Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,534 --> 00:00:48,167
(PIANO KEYS PLAYING)
2
00:00:50,671 --> 00:00:51,863
HARRY: Good, next.
3
00:00:52,838 --> 00:00:55,768
(PIANO KEYS TUNING)
4
00:01:13,857 --> 00:01:14,919
Good, next.
5
00:01:15,828 --> 00:01:18,054
(PIANO KEYS TUNING)
6
00:01:24,738 --> 00:01:26,132
-Moving on to D.
-What?
7
00:01:26,167 --> 00:01:27,530
Moving on to D.
8
00:01:27,565 --> 00:01:29,172
Not yet, G's not right.
9
00:01:29,207 --> 00:01:30,536
Are you wearing
your hearing aids?
10
00:01:30,571 --> 00:01:32,310
Don't worry
about my hearing aids.
11
00:01:32,345 --> 00:01:34,703
You forced it too fast,
it's growly. I can feel it.
12
00:01:34,739 --> 00:01:36,344
WOMAN: Excuse me,
repair guys?
13
00:01:36,380 --> 00:01:37,914
-(DOG WHIMPERING)
-(BABY TALKING TO DOG)
14
00:01:37,949 --> 00:01:39,119
(SIGHS) This fucking...
15
00:01:40,279 --> 00:01:41,515
Yes, ma'am?
16
00:01:41,551 --> 00:01:43,490
WOMAN: The toilet's leaking.
Can you fix it?
17
00:01:43,525 --> 00:01:44,550
What'd she say?
18
00:01:44,585 --> 00:01:45,985
WOMAN: I'll give you
an extra hundred.
19
00:01:46,020 --> 00:01:47,056
What?
20
00:01:47,092 --> 00:01:48,857
She wants us to fix the toilet.
21
00:01:48,892 --> 00:01:50,523
Fix... What?
22
00:01:50,558 --> 00:01:52,489
She'll pay us $100
to fix the toilet.
23
00:01:52,524 --> 00:01:54,095
WOMAN: Okay, fine, 150.
24
00:01:54,130 --> 00:01:56,035
Do we look like plumbers?
25
00:01:56,071 --> 00:01:58,427
No, we don't fix toilets,
we're piano tuners.
26
00:01:58,463 --> 00:01:59,999
We fix pianos.
27
00:02:00,035 --> 00:02:01,399
Okay, 200.
28
00:02:01,434 --> 00:02:02,999
Five hundred, we'll talk.
29
00:02:03,034 --> 00:02:04,939
That's the ugliest fucking dog
I've ever seen.
30
00:02:04,975 --> 00:02:06,474
(DOG WHIMPERS)
31
00:02:06,510 --> 00:02:08,241
She's standing right there.
She can hear you.
32
00:02:08,276 --> 00:02:10,277
HARRY: Hold on to the D.
33
00:02:10,880 --> 00:02:13,417
HENRY: I want
to tell you something
about tuna fish, okay?
34
00:02:13,452 --> 00:02:15,416
NIKI: What do you want
to tell me about tuna fish?
35
00:02:15,452 --> 00:02:17,781
HARRY: Big tunas
have much more mercury.
36
00:02:17,816 --> 00:02:19,157
NIKI: What?
HARRY: You can get sick
37
00:02:19,193 --> 00:02:21,220
from having
too much mercury
in your body.
38
00:02:21,255 --> 00:02:22,290
Did you know that?
39
00:02:22,325 --> 00:02:25,394
So, I stopped eating
big tunas.
40
00:02:25,429 --> 00:02:28,795
You just ate a fucking
tuna salad sandwich.
41
00:02:28,830 --> 00:02:30,934
Yeah, I know, but sometimes
we don't give a fuck.
42
00:02:30,969 --> 00:02:32,799
(FUNKY MUSIC PLAYING)
43
00:02:36,543 --> 00:02:37,936
(SNORING)
44
00:02:39,341 --> 00:02:40,477
-(GRUNTS)
-NIKI: Let's go.
45
00:02:42,347 --> 00:02:45,479
It's not cholesterol
you gotta worry about.
46
00:02:45,515 --> 00:02:48,045
It's called, uh...
Starts with an "I".
47
00:02:52,754 --> 00:02:55,485
Don't worry about cholesterol,
worry about...
48
00:02:55,520 --> 00:02:57,230
(FRUSTRATED SIGH)
49
00:02:57,830 --> 00:02:59,232
(DOORBELL RINGS)
50
00:03:00,362 --> 00:03:01,465
Uh, sorry, can I help you?
51
00:03:03,630 --> 00:03:05,765
Good afternoon, mum...
Ma'am.
