Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:10,046 --> 00:00:14,915
Donna, have you noticed that every time
we do the...
2
00:00:14,984 --> 00:00:16,975
What we just did...
3
00:00:17,987 --> 00:00:19,921
it is...
4
00:00:19,989 --> 00:00:21,980
always fun?
5
00:00:22,992 --> 00:00:25,984
- Eric, you're so cute.
- Ow. Ow!
6
00:00:27,297 --> 00:00:30,630
Donna, I think by "cute" you mean...
7
00:00:31,701 --> 00:00:33,635
ruggedly handsome.
8
00:00:33,703 --> 00:00:35,466
You read my mind, Eric.
9
00:00:35,538 --> 00:00:37,472
Oh, yeah, that's the other thing.
10
00:00:37,540 --> 00:00:40,475
After we do... that...
thing...
11
00:00:40,543 --> 00:00:42,841
I don't really feel like an "Eric."
12
00:00:42,912 --> 00:00:45,346
- Really?
- Uh, yeah.
13
00:00:45,415 --> 00:00:48,145
I think I feel more like a "Stan."
14
00:00:49,319 --> 00:00:51,310
Or... a "Chuck."
15
00:00:52,388 --> 00:00:54,379
Or a...
16
00:00:55,391 --> 00:00:57,382
a "Maverick."
17
00:00:58,995 --> 00:01:01,361
So, do you wanna go to a movie
tomorrow, Maverick?
18
00:01:01,431 --> 00:01:05,231
Oh, uh, I told Kelso and Fez
I'd hang out with them.
19
00:01:05,301 --> 00:01:07,667
Really? Oh.
20
00:01:10,673 --> 00:01:14,302
Hey, but, uh,
you can come too, if you want.
21
00:01:14,377 --> 00:01:16,538
No, it's okay.
22
00:01:21,251 --> 00:01:23,845
Uh, really, you should come.
23
00:01:26,656 --> 00:01:29,284
No. You go. Have fun.
24
00:01:32,128 --> 00:01:33,959
Are you sure?
25
00:01:36,332 --> 00:01:38,630
Sure. It's no big deal.
26
00:01:44,107 --> 00:01:46,098
Okay. Cool.
27
00:02:35,491 --> 00:02:37,425
Swedish pancakes?
What's the catch?
28
00:02:37,493 --> 00:02:39,427
Oh, no catch.
29
00:02:39,495 --> 00:02:42,430
Eat 'em while they're hot.
There's plenty.
30
00:02:42,498 --> 00:02:44,864
- This is a real treat, Mrs. Forman.
- Careful, Steven.
31
00:02:44,934 --> 00:02:48,995
There's always a string attached
to Swedish pancakes. Trust me.
32
00:02:49,072 --> 00:02:50,937
Mom, you only make Swedish pancakes...
33
00:02:51,007 --> 00:02:52,907
when something horrible's about to happen.
34
00:02:52,976 --> 00:02:55,570
Does someone have cancer?
35
00:02:55,645 --> 00:02:57,579
No, no one has horrible cancer.
36
00:03:01,918 --> 00:03:04,853
Now, let's just sit down as a family...
37
00:03:04,921 --> 00:03:08,049
and enjoy our special pancakes.
38
00:03:15,732 --> 00:03:19,293
Gotcha!
39
00:03:19,369 --> 00:03:22,896
We're all going to the nursing home
to visit Aunt Pearl.
40
00:03:22,972 --> 00:03:25,805
- Isn't she dead yet?
- Laurie!
41
00:03:25,875 --> 00:03:28,366
Well, I mean, she is old, so...
42
00:03:28,444 --> 00:03:30,503
maybe we should call ahead.
43
00:03:30,580 --> 00:03:32,980
Red, can you believe this family?
44
00:03:33,049 --> 00:03:34,812
Well, the Bucks
are playing the Celtics...
45
00:03:34,884 --> 00:03:38,911
Oh, come on! All I'm asking is for
a quick visit. Quick, quick, quick.
46
00:03:41,057 --> 00:03:44,493
Say, kids, how about a nice trip
to old Aunt Pearl's?
47
00:03:46,562 --> 00:03:49,087
- Hey!
- Thank you, Red.
