Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,180 --> 00:00:08,139
MARNIE: I've got a dirty mind
and everybody knows it.
2
00:00:08,460 --> 00:00:10,179
Fuck!
3
00:00:11,299 --> 00:00:11,859
Mind.
4
00:00:15,620 --> 00:00:18,139
MARNIE: Just scrubbing
5
00:00:15,620 --> 00:00:18,139
the shame off the taps,
6
00:00:18,220 --> 00:00:19,860
hoovering some regret off
the carpet,
7
00:00:19,939 --> 00:00:22,620
and cleaning up the
general horror of last week.
8
00:00:22,699 --> 00:00:24,219
♪ You're gonna wake up
one morning ♪
9
00:00:24,299 --> 00:00:27,540
♪ As the sun greets
the dawn ♪
10
00:00:29,019 --> 00:00:31,100
♪ You're gonna look around
in your mind, girl ♪
11
00:00:31,179 --> 00:00:32,460
(DOOR OPENING)
12
00:00:33,180 --> 00:00:34,660
-Hi.
-Hi.
13
00:00:34,739 --> 00:00:35,380
MARNIE: I cleaned the flat.
14
00:00:35,459 --> 00:00:37,860
Er, yeah. It needed it.
15
00:00:37,939 --> 00:00:39,419
Mmm.
16
00:00:39,500 --> 00:00:40,860
And I got a job.
17
00:00:40,939 --> 00:00:42,500
Well done.
18
00:00:43,300 --> 00:00:44,619
Are you gonna go
to Amber's party?
19
00:00:46,539 --> 00:00:48,020
Cos we could go together.
20
00:00:48,100 --> 00:00:49,979
Seeing as you don't really
know that many people.
21
00:00:50,060 --> 00:00:51,459
Probably not. Erm...
22
00:00:51,540 --> 00:00:52,459
Right, I'll maybe see you
in the kitchen later.
23
00:00:52,540 --> 00:00:56,220
Er... I feel like I've
hardly seen you all week.
24
00:00:56,299 --> 00:00:57,899
I've been working.
25
00:00:57,980 --> 00:00:59,179
Had to let Karen go.
26
00:00:59,260 --> 00:01:01,580
There's been a lot of
interim admin.
27
00:01:02,380 --> 00:01:04,980
I'm not always nice to people.
28
00:01:07,620 --> 00:01:09,220
I said sorry.
29
00:01:09,299 --> 00:01:12,499
Can we just go back
to how things were?
30
00:01:12,579 --> 00:01:14,819
Cos I'm uncomfortable enough
as it is in my cupboard.
31
00:01:14,900 --> 00:01:17,259
-Er, maybe it isn't working.
-No. I like the cupboard,
32
00:01:17,340 --> 00:01:19,260
and I'm not even
that uncomfortable.
33
00:01:19,339 --> 00:01:19,940
I'm used to it. I sleep
in a ball
34
00:01:20,019 --> 00:01:21,819
anyway and that is comforting.
35
00:01:21,899 --> 00:01:23,819
No. Erm... Maybe you should
move out.
36
00:01:26,260 --> 00:01:27,900
Why?
37
00:01:27,979 --> 00:01:30,859
You said it was just until
you got yourself sorted.
38
00:01:33,179 --> 00:01:35,460
It's not because
of your disorder.
39
00:01:37,139 --> 00:01:39,660
(SIGHS) Well, you mentioning it
40
00:01:39,739 --> 00:01:41,340
kinda makes it seem like it is.
41
00:01:41,419 --> 00:01:43,579
Cos why would you
bring it up if it's not?
42
00:01:43,660 --> 00:01:45,300
It's just like standing over
a dead body and going,
43
00:01:45,379 --> 00:01:47,459
-"It wasn't me."
-It's because of you.
44
00:01:51,259 --> 00:01:54,699
It's because of you
and the way you are with people.
45
00:01:57,900 --> 00:01:58,419
(DOOR CLOSES)
46
00:02:03,540 --> 00:02:06,939
How I am with people,
is because of my OCD.
47
00:02:07,020 --> 00:02:08,699
It makes me a shit person
48
00:02:08,780 --> 00:02:10,619
and I'm gonna be shit
until I'm better.
49
00:02:10,700 --> 00:02:13,339
So, it's just like,
when is that?
50
00:02:13,420 --> 00:02:14,699
Cos I've had
three sessions now,
51
00:02:14,780 --> 00:02:16,980
and I thought I was
gonna feel better than this.
52
00:02:17,859 --> 00:02:20,140
What do you think,
"being better" means?
53
00:02:20,219 --> 00:02:21,699
I'll be a better person
54
00:02:21,780 --> 00:02:25,780
when I don't have these thoughts
and wonder what they mean
55
00:02:25,859 --> 00:02:26,620
and who I am.
56
00:02:26,700 --> 00:02:29,060
The problem isn't the thoughts,
though.
57
00:02:29,139 --> 00:02:31,179
It's the way they make you feel
58
00:02:31,260 --> 00:02:32,900
and the shame you have
about them.
59
00:02:32,979 --> 00:02:35,299
That's why we need to find
a way for you
60
00:02:35,380 --> 00:02:36,180
to have a different
relationship with them.
61
00:02:36,259 --> 00:02:37,980
I don't want a relationship
with them.
62
00:02:38,059 --> 00:02:40,539
I want them to go away.
That's why I'm here.
63
00:02:40,619 --> 00:02:42,019
That's what I'm paying for.
64
00:02:42,100 --> 00:02:44,219
Having absurd thoughts
is part of being human.
65
00:02:44,300 --> 00:02:46,220
If you got rid of them
completely,
66
00:02:46,780 --> 00:02:48,059
you'd be brain-dead.
67
00:02:48,140 --> 00:02:49,900
I just want you to tell me
68
00:02:49,979 --> 00:02:52,299
when they'll stop
and when I'll be better,
69
00:02:52,380 --> 00:02:54,300
so I can stop worrying
about dying
70
00:02:54,379 --> 00:02:56,460
alone cos I'm such a shit
person.
71
00:02:57,899 --> 00:03:00,060
Therapy is not gonna help you
get rid of your thoughts.
72
00:03:00,139 --> 00:03:03,419
And the more you try to do that,
the more you'll have,
73
00:03:03,500 --> 00:03:06,539
and the more distressed
you'll get.
74
00:03:08,779 --> 00:03:10,259
(TEARFULLY) So,
I'm always gonna have them.
75
00:03:10,340 --> 00:03:12,420
I know you're
looking for a definitive answer.
76
00:03:12,499 --> 00:03:14,539
I am going to get better though.
77
00:03:16,859 --> 00:03:19,299
I'm... I'm sorry,
I can't give you that.
78
00:03:34,659 --> 00:03:35,820
(CHUCKLES)
79
00:03:45,980 --> 00:03:46,940
(THUDS)
80
00:03:53,260 --> 00:03:53,739
(COUGHS)
81
00:03:58,900 --> 00:04:00,420
(MOANS)
82
00:04:07,579 --> 00:04:09,700
(WHISPERS) Hey.
83
00:04:11,019 --> 00:04:12,979
Thought you weren't staying.
84
00:04:13,059 --> 00:04:14,859
Yeah, I know.
I must've just fallen asleep.
85
00:04:15,939 --> 00:04:17,499
Whoops.
86
00:04:18,299 --> 00:04:20,580
Well, that's a natural
human response.
