Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,176 --> 00:00:13,138
Next time I'm gonna ride you
out to Spencer Lake.
2
00:00:13,138 --> 00:00:14,305
There's this real
pretty waterfall out there
3
00:00:14,347 --> 00:00:16,516
you can slide down
in the summertime.
4
00:00:16,558 --> 00:00:18,059
Sounds like fun.
5
00:00:18,101 --> 00:00:19,394
We'll do somethin'
again real soon.
6
00:00:19,436 --> 00:00:21,229
Hey!
7
00:00:21,271 --> 00:00:22,439
Ah.
8
00:00:22,480 --> 00:00:24,274
Did you see that?
9
00:00:28,486 --> 00:00:29,988
Where you goin'?
10
00:00:30,030 --> 00:00:33,158
Saying goodbye here.
11
00:00:33,158 --> 00:00:35,160
Listen.
If Hank's givin' you trouble...
12
00:00:35,160 --> 00:00:37,037
Let me handle Hank.
13
00:00:37,078 --> 00:00:40,290
'Cause if he is,
I can take care of him.
14
00:00:40,331 --> 00:00:42,083
Matthew, you know,
15
00:00:42,125 --> 00:00:45,170
you're a lot more handsome
when you're not so angry.
16
00:00:48,173 --> 00:00:49,716
Thanks for today.
17
00:00:55,346 --> 00:01:00,185
Pamela, Pandora, Panthea.
18
00:01:00,226 --> 00:01:02,353
Your folks thinkin'
about names for the baby?
19
00:01:02,353 --> 00:01:04,022
They ain't tryin' real hard.
20
00:01:04,064 --> 00:01:06,107
This will help 'em.
Thanks, Mr. Bray.
21
00:01:06,149 --> 00:01:08,276
That's 75 cents
for the shirt
22
00:01:08,318 --> 00:01:11,362
and a penny for the candy.
23
00:01:11,362 --> 00:01:14,365
Those are nasty-lookin'
scratches.
24
00:01:14,407 --> 00:01:16,910
We got a fine doctor
here in town.
25
00:01:16,951 --> 00:01:18,620
Where do I get hot grub?
26
00:01:21,331 --> 00:01:23,041
Folks get food at Grace's.
27
00:01:23,041 --> 00:01:25,210
That's over there by the livery.
28
00:01:29,672 --> 00:01:30,757
Oh.
29
00:01:34,177 --> 00:01:35,970
It tells ya what each name
means.
30
00:01:36,012 --> 00:01:38,306
Like Brian, it means strong.
31
00:01:38,348 --> 00:01:40,058
I looked that one up already.
32
00:01:40,100 --> 00:01:42,060
What does it say
about Matthew?
33
00:01:42,060 --> 00:01:43,603
Matthew, Matthew, Matthew,
Matthew.
34
00:01:43,645 --> 00:01:46,523
Um, gift from God.
35
00:01:46,564 --> 00:01:49,109
- Let me see this.
- Afternoon.
36
00:01:49,150 --> 00:01:50,610
Uh, we're gonna wait
for Michaela.
37
00:01:50,652 --> 00:01:52,070
- Thanks, Grace.
- Oh.
38
00:01:52,070 --> 00:01:54,280
And what does Ma's name mean?
39
00:01:54,322 --> 00:01:55,907
I can't find it.
40
00:01:55,949 --> 00:01:59,911
It's probably with
the boys' names, under Michael.
41
00:01:59,953 --> 00:02:02,705
Hmm.
Here it is.
42
00:02:02,747 --> 00:02:04,165
Like an angel.
43
00:02:04,207 --> 00:02:06,918
Sounds like Ma.
What about me?
44
00:02:06,960 --> 00:02:10,296
Colleen means...
45
00:02:11,673 --> 00:02:15,468
um, girl.
46
00:02:15,510 --> 00:02:16,594
Just girl?
47
00:02:16,594 --> 00:02:17,762
I told ya!
48
00:02:17,762 --> 00:02:20,932
These eggs is cold.
49
00:02:20,932 --> 00:02:22,767
I'll just get some fresh.
50
00:02:22,809 --> 00:02:25,520
Nah, can't eat no biscuits
or no gravy.
51
00:02:27,772 --> 00:02:29,107
- Hey, mister.
- Hey.
52
00:02:29,149 --> 00:02:30,483
Don't you try nothin', boy.
53
00:02:30,525 --> 00:02:32,443
Get down.
54
00:02:36,072 --> 00:02:37,157
You back off.
55
00:02:37,198 --> 00:02:39,200
- I'm warning you.
- Stay calm.
56
00:02:39,242 --> 00:02:40,869
All right.
Nobody wants any trouble.
57
00:02:47,542 --> 00:02:49,752
- Hey, over here.
- Over here.
58
00:02:49,794 --> 00:02:51,045
Over here.
59
00:02:51,087 --> 00:02:52,797
Mister, right here.
60
00:02:54,799 --> 00:02:56,134
Ugh.
61
00:03:00,263 --> 00:03:01,598
Come on out.
62
00:03:01,639 --> 00:03:03,308
Everybody's safe.
63
00:04:16,673 --> 00:04:19,217
I wasn't scared.
64
00:04:19,217 --> 00:04:21,886
I knew you and Matthew
could stop him.
65
00:04:21,886 --> 00:04:24,305
Why do you think he was so mad?
66
00:04:24,347 --> 00:04:26,474
It looked to me
like he had been drinkin'.
67
00:04:26,516 --> 00:04:29,394
Things have changed
now the town's grown.
68
00:04:29,394 --> 00:04:31,646
More and more strangers comin'
and goin'.
69
00:04:33,815 --> 00:04:37,277
Ma says Colorado Springs could
be as big as Boston someday.
70
00:04:40,613 --> 00:04:42,240
Hey, Rosemary.
71
00:04:42,282 --> 00:04:44,742
Where were you today?
We read our stories.
72
00:04:50,498 --> 00:04:52,166
Rosemary?
73
00:04:55,420 --> 00:04:57,422
That Jason Hart's girl?
74
00:04:57,422 --> 00:04:58,631
Yeah.
75
00:04:58,673 --> 00:05:00,341
She missed school today.
76
00:05:05,096 --> 00:05:06,597
What's wrong with her?
77
00:05:06,639 --> 00:05:07,724
I don't know.
78
00:05:07,765 --> 00:05:09,392
Better go get your ma.