48
00:03:49,165 --> 00:03:52,157
I don't have to go, do I? I've already
been to see her three times this year.
49
00:03:52,235 --> 00:03:54,795
Yeah. And I'm a virgin.
50
00:03:57,507 --> 00:04:01,443
God, I miss Jackie.
51
00:04:03,446 --> 00:04:05,471
I can't sleep.
52
00:04:05,548 --> 00:04:08,016
I can't think.
53
00:04:08,084 --> 00:04:10,075
I can still eat, but...
54
00:04:11,654 --> 00:04:13,747
I mean, my life has no meaning.
55
00:04:13,823 --> 00:04:15,814
I'm dead inside.
56
00:04:17,060 --> 00:04:19,551
Oh, so that's what smells.
57
00:04:21,030 --> 00:04:22,964
Yeah, Mr. Broken Heart...
58
00:04:23,032 --> 00:04:25,967
When was the last time
you took a bath, man?
59
00:04:26,035 --> 00:04:28,026
You're gettin' gamy.
60
00:04:29,305 --> 00:04:32,604
Man, I am so glad
Donna's not Jackie.
61
00:04:32,675 --> 00:04:35,610
But I'll tell you what...
I'm even more glad I'm not you.
62
00:04:35,678 --> 00:04:37,771
No offense.
63
00:04:40,950 --> 00:04:42,941
I gotta win Jackie back.
64
00:04:44,187 --> 00:04:46,348
I got it!
I'll write her a song!
65
00:04:47,457 --> 00:04:49,891
Maybe the best way
to get Jackie back...
66
00:04:49,959 --> 00:04:53,451
is to let her date other people...
foreign exchange people.
67
00:04:55,498 --> 00:04:59,093
No, man, I think a song
is a really great idea.
68
00:04:59,168 --> 00:05:01,033
How about this one:
69
00:05:01,104 --> 00:05:03,664
You don't love me anymore
70
00:05:03,740 --> 00:05:06,334
You caught me cheatin'
with a whore
71
00:05:08,778 --> 00:05:11,645
See? 'Cause Laurie's the whore.
You get it?
72
00:05:13,750 --> 00:05:16,981
Yeah.
My sister is such a whore.
73
00:05:20,590 --> 00:05:23,024
Yeah, I'm gonna
write Jackie a song.
74
00:05:23,092 --> 00:05:25,026
I gotta win her back...
75
00:05:25,094 --> 00:05:27,722
'cause I can't stop the tears, man!
76
00:05:33,469 --> 00:05:37,337
Kelso, we've been over this.
There is no crying in the circle.
77
00:05:38,941 --> 00:05:41,967
And then Eric says,
"You can come if you want."
78
00:05:42,045 --> 00:05:44,240
"If you want?"
79
00:05:45,248 --> 00:05:47,182
Ouch.
80
00:05:47,250 --> 00:05:49,184
Right?
81
00:05:49,252 --> 00:05:52,619
I don't know. I think he's sorta
taking me for granted.
82
00:05:53,756 --> 00:05:56,088
I don't know.
Maybe I'm just overreacting.
83
00:05:56,159 --> 00:05:58,753
No, Donna.
You're underreacting.
84
00:05:59,862 --> 00:06:02,660
All men take all women
for granted...
85
00:06:02,732 --> 00:06:04,723
all the time.
86
00:06:04,801 --> 00:06:06,666
Jackie...
87
00:06:06,736 --> 00:06:08,670
Save yourself the heartache, Donna.
88
00:06:08,738 --> 00:06:11,673
Break up with Eric now,
before it's too late.
89
00:06:11,741 --> 00:06:14,676
Then we can be
single girls together.
90
00:06:14,744 --> 00:06:17,338
Ooh! We could take a cruise!
91
00:06:19,449 --> 00:06:22,282
I don't know.
I'm just worried.
92
00:06:22,351 --> 00:06:24,785
I mean, if he's
acting like this now...
93
00:06:24,854 --> 00:06:27,516
imagine what he'll be like
if we get, like...
94
00:06:27,590 --> 00:06:29,558
married or something.
95
00:06:35,364 --> 00:06:38,856
Gloria, I just looked at her!
She was giving me change!