87
00:04:20,659 --> 00:04:21,619
I won't hold it against you.
88
00:04:24,739 --> 00:04:25,940
(KISSES)
89
00:04:26,020 --> 00:04:27,660
So, what shall we do?
90
00:04:28,620 --> 00:04:29,900
(GROANS) I don't know about you,
91
00:04:29,979 --> 00:04:32,460
but I'm gonna go and do
a HIIT class.
92
00:04:32,539 --> 00:04:33,939
-I'm not doing a HIIT class.
-Why? You should.
93
00:04:40,499 --> 00:04:41,619
(WHISPERS) Fuck it!
94
00:04:41,899 --> 00:04:44,820
Do you want to
come to my birthday party?
95
00:04:45,940 --> 00:04:47,339
When is it?
96
00:04:47,659 --> 00:04:48,780
Today, actually.
97
00:04:49,579 --> 00:04:50,819
Birthday and party.
98
00:04:50,900 --> 00:04:52,660
(CHUCKLES) What are you doing
here, man?
99
00:04:53,419 --> 00:04:56,539
Er, it was the only time
you could do...
100
00:04:57,420 --> 00:04:58,700
(NANCY SIGHS)
101
00:05:00,019 --> 00:05:00,979
So, do you wanna come, or...
102
00:05:02,019 --> 00:05:03,859
Why?
103
00:05:03,939 --> 00:05:05,540
Cos people in London
are flakes
104
00:05:05,619 --> 00:05:06,660
and I don't want it to be just
105
00:05:06,739 --> 00:05:10,979
me and four others
staring at some fucking Gs.
106
00:05:11,700 --> 00:05:13,539
Right. Who's gonna be there?
107
00:05:15,779 --> 00:05:18,099
Loads of people. You know,
108
00:05:18,180 --> 00:05:22,219
(SIGHS) people from work,
people not from work.
109
00:05:22,980 --> 00:05:25,739
-People from your house.
-(CHUCKLES)
110
00:05:27,900 --> 00:05:29,660
(SIGHS) Yeah.
111
00:05:29,739 --> 00:05:32,820
I don't know. It's just
a bit much.
112
00:05:33,419 --> 00:05:36,059
I don't want you to come.
113
00:05:36,579 --> 00:05:37,660
It's just for numbers.
114
00:05:37,940 --> 00:05:40,900
I'm asking everyone.
I'm asking my colourist.
115
00:05:41,620 --> 00:05:44,660
But, we should catch up
next week.
116
00:05:45,740 --> 00:05:45,899
(KISSES)
117
00:05:48,900 --> 00:05:50,619
Yeah. Catch up.
118
00:05:52,659 --> 00:05:54,780
CHARLIE: I thought you
didn't like coffee.
119
00:05:54,859 --> 00:05:56,059
(CHUCKLES) I slept
with a barista.
120
00:05:56,140 --> 00:05:58,299
Now I'm a barista.
121
00:05:58,379 --> 00:05:59,779
It's like a hipster STD.
122
00:06:00,100 --> 00:06:02,419
You should've stuck with him.
He could've given you some tips.
123
00:06:02,499 --> 00:06:05,139
Since you have absolutely
no idea what you're doing.
124
00:06:05,220 --> 00:06:07,739
-I've had half a day's training.
-As what?
125
00:06:09,139 --> 00:06:10,420
As this?
126
00:06:11,979 --> 00:06:13,099
(WHISPERS) For fuck's sake.
127
00:06:13,899 --> 00:06:16,420
Marnie, just let me do it.
It's fine, I'll do it.
128
00:06:17,020 --> 00:06:18,539
Can you just clear, please?
129
00:06:18,620 --> 00:06:20,420
And take that lady her muffin?
130
00:06:20,499 --> 00:06:21,699
Don't. I need this.
131
00:06:22,060 --> 00:06:24,059
Otherwise, I'm just another
homeless Scottish person.
132
00:06:24,140 --> 00:06:25,940
I'm sorry. It's
such a stereotype.
133
00:06:26,020 --> 00:06:28,100
You can always crash at mine
if you get stuck.
134
00:06:28,859 --> 00:06:30,059
Are you sure?
135
00:06:30,140 --> 00:06:31,619
Might be a bit awkward,
because
136
00:06:31,700 --> 00:06:34,820
last time you asked me over
you showed me your cock.
137
00:06:40,300 --> 00:06:40,779
I take it back then.
138
00:06:42,699 --> 00:06:43,539
Are you coming to Amber's?
139
00:06:46,220 --> 00:06:48,619
Er, meant to be seeing Sarah.
140
00:06:50,099 --> 00:06:50,900
You should bring her.
141
00:06:50,980 --> 00:06:52,780
Not sure she'll be up for it.
142
00:06:52,859 --> 00:06:55,100
Really? Thought she'd love
a chance
143
00:06:55,179 --> 00:06:57,259
to hang out with the kids.
144
00:06:57,340 --> 00:06:58,980
No. She'd rather stay in
and have sex with me.
145
00:07:05,140 --> 00:07:07,699
So, does that mean
you're "better"?
146
00:07:09,459 --> 00:07:10,460
Getting there, yeah.
147
00:07:10,539 --> 00:07:12,179
That's why you go felting.
148
00:07:12,260 --> 00:07:14,219
Menopausal women do it for you.
149
00:07:15,140 --> 00:07:16,419
They must do.
150
00:07:19,059 --> 00:07:20,660
Hope it works this time.
151
00:07:21,340 --> 00:07:22,660
Yeah, it will.
152
00:07:24,939 --> 00:07:26,420
It will.
153
00:07:26,500 --> 00:07:28,700
-I'll leave you to it.
-Yeah. Have a good one.
154
00:07:28,779 --> 00:07:29,260
-I will.
-Yeah, fine.
155
00:07:29,339 --> 00:07:31,419
See you around, then.
156
00:07:33,579 --> 00:07:35,899
MARNIE: I might have
157
00:07:33,579 --> 00:07:35,899
a mental disorder,
158
00:07:33,579 --> 00:07:35,899
MARNIE: I might have
159
00:07:33,579 --> 00:07:35,899
a mental disorder,
160
00:07:35,980 --> 00:07:37,819
but it's other people
who have the problem.
161
00:07:37,900 --> 00:07:39,739
I just wanna be
a normal 24-year-old woman,
162
00:07:39,820 --> 00:07:42,619
currently living in London.
163
00:07:43,979 --> 00:07:47,340
I'm just gonna style it out and
act like nothing happened.
164
00:07:47,419 --> 00:07:48,900
Like a clumsy fall
or a fanny fart.
165
00:07:50,619 --> 00:07:51,939
MARNIE: Happy birthday!
166
00:07:52,020 --> 00:07:55,379
Hey. Wow! Wow, you are
really early, aren't you?
167
00:07:55,460 --> 00:07:59,379
Er, well, you said
any time after 9:00,
168
00:07:59,460 --> 00:08:01,019
and it's one minute past.
So, after 9:00.
169
00:08:01,100 --> 00:08:02,819
Exactly. And most people
interpret
170
00:08:02,900 --> 00:08:05,780
that as 10:00, at the earliest.
171
00:08:06,779 --> 00:08:10,140
Also, I just wanted to check
that we were okay.
172
00:08:10,219 --> 00:08:11,940
After the whole
pastagate thing.
173
00:08:12,019 --> 00:08:15,500
I'm not thinking about
your vagina. (LAUGHS NERVOUSLY)
174
00:08:16,219 --> 00:08:18,660
Yeah, we're, erm... We're fine.