52
00:03:05,801 --> 00:03:08,436
Harry Horowitz from
the Harry Horowitz's Fine...
53
00:03:08,471 --> 00:03:11,739
(SIGHS) ...Piano, uh,
Tune and Repair.
54
00:03:13,872 --> 00:03:15,011
NIKI: What do you
want for lunch?
55
00:03:15,046 --> 00:03:17,041
I don't want dementia.
56
00:03:17,842 --> 00:03:20,185
Why do people
like hamburgers?
57
00:03:20,220 --> 00:03:22,413
Did they have hamburgers
when you were a kid?
58
00:03:22,449 --> 00:03:23,883
Oh, you cocksucker.
59
00:03:24,549 --> 00:03:26,017
(PIANO KEYS PLAY)
60
00:03:28,191 --> 00:03:30,029
Nobody plays the piano.
61
00:03:30,064 --> 00:03:31,689
It's tragic.
It still needs a tune up.
62
00:03:31,725 --> 00:03:32,923
-May I say that your...
-Bobby!
63
00:03:32,958 --> 00:03:35,697
Bobby! Some guys
are here to fix the piano.
64
00:03:38,139 --> 00:03:39,995
Harry, what the fuck
are you talking about?
65
00:03:40,031 --> 00:03:42,169
I'm saying,
you have to worry about...
66
00:03:42,204 --> 00:03:43,671
I forgot the word.
67
00:03:43,706 --> 00:03:45,709
-Inflammation.
-Inflammation.
Inflammation.
68
00:03:45,744 --> 00:03:48,646
That's what they say.
That's what kills you,
inflammation.
69
00:03:48,682 --> 00:03:49,678
Hold this.
70
00:03:50,212 --> 00:03:51,509
No, like this.
71
00:03:51,544 --> 00:03:53,451
-What?
-My arm hurts.
72
00:03:54,922 --> 00:03:56,047
Where's the nearest bathroom?
73
00:03:57,885 --> 00:04:00,156
Don't walk on the lawn!
What are you doing?
74
00:04:00,191 --> 00:04:02,557
The lawn is a piece of shit.
75
00:04:02,592 --> 00:04:03,890
HARRY: I'll have an apple. Thank you.
76
00:04:06,564 --> 00:04:08,631
MAN: Thanks for coming in
on such short notice.
77
00:04:09,895 --> 00:04:11,961
Herbie Hancock's
coming in tomorrow.
78
00:04:11,996 --> 00:04:13,864
You tell Herb
that Harry Horowitz said
79
00:04:13,899 --> 00:04:15,906
to stay away
from the tuna fish, yeah?
80
00:04:15,941 --> 00:04:17,170
He'll understand.
81
00:04:17,205 --> 00:04:18,238
The mercury.
82
00:04:18,274 --> 00:04:19,373
Don't fucking start.
83
00:04:19,409 --> 00:04:21,446
I told him
about the mercury.
84
00:04:22,310 --> 00:04:23,745
It's inflammation.
85
00:04:23,780 --> 00:04:26,384
Mind like a steel trap.
You're just like your dad.
86
00:04:26,420 --> 00:04:28,882
That is two minutes
I'll never get back, Harry.
87
00:04:35,260 --> 00:04:36,887
-(MUSIC FADES)
-(SWITCH CLICKS)
88
00:04:36,922 --> 00:04:38,930
HARRY: Anyways,
on my 16th birthday,
89
00:04:38,965 --> 00:04:40,561
he takes me to Birdland,
90
00:04:40,596 --> 00:04:42,597
and Oscar Peterson
is playing there.
91
00:04:42,632 --> 00:04:44,533
And I can see him
from where I'm sitting.
92
00:04:44,568 --> 00:04:47,568
And I don't know what it is,
but there's...
93
00:04:47,604 --> 00:04:49,608
I've never seen hands
play like that.
94
00:04:49,644 --> 00:04:50,933
NIKI: Hmm.
95
00:04:50,969 --> 00:04:53,610
Except you.
You had great hands.
96
00:04:57,049 --> 00:04:58,109
Why don't you play?
97
00:04:59,813 --> 00:05:01,217
Why don't you
play me something?
98
00:05:01,252 --> 00:05:02,352
Ah, I'm pretty tired, Harry.
99
00:05:02,387 --> 00:05:04,615
Come on,
play this old fart something.
100
00:05:04,650 --> 00:05:07,192
(SIGHS) I'm exhausted.
101
00:05:07,227 --> 00:05:09,652
We're done, Harry.
I'm... I finished.
102
00:05:09,687 --> 00:05:10,957
Play me something.
