All language subtitles for Alarm.fur.Cobra.11.S07E01.Höllenfahrt auf der A4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,899 --> 00:00:05,940 Ihr Revier ist die Autobahn. Ihr Tempo ist mörderisch. Ihre Gegner 2 00:00:05,960 --> 00:00:09,940 Mörder und Erpresser. Einsatz rund um die Uhr für die Männer von Cobra 11. 3 00:00:10,380 --> 00:00:12,080 Unsere Sicherheit ist ihr Job. 4 00:00:43,600 --> 00:00:44,439 Wo sind Sie denn? 5 00:00:44,440 --> 00:00:45,440 Ja. 6 00:00:46,640 --> 00:00:47,700 Was machen Sie denn da? 7 00:00:50,980 --> 00:00:53,180 Glauben Sie, unser neuer Kollege mag sowas? 8 00:00:53,660 --> 00:00:56,280 Ja, ich habe extra mit seinen Ex -Kolleginnen gesprochen. Die sagen, er 9 00:00:56,280 --> 00:00:57,280 total auf sowas. 10 00:00:57,940 --> 00:01:00,600 Was sagen denn die Ex -Kolleginnen noch über Herrn K. nicht? 11 00:01:01,760 --> 00:01:03,080 Dass er verdammt gut aussieht. 12 00:01:05,080 --> 00:01:06,080 Daher bin ich der Wind. 13 00:01:06,800 --> 00:01:09,840 Wo stecken eigentlich Bonnrad und Herzberger? Sie sind rausgefahren. Sie 14 00:01:09,840 --> 00:01:10,840 brauchen Bestärkung. 15 00:01:10,920 --> 00:01:11,920 Was macht der denn? 16 00:01:12,040 --> 00:01:13,100 Der ist mein Amokfahrer. 17 00:01:38,570 --> 00:01:39,570 Und hier geht es wieder los. 18 00:01:40,590 --> 00:01:44,330 Mensch, Theo, das ist eine Werkstatt hier und keine verdammte Gipfel. 19 00:01:50,210 --> 00:01:51,310 Bist du bald fertig? 20 00:01:57,710 --> 00:02:02,710 Und keine Verkehrsmeldung vor, aber frag sie doch. 21 00:02:02,970 --> 00:02:06,950 Unser fliegendes Auge, denn ihr wisst ja, wir sind für euch wie immer auch in 22 00:02:06,950 --> 00:02:07,949 der Luft unterwegs. 23 00:02:07,950 --> 00:02:09,630 Hallo Tommy, wie sieht's von oben aus? 24 00:02:10,030 --> 00:02:12,190 Hallo Fred, wir fliegen gerade über die A4. 25 00:02:12,790 --> 00:02:15,750 Ja, hier ist normaler Verkehr, bis auf den üblichen Stau bei der Abfahrt 26 00:02:15,750 --> 00:02:17,730 Zettenberg. Ansonsten gibt es keine Probleme. 27 00:02:18,010 --> 00:02:20,950 Die kommen natürlich in etwa zehn Minuten bei dem Holmer A3 -Eck. Ich 28 00:02:20,950 --> 00:02:22,190 mich, sobald wir da sind und gebe zurück. 29 00:02:22,650 --> 00:02:23,650 Augenblick mal. 30 00:02:23,810 --> 00:02:24,810 Na geh. 31 00:02:24,910 --> 00:02:26,410 Warte mal, hier unten scheint was zu passieren. 32 00:02:27,510 --> 00:02:29,590 Da scheint eine Verfolgungsjagd stattzufinden. 33 00:02:36,680 --> 00:02:37,980 Kommt ein weiterer Streifenwagen hinzu. 34 00:02:39,660 --> 00:02:41,680 Zentrale an Seemir. Haben Sie ihn schon? 35 00:02:42,220 --> 00:02:44,240 Ja, momentan noch nicht. Wo bleibt denn die Verstärkung? 36 00:02:46,000 --> 00:02:47,600 Guck mal in den Rückspiegel. Wir sind schon da. 37 00:02:47,880 --> 00:02:50,460 Ah, du bist wunderbar. Ihr fahrt doch Porsche. Beeilt euch ein bisschen. 38 00:02:50,940 --> 00:02:52,220 Ich fahr nicht Porsche. 39 00:02:52,480 --> 00:02:53,480 Dieter fährt Porsche. 40 00:02:53,860 --> 00:02:54,860 Sollen das schon wieder. 41 00:03:08,800 --> 00:03:09,800 Hey, 42 00:03:11,320 --> 00:03:12,320 du, komm mal hin! 43 00:03:13,480 --> 00:03:14,500 Scheiße, das wird doch nicht! 44 00:03:20,340 --> 00:03:22,240 Ja, wir sind gerade am Südkreuz vorbei. 45 00:03:23,720 --> 00:03:25,420 Warte, ich gehe jetzt an der Standsburg vorbei. 46 00:03:26,260 --> 00:03:29,480 Verstanden, wir sind gerade an der Standsburg vorbei. Ich setze mich hinter 47 00:03:29,800 --> 00:03:31,360 Na so Leute, ihr habt es gehört. 48 00:03:31,840 --> 00:03:34,580 Achtung auf der A4 Richtung Olpe, am Köln -West. 49 00:03:35,160 --> 00:03:38,560 Äußerste Gefahr durch eine Verfolgungsjagd. Fred, ich glaube, jetzt 50 00:03:41,980 --> 00:03:44,420 Gleich hab ich dich, gleich hab ich dich. 51 00:03:48,100 --> 00:03:50,080 Na klasse, jetzt fänden wir es schon. 52 00:03:51,960 --> 00:03:54,440 Ja, sie versuchen jetzt, ihn zu stoppen. 53 00:03:56,320 --> 00:03:59,790 Hey, hey, hey. Für die Bosans Getriebe schalten ist kein Geheimnis, was? 54 00:04:00,050 --> 00:04:02,890 Bitte, Herzchenwitz, du fahr 'n mich wahnsinnig! 55 00:04:05,950 --> 00:04:08,390 Langsam, weh mir langsam, bremst ihn ein. 56 00:04:08,710 --> 00:04:10,530 Ja, danke Papa, du kannst ja meinen Wagen fahren. 57 00:04:11,010 --> 00:04:12,290 Du darfst nicht, du darfst nicht, hey! 58 00:04:14,870 --> 00:04:15,870 Scheiße! 59 00:04:27,210 --> 00:04:28,230 Das gibt's doch nicht. 60 00:04:28,810 --> 00:04:29,810 Los, aussteigen, komm her. 61 00:04:34,510 --> 00:04:35,510 Na, jetzt heulste. 62 00:05:00,240 --> 00:05:03,600 Dort ist Kind seine Kiste mit Spielzeugautos umgeworfen. Nur, dass 63 00:05:03,600 --> 00:05:04,600 echt sind. 64 00:05:55,780 --> 00:05:56,780 Ja, 65 00:06:11,160 --> 00:06:12,400 ich fahre vorsichtig. 66 00:06:13,040 --> 00:06:14,420 Keine Bange, guys. 67 00:06:14,640 --> 00:06:16,920 Ja, das Auto liegt wie ein Brett auf der Fahrbahn. 68 00:06:17,200 --> 00:06:21,080 Ein einzelner Polizist versucht die Fahrzeuge zu warnen. Seine Bemühungen 69 00:06:21,080 --> 00:06:22,080 allerdings wenig erfolgreich. 70 00:06:22,440 --> 00:06:25,780 Er versucht ihnen zu helfen und die Fahrzeuge aus der Luft zu warnen. 71 00:06:28,700 --> 00:06:30,480 Moment mal, ich schau mal nach. 72 00:07:08,170 --> 00:07:13,670 Mercedes nutzte die Autobox als Startrampe, flog direkt auf unseren 73 00:07:13,670 --> 00:07:17,170 zu. Aber wir sind noch einmal mit dem Schrecken davon gekommen. 74 00:07:17,470 --> 00:07:21,810 Wie offensichtlich auch die Autofahrer dort unten auf der Autobahn, denn wie 75 00:07:21,810 --> 00:07:26,130 durch ein Wunder scheinen die meisten der Insassen nicht ernsthaft verletzt zu 76 00:07:26,130 --> 00:07:31,190 sein. Ein ganzes Heer von Helfern kümmert sich um die Unfallbeteiligten, 77 00:07:31,190 --> 00:07:33,310 teilweise unter Schock zu stehen scheinen. 78 00:07:33,870 --> 00:07:34,870 Ja. 79 00:07:40,370 --> 00:07:42,510 Ich wollte meinen Wagen abholen. 80 00:07:42,790 --> 00:07:43,830 Das ist Ihr Auto? 81 00:07:44,110 --> 00:07:46,450 Also, eigentlich hat er meinem Vater gehört. 82 00:07:48,570 --> 00:07:49,570 Ist er fertig? 83 00:07:51,210 --> 00:07:52,210 Fix und fertig. 84 00:08:00,090 --> 00:08:01,290 Wieso Sie... 85 00:08:01,550 --> 00:08:04,550 Sie haben doch immer einen Scheck genommen. Hab ich ja, bis der letzte 86 00:08:04,550 --> 00:08:07,910 ist. Macht 3842 ,89 in bar. 87 00:08:08,270 --> 00:08:09,430 Ich überweise Ihnen das Geld. 88 00:08:09,710 --> 00:08:11,790 Bar. Und was kann ich für Sie tun? 89 00:08:12,790 --> 00:08:14,130 Ich hole mein Auto ab. 90 00:08:14,390 --> 00:08:15,109 Die Mercedes. 91 00:08:15,110 --> 00:08:16,190 Ach so, ja, ich erinnere mich. 92 00:08:16,910 --> 00:08:20,110 Bitte, bitte, ich brauche mein Auto. Und ich brauche mein Geld. Hier ist Ihre 93 00:08:20,110 --> 00:08:23,590 Rechnung. Wir haben alles repariert. Der rennt jetzt wieder wie ein Neuer. Ich 94 00:08:23,590 --> 00:08:26,030 muss nach Aachen. Ich habe um drei Uhr ein Meeting. 95 00:08:26,310 --> 00:08:29,430 Ohne muss nichts los. Nehmen Sie ein Taxi. Das ist der wichtigste Termin 96 00:08:29,430 --> 00:08:32,490 Lebens. Wenn das klappt, dann kaufe ich in Ihrem ganzen Laden ab. Theo, fahr den 97 00:08:32,490 --> 00:08:33,149 Benz raus. 98 00:08:33,150 --> 00:08:34,150 Jawohl. 99 00:08:34,270 --> 00:08:35,490 Abkaufen? Kein Problem. 100 00:08:35,890 --> 00:08:37,590 Drei Millionen und Sie sind der Bot. 101 00:08:50,600 --> 00:08:53,780 Damit ihr Südländer endlich wispern ihr aufhören müsst. 102 00:09:14,920 --> 00:09:16,920 Die Verspätung scheint bei ihm üblich zu sein. 103 00:09:17,600 --> 00:09:21,820 Sein letzter Vorgesetzter sagte sinngemäß, Tom K. sei der einzige 104 00:09:21,820 --> 00:09:23,380 Uhren sammelt, um nie pünktlich zu sein. 105 00:09:25,820 --> 00:09:26,820 Ausgerechnet heute. 106 00:09:32,160 --> 00:09:34,620 Sagen Sie mir was Sie wollen, ich tue ja alles, aber ich brauche mein Auto. 107 00:09:35,420 --> 00:09:39,140 Am Montag kostet Standgeburt. Hey, Tino, du faule Sau. 108 00:09:39,360 --> 00:09:42,620 Ich zahle dich nicht, damit du die Frauen hier anbaggerst. Komm, beweg 109 00:09:42,620 --> 00:09:43,620 Arsch. 110 00:09:45,730 --> 00:09:46,770 Bitte, bitte helfen Sie. 111 00:09:49,990 --> 00:09:50,990 Verdammt, verdammt nochmal. 112 00:09:57,050 --> 00:10:00,670 Entschuldigung, ich hatte zufällig mitbekommen. Ja, das ist echt so 113 00:10:00,670 --> 00:10:01,289 für mich. 114 00:10:01,290 --> 00:10:04,170 Also, ich fahre auch nach Aachen. Wenn Sie wollen, ich kann Sie mitnehmen. 115 00:10:04,470 --> 00:10:05,470 Nach Aachen? 116 00:10:05,510 --> 00:10:07,730 Na gut, aber ich meine, das kann ich doch nicht annehmen, oder? 117 00:10:07,950 --> 00:10:09,130 Nein, ist doch kein Problem. 118 00:10:09,790 --> 00:10:13,430 Der Wagen ist doch groß genug. Echt? Also, ich meine, das wäre spitze. 119 00:10:19,280 --> 00:10:20,280 Ich habe mich noch gar nicht vorgestellt. 120 00:10:20,660 --> 00:10:23,300 Scheurer. Eduard Scheurer. Meine Freundin nennt mich Ed. 121 00:10:23,580 --> 00:10:24,580 Ich bin Susanne. 122 00:10:33,080 --> 00:10:34,760 Zur Autobahn ging es aber da lang. 123 00:10:35,020 --> 00:10:36,020 Ja, ich weiß. 124 00:10:36,060 --> 00:10:38,020 Ich muss noch das Baby meiner Schwester abholen. 125 00:10:38,660 --> 00:10:39,619 Das Baby? 126 00:10:39,620 --> 00:10:41,720 Ja, ich bringe sie zu meiner Mutter nach Aachen. 127 00:10:44,380 --> 00:10:46,240 Es dauert nicht lang. Fünf Minuten. 128 00:11:19,290 --> 00:11:21,950 Die Vollsperrung der Autobahn wird sich jetzt ausschließen. 129 00:11:23,040 --> 00:11:26,620 Es kommen immer mehr Schaulustige, die sich das Ergebnis dieses Jahrhundert 130 00:11:26,620 --> 00:11:28,000 -Crashs in der Nähe ansehen wollen. 131 00:11:28,220 --> 00:11:29,940 Bleibt also bei unserem Umleitungstipp? 132 00:11:30,320 --> 00:11:34,020 Ja, ich fürchte, das hat wenig Sinn, denn auch die Umgehungsstrecke in der 133 00:11:34,020 --> 00:11:35,040 ist total überlastet. 134 00:11:35,280 --> 00:11:39,160 Ihr habt's gehört, Leute. Tut mir leid. Die Autobahn A4 ist in Richtung Osten 135 00:11:39,160 --> 00:11:43,700 leider immer noch zu. Und hier die heißesten Songs für die kühlen Tage im 136 00:11:46,240 --> 00:11:49,240 Ah, das ist wichtig. Das ist so verdammt wichtig. 