175
00:08:22,740 --> 00:08:24,339
Did you get anything nice
for your birthday?
176
00:08:24,420 --> 00:08:26,740
Yep. Er, cards, money
177
00:08:26,819 --> 00:08:29,819
and a load of comments
on Facebook.
178
00:08:29,900 --> 00:08:30,580
So, it has been a gas.
179
00:08:30,659 --> 00:08:33,899
Well, this is from me.
180
00:08:35,340 --> 00:08:37,300
Aw, thanks.
181
00:08:42,699 --> 00:08:45,019
(CHUCKLES) You really wrapped
it there.
182
00:08:45,100 --> 00:08:47,060
Yeah. It's not exciting.
183
00:08:51,020 --> 00:08:52,419
Cool. Perfume.
184
00:08:52,500 --> 00:08:55,059
Yeah, so, you don't smell like
a dead old lady.
185
00:08:55,140 --> 00:08:57,340
No, I won't. (LAUGHS)
186
00:09:02,940 --> 00:09:04,460
Give it an ol' spray.
187
00:09:07,939 --> 00:09:10,340
-It's quite sweet.
-Mmm, it's nothing.
188
00:09:10,860 --> 00:09:13,259
I meant the smell.
189
00:09:13,340 --> 00:09:17,340
It's quite a... A summery scent
than a wintry one.
190
00:09:17,419 --> 00:09:18,499
I like it, though.
191
00:09:18,740 --> 00:09:21,499
You could always use it
as a room spritz.
192
00:09:26,220 --> 00:09:27,299
(CLEARS THROAT)
193
00:09:28,460 --> 00:09:33,100
Did you ever have a party and
then it's time for the party,
194
00:09:33,179 --> 00:09:35,659
and then you can't be
fucking arsed with the party.
195
00:09:36,579 --> 00:09:37,620
Yeah.
196
00:09:37,900 --> 00:09:39,540
And then you have
all these people in your house,
197
00:09:40,179 --> 00:09:41,419
you're like,
198
00:09:42,259 --> 00:09:43,179
"Get out of my fuckin' house."
199
00:09:44,979 --> 00:09:47,260
And that's if they
even turn up at all.
200
00:09:50,820 --> 00:09:52,939
-I... I wasn't looking.
-No, I know you weren't.
201
00:09:53,020 --> 00:09:53,859
(CHUCKLES)
202
00:09:53,940 --> 00:09:56,860
(NERVOUSLY) It's the material.
What is it?
203
00:09:56,940 --> 00:09:58,419
-Polyester.
-Looks great.
204
00:10:04,220 --> 00:10:05,340
Joe!
205
00:10:05,419 --> 00:10:07,739
He'll be down in a minute
to talk to you.
206
00:10:08,340 --> 00:10:09,580
Do you wanna grab yourself
a drink?
207
00:10:09,819 --> 00:10:11,179
I'm just gonna get some
clothes on, you know.
208
00:10:11,260 --> 00:10:12,740
Yeah.
209
00:10:13,300 --> 00:10:13,779
Yeah, okay.
210
00:10:17,260 --> 00:10:19,659
MARNIE: So what if I imagined
honking her breast?
211
00:10:19,740 --> 00:10:22,220
She literally does that
all the time to people.
212
00:10:22,860 --> 00:10:24,820
At least vodka's my friend.
213
00:10:33,819 --> 00:10:33,939
JOE: Hey.
214
00:10:35,299 --> 00:10:37,499
(CHUCKLES)
215
00:10:38,220 --> 00:10:40,460
Amber says you have
to talk to me.
216
00:10:41,580 --> 00:10:43,259
-Okay.
-How's your foot?
217
00:10:43,340 --> 00:10:47,060
It's good. Yeah. How's your...
218
00:10:48,619 --> 00:10:49,859
Disorder?
219
00:10:49,940 --> 00:10:50,819
(STUTTERS) Sorry. I don't know
how to...
220
00:10:50,900 --> 00:10:53,580
(LAUGHS) Still disordering.
221
00:10:56,220 --> 00:10:58,499
Erm, that's why,
222
00:10:59,859 --> 00:10:59,979
I couldn't,
223
00:11:01,260 --> 00:11:03,259
when you tried to...
224
00:11:03,340 --> 00:11:05,219
And, if I'd known,
I wouldn't have.
225
00:11:05,300 --> 00:11:06,299
Right.
226
00:11:06,380 --> 00:11:06,900
Not many people would.
227
00:11:06,979 --> 00:11:08,899
I wouldn't.
228
00:11:08,980 --> 00:11:11,379
No, not cos I don't wanna
know, cos I do.
229
00:11:16,459 --> 00:11:18,540
I Googled you.
230
00:11:18,820 --> 00:11:22,739
(CHUCKLES) I'm not
a sheep breeder from Wick,
231
00:11:22,820 --> 00:11:24,939
I've never worked for easyJet,
232
00:11:25,020 --> 00:11:26,299
and I didn't die in 1847.
233
00:11:26,380 --> 00:11:28,779
Different Marnie MacAuley.
234
00:11:29,899 --> 00:11:30,459
I Googled what you have.
235
00:11:30,539 --> 00:11:32,499
Cos you wanted to look at
236
00:11:32,580 --> 00:11:34,860
stock images of
distressed-looking women?
237
00:11:35,339 --> 00:11:36,380
Yeah.
238
00:11:36,619 --> 00:11:38,099
You could've just gone to
a chemist and
239
00:11:38,180 --> 00:11:40,540
hung out by the
cystitis sachets.
240
00:11:40,620 --> 00:11:43,780
I can't. There's a poster of me
behind the till.
241
00:11:43,859 --> 00:11:45,539
(LAUGHING)
242
00:11:45,620 --> 00:11:47,260
Nah, I wanted to...
243
00:11:47,340 --> 00:11:48,139
I don't know. Educate myself
244
00:11:48,220 --> 00:11:49,899
and talk to you about it.
If you wanted.
245
00:11:50,220 --> 00:11:53,579
Cos maybe you don't wanna
talk. But if you do, I'm here.
246
00:11:54,979 --> 00:11:56,420
(LAUGHS)
247
00:11:56,779 --> 00:11:57,820
Thanks.
248
00:12:01,100 --> 00:12:04,500
If I was gonna buy
a man off Amazon,
249
00:12:04,859 --> 00:12:06,339
I'd buy you.
250
00:12:06,420 --> 00:12:08,939
Great picture, good reviews...
251
00:12:09,020 --> 00:12:09,899
Same day delivery.
252
00:12:09,980 --> 00:12:13,339
(LAUGHING) I don't know
what that means.
253
00:12:34,260 --> 00:12:38,140
AMBER: Ugh. Come on, lads.
It's the food preparation area.
254
00:12:38,220 --> 00:12:38,780
Er, I washed my hands.
255
00:12:38,859 --> 00:12:40,700
She had something in her eye.
256
00:12:41,059 --> 00:12:43,060
Your tongue?
257
00:12:47,060 --> 00:12:48,660
(CHUCKLES)
258
00:12:54,619 --> 00:12:56,660
(REGGAE MUSIC PLAYING ON STEREO)
259
00:12:58,619 --> 00:13:00,860
Shit, wait. Do you have
a girlfriend?
260
00:13:00,939 --> 00:13:01,379
No!
