All language subtitles for 720P_1500K_214940222

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,590 --> 00:00:21,590 Hi, sweetie. 2 00:00:21,970 --> 00:00:22,970 What's the matter? 3 00:00:24,510 --> 00:00:25,790 Girlfriend broke up with me. 4 00:00:26,090 --> 00:00:27,090 Oh, I'm sorry. 5 00:00:29,510 --> 00:00:31,550 You'll find another girl, I'm sure. 6 00:00:33,210 --> 00:00:34,290 It's not fair. 7 00:00:36,310 --> 00:00:39,350 It's never fair, but, you know, that's how it goes. 8 00:00:40,210 --> 00:00:41,590 I thought she loved me. 9 00:00:42,370 --> 00:00:45,350 You might find another one who loves you more. You never know. 10 00:00:45,690 --> 00:00:46,790 Really? Yeah. 11 00:00:48,530 --> 00:00:49,610 That's how I found Dad. 12 00:00:50,510 --> 00:00:52,590 How to go through a few fish in the sea first. 13 00:00:53,410 --> 00:00:54,410 Oh. 14 00:00:55,650 --> 00:00:57,610 That's how you have to go fishing? 15 00:00:58,170 --> 00:01:03,790 Not fishing, but, you know, they say there's plenty of fish in the sea and 16 00:01:03,790 --> 00:01:06,530 you're lucky to find another one. 17 00:01:07,670 --> 00:01:08,670 Oh. 18 00:01:09,310 --> 00:01:11,070 You have to, like, throw a net, maybe? 19 00:01:12,010 --> 00:01:14,350 You could try that, but I don't think that would work. 20 00:01:14,630 --> 00:01:15,630 Oh. 21 00:01:15,810 --> 00:01:18,830 But it's like all I could think about was her. 22 00:01:19,290 --> 00:01:20,290 I know. 23 00:01:20,590 --> 00:01:22,490 And she just left me. 24 00:01:23,690 --> 00:01:27,430 I don't know. It's not very nice of her. 25 00:01:27,970 --> 00:01:29,130 No. No. 26 00:01:30,950 --> 00:01:32,070 Okay, I'll try. 27 00:01:32,530 --> 00:01:35,470 So maybe I just need to look somewhere else. 28 00:01:36,430 --> 00:01:43,270 Maybe. Try going out with some friends, maybe, and find some girls. That are 29 00:01:43,270 --> 00:01:44,590 attractive? Of course. 30 00:01:49,640 --> 00:01:50,640 She'll be okay. 31 00:01:52,160 --> 00:01:53,600 I have faith in you. 32 00:01:55,320 --> 00:01:56,860 You do? 33 00:01:57,060 --> 00:01:57,738 I do. 34 00:01:57,740 --> 00:02:00,320 I'm sure you'll find one that's perfect for you. 35 00:02:01,500 --> 00:02:04,000 I love you way more than this one did. 36 00:02:04,360 --> 00:02:09,280 I might have found another one, Molly. 37 00:02:09,699 --> 00:02:11,060 Oh, yeah? Where? 38 00:02:11,720 --> 00:02:12,940 She's kind of close. 39 00:02:13,440 --> 00:02:14,520 She's very attractive. 40 00:02:15,040 --> 00:02:16,040 Is she? 41 00:02:16,140 --> 00:02:17,160 She's really nice. 42 00:02:19,020 --> 00:02:20,180 I like the way she dresses. 43 00:02:20,660 --> 00:02:21,660 That's good. 44 00:02:22,680 --> 00:02:26,000 Maybe I should let her know? 45 00:02:27,180 --> 00:02:33,280 Maybe. Is that the best thing to do? Just let her know? 46 00:02:33,940 --> 00:02:35,960 You've got to tell the girl how you feel. 47 00:02:36,240 --> 00:02:37,660 Whoa, whoa, whoa. 48 00:02:38,140 --> 00:02:39,600 What are you doing? 