137 00:11:49,600 --> 00:11:51,940 Dieses Treffen, das kann mein ganzes Leben verändern. 138 00:11:52,440 --> 00:11:54,780 Naja, wer weiß, vielleicht sind sie noch viel mehr als nur mein Leben. 139 00:11:55,020 --> 00:11:56,140 Aber warum halten sie jetzt? 140 00:11:56,560 --> 00:11:58,680 Seine Schwester und ich, ja. Ihre Schwester? 141 00:12:03,240 --> 00:12:05,000 Oh, das darf doch nicht wahr sein. 142 00:12:05,500 --> 00:12:07,120 Hätte ich lieber mit der Bahn gefahren, so ein... 143 00:12:07,120 --> 00:12:13,720 Kobra 11 an 144 00:12:13,720 --> 00:12:17,100 Zentrale. Kobra 11. Vielen Dank für den Tipp, du jetzt. Dich in der Stadt im 145 00:12:17,100 --> 00:12:18,100 Stau. Tut mir leid. 146 00:12:18,800 --> 00:12:21,020 Ja, dafür kann ich mir auch nichts kaufen. Sag mal, hat sich dieser Tom 147 00:12:21,020 --> 00:12:22,020 inzwischen schon gemeldet? 148 00:12:22,220 --> 00:12:23,300 Ja, der hat angerufen. 149 00:12:23,500 --> 00:12:25,120 Er sagt, er will dann wenig später kommen. 150 00:12:25,440 --> 00:12:26,500 Ja, verstanden. Ende. 151 00:12:28,200 --> 00:12:30,200 Also ja, ist der Neue mittlerweile da? 152 00:12:30,520 --> 00:12:31,520 Nee. 153 00:12:31,600 --> 00:12:35,020 Scheint ein bisschen sehr ausgeprägt, anhand der Verspätung. Naja, da steht 154 00:12:35,020 --> 00:12:36,020 ja auch oft auf. 155 00:12:37,980 --> 00:12:41,880 Vonrad, jetzt sagen Sie mir doch bitte mal, wie Sie das fertiggebracht haben. 156 00:12:43,020 --> 00:12:44,020 400 Euro. 157 00:12:44,540 --> 00:12:45,940 Ja, also, wieso denn nicht? 158 00:12:46,480 --> 00:12:49,460 Ja, Sie haben doch den Wagen verfolgt und dabei ist es doch offensichtlich zu 159 00:12:49,460 --> 00:12:50,460 dem Unfall gekommen, nicht? 160 00:12:50,680 --> 00:12:54,940 Also Moment mal, ja, damit habe ich nichts zu tun. Da war ein LKW, der hat 161 00:12:54,940 --> 00:12:57,420 quergestellt. Und alle anderen sind dann reingerauscht. 162 00:12:57,920 --> 00:13:01,800 Wie auch immer. Sie können sicher sein, dass sehr viele Menschen mit sehr großer 163 00:13:01,800 --> 00:13:03,280 Spannung Ihren Bericht erwarten. 164 00:13:04,460 --> 00:13:06,700 Also, an die Arbeit. 165 00:13:07,440 --> 00:13:08,440 Ist schon klar. 166 00:13:16,210 --> 00:13:18,930 Nee, ich habe wahrscheinlich Mittag gesagt. Ich will nicht, dass sie sich 167 00:13:18,930 --> 00:13:20,330 Sorgen macht. Also, sagt es ihr? 168 00:13:20,650 --> 00:13:21,650 Ja. 169 00:13:22,030 --> 00:13:22,829 Guten Tag. 170 00:13:22,830 --> 00:13:24,670 Das ist Ed, meine Schwester Daniela. 171 00:13:25,030 --> 00:13:26,450 Ich nehme ihn nur nach Aachen mit. 172 00:13:26,750 --> 00:13:28,690 Bleibst du noch ein bisschen bei Mama? Können wir dann jetzt. 173 00:13:29,430 --> 00:13:30,430 Ja. 174 00:13:30,510 --> 00:13:32,530 Ich weiß nicht. Ich habe doch noch Nachtschicht. 175 00:13:32,890 --> 00:13:34,810 Bitte nur ein Stündchen. Sie ist so einsam. 176 00:13:35,350 --> 00:13:42,270 Ein bisschen Autofahren jetzt. Wie 177 00:13:42,270 --> 00:13:43,270 zur Oma. 178 00:13:44,760 --> 00:13:46,520 Mein Termin, bitte, wir müssen jetzt wirklich los. 179 00:13:55,840 --> 00:13:58,820 Tschüss, mein Schatz. Mois, die Mama holt dich morgen Abend. 180 00:15:02,990 --> 00:15:03,990 Das können wir jetzt natürlich anhalten. 181 00:15:13,690 --> 00:15:14,690 Guten Tag, Polizei. 182 00:15:15,210 --> 00:15:18,110 Hörerschein und Wagenzulassung bitte. Und machen Sie bitte den Motor aus. 183 00:15:27,070 --> 00:15:28,270 Ist jemand hinter Ihnen her? 184 00:15:31,720 --> 00:15:33,580 Werden Sie bedroht, verfolgt, entführt? 185 00:15:35,440 --> 00:15:38,800 Nicht? Gut. Warum fahren Sie dann so schnell? 186 00:15:39,080 --> 00:15:40,480 Ich kann gar nichts mehr führen. 187 00:15:40,700 --> 00:15:41,700 Aha. 188 00:15:41,860 --> 00:15:43,780 Der Wagen ist also von ganz alleine so gerast? 189 00:15:44,440 --> 00:15:46,320 Ja. Von alleine, aha. 190 00:15:47,480 --> 00:15:51,160 Ehrlich, der Wagen ist immer schneller geworden und ich konnte überhaupt nichts 191 00:15:51,160 --> 00:15:53,740 machen. Aber plötzlich konnten Sie dann anhalten, da ging es wieder, ja? 192 00:15:54,680 --> 00:15:56,520 Ja, auf einmal ging es dann wieder. 193 00:16:01,390 --> 00:16:03,830 So, Sie bekommen eine Anzeige wegen Staats - und Verkehrsgefährdung. 194 00:16:04,070 --> 00:16:07,550 Wenn Sie das nächste Mal sowas machen, dann denken Sie bitte an Ihr Kind. 195 00:16:07,770 --> 00:16:09,030 Das ist nicht mein Kind, das meine ich nicht. 196 00:16:09,350 --> 00:16:11,210 Wie dem auch sei. Fahren Sie bitte, aber fahren Sie langsamer. 197 00:16:11,770 --> 00:16:12,770 Wiedersehen. 198 00:16:13,330 --> 00:16:14,330 Hoppla. Nicht nochmal! 199 00:16:15,930 --> 00:16:18,350 Sie haben doch gehört, was der Polizist gesagt hat. Jetzt fahren Sie endlich. 200 00:16:22,990 --> 00:16:24,130 Warum ist der Neue schon da? 201 00:16:32,520 --> 00:16:33,640 Wie, alle von neuen Kollegen? 202 00:16:34,140 --> 00:16:35,140 Ein Witz. 203 00:17:10,570 --> 00:17:13,910 Es tut mir leid, ich habe nicht aufgepasst. Ich habe gepennt. 204 00:17:14,770 --> 00:17:15,770 Lassen Sie mal sehen. 205 00:17:15,910 --> 00:17:18,990 Ist bei Ihnen alles in Ordnung? Ich kann Sie jetzt ins Krankenhaus fahren, wenn 206 00:17:18,990 --> 00:17:21,530 Sie wollen. Ich will doch nicht. Bitte, wie lange soll das denn noch dauern? 207 00:17:22,410 --> 00:17:25,250 Mensch, das gibt es doch nicht ausgerechnet heute, dass man in der 208 00:17:25,390 --> 00:17:27,810 Ich komme so ungern zu spät. Ich fahre nach Aachen, wenn Sie wollen. Ich kann 209 00:17:27,810 --> 00:17:30,490 Sie unter Wildschwein absetzen. Nach Aachen? Ich will es doch nicht. 210 00:17:31,430 --> 00:17:34,530 Dann nehmen Sie das Fahrrad ins Kofferraum. Wir haben es doch gerade 211 00:17:38,390 --> 00:17:39,390 Komm, mach das schon. 212 00:17:39,930 --> 00:17:44,490 Ich setze dich mal rein, dann können wir das... Ja. Oh, alles gut. 213 00:17:44,990 --> 00:17:46,510 Du hast den Zug genommen. 214 00:17:48,410 --> 00:17:49,570 Ja, wen haben wir denn hier? 215 00:17:50,750 --> 00:17:51,750 Kleine Maus, du? 216 00:17:51,830 --> 00:17:53,530 Hast du auch was mit, das ich mitfahre? 217 00:17:53,810 --> 00:17:54,870 Wie hältst du, ne? 218 00:17:55,550 --> 00:17:56,550 Silvonne. Ne? 219 00:17:56,970 --> 00:17:58,910 Mann, tolle Mütze. Silvonne. 220 00:18:27,270 --> 00:18:29,070 Komisch. Es ist alles wieder ganz normal. 221 00:18:29,950 --> 00:18:31,110 Gott sei Dank, ja. 222 00:18:34,970 --> 00:18:38,870 Ich mach das schon wieder. 223 00:18:43,930 --> 00:18:44,930 Gehen Sie auf den Gas. 224 00:18:45,510 --> 00:18:47,730 Bin ich auf dem Gas? Mein Fuß ist überhaupt nicht drauf. 225 00:18:48,070 --> 00:18:49,230 Das drückt mich mit dem Fuß hoch. 226 00:18:49,530 --> 00:18:50,530 Rüber! 227 00:19:03,820 --> 00:19:05,280 Es reicht aber, mit Ihnen nicht ganz zu laufen. 228 00:19:11,040 --> 00:19:13,240 Frau Weiberg, Herr Kahle? Ja, Co -Präsident? 229 00:19:13,480 --> 00:19:14,620 Ja, Chefin, Simi hier. 230 00:19:15,080 --> 00:19:16,920 Gerd Kahn, was zum Teufel treiben Sie da? 231 00:19:17,360 --> 00:19:20,140 Ja, Chefin, ich treibe hier überhaupt nichts. Ich verfolge hier einen 232 00:19:20,320 --> 00:19:22,120 der wie ein geiles Kanker über die Autobahn fährt. 233 00:19:23,400 --> 00:19:25,780 Er wird doch immer schneller. Jetzt tun Sie doch was! Ja, was denn? 234 00:19:28,820 --> 00:19:30,180 Nicht, nicht, nicht. Treiben Sie nicht. 235 00:19:30,540 --> 00:19:31,379 Warum nicht? 236 00:19:31,380 --> 00:19:33,180 Die Belege flühen aus. Mir geht gar nichts mehr. 237 00:19:49,860 --> 00:19:56,380 Wir fallen gleich die Augen zu, verdammte 238 00:19:56,380 --> 00:19:57,380 Fahrerei. 239 00:20:01,190 --> 00:20:02,550 Aus dem Weg hier. Komm, komm, komm. 240 00:20:02,810 --> 00:20:05,170 Komm nochmal, komm nochmal. Tun Sie doch was. Was denn? 241 00:20:05,470 --> 00:20:08,350 Irgendwas. Bremsen. Sie haben doch gesagt, es geht nicht. Wir müssen in die 242 00:20:08,350 --> 00:20:09,530 Eisen bremsen. Bremsen. 243 00:20:10,330 --> 00:20:12,590 Hat die da nicht gelogen? Dann geht ja der Wagen durch. 244 00:20:18,930 --> 00:20:21,550 Da kannst du hupen, wie du willst. 245 00:20:21,770 --> 00:20:22,850 Wir fahren da 100. 246 00:20:24,350 --> 00:20:25,950 Die Handbremse noch. 247 00:20:26,290 --> 00:20:27,290 Treten. 248 00:20:38,440 --> 00:20:40,240 Wissen Sie da aufregen heute? 249 00:20:50,280 --> 00:20:51,300 Victor! 250 00:20:52,720 --> 00:20:53,740 Victor! 251 00:21:10,540 --> 00:21:13,420 Was ist denn los, Chefin? Ein weiterer Abend fährt man selbst. 252 00:21:14,200 --> 00:21:15,200 Ja, 253 00:21:15,440 --> 00:21:16,440 das ist im Auto. 254 00:21:22,600 --> 00:21:25,500 Hören Sie, es ist viel zu viel Verkehr hier. Wenn Ihnen irgendwas in die Quere 255 00:21:25,500 --> 00:21:28,760 kommt, dann knallt er wieder rein. Wir brauchen eine freie Autobahn. Okay. 256 00:21:29,720 --> 00:21:33,800 Dann lassen Sie eine Radiodurchsage. Alle Auffahrten sperren und die A4 muss 257 00:21:33,800 --> 00:21:35,040 freigehalten werden. Gut. 258 00:21:35,620 --> 00:21:38,540 Andrea, Sie benachrichtigen Dr. Brüssel, der Regierungspräsident. 259 00:21:56,020 --> 00:22:00,740 Achtung Leute, ich muss hier leider für eine ganz wichtige Durchsage 260 00:22:00,740 --> 00:22:05,700 unterbrechen. Auf der A4 zwischen Autobahnkreuz Köln West und Aachen ein 261 00:22:05,700 --> 00:22:09,100 dunkelblauer 380 SL unterwegs, der nicht abhalten kann. 262 00:22:09,480 --> 00:22:14,420 Das ist kein Witz Leute, das Fahrzeug kann nicht bremsen, das Gas klemmt. Also 263 00:22:14,420 --> 00:22:16,340 alle in diesem Bereich rechts ranfahren. 264 00:22:16,560 --> 00:22:19,020 und den Wagen und die Begleitfahrzeuge der Polizei passieren lassen. 265 00:22:19,420 --> 00:22:21,920 Wir melden uns wieder, sobald wir was Näheres wissen. 266 00:22:22,840 --> 00:22:25,840 Hallo, Tommy. Ich habe mitgehört. Ich schaue mir die Sache an. 267 00:22:26,340 --> 00:22:29,200 Ja, verdammt! Mach die Zufahrt dicht! 268 00:22:29,940 --> 00:22:31,320 Und, wo seid ihr denn jetzt? 269 00:22:31,700 --> 00:22:35,700 Wir sind jetzt an der Ausfahrt Scharfen vorbei. 270 00:22:36,440 --> 00:22:37,680 Und wie schnell seid ihr? 271 00:22:39,040 --> 00:22:40,620 Ja, über 160. 