261
00:13:01,460 --> 00:13:02,579
Okay. I never know.
262
00:13:02,820 --> 00:13:06,819
You're on, then you're off,
then you're on again.
263
00:13:06,900 --> 00:13:08,459
Like somebody playing
with the light.
264
00:13:08,540 --> 00:13:10,060
It's off now. It's dark.
265
00:13:10,139 --> 00:13:13,139
Not dark, as in sinister. Dark,
as in "it's not happening."
266
00:13:13,220 --> 00:13:15,420
It's like someone took
the dimmer switch
267
00:13:15,499 --> 00:13:16,739
and turned it down
really slowly.
268
00:13:16,820 --> 00:13:19,140
Ooh, mood lighting.
269
00:13:19,219 --> 00:13:21,099
AMBER: All right, you, come on
in and give your coat to Joe.
270
00:13:21,180 --> 00:13:23,819
Oh shit.
271
00:13:23,900 --> 00:13:26,299
JOE: Don't worry about them.
You're old news.
272
00:13:26,380 --> 00:13:28,539
The new one of you
has a massive necklace,
273
00:13:28,619 --> 00:13:30,539
and they're obsessed by it.
274
00:13:30,620 --> 00:13:31,699
Rattles every time she moves.
275
00:13:31,939 --> 00:13:34,139
-You can hear her coming.
-AMBER: Joe!
276
00:13:34,900 --> 00:13:36,499
JOE: Better go.
SEF: Is he banging Moira?
277
00:13:36,579 --> 00:13:37,979
-The one with the...
-No, they're just really good
278
00:13:38,060 --> 00:13:39,219
mates. So, er,
279
00:13:39,300 --> 00:13:41,780
kitchen is the bar.
So, help yourselves.
280
00:13:42,460 --> 00:13:43,859
Mate, do you want some
birthday cake?
281
00:13:43,940 --> 00:13:44,380
Maybe later.
282
00:13:44,460 --> 00:13:46,420
Boring.
283
00:13:47,299 --> 00:13:49,059
Have you got any good red wine?
284
00:13:49,140 --> 00:13:50,899
AMBER: Probably, yes.
LIBBY: Good, though?
285
00:13:50,979 --> 00:13:53,499
AMBER: Do you know what?
Let me see what I can do.
286
00:13:55,819 --> 00:13:57,380
-LIBBY: Not saying hello?
-Oh, my God, hi.
287
00:13:57,459 --> 00:14:01,620
Yes. I didn't see you.
Yes, I'm saying hello. Hello.
288
00:14:02,539 --> 00:14:03,660
(YELPS)
289
00:14:03,899 --> 00:14:05,180
Amber told me what was wrong
with you.
290
00:14:05,259 --> 00:14:09,180
Or, the more PC version of that.
Whatever that is.
291
00:14:09,259 --> 00:14:10,380
Mmm. She shouldn't have
done that.
292
00:14:10,619 --> 00:14:12,379
She thought I was owed
an explanation.
293
00:14:12,460 --> 00:14:14,459
I'm sorry for bringing
my mental health issues...
294
00:14:14,540 --> 00:14:16,700
So are you not
constantly horny?
295
00:14:17,619 --> 00:14:22,659
Er, more like constantly
confused and frustrated.
296
00:14:23,700 --> 00:14:25,620
You should write about it.
297
00:14:25,699 --> 00:14:27,779
-For Ethel?
-Not for Ethel.
298
00:14:28,500 --> 00:14:30,740
I'm not sure
you quite fitted in.
299
00:14:31,500 --> 00:14:32,780
That wasn't really me.
300
00:14:33,060 --> 00:14:35,220
So, the drinking at work
and the general misconduct.
301
00:14:35,299 --> 00:14:36,740
Who was that then?
302
00:14:39,259 --> 00:14:41,779
-AMBER: Is Rioja all right?
-Haven't you got any Malbec?
303
00:14:41,859 --> 00:14:43,779
No.
304
00:14:45,739 --> 00:14:47,460
Oh, my God.
305
00:14:47,539 --> 00:14:49,259
Am I running a wine bar?
306
00:14:50,620 --> 00:14:52,620
-What?
-You told her.
307
00:14:53,419 --> 00:14:56,299
And I also told her
not to tell you.
308
00:14:56,380 --> 00:14:58,420
I was trying to get you
a reference.
309
00:14:59,340 --> 00:15:00,740
-NANCY: Hi.
-Oh, God, you came.
310
00:15:00,819 --> 00:15:02,780
-Oh, hi! Hi!
-How's it going?
311
00:15:02,859 --> 00:15:04,140
AMBER: When did you get here?
312
00:15:04,460 --> 00:15:06,539
Oh, great. I have to
introduce you to my...
313
00:15:09,140 --> 00:15:10,699
...you're gonna
fucking love him.
314
00:15:10,780 --> 00:15:11,339
What are you drinking?
315
00:15:13,259 --> 00:15:15,379
MARNIE: This isn't me
being alone.
316
00:15:15,660 --> 00:15:18,140
It's me not socialising
with twats.
317
00:15:18,219 --> 00:15:21,300
I'm glad I'm peak drunk or
it'd be highly embarrassing.
318
00:15:23,780 --> 00:15:26,140
Thanks for coming in...
Er, round.
319
00:15:26,220 --> 00:15:26,859
No. Thank you.
320
00:15:27,620 --> 00:15:30,579
And, erm, thank you
for letting me...
321
00:15:31,220 --> 00:15:33,739
Well, you know, everything.
322
00:15:33,820 --> 00:15:35,580
Feeling better about it
has helped.
323
00:15:35,659 --> 00:15:37,979
I'm glad. I'm...
I'm really glad.
324
00:15:38,060 --> 00:15:40,260
It's been great.
325
00:15:40,339 --> 00:15:43,380
It's been
really great for me. (CHUCKLES)
326
00:15:43,459 --> 00:15:45,219
Yeah, me too.
327
00:15:45,300 --> 00:15:47,739
Why do some blokes not like...
328
00:15:49,860 --> 00:15:52,379
-It, you know?
-You are generous, diligent,
329
00:15:52,460 --> 00:15:55,259
(EXHALES) punctual, polite.
330
00:15:55,340 --> 00:15:57,859
-Thank you.
-Case in point.
331
00:15:57,940 --> 00:16:00,619
Erm, a bit of constructive
feedback,
332
00:16:00,700 --> 00:16:02,419
though, if you're open.
333
00:16:02,499 --> 00:16:03,499
Yeah. Always.
334
00:16:04,100 --> 00:16:05,460
(WHISPERS) It's a bit same-y.
335
00:16:05,539 --> 00:16:07,579
Erm, a bit of variety
wouldn't go amiss.
336
00:16:07,660 --> 00:16:09,060
I've only been round twice.
337
00:16:09,139 --> 00:16:10,660
Yeah, mix up the speed,
the pressure.
338
00:16:10,739 --> 00:16:12,060
-I mean, it's not an appraisal.
-Kind of is, though.
339
00:16:12,139 --> 00:16:16,420
-Like an end-of-the-week review.
-More like an exit interview.
340
00:16:18,660 --> 00:16:19,499
Sorry.
341
00:16:24,780 --> 00:16:28,339
Sarah, don't do this.
342
00:16:30,059 --> 00:16:31,179
(IN A CHILDISH VOICE) Sarah.
343
00:16:31,260 --> 00:16:33,819
-Sarah, don't do...
-Stop it. Stop.