49 00:02:40,140 --> 00:02:43,660 You should have let her know how I feel. But I'm your mother. That's a little 50 00:02:43,660 --> 00:02:47,200 different. Oh, my God. You're my mom. 51 00:02:47,960 --> 00:02:49,140 I mean, I'm flattered and all. 52 00:02:49,340 --> 00:02:51,900 Don't get me wrong, but I am your mother. 53 00:02:52,780 --> 00:02:57,480 I can't believe I even disappointed you. 54 00:02:58,160 --> 00:02:59,420 No, I'm not disappointed. 55 00:02:59,700 --> 00:03:00,700 Not at all. 56 00:03:02,000 --> 00:03:05,600 I'm your mother. It's a little different. 57 00:03:06,160 --> 00:03:06,799 Are you sure? 58 00:03:06,800 --> 00:03:07,800 Yes. 59 00:03:11,620 --> 00:03:15,900 Wouldn't it be best if you taught me? 60 00:03:16,820 --> 00:03:17,820 Maybe. 61 00:03:18,060 --> 00:03:20,100 It was with you instead of some strange girl. 62 00:03:21,060 --> 00:03:22,540 What do you need to learn? 63 00:03:23,820 --> 00:03:25,200 Everything. Everything? 64 00:03:25,760 --> 00:03:26,940 You know a lot of stuff, Mom. 65 00:03:27,620 --> 00:03:28,900 Well, this is true. 66 00:03:30,760 --> 00:03:33,080 You're pretty. 67 00:03:33,740 --> 00:03:35,460 Well, thank you. I'm flattered. 68 00:03:36,680 --> 00:03:38,880 Your breasts are really nice to touch, too. 69 00:03:40,760 --> 00:03:43,800 I've never touched them that big before. 70 00:03:44,260 --> 00:03:45,260 No. 71 00:03:45,500 --> 00:03:46,500 It's a shame. 72 00:03:48,170 --> 00:03:49,170 Maybe touch him again? 73 00:03:51,550 --> 00:03:52,550 Please? 74 00:03:53,850 --> 00:03:56,470 I won't tell dad, I promise. 75 00:03:57,810 --> 00:03:59,430 As long as you don't tell your father. 76 00:04:01,270 --> 00:04:03,390 And I won't tell my friends at school either. 77 00:04:03,710 --> 00:04:04,710 Yes, please don't. 78 00:04:05,550 --> 00:04:07,570 And they'll want to come over here and try all of that. 79 00:04:08,350 --> 00:04:09,790 No, you're my mom. 80 00:04:11,490 --> 00:04:12,448 It's okay? 81 00:04:12,450 --> 00:04:13,450 Yes. 82 00:04:18,250 --> 00:04:19,250 I feel firm. 83 00:04:20,930 --> 00:04:22,950 They don't feel like that at school. 84 00:04:23,450 --> 00:04:24,450 No? 85 00:04:25,130 --> 00:04:26,630 What do they feel like at school? 86 00:04:26,990 --> 00:04:30,010 I don't know. I don't really know. 87 00:04:32,930 --> 00:04:33,930 Wow. 88 00:04:36,030 --> 00:04:37,230 Take it out. 89 00:04:39,450 --> 00:04:40,450 Wow. 90 00:04:41,430 --> 00:04:42,430 Are those real? 91 00:04:42,690 --> 00:04:43,690 Yes. 92 00:04:44,050 --> 00:04:45,050 Very real. 93 00:04:56,750 --> 00:04:57,750 Those are incredible. 94 00:04:59,350 --> 00:05:00,350 Thank you. 95 00:05:00,530 --> 00:05:02,610 Can I kiss them, maybe? 96 00:05:04,250 --> 00:05:05,350 I guess so. 97 00:05:24,910 --> 00:05:26,270 Is it okay if I kiss you too? 98 00:05:26,730 --> 00:05:27,730 Sure. 99 00:05:34,770 --> 00:05:35,890 You're a good kisser, Mom. 100 00:05:36,130 --> 00:05:37,130 Thank you. 101 00:05:40,350 --> 00:05:43,470 There's another thing that I have a question about. 