96
00:06:40,069 --> 00:06:42,264
No, Michael.
It wasn't a look.
97
00:06:42,338 --> 00:06:44,533
It was a look.
98
00:06:44,607 --> 00:06:47,542
Oh, my!
Please don't fight.
99
00:06:47,610 --> 00:06:50,909
Your father will be home
any minute.
100
00:06:50,980 --> 00:06:53,972
Wow, Ma.
You're all dressed up.
101
00:06:54,050 --> 00:06:58,885
Oh, yeah! Your father's
taking me out tonight.
102
00:06:58,955 --> 00:07:02,755
Well, good for you, Ma.
You deserve a night out.
103
00:07:07,463 --> 00:07:10,796
Well, ho-ho-ho and whoop-de-do.
I'm home.
104
00:07:10,867 --> 00:07:12,801
Oh, hi, Archie!
105
00:07:12,869 --> 00:07:16,168
Ah, geez, Edith, no time for the kisses
there. The fight's about to start.
106
00:07:18,508 --> 00:07:22,205
But, Daddy, you told Ma
you were taking her out tonight.
107
00:07:22,278 --> 00:07:24,041
That's true, Arch.
108
00:07:24,113 --> 00:07:28,413
Shut up, you meathead you!
109
00:07:28,484 --> 00:07:31,783
If you ask my opinion,
maybe you just forgot.
110
00:07:31,854 --> 00:07:34,550
Ah, geez, Edith,
I didn't forget nothin' there.
111
00:07:34,624 --> 00:07:36,888
So get me a beer and stifle there.
112
00:07:37,960 --> 00:07:39,894
Oh, my!
113
00:07:45,635 --> 00:07:47,569
Oh, my God, Jackie.
114
00:07:47,637 --> 00:07:49,571
What am I gonna do?
115
00:07:49,639 --> 00:07:53,097
I don't know, Donna.
I just don't know.
116
00:07:54,744 --> 00:07:56,678
Oh, hi, Mr. Forman.
117
00:07:56,746 --> 00:07:58,737
Go talk on your own damn porch!
118
00:08:11,794 --> 00:08:15,423
So, you been playin'
much bingo, Pearl?
119
00:08:15,498 --> 00:08:17,762
Oh, for God's sakes, Kitty!
120
00:08:17,833 --> 00:08:21,360
I ate your damn pudding.
So go!
121
00:08:25,141 --> 00:08:27,075
Laurie, say something nice.
122
00:08:27,143 --> 00:08:30,271
Fine.
"Something nice."
123
00:08:30,346 --> 00:08:32,473
That's my magazine!
124
00:08:41,157 --> 00:08:43,148
Nobody needs to see that.
125
00:08:45,828 --> 00:08:48,228
Get out!
126
00:08:55,671 --> 00:08:57,605
You know, it's weird...
127
00:08:57,673 --> 00:09:00,471
but I thought
after me and Michael broke up...
128
00:09:00,543 --> 00:09:02,477
I wouldn't wanna
hang out here anymore.
129
00:09:02,545 --> 00:09:05,036
Yep.
That's what we were hopin'.
130
00:09:06,449 --> 00:09:09,782
But I think if I left,
you'd really miss me.
131
00:09:09,852 --> 00:09:11,979
Right?
132
00:09:13,656 --> 00:09:15,590
I, uh... I suppose...
133
00:09:15,658 --> 00:09:17,592
that, um, you know,
it's important...
134
00:09:17,660 --> 00:09:19,594
when you have a bad breakup...
135
00:09:19,662 --> 00:09:23,098
that you find friends to, uh...
136
00:09:23,165 --> 00:09:27,295
uh, sympathetic... uh, stuff...
137
00:09:28,504 --> 00:09:33,203
um, support and, uh...
138
00:09:33,276 --> 00:09:35,540
I don't know.
139
00:09:36,779 --> 00:09:39,942
Right.
So, let's go to the mall.
140
00:09:40,016 --> 00:09:42,041
No, I meant friends like Donna.
141
00:09:42,118 --> 00:09:44,109
Or... not me.
142
00:09:45,855 --> 00:09:47,789
But I notice you're alone a lot.
143
00:09:47,857 --> 00:09:51,418
And I'm alone a lot.