344
00:16:33,899 --> 00:16:34,940
Sorry. Sorry.
345
00:16:35,979 --> 00:16:37,260
Erm...
346
00:16:37,820 --> 00:16:41,899
(SIGH) Can I, er, ask why?
347
00:16:41,980 --> 00:16:45,820
I'm a doer. I like...
I like doing.
348
00:16:45,900 --> 00:16:47,779
And at the moment, I'm not doing
much except lying there.
349
00:16:47,860 --> 00:16:51,260
And it's lovely,
but it's not enough.
350
00:16:52,139 --> 00:16:55,019
Sometimes, you just want a cock.
351
00:16:56,019 --> 00:16:58,020
Sometimes you want a cock,
Charlie, okay? That's it.
352
00:17:00,860 --> 00:17:05,219
(CHUCKLES) Well,
you are in luck, madame.
353
00:17:06,579 --> 00:17:09,820
Because, this little thing.
(CHUCKLES)
354
00:17:09,900 --> 00:17:11,899
Er, it'll take about
half an hour to kick in.
355
00:17:11,980 --> 00:17:13,299
-Charlie...
-Just bear with me.
356
00:17:13,380 --> 00:17:14,580
-Charlie...
-Talk amongst yourselves,
357
00:17:14,659 --> 00:17:15,260
and I will be...
358
00:17:15,339 --> 00:17:16,900
(EXASPERATED SIGH) Oh, Charlie.
359
00:17:16,979 --> 00:17:21,420
-Erm... Um.
-Sneaky little bastard.
360
00:17:22,899 --> 00:17:23,699
Isn't this cheating?
361
00:17:23,940 --> 00:17:25,420
No. Cos I'm not with anyone,
am I?
362
00:17:25,499 --> 00:17:28,020
-You know what I mean, Charlie.
-I know.
363
00:17:28,939 --> 00:17:31,819
You know, I don't wanna
let you down.
364
00:17:34,220 --> 00:17:35,700
You don't wanna do this with me.
365
00:17:36,300 --> 00:17:37,699
Find yourself a nice young lady
366
00:17:37,780 --> 00:17:38,819
and get to know each other
gently,
367
00:17:38,900 --> 00:17:43,299
without, you know, rushing.
368
00:17:46,020 --> 00:17:47,179
(SIGHS) Well,
369
00:17:47,819 --> 00:17:51,620
I know a nice young lady.
So...
370
00:17:57,979 --> 00:17:59,099
(DOOR BELL RINGS)
371
00:17:59,180 --> 00:18:00,660
♪ Got ready for the night and ♪
372
00:18:02,219 --> 00:18:04,859
♪ She's heading for the lights ♪
373
00:18:04,940 --> 00:18:08,019
Yes! Shereen! You're here.
374
00:18:08,100 --> 00:18:09,259
Now, I don't have to try
and think of
375
00:18:09,340 --> 00:18:11,019
cool things to say to people.
376
00:18:11,100 --> 00:18:12,740
I didn't come here to chum you.
377
00:18:12,819 --> 00:18:14,619
You don't know anyone.
Who else are you gonna talk to?
378
00:18:14,699 --> 00:18:15,900
I don't know, other people?
379
00:18:16,300 --> 00:18:17,779
(SARCASTICALLY) Yeah, that's
a great place to sit, guys.
380
00:18:18,220 --> 00:18:19,259
Oh, no, she won't.
381
00:18:19,499 --> 00:18:22,780
Hi. I'm Shereen.
Nice to meet you.
382
00:18:22,860 --> 00:18:24,579
I'm Sef.
383
00:18:25,699 --> 00:18:27,739
♪ She can't tell
the difference yet ♪
384
00:18:27,820 --> 00:18:28,139
Erm...
385
00:18:30,059 --> 00:18:32,259
♪ That's what
you're coming for ♪
386
00:18:32,340 --> 00:18:33,659
♪ But they won't let you in ♪
387
00:18:33,740 --> 00:18:35,859
♪ And you drop
your bag to the floor ♪
388
00:18:35,940 --> 00:18:37,779
Excuse me. Sorry.
389
00:18:37,860 --> 00:18:39,859
♪ Well, it's getting late now,
hey now ♪
390
00:18:39,939 --> 00:18:42,459
♪ Enough of your arguments ♪
391
00:18:42,539 --> 00:18:43,819
That's actually mine.
392
00:18:43,900 --> 00:18:44,980
Sorry. Yeah, somebody
drank mine,
393
00:18:45,059 --> 00:18:48,700
so, I thought it was maybe
a "help yourself" kind of thing.
394
00:18:48,780 --> 00:18:49,500
It's not.
395
00:18:49,579 --> 00:18:51,499
Are you this selfish in bed,
love?
396
00:18:51,580 --> 00:18:53,259
♪ You ask them
what's happening ♪
397
00:18:53,340 --> 00:18:54,939
NANCY: Here, have one of mine.
398
00:18:56,220 --> 00:18:57,980
I bet she steals all the covers.
399
00:18:58,059 --> 00:18:59,660
Yeah, and makes loads of crumbs.
400
00:18:59,739 --> 00:19:00,779
(BOTH LAUGH)
401
00:19:00,860 --> 00:19:01,180
Who do you know here?
402
00:19:01,260 --> 00:19:03,740
You. Cheers.
403
00:19:10,699 --> 00:19:12,619
-Are you all right?
-Oh, yes.
404
00:19:13,459 --> 00:19:14,539
Er, just a bit drunk.
405
00:19:14,620 --> 00:19:15,660
You wanna sit down?
406
00:19:15,899 --> 00:19:17,340
No, no. I'll just keep
my eyes shut.
407
00:19:17,419 --> 00:19:19,260
No, don't. That'll make it
worse.
408
00:19:19,339 --> 00:19:22,179
Eyes on a fixed point.
Come on, look at me.
409
00:19:22,820 --> 00:19:23,660
That's right.
410
00:19:23,900 --> 00:19:25,339
MARNIE: What would she taste
like?
411
00:19:25,420 --> 00:19:27,220
What the fuck, Nancy?
412
00:19:28,860 --> 00:19:29,660
MARNIE: Nancy?
413
00:19:29,980 --> 00:19:31,460
AMBER: Maybe you should go
find Joe.
414
00:19:34,620 --> 00:19:36,219
I thought this was a bit much?
415
00:19:36,300 --> 00:19:38,539
Yeah, it is a bit, mate.
Chill out.
416
00:19:39,140 --> 00:19:41,139
Were you gonna say hi to me
or were you just gonna spend
417
00:19:41,220 --> 00:19:43,700
the whole night in the kitchen
getting handsy with my mates?
418
00:19:46,380 --> 00:19:47,540
MARNIE: Did you come in here
to drink booze
419
00:19:47,620 --> 00:19:48,300
or people's saliva?
420
00:19:48,379 --> 00:19:50,459
Fuck!
421
00:19:50,540 --> 00:19:51,419
AMBER: It's too much!
422
00:19:51,500 --> 00:19:54,819
This entire thing has been
20% sex
423
00:19:54,900 --> 00:19:57,459
and 80% me waiting for you
to text,
424
00:19:57,540 --> 00:19:59,259
and I'm fed up, Nancy.
425
00:19:59,820 --> 00:20:00,420
-I'm fed up.
-Babe, I'm...
426
00:20:03,099 --> 00:20:04,540
I've got you a card.
427
00:20:07,979 --> 00:20:09,460
You got me a card?