102 00:05:43,770 --> 00:05:44,770 Okay. 103 00:05:46,690 --> 00:05:49,570 We kind of talk about it in school. 104 00:05:50,690 --> 00:05:52,970 I think it's called sex. 105 00:05:53,430 --> 00:05:56,880 Okay. Do you know about this, Mom? 106 00:05:57,460 --> 00:05:58,460 Yes. 107 00:05:58,720 --> 00:06:01,420 Maybe you can tell me how does it work? 108 00:06:02,600 --> 00:06:08,600 Well, from what I learned, the penis goes in the vagina. 109 00:06:09,220 --> 00:06:10,220 What? 110 00:06:10,740 --> 00:06:12,620 And you have a vagina? 111 00:06:13,040 --> 00:06:14,040 Yes, I do. 112 00:06:15,000 --> 00:06:16,000 Oh. 113 00:06:16,360 --> 00:06:18,420 I don't think I've ever seen one before. 114 00:06:18,760 --> 00:06:19,760 No. 115 00:06:20,020 --> 00:06:21,900 Your last girlfriend didn't show it to you? 116 00:06:22,480 --> 00:06:23,700 Um, no. 117 00:06:24,720 --> 00:06:26,680 I think I only got to third base with her. 118 00:06:26,920 --> 00:06:28,760 Oh, I see. 119 00:06:29,740 --> 00:06:31,880 Can you show me what a vagina is? 120 00:06:32,940 --> 00:06:33,940 Sure. 121 00:06:43,340 --> 00:06:47,400 This is what a vagina looks like. 122 00:06:50,860 --> 00:06:51,860 Wow. 123 00:06:57,200 --> 00:07:00,560 Can I touch it? Sure. 124 00:07:05,180 --> 00:07:07,160 I don't know what I'm... 125 00:07:07,160 --> 00:07:15,720 That's 126 00:07:15,720 --> 00:07:16,720 nice. 127 00:07:17,380 --> 00:07:23,380 I don't know what I'm doing, but is that... That's good. 128 00:07:31,720 --> 00:07:34,180 You're supposed to put a penis inside there? Mm -hmm. 129 00:07:34,460 --> 00:07:37,420 So I would have to put my penis inside something like that? 130 00:07:37,700 --> 00:07:38,700 Yes. 131 00:07:39,200 --> 00:07:40,200 And that's sex? 132 00:07:40,540 --> 00:07:41,540 Yes, it is. 133 00:07:43,720 --> 00:07:48,260 Would it be okay if I tried? 134 00:07:51,700 --> 00:07:53,080 You're not going to tell your father? 135 00:07:53,540 --> 00:07:54,760 If you don't tell him. 136 00:07:55,020 --> 00:07:56,380 I'm not going to tell him. 137 00:07:57,620 --> 00:07:58,620 Okay. 138 00:08:01,549 --> 00:08:06,710 Okay, wow, so I just put it I 139 00:08:06,710 --> 00:08:09,450 just put it inside there 140 00:08:40,650 --> 00:08:42,090 You're supposed to touch it like that first? 141 00:08:42,770 --> 00:08:43,770 Sometimes. 142 00:08:59,330 --> 00:09:01,370 Oh my gosh, this is... 143 00:09:10,190 --> 00:09:11,290 Right there? Mm -hmm. 144 00:09:18,230 --> 00:09:19,230 Like that, Mommy? 145 00:09:19,370 --> 00:09:20,370 Mm -hmm. 146 00:09:23,270 --> 00:09:30,010 What happened? What just... What just 147 00:09:30,010 --> 00:09:32,450 happened? I think you came. 148 00:09:32,710 --> 00:09:33,710 What does that mean? 149 00:09:34,050 --> 00:09:37,290 It's what happens when you have sex and it feels really good. 150 00:09:37,530 --> 00:09:38,950 But it was so fast. I'm sorry. 151 00:09:39,190 --> 00:09:40,139 That's okay. 152 00:09:40,140 --> 00:09:41,660 I'm flattered. Are you disappointed? 