272 00:22:42,060 --> 00:22:45,140 Gibt es irgendeine Möglichkeit, mit den anderen in Kontakt zu kommen? 273 00:22:45,930 --> 00:22:46,930 Ich wüsste nicht wie. 274 00:22:47,990 --> 00:22:50,050 Also ne, auf wen reagieren die auch nicht. 275 00:22:54,350 --> 00:22:55,530 Wir werden nicht mehr schneller. 276 00:22:56,830 --> 00:22:59,370 Das ist immer eine gute Nachricht. Was sollen wir jetzt machen? 277 00:23:02,770 --> 00:23:04,790 Leerlauf. Versuchen Sie den Leerlauf zu scheiden. 278 00:23:05,010 --> 00:23:07,490 Aber sehen Sie mal, der steht ja nur auf Stufe 2. 279 00:23:07,790 --> 00:23:08,790 Dann werden wir nicht schneller. 280 00:23:09,030 --> 00:23:11,050 Wir haben Glück in den Leerlauf. Er klemmt fest. 281 00:23:15,240 --> 00:23:16,240 Was gibt es da nicht? 282 00:23:16,460 --> 00:23:18,480 Verdammt nochmal, irgendwie muss das Ding doch zu stoppen sein. 283 00:23:18,920 --> 00:23:20,060 Wie viel Sprit ist noch im Tank? 284 00:23:21,760 --> 00:23:24,100 Was haben Sie denn da? Ja, ein Handy, was denn sonst? Ich rufe jetzt 285 00:23:24,100 --> 00:23:26,420 irgendjemand an, der was davon versteht. Sie haben Handy und haben uns nichts 286 00:23:26,420 --> 00:23:27,420 davon gesagt? 287 00:23:27,620 --> 00:23:28,559 Gib sie her. 288 00:23:28,560 --> 00:23:29,720 Und wieso ich, Mann? 289 00:23:36,740 --> 00:23:38,080 Wann können wir denn auf Sendung? 290 00:23:42,000 --> 00:23:43,740 Vor circa einer halben Stunde. 291 00:23:46,000 --> 00:23:47,900 Aber macht doch das Ding etwas lauter. 292 00:23:48,160 --> 00:23:51,520 Der offensichtlich aus eigener Kraft nicht mehr anhalten kann. 293 00:23:54,980 --> 00:23:55,980 Notruf? 294 00:23:56,640 --> 00:23:57,640 Ja. 295 00:23:58,440 --> 00:23:59,440 Einen Augenblick. 296 00:23:59,640 --> 00:24:03,060 Frau Engelhardt, ich habe hier das Geisterauto. Über Handy. 297 00:24:03,480 --> 00:24:04,480 Komm her. 298 00:24:08,040 --> 00:24:09,480 Engelhardt, Autobahnpolizei. 299 00:24:09,720 --> 00:24:10,720 Hören Sie gut zu. 300 00:24:11,040 --> 00:24:14,120 Ich gebe Ihnen jetzt eine Handynummer von dem Beamten, der hinter Ihnen 301 00:24:14,120 --> 00:24:15,120 herfährt. 302 00:24:18,760 --> 00:24:19,760 Ja? Hallo? 303 00:24:20,980 --> 00:24:22,160 Sind Sie unser Verfolger? 304 00:24:24,380 --> 00:24:26,040 Sind Sie der Mann auf dem Rücksitz? 305 00:24:26,460 --> 00:24:27,780 Wir brauchen Platz! 306 00:24:28,220 --> 00:24:29,220 Platz! Platz! 307 00:24:29,280 --> 00:24:32,380 Also hören Sie, die Autobahn wird jeden Moment gerollt. Fahren Sie bitte auf die 308 00:24:32,380 --> 00:24:33,380 linke Seite. 309 00:24:33,660 --> 00:24:34,680 Und bleiben Sie da. 310 00:24:47,370 --> 00:24:48,370 Kann ja gar nicht wahr sein. 311 00:25:02,490 --> 00:25:04,010 Können Sie den Wagen irgendwie beeinflussen? 312 00:25:04,310 --> 00:25:05,530 Wir können ihn lenken, mehr nicht. 313 00:25:06,810 --> 00:25:07,870 Was ist mit dem Leerlauf? 314 00:25:08,110 --> 00:25:09,410 Haben wir schon probiert, geht nicht. 315 00:25:13,470 --> 00:25:14,470 Moment. 316 00:25:15,010 --> 00:25:16,030 Nehmen Sie den Schlüssel rum. 317 00:25:16,640 --> 00:25:18,760 Das ist eine sehr gute Idee mit dem Zündschlüssel. 318 00:25:19,080 --> 00:25:23,000 Sie sind so dumm, der Zündschlüssel. Ja, aber nicht den Schlüssel abziehen, 319 00:25:23,020 --> 00:25:24,080 sonst blockiert die Lenkradscharre. 320 00:25:24,900 --> 00:25:26,040 Das geht nicht. 321 00:25:26,560 --> 00:25:29,120 Was heißt geht nicht, geht nicht? Wieso geht das denn nicht? 322 00:25:29,340 --> 00:25:30,340 Der klemmt. 323 00:25:31,040 --> 00:25:32,660 Verdammt nochmal, verdammt nochmal. 324 00:25:33,080 --> 00:25:36,960 Warum? Warum muss ich das Scheißkarre alles klemmen? 325 00:25:38,480 --> 00:25:40,580 Ich scherre Gott, jetzt packen Sie doch zu. 326 00:25:42,480 --> 00:25:43,480 Drehen! 327 00:25:44,100 --> 00:25:48,780 Mensch, dreh, dreh, dreh! Oh Gott. 328 00:25:51,200 --> 00:25:52,200 Oh Gott. 329 00:25:54,340 --> 00:25:55,400 Was ist denn passiert? 330 00:25:55,760 --> 00:25:57,160 Er hat den Schlüssel abgebrochen. 331 00:25:57,400 --> 00:25:58,400 Oh verdammt! 332 00:25:58,940 --> 00:26:02,880 Wie dämlich kann man eigentlich sein? Wie dämlich kann man sein? Es tut mir 333 00:26:02,880 --> 00:26:03,880 leid. 334 00:26:06,220 --> 00:26:08,000 Vorsicht! Achtung! 335 00:26:15,950 --> 00:26:18,550 Der Mercedes hat einen Lastwagen gerammt. Ist ihm was passiert? 336 00:26:18,790 --> 00:26:19,850 Nein, sie haben es geschafft. 337 00:26:22,310 --> 00:26:23,310 Gott sei Dank. 338 00:26:24,750 --> 00:26:28,290 Herrin, wir haben einen Mechaniker angerufen. Der hat den Benz erst heute 339 00:26:28,290 --> 00:26:32,070 repariert. Das scheint ja ein wahrer Künstler zu sein. Man erklaut zu wissen, 340 00:26:32,150 --> 00:26:33,810 warum der Wagen nicht mehr anhalten kann. 341 00:26:34,270 --> 00:26:37,710 Weiß er auch, wie das alles wieder rückgängig zu machen ist? Nee, leider 342 00:26:38,330 --> 00:26:41,550 Er hat wohl die Halterung vom Gasgestänge versehentlich abgebrochen 343 00:26:41,550 --> 00:26:46,670 hat sich das Gestänge verkantet oder verbogen und gibt nun permanent Vollgas. 344 00:26:46,930 --> 00:26:51,070 Dazu kommt, dass die Bremse unter der immensen Belastung ihren Geist 345 00:26:51,070 --> 00:26:56,850 hat. Die falsche Bewegung eines Mechanikers und ein unglücklicher Zufall 346 00:26:56,850 --> 00:26:59,610 vier Menschenleben sind in allerhöchster Gefahr. 347 00:26:59,850 --> 00:27:00,850 Das ist alles meine Schuld. 348 00:27:01,470 --> 00:27:03,010 Das habe ich nicht entscheidend gemacht. 349 00:27:05,130 --> 00:27:08,770 Okay, Tommy bleibt dran und wird euch weiter... ...berichten, live und 350 00:27:08,770 --> 00:27:11,970 nur bei Radio Köln über das Geisterauto auf der A4. 351 00:27:12,250 --> 00:27:17,450 Und hier habe ich Fassen für euch zum Thema... Oh no, this is wrong. 352 00:27:22,610 --> 00:27:23,150 Heute 353 00:27:23,150 --> 00:27:32,550 ist 354 00:27:32,550 --> 00:27:33,930 ein Tag der Premieren. 355 00:27:34,510 --> 00:27:37,690 Alle, die uns jetzt zusehen, und das werden eine Menge sein, haben sicher 356 00:27:37,690 --> 00:27:41,270 Verständnis dafür, wenn wir uns voll und ganz in den Dienst der Rettungsaktion 357 00:27:41,270 --> 00:27:42,290 für das geilste Auto stellen. 358 00:28:04,110 --> 00:28:05,110 Der Wagen rast weiter. 359 00:28:10,130 --> 00:28:11,130 Gesundheit, Gesundheit. 360 00:28:11,710 --> 00:28:12,710 Komm, schön. 361 00:28:21,030 --> 00:28:22,390 Konrad 4 für Cobra 11. 362 00:28:23,790 --> 00:28:25,810 Ah, Cobra 11 hört. Hallo, Konrad 4. 363 00:28:26,110 --> 00:28:27,730 Habt ihr schon mal in den Motor geschossen? 364 00:28:27,950 --> 00:28:29,790 Nach 5 Minuten ist die Karte verregt. 365 00:28:30,120 --> 00:28:32,600 Das ist keine so tolle Idee. Wenn wir in den Motorblock schießen, dann gibt es 366 00:28:32,600 --> 00:28:35,360 eine Riesenexplosion. Das ist mir viel zu riskant. Habt ihr es schon mal mit 367 00:28:35,360 --> 00:28:36,360 Ausbremsen probiert? 368 00:28:36,460 --> 00:28:40,140 Konrad 4, wirklich nett, dass Sie helfen wollen, aber das ist eine 200 PS Kiste 369 00:28:40,140 --> 00:28:42,940 und der wiegt ungefähr 2 Tonnen. Wir fahren konstant jetzt 170. 370 00:28:43,220 --> 00:28:44,220 Wie stellen Sie sich das denn vor? 371 00:28:44,620 --> 00:28:46,060 Was nur? Ich mach das schon. 372 00:28:46,620 --> 00:28:48,340 Konrad 4, das werden Sie bitte bleiben lassen. 373 00:28:48,820 --> 00:28:50,580 Konrad 4, hören Sie, sind Sie bescheuert? 374 00:28:51,340 --> 00:28:53,600 Konrad 4, hallo, das lassen Sie bitte bleiben. 375 00:28:54,220 --> 00:28:56,660 Offensichtlich hat die Polizei sich entschlossen, doch zu handeln. 376 00:28:57,320 --> 00:29:00,960 Ein Fahrzeug scheint... die dunkelblauen Mercedes überholen zu wollen. 377 00:29:08,600 --> 00:29:14,680 Was habt ihr euch denn da ausge... Mir ist nicht ganz klar, was der Fahrer 378 00:29:14,680 --> 00:29:17,660 vorhat. Das klappt nie und nimmer, pfeifen Sie den Kerl zurück! 379 00:29:26,320 --> 00:29:28,100 Ich habe keine Ahnung, was da passiert ist. 380 00:30:07,580 --> 00:30:11,200 Ja, das war nichts. Tut mir wirklich... Mensch, wir haben hier ein Baby im Auto 381 00:30:11,200 --> 00:30:13,740 und ihr schickt uns hier einen Fahrstuhl aus dem Hals, oder was? 382 00:30:14,100 --> 00:30:15,540 Was seid ihr denn für Anfänger? 383 00:30:15,820 --> 00:30:17,980 Tut mir wirklich leid. Tut mir wirklich... Ich konnte nichts dafür. 384 00:30:18,420 --> 00:30:20,740 Ich habe ihm gesagt, er sollte es nicht machen, aber er hat auf mich nicht mehr 385 00:30:20,740 --> 00:30:21,740 gehört. 386 00:30:23,620 --> 00:30:24,620 Ja, 387 00:30:25,860 --> 00:30:26,819 wir haben beide ein Handy. 388 00:30:26,820 --> 00:30:27,860 Ruf die Mama mal an. 389 00:30:28,760 --> 00:30:29,840 Wir kommen ein bisschen später. 390 00:30:30,840 --> 00:30:32,960 Diese Kurve kann er nicht mit 170 nehmen. 391 00:30:33,160 --> 00:30:33,919 Die fliegen raus. 392 00:30:33,920 --> 00:30:38,480 Der Wagen muss weiter geradeaus fahren. Das heißt, wir müssen hier runter und da 393 00:30:38,480 --> 00:30:39,199 wieder drauf. 394 00:30:39,200 --> 00:30:42,100 Die Autobahn ist noch gar nicht eröffnet. Umso besser, dann ist sie doch 395 00:30:42,380 --> 00:30:45,280 Aber dann müssen wir ein Stück durch Aachen durch, ob er das erlauben wird. 396 00:30:45,600 --> 00:30:46,680 Der Regierungspräsident? 397 00:30:46,900 --> 00:30:48,160 Der hat gar keine andere Wahl. 398 00:30:49,940 --> 00:30:51,820 Das kann sich unmöglich genehmigen. 399 00:30:52,780 --> 00:30:54,060 Was soll man stattdessen tun? 400 00:30:54,380 --> 00:30:56,300 Es ist eine Frage der Güterabwägung. 401 00:30:56,520 --> 00:31:00,100 Die Insassen des Wagens sind in Gefahr, sicher. Aber die Gefahr, die... 402 00:31:00,520 --> 00:31:05,020 Von einem Auto, das mit 170 durch die Stadt rast, ausgeht, ist in jedem Fall 403 00:31:05,020 --> 00:31:06,020 größer. 404 00:31:06,980 --> 00:31:09,640 Der Wagen muss unter allen Umständen auf der Autobahn bleiben. 405 00:31:19,120 --> 00:31:23,140 Noch immer macht der Wagen keinerlei Anstalten, langsamer zu werden. 406 00:31:23,480 --> 00:31:27,300 Und in wenigen Minuten erreichte die berüchtigte Weisweiler Kurve. 