103
00:05:12,492 --> 00:05:13,933
(PIANO KEY RINGS)
104
00:05:13,968 --> 00:05:16,666
There you go. Happy birthday.
105
00:05:19,930 --> 00:05:21,473
Quit looking at me like that.
106
00:05:24,144 --> 00:05:28,007
-(PIANO PLAYING)
-(HARRY HUMMING)
107
00:05:31,586 --> 00:05:32,781
Damn it.
108
00:05:35,318 --> 00:05:39,287
♪ The evening breeze
109
00:05:39,322 --> 00:05:41,394
♪ Caressed the trees
110
00:05:42,489 --> 00:05:44,394
♪ Tenderly... ♪
111
00:05:44,429 --> 00:05:45,960
This was my father's
favorite song.
112
00:05:45,995 --> 00:05:50,062
It was the first song that
I ever played off sheet music.
113
00:05:51,265 --> 00:05:52,731
Damn!
114
00:05:52,767 --> 00:05:54,434
Fucking arthritis,
I can't play.
115
00:05:54,469 --> 00:05:55,565
It's okay, sweetheart.
116
00:05:55,601 --> 00:05:56,843
Eat, eat, eat.
117
00:05:56,878 --> 00:05:58,241
Your soup will get cold.
118
00:05:58,276 --> 00:05:59,937
HARRY: Niki, pass the salt.
119
00:05:59,973 --> 00:06:02,080
-You don't need the salt.
-(FORK CLINKS)
120
00:06:02,115 --> 00:06:03,810
You want another heart attack?
121
00:06:03,845 --> 00:06:05,341
HARRY: Every time I ask...
MARLA: Sodium.
122
00:06:05,376 --> 00:06:07,013
HARRY: ...for salt, you say,
"You don't need salt."
123
00:06:07,048 --> 00:06:09,318
I know you're
doing it for my benefit.
Thank you.
124
00:06:09,353 --> 00:06:11,015
Did you go for burgers today?
125
00:06:11,050 --> 00:06:14,019
-What?
-Did you go
for burgers today?
126
00:06:14,054 --> 00:06:16,126
Of course not! We had
a salad and carrot juice.
127
00:06:16,161 --> 00:06:17,229
I squeezed it myself.
128
00:06:17,264 --> 00:06:18,329
-You blended yourself?
-HARRY: Yes.
129
00:06:18,365 --> 00:06:19,595
MARLA: Right in the store?
HARRY: Yes.
130
00:06:19,630 --> 00:06:21,060
MARLA: Did you go behind
the counter and say,
131
00:06:21,096 --> 00:06:22,829
-"Let me blend the carrots?"
-HARRY: No, I squeezed it.
132
00:06:22,865 --> 00:06:24,630
-MARLA: Where are
your hearing aids?
-What?
133
00:06:24,666 --> 00:06:26,032
(LOUDER) Where are your hear...
134
00:06:26,067 --> 00:06:28,131
I'm sorry, Niki. Did he have
his hearing aids today?
135
00:06:28,166 --> 00:06:29,598
HARRY: Don't answer her,
just pass the salt.
136
00:06:29,633 --> 00:06:30,969
No, no.
137
00:06:31,004 --> 00:06:32,938
You don't need the salt,
but what you do need
138
00:06:32,973 --> 00:06:34,679
is that you better find
your hearing aids,
139
00:06:34,715 --> 00:06:37,279
because if you need new ones,
we have to pay out of pocket.
140
00:06:37,314 --> 00:06:38,482
Do you understand that?
141
00:06:38,517 --> 00:06:40,386
I know where they are.
They're in the safe.
142
00:06:40,422 --> 00:06:43,113
MARLA: What? Why would you
put them in the safe?
143
00:06:43,148 --> 00:06:44,947
I accidentally put my watch
in the bathroom,
144
00:06:44,982 --> 00:06:46,457
and my hearing aids in the safe.
145
00:06:46,492 --> 00:06:48,290
-It was a mistake.
-Okay, so go get them.
146
00:06:48,325 --> 00:06:49,623
-HARRY: I can't.
-Why?
147
00:06:49,659 --> 00:06:51,019
-HARRY: It won't open.
-The safe?
148
00:06:51,055 --> 00:06:52,464
I can't remember
the combination.
149
00:06:52,499 --> 00:06:54,063
MARLA: (SCOFFING)
It's our wedding anniversary!
150
00:06:54,099 --> 00:06:55,168
I changed it.
151
00:06:55,203 --> 00:06:56,960
MARLA: You changed it?
HARRY: Yes.
152
00:06:56,996 --> 00:06:59,203
Okay. What did you
change it to?
153
00:06:59,239 --> 00:07:00,964
-I don't know.