153 00:09:42,100 --> 00:09:44,660 Not at all. Sometimes that happens the first time. 154 00:09:46,800 --> 00:09:48,940 What did I do? 155 00:09:50,720 --> 00:09:54,700 Well, semen came out of your penis. 156 00:09:55,100 --> 00:09:56,660 That's how you make a baby. 157 00:09:56,960 --> 00:10:01,060 But also, it's when it feels good. It comes out. 158 00:10:02,960 --> 00:10:04,740 Was it supposed to last longer? 159 00:10:05,280 --> 00:10:08,720 Sometimes. But usually the first time or two, it doesn't. 160 00:10:12,240 --> 00:10:13,079 I'm sorry. 161 00:10:13,080 --> 00:10:14,039 That's okay. 162 00:10:14,040 --> 00:10:17,280 I'm not disappointed at all. Just don't tell Dad that this happened. 163 00:10:17,500 --> 00:10:19,300 I won't. It's our little secret. 164 00:10:21,360 --> 00:10:22,720 Oh my gosh, okay. 165 00:10:23,640 --> 00:10:27,880 Um, maybe we could try it again and it might last a little longer? 166 00:10:28,460 --> 00:10:29,460 Maybe. 167 00:10:30,760 --> 00:10:33,800 I think we could try it again now. Would that be okay? 168 00:11:31,980 --> 00:11:33,240 Does that feel good, Mommy? Mm -hmm. 169 00:11:51,700 --> 00:11:52,780 It's okay if I go again? 170 00:12:14,760 --> 00:12:15,760 Thanks for the lesson, Mommy. 171 00:12:15,960 --> 00:12:16,960 Oh, you're welcome. 172 00:12:19,880 --> 00:12:20,960 Want a kiss? 173 00:12:29,900 --> 00:12:30,960 I'm going to go do my homework. 174 00:12:31,260 --> 00:12:32,260 Okay. 175 00:12:36,080 --> 00:12:37,080 Hi, honey. 176 00:12:37,680 --> 00:12:38,680 How are you? 177 00:12:41,200 --> 00:12:45,340 So it's your birthday, and, you know, Mommy and Daddy don't really have a ton 178 00:12:45,340 --> 00:12:47,500 money since it's them election year this year. 179 00:12:48,040 --> 00:12:52,220 But is there anything Mommy can get you for your birthday? 180 00:12:54,440 --> 00:12:56,000 Something that doesn't cost anything? 181 00:12:56,700 --> 00:12:57,700 Sure. 182 00:13:01,860 --> 00:13:06,980 Maybe... We talked about this at school. 183 00:13:07,280 --> 00:13:08,280 Mm -hmm. 184 00:13:10,380 --> 00:13:11,900 We talked about this thing called a blowjob. 185 00:13:12,260 --> 00:13:13,260 Okay. 186 00:13:13,520 --> 00:13:18,040 But I don't think I'll be able to find another girl at school to do it. 187 00:13:18,980 --> 00:13:20,680 But maybe you can do it, Mommy? 188 00:13:22,840 --> 00:13:25,360 Well, since it's your birthday, I guess I could. 189 00:13:27,460 --> 00:13:28,460 Okay. 190 00:13:31,940 --> 00:13:35,040 You have to help. I don't know what... 191 00:13:42,540 --> 00:13:43,540 that's what you do. 192 00:14:52,940 --> 00:14:55,740 Can I ask you one thing else, Mommy? Sure. 193 00:14:56,080 --> 00:14:57,300 Could you take your robe off? 194 00:14:58,400 --> 00:15:00,260 I guess so, since it's your birthday. 195 00:16:23,400 --> 00:16:24,980 I mean, I think I might want this for Christmas, too. 196 00:16:25,660 --> 00:16:26,660 For Christmas? 197 00:16:30,160 --> 00:16:31,160 Well, 198 00:16:39,300 --> 00:16:40,360 we'll have to see about that. 199 00:17:08,839 --> 00:17:11,599 Why? Why? 200 00:18:18,960 --> 00:18:20,720 You could have at least warned me first. 