407 00:31:31,880 --> 00:31:32,960 Ja, hallo, sind Sie noch da? 408 00:31:33,920 --> 00:31:34,920 Ja. 409 00:31:35,260 --> 00:31:38,600 Sagen Sie mal, hallo ist so ein bisschen unpersönlich. Wie heißen Sie denn 410 00:31:38,600 --> 00:31:39,600 eigentlich? 411 00:31:39,700 --> 00:31:41,120 Tom. Tom, ah ja. 412 00:31:41,540 --> 00:31:42,860 Ja, sagen Sie, wie heißen Sie eigentlich? 413 00:31:44,340 --> 00:31:46,260 Timir, Timir Gaghan, Kippe Autobahn. 414 00:31:46,700 --> 00:31:47,700 Ach. 415 00:31:48,980 --> 00:31:51,160 Hören Sie, ich wollte noch mal sagen, was da vorhin passiert ist, tut mir 416 00:31:51,160 --> 00:31:53,820 wirklich leid. Das wird nicht wieder vorkommen. Ja, ja, schon gut, aber wir 417 00:31:53,820 --> 00:31:54,820 haben ein ganz anderes Problem. 418 00:31:55,020 --> 00:31:57,980 In ungefähr zehn Minuten kommen wir an die Kurve. Weißenweiler, ja, ich weiß. 419 00:31:58,420 --> 00:32:00,100 Wir müssen uns dringend was einfallen lassen. 420 00:32:00,750 --> 00:32:01,750 Was ist mit der Kurve? 421 00:32:03,810 --> 00:32:04,990 Die schaffen wir nicht. 422 00:32:05,390 --> 00:32:06,470 Nicht in dem Tempo. 423 00:32:09,410 --> 00:32:11,430 Das geht nicht gut, das geht nicht gut. 424 00:32:14,750 --> 00:32:18,850 Eine Kurve, die schon einige Autofahrer das Leben gekostet hat. Und die meisten 425 00:32:18,850 --> 00:32:22,030 davon waren sehr viel langsamer als unser Geisterauto hier unten. 426 00:32:22,250 --> 00:32:24,790 Tommy, könnt ihr uns sagen, wie es an dieser Kurve aussieht? 427 00:32:25,010 --> 00:32:26,110 Tut sich da etwas? 428 00:32:26,530 --> 00:32:28,250 Die Polizei wird doch nicht haben, dass... 429 00:32:29,360 --> 00:32:31,420 Wir werden ein Stück vorausfliegen und uns die Sache ansehen. 430 00:32:31,840 --> 00:32:33,580 Ich melde mich gleich wieder zu. Danke, Tommy. 431 00:32:34,680 --> 00:32:35,860 Ja, aber dann kommen wir in die Stadt. 432 00:32:36,060 --> 00:32:38,280 Wir sorgen dafür, dass die Straßen freigehalten werden. 433 00:32:39,380 --> 00:32:42,160 Äh, Chefin, das ist okay, aber wo sollen wir denn hin? Ich meine, die Straße 434 00:32:42,160 --> 00:32:43,160 Pütchen irgendwo hin? 435 00:32:43,540 --> 00:32:45,780 Doch, auf die neue Verlängerung der A46. 436 00:32:47,760 --> 00:32:49,580 Ah ja, habe ich verstanden. Ende. Gebe ich weiter. 437 00:32:56,400 --> 00:32:57,480 Sagen Sie, wie heißen Sie? 438 00:32:58,200 --> 00:32:59,200 Susanne. 439 00:32:59,379 --> 00:33:01,020 Susanne, wir müssen jetzt die Plätze wechseln. 440 00:33:01,680 --> 00:33:02,960 Was? Jetzt? 441 00:33:03,300 --> 00:33:04,840 Ja, bei voller Fahrt sind Sie verrückt. 442 00:33:08,020 --> 00:33:08,819 Susanne, bitte. 443 00:33:08,820 --> 00:33:12,340 Gehen Sie vorsichtig nach hinten. Ruhig, Susanne! 444 00:33:13,180 --> 00:33:14,180 Ruhig! 445 00:33:15,020 --> 00:33:16,020 Ja? 446 00:33:19,600 --> 00:33:21,400 Hallo, was machen Sie denn da? Nichts. 447 00:33:21,880 --> 00:33:23,100 Aber die Kurve sehen wir. 448 00:33:23,820 --> 00:33:24,820 Die schaffen wir nicht. 449 00:33:25,020 --> 00:33:27,940 Das müssen Sie auch gar nicht. Hören Sie zu, wir haben uns da was ausgedacht. 450 00:33:29,480 --> 00:33:33,300 Wie wir gerade erfahren haben, soll das Geisterauto die Autobahn noch vor der 451 00:33:33,300 --> 00:33:34,780 Kurve bei Weisweiler verlassen. 452 00:33:34,980 --> 00:33:39,180 Sein Weg wird dann genau durch Aachen führen. Wir bitten alle Fahrzeuge, den 453 00:33:39,180 --> 00:33:43,920 Europaring in Aachen zu meiden oder zu verlassen. Ich wiederhole, bitte den 454 00:33:43,920 --> 00:33:48,080 Europaring in Aachen meiden oder zu verlassen. Wer hat das angeordnet? 455 00:33:48,380 --> 00:33:51,040 Frau Kommissarin Engelhardt von der Autobahnpolizei. 456 00:33:51,700 --> 00:33:53,460 Was fällt dieser Frau ein? 457 00:33:54,020 --> 00:33:56,180 Ich habe eine ganz klare Anweisung gegeben. 458 00:33:56,660 --> 00:33:58,780 Sie sagt, der Wagen wird in jedem Fall diese Abfahrt nehmen. 459 00:34:00,620 --> 00:34:02,340 Ich werde ihn nicht nach Aachen lassen. 460 00:34:03,540 --> 00:34:05,520 Wir müssen den Wagen vorher stoppen. 461 00:34:06,380 --> 00:34:07,380 Bereiten Sie alles vor. 462 00:34:29,280 --> 00:34:30,280 Muss ich lang fahren? 463 00:34:32,340 --> 00:34:34,920 Fahr immer weiter geradeaus. Nur mal links bleiben. 464 00:34:35,159 --> 00:34:36,159 Kurve rechts. 465 00:34:36,560 --> 00:34:38,440 Jetzt kann nichts passieren. Die Autobahn hört dann auf. 466 00:34:39,020 --> 00:34:40,940 Hört auf, ja. Hört einfach so auf, hä? 467 00:34:41,300 --> 00:34:42,940 Und dann? Das werden wir dann schon sehen. 468 00:34:44,480 --> 00:34:45,600 Noch drei Kilometer. 469 00:34:46,179 --> 00:34:48,080 Immer schön links bleiben, dann kann uns gar nichts passieren. 470 00:34:48,540 --> 00:34:52,480 Wir können im Moment nicht genau erkennen, wie die Polizei den Wagen 471 00:34:52,480 --> 00:34:55,830 will. Offenbar haben die Beamten aber Fässer auf die Fahrbahn gestellt. 472 00:34:56,469 --> 00:34:58,630 Fässer, die vermutlich mit Wasser gefüllt sind. 473 00:34:59,050 --> 00:35:02,170 Ob das allerdings ausreicht, um das tonnenschwere Fahrzeug zum Stehen zu 474 00:35:02,170 --> 00:35:04,650 bringen, scheint mir doch mehr als fraglich zu sein. 475 00:35:04,890 --> 00:35:06,670 Ich weiß nicht, was ich dir verantwortlich finde. 476 00:35:07,590 --> 00:35:11,270 Sobald der Wagen in diese Barriere kräscht, können wir für alle in dem 477 00:35:11,270 --> 00:35:12,270 noch beten. 478 00:35:17,430 --> 00:35:20,850 Sie wollen den Wagen nicht in die Stadt halten. Das kam eben im Radio. Was? 479 00:35:33,320 --> 00:35:37,000 Ich hatte es Ihnen gesagt, Frau Hauptkommissar. Der Wagen muss unter 480 00:35:37,000 --> 00:35:39,560 Umständen gestopft werden. Ja, aber wie denn, Herr Gott noch mal? 481 00:35:39,760 --> 00:35:41,480 Sie wissen genau, dass er nicht bremsen kann. 482 00:35:41,700 --> 00:35:43,680 Er kann nicht auf der Autobahn bleiben. 483 00:35:43,980 --> 00:35:44,799 Ich weiß. 484 00:35:44,800 --> 00:35:47,340 Und dementsprechend haben wir Vorsorge getroffen. 485 00:35:47,700 --> 00:35:51,340 Gott noch mal, er wird durch diese Stadt fahren. Also lassen Sie diese Falle 486 00:35:51,340 --> 00:35:54,020 abräumen. Wir müssen und werden ihn stoppen. 487 00:35:54,900 --> 00:35:57,080 Aus was ist denn diese verdammte Barriere? 488 00:35:57,920 --> 00:36:01,140 Wasserfässer. Wir haben unsere Experten die Sache durchrechnen lassen. 489 00:36:01,580 --> 00:36:05,260 Kartons würden den Wagen nicht zum Stehen bringen. Wir müssen den Wagen so 490 00:36:05,260 --> 00:36:07,260 beschädigen, dass er nicht weiterfahren kann. 491 00:36:08,480 --> 00:36:10,980 Mit dem kleinstmöglichen Risiko für die Insassen. 492 00:36:11,220 --> 00:36:14,400 Das kleinstmögliche Risiko gehen Sie ein, wenn Sie den Wagen durch Aachen 493 00:36:14,400 --> 00:36:16,760 lassen. Das Risiko ist mir zu groß. 494 00:36:17,180 --> 00:36:19,300 Sie fahren einen schweren, sicheren Wagen. 495 00:36:20,420 --> 00:36:21,840 Ja, meine Fähre schafft es. 496 00:36:24,680 --> 00:36:26,560 Zentrale an Cobra 11. Cobra 11 gehört. 497 00:36:27,380 --> 00:36:28,380 Sie haben den Weg... 498 00:36:32,609 --> 00:36:34,710 Das verstehe ich nicht, bitte. Wieso versperrt nicht in die Stadt? 499 00:36:35,250 --> 00:36:37,330 Sie haben eine Barriere aus Wasserfässern gebaut. 500 00:36:37,650 --> 00:36:38,790 Eine Barriere? 501 00:36:39,590 --> 00:36:43,390 Chefin, da vorne sind drei Menschen und ein Baby. Was soll ich machen? Soll ich 502 00:36:43,390 --> 00:36:46,210 jetzt hinterherfahren und gucken, wie die Barriere ist, oder was? Ich habe 503 00:36:46,210 --> 00:36:47,650 versucht. Ich kann nichts mehr tun. 504 00:36:47,930 --> 00:36:50,850 Das können Sie vielleicht nicht, aber ich... 505 00:36:50,850 --> 00:36:57,350 Warum 506 00:36:57,350 --> 00:36:58,350 überholt der uns? 507 00:37:00,710 --> 00:37:01,710 Was ist der vor? 508 00:37:03,950 --> 00:37:05,670 Der Polizeiwagen hat das Auto überholt. 509 00:37:06,450 --> 00:37:08,130 Kein Mist, du. Bloß kein Mist. 510 00:37:16,150 --> 00:37:18,370 Die haben uns doch gelinkt. Komm, schnell dich an. 511 00:37:19,350 --> 00:37:20,430 Wer räumt den Weg frei? 512 00:37:21,730 --> 00:37:24,310 Was hat er denn vor? Er rast ihm voran auf die Barriere zu. 513 00:37:28,390 --> 00:37:31,390 Er rast direkt auf das Hindernis zu. Was hat der vor? 514 00:37:31,850 --> 00:37:33,190 Nein, das ist kein... 515 00:37:33,930 --> 00:37:35,350 Der weiß ganz genau, was er macht. 516 00:37:35,690 --> 00:37:37,210 Das ist ein Teufelskerl. 517 00:38:05,360 --> 00:38:07,480 Bleib genau in seiner Spur. Bleib genau hinter ihm. 518 00:38:08,000 --> 00:38:09,760 Ist sie groß genug für die Mercedes? 519 00:38:10,060 --> 00:38:12,700 Nein, ich fahre da nicht lang. Ich fahre da nicht lang. 520 00:38:14,400 --> 00:38:17,600 Sie schaffen es. Sie haben es geschafft. Sie sind durch. 521 00:38:17,840 --> 00:38:19,600 Sie sind durch, meine Damen und Herren. 522 00:38:19,880 --> 00:38:22,120 Sie haben es geschafft. Sie haben die Barriere passiert. 523 00:38:22,500 --> 00:38:23,399 Gut gemacht. 524 00:38:23,400 --> 00:38:25,620 Es ist ein Wahnsinn. 525 00:38:26,900 --> 00:38:29,880 Sie haben es gesehen. Das war mehr als knapp. 526 00:38:30,740 --> 00:38:34,740 Offensichtlich sind sich die Polizeikräfte nicht einig. wie man den 527 00:38:34,740 --> 00:38:35,740 stoppen kann. 528 00:38:35,780 --> 00:38:39,980 Diese Aktion jedenfalls war, das kann man so sagen, buchstäblich ein Schlag 529 00:38:39,980 --> 00:38:40,980 Wasser. 530 00:38:41,320 --> 00:38:46,620 Es sieht so aus, als hätte der BMW den Insassen des Mercedes das Leben 531 00:38:48,880 --> 00:38:49,880 Sieh mir, hörst du mich? 532 00:38:49,940 --> 00:38:51,420 Sieh mir verdammt nochmal, hörst du mich? 533 00:38:51,640 --> 00:38:53,840 Ja? Was soll denn, das wollen die uns umbringen oder was? 534 00:38:54,100 --> 00:38:55,560 Du sollst doch gleich auf uns schießen. 535 00:38:55,760 --> 00:38:58,040 Du, ich wusste davon nichts, ich kann nichts dafür, tut mir leid, ich hab 536 00:38:58,040 --> 00:39:00,020 nichts gewusst. Wer denkt sich denn so ein Schwachsinn aus? 537 00:39:00,300 --> 00:39:02,380 Du, keine Ahnung, ich weiß nicht, wer sich sowas ausdenkt. 538 00:39:02,650 --> 00:39:03,650 Ach Mensch. 