-You don't know.
154
00:07:00,999 --> 00:07:02,473
You make it
sound intentional.
155
00:07:02,509 --> 00:07:04,034
It'll come back to me.
It was a good number.
156
00:07:04,069 --> 00:07:06,469
Better than
our wedding anniversary?
157
00:07:06,504 --> 00:07:10,007
H-ee, how can you do your work
without your hearing aids?
158
00:07:10,043 --> 00:07:11,880
It's not about hearing,
it's about...
159
00:07:12,912 --> 00:07:14,352
-(CLINKS FORK)
-...a feeling.
160
00:07:14,387 --> 00:07:16,080
MARLA: Oh, pardon me.
I almost forgot.
161
00:07:16,115 --> 00:07:17,848
-It's about feeling. It's...
-HARRY: Yeah.
162
00:07:17,883 --> 00:07:19,722
MARLA: It's all about feeling.
163
00:07:19,757 --> 00:07:22,351
HARRY: Yes. Feeling, feeling.
MARLA: Excuse me.
164
00:07:22,387 --> 00:07:25,693
You need your hearing aids.
Let me see the safe.
165
00:07:25,728 --> 00:07:27,662
HARRY: Niki,
I tried Marla's birthday,
166
00:07:27,697 --> 00:07:29,261
I tried my birthday,
your birthday,
167
00:07:29,296 --> 00:07:32,228
your dad's birthday, I tried
Dizzy Gillespie's birthday.
168
00:07:32,263 --> 00:07:33,765
(CHUCKLING) You are losing
your marbles!
169
00:07:33,800 --> 00:07:35,006
HARRY: Why are you on my back?
170
00:07:35,042 --> 00:07:36,242
I make one mistake.
171
00:07:36,277 --> 00:07:37,540
MARLA: We should call
the lock guy.
172
00:07:37,575 --> 00:07:38,840
HARRY: Who?
MARLA: Marty Fitzgerald.
173
00:07:38,875 --> 00:07:40,677
Marty Fitzgerald's dead,
but go ahead and try him.
174
00:07:40,712 --> 00:07:43,182
Okay, Niki, smash it open.
Just smash it open.
175
00:07:43,217 --> 00:07:44,549
HARRY: No,
don't smash it open!
176
00:07:44,585 --> 00:07:46,580
Honey, it's a 1,000 years old.
Come on, smash it.
177
00:07:46,615 --> 00:07:47,746
It's a perfectly good safe!
178
00:07:47,781 --> 00:07:49,346
It's not perfectly good anymore.
179
00:07:49,381 --> 00:07:51,585
It's two inches of steel.
It's not really smashable.
180
00:07:51,621 --> 00:07:52,754
-I can take it home...
-Yes!
181
00:07:52,789 --> 00:07:54,757
Take it home?
Forget it, it's too heavy.
182
00:07:54,792 --> 00:07:56,295
-Let him take it home.
-MARLA: It's too heavy!
183
00:07:56,330 --> 00:07:57,653
-Harry!
-HARRY: He can fix anything.
184
00:07:57,688 --> 00:07:59,664
(SNORING)
185
00:08:06,835 --> 00:08:09,966
Nik, Harry has
a doctor's appointment
186
00:08:10,001 --> 00:08:11,434
tomorrow at noon in the city,
187
00:08:11,470 --> 00:08:13,437
so you're gonna
have to handle Shafitz
on your own.
188
00:08:13,472 --> 00:08:16,140
Whatever you don't
get through tomorrow,
don't worry.
189
00:08:16,175 --> 00:08:17,981
You'll... You'll finish it
on Wednesday.
190
00:08:18,016 --> 00:08:19,209
Yeah.
191
00:08:19,244 --> 00:08:21,111
Oh, and there's that
house call in Alpine.
192
00:08:21,146 --> 00:08:23,113
Yeah, yeah,
I'll be there by 4:00.
193
00:08:23,148 --> 00:08:24,986
I'll let them know.
Get over here.
194
00:08:26,486 --> 00:08:27,560
Nik?
195
00:08:28,953 --> 00:08:30,387
Have you been smoking?
196
00:08:31,425 --> 00:08:32,488
No.
197
00:08:34,160 --> 00:08:35,764
MAN: (ON VIDEO)
Oh, how do you crack it?
198
00:08:35,800 --> 00:08:38,965
You can hear where the contact points are,
199
00:08:39,000 --> 00:08:41,173
even when the safe is locked, right?
200
00:08:41,209 --> 00:08:43,472
So, to a skilled safe cracker,
201
00:08:43,507 --> 00:08:45,176
this is actually detectable
202
00:08:45,211 --> 00:08:47,074
using touch and hearing.