201 00:18:21,040 --> 00:18:22,040 I'm sorry, Mommy. 202 00:18:22,980 --> 00:18:27,700 Well, I can't believe we just did that. I did that for your birthday. 203 00:18:29,760 --> 00:18:33,960 But maybe I'll consider giving it to you again for Christmas. 204 00:18:34,300 --> 00:18:35,880 I'll think about it. Promise? 205 00:18:36,240 --> 00:18:37,240 I'll think about it. 206 00:18:38,420 --> 00:18:39,440 Can you just touch it? 207 00:18:41,260 --> 00:18:43,880 Thanks, Mom. That's the best birthday present ever. You're welcome. 208 00:18:47,880 --> 00:18:48,719 Hey, Mom. 209 00:18:48,720 --> 00:18:50,780 Hey. Thanks for the camera phone. 210 00:18:51,160 --> 00:18:52,200 Oh, you're welcome, baby. 211 00:18:52,480 --> 00:18:55,400 I'm taking pictures everywhere. It's so much fun. 212 00:18:55,740 --> 00:18:56,740 I can only imagine. 213 00:18:56,920 --> 00:18:58,020 I'm taking a picture of Mommy. 214 00:18:59,860 --> 00:19:06,500 I was wondering if maybe you could pose for me like they do on 215 00:19:06,500 --> 00:19:08,400 TV, like a model. 216 00:19:09,480 --> 00:19:12,440 Yeah? You want to try out that camera that bad, huh? 217 00:19:12,700 --> 00:19:15,660 Yeah. It's fun and stuff. 218 00:19:18,320 --> 00:19:19,259 Would that be okay? 219 00:19:19,260 --> 00:19:22,560 Sure. Maybe stand up and pose. 220 00:19:24,140 --> 00:19:25,760 Sort of sexy like. 221 00:19:27,500 --> 00:19:28,500 Okay. 222 00:19:30,020 --> 00:19:31,020 All right. 223 00:19:31,780 --> 00:19:33,480 Maybe turn around. 224 00:19:35,840 --> 00:19:36,840 Awesome. 225 00:19:37,640 --> 00:19:38,680 Okay. Maybe. 226 00:19:41,260 --> 00:19:42,260 Yep. 227 00:19:43,700 --> 00:19:46,400 Kind of wearing a lot of clothes. Maybe. 228 00:19:46,920 --> 00:19:50,960 Maybe you can, like, show a little bit more skin. 229 00:19:51,840 --> 00:19:54,240 More skin? I don't know. Your dad's upstairs. 230 00:19:54,820 --> 00:19:55,820 Yeah, but he's sleeping. 231 00:19:56,420 --> 00:20:00,200 Yeah, but you know him. He can get up at any time. Come on, Mom. Stop being 232 00:20:00,200 --> 00:20:01,200 uptight. 233 00:20:01,820 --> 00:20:05,100 What about this work? More skin for you? 234 00:20:05,920 --> 00:20:06,920 Start. 235 00:20:08,600 --> 00:20:11,380 Come on, Mom. Just show me a little bit more skin. 236 00:20:11,760 --> 00:20:13,180 That's a good start, but... 237 00:20:13,830 --> 00:20:16,550 I don't know. You're my son, and your father is upstairs. 238 00:20:16,870 --> 00:20:18,350 God forbid he walks down here. 239 00:20:18,610 --> 00:20:23,490 He's all big and fat. You'll hear him making noise with his feet upstairs. 240 00:20:24,490 --> 00:20:25,550 Especially on the stairs. 241 00:20:28,030 --> 00:20:29,030 Come on, Mom. 242 00:20:31,670 --> 00:20:33,090 Does that zipper go any higher? 243 00:20:33,330 --> 00:20:34,830 No, it's as high as it goes. 244 00:20:35,170 --> 00:20:36,230 Does it open in the front? 