40:51,460
in which one person,
using emotional abuse,
760
00:40:51,470 --> 00:40:55,530
causes another
to commit suicide.
761
00:40:55,540 --> 00:40:58,970
Let me tell you
about Lily Spencer.
762
00:40:58,970 --> 00:41:02,340
She was a bright, kind woman,
763
00:41:02,340 --> 00:41:04,410
and a loving mother
764
00:41:04,410 --> 00:41:06,650
who did everything in her power
765
00:41:06,650 --> 00:41:08,750
to protect the future of her son
766
00:41:08,750 --> 00:41:11,250
from an abusive father.
767
00:41:11,250 --> 00:41:13,720
- Peter stone.
768
00:41:13,720 --> 00:41:17,390
- Hi, corra.
- I can't believe it.
769
00:41:19,630 --> 00:41:22,290
Um, did something happen
with Rhys?
770
00:41:22,300 --> 00:41:27,270
- I wouldn't know.
Actually, i...
771
00:41:27,270 --> 00:41:31,240
I need to apologize
for something.
772
00:41:31,240 --> 00:41:33,010
- For what?
773
00:41:33,010 --> 00:41:35,070
- Do you mind if I come in?
774
00:41:36,510 --> 00:41:38,080
- I'll make coffee.
775
00:41:38,080 --> 00:41:40,410
- Thanks.
- Yeah.
57730
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.