So let's be alone together.
144
00:09:51,494 --> 00:09:53,826
Look!
We're alone right now!
145
00:09:55,164 --> 00:09:57,655
That's not really
a very good reason for us to...
146
00:09:57,733 --> 00:10:00,668
Wait.
Let's go to Sizzler.
147
00:10:00,736 --> 00:10:02,670
They've got a salad bar.
148
00:10:02,738 --> 00:10:05,229
It's all you can eat.
149
00:10:05,308 --> 00:10:08,744
Plus five different colors of Jell-O.
150
00:10:11,314 --> 00:10:12,872
I'll buy.
151
00:10:14,050 --> 00:10:16,678
You've been through a rough time.
152
00:10:16,752 --> 00:10:18,743
Let's go, kid.
153
00:10:20,423 --> 00:10:22,983
"A Song for Jackie"
by Michael Kelso.
154
00:10:25,361 --> 00:10:29,525
You may think this song is stupid
155
00:10:31,067 --> 00:10:34,059
So I made a call to
156
00:10:34,136 --> 00:10:36,161
Cupid
157
00:10:36,238 --> 00:10:38,798
And he told me to put my heart out
158
00:10:38,874 --> 00:10:40,398
On my sleeve
159
00:10:40,476 --> 00:10:42,671
So we can retrieve
160
00:10:43,946 --> 00:10:45,675
Our love from the
161
00:10:45,748 --> 00:10:48,444
Trash, trash, trash
162
00:10:50,886 --> 00:10:52,820
So, what do you think?
163
00:10:52,888 --> 00:10:55,322
Well, I think that...
164
00:10:55,391 --> 00:10:57,951
you should draw her a picture.
165
00:10:58,027 --> 00:11:00,894
Hey, pal, you think you're funny?
166
00:11:00,963 --> 00:11:04,421
Well, just wait, 'cause someday Donna's
gonna crush your stupid little heart too.
167
00:11:04,500 --> 00:11:06,434
Yeah, see, I don't think so...
168
00:11:06,502 --> 00:11:10,097
because I've taken special precautions
to prevent that very thing from happening.
169
00:11:10,172 --> 00:11:12,936
Uh, like for instance, I...
170
00:11:13,008 --> 00:11:14,999
don't sleep with other women.
171
00:11:17,813 --> 00:11:20,179
Yeah? Well...
172
00:11:20,249 --> 00:11:22,274
that's only 'cause you're chicken.
173
00:11:25,020 --> 00:11:26,954
Hey!
174
00:11:27,022 --> 00:11:30,423
Hey, baby. What say
you grab Papa a root beer, huh?
175
00:11:35,498 --> 00:11:38,262
Oh, my God.
I cannot look.
176
00:11:38,334 --> 00:11:40,268
Listen, you worm.
177
00:11:40,336 --> 00:11:43,271
I am not your slave or a waitress
or your damn maid.
178
00:11:43,339 --> 00:11:46,502
Don't get Archie Bunker-y on me,
or I will kick your ass to the moon!
179
00:11:57,553 --> 00:12:00,249
Hey, Eric, what rhymes with "Donna"?
180
00:12:10,432 --> 00:12:14,391
I didn't mean to cheat
but she forced me
181
00:12:15,770 --> 00:12:20,605
She downright coerced me
182
00:12:22,410 --> 00:12:24,344
Hey, that's kinda good.
183
00:12:24,412 --> 00:12:26,346
Man...
184
00:12:26,414 --> 00:12:29,247
I just asked her for a root beer.
185
00:12:29,317 --> 00:12:32,309
You tried to control her, Eric,
and the woman always controls the man.
186
00:12:33,655 --> 00:12:36,818
- That's true.
- Donna does not control me!
187
00:12:36,891 --> 00:12:40,657
Oh, Eric, you have
so much to learn, my friend.
188
00:12:40,728 --> 00:12:43,663
Yeah. I wish Jackie
was still controlling me.
189
00:12:43,731 --> 00:12:46,723
I love being on the short leash.
190
00:12:48,970 --> 00:12:50,597
Put the short leash
191
00:12:50,672 --> 00:12:53,664
Back on me
192
00:12:55,610 --> 00:12:58,545
Kelso, uh, let me
see that for a second.