79
00:05:18,735 --> 00:05:20,570
Rosemary?
80
00:05:28,578 --> 00:05:31,205
Rosemary?
81
00:05:31,247 --> 00:05:33,708
What happened?
82
00:05:33,750 --> 00:05:35,752
Rosemary?
83
00:05:35,793 --> 00:05:37,295
I'm gonna help you.
84
00:05:37,295 --> 00:05:40,089
Colleen and I will take you
to the clinic.
85
00:05:40,131 --> 00:05:42,508
Jason?
You forgot your apples.
86
00:05:43,926 --> 00:05:46,554
I'd forget my head
if it wasn't stuck to my hat.
87
00:05:46,596 --> 00:05:49,057
Thank you.
88
00:05:50,808 --> 00:05:52,977
Isn't that your girl?
89
00:05:53,019 --> 00:05:54,729
Rosie?
90
00:06:03,654 --> 00:06:05,490
Ah.
91
00:06:05,531 --> 00:06:07,492
- What happened to you?
- She just showed up this way.
92
00:06:07,492 --> 00:06:10,703
- I'm going to examine her.
- Rosemary?
93
00:06:10,745 --> 00:06:12,372
Rosie?
94
00:06:12,413 --> 00:06:14,040
Why ain't ya talkin'?
95
00:06:14,082 --> 00:06:15,333
Let Dr. Mike take a look
at her.
96
00:06:15,375 --> 00:06:18,211
Jason, I promise I'll speak to
you as soon as I know something.
97
00:06:21,506 --> 00:06:22,548
She's in good hands.
98
00:06:22,590 --> 00:06:24,217
I never seen her this way.
99
00:06:24,258 --> 00:06:25,510
Ben and I left before sunup.
100
00:06:25,551 --> 00:06:27,011
She said she was gonna
walk herself to school.
101
00:06:27,011 --> 00:06:28,805
Where's your boy now?
102
00:06:28,846 --> 00:06:30,348
Benny's at the livery.
103
00:06:30,390 --> 00:06:31,849
I'll, uh -- I'll go
get him for ya.
104
00:06:31,891 --> 00:06:35,019
Matthew and I will ride out
to your place, take a look.
105
00:06:35,061 --> 00:06:36,521
Come on. Come with me.
106
00:06:43,319 --> 00:06:45,321
That's fine, Colleen.
107
00:06:45,363 --> 00:06:48,533
Let's help her out of this coat.
108
00:06:48,533 --> 00:06:51,369
Rosemary, we need to take
this off so we can help you.
109
00:06:56,541 --> 00:06:57,500
Ma?
110
00:06:59,710 --> 00:07:03,381
Colleen, perhaps you should
wait outside with the others.
111
00:07:13,182 --> 00:07:15,601
Sweetheart, I'm so sorry.
112
00:07:28,823 --> 00:07:30,616
Ben.
113
00:07:33,411 --> 00:07:36,038
Rosemary,
she's gonna be all right?
114
00:07:36,080 --> 00:07:40,334
Her physical injuries don't
appear too serious. But...
115
00:07:40,376 --> 00:07:42,420
So I -- I'd like
to see her for a few days.
116
00:07:42,462 --> 00:07:44,630
You're welcome
to stay here with her.
117
00:07:44,672 --> 00:07:46,424
Now if she ain't so bad,
why is she walkin' around
118
00:07:46,466 --> 00:07:49,427
like she's sleepin'?
119
00:07:49,427 --> 00:07:52,305
Rosemary's reacting
to a terrible trauma.
120
00:07:57,101 --> 00:08:01,147
Your daughter...
121
00:08:01,189 --> 00:08:02,607
she's been assaulted by a man.
122
00:08:04,775 --> 00:08:06,694
My baby girl?
123
00:08:06,736 --> 00:08:08,404
You sure?
124
00:08:12,325 --> 00:08:13,951
I gave her
a thorough examination.
125
00:08:16,704 --> 00:08:18,623
She tell you who done this?
126
00:08:28,174 --> 00:08:31,844
Brian, would you help me
and Loren in the store, please?
127
00:08:39,435 --> 00:08:41,479
Rosemary was having trouble
with math.
128
00:08:43,606 --> 00:08:46,150
She was gonna come over tomorrow
with Becky to study.
129
00:08:48,986 --> 00:08:50,821
I wish there was something
I could say.
130
00:08:53,282 --> 00:08:55,743
How can somebody
do this to her?
131
00:08:55,785 --> 00:08:57,745
How can somebody be so cruel?
132
00:09:02,166 --> 00:09:04,877
I hope they get
whoever did this.
133
00:09:04,919 --> 00:09:06,671
Me too.
134
00:09:26,607 --> 00:09:28,693
No need to bother.
135
00:09:29,944 --> 00:09:31,862
My husband's dead.
136
00:09:36,200 --> 00:09:37,743
Judith.
137
00:09:37,785 --> 00:09:40,454
Why don't you come with me now?
138
00:09:40,496 --> 00:09:43,332
They'll look after Taylor.
139
00:09:43,374 --> 00:09:44,584
What happened?
140
00:09:44,625 --> 00:09:46,711
Found Judith on the road
looking for help.
141
00:09:46,711 --> 00:09:50,214
She said a stranger rode in,
shot Taylor, robbed their place.
142
00:09:50,214 --> 00:09:51,549
She was in the barn.
143
00:09:51,549 --> 00:09:54,594
Only saw the killer from far
away, as he was leaving.
144
00:09:54,635 --> 00:09:57,638
Do you think it's him,
the one who hurt Rosemary?
145
00:09:57,680 --> 00:10:00,016
Rosemary Hart was raped.
146
00:10:01,058 --> 00:10:02,602
The stranger,
147
00:10:02,643 --> 00:10:04,937
the one I arrested,
he had scratches on his face.
148
00:10:10,735 --> 00:10:12,612
Wake up!
149
00:10:12,653 --> 00:10:14,488
Where were you this morning?
150
00:10:14,530 --> 00:10:15,906
Hey, I'm talkin' to you.
151
00:10:15,906 --> 00:10:18,034
I'm sleepin'.
152
00:10:18,075 --> 00:10:20,036
Where'd you get
those scratches on your face?
153
00:10:20,077 --> 00:10:22,538
Prison discharge papers.
His name's Johnny Reed.
154
00:10:22,580 --> 00:10:26,375
He served three years
for stabbing a man.
155
00:10:26,417 --> 00:10:29,003
Released last week.