428
00:20:14,619 --> 00:20:17,219
(INDISTINCT CHATTERING)
429
00:20:20,980 --> 00:20:24,179
...it's just
entirely misconceived, right?
430
00:20:24,260 --> 00:20:27,580
Because, fashion isn't about
wearing a piece of cloth.
431
00:20:27,660 --> 00:20:29,979
It's like you're wearing a mask,
but on your body.
432
00:20:30,059 --> 00:20:31,100
But, then, it's the opposite
of wearing a mask,
433
00:20:31,179 --> 00:20:33,860
because it completely
exposes who you are.
434
00:20:33,939 --> 00:20:36,979
-Have you seen Marnie at all?
-Er, no. Sorry.
435
00:20:39,939 --> 00:20:43,499
MARNIE: I might be full of
booze, but I'm empty inside.
436
00:20:48,140 --> 00:20:49,579
(LAUGHING IN THE DISTANCE)
437
00:20:50,340 --> 00:20:52,900
I want someone to fill me up.
438
00:21:00,419 --> 00:21:00,900
CHARLIE: Marnie.
439
00:21:04,379 --> 00:21:04,779
Excuse me.
440
00:21:06,780 --> 00:21:07,819
Mar.
441
00:21:31,340 --> 00:21:34,500
-What?
-I'm doing sexy face.
442
00:21:35,180 --> 00:21:36,700
It's like the start of a murder.
443
00:21:36,780 --> 00:21:37,299
(LAUGHS)
444
00:21:37,380 --> 00:21:39,739
I'm not gonna murder you.
445
00:21:39,820 --> 00:21:41,860
It's like the opposite
of a murder.
446
00:21:46,140 --> 00:21:47,540
-Ow.
-(LAUGHS) What?
447
00:21:48,699 --> 00:21:49,659
Oh. Are you showing me
your helmet?
448
00:21:49,739 --> 00:21:52,740
-(LAUGHS) It's not mine.
-It's rubbish, then.
449
00:21:53,339 --> 00:21:54,660
Careful. Hey.
450
00:21:59,899 --> 00:22:01,100
(WHISPERS) Fuck me.
451
00:22:01,740 --> 00:22:03,980
-Not tonight.
-Yes, tonight.
452
00:22:04,059 --> 00:22:05,019
Come on. I want to.
453
00:22:05,419 --> 00:22:06,700
-I don't think we should.
-We should.
454
00:22:06,779 --> 00:22:08,660
You fuck me and
I'll fuck you back.
455
00:22:10,260 --> 00:22:12,620
-Are you all right?
-I will be.
456
00:22:13,580 --> 00:22:14,699
When you fuck me.
457
00:22:15,500 --> 00:22:17,700
JOE: Wait. Wait.
458
00:22:17,779 --> 00:22:20,260
-What if someone comes in?
-I locked the door.
459
00:22:21,019 --> 00:22:24,260
-Stop fucking about.
-You started it.
460
00:22:26,219 --> 00:22:27,339
I've not had as much as you.
461
00:22:27,700 --> 00:22:30,140
What, so, you're not drunk
enough to have sex with me?
462
00:22:30,219 --> 00:22:32,740
No. You've had too much.
463
00:22:32,819 --> 00:22:36,979
(LAUGHING) It's fine, I consent.
I consent.
464
00:22:39,259 --> 00:22:42,019
(CHUCKLES) Marnie, stop it.
465
00:22:42,100 --> 00:22:43,939
-Look. Stop it.
-Don't be so sexy, then.
466
00:22:44,020 --> 00:22:45,699
Marnie. Stop it. Mar...
Look, Marnie...
467
00:22:45,780 --> 00:22:46,900
You want me to.
468
00:22:46,979 --> 00:22:48,219
-Stop. Stop it.
-I want to.
469
00:22:48,299 --> 00:22:50,499
-Stop. Marnie, no.
-Chill the fuck out.
470
00:22:51,580 --> 00:22:52,620
-Just let...
-Marnie.
471
00:22:52,940 --> 00:22:54,460
I'm sorry.
472
00:22:55,339 --> 00:22:57,819
-(GROANS)
-Marnie, you need help.
473
00:22:57,899 --> 00:22:59,179
I know I need help.
474
00:22:59,260 --> 00:23:01,260
This will help.
You'd be helping me.
475
00:23:01,339 --> 00:23:04,659
Not like this. Not until
you're better.
476
00:23:04,740 --> 00:23:08,300
No. If you don't wanna help me,
don't touch me.
477
00:23:08,659 --> 00:23:11,499
(SIREN WAILING)
478
00:23:13,100 --> 00:23:15,499
I'm gonna get you some water.
479
00:23:21,060 --> 00:23:22,380
(MOANS)
480
00:23:44,780 --> 00:23:46,499
(MOANING)
481
00:23:48,500 --> 00:23:50,019
Excuse me. Excuse me.
482
00:23:50,380 --> 00:23:51,620
(MOANS)
483
00:23:55,020 --> 00:23:56,860
I can't breathe.
484
00:23:59,020 --> 00:24:00,820
I need to get out.
485
00:24:01,579 --> 00:24:02,379
(CRYING) I can't breathe.
486
00:24:07,019 --> 00:24:10,219
MARNIE: I could do anything
and no one would even notice.
487
00:24:10,300 --> 00:24:11,660
I'm anonymous. A nobody.
488
00:24:11,739 --> 00:24:14,459
An actual fucking stranger.
489
00:24:14,540 --> 00:24:16,659
I could be anyone.
490
00:24:16,740 --> 00:24:18,340
London doesn't give a shit
what that is.
491
00:24:18,419 --> 00:24:21,019
I still don't know what I am.
492
00:24:21,100 --> 00:24:23,740
I'm lost in a city
of eight million people.
493
00:24:23,820 --> 00:24:24,619
I can't find myself here.
494
00:24:25,019 --> 00:24:28,019
And every time I think I do,
I always spin away,
495
00:24:28,100 --> 00:24:30,140
like a fucked-up whirlwind.
496
00:24:30,219 --> 00:24:32,179
I want to blow myself out.
497
00:24:34,179 --> 00:24:37,379
♪ Horns surrounding me ♪
498
00:24:37,460 --> 00:24:43,620
♪ Sing so forcefully and high ♪
499
00:24:43,699 --> 00:24:45,500
-(KNOCKING)
-SEF: Hello.
500
00:24:46,620 --> 00:24:49,539
If you don't come out, I'm gonna
tell everyone you're pooing.
501
00:24:49,620 --> 00:24:51,619
-Just a minute.
-(KNOCKING)
502
00:24:51,700 --> 00:24:52,339
You won't get through.
I've tried...
503
00:24:52,419 --> 00:24:54,140
Marnie, just answer your phone.
504
00:24:54,219 --> 00:24:55,299
Where do you think she went?
505
00:24:55,540 --> 00:24:56,699
I have no idea where
she could be.
506
00:24:56,780 --> 00:24:57,620
Sorry.
507
00:24:57,700 --> 00:24:58,859
-SEF: Come on.
-All right.
508
00:24:59,139 --> 00:25:00,979
SEF: There's a guy
having a poo in the loo. He's...
509
00:25:02,380 --> 00:25:03,579
It's all yours.
510
00:25:03,659 --> 00:25:04,659
-Do you do coke?
-No.
511
00:25:07,139 --> 00:25:11,060
JOE: She just got a bit...