193
00:12:58,613 --> 00:13:00,547
Yeah.
194
00:13:05,286 --> 00:13:07,777
You know what's kinda funny?
That was your guitar.
195
00:13:11,526 --> 00:13:13,517
Burn!
196
00:13:15,597 --> 00:13:19,658
Hyde, those boots
look really nice on you.
197
00:13:19,734 --> 00:13:23,101
You know, Jackie,
you buying me boots is just wrong.
198
00:13:23,171 --> 00:13:25,503
You shoulda let me shoplift 'em.
199
00:13:25,573 --> 00:13:27,507
No, Hyde, I want you to have them.
200
00:13:27,575 --> 00:13:32,069
Besides, I'm saving a fortune now that
I don't have to feed and clothe Michael.
201
00:13:33,414 --> 00:13:36,178
- Well, if you insist.
- I do.
202
00:13:36,251 --> 00:13:39,084
So, I was thinking,
tomorrow night we should...
203
00:13:39,154 --> 00:13:41,088
Whoa, okay!
204
00:13:41,156 --> 00:13:43,090
All right, come on, now, Jackie.
205
00:13:43,158 --> 00:13:45,592
This was a one-time-only thing.
All right?
206
00:13:45,660 --> 00:13:48,652
If you're trying to bribe me with
these boots, you can just take 'em back.
207
00:13:48,730 --> 00:13:50,527
I see.
208
00:13:50,598 --> 00:13:53,089
Oh, what are you
gonna do now? Cry?
209
00:13:55,870 --> 00:13:57,861
Oh, man.
You're crying.
210
00:13:59,007 --> 00:14:01,066
Hey, Jackie.
211
00:14:01,142 --> 00:14:04,077
Come on, man.
It's gonna be fine. Okay?
212
00:14:04,145 --> 00:14:08,172
You're gonna be fine.
This whole thing is gonna be fine. All right?
213
00:14:10,451 --> 00:14:13,079
No! Bad Jackie!
214
00:14:15,223 --> 00:14:19,387
B-But, Hyde, I thought we agreed
that you were alone, and I was alone...
215
00:14:22,030 --> 00:14:24,965
Jackie, I'm trying to help you out here,
so just listen to me.
216
00:14:25,033 --> 00:14:27,467
You gotta realize
that you can do better than Kelso.
217
00:14:27,535 --> 00:14:30,663
But what if I never
find anybody else?
218
00:14:30,738 --> 00:14:33,468
You will, man.
You'll find somebody great.
219
00:14:33,541 --> 00:14:36,476
See, I myself don't like you.
220
00:14:38,780 --> 00:14:40,805
I find you abrasive.
221
00:14:40,882 --> 00:14:45,683
But if I didn't know you,
and I had never talked to you...
222
00:14:45,753 --> 00:14:47,744
I'd think you were totally hot.
223
00:14:50,291 --> 00:14:52,885
Thank you, Hyde.
224
00:14:52,961 --> 00:14:54,895
Anything for you, doll.
225
00:14:59,701 --> 00:15:02,192
Pearl, honey, please come out.
226
00:15:05,006 --> 00:15:08,271
Laurie, she kinda likes you.
Do something.
227
00:15:10,979 --> 00:15:12,913
Aunt Pearl!
228
00:15:12,981 --> 00:15:17,748
Why don't you come out, and you can
show me your damn scrapbooks again?
229
00:15:17,819 --> 00:15:21,346
Every time you people come,
I gotta get dressed and put my teeth in.
230
00:15:21,422 --> 00:15:23,822
You're not worth it!
So get lost!
231
00:15:27,729 --> 00:15:29,720
Now can we go?
232
00:15:31,432 --> 00:15:33,423
No.
233
00:15:35,270 --> 00:15:37,204
Okay, fine. I give up.
234
00:15:37,272 --> 00:15:39,206
Let's just go.
235
00:15:39,274 --> 00:15:43,540
I just hope when I get old
someone comes to visit me.
236
00:15:43,611 --> 00:15:46,808
Don't be ridiculous, Mom.
Eric'll come.
237
00:15:48,549 --> 00:15:51,575
- Well, I'm gonna go warm the car up.