245 00:20:36,550 --> 00:20:37,550 No. 246 00:20:37,890 --> 00:20:38,970 It's all in the back. 247 00:20:45,130 --> 00:20:46,130 Hey, hey, hey. No. 248 00:20:46,450 --> 00:20:47,870 I'm your mother. You don't do that. 249 00:20:48,070 --> 00:20:51,490 I'm just seeing how if it opens in the front. It doesn't open in the front. I 250 00:20:51,490 --> 00:20:52,329 already told you. 251 00:20:52,330 --> 00:20:55,950 Stop it. Come on, Mom. It's just posing for pictures. 252 00:20:56,630 --> 00:20:57,630 It's harmless. 253 00:21:00,210 --> 00:21:03,630 Harmless. It's only harmless if your father doesn't come downstairs. 254 00:21:04,050 --> 00:21:07,410 He's not going to know what's going on. Just take it off, Mom. Geez, stop being 255 00:21:07,410 --> 00:21:08,409 so tight. 256 00:21:08,410 --> 00:21:11,770 Fine. Just so you can try your little camera I bought you. 257 00:21:14,890 --> 00:21:16,030 Takes really good pictures, too. 258 00:21:23,950 --> 00:21:27,370 Yeah, that's a good one. 259 00:21:30,330 --> 00:21:33,910 See, Mom, I don't know why you don't walk around with those more often. 260 00:21:34,230 --> 00:21:37,770 Because you're my son, and I should not be walking around the house in front of 261 00:21:37,770 --> 00:21:39,330 my son like that. It's natural. 262 00:21:39,570 --> 00:21:40,449 They're just breasts. 263 00:21:40,450 --> 00:21:41,349 Oh, my goodness. 264 00:21:41,350 --> 00:21:42,350 They're just boobs. 265 00:21:47,880 --> 00:21:49,580 There you go. Now do some poses for me. 266 00:21:51,160 --> 00:21:52,160 That's a good start. 267 00:21:53,520 --> 00:21:54,520 Back. Whoa. 268 00:21:54,600 --> 00:21:55,600 You wear thongs? 269 00:21:56,300 --> 00:21:58,400 I don't know a woman who does it these days. 270 00:21:59,740 --> 00:22:01,360 Okay. That looks good. 271 00:22:05,120 --> 00:22:06,120 All right. 272 00:22:06,440 --> 00:22:11,460 How about you take the top off? 273 00:22:12,560 --> 00:22:14,020 Now you're pushing it, mister. 274 00:22:14,360 --> 00:22:15,760 Come on, Mom. Just... 275 00:22:16,030 --> 00:22:17,890 So I'm going to take some pictures of these. Stop. 276 00:22:19,350 --> 00:22:21,350 I don't know why you're so uptight. It's just breasts. 277 00:22:21,950 --> 00:22:23,150 Because you're my son. 278 00:22:23,410 --> 00:22:24,410 That's why. 279 00:22:26,710 --> 00:22:30,310 I'll do it real quick. I'll just take pictures real fast. 280 00:22:30,650 --> 00:22:33,550 I don't know about that. 281 00:22:34,550 --> 00:22:38,770 It's a little too much. I really appreciate this camera. I need some 282 00:22:38,770 --> 00:22:39,830 taking pictures of models. 283 00:22:40,250 --> 00:22:43,490 Of models? Why? You expect to become this big photographer? 284 00:22:43,830 --> 00:22:44,830 Maybe. 285 00:22:45,550 --> 00:22:47,770 I can do whatever my mind desires. 286 00:22:48,310 --> 00:22:51,970 Where's your girlfriend at? Can't she help you out with these pictures? I told 287 00:22:51,970 --> 00:22:53,910 you. I don't have a girlfriend. 