She's had too much.
512
00:25:11,140 --> 00:25:12,459
I went to get her some water.
513
00:25:12,540 --> 00:25:13,780
Charlie, did you find Marnie?
514
00:25:14,020 --> 00:25:16,780
AMBER: What happened?
JOE: She just lost it.
515
00:25:16,859 --> 00:25:19,100
-What did you do to her, mate?
-Nothing, mate.
516
00:25:19,179 --> 00:25:22,459
It's not gonna work.
She's not picking up.
517
00:25:26,699 --> 00:25:28,700
You all right, kiddo?
Where are you?
518
00:25:30,699 --> 00:25:31,379
What?
519
00:25:31,460 --> 00:25:32,140
How come she picked up for him?
520
00:25:32,219 --> 00:25:35,420
Marnie, where? (SIGHS)
521
00:25:35,499 --> 00:25:36,660
BOTH: What did she say?
522
00:25:36,739 --> 00:25:38,300
CHARLIE: It's fine. I've got it.
523
00:25:38,659 --> 00:25:39,099
Charlie!
524
00:25:39,179 --> 00:25:42,580
(RAP MUSIC PLAYING)
525
00:25:51,460 --> 00:25:51,859
Whoo!
526
00:25:58,860 --> 00:26:00,700
Be sexier.
527
00:26:02,139 --> 00:26:06,860
You're not...
You're not being sexy enough.
528
00:26:14,059 --> 00:26:15,419
-Hey.
-Hi.
529
00:26:15,500 --> 00:26:15,859
I'd like one.
530
00:26:17,980 --> 00:26:20,540
(SLURRING) Excuse...
Your hair is long.
531
00:26:20,619 --> 00:26:23,619
-Excuse me.
-WOMAN: Who wants a dance, boys?
532
00:26:23,700 --> 00:26:26,939
-(ALL SHOUTING)
-Sorry. Sorry.
533
00:26:27,020 --> 00:26:28,699
(SLURRING) He is drunk.
534
00:26:28,780 --> 00:26:29,580
Hey, I'd like one.
535
00:26:29,900 --> 00:26:32,780
-WOMAN: You're so drunk.
-One nude private dance, please.
536
00:26:33,259 --> 00:26:34,219
WOMAN: You look lonely.
537
00:26:34,540 --> 00:26:36,740
Er, nah. He doesn't
look into it.
538
00:26:36,819 --> 00:26:38,500
I look into it cos I am.
(LAUGHS)
539
00:26:38,579 --> 00:26:39,579
Er, how much is it?
540
00:26:39,659 --> 00:26:42,699
-Er, thirty for...
-Can you leave me alone, please?
541
00:26:42,780 --> 00:26:44,379
Fifty? I'll give you more
if you...
542
00:26:44,459 --> 00:26:45,820
No. I said, no. I said, no.
543
00:26:46,139 --> 00:26:47,779
-I can go into my overdraft...
-Can you not touch my hair?
544
00:26:47,860 --> 00:26:50,700
Whoa, whoa, what are you...
What are you doing, mate?
545
00:26:51,260 --> 00:26:52,859
I thought you were a feminist.
546
00:26:52,940 --> 00:26:53,620
(TEARFULLY) I'm trying to buy
a lap dance,
547
00:26:53,699 --> 00:26:55,059
but she won't give me one.
548
00:26:55,140 --> 00:26:58,499
Okay. Well, let me
give you one at home, all right?
549
00:26:58,580 --> 00:26:59,900
And it'll be funny,
instead of like this.
550
00:26:59,979 --> 00:27:02,140
-Come on, let's go.
-No, I'm not finished.
551
00:27:02,220 --> 00:27:04,539
Why you doing this?
552
00:27:05,300 --> 00:27:07,900
Cos this is the stuff
I think about.
553
00:27:07,980 --> 00:27:10,460
No matter who I'm with
or what I'm doing,
554
00:27:10,539 --> 00:27:11,779
this is what's in my head.
555
00:27:11,860 --> 00:27:13,299
And I need to know
what it means.
556
00:27:13,380 --> 00:27:14,980
No wonder I can't be
around people.
557
00:27:15,059 --> 00:27:17,500
They can't be around me.
I don't wanna be around me.
558
00:27:17,580 --> 00:27:20,060
-I wanna be around you.
-I'm seeing if this turns me on,
559
00:27:20,139 --> 00:27:24,220
so I know what I like
and what I am.
560
00:27:24,300 --> 00:27:25,779
I need to know it in here.
561
00:27:25,860 --> 00:27:28,659
If I can just get a fucking
lap dance!
562
00:27:28,740 --> 00:27:30,299
Did your therapist
put you up to this?
563
00:27:30,380 --> 00:27:31,620
I told me to do this.
564
00:27:31,699 --> 00:27:33,979
Cos I'm the one in my head
565
00:27:34,060 --> 00:27:36,020
and I'm the one who can't be
in it a minute longer.
566
00:27:36,100 --> 00:27:38,819
-Come on. I'm taking you home.
-(CRYING) No. I don't know yet.
567
00:27:38,900 --> 00:27:41,180
I can't leave
until I know how I really feel.
568
00:27:41,259 --> 00:27:43,299
You're not gonna
find out in here.
569
00:27:45,420 --> 00:27:47,179
It's not real.
570
00:27:48,060 --> 00:27:50,339
But, I don't feel real.
571
00:27:51,780 --> 00:27:52,779
You are real.
572
00:27:53,899 --> 00:27:55,300
Cos I'm real.
573
00:27:56,059 --> 00:27:57,540
(CHUCKLES) And we're both
in here.
574
00:28:00,780 --> 00:28:02,700
Come here.
575
00:28:02,939 --> 00:28:04,500
Why are you here?
I was such a dick to you.
576
00:28:04,579 --> 00:28:05,819
It's all right. It's all right.
577
00:28:05,900 --> 00:28:07,420
(MARNIE CRYING)
578
00:28:07,500 --> 00:28:10,779
CHARLIE: I'm here cos
you're here. That's the deal.
579
00:28:45,660 --> 00:28:47,180
Door-to-door service.
580
00:28:48,140 --> 00:28:51,420
Just as well. I don't know
how I would've got home.
581
00:28:51,499 --> 00:28:54,339
I spent all my money
on strippers and booze.
582
00:28:54,420 --> 00:28:57,300
Yeah. It was, er...
It was on my way, so...
583
00:28:57,779 --> 00:28:58,820
Was it?
584
00:28:59,979 --> 00:29:03,780
It really wasn't. It was a
massive inconvenience. (LAUGHS)
585
00:29:03,859 --> 00:29:04,700
I know it was.
586
00:29:08,459 --> 00:29:10,419
I'll, er... I'll get off, then.
587
00:29:10,500 --> 00:29:11,860
And, yeah.
588
00:29:11,939 --> 00:29:14,020
-Oh!
-MARNIE: Thank you.
589
00:29:14,860 --> 00:29:16,540
Er, text me when you get home.
590
00:29:16,620 --> 00:29:18,099
Yeah. You too.
591
00:29:18,740 --> 00:29:20,699
I know you're on your doorstep,
592
00:29:21,020 --> 00:29:23,739
but, fuck knows what'll happen
between now and then.
593
00:29:25,580 --> 00:29:27,579
Or I could make you
a cup of tea.
594
00:29:28,740 --> 00:29:30,699
Yeah. Yeah, it's the least
you could do.