156
00:10:29,045 --> 00:10:31,172
That's Taylor's watch.
157
00:10:33,758 --> 00:10:35,676
He's the one killed my husband.
158
00:10:39,388 --> 00:10:41,474
That's all I need.
Let's hang him.
159
00:10:42,642 --> 00:10:45,436
Hold on. Quiet down.
160
00:10:45,436 --> 00:10:48,606
I'm going to wire
for a district judge.
161
00:10:48,606 --> 00:10:50,483
He'll get a trial.
162
00:10:56,864 --> 00:10:59,367
Old lady Logan is cryin'.
163
00:10:59,408 --> 00:11:02,286
Judge is 'scusing her
to sit down.
164
00:11:02,328 --> 00:11:04,497
Oh, now he's talkin' to Reed.
165
00:11:04,538 --> 00:11:07,333
I'd advise you
to heed my suggestion.
166
00:11:10,419 --> 00:11:14,799
I'm offering you one last
chance for counsel, Mr. Reed.
167
00:11:20,471 --> 00:11:21,889
Or before I pass judgment,
168
00:11:21,931 --> 00:11:24,850
have you nothing
to say in your defense?
169
00:11:28,270 --> 00:11:33,109
I was a Colorado volunteer
with Colonel Chivington.
170
00:11:33,150 --> 00:11:34,485
Fought at Sand Creek,
171
00:11:34,485 --> 00:11:38,489
protecting all your butts
from them hostiles.
172
00:11:38,489 --> 00:11:40,533
And this is the thanks
you give me?
173
00:11:40,574 --> 00:11:43,911
He ain't even sorry
for what he done.
174
00:11:43,953 --> 00:11:46,580
- Hangin's too good for you.
- He's guilty.
175
00:11:46,622 --> 00:11:50,835
Sit down, young man, now.
176
00:12:01,887 --> 00:12:06,434
For the murder of Taylor Logan
177
00:12:06,475 --> 00:12:09,687
and the rape of Rosemary Hart,
178
00:12:09,687 --> 00:12:11,147
I find you guilty.
179
00:12:13,357 --> 00:12:16,485
Ladies and gents, we're gonna
have ourselves a hangin'.
180
00:12:26,537 --> 00:12:28,622
Colleen, what's wrong?
181
00:12:28,664 --> 00:12:30,916
- Everybody's so happy about it.
- Darn right.
182
00:12:30,958 --> 00:12:34,628
He's gonna pay
for what he's done to Rosemary.
183
00:12:34,670 --> 00:12:37,381
- Don't you want him to pay?
- Course I do.
184
00:12:37,423 --> 00:12:38,841
It's just...
185
00:12:38,883 --> 00:12:41,093
Reed's gonna meet his maker.
186
00:12:48,976 --> 00:12:51,854
When you reach the hangman
in Denver,
187
00:12:51,896 --> 00:12:55,441
these are the specifications
for the gallows he'll expect.
188
00:12:55,483 --> 00:12:56,525
We gotta build gallows?
189
00:12:56,567 --> 00:13:00,154
Well, no self-respecting
hangman would use a tree.
190
00:13:00,196 --> 00:13:03,532
It's, um, it's too messy.
191
00:13:03,574 --> 00:13:06,660
It's been a pleasure, Sheriff,
192
00:13:06,702 --> 00:13:08,621
but I have a train to catch.
193
00:13:08,662 --> 00:13:12,583
Thank you, sir.
194
00:13:12,583 --> 00:13:15,753
Get up, Reed.
We're goin'.
195
00:13:18,005 --> 00:13:20,257
Never needed
no gallows before.
196
00:13:22,635 --> 00:13:24,887
I say we take care
of him right now.
197
00:13:24,929 --> 00:13:27,264
Does seem like a waste
of good wood.
198
00:13:27,264 --> 00:13:30,309
We're gonna hang him proper,
like the judge ordered.
199
00:13:30,351 --> 00:13:32,019
I can't figure
what difference it's gonna make.
200
00:13:32,061 --> 00:13:34,814
A lynching's bad for business,
Hank.
201
00:13:34,855 --> 00:13:37,107
I'd hate to see that kind
of blemish on the reputation
202
00:13:37,149 --> 00:13:39,443
of our fair town.
203
00:13:39,443 --> 00:13:40,611
He's right.
204
00:13:40,611 --> 00:13:41,946
We do this hanging legal, folks
205
00:13:41,987 --> 00:13:44,323
gonna see
just how civilized we got.
206
00:13:44,365 --> 00:13:46,742
People might even wanna come
and see for themselves.
207
00:13:46,784 --> 00:13:48,994
And that would be good
for business.
208
00:13:49,036 --> 00:13:51,580
- Let's get out of here.
- A thousand people
209
00:13:51,622 --> 00:13:55,543
came to see that hangin'
at Camden Falls.
210
00:13:55,584 --> 00:13:56,627
I hope you're not
thinking about,
211
00:13:56,627 --> 00:13:58,629
uh, stopping this hanging,
212
00:13:58,671 --> 00:14:01,757
like before,
start making speeches.
213
00:14:01,799 --> 00:14:04,718
You wanted to hang a boy
for stealing food.
214
00:14:08,597 --> 00:14:10,349
You won't get any fight
from me.
215
00:14:38,043 --> 00:14:40,004
Whoa.
216
00:14:40,045 --> 00:14:41,297
Why are they building
it there?
217
00:14:41,338 --> 00:14:43,215
It's only temporary, Brian.
218
00:14:43,257 --> 00:14:45,467
- See ya, Sully.
- See ya after school.
219
00:14:45,509 --> 00:14:47,136
See ya.
220
00:14:49,430 --> 00:14:52,558
Come on, Wolf.
221
00:14:58,272 --> 00:14:59,315
Colleen, you're very quiet.
222
00:14:59,356 --> 00:15:00,649
Are you all right?
223
00:15:00,691 --> 00:15:02,943
Sure. See ya.
224
00:15:10,451 --> 00:15:12,536
I'm worried about Colleen.
225
00:15:12,578 --> 00:15:16,415
I think she's more upset about
Rosemary than she's letting on.
226
00:15:16,457 --> 00:15:18,208
Maybe she just
can't talk about it yet.
227
00:15:18,250 --> 00:15:21,086
She'll come to you
when she's ready.
228
00:15:21,128 --> 00:15:23,213
Good morning, Michaela, Sully.