288 00:22:55,030 --> 00:22:57,290 Oh, my goodness. Come on, Mom. Just take your bra off. 289 00:22:58,650 --> 00:23:00,110 It's easy. Just take it off. 290 00:23:00,730 --> 00:23:04,630 The faster you take it off, the faster it will be done. 291 00:23:05,370 --> 00:23:06,370 You promise? 292 00:23:06,430 --> 00:23:07,430 Yes. 293 00:23:14,920 --> 00:23:15,920 See, was that hard? 294 00:23:15,960 --> 00:23:16,899 No. 295 00:23:16,900 --> 00:23:19,400 But if your father comes downstairs, you're going to be in trouble. 296 00:23:19,620 --> 00:23:23,620 I told you, he's so big and fat. We'll hear him lumbering down the stairs. 297 00:23:24,720 --> 00:23:26,320 Maybe from the side, I suppose. 298 00:23:30,040 --> 00:23:31,460 Yeah, it looks really good. 299 00:23:34,240 --> 00:23:37,540 Maybe you should hold your breasts for me. 300 00:23:38,100 --> 00:23:39,160 Yeah, there you go. 301 00:23:40,280 --> 00:23:41,280 That's really good. 302 00:23:44,200 --> 00:23:45,200 Alright, now. 303 00:23:47,700 --> 00:23:51,020 Since that thing is so small anyway, why don't you just take the thong off? 304 00:23:51,240 --> 00:23:52,240 You don't need it. 305 00:23:53,940 --> 00:23:54,940 No. 306 00:23:55,220 --> 00:23:56,240 It's not coming off. 307 00:23:57,300 --> 00:24:00,220 Come on, I just need to take a couple more photos and we're good to go. 308 00:24:00,560 --> 00:24:02,160 Why do you need to see that part of your mother? 309 00:24:03,260 --> 00:24:05,080 It's just, it's unnatural, Mom. 310 00:24:05,460 --> 00:24:07,440 I understand, but I'm your mother. 311 00:24:07,900 --> 00:24:12,200 Please, just slide it off before Dad wakes up. It'd be fast. 312 00:24:16,750 --> 00:24:17,770 All right, you get two pictures. 313 00:24:17,970 --> 00:24:18,970 That's it. Okay. 314 00:24:19,330 --> 00:24:20,330 Cool. 315 00:24:31,250 --> 00:24:32,330 I'll get the picture. 316 00:24:33,270 --> 00:24:39,890 Why don't you sit down right here on the bottom and get some really 317 00:24:39,890 --> 00:24:40,890 sexy clothes. 318 00:24:41,730 --> 00:24:42,750 Whoa, thanks, Mom. 319 00:24:43,170 --> 00:24:44,170 That's a good shot. 320 00:24:54,090 --> 00:24:56,010 Wow. You know what would be really cool, Mom? 321 00:24:56,370 --> 00:24:59,530 What? If we, like, posed in some positions. 322 00:25:00,470 --> 00:25:03,990 Like, maybe, like, if I had my penis out on your breast. 323 00:25:04,650 --> 00:25:07,610 Whoa, where are you going with this? Just for photos. 324 00:25:08,010 --> 00:25:09,130 Just for photos. 325 00:25:09,350 --> 00:25:11,270 It doesn't count. It's, like, just photos. 326 00:25:11,670 --> 00:25:15,350 Mm -hmm. And you're my son, and I'm your mother. It's a little bit odd. 327 00:25:15,690 --> 00:25:16,569 Don't you think? 328 00:25:16,570 --> 00:25:17,850 I think it's professional. 329 00:25:18,130 --> 00:25:19,330 Like, it's art. 330 00:25:19,930 --> 00:25:21,670 Artistic. It's like freedom of expression. 