595
00:29:43,059 --> 00:29:46,380
(SIGHS) You should tell Joe
you're all right.
596
00:29:46,459 --> 00:29:48,139
He'll be worried.
597
00:29:48,220 --> 00:29:50,100
I think he'll be fine.
598
00:29:50,859 --> 00:29:51,579
What happened with you two?
599
00:29:51,659 --> 00:29:55,580
Not like, in detail.
Just the gist.
600
00:29:55,659 --> 00:29:57,380
So I know whether to fight him.
601
00:30:00,619 --> 00:30:02,020
Something happened.
602
00:30:02,099 --> 00:30:03,779
Right, yeah, yeah. Obviously.
603
00:30:03,860 --> 00:30:06,259
But, it won't again.
604
00:30:06,339 --> 00:30:07,619
I don't wanna be around someone
605
00:30:07,899 --> 00:30:10,580
who's always secretly wishing
I'm better than I am.
606
00:30:12,699 --> 00:30:14,979
What does "being better"
even mean, anyway?
607
00:30:18,459 --> 00:30:21,019
You managed it. Sarah.
608
00:30:21,100 --> 00:30:23,099
Yeah, that's...
That's not happening.
609
00:30:23,180 --> 00:30:26,020
It didn't happen.
I'm not better.
610
00:30:26,099 --> 00:30:27,660
I'm like you. We're both...
611
00:30:28,780 --> 00:30:30,460
Fuck-ups together.
612
00:30:35,660 --> 00:30:38,820
I think I'll save it
for a special occasion.
613
00:30:41,899 --> 00:30:44,459
Your birthday or something?
Mother's Day?
614
00:30:46,620 --> 00:30:47,820
(DOOR OPENING)
615
00:30:50,659 --> 00:30:52,739
(DOOR CLOSING)
616
00:30:54,379 --> 00:30:56,780
(EXHALES) You shouldn't
worry people like that.
617
00:30:56,859 --> 00:30:57,819
I'm sorry.
618
00:30:57,899 --> 00:30:59,220
Thank you for worrying.
I don't deserve it.
619
00:30:59,299 --> 00:31:00,819
No, you don't.
620
00:31:02,380 --> 00:31:03,060
See you, Charlie.
621
00:31:03,139 --> 00:31:05,339
(SIGHS) Shereen.
622
00:31:07,259 --> 00:31:07,699
(DOOR CLOSES)
623
00:31:11,539 --> 00:31:14,620
Anyway, you two obviously
have stuff to sort out.
624
00:31:15,820 --> 00:31:17,099
So...
625
00:31:17,180 --> 00:31:18,980
You sure? What about your tea?
626
00:31:19,059 --> 00:31:21,460
(CHUCKLES) I've seen
how you make hot drinks, mate.
627
00:31:21,539 --> 00:31:22,820
Not happening.
628
00:31:24,860 --> 00:31:28,300
You can buy me one next week,
if you want. Good night.
629
00:31:28,860 --> 00:31:31,419
-Eat a banana.
-(DOOR CLOSES)
630
00:31:31,939 --> 00:31:33,339
(SIGHS)
631
00:31:34,579 --> 00:31:35,860
(KNOCKING ON DOOR)
632
00:31:37,299 --> 00:31:38,900
I didn't say come in.
633
00:31:38,980 --> 00:31:39,219
I just wanna say,
634
00:31:40,260 --> 00:31:43,019
I never wanted to live here
in the first place.
635
00:31:43,100 --> 00:31:45,259
The only reason I did, is cos
I had nowhere else to go.
636
00:31:45,340 --> 00:31:46,820
And it was rent-free.
637
00:31:47,819 --> 00:31:48,900
I was a shit person,
Shereen.
638
00:31:49,300 --> 00:31:51,579
I still am.
639
00:31:52,340 --> 00:31:54,940
And it's not because of
what I've got.
640
00:31:55,020 --> 00:31:56,580
You were right when you said
it was me.
641
00:31:56,659 --> 00:31:57,820
It is me. It's how I am
with people
642
00:31:57,900 --> 00:32:02,139
and I don't wanna be like that
with people. Especially not you.
643
00:32:02,219 --> 00:32:03,619
You make me feel like
a small person, and I'm not.
644
00:32:03,700 --> 00:32:05,019
I know you're not.
645
00:32:05,099 --> 00:32:07,019
Cos some of the things
I've done for you
646
00:32:07,100 --> 00:32:08,620
have actually been quite big.
647
00:32:08,699 --> 00:32:10,099
Like letting you live here,
paying for your therapy,
648
00:32:10,179 --> 00:32:13,899
(CRYING) making that huge
pavlova that hardly anybody ate.
649
00:32:13,980 --> 00:32:15,579
Sorry.
650
00:32:15,979 --> 00:32:17,820
(CRYING) It's in the fridge
decaying.
651
00:32:17,899 --> 00:32:19,419
Like our friendship.
652
00:32:21,059 --> 00:32:22,939
It might still be edible.
653
00:32:23,020 --> 00:32:24,820
Meringue keeps for ages.
654
00:32:29,259 --> 00:32:31,899
-I love living with you.
-I love living with you!
655
00:32:33,180 --> 00:32:34,779
Please, can I stay?
656
00:32:37,820 --> 00:32:37,939
No.
657
00:32:42,979 --> 00:32:45,220
(EXHALES) Fine. Er,
658
00:32:45,299 --> 00:32:47,860
I'll start looking for places
tomorrow.
659
00:32:47,939 --> 00:32:49,780
Preferably somewhere
not in Tottenham.
660
00:32:50,099 --> 00:32:51,179
Wow. Okay.
661
00:32:51,540 --> 00:32:52,780
Somewhere really far away
like Lewisham or Streatham.
662
00:32:52,859 --> 00:32:54,860
Okay, Shereen. I get it.
663
00:32:54,939 --> 00:32:57,620
And make sure it's got
two bedrooms.
664
00:33:02,100 --> 00:33:03,419
You're a fully grown woman.
665
00:33:03,500 --> 00:33:04,099
You can't sleep in a
cupboard forever.
666
00:33:04,180 --> 00:33:06,699
(LAUGHING)
667
00:33:09,579 --> 00:33:12,260
♪ Looking from a window above ♪
668
00:33:12,339 --> 00:33:14,819
♪ It's like a story of love ♪
669
00:33:14,900 --> 00:33:16,139
(LAUGHING)
670
00:33:16,220 --> 00:33:17,340
♪ Can you hear me? ♪
671
00:33:17,419 --> 00:33:19,420
MARNIE: I've spent so long
trying to find myself
672
00:33:19,500 --> 00:33:21,819
in London,
673
00:33:21,899 --> 00:33:23,380
I almost didn't see
all the other people.
674
00:33:24,620 --> 00:33:28,899
♪ Want you near me ♪
675
00:33:28,980 --> 00:33:30,380
To truly find yourself,
676
00:33:30,459 --> 00:33:32,619
you have to show
others who you are.
677
00:33:33,940 --> 00:33:36,660
Wow. Turns out, I am
a massive wanker.
678
00:33:36,739 --> 00:33:42,619
♪ And all I ever knew,
only you ♪
679
00:33:52,580 --> 00:33:57,900
♪ All I needed
was the love you gave ♪
680
00:33:57,979 --> 00:34:01,139
♪ All I needed
for another day ♪
681
00:34:01,220 --> 00:34:07,140
♪ And all I ever knew,
only you ♪
45153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.