- No, Laurie.
238
00:15:51,653 --> 00:15:54,247
This is important to your mother.
So sit down.
239
00:15:55,757 --> 00:15:59,158
Come on, Pearl!
There's a Bucks game on!
240
00:15:59,227 --> 00:16:01,422
The Bucks, huh?
241
00:16:08,603 --> 00:16:11,128
Well, now, see?
242
00:16:11,205 --> 00:16:13,196
This is nice.
243
00:16:13,274 --> 00:16:16,641
The only thing that keeps me alive
is watching the Bucks lose.
244
00:16:23,384 --> 00:16:25,375
Go, Bucks.
245
00:16:27,822 --> 00:16:29,756
Michael, I don't
wanna talk to you!
246
00:16:29,824 --> 00:16:33,920
No, you're right. Okay? Because words
don't do it. That's why I wrote this song.
247
00:16:33,995 --> 00:16:36,361
Oh, God.
248
00:16:39,867 --> 00:16:43,064
Jackie, please take me
249
00:16:43,137 --> 00:16:45,867
Back-ee
250
00:16:47,375 --> 00:16:48,774
I'll get
251
00:16:48,843 --> 00:16:50,834
The knack, see
252
00:16:50,912 --> 00:16:54,075
Okay, Michael, stop!
Michael, stop.
253
00:16:54,148 --> 00:16:56,343
Yes, please, Kelso, stop.
254
00:16:57,719 --> 00:16:59,653
I cannot take this anymore.
255
00:16:59,721 --> 00:17:01,655
This is how you serenade a woman.
256
00:17:05,993 --> 00:17:08,587
Bésame
257
00:17:08,663 --> 00:17:12,064
Bésame mucho
258
00:17:12,133 --> 00:17:15,432
Como si fuera esta noche
259
00:17:15,503 --> 00:17:19,064
La última vez
260
00:17:19,140 --> 00:17:20,971
What are you doing?
261
00:17:21,976 --> 00:17:24,069
Yeah.
What are you doing?
262
00:17:24,145 --> 00:17:27,637
Um, this is my school song
from back home.
263
00:17:28,816 --> 00:17:30,807
I don't love you.
264
00:17:34,322 --> 00:17:36,256
Hey.
What's going on?
265
00:17:36,324 --> 00:17:39,122
Nothing.
Nothing at all.
266
00:17:39,193 --> 00:17:41,218
Thank you, Hyde, for tonight.
267
00:17:41,295 --> 00:17:43,286
It was very special.
268
00:17:50,204 --> 00:17:52,672
Hyde!
269
00:17:55,743 --> 00:17:58,177
Isn't she nice?
270
00:17:58,246 --> 00:18:00,180
Hey, fellas.
271
00:18:00,248 --> 00:18:02,409
You like my new boots?
272
00:18:07,088 --> 00:18:09,022
Then, Eric says to Donna...
273
00:18:09,090 --> 00:18:12,253
"I cannot go out with you
because I'm going out with the guys."
274
00:18:12,326 --> 00:18:14,317
Oh, geez!
275
00:18:16,130 --> 00:18:18,724
What? I don't think
that's the problem.
276
00:18:18,800 --> 00:18:22,133
No. What's-his-name's right.
That's the problem.
277
00:18:23,337 --> 00:18:25,703
I don't think I did anything wrong.
278
00:18:25,773 --> 00:18:28,537
- I'm not gonna apologize to Donna.
- Oh, yeah?
279
00:18:30,611 --> 00:18:32,704
What? Why?
280
00:18:32,780 --> 00:18:36,147
Here's the thing. You're assuming
that you're good enough for Donna.
281
00:18:36,217 --> 00:18:38,208
And you're not.
282
00:18:41,489 --> 00:18:44,322
- Yes, I am.
- No, you're not.
283
00:18:44,392 --> 00:18:47,850
- Just like I'm not good enough for your mother.
- Okay, well...
284
00:18:47,929 --> 00:18:50,489
Yeah, that's true.
285
00:18:50,565 --> 00:18:54,467
- Watch it. I'm trying to help you out here.
- I'm sorry. Yes, sir.