229
00:15:23,255 --> 00:15:24,757
Mr. Lodge.
230
00:15:24,798 --> 00:15:26,967
Well, I think that's
all the wood we need.
231
00:15:26,967 --> 00:15:27,968
She should go up in no time.
232
00:15:27,968 --> 00:15:29,470
She?
233
00:15:29,511 --> 00:15:32,139
Term of endearment,
I assure you.
234
00:15:32,139 --> 00:15:33,265
Actually, its quite rewarding
235
00:15:33,307 --> 00:15:35,976
to see the town
pull together like this.
236
00:15:35,976 --> 00:15:38,354
I gotta get this to Robert E.
237
00:15:38,395 --> 00:15:41,482
All the men in town are, uh,
doing their civic duty,
238
00:15:41,523 --> 00:15:44,318
contributing a few hours
to build the gallows.
239
00:15:44,318 --> 00:15:46,570
Can we count on your help,
Sully?
240
00:15:46,612 --> 00:15:47,655
Nope.
241
00:15:49,281 --> 00:15:52,326
What is his aversion
to serving justice?
242
00:15:52,368 --> 00:15:54,161
I don't speak for my husband,
Mr. Lodge.
243
00:15:54,203 --> 00:15:56,705
You should ask him yourself.
244
00:15:56,747 --> 00:15:58,666
Well.
245
00:15:58,707 --> 00:16:00,542
Good day, Michaela.
246
00:16:07,508 --> 00:16:09,802
- Michaela.
- Good morning, Dorothy.
247
00:16:09,843 --> 00:16:11,011
Are you all right?
248
00:16:11,011 --> 00:16:13,347
Oh, I'm fine.
249
00:16:13,389 --> 00:16:15,516
Do you wanna sit with me?
250
00:16:15,557 --> 00:16:16,600
Mm.
251
00:16:23,524 --> 00:16:25,109
I never expected
I'd see the day
252
00:16:25,150 --> 00:16:28,237
this town
would build one of those.
253
00:16:28,278 --> 00:16:30,531
The way the word's spreading,
three days off
254
00:16:30,531 --> 00:16:33,826
and there are already families
camped out at the creek.
255
00:16:35,661 --> 00:16:37,871
But it's a good thing, though.
256
00:16:37,913 --> 00:16:40,582
Folks will know that we're
a decent, law-abiding town now.
257
00:16:40,624 --> 00:16:43,043
We'll all be a whole lot safer.
258
00:16:43,085 --> 00:16:45,504
I wish I could be certain
of that.
259
00:16:51,301 --> 00:16:54,471
- Good morning, Colleen.
- Good morning.
260
00:16:54,513 --> 00:16:58,767
Oh, Reverend, can I talk to
you for a minute before school?
261
00:16:58,809 --> 00:17:00,894
Oh, yes, of course.
262
00:17:00,894 --> 00:17:02,646
Sit down.
263
00:17:06,400 --> 00:17:07,901
I imagine that you're here
264
00:17:07,901 --> 00:17:10,320
because of what happened
to Rosemary and Mr. Logan.
265
00:17:13,949 --> 00:17:16,577
It is probably so difficult
to understand
266
00:17:16,577 --> 00:17:20,664
how such horrible things
can happen to people,
267
00:17:20,706 --> 00:17:23,000
how God could let them happen.
268
00:17:26,045 --> 00:17:29,423
He gives us guidance
on how to live our lives.
269
00:17:29,423 --> 00:17:32,885
But he also gives us the choice,
Colleen.
270
00:17:32,926 --> 00:17:37,598
And sadly, some people
always choose the wrong path,
271
00:17:37,639 --> 00:17:41,101
the path of hate and vengeance.
272
00:17:41,143 --> 00:17:43,562
Like Mr. Reed?
273
00:17:43,604 --> 00:17:45,814
I know it could never change
the hurt that's been caused.
274
00:17:45,856 --> 00:17:48,567
But one day,
275
00:17:48,609 --> 00:17:53,572
Mr. Reed will have to face
God's judgment for his actions.
276
00:17:53,614 --> 00:17:58,160
And God's commandments
are very clear in this matter --
277
00:17:58,202 --> 00:17:59,787
thou shalt not kill.
278
00:18:11,090 --> 00:18:13,133
Well, it won't keep out nobody
wantin' to get in,
279
00:18:13,133 --> 00:18:15,719
but it's gonna slow 'em down.
280
00:18:17,387 --> 00:18:19,640
I'd feel a lot better
if I had a deputy,
281
00:18:19,640 --> 00:18:23,310
just till this is all over.
282
00:18:23,352 --> 00:18:26,313
I don't trust many men.
283
00:18:26,313 --> 00:18:30,317
I'd ask Sully,
but I need someone here in town.
284
00:18:30,317 --> 00:18:32,653
I'm sorry, Matthew.
I can't help you.
285
00:18:32,653 --> 00:18:35,906
I ain't sayin' that man
in there don't have due
286
00:18:35,948 --> 00:18:38,033
what's comin' him.
287
00:18:38,075 --> 00:18:44,915
Just figure I already
seen my fill of hangings.
288
00:18:58,345 --> 00:19:00,139
How's that building comin'
along?
289
00:19:01,515 --> 00:19:03,892
Hope them gallows is right.
290
00:19:06,186 --> 00:19:08,689
Wouldn't have no oil, would ya?
291
00:19:08,730 --> 00:19:13,152
I ain't interested
in talking to you, Reed.
292
00:19:13,193 --> 00:19:16,321
Yeah, why's that, Sheriff?
293
00:19:16,363 --> 00:19:19,199
You're a sick excuse
for a man.
294
00:19:19,199 --> 00:19:22,452
I don't know.
295
00:19:22,494 --> 00:19:27,708
That sweet young schoolgirl
might say different.
296
00:19:27,749 --> 00:19:29,877
I think she kinda fancied me.
297
00:19:32,004 --> 00:19:35,966
Should've seen the way
she carried on.
298
00:19:36,008 --> 00:19:37,551
What's the matter?
299
00:19:37,551 --> 00:19:40,888
You jealous?
300
00:19:40,929 --> 00:19:42,556
Hey, Sheriff!
301
00:19:42,598 --> 00:19:44,975
She was sweet.
302
00:19:47,519 --> 00:19:49,980
There.
303
00:19:50,022 --> 00:19:53,233
That should feel better.
304
00:19:53,233 --> 00:19:54,902
Would you like to see?