539 00:39:06,390 --> 00:39:10,530 Wer ist der Verrückte? Ich mache Sie persönlich für alles verantwortlich, was 540 00:39:10,530 --> 00:39:14,510 anrichtet. Dieser Verrückte hat soeben vier Menschen das Leben gerettet. Für 541 00:39:14,510 --> 00:39:17,550 deren Tod Sie verantwortlich gewesen wären. Sie persönlich. 542 00:39:18,030 --> 00:39:19,030 Sie hören mir jetzt zu. 543 00:39:19,290 --> 00:39:22,730 Ich weiß nicht, wer Sie auf diesen Posten gesetzt hat. Aber Sie hatten ihn 544 00:39:22,730 --> 00:39:24,730 längste Zeit inne. Jetzt hören Sie mir mal zu. 545 00:39:25,590 --> 00:39:28,690 Wenn das hier alles vorbei ist, dann können Sie mit mir machen, was Sie 546 00:39:28,810 --> 00:39:30,790 Sie können mich rausschmeißen, vierteilen oder sonst was. 547 00:39:31,290 --> 00:39:35,490 Aber während die hier auf ihrer Macht rumreiten, rast ein Auto mit 160 548 00:39:35,490 --> 00:39:39,790 Stundenkilometer auf die Hauptstraße von Aachen zu. Also, schaffen Sie den Weg 549 00:39:39,790 --> 00:39:41,210 frei, sonst haben Sie Ihre Katastrophe. 550 00:39:46,670 --> 00:39:48,350 Ja los, schießt hier nicht rum! 551 00:39:52,970 --> 00:39:54,210 Timmy, hörst du? 552 00:39:55,110 --> 00:39:57,810 Ja? Tut mir leid, das war schon eine klasse Aktion. 553 00:39:58,870 --> 00:40:02,100 Oh. Wo ich mir unseren ersten Tag ein bisschen anders vorgestellt habe. 554 00:40:02,860 --> 00:40:03,860 Wieso? 555 00:40:04,200 --> 00:40:05,200 Partner. 556 00:40:07,120 --> 00:40:08,120 Tom? 557 00:40:09,200 --> 00:40:10,620 Tom Kranich, das bist du? 558 00:40:13,680 --> 00:40:14,720 Das glaube ich doch nicht. 559 00:40:15,500 --> 00:40:16,500 Zwei Stunden. 560 00:40:17,220 --> 00:40:20,580 Was ist denn zwei Stunden? Ja, der neue Kollege ist hier schon zwei Stunden zu 561 00:40:20,580 --> 00:40:21,580 spät. 562 00:40:21,820 --> 00:40:24,760 Wahrscheinlich hat er geahnt, was heute los ist und hat sich gleich wieder ins 563 00:40:24,760 --> 00:40:25,529 Bett gelegt. 564 00:40:25,530 --> 00:40:28,510 Na, auf jeden Fall bin ich gespannt, was der für eine Entschuldigung verrat hat, 565 00:40:28,570 --> 00:40:30,430 wenn er hier auftaucht. Der neue Kollege. 566 00:40:30,710 --> 00:40:31,710 Ja? 567 00:40:34,110 --> 00:40:35,110 Was ist mit dem? 568 00:40:35,590 --> 00:40:36,630 Der sitzt in einem Auto. 569 00:40:37,410 --> 00:40:38,690 In welchem Auto? 570 00:40:39,090 --> 00:40:41,450 In einem Geisterauto. Sie hat es mir gerade durchgegeben. 571 00:40:42,650 --> 00:40:44,250 Na, wenn das keine Entschuldigung ist. 572 00:41:20,200 --> 00:41:22,220 Wenn Sie dir wohl den Führerschein abnehmen. 573 00:41:26,460 --> 00:41:29,640 Bitte bleiben Sie auf jeden Fall auf Ihrer Fahrbahnseite. 574 00:41:30,040 --> 00:41:33,880 Überqueren Sie auf keinen Fall, ich wiederhole, auf gar keinen Fall die 575 00:41:34,280 --> 00:41:37,180 Bitte bleiben Sie so weit wie möglich von der Fahrbahn weg. 576 00:41:49,190 --> 00:41:50,310 Das funktioniert. 577 00:41:50,810 --> 00:41:52,790 Die Bürger folgen den Anweisungen der Polizei. 578 00:41:53,130 --> 00:41:56,790 Es scheint, als ob der Mercedes ohne weitere Konditionen und Arten fahren 579 00:42:07,859 --> 00:42:08,900 So viel können wir noch hier. 580 00:42:10,100 --> 00:42:12,920 Nach einer halben Stunde wartet der Kunde auf seine Toilette. Jetzt tun wir 581 00:42:12,920 --> 00:42:13,920 zur Loskommst. 582 00:42:14,220 --> 00:42:15,620 Dann noch ein bisschen Beeilung bitte. 583 00:42:48,140 --> 00:42:51,740 Er verliert seine Ladung. Um Gottes Willen, der Mercedes. Er schafft es. 584 00:42:51,960 --> 00:42:52,960 Aber der BMW. 585 00:42:53,740 --> 00:42:54,760 Direkt hinein. 586 00:42:56,980 --> 00:43:00,440 Plastik -Schnitter fliegt durch die Gegend. Die ganze Ladung verteilt sich 587 00:43:00,440 --> 00:43:01,138 der Straße. 588 00:43:01,140 --> 00:43:05,760 Ein völlig demoliertes Auto am Wagen fährt. Es ist alles in Ordnung gegangen. 589 00:43:06,040 --> 00:43:08,760 Wir können uns beruhigen, meine Damen und Herren. 590 00:43:09,280 --> 00:43:13,380 Und hier erhalte ich noch eine brandheiße Nachricht. Wir wissen jetzt, 591 00:43:13,380 --> 00:43:14,380 dem Fahrzeug sitzt. 592 00:43:14,480 --> 00:43:17,400 Die Besitzerin ist eine Susanne Kofler, die auch am Steuer sitzt. 593 00:43:18,160 --> 00:43:23,240 Mit ihr an Bord sind ihre anderthalbjährige Nichte sowie zwei 594 00:43:23,240 --> 00:43:25,860 wir bislang noch nichts wissen, außer dass einer Polizist sein soll. 595 00:43:26,220 --> 00:43:27,220 Semir. 596 00:43:28,100 --> 00:43:30,420 Ja, Chefin Semir, ich lebe das, war aber knapp. 597 00:43:32,680 --> 00:43:33,680 Vielen Dank. 598 00:43:33,760 --> 00:43:34,760 Und die anderen? 599 00:43:34,800 --> 00:43:37,300 Die fahren auch noch, sagen Sie, können wir jetzt auf die Autobahn auffahren? 600 00:43:37,860 --> 00:43:38,960 Oder ist da auch eine Barriere? 601 00:43:39,360 --> 00:43:40,960 Semir, ich konnte nichts tun. 602 00:43:41,800 --> 00:43:44,560 Chefin, das weiß ich, aber was ist, jetzt können wir auf die neue Autobahn 603 00:43:44,560 --> 00:43:45,560 nicht? 604 00:43:45,820 --> 00:43:46,820 Es gibt ein Problem. 605 00:43:48,730 --> 00:43:49,890 Wieso denn? Was ist denn für ein Problem? 606 00:43:50,370 --> 00:43:56,250 Die Autobahn führte über die alte Industriestation. Die machen mich 607 00:43:57,570 --> 00:44:01,490 Bedauere die Kabine. Wir haben das Geisterauto aus den Augen verloren. Aber 608 00:44:01,490 --> 00:44:02,490 bleiben dran. 609 00:44:13,510 --> 00:44:14,510 Tom? 610 00:44:14,650 --> 00:44:15,650 Hörst du mich? 611 00:44:16,010 --> 00:44:17,270 Tom, hallo, hörst du mich, Tom? 612 00:44:29,710 --> 00:44:31,090 Was wird denn jetzt? Was passiert denn nun? 613 00:44:31,830 --> 00:44:34,390 Ich weiß es nicht. Es darf eigentlich nicht mehr viel passieren. 614 00:44:37,210 --> 00:44:41,390 Was ist mit meinem Baby? Das ist die Mutter von dem Baby. Der Kleine geht ins 615 00:44:41,390 --> 00:44:42,730 Kot. Es ist ihr nichts passiert. 616 00:44:43,050 --> 00:44:44,050 Was werden Sie unternehmen? 617 00:44:44,450 --> 00:44:45,670 Wir werden unsere Betten. 618 00:44:46,570 --> 00:44:49,930 Wir holen die Kleine daheim raus. Das versprechen wir Ihnen. 619 00:44:50,430 --> 00:44:51,730 Äh, Kober -Alpern -Zentrale? 620 00:44:52,370 --> 00:44:53,370 Zentrale hört. 621 00:44:53,470 --> 00:44:55,150 Die Verbindung ist abgebrochen. 622 00:44:55,810 --> 00:44:58,710 Semi hat sich gerade gemeldet. Er hat den Kontakt verloren. 623 00:45:00,010 --> 00:45:03,590 Na ja, können Sie zu mir runter? Kommen Sie, kein Problem. 624 00:45:06,670 --> 00:45:07,950 Ja, fertig, Kontakt. 625 00:45:14,650 --> 00:45:16,550 Frag doch mal deinen Kollegen, wie es weitergehen soll. 626 00:45:16,810 --> 00:45:18,510 Der gibt sowieso schon die ganze Zeit Lichthupe. 627 00:45:19,870 --> 00:45:21,190 Wieso sagst du das denn nicht? 628 00:45:22,270 --> 00:45:23,270 Ja, seh mir. 629 00:45:23,690 --> 00:45:24,690 Seh. 630 00:45:25,370 --> 00:45:26,370 Jetzt wirst du es. 631 00:45:26,980 --> 00:45:27,980 Vorsicht, der Vorhang hier. 632 00:45:28,340 --> 00:45:29,340 Los, Leute. 633 00:45:29,680 --> 00:45:30,860 Geht mal gut an das Platz. 634 00:45:32,240 --> 00:45:33,240 Was ist denn? 635 00:45:34,320 --> 00:45:35,320 Telefon ist tot. 636 00:45:35,700 --> 00:45:37,580 Aber wieso? Da war doch vorhin noch ganz viel drauf. 637 00:45:38,360 --> 00:45:40,000 Ja, hast du ein Schülertelefon? 638 00:45:40,300 --> 00:45:43,860 Mit einer Karte zum Aufladen? Ja, hast du noch eine Karte? Nee, die habe ich 639 00:45:43,860 --> 00:45:47,400 jetzt nicht bei, aber... Gib her. Der Notruf, der geht immer. 640 00:45:51,960 --> 00:45:54,420 Oh nein, die Autobahn ist noch nicht fertiggestellt. 641 00:45:56,080 --> 00:45:57,780 Die Bauarbeiter haben eine Rampe gebaut. 642 00:45:58,260 --> 00:45:59,460 Jetzt wird es spannend. 643 00:46:05,600 --> 00:46:06,600 Rampe! 644 00:46:08,020 --> 00:46:10,080 Ich mag das nicht. Ich fahre da nicht lang. 645 00:46:11,000 --> 00:46:12,000 Nein! 646 00:46:32,550 --> 00:46:33,550 Zusammen, Susanne. 647 00:46:36,330 --> 00:46:38,110 Alles in Ordnung, Susanne. 648 00:46:38,470 --> 00:46:39,470 Alles klar? 649 00:46:39,770 --> 00:46:41,390 Aber du musst mich jetzt an Steuer lassen. 650 00:46:42,610 --> 00:46:43,610 Okay, 651 00:46:44,190 --> 00:46:45,410 okay, Susanne. 652 00:46:46,130 --> 00:46:47,390 Wir schaffen das, Susanne. 653 00:47:02,380 --> 00:47:03,380 Und wie geht es jetzt weiter? 654 00:47:03,620 --> 00:47:04,680 Lassen wir alles geradeaus. 655 00:47:05,620 --> 00:47:06,740 Ja, aber nicht lange. 656 00:47:07,780 --> 00:47:10,200 Kann man nicht wenigstens das Baby da rausholen? 657 00:47:10,640 --> 00:47:13,840 Mit einem Hubschrauber oder so? Keine Chance, da kommen alle zwei Kilometer 658 00:47:13,840 --> 00:47:14,840 zurück und es funktioniert nicht. 659 00:47:15,100 --> 00:47:18,620 Also bei 150 legen Sie zweieinhalb Kilometer in einer Minute zurück. Das 660 00:47:18,660 --> 00:47:22,720 in 20 Minuten werden Sie etwa hier sein. Und da wird Puzzle und Panzer 661 00:47:22,720 --> 00:47:24,680 aufstellen. Das werden wir sehen. 662 00:47:41,320 --> 00:47:42,320 Was soll ich denn machen, Susanne? 663 00:47:53,620 --> 00:47:54,620 Cobran, Cobrael. 664 00:47:55,540 --> 00:47:56,459 Cobrael hört. 665 00:47:56,460 --> 00:47:59,100 Wir haben sie wieder. Sie sind über die 110 reingekommen. 666 00:47:59,380 --> 00:48:00,920 Ja, wieso ruft er mich nicht direkt an? 667 00:48:01,180 --> 00:48:02,180 Es geht leider nicht. 668 00:48:02,500 --> 00:48:04,520 Der neue Kollege hat kein eigenes Handy. 669 00:48:04,920 --> 00:48:06,140 Und die Karte ist leer. 670 00:48:07,310 --> 00:48:10,010 Dann besorgt ihm eine neue Karte und bei Gelegenheit kaufen wir ihm ja mal ein 671 00:48:10,010 --> 00:48:11,870 Handy. Wie viel Sprit haben Sie denn noch? 672 00:48:12,450 --> 00:48:13,450 Moment, ich frage mal. 673 00:48:14,510 --> 00:48:15,510 Herr Kranich? 674 00:48:16,050 --> 00:48:17,050 Hören Sie mich? 675 00:48:17,710 --> 00:48:19,510 Ja, wie viel Sprit haben Sie denn noch? 676 00:48:21,130 --> 00:48:22,770 Ja, wir würden noch nicht auf die Saare. 677 00:48:23,170 --> 00:48:24,170 Danke. 678 00:48:24,650 --> 00:48:29,070 Also noch viel zu viel. Die werden nicht vor Heinsberg stehen bleiben. 679 00:48:29,670 --> 00:48:31,410 Ja, werden die uns die in die Stadt reinlassen? 680 00:48:31,770 --> 00:48:35,190 Ja, ich habe noch nichts Gegenteiliges. 