203
00:08:49,682 --> 00:08:51,781
The difference is in the sound and feel.
204
00:08:51,817 --> 00:08:55,720
When the fence grazes these contact points,
205
00:08:55,756 --> 00:08:58,124
it's so subtle that they're basically imperceptible
206
00:08:58,159 --> 00:09:00,419
without special equipment.
207
00:09:00,454 --> 00:09:02,786
That's why it takes a trained professional with sens...
208
00:09:02,821 --> 00:09:05,829
(MUFFLED SPEAKING)
209
00:09:07,996 --> 00:09:09,702
...but with patience and practice.
210
00:09:09,737 --> 00:09:13,638
What we're listening for is
for the gate and the tumblers
211
00:09:13,674 --> 00:09:16,372
to make the slightest contact with the fence.
212
00:09:16,407 --> 00:09:17,839
(METAL WHEEL CREAKING)
213
00:09:17,875 --> 00:09:19,708
And now what we want to do is keep going.
214
00:09:19,743 --> 00:09:21,706
And you want to go slow and steady.
215
00:09:21,741 --> 00:09:23,176
(DIAL WHIRRING)
216
00:09:24,084 --> 00:09:26,381
(DIAL CLICKING)
217
00:09:26,416 --> 00:09:29,380
(WHEELS SCRAPING)
218
00:09:32,158 --> 00:09:33,884
(METALLIC CLINK)
219
00:09:33,919 --> 00:09:35,958
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
220
00:09:37,261 --> 00:09:39,357
(WHIRRING)
221
00:09:41,034 --> 00:09:42,528
(WHIRRING)
222
00:09:42,564 --> 00:09:43,702
(METALLIC CLINK)
223
00:09:46,238 --> 00:09:47,871
(LIGHTER CLICKS)
224
00:09:49,934 --> 00:09:51,402
(METALLIC CLINK)
225
00:09:55,545 --> 00:09:57,375
(METALLIC CLINKING)
226
00:10:08,755 --> 00:10:10,223
(LOCK CLICKS)
227
00:10:12,825 --> 00:10:14,095
(SAFE DOOR CREAKS)
228
00:10:19,601 --> 00:10:20,805
(MUSIC FADES)
229
00:10:22,637 --> 00:10:24,672
(HORNS HONKING)
230
00:10:24,707 --> 00:10:26,602
(MOTORCYCLE ENGINE RUMBLING)
231
00:10:29,941 --> 00:10:31,479
(SOUNDS STOP)
232
00:10:31,514 --> 00:10:34,378
(MUFFLED MUNCHING)
233
00:10:34,414 --> 00:10:36,178
WOMAN: The composition students are preparing
234
00:10:36,213 --> 00:10:37,280
for the year end showcase.
235
00:10:37,315 --> 00:10:39,619
When the pianos aren't
pitched perfect,
236
00:10:39,655 --> 00:10:41,116
everyone gets testy.
237
00:10:41,152 --> 00:10:42,556
Start with the main stage.
238
00:10:42,591 --> 00:10:44,556
(PIANO PLAYING)
239
00:10:44,591 --> 00:10:45,665
Sorry.
240
00:10:46,959 --> 00:10:48,965
(PIANO CONTINUES PLAYING)
241
00:11:16,693 --> 00:11:18,596
GIRL: Shit!
WOMAN: Ruthie?
242
00:11:18,631 --> 00:11:20,995
-RUTHIE: Mm-hmm?
-The piano tuner's here.
243
00:11:21,030 --> 00:11:22,634
Can you move
to one of the practice rooms?
244
00:11:22,669 --> 00:11:24,804
I booked the main stage
like, a week ago.
245
00:11:24,839 --> 00:11:27,465
WOMAN:
We need the main stage
ready for this afternoon.
246
00:11:29,641 --> 00:11:31,076
How long is it
going to take?
247
00:11:31,112 --> 00:11:32,335
About two hours.
248
00:11:32,370 --> 00:11:34,670
-RUTHIE: Um...
-Maybe two and a half.
249
00:11:36,709 --> 00:11:37,717
Hmm.
250
00:11:50,657 --> 00:11:51,863
Sorry.
251
00:11:53,564 --> 00:11:55,559
(GENTLE MUSIC PLAYING)
252
00:12:14,352 --> 00:12:15,513
(KNOCKING)
253
00:12:20,084 --> 00:12:22,091
(PIANO PLAYING)
254
00:12:32,537 --> 00:12:34,573
RUTHIE: Great, thanks.
255
00:12:34,609 --> 00:12:36,302
I, uh, I needled
the right hand a little
256
00:12:36,337 --> 00:12:38,536
made the melody section
a bit sweeter for you.