305
00:19:59,448 --> 00:20:02,576
Your father brought
one of your dresses.
306
00:20:02,576 --> 00:20:04,995
Perhaps later
I can help you into it.
307
00:20:20,385 --> 00:20:21,762
Is she ever gonna get better?
308
00:20:23,972 --> 00:20:26,475
I believe she will.
309
00:20:26,516 --> 00:20:28,644
I saw similar reactions
to trauma on the wards
310
00:20:28,685 --> 00:20:30,395
during the war.
311
00:20:30,437 --> 00:20:33,106
And over time most men were able
to return to normal lives.
312
00:20:33,106 --> 00:20:35,108
How much time?
313
00:20:35,108 --> 00:20:37,194
I can't say.
314
00:20:37,236 --> 00:20:40,614
I do believe it's time
for Rosemary to go home.
315
00:20:40,614 --> 00:20:44,117
Perhaps familiar surroundings
will help her.
316
00:20:44,159 --> 00:20:46,536
And at some point, it probably
would be wise to have a woman
317
00:20:46,578 --> 00:20:54,211
around for Rosemary to talk to,
someone she can feel safe with.
318
00:20:54,253 --> 00:21:00,092
And, uh, you'll need
to watch out for pregnancy.
319
00:21:04,638 --> 00:21:07,349
She was always a strong one.
320
00:21:07,391 --> 00:21:09,142
Even when her ma died, she...
321
00:21:11,895 --> 00:21:14,564
Seeing her
like this is...
322
00:21:20,570 --> 00:21:23,782
Dr. Quinn,
I'll do whatever you tell me,
323
00:21:23,824 --> 00:21:26,660
whatever it takes to get my girl
back.
324
00:21:29,496 --> 00:21:30,664
'Kay.
325
00:21:34,793 --> 00:21:39,339
I think you had enough, Ben.
Just go on home now.
326
00:21:39,381 --> 00:21:41,341
Don't you tell me what I need.
327
00:21:41,383 --> 00:21:43,010
What if your sister got shamed?
328
00:21:46,638 --> 00:21:49,933
Think any man's gonna
want to look at her now?
329
00:21:49,975 --> 00:21:51,685
Ever?
330
00:21:56,898 --> 00:22:00,736
Well,
I know exactly what I need.
331
00:22:00,777 --> 00:22:05,532
But we got ourselves a town
full of stinkin' cowards.
332
00:22:05,532 --> 00:22:07,075
He's gonna get
what he's got comin' to him.
333
00:22:07,117 --> 00:22:09,536
He's still alive.
334
00:22:09,578 --> 00:22:13,623
My sister,
she don't even talk no more.
335
00:22:13,665 --> 00:22:16,335
And you're letting
that animal breathe air.
336
00:22:18,712 --> 00:22:21,798
It's 'cause we gotta be
all nicety-nice,
337
00:22:21,840 --> 00:22:23,717
let a stranger
come into our town,
338
00:22:23,759 --> 00:22:27,763
take care of our business.
339
00:22:27,804 --> 00:22:31,308
If it was your pa,
340
00:22:31,350 --> 00:22:36,021
or your sister spoiled, we
wouldn't be waitin' for nobody.
341
00:22:36,063 --> 00:22:38,648
Reed would be dancing
from the trees right now.
342
00:22:38,690 --> 00:22:40,442
- Yeah!
- Come on!
343
00:22:40,484 --> 00:22:41,902
Let's go get him right now!
344
00:22:57,626 --> 00:23:01,046
Come on, men!
345
00:23:01,088 --> 00:23:03,757
- What's goin' on out here?
- Just back away, Matthew.
346
00:23:03,799 --> 00:23:05,592
He ain't worth
getting hurt over.
347
00:23:05,592 --> 00:23:07,594
He's gonna be hung
on Friday, all right?
348
00:23:07,636 --> 00:23:09,429
- Everybody's gonna get --
- Let's get him!
349
00:23:17,604 --> 00:23:20,607
I told ya,
just stay out of the way.
350
00:23:20,607 --> 00:23:22,526
Hang him!
351
00:23:24,653 --> 00:23:26,780
Are you all right?
352
00:23:32,160 --> 00:23:33,620
String him up!
353
00:23:33,662 --> 00:23:35,789
Hang him!
354
00:23:38,875 --> 00:23:40,794
It was gonna
happen sooner or later.
355
00:23:40,794 --> 00:23:42,212
Might as well be sooner.
356
00:23:42,254 --> 00:23:43,463
But not like this.
357
00:23:56,143 --> 00:23:57,811
Hank, no!
358
00:23:57,811 --> 00:23:59,813
Hank, you can't!
359
00:23:59,855 --> 00:24:02,399
Hank, stop it! No!
360
00:24:04,985 --> 00:24:08,822
Sheriff tryin' to get
this done the right way.
361
00:24:08,864 --> 00:24:11,199
Figure we oughta be backin' him.
362
00:24:12,993 --> 00:24:16,246
Everybody go home.
It's over. Go home!
363
00:24:16,288 --> 00:24:17,998
Reed!
364
00:24:19,833 --> 00:24:21,334
Ben, you could have
hit one of us.
365
00:24:21,334 --> 00:24:22,794
Grab him! Somebody get him.
Get his gun.
366
00:24:22,836 --> 00:24:25,130
- Get out of here, Ben!
- Get out of here, go!
367
00:24:25,172 --> 00:24:26,339
Stop him!
368
00:24:50,071 --> 00:24:52,115
I think -- I think
it's breaking up.
369
00:24:54,993 --> 00:24:58,038
Thank you.
370
00:25:00,749 --> 00:25:02,584
He's bleedin'.
I'll ride off for Dr. Mike.
371
00:25:02,626 --> 00:25:04,669
No.
372
00:25:04,711 --> 00:25:07,172
It's a flesh wound.
373
00:25:07,214 --> 00:25:09,007
Let her sleep.
374
00:25:24,147 --> 00:25:25,982
Matthew, open up.
375
00:25:33,490 --> 00:25:35,659
- Are you all right?
- I'm all right.
376
00:25:35,700 --> 00:25:39,246
I just heard
about the lynch mob.
377
00:25:39,287 --> 00:25:40,622
Robert E. helped break it up.
378
00:25:40,664 --> 00:25:42,499
- Nobody got hurt.
- Thank God for that.
379
00:25:42,541 --> 00:25:45,252
Who was behind it?