331 00:25:22,190 --> 00:25:26,390 So now you're an artist. All because I bought you this lovely camera. I feel so 332 00:25:26,390 --> 00:25:28,450 inspired by seeing you nude and how pretty you are. 333 00:25:29,810 --> 00:25:34,830 I just like put my penis in your hand and then you put it on your breast. 334 00:25:36,170 --> 00:25:37,470 I think it's kind of sexy. 335 00:25:38,350 --> 00:25:40,890 I don't know about that. 336 00:25:42,370 --> 00:25:43,390 I'll show you. 337 00:25:43,610 --> 00:25:47,050 And if it feels okay, then we'll just keep going. 338 00:25:52,190 --> 00:25:53,390 Let me just get it out. 339 00:25:57,710 --> 00:26:01,570 You're really beautiful, Mom. And I really appreciate you doing this for me. 340 00:26:01,570 --> 00:26:02,570 -hmm. 341 00:26:02,870 --> 00:26:05,010 Furthering my career as an artiste. 342 00:26:05,570 --> 00:26:06,570 Mm -hmm. 343 00:26:07,630 --> 00:26:08,710 See, is that so bad, Mom? 344 00:26:09,590 --> 00:26:12,790 No, but I shouldn't be touching my son's penis. 345 00:26:13,440 --> 00:26:15,600 Just touch it on your breast and I'll take a picture. 346 00:26:18,200 --> 00:26:19,200 That's pretty neat. 347 00:26:21,140 --> 00:26:24,500 Maybe pretend like you're going to give it a kiss, but don't. 348 00:26:30,340 --> 00:26:31,640 See, that's not so bad, is it? 349 00:26:32,340 --> 00:26:34,640 No. Maybe have your mouth open. 350 00:26:35,120 --> 00:26:37,180 You're going to put it in there. 351 00:26:37,380 --> 00:26:38,540 Get a little closer. 352 00:26:39,180 --> 00:26:40,480 See, that's not so bad. 353 00:26:42,400 --> 00:26:43,540 Maybe just give it a kiss. 354 00:26:47,080 --> 00:26:48,080 Wow. 355 00:26:49,720 --> 00:26:50,940 Now, is this so bad, Mom? 356 00:26:52,320 --> 00:26:53,320 No, but again. 357 00:26:53,520 --> 00:26:57,500 Maybe like put your mouth around it, but don't actually touch it with your lips. 358 00:27:01,040 --> 00:27:02,180 See, that's not so bad. 359 00:27:03,280 --> 00:27:06,680 I think you might have touched it with your tongue. 360 00:27:08,480 --> 00:27:09,520 It's kind of inevitable. 361 00:27:10,060 --> 00:27:11,060 Maybe. 362 00:27:11,200 --> 00:27:13,940 Like have your mouth open with your tongue out, almost touching it. 363 00:27:17,940 --> 00:27:18,940 Okay. 364 00:27:19,900 --> 00:27:22,700 Now let's maybe some poses with you on your back. 365 00:27:29,100 --> 00:27:30,860 Maybe legs spread. 366 00:27:31,500 --> 00:27:32,960 Get some close -ups. 367 00:27:38,960 --> 00:27:39,960 I'll just... 368 00:27:41,189 --> 00:27:41,990 Close to it 369 00:27:41,990 --> 00:27:55,490 Try 370 00:27:55,490 --> 00:28:01,570 to get a little closer 371 00:28:01,570 --> 00:28:07,230 Maybe you can hold it like close to your vagina 372 00:28:16,440 --> 00:28:20,240 Yep, just like maybe just a tip really close to it 373 00:28:20,240 --> 00:28:28,460 Just 374 00:28:28,460 --> 00:28:34,640 trying to get it a little closer mm -hmm 375 00:28:34,640 --> 00:28:37,240 it's quite close enough there 376 00:32:26,380 --> 00:32:27,480 I got some great shots like that. 377 00:34:08,489 --> 00:34:09,489 I won't tell him. 24557

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.