257
00:12:41,281 --> 00:12:43,739
(PIANO PLAYING)
258
00:12:55,090 --> 00:12:57,824
Can you hit E flat
above middle C?
259
00:12:57,860 --> 00:12:59,563
E flat?
It sounded good.
260
00:12:59,599 --> 00:13:02,027
-You sure?
-(PIANO KEY PLAYS)
261
00:13:02,063 --> 00:13:04,001
Yeah, can I get
30 seconds?
262
00:13:04,897 --> 00:13:06,370
RUTHIE: Hmm.
263
00:13:06,405 --> 00:13:07,837
Twenty seconds?
264
00:13:07,872 --> 00:13:09,199
-Can I...
-I'll be quick, I promise.
265
00:13:09,234 --> 00:13:10,839
I have to get back to work.
266
00:13:10,875 --> 00:13:12,273
-Come on, scoot over.
-I got it.
267
00:13:13,808 --> 00:13:15,144
(PIANO KEY PLAYS)
268
00:13:16,140 --> 00:13:19,247
(PIANO KEYS PLAY)
269
00:13:22,817 --> 00:13:24,252
(PIANO KEY PLAYS)
270
00:13:30,759 --> 00:13:32,429
(PIANO KEYS PLAY)
271
00:13:32,465 --> 00:13:33,657
Feel the difference?
272
00:13:35,060 --> 00:13:37,733
(PIANO PLAYING)
273
00:13:37,768 --> 00:13:39,267
Do you have
perfect pitch?
274
00:13:40,734 --> 00:13:41,874
Yeah.
275
00:13:43,402 --> 00:13:45,471
-What's this?
-(PIANO KEY PLAYS)
276
00:13:46,640 --> 00:13:47,803
E.
277
00:13:49,008 --> 00:13:50,047
(PIANO KEY PLAYS)
278
00:13:51,581 --> 00:13:53,143
(SIGHS) G.
279
00:13:53,179 --> 00:13:54,982
-(PIANO KEY PLAYS)
-C.
280
00:13:55,018 --> 00:13:57,687
-(PIANO KEYS PLAY)
-A flat, E flat.
281
00:13:57,722 --> 00:13:59,683
-(PIANO KEY PLAYS)
-B flat.
282
00:14:02,354 --> 00:14:04,193
Close your eyes.
You're cheating.
283
00:14:06,331 --> 00:14:07,526
(SIGHS)
284
00:14:12,340 --> 00:14:14,238
(PIANO CHORD PLAYS)
285
00:14:14,273 --> 00:14:15,904
A, B.
286
00:14:15,940 --> 00:14:18,005
-(PIANO CHORD PLAYS)
-C, F sharp.
287
00:14:18,041 --> 00:14:20,337
-(PIANO CHORD PLAYS)
-B flat, E.
288
00:14:20,373 --> 00:14:22,440
-(PIANO CHORD PLAYS)
-E7 flat 9.
289
00:14:22,475 --> 00:14:25,110
-(PIANO CHORD PLAYS)
-F7, sharp 5, sharp 9.
290
00:14:25,146 --> 00:14:26,981
-(PIANO CHORD PLAYS)
-F sharp,
291
00:14:27,016 --> 00:14:29,420
G, A, A sharp,
B over D sharp.
292
00:14:29,455 --> 00:14:31,484
(PIANO PLAYING)
293
00:14:38,126 --> 00:14:40,160
C major 7 sharp 11,
B flat 13,
294
00:14:40,195 --> 00:14:42,491
F sharp minor 7 flat 5,
E7 sharp 9,
295
00:14:42,526 --> 00:14:44,700
G minor 11,
E major 7 sharp 5,
296
00:14:44,735 --> 00:14:46,939
D sharp minor 7 flat 5,
297
00:14:46,974 --> 00:14:50,041
and C sharp major triad over
an open E minor triad.
298
00:14:51,237 --> 00:14:53,176
The Strauss Elektra chord.
299
00:15:00,585 --> 00:15:01,844
-See ya.
-Nice.
300
00:15:08,219 --> 00:15:09,786
(PIANO PLAYS)
301
00:15:11,160 --> 00:15:13,025
That's every note
except F sharp.
302
00:15:13,060 --> 00:15:15,264
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
303
00:15:23,070 --> 00:15:24,742
Hello. Hi, hi. Um...
304
00:15:24,778 --> 00:15:26,478
Could you help me
reset the router?
305
00:15:26,513 --> 00:15:28,312
The Wi-Fi is not working.