380
00:25:45,293 --> 00:25:47,629
He's been shot.
381
00:25:47,671 --> 00:25:50,257
Did this happen last night?
382
00:25:50,298 --> 00:25:53,176
Ben Hart didn't feel
like waitin'.
383
00:25:53,218 --> 00:25:54,427
Can't say as I blame him.
384
00:25:54,469 --> 00:25:57,013
Why didn't you send for me?
385
00:25:57,013 --> 00:26:00,976
Didn't want to bother you.
He's gonna be dead tomorrow.
386
00:26:01,017 --> 00:26:02,269
Unlock the cell, please.
387
00:26:02,310 --> 00:26:03,520
That ain't such a good idea.
388
00:26:03,562 --> 00:26:04,938
Sully, I have no choice.
389
00:26:04,980 --> 00:26:06,439
He's suffering.
390
00:26:06,481 --> 00:26:09,818
Is he suffering
like he made Rosemary suffer?
391
00:26:09,859 --> 00:26:12,779
Mrs. Logan?
392
00:26:22,914 --> 00:26:24,708
Ahh!
393
00:26:37,637 --> 00:26:39,639
I'm warning you.
394
00:26:59,534 --> 00:27:02,078
When my pa saw
that hanging at Camden Falls,
395
00:27:02,078 --> 00:27:03,413
says it weren't pretty.
396
00:27:03,455 --> 00:27:06,166
Well, that's why they cover
their face with a pillow sheet.
397
00:27:06,207 --> 00:27:08,752
Do we have to talk about this?
398
00:27:08,793 --> 00:27:11,588
Oh, right.
Can't upset the girls.
399
00:27:11,630 --> 00:27:14,007
Colleen can handle it.
She's tough.
400
00:27:15,592 --> 00:27:17,969
It's not funny.
Somebody's gonna die tomorrow.
401
00:27:24,059 --> 00:27:26,603
Good morning, class.
402
00:27:26,645 --> 00:27:28,438
I apologize for my tardiness,
403
00:27:28,480 --> 00:27:32,317
but I was paying a visit
to Rosemary Hart.
404
00:27:32,359 --> 00:27:34,611
When will she be back
to class?
405
00:27:34,653 --> 00:27:36,988
I'm afraid Rosemary
won't be returning to class
406
00:27:37,030 --> 00:27:40,283
for some time now.
407
00:27:40,283 --> 00:27:41,993
Her father is taking
her to Denver.
408
00:27:42,035 --> 00:27:43,662
She has an aunt there.
409
00:27:46,456 --> 00:27:50,293
I'm supposed to remind you
that there's no school tomorrow,
410
00:27:50,335 --> 00:27:51,753
although I'm sure
that the occasion
411
00:27:51,795 --> 00:27:54,255
hasn't slipped many
of your minds.
412
00:27:59,678 --> 00:28:02,681
- Matthew.
- What is it?
413
00:28:02,722 --> 00:28:05,183
It ain't good news.
The hangman in Denver
414
00:28:05,225 --> 00:28:06,810
got throwed from his horse,
broke his leg.
415
00:28:06,810 --> 00:28:09,145
He recommends this hangman
in St. Louis,
416
00:28:09,145 --> 00:28:10,438
but he can't come
till the end of the month.
417
00:28:10,480 --> 00:28:12,315
Nobody's gonna wait that long.
418
00:28:12,315 --> 00:28:13,483
I'd be happy to oblige.
419
00:28:13,483 --> 00:28:15,318
No.
420
00:28:15,318 --> 00:28:17,070
- I'll do it.
- Matthew.
421
00:28:17,112 --> 00:28:18,321
No one expects you to --
422
00:28:18,363 --> 00:28:19,989
I'm the law.
423
00:28:19,989 --> 00:28:21,324
It should be me.
424
00:28:21,366 --> 00:28:25,161
Sure you're up to it, Sheriff?
425
00:28:25,161 --> 00:28:28,915
The hangin' will be tomorrow,
as scheduled, 12 noon.
426
00:28:33,670 --> 00:28:35,755
You might want
to think this through.
427
00:28:35,797 --> 00:28:38,091
You can wait for someone else.
428
00:28:38,133 --> 00:28:42,011
As long as it's legal,
what does it matter who does it?
429
00:28:48,768 --> 00:28:50,520
We don't have
to wash these tonight.
430
00:28:50,562 --> 00:28:52,272
No, I want to.
431
00:28:55,358 --> 00:28:58,570
I know this has been
a difficult time for you,
432
00:28:58,611 --> 00:29:03,742
with Rosemary
and all that's happened.
433
00:29:03,783 --> 00:29:06,536
And even though you're concerned
for your friend, it --
434
00:29:06,578 --> 00:29:09,164
it's perfectly natural
435
00:29:09,205 --> 00:29:11,750
you would think about how easily
it could have been you.
436
00:29:11,791 --> 00:29:15,044
That ain't it.
437
00:29:15,044 --> 00:29:17,547
Then what?
438
00:29:17,547 --> 00:29:19,883
I don't know.
439
00:29:19,924 --> 00:29:22,510
Maybe it's
what we're doing about it.
440
00:29:22,552 --> 00:29:23,553
What do you mean?
441
00:29:23,553 --> 00:29:24,971
Killing him.
442
00:29:26,848 --> 00:29:30,560
Colleen, as harsh as hanging
may seem to you, we have laws.
443
00:29:30,602 --> 00:29:32,729
People have to be
accountable for their actions.
444
00:29:32,729 --> 00:29:35,482
But you want to kill him too,
just like everybody else.
445
00:29:35,523 --> 00:29:37,192
I want him punished.
446
00:29:37,233 --> 00:29:41,279
The Reverend is always saying
how being vengeful is bad.
447
00:29:41,321 --> 00:29:43,907
But you're all gonna
do the same thing he did.
448
00:29:59,172 --> 00:30:01,216
- Hey.
- Emma.
449
00:30:01,257 --> 00:30:04,511
All right if I come in?
450
00:30:04,552 --> 00:30:06,262
Sure.
451
00:30:11,726 --> 00:30:14,229
Got Miss Grace
to fix you up a big tray.
452
00:30:14,270 --> 00:30:15,563
Figured you'd be hungry.
453
00:30:15,605 --> 00:30:16,940
Thanks.
454
00:30:16,940 --> 00:30:18,900
Haven't much thought about food.