681 00:48:37,229 --> 00:48:38,229 Aber... Was aber? 682 00:48:39,090 --> 00:48:40,330 Chefin, ich höre doch da ein Aber. 683 00:48:42,250 --> 00:48:43,750 Vor der Stadt ist eine Hubbrücke. 684 00:48:44,690 --> 00:48:46,370 Ja, die Brücke kenne ich. Wo ist denn das Problem? 685 00:48:47,070 --> 00:48:48,070 Die ist oben. 686 00:48:48,710 --> 00:48:50,430 Natürlich ist die oben, klar. Was mag ich eigentlich? 687 00:48:50,730 --> 00:48:52,930 Ja, verdammt nochmal, dann sollen die die runterlassen. Das kann doch nicht so 688 00:48:52,930 --> 00:48:53,788 schwer sein. 689 00:48:53,790 --> 00:48:56,830 Nein, aber kompliziert. Ich erkläre Ihnen das gleich. 690 00:48:57,930 --> 00:48:58,930 Ja, was sollen wir jetzt machen? 691 00:49:03,560 --> 00:49:07,640 Nach langen Diskussionen hat sich der Regierungspräsident Dr. Brüsseler 692 00:49:07,640 --> 00:49:11,080 bereit erklärt, den Wagen nach Heidelberg zu lassen. Der Weg führt 693 00:49:11,080 --> 00:49:14,860 über eine Hubbrücke. Diese Hubbrücke kann durch einen technischen Defekt 694 00:49:14,860 --> 00:49:15,860 abgesenkt werden. 695 00:49:16,000 --> 00:49:19,020 Und es ist nicht zu erwarten, dass sie wieder in Betrieb ist, bis das 696 00:49:19,020 --> 00:49:20,380 Geisterauto sie erreicht hat. 697 00:49:26,900 --> 00:49:28,380 Das glaubt doch kein Mensch! 698 00:49:30,399 --> 00:49:33,940 Ich kenne diese verdammte Brücke. Die geht seit 20 Jahren hoch und runter. Die 699 00:49:33,940 --> 00:49:36,260 war noch nie kaputt. Die wollen, dass wir ins Wasser knallen. 700 00:49:36,480 --> 00:49:38,980 Rani, ich bin mit dem Regierungspräsidenten in Kontakt. 701 00:49:39,280 --> 00:49:42,560 Ja, ja, ja, ich weiß. Und die bilden dann Ausschuss. Und die untersuchen 702 00:49:42,580 --> 00:49:45,900 warum hier viele Menschen im Auto... Rani, kommen Sie irgendwie von innen an 703 00:49:45,900 --> 00:49:46,799 Kabel ran? 704 00:49:46,800 --> 00:49:48,340 Nein, das ist ein Benz. 705 00:49:48,740 --> 00:49:49,960 Ich kenne diesen Wagen. 706 00:49:50,480 --> 00:49:53,780 Das Armaturenbrett, das wird von einer Million Schrauben zusammengehalten. Ich 707 00:49:53,780 --> 00:49:55,420 habe hier nicht mal ein Taschenmesser. Ich komme da nicht dran. 708 00:49:55,740 --> 00:49:57,660 Ich sitze hier mitten auf dem Tank und kann nichts machen. 709 00:49:58,490 --> 00:50:01,190 Sonst würde ich mich in die Kraftstoffleitung unterbrechen, aber da 710 00:50:01,190 --> 00:50:02,190 nur von außen dran. 711 00:50:06,990 --> 00:50:08,350 Kranich? Ich werde nicht wieder. 712 00:50:09,310 --> 00:50:10,310 Kranich, was haben Sie vor? 713 00:50:11,610 --> 00:50:13,050 Was willst du jetzt machen? 714 00:50:13,290 --> 00:50:14,390 Jemand muss von außen nach dem Motor. 715 00:50:14,990 --> 00:50:15,990 Das ist doch verrückt. 716 00:50:18,770 --> 00:50:21,150 Vonrad Herzberger, Sie fliegen sofort zu dieser Hubbrücke. 717 00:50:21,430 --> 00:50:24,350 Sehen Sie nach, was da los ist und sorgen Sie dafür, dass dieses Ding in 718 00:50:24,350 --> 00:50:26,070 Bewegung gesetzt wird. Mit einem Hubschrauber? 719 00:50:26,790 --> 00:50:27,790 Oh nein. 720 00:50:28,930 --> 00:50:30,730 Konrad? Irgendwelche Unklarheiten? Nee, nee. 721 00:50:31,010 --> 00:50:32,010 Wir sind schon weg. 722 00:50:32,730 --> 00:50:37,770 Und dann ist der Hebel hier für die Mutterhaube. 723 00:50:38,390 --> 00:50:39,390 Ist doch verrückt! 724 00:50:43,690 --> 00:50:47,930 Was ist denn? Mann, ich bin noch nie mit so einem Ding geflogen. Da unten ist 725 00:50:47,930 --> 00:50:48,930 doch nichts dabei. 726 00:50:49,070 --> 00:50:51,450 Ja, ich wette, der hat schon Lust, gerade wenn ich zu Hause eine Glühbirne 727 00:50:51,450 --> 00:50:56,030 auswechseln muss. Dieser weiße was, packt einfach die Augen zu. Ja, sehr 728 00:51:09,470 --> 00:51:16,390 Was machst du? Wird die hoch springen? 729 00:51:16,470 --> 00:51:18,630 Kann sein, dass wir im Moment lang nichts sehen, aber du fährst weiter 730 00:51:18,630 --> 00:51:21,450 geradeaus, passiert nichts. Alles klar? War es noch eine Sekunde? 731 00:51:30,510 --> 00:51:31,510 Okay, und los. 732 00:51:34,930 --> 00:51:37,150 Geradeaus passiert nichts. Jawohl, jawohl, jawohl. 733 00:51:39,009 --> 00:51:40,130 Ich hab noch einen. 734 00:51:40,830 --> 00:51:42,990 Eben ist die Motorhaube des Mercedes aufgesprungen. 735 00:51:43,270 --> 00:51:46,150 Sollte der Motor kaputt gehen, es wäre das Beste, was jetzt passieren könnte. 736 00:51:49,670 --> 00:51:53,590 Gerade fliegt die Motorhaube spektakulär über den Mercedes hinweg. 737 00:51:53,870 --> 00:51:56,510 Aber der Wagen rast immer noch, der Motor scheint in Ordnung zu sein. 738 00:52:33,930 --> 00:52:36,730 Wahnsinn. Wahnsinn. 739 00:52:53,580 --> 00:52:58,080 Er schafft es. Er schafft es. Nein, er verliert den Halt. Mein Gott. 740 00:52:58,600 --> 00:53:01,120 Am Dach fließt er. 741 00:53:02,000 --> 00:53:03,080 Nein, er ist völlig. 742 00:53:03,360 --> 00:53:05,700 Er blutet am Unterarm. Auf dem Bett. 743 00:53:08,580 --> 00:53:09,660 Er ist oben. 744 00:53:10,760 --> 00:53:16,640 Warte, ich helfe dir. Wie eine Fahne fließt er am Dach des Verflüchteten. 745 00:53:17,960 --> 00:53:18,960 Halt die Kette. 746 00:53:19,180 --> 00:53:20,180 Halt die Kette. 747 00:53:25,710 --> 00:53:26,710 Oh mein Gott! 748 00:53:28,250 --> 00:53:29,250 Oh mein Gott! 749 00:53:29,450 --> 00:53:30,288 Oh mein Gott! 750 00:53:30,290 --> 00:53:31,209 Oh mein Gott! 751 00:53:31,210 --> 00:53:32,210 Oh mein Gott! 752 00:53:32,250 --> 00:53:32,808 Oh mein Gott! Oh mein Gott! 753 00:53:32,810 --> 00:53:33,810 Oh mein Gott! 754 00:53:34,090 --> 00:53:35,090 Oh mein Gott! 755 00:53:35,170 --> 00:53:38,730 Oh mein Gott! Oh mein Gott! Oh mein Gott! 756 00:53:39,650 --> 00:53:46,130 Oh mein Gott! Oh mein Gott! Oh mein Gott! 757 00:53:55,560 --> 00:53:56,560 Ja, aber was denn? 758 00:54:02,360 --> 00:54:04,760 Die Windel auf der Tasche. Ja. Dann drück sie drauf. 759 00:54:05,020 --> 00:54:06,100 Ja, ja, ja. 760 00:54:06,560 --> 00:54:09,900 Und dann festbinden. Ja, ja, ja. Womit soll ich denn festbinden? 761 00:54:10,260 --> 00:54:11,178 Oh Gott. 762 00:54:11,180 --> 00:54:12,940 Was hast du denn um den Hals mit der Krawatte? 763 00:54:13,180 --> 00:54:14,240 Ach, scheiße, scheiße. 764 00:54:14,500 --> 00:54:16,580 Hört diese Albtrau. Hört die nie auf. 765 00:54:17,000 --> 00:54:19,100 Jetzt ruhig, du Scheiße. Ja, okay. 766 00:54:19,460 --> 00:54:21,420 Nicht abbinden. Nur festbinden. 767 00:54:22,740 --> 00:54:23,740 Ich hab ihn. 768 00:54:23,940 --> 00:54:24,940 Hallo? 769 00:54:25,819 --> 00:54:27,460 Hallo? Kann mich jemand im Wagen hören? 770 00:54:27,900 --> 00:54:31,700 Es hört auf. Es hört auf zu bluten. Ich habe die Blutung gespielt. Hallo? Kann 771 00:54:31,700 --> 00:54:33,420 mich jemand hören im Wagen? Hallo? 772 00:54:35,580 --> 00:54:37,180 Hallo? Wer ist denn da? 773 00:54:38,340 --> 00:54:40,740 Autobahnpolizei. Sie der Beifahrer? Ja, ja, ja. 774 00:54:40,980 --> 00:54:44,240 Was ist passiert? Was ist mit deinem Kranich? Ja, der blutet, aber der ist 775 00:54:44,240 --> 00:54:45,920 okay. Was sollen wir denn machen? 776 00:54:46,280 --> 00:54:47,760 Sagen Sie, was ist mit dieser Hubbrücke? 777 00:54:48,580 --> 00:54:50,280 Wir, wir arbeiten dran. 778 00:55:01,840 --> 00:55:06,160 Ich verstehe nicht, dass ein baumlanger Kerl wie du Höhenangst haben kann. 779 00:55:06,920 --> 00:55:10,180 Ihr müsstet doch schon beim Aufstehen schwindlig werden. 780 00:55:10,800 --> 00:55:14,860 Ich verstehe nicht, wie ein fetter Kerl wie du sich in so eine Kiste setzen 781 00:55:14,860 --> 00:55:18,060 kann. Ich wundere, dass wir überhaupt hochgekommen sind. 782 00:55:21,420 --> 00:55:22,940 Ich esse halt gern. 783 00:55:23,740 --> 00:55:26,580 Soll ich dir mal erzählen, was ich heute zum Frühstück hatte? 784 00:55:27,980 --> 00:55:30,280 Also, zuerst habe ich mir... 785 00:55:34,160 --> 00:55:36,100 Dann zahl ich dir halt das Schwächtchen. 786 00:55:38,220 --> 00:55:40,220 Halt an, hier will einer aus... 787 00:56:21,100 --> 00:56:22,500 Können Sie mir mal sagen, was Sie hier machen? 788 00:56:23,240 --> 00:56:26,780 Sie sollen die Brücke schnellstens reparieren lassen. Das ist alles, was 789 00:56:26,780 --> 00:56:29,060 tun. Ja, wo sind denn hier Mechaniker? Ich denke, hier wird repariert an der 790 00:56:29,060 --> 00:56:32,300 Brücke. Die Brücke ist nicht kaputt. Es ist verboten worden, die Brücke 791 00:56:32,300 --> 00:56:35,080 runterzufahren. Was glauben Sie eigentlich, wer Sie sind? 792 00:56:35,300 --> 00:56:36,620 Der Herr über Leben und Tod? 793 00:56:37,200 --> 00:56:39,160 Jetzt lassen Sie diese Brücke nach unten. 794 00:56:39,440 --> 00:56:40,440 Ich bedauere. 795 00:56:41,000 --> 00:56:42,620 Aber sie ist nun einmal defekt. 796 00:56:44,000 --> 00:56:46,340 Es wird mit Hochdruck nach dem Fehler gesucht. 797 00:56:46,720 --> 00:56:48,760 Nur ich fürchte, die Zeit wird knapp. 798 00:56:49,859 --> 00:56:50,859 Sie nummern. 799 00:56:51,100 --> 00:56:55,040 Es ist uns egal, wer Ihnen was verboten hat. Lassen Sie sofort die Brücke 800 00:56:55,040 --> 00:56:56,040 runter. 801 00:56:56,840 --> 00:57:00,500 Das kann ich nicht machen. Die Knöpfe sind da. Lassen Sie die Brücke jetzt 802 00:57:00,500 --> 00:57:03,640 runter. Also Sie schricken hier und es geht ja Menschenleben. Lassen Sie die 803 00:57:03,640 --> 00:57:06,840 Finger von den Knöpfen weg. Es ist verboten worden, die Brücke 804 00:57:11,460 --> 00:57:15,240 Angeblich soll diese Brücke defekt sein. Aber das wollen wir und unsere Hörer 805 00:57:15,240 --> 00:57:16,240 nicht glauben. 806 00:57:16,620 --> 00:57:18,220 Offensichtlich spielt hier jemand auf Zeit. 807 00:57:21,680 --> 00:57:22,800 Scheiße, Scheiße. 808 00:57:23,400 --> 00:57:25,600 Sie wollen uns umbringen, die lassen uns absaufen. 809 00:57:25,940 --> 00:57:29,900 Wir können im Augenblick nur hoffen und abwarten. Dr. 810 00:57:30,260 --> 00:57:32,920 Brüsseler, der Regierungspräsident, hat sich persönlich in den Fall 811 00:57:32,920 --> 00:57:37,420 eingeschaltet und zugesagt, dass alles Menschenmögliche getan wird. Außerdem 812 00:57:37,420 --> 00:57:42,160 stehen Rettungsmannschaften bereit, um den Wagen zu bergen, falls er ins Wasser 813 00:57:42,160 --> 00:57:43,160 stürmt. 