286
00:18:54,535 --> 00:18:57,470
Look, do you really think
I wanted to spend the whole damn day...
287
00:18:57,538 --> 00:19:01,634
sitting in a room with a woman
who hates the Bucks and smells like cabbage?
288
00:19:02,977 --> 00:19:06,378
Well, I didn't.
But that's the price you pay, Son.
289
00:19:07,448 --> 00:19:09,382
Now, you go call Donna...
290
00:19:09,450 --> 00:19:12,578
before she realizes how much
better off she is without you.
291
00:19:14,489 --> 00:19:16,423
Go on, now. Go!
292
00:19:16,491 --> 00:19:18,118
Go! You heard him! Go!
293
00:19:19,227 --> 00:19:21,161
But what about...
294
00:19:21,229 --> 00:19:23,857
Blah, blah, blah.
Make the call, little man.
295
00:19:32,273 --> 00:19:34,207
Listen, Donna...
296
00:19:34,275 --> 00:19:36,209
No, wait.
297
00:19:36,277 --> 00:19:40,941
I've been thinking about...
you know, what happened...
298
00:19:41,015 --> 00:19:43,950
and I realize I may have overreacted.
299
00:19:44,018 --> 00:19:45,952
It's just I'm a little vulnerable...
300
00:19:46,020 --> 00:19:49,387
now that our relationship
has... matured.
301
00:19:50,391 --> 00:19:53,451
Donna, no apology necessary.
302
00:19:54,695 --> 00:19:57,823
I welcome your insane behavior
and criticism.
303
00:20:01,369 --> 00:20:03,303
Don't be a jerk, Eric.
304
00:20:03,371 --> 00:20:05,305
No, no, uh...
305
00:20:05,373 --> 00:20:07,705
I'm actually...
I'm being serious.
306
00:20:07,775 --> 00:20:09,709
I'm willing to do...
307
00:20:09,777 --> 00:20:12,268
whatever it takes
for us to be together.
308
00:20:13,681 --> 00:20:15,512
Whatever it takes...
309
00:20:15,583 --> 00:20:17,517
it's worth it.
310
00:20:18,519 --> 00:20:20,453
Well...
311
00:20:20,521 --> 00:20:22,512
thank you.
312
00:20:23,758 --> 00:20:25,692
So, uh...
313
00:20:25,760 --> 00:20:27,694
For future reference...
314
00:20:27,762 --> 00:20:31,061
do I have to ask you,
uh, before I go out with my friends?
315
00:20:32,900 --> 00:20:34,834
No.
316
00:20:34,902 --> 00:20:36,893
Uh... yes.
317
00:20:38,906 --> 00:20:40,897
Sometimes.
318
00:20:41,943 --> 00:20:45,174
So, uh, how will I know which times?
319
00:20:46,581 --> 00:20:49,573
Well, you'll know afterwards,
when I get mad.
320
00:20:52,053 --> 00:20:53,987
- Okay.
- Yeah.
321
00:20:54,055 --> 00:20:58,185
Uh, is there, uh, maybe
a better system than that?
322
00:21:00,428 --> 00:21:03,022
No. I can't really think of one, no.
323
00:21:03,097 --> 00:21:05,622
- Okay. Fair enough.
- Okay.
324
00:21:05,700 --> 00:21:07,691
I'm really sorry.
325
00:21:09,070 --> 00:21:11,004
Me too.
326
00:21:11,072 --> 00:21:14,007
So, uh, I blew off the guys tonight...
327
00:21:14,075 --> 00:21:16,009
to hang out with you.
328
00:21:16,077 --> 00:21:18,011
So my calendar is wide open.
329
00:21:18,079 --> 00:21:21,708
I'm... I'm here for you, Donna.
330
00:21:21,782 --> 00:21:25,309
Oh, that's too bad.
I'm hanging out with Jackie.
331
00:21:25,386 --> 00:21:27,877
But you can come if you want.
332
00:21:31,559 --> 00:21:33,550
That's... really not funny.
333
00:21:41,936 --> 00:21:44,370
- So, Aunt Pearl...
- Shh!
334
00:22:02,957 --> 00:22:04,390
- I was wondering if...
- Shh!
335
00:22:04,458 --> 00:22:06,392
Okay.
23968
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.