306
00:15:28,347 --> 00:15:29,443
(BEEPS)
307
00:15:30,208 --> 00:15:32,083
(MUSIC CONTINUES)
308
00:15:47,066 --> 00:15:49,496
-(LEAF BLOWERS RUMBLING)
-(INDISTINCT CHATTER)
309
00:16:02,780 --> 00:16:06,579
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)
310
00:16:08,416 --> 00:16:10,118
(IN ENGLISH)
Pass the screwdriver, sir.
311
00:16:10,153 --> 00:16:11,914
(CONTINUES SPEAKING
OTHER LANGUAGE)
312
00:16:13,285 --> 00:16:15,291
(CONTINUES SPEAKING)
313
00:16:18,499 --> 00:16:20,527
(CONTINUES SPEAKING)
314
00:16:22,260 --> 00:16:23,464
(IN ENGLISH) Move.
315
00:16:26,004 --> 00:16:27,066
(CONTINUES SPEAKING
OTHER LANGUAGE)
316
00:16:27,101 --> 00:16:28,964
(LEAF BLOWERS BLOWING)
317
00:16:31,809 --> 00:16:33,639
(FLOOR BUFFER RUMBLING)
318
00:16:36,484 --> 00:16:37,808
MAN: Hi, hello, hi.
319
00:16:39,245 --> 00:16:41,119
-You lost?
-What?
320
00:16:41,154 --> 00:16:42,877
You come in someone's house,
you don't ring the bell.
321
00:16:42,913 --> 00:16:45,548
Sorry, the door was open.
I'm the piano tuner.
322
00:16:45,584 --> 00:16:46,649
MAN: What's wrong
with the piano?
323
00:16:46,684 --> 00:16:48,223
Literally no one
has touched that piano
324
00:16:48,258 --> 00:16:49,624
since that thing we hosted
for MS last year.
325
00:16:49,659 --> 00:16:50,757
No one.
326
00:16:50,793 --> 00:16:52,296
Yeah, sir,
327
00:16:52,331 --> 00:16:54,993
pianos slip out of tune
whether you touch them
or not.
328
00:16:55,029 --> 00:16:56,327
MAN: Oh, wow.
329
00:16:56,362 --> 00:16:57,969
Well, that's
good to know.
330
00:16:58,005 --> 00:17:00,366
Like anyone can tell
the fucking difference.
331
00:17:00,401 --> 00:17:01,964
WOMAN: Sorry.
(CHUCKLES AWKWARDLY)
332
00:17:01,999 --> 00:17:04,901
Mr. Conway is hosting
a fundraiser tomorrow night.
333
00:17:04,937 --> 00:17:07,240
-Billy Joel is performing.
-(MAN SHOUTING INDISTINCTLY)
334
00:17:07,275 --> 00:17:09,572
Uh, ma'am, I can't...
(SIGHS)
335
00:17:09,608 --> 00:17:11,248
I can't work
with all this noise.
336
00:17:12,678 --> 00:17:14,878
Oh, gosh. I didn't even
think about that.
337
00:17:16,287 --> 00:17:18,057
Can you come back
first thing in the morning?
338
00:17:19,551 --> 00:17:21,617
No, I'm booked tomorrow,
sorry.
339
00:17:21,653 --> 00:17:24,323
Can you hang around
until 8:00?
340
00:17:24,358 --> 00:17:25,622
All of these guys
will be gone,
341
00:17:25,657 --> 00:17:28,128
you'll have the place
to yourself.
342
00:17:28,164 --> 00:17:29,365
-Ma'am, I...
-You know what?
343
00:17:30,527 --> 00:17:31,835
-Go...
-(NIKI SIGHS)
344
00:17:31,871 --> 00:17:34,931
...grab a bite
on Mr. Conway.
345
00:17:38,978 --> 00:17:41,644
Call me
if you have any issues.
346
00:17:41,679 --> 00:17:42,741
NIKI: Yeah.
347
00:17:43,583 --> 00:17:44,776
(WOMAN SIGHS)
348
00:17:47,677 --> 00:17:49,216
NIKI: (SIGHS)
God damn it.
349
00:17:49,252 --> 00:17:51,552
(SLOW INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING)
350
00:17:57,025 --> 00:17:58,427
(IMPERCEPTIBLE)
351
00:18:09,510 --> 00:18:11,473
(PIANO PLAYING)
352
00:18:16,616 --> 00:18:17,974
(PIANO KEY PLAYS)
353
00:18:20,115 --> 00:18:24,088
(PIANO KEYS PLAYING)
354
00:18:24,123 --> 00:18:27,621
-(MUFFLED THUDDING)
-(CHANDELIER CLINKING)
355
00:18:32,124 --> 00:18:33,391
Hello?