455
00:30:22,779 --> 00:30:26,574
Is it true
what everybody's sayin'?
456
00:30:26,616 --> 00:30:28,910
You're the one doing it?
457
00:30:28,952 --> 00:30:30,703
Somebody's gotta do it.
458
00:30:34,666 --> 00:30:37,293
You ever killed anybody
before?
459
00:30:37,293 --> 00:30:39,003
This ain't killin'.
460
00:30:51,975 --> 00:30:54,143
Want somethin' to eat, mister?
461
00:30:54,143 --> 00:30:56,479
I got some fried chicken
and cornbread.
462
00:30:59,357 --> 00:31:01,150
Fried chicken?
463
00:31:14,831 --> 00:31:17,625
My mama used to make
fried chicken.
464
00:31:17,667 --> 00:31:21,045
Where's your mama now?
465
00:31:21,087 --> 00:31:24,007
My mama?
466
00:31:24,048 --> 00:31:27,135
Matthew, what are you doing?
467
00:31:27,176 --> 00:31:28,720
- Matthew!
- I don't want you doin' that.
468
00:31:28,761 --> 00:31:32,473
His life's over, Matthew,
tomorrow.
469
00:31:32,515 --> 00:31:34,642
What harm's gonna
come from givin' him some food?
470
00:31:34,684 --> 00:31:36,436
He is a monster.
471
00:31:38,813 --> 00:31:41,941
"There, but for the grace,
Emma."
472
00:31:41,983 --> 00:31:45,862
My grandma used to say
that to me.
473
00:31:45,862 --> 00:31:49,574
"There, but for the grace
of God."
474
00:31:49,616 --> 00:31:51,075
What are you sayin'?
475
00:31:51,117 --> 00:31:52,869
It means Mr. Reed
probably never had
476
00:31:52,911 --> 00:31:55,038
no family loving him like yours.
477
00:31:57,040 --> 00:31:58,958
Still doesn't excuse
what he's done.
478
00:32:02,712 --> 00:32:04,255
Emma.
479
00:32:04,297 --> 00:32:06,090
Emma.
480
00:32:30,657 --> 00:32:32,033
Is the baby keeping you up?
481
00:32:34,160 --> 00:32:39,040
Actually, it's Colleen
and you.
482
00:32:39,082 --> 00:32:40,583
Me?
483
00:32:40,625 --> 00:32:43,878
You don't approve of what
they're doing tomorrow, do you?
484
00:32:43,920 --> 00:32:45,213
The hangin', no.
485
00:32:45,254 --> 00:32:47,090
Why didn't you say anything?
486
00:32:49,008 --> 00:32:50,843
Because I don't have a need
487
00:32:50,885 --> 00:32:53,638
to change the way
folks think about things.
488
00:32:53,680 --> 00:32:56,182
You do, and that's good,
489
00:32:56,224 --> 00:32:57,183
but it ain't me.
490
00:32:57,225 --> 00:32:59,185
Well,
491
00:32:59,227 --> 00:33:03,606
how you feel and how you think,
it matters to me, very much.
492
00:33:07,402 --> 00:33:10,989
It wasn't so long ago the army
was gonna execute me.
493
00:33:11,030 --> 00:33:13,783
You were taking a stand.
494
00:33:13,783 --> 00:33:15,910
This man's a murderer, Sully.
495
00:33:15,952 --> 00:33:18,788
He'll do it again
without even blinking.
496
00:33:18,830 --> 00:33:20,790
That's why we got prisons.
497
00:33:20,790 --> 00:33:22,041
And when he gets out again?
498
00:33:22,083 --> 00:33:23,626
We don't let him out.
499
00:33:23,668 --> 00:33:25,628
We could do that, if we wanted.
500
00:33:25,628 --> 00:33:27,672
And what if he escapes?
501
00:33:27,714 --> 00:33:30,258
Then you build better prisons.
502
00:33:30,299 --> 00:33:31,801
Look,
503
00:33:31,843 --> 00:33:34,762
if you're asking me to give you
a guarantee, I can't do that.
504
00:33:34,804 --> 00:33:37,515
I'm just sayin'
there's other ways.
505
00:33:37,557 --> 00:33:41,894
Folks think they're gonna
feel all better after he's dead.
506
00:33:41,936 --> 00:33:46,649
Ben Hart thinks it's gonna
take away his hatin'.
507
00:33:46,649 --> 00:33:49,027
Revenge don't taste so sweet.
508
00:33:49,068 --> 00:33:52,780
You think that's what I want,
revenge?
509
00:33:52,822 --> 00:33:54,824
I want our family protected.
510
00:33:54,824 --> 00:33:56,617
Michaela,
511
00:33:56,659 --> 00:34:00,163
when he was pointing that gun,
if he would've hurt you
512
00:34:00,204 --> 00:34:02,040
I would've killed him
right there with my bare hands.
513
00:34:02,081 --> 00:34:03,833
I know I got it in me.
514
00:34:03,875 --> 00:34:06,919
It could have been
me or Colleen.
515
00:34:06,961 --> 00:34:11,090
Point is,
he can't hurt anybody now.
516
00:34:11,132 --> 00:34:15,011
And tomorrow, when Matthew
puts that noose over his head,
517
00:34:15,011 --> 00:34:17,055
Reed's hands are gonna be tied
behind his back,
518
00:34:17,096 --> 00:34:18,973
and he ain't gonna
be pointin' a gun.
519
00:34:23,936 --> 00:34:26,314
No, hanging is the only way
we can be sure.
520
00:34:29,067 --> 00:34:33,571
I want our children to be safe,
safe from men like that.
521
00:34:37,200 --> 00:34:38,659
So do I.
522
00:34:58,012 --> 00:35:00,473
Sand bag ain't the same
as droppin' somethin' live.
523
00:35:04,936 --> 00:35:07,730
Gotta be sure
you set the knot right.
524
00:35:07,730 --> 00:35:11,859
Goes slidin' around, you
got a man kickin' and gaspin'
525
00:35:11,901 --> 00:35:14,904
for half an hour.
526
00:35:14,946 --> 00:35:16,614
What do you care?
527
00:35:16,656 --> 00:35:19,450
I don't want the customers
to lose their mood for drink.
528
00:35:24,413 --> 00:35:27,291
Look, Matthew,
529
00:35:27,333 --> 00:35:30,962
you're gonna need somebody
helpin' you tomorrow.