814 00:57:44,480 --> 00:57:48,340 Andrea, stellen Sie mir eine Verbindung zum Ministerpräsidenten her. Ja. 815 00:57:49,450 --> 00:57:51,070 Aber ich glaube, der ist ein Loser. 816 00:57:52,090 --> 00:57:53,850 Egal, wie Sie es einstellen, Sie schaffen das schon. 817 00:58:00,090 --> 00:58:01,090 Habe ich was verpasst? 818 00:58:01,350 --> 00:58:02,350 Wie geht's dir? 819 00:58:03,010 --> 00:58:04,770 Na, ich denke mal, das hier wird mich nicht umbringen. 820 00:58:05,690 --> 00:58:06,649 Wo sind wir? 821 00:58:06,650 --> 00:58:07,850 Wir fahren auf Heinsberg zu. 822 00:58:09,070 --> 00:58:10,070 Heinsberg. 823 00:58:11,450 --> 00:58:12,450 Sehen wir es noch da? 824 00:58:13,090 --> 00:58:14,090 Alles beim Alten, hä? 825 00:58:14,530 --> 00:58:15,950 Naja, aber der kann uns jetzt auch nicht helfen. 826 00:58:16,710 --> 00:58:17,870 Wieso kann der nicht helfen? 827 00:58:18,090 --> 00:58:19,510 Die wollen die Brücke nicht runterlassen. 828 00:58:19,770 --> 00:58:20,810 Wir fallen ins Wasser. 829 00:58:21,850 --> 00:58:25,570 Alle unsere Gedanken sind bei diesen vier Menschen in dem Geisterauto. 830 00:58:26,610 --> 00:58:28,230 Nein, wir können das doch nicht. 831 00:58:29,130 --> 00:58:30,130 Was? 832 00:58:30,530 --> 00:58:32,550 Aber wie denn mit vorgehaltener Pistole? 833 00:58:34,250 --> 00:58:37,150 Chefin, das müssen Sie dem Regierungspräsidenten erzählen. 834 00:58:38,710 --> 00:58:39,710 Ja. 835 00:58:41,210 --> 00:58:42,210 Alles gut. 836 00:58:47,470 --> 00:58:48,470 Na, was ist denn jetzt? 837 00:58:48,970 --> 00:58:50,410 Sie arbeiten dran. 838 00:58:55,510 --> 00:58:56,970 Hast du das Telefon? Ja. 839 00:58:57,790 --> 00:58:58,790 Hast du Kontakt? 840 00:58:58,830 --> 00:58:59,830 Ja. 841 00:59:01,050 --> 00:59:02,330 Hallo, Frau Engelhardt? 842 00:59:03,130 --> 00:59:04,890 Gar nicht, wir haben uns Sorgen gemacht. 843 00:59:05,350 --> 00:59:06,950 So schnell werdet ihr mich nicht los. 844 00:59:07,530 --> 00:59:08,970 Was denn jetzt mit unserer Brücke? 845 00:59:09,790 --> 00:59:10,790 Leg mal um. 846 00:59:15,379 --> 00:59:17,620 Alles in Ordnung. Machen Sie sich keine Sorgen. 847 00:59:18,100 --> 00:59:19,840 Wir hören auch Radio. 848 00:59:21,140 --> 00:59:22,660 Was haben die mit uns vor? 849 00:59:23,300 --> 00:59:25,760 Sie wollen auf keinen Fall, dass sie durch die Stadt fahren. 850 00:59:26,120 --> 00:59:27,120 Wollen die uns umbringen? 851 00:59:27,440 --> 00:59:28,940 Wir machen das hier nicht aus Spaß. 852 00:59:29,360 --> 00:59:32,260 Der Brüsseler ist stur. Er hat ja schon mal versucht zu verhindern, dass sie 853 00:59:32,260 --> 00:59:34,380 durch eine Stadt fahren. Jetzt meint er, er kann sie stoppen. 854 00:59:34,940 --> 00:59:36,820 Er möchte sie in das Wasser fahren lassen. 855 00:59:37,600 --> 00:59:39,780 Und sie dann rausholen. Sie haben alles vorbereitet. 856 00:59:57,040 --> 00:59:59,900 Hey, ja, ja, ja, ja, ja. Ein paar Erwachsene, die können so einen Sturz 857 00:59:59,900 --> 01:00:02,120 vielleicht überleben, aber... Baby. 858 01:00:03,580 --> 01:00:05,960 Was ist denn mit Ihrem Handy? Das piept andauernd. 859 01:00:07,700 --> 01:00:09,500 Irgendwie, der Akku macht gleich Schlaf. 860 01:00:10,040 --> 01:00:12,860 Sagen Sie, können Sie mich mit dem hier verbinden? 861 01:00:14,040 --> 01:00:15,040 Das kriege ich hin. 862 01:00:20,940 --> 01:00:21,940 Ja, Sie mir? 863 01:00:22,320 --> 01:00:23,320 Ja, ich bin's. 864 01:00:24,029 --> 01:00:26,730 Schön, dass es dich auch noch gibt. Bist du in Ordnung? Naja, es geht. 865 01:00:27,050 --> 01:00:28,670 Sag mal, mit der Brücke weißt du Bescheid? 866 01:00:28,890 --> 01:00:29,890 Ja, woher weißt du? 867 01:00:30,150 --> 01:00:31,150 Ach, wegen dem Radio. 868 01:00:31,870 --> 01:00:34,450 Sag mal, was ist denn mit deinem Handy? 869 01:00:35,010 --> 01:00:37,930 Ja, es gibt ja gleich einen Geiz, doch wir haben nicht mehr lange Verbindung. 870 01:00:38,210 --> 01:00:39,210 Du sieh mir, hör mal. 871 01:00:39,390 --> 01:00:40,830 Wir müssen das Baby heraus schaffen. 872 01:00:41,750 --> 01:00:43,890 Was? Ja, wie stellst du dir das vor? 873 01:00:44,550 --> 01:00:46,750 Du fährst neben uns und wir reichen es dir rüber. 874 01:00:47,690 --> 01:00:50,110 Tom, es ist viel zu viel Wind, das geht gar nicht. 875 01:00:50,990 --> 01:00:52,630 Ach, Seemir, es geht. 876 01:00:52,950 --> 01:00:54,830 Wir fahren 160 Stundenkilometer. 877 01:00:55,050 --> 01:00:57,450 Du kannst die Übergabe gar nicht machen. Ich fahre da draußen. Glaub mir, es 878 01:00:57,450 --> 01:00:58,450 geht. 879 01:01:00,710 --> 01:01:02,210 Okay, gut, machen wir es. Noch eins. 880 01:01:02,430 --> 01:01:03,430 Ja? 881 01:01:03,470 --> 01:01:05,770 Übernimm du bitte das Steuer. Mit der Frau ist das zu gefährlich. 882 01:01:08,670 --> 01:01:09,710 Ich weiß. Und Tom? 883 01:01:10,330 --> 01:01:11,330 Seemir, hallo? 884 01:01:12,070 --> 01:01:13,070 Tom? 885 01:01:14,010 --> 01:01:15,010 Hallo? 886 01:01:16,250 --> 01:01:17,250 Hörst du mich noch? 887 01:01:45,950 --> 01:01:47,030 Irgendwas haben die da unten... 888 01:01:53,360 --> 01:01:54,360 Komm doch verdammt nochmal! 889 01:01:55,720 --> 01:02:00,720 Alles klar, Sonne? 890 01:02:01,320 --> 01:02:04,560 Mach mit, sitz los! Nicht die kleine Extra! Das geht doch niemals, das 891 01:02:04,560 --> 01:02:08,400 funktioniert nicht, das kann nicht funktionieren! Halt die Klappe jetzt! Du 892 01:02:08,400 --> 01:02:10,240 sollst meine Klappe halten, das ist doch Wahnsinn, das geht aus dem Fenster zu 893 01:02:10,240 --> 01:02:11,660 reichen! Du riechst mir so was von auf dem Wecker! 894 01:02:12,900 --> 01:02:13,900 Ja, 895 01:02:14,220 --> 01:02:15,220 ja, 896 01:02:15,500 --> 01:02:16,500 ja! 897 01:02:18,340 --> 01:02:19,560 Sonne, geht's? Na gut. 898 01:02:22,410 --> 01:02:25,350 Auch bei den Bänden, das hintere Fenster und die gegenüberliegende Seite 899 01:02:25,350 --> 01:02:27,350 geöffnet. Lass das Fenster runter und hilf mir! 900 01:02:27,610 --> 01:02:28,610 Und los, rauf damit! 901 01:02:28,830 --> 01:02:29,830 Zieh mir es daneben! 902 01:02:34,470 --> 01:02:38,110 Vorsicht! Hört ihr euch bitte beeilen? Es ist nicht so leicht, hier bei 170 die 903 01:02:38,110 --> 01:02:39,110 Bahn zu halten. 904 01:02:41,270 --> 01:02:41,670 Mein 905 01:02:41,670 --> 01:02:49,170 Gott, 906 01:02:49,270 --> 01:02:50,270 es ist das Baby! 907 01:02:50,830 --> 01:02:54,350 Sie werden doch nicht... Was halten Sie vor? Was machen Sie mit meinem Baby? 908 01:02:54,670 --> 01:02:59,430 Doch, Sie wollen das Baby in voller Fahrt von einem Wagen zum anderen geben. 909 01:03:06,350 --> 01:03:08,410 Jetzt ist das Baby aus dem Fenster. 910 01:03:08,650 --> 01:03:11,850 Die Wagen nähern sich, sie nähern sich, näher, näher. 911 01:03:15,670 --> 01:03:16,670 Simi? 912 01:03:18,210 --> 01:03:19,270 Simi, hören Sie mich? 913 01:03:19,740 --> 01:03:22,900 Ich treffe doch mal zu mit diesem Quatsch. Hilf mir doch! Ich habe sie 914 01:04:36,140 --> 01:04:38,500 Ich will sofort zu meinem Baby. 915 01:04:38,720 --> 01:04:41,120 Ich habe alles probiert. Ich weiß nicht, wo der Ministerpräsident steckt, aber 916 01:04:41,120 --> 01:04:42,120 die wollen mich nicht durchstellen. 917 01:04:42,420 --> 01:04:43,680 Andrea, versuchen Sie es weiter. 918 01:04:44,000 --> 01:04:45,080 Sie schaffen das schon. 919 01:04:46,180 --> 01:04:47,580 Heli soll starten. Alles klar. 920 01:04:47,900 --> 01:04:52,820 Was stehen Sie hier rumlos? Wenn es sein muss, dann lasse ich diese verdammte 921 01:04:52,820 --> 01:04:53,840 Brücke eben selber runter. 922 01:04:58,220 --> 01:05:01,580 Ja, Steffi, sieh mir, tut mir leid, ich hab's verbockt. Ich hab's einfach, ich 923 01:05:01,580 --> 01:05:03,440 hätte einfach früher zugreifen müssen. Tut mir leid. 924 01:05:04,440 --> 01:05:05,680 Sieh mir jetzt, hör auf. 925 01:05:06,220 --> 01:05:09,880 Du hast schon jetzt mehr riskiert, als ich jeder andere trauen wollte. Ach, 926 01:05:09,920 --> 01:05:11,480 Andrea, Andrea, wo ist mir Steffi hin? 927 01:05:33,660 --> 01:05:34,660 Ja, wie denn? 928 01:05:34,780 --> 01:05:36,100 Ich meine, ihr habt doch alles versucht. 929 01:05:36,980 --> 01:05:39,780 Wenn wir früher Bescheid gewusst hätten, dann hätten wir es aus der Luft 930 01:05:39,780 --> 01:05:42,700 probieren können. Aber ihr seid in acht Minuten an der Brücke. 931 01:05:42,960 --> 01:05:45,900 Selbst wenn wir jetzt einen Hubschrauber schieben würden, ihr könntet niemals 932 01:05:45,900 --> 01:05:48,940 rechts sein. Herr Moltmann, wir haben hier doch direkt zwei Helis in der Luft. 933 01:05:48,960 --> 01:05:50,040 Wem gehören denn die Mühlen? 934 01:05:50,320 --> 01:05:51,320 Natürlich. 935 01:05:51,860 --> 01:05:53,280 Der Hubschrauber vom Fernsehen. 936 01:05:54,720 --> 01:05:58,520 Ja, aber wie geben wir denen Bescheid? Die haben doch keine Ahnung, was wir 937 01:05:58,520 --> 01:05:59,520 vorhaben. 938 01:06:04,240 --> 01:06:05,240 Ich werde es versuchen. 939 01:06:06,580 --> 01:06:07,980 Sie haben die Gedichtung da. 940 01:06:16,420 --> 01:06:18,200 Schreibe runter! Schreibe runter! 941 01:06:21,860 --> 01:06:23,820 Keine Ahnung, vielleicht ist mir was eingefallen. 942 01:06:24,060 --> 01:06:26,580 Schreibe den Helikopter nach oben! Den Helikopter! 943 01:06:27,020 --> 01:06:28,020 Schreibe den Helikopter nach oben! 944 01:06:28,360 --> 01:06:29,580 Der Hof sauber! 945 01:06:29,980 --> 01:06:31,140 Das Dach? 946 01:06:35,400 --> 01:06:36,400 Also Leute, niemals. 947 01:06:36,580 --> 01:06:38,520 Das Baby geht mit dem Helikopter raus. 948 01:06:38,920 --> 01:06:40,620 Baby? Der meint irgendwas mit dem Baby. 949 01:06:40,880 --> 01:06:43,660 Ach, das Baby durch das Schiebedach. Der meint, wir sollen das Baby durch das 950 01:06:43,660 --> 01:06:44,660 Schiebedach geben. 951 01:06:45,240 --> 01:06:48,640 Niemals. Andreas, seh mir. Das hat keinen Sinn. Die verstehen nicht, was 952 01:06:48,640 --> 01:06:50,000 will. Versuch's weiter. 953 01:06:50,320 --> 01:06:53,340 Das hat keinen Sinn. Ich brauche eine direkte Verbindung. Ich muss direkt mit 954 01:06:53,340 --> 01:06:54,340 denen sprechen. 955 01:07:05,930 --> 01:07:08,050 Die haben doch das... Danke. 956 01:07:11,790 --> 01:07:16,210 Hallo Leute, das ist wirklich einmalig. Die Polizei hat uns gerade mitgeteilt, 957 01:07:16,230 --> 01:07:19,830 dass sie versuchen wollen, mit dem Helikopter der Kollegen vom Fernsehen 958 01:07:19,830 --> 01:07:21,610 Baby aus dem Wagen zu holen. 