530
00:35:31,003 --> 00:35:33,548
And I, uh, well,
531
00:35:33,589 --> 00:35:36,092
I reckon I'm about the only one
who knows what they're doin'.
532
00:35:40,096 --> 00:35:44,433
Change your mind,
you know where to find me.
533
00:36:14,589 --> 00:36:16,007
Whoa.
534
00:36:20,469 --> 00:36:23,639
Thought it's time
to be on our way.
535
00:36:23,681 --> 00:36:25,516
We'll be thinking about you.
536
00:36:25,558 --> 00:36:27,643
Don't worry about school,
Rosemary.
537
00:36:27,685 --> 00:36:29,437
I'll help you catch up
when you get back.
538
00:37:01,761 --> 00:37:04,180
Make yourself useful, Sheriff.
539
00:37:04,222 --> 00:37:06,098
Give me my new shirt.
540
00:37:17,944 --> 00:37:20,738
Look at you.
541
00:37:20,780 --> 00:37:22,907
You ain't hardly wet
behind the ears,
542
00:37:22,949 --> 00:37:26,285
and they think you can do
a man's job today.
543
00:37:29,747 --> 00:37:31,374
Watch me, Reed.
544
00:37:35,878 --> 00:37:38,172
I knew this would come
in handy.
545
00:37:42,260 --> 00:37:43,928
It's me, Matthew.
546
00:37:51,018 --> 00:37:54,105
Just wondering if I might spend
some time with your prisoner?
547
00:37:56,148 --> 00:37:58,276
You look a little pale, Matthew.
548
00:37:58,317 --> 00:38:00,194
You feelin' all right?
549
00:38:00,194 --> 00:38:02,071
I'm fine.
550
00:38:09,287 --> 00:38:10,871
Come to save my soul?
551
00:38:12,581 --> 00:38:14,750
I suppose that's up to you.
552
00:38:15,960 --> 00:38:18,045
Heard you was lookin' for me.
553
00:38:21,632 --> 00:38:24,302
I'll be needing a deputy
today.
554
00:38:26,429 --> 00:38:29,348
Thought you'd never ask.
Do I get a badge?
555
00:38:31,434 --> 00:38:34,478
Hangin's at noon.
Be at the jail early.
556
00:38:53,456 --> 00:38:56,375
Soon as I'm finished here,
I'll get started on them lamps.
557
00:39:00,755 --> 00:39:02,757
What are you studying,
Colleen?
558
00:39:02,757 --> 00:39:04,383
Just history.
559
00:39:19,607 --> 00:39:21,108
You think this time is right?
560
00:40:10,324 --> 00:40:11,909
Get up, Reed.
561
00:40:11,951 --> 00:40:14,161
Turn around and put your hands
behind your back.
562
00:40:30,511 --> 00:40:32,763
This is the last of 'em.
563
00:40:32,805 --> 00:40:34,181
Thank you.
564
00:40:36,434 --> 00:40:37,893
Better get going.
565
00:40:38,894 --> 00:40:40,438
You sure you're up to this?
566
00:40:42,022 --> 00:40:44,400
A doctor
needs to certify the death.
567
00:41:15,055 --> 00:41:17,016
Here he comes.
568
00:41:31,780 --> 00:41:34,366
Better off dead.
Come on, boys.
569
00:42:38,180 --> 00:42:43,185
Johnny Reed, you're ordered
by the Colorado territory
570
00:42:43,227 --> 00:42:45,604
to be hung by the neck
until dead.
571
00:42:50,234 --> 00:42:54,154
Got any final words,
you better say 'em now.
572
00:42:54,154 --> 00:42:56,031
Get it done.
573
00:43:27,187 --> 00:43:29,106
See you in hell.
574
00:43:48,709 --> 00:43:52,004
The Lord is my shepherd,
I shall not want.
575
00:43:52,046 --> 00:43:54,298
He maketh me to lie down
in green pastures.
576
00:43:54,340 --> 00:43:56,050
He leadeth me
beside the still waters.
577
00:43:56,091 --> 00:43:59,053
He restoreth my soul.
578
00:43:59,094 --> 00:44:01,096
He leadeth me in the paths
of righteousness
579
00:44:01,138 --> 00:44:03,432
for His name's sake.
580
00:44:03,474 --> 00:44:05,809
Yay, though I walk through the
valley of the shadow of death,
581
00:44:05,851 --> 00:44:08,646
I shall fear no evil,
for Thou art with me.
582
00:44:08,687 --> 00:44:12,358
Thy rod and Thy staff,
they comfort me.
583
00:44:12,399 --> 00:44:16,862
Thou preparest a table before me
in the presence of mine enemies.
584
00:44:16,904 --> 00:44:18,614
Thou anointest my head with oil,
585
00:44:18,656 --> 00:44:22,284
my cup runneth over.
586
00:44:22,326 --> 00:44:24,995
Surely goodness and mercy
shall follow me all the days
587
00:44:25,037 --> 00:44:26,080
of my life,
588
00:44:26,121 --> 00:44:29,416
and I will dwell in the house
of the Lord forever.
589
00:44:29,416 --> 00:44:30,417
Amen.
590
00:44:30,417 --> 00:44:32,211
Amen.
591
00:44:38,258 --> 00:44:42,304
♪ Nearer, my God, to thee
592
00:44:42,346 --> 00:44:47,351
♪ Nearer to thee
593
00:44:47,393 --> 00:44:55,651
♪ E'en though it be a cross
That raiseth me ♪
594
00:44:55,693 --> 00:44:57,653
♪ Still all
595
00:44:57,695 --> 00:44:59,029
♪ My song
596
00:44:59,071 --> 00:45:00,447
♪ Shall be
597
00:45:00,489 --> 00:45:05,953
♪ Nearer, my God, to thee
598
00:45:05,994 --> 00:45:10,374
♪ Nearer, my God, to thee
599
00:45:10,416 --> 00:45:15,629
♪ Nearer to thee
600
00:45:18,465 --> 00:45:20,217
No.
601
00:45:20,259 --> 00:45:22,302
Wait! Matthew, don't!
602
00:45:24,346 --> 00:45:26,557
Oh!
603
00:45:39,820 --> 00:45:41,822
I'll be damned,
I didn't think he had it in him.
604
00:45:51,498 --> 00:45:53,709
First drinks are on the house.
605
00:46:10,309 --> 00:46:12,186
Congratulations, Sheriff.
606
00:46:12,186 --> 00:46:14,021
You've made this town proud.
42680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.