959 01:07:21,850 --> 01:07:24,150 Doch die Polizei hat den Kontakt zum Wagen verloren. 960 01:07:24,530 --> 01:07:28,550 Wir wissen aber, dass die Leute im Auto Radio Köln eingestellt haben. 961 01:07:28,970 --> 01:07:30,590 Hallo ihr, hört ihr mich? 962 01:07:31,670 --> 01:07:32,990 Ihr da in dem Wagen. 963 01:07:33,550 --> 01:07:36,270 Bitte gebt der Polizei ein Zeichen, wenn ihr mich hören könnt. 964 01:07:36,610 --> 01:07:37,950 Der Tank. Was? 965 01:07:38,190 --> 01:07:39,190 Die Tankuhr. 966 01:07:39,410 --> 01:07:40,610 Der Tank ist leer. 967 01:07:40,850 --> 01:07:42,010 Warum fahren wir da noch? 968 01:07:42,270 --> 01:07:43,550 Wir sind auf Reserve. 969 01:07:44,370 --> 01:07:47,310 Keine Ahnung, wir müssen gerade erst angesprungen sein. 970 01:07:48,250 --> 01:07:50,210 Dann reicht das Benzin bis zur Brücke. 971 01:07:50,850 --> 01:07:52,030 Hallo Tommy, wie sieht's aus? 972 01:07:52,470 --> 01:07:53,470 Nein, Fred. 973 01:07:53,510 --> 01:07:54,870 Immer noch keine Reaktion. 974 01:08:17,890 --> 01:08:22,270 Susanne, Tom und Ed in dem Wagen. Bitte gebt uns mit Lichtrupe ein Zeichen. Wir 975 01:08:22,270 --> 01:08:23,870 haben euch etwas Wichtiges zu sagen. 976 01:08:27,470 --> 01:08:30,790 Susanne, Tom und Ed im Auto. Verdammt nochmal, gebt mit Lichtrupe ein Zeichen. 977 01:08:30,870 --> 01:08:32,350 Wir haben euch etwas Wichtiges zu sagen. 978 01:08:33,890 --> 01:08:36,930 Lichtrupe, bitte geben uns Lichtrupe. Sie hören uns. 979 01:08:37,310 --> 01:08:40,270 Wow, das ist die ganz neue Form des Radios. 980 01:08:40,729 --> 01:08:41,729 Interaktiv und mobil. 981 01:08:41,890 --> 01:08:44,310 Radio Köln eben. Ihr drei im Wagen, hört zu. 982 01:08:44,609 --> 01:08:47,609 Wir werden euch jetzt gleich ein, zwei aus dem Helikopter hinunterladen. 983 01:09:12,170 --> 01:09:13,170 Du hältst mit mir zusammen. 984 01:09:21,170 --> 01:09:23,450 Der Beifahrer, es gibt noch Zeit zu erreichen. 985 01:09:29,790 --> 01:09:30,970 Wir sind zu weit hinten. 986 01:09:34,430 --> 01:09:35,430 Wir sind zurück. 987 01:09:36,210 --> 01:09:37,830 Zurück. Wir sind zurück. 988 01:09:39,010 --> 01:09:40,010 Ja, Andrea. 989 01:09:42,069 --> 01:09:44,149 Super, ich wusste, dass Sie das schaffen. 990 01:09:46,010 --> 01:09:48,010 Nein, nein, du rufst von hier aus an, danke. 991 01:09:48,330 --> 01:09:49,950 Zurück! Zurück! 992 01:09:50,270 --> 01:09:54,170 Halt zu! 993 01:10:03,150 --> 01:10:08,550 Ja, Herr Ministerpräsident, Engelhardt hier. Ich brauche eine Entscheidung von 994 01:10:08,550 --> 01:10:09,550 Ihnen. 995 01:10:09,590 --> 01:10:10,790 Nein, nein. 996 01:10:11,130 --> 01:10:12,870 Jetzt hören Sie mir einen Moment zu. 997 01:10:17,510 --> 01:10:18,510 Gib nach! 998 01:10:18,730 --> 01:10:19,730 Nachgeben! 999 01:10:48,460 --> 01:10:51,280 Sie haben das Kind mitsamt des Kindersitzes drangehängt. 1000 01:10:52,580 --> 01:10:57,080 Es ist nicht zu fassen. Das Kind baumelt Meter um Meter zwischen Auto und 1001 01:10:57,080 --> 01:10:58,360 Hubschrauber hin und her. 1002 01:11:02,760 --> 01:11:04,540 Oh, wunderbar. Endlich klappt mein Bein. 1003 01:11:04,860 --> 01:11:06,580 Kommt, mein Enkel, doch bitte! 1004 01:11:07,040 --> 01:11:08,040 Kamera weg! 1005 01:11:09,300 --> 01:11:10,300 Oh Gott, 1006 01:11:12,680 --> 01:11:15,660 die Brücke! Die Brücke! Der Pilot hat die Brücke übersehen. 1007 01:12:07,660 --> 01:12:08,660 Ja, und? 1008 01:12:24,960 --> 01:12:26,080 Gibt es Ihre Familie? 1009 01:12:30,190 --> 01:12:32,150 Die Leute in diesem Hagen haben auch eine Familie. 1010 01:12:32,570 --> 01:12:34,710 Jemand, der zu Hause auf sie wartet. 1011 01:12:35,810 --> 01:12:39,190 Wollen Sie dafür verantwortlich sein, dass Sie für immer warten müssen? 1012 01:12:39,990 --> 01:12:41,750 Hier geht es doch nicht um Pflichterfüllung. 1013 01:12:42,550 --> 01:12:46,710 Oder weil sich irgendein bornierter Politiker profilieren möchte. Es geht um 1014 01:12:46,710 --> 01:12:51,150 Leben von drei Menschen, die jetzt nur noch diese eine einzige Chance haben. Es 1015 01:12:51,150 --> 01:12:53,890 geht jetzt darum, das Richtige zu tun. Ich bitte Sie. 1016 01:13:12,489 --> 01:13:14,170 Ja, Rückenwärter Bonnrad hier. 1017 01:13:15,030 --> 01:13:16,030 Aha. 1018 01:13:16,290 --> 01:13:17,870 Ja, das trifft sich gut. Danke. 1019 01:13:18,970 --> 01:13:22,550 Der Regierungspräsident hat soeben zugestimmt, die Brücke runterzuladen. 1020 01:13:23,410 --> 01:13:27,130 Was ist das doch für ein mutiger und aufrichtiger Mann. 1021 01:13:29,110 --> 01:13:33,690 Ja, Sinir? Ja, Karl. Ich habe zwei Nachrichten. Eine gute und eine 1022 01:13:33,710 --> 01:13:34,669 Welche zuerst? 1023 01:13:34,670 --> 01:13:36,190 Also eine gute könnte ich wirklich brauchen. 1024 01:13:36,530 --> 01:13:37,530 Sie lassen die Brücke runter. 1025 01:13:38,350 --> 01:13:39,990 Ja, und die schlechte? 1026 01:13:40,510 --> 01:13:42,870 Sie brauchen dreieinhalb Minuten, um sie zu schließen. 1027 01:13:43,110 --> 01:13:47,830 Ah, und wir? Wenn wir Geschwindigkeit und Entfernung richtig berechnet haben, 1028 01:13:47,950 --> 01:13:51,950 dann sind sie in drei Minuten da. 1029 01:13:59,450 --> 01:14:00,990 Das dauert ja ewig. 1030 01:14:02,070 --> 01:14:03,690 Wo ist denn hier der Maschinenraum? 1031 01:14:05,090 --> 01:14:06,630 Was willst du denn da? Komm! 1032 01:14:16,140 --> 01:14:17,360 Das ist doch viel zu langsam. 1033 01:14:20,940 --> 01:14:25,340 Warte mal, was kann das für ein... Komm auf, ihr! 1034 01:14:25,620 --> 01:14:27,660 Ihr bekommt beim Aschertein verlaschen! 1035 01:14:30,400 --> 01:14:32,160 Kriegst du nicht schneller? Es geht nicht. 1036 01:14:48,880 --> 01:14:49,880 Ich brauche Zeit. 1037 01:14:51,280 --> 01:14:52,280 Ich habe eine Option. 1038 01:14:59,360 --> 01:15:03,480 Jetzt? Jetzt ist die Sicherung rausgeflogen. Können Sie die 1039 01:15:04,000 --> 01:15:06,020 Nein, die Maschine muss erst abkühlen. 1040 01:15:08,860 --> 01:15:10,020 Sie sind gleich da. 1041 01:15:11,800 --> 01:15:12,800 Was ist denn das? 1042 01:15:13,680 --> 01:15:15,180 Aber der kann fahren. 1043 01:15:34,800 --> 01:15:35,800 Was sagst du denn? 1044 01:15:36,160 --> 01:15:37,440 Gott, der Quillenmensch. 1045 01:15:39,340 --> 01:15:40,480 Den brauchen wir doch. 1046 01:15:41,080 --> 01:15:42,940 Was? Den brauchen wir. Los! 1047 01:16:04,880 --> 01:16:08,360 Bitte ganz schnell, bitte aus, bitte aus. Ich erkläre es dir später. 1048 01:16:09,700 --> 01:16:12,360 Jeder denkt dran, der schlüsse fährt, das ist kein Porsche. 1049 01:17:14,160 --> 01:17:15,160 Ja, 1050 01:17:15,800 --> 01:17:17,420 krass. Gut. 1051 01:17:20,700 --> 01:17:22,580 Sieh mal da. Ja, ja, ja. 1052 01:17:22,800 --> 01:17:23,880 Da runter. 1053 01:17:25,760 --> 01:17:27,360 Da geht's noch geiler. 1054 01:17:31,920 --> 01:17:34,280 Scheiße. Weiter. Gut, 1055 01:17:35,000 --> 01:17:36,000 gut, gut. 1056 01:17:36,430 --> 01:17:43,170 Das war der Rest der Bibliothek. Auf Wiedersehen. 1057 01:18:43,830 --> 01:18:47,550 Ja? Sehr verehrter Herr Brüsseler, den Antrag auf Hinausschiebung Ihrer Pension 1058 01:18:47,550 --> 01:18:48,509 vergessen Sie bitte. 1059 01:18:48,510 --> 01:18:50,870 Ja. Ich erwarte Ihren Rücktritt zum Ende des Jahres. 1060 01:18:57,630 --> 01:18:58,630 Ja, 1061 01:18:59,030 --> 01:19:00,030 leider, leider. 1062 01:19:02,720 --> 01:19:05,700 Mensch, wie lange fährt die Mühle denn noch? Wir sind seit 10 Minuten auf Null. 1063 01:19:05,840 --> 01:19:07,880 Mein Gott, das ist ein alter Ding. Sie haben ja schon noch 50 Kilometer auf 1064 01:19:07,880 --> 01:19:09,380 Reserve. Noch 50? 1065 01:19:09,960 --> 01:19:10,960 Mindestens. 1066 01:19:15,220 --> 01:19:16,220 Ruhe! 1067 01:19:25,360 --> 01:19:26,820 Irgendwann muss doch das Schwit mal zu Ende sein. 1068 01:19:31,800 --> 01:19:32,800 Wirklich, wir halten den nicht an. 1069 01:19:34,760 --> 01:19:36,100 Jetzt hab ich mir die Schnauze voll. 1070 01:19:41,820 --> 01:19:44,420 Sag mal, spinnt der? 1071 01:19:46,280 --> 01:19:53,160 Wir müssen 1072 01:19:53,160 --> 01:19:54,380 die Tür aufmachen, die Tür! 1073 01:19:54,700 --> 01:19:55,499 Was? Was? 1074 01:19:55,500 --> 01:19:58,180 Was? Warte, mach die Tür auf! Warte, der geht dahin! 1075 01:20:01,290 --> 01:20:02,290 Ja klar, okay. 1076 01:20:02,530 --> 01:20:04,210 Ich bringe auf, du kommst rein, dann haben die mit, okay? 1077 01:20:04,850 --> 01:20:05,850 Rauf, rauf, rauf! 1078 01:21:38,330 --> 01:21:39,550 Irgendwo erkenne ich das. 1079 01:21:55,120 --> 01:21:56,120 Sag, 1080 01:21:58,900 --> 01:21:59,900 Wagner. 1081 01:22:01,200 --> 01:22:03,980 Bisschen spät, ja? Mir kam was dazwischen. Ich weiß. 1082 01:22:05,240 --> 01:22:06,640 Alles klar bei euch? Okay, ja. 1083 01:22:13,420 --> 01:22:18,460 Untertitelung des ZDF für funk, 1084 01:22:25,380 --> 01:22:26,740 2017 1085 01:22:46,000 --> 01:22:47,800 It's hard to kill. 1086 01:22:49,560 --> 01:22:56,220 Who knows what miracles you can achieve 1087 01:22:56,220 --> 01:23:02,840 when you believe somehow you 1088 01:23:02,840 --> 01:23:03,840 will. 1089 01:23:20,870 --> 01:23:27,650 Untertitelung des ZDF, 1090 01:23:29,930 --> 01:23:30,930 2020 1091 01:23:50,920 --> 01:23:51,920 Amen. 1092 01:24:47,160 --> 01:24:50,040 Unglaubliche Abenteuer, doch noch ein glückliches Ende gefunden. 1093 01:24:50,420 --> 01:24:55,040 Es gibt keine Toten zu beklagen, lediglich einer der Insassen scheint 1094 01:24:55,040 --> 01:24:55,599 zu sein. 1095 01:24:55,600 --> 01:24:59,340 Das Schönste aber ist, dass nun Mutter und Kind wieder zusammen sind. 1096 01:24:59,620 --> 01:25:03,280 Wir sind glücklich und ein bisschen froh und stolz, dass wir etwas dazu 1097 01:25:03,280 --> 01:25:04,280 beitragen. 1098 01:25:07,500 --> 01:25:08,940 Tja, das war's dann, ne? 1099 01:25:09,880 --> 01:25:10,880 Ist doch schön. 1100 01:25:17,130 --> 01:25:18,130 Ach, scheiße, Mensch. 1101 01:25:18,170 --> 01:25:20,650 Das ist ein... Das hab ich vergessen zu fragen, was der in seinem Kopf hatte. 1102 01:25:21,330 --> 01:25:22,330 Siehst du, was ist denn drin? 1103 01:25:22,910 --> 01:25:23,910 Eben, so... 1104 01:25:51,950 --> 01:25:52,950 Mir wird doch noch gereicht. 1105 01:25:57,010 --> 01:25:58,390 Das ist ja wieder typisch. 1106 01:25:59,090 --> 01:26:00,090 Gehen wir noch was essen? 83810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.