356
00:18:33,426 --> 00:18:36,432
(MACHINERY RUNNING FAINTLY)
357
00:18:46,437 --> 00:18:49,445
(FAINT SPEAKING)
358
00:18:53,080 --> 00:18:54,511
NIKI: Hello?
359
00:18:54,546 --> 00:18:56,518
(MACHINERY RUNNING FAINTLY)
360
00:18:58,383 --> 00:19:00,357
(FAINT SPEAKING)
361
00:19:05,125 --> 00:19:06,330
NIKI: Hello?
362
00:19:09,494 --> 00:19:12,534
(FAINT EXCITED SPEAKING)
363
00:19:25,747 --> 00:19:29,188
-(MACHINERY WHIRRING)
-(CHATTER CONTINUES LOUDER)
364
00:19:40,096 --> 00:19:43,499
(LOUD MACHINERY WHIRRING)
365
00:19:47,338 --> 00:19:49,901
(LOUD MACHINERY
DRILLING AND WHIRRING)
366
00:20:05,791 --> 00:20:08,323
(MACHINERY STOPS)
367
00:20:08,358 --> 00:20:09,593
(WITH ACCENT)
Who the fuck are you?
368
00:20:09,628 --> 00:20:10,856
(SIGHS)
369
00:20:12,665 --> 00:20:14,032
Piano tuner.
370
00:20:14,067 --> 00:20:16,661
It looks like
you're casing the place.
371
00:20:16,696 --> 00:20:17,970
Looks like
you're robbing the place.
372
00:20:18,005 --> 00:20:20,171
(CHUCKLES)
You hear a foreign accent
373
00:20:20,206 --> 00:20:22,136
and immediately you think
we are criminals?
374
00:20:22,172 --> 00:20:24,802
N-No, it's just the drill.
375
00:20:24,838 --> 00:20:27,774
We're installing a new
security system, okay?
376
00:20:27,809 --> 00:20:30,340
Mr. Conway asked us to move
the thing from this safe
377
00:20:30,376 --> 00:20:31,847
to a new safe.
378
00:20:31,883 --> 00:20:33,018
A smart safe.
379
00:20:33,053 --> 00:20:35,111
-URI: Bluetooth enabled.
-Much better.
380
00:20:37,915 --> 00:20:40,215
Why didn't he give you
the combination?
381
00:20:42,157 --> 00:20:43,425
Hey, hey, dude.
382
00:20:43,461 --> 00:20:45,756
Who the fuck are you?
Insinuating accusations?
383
00:20:45,791 --> 00:20:47,299
-NIKI: Hey!
-It's discriminatory.
384
00:20:47,334 --> 00:20:49,328
You know how hard it is
to make it in this country
385
00:20:49,363 --> 00:20:50,363
with a foreign accent?
386
00:20:50,398 --> 00:20:52,197
-No.
-URI: I built a company.
387
00:20:52,233 --> 00:20:53,404
I employ people.
388
00:20:54,136 --> 00:20:55,400
How dare you, huh?
389
00:20:55,435 --> 00:20:57,504
What the fuck do you do?
390
00:20:57,539 --> 00:20:59,541
I'm just a fucking
piano tuner, man.
391
00:20:59,577 --> 00:21:02,377
I'm trying to do my job.
It's... It's loud. (SIGHS)
392
00:21:02,412 --> 00:21:03,747
Do you know how long
you're gonna be?
393
00:21:03,782 --> 00:21:04,879
Hard to say.
394
00:21:04,914 --> 00:21:06,643
(SIGHS)
395
00:21:06,678 --> 00:21:08,144
Can you give me a ballpark?
396
00:21:09,581 --> 00:21:10,916
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)
397
00:21:12,522 --> 00:21:14,555
(IN ENGLISH) As long
as it fucking takes.
398
00:21:14,590 --> 00:21:17,989
So, unless you can
open the safe, fuck off.
399
00:21:19,462 --> 00:21:21,498
(STEALTHY INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING)
400
00:21:26,939 --> 00:21:29,341
(METALLIC CLINKING)
401
00:21:31,568 --> 00:21:33,103
(GIGGLING)
402
00:21:34,742 --> 00:21:37,415
(DIAL CLICKING, SQUEAKING
AND WHIRRING)
403
00:21:43,580 --> 00:21:45,117
(CLINKING)
404
00:21:45,152 --> 00:21:46,688
(CLICKS)
405
00:21:47,254 --> 00:21:49,328
Holy fuck.
406
00:21:49,860 --> 00:21:51,623
(EXHALES)
407
00:21:51,658 --> 00:21:52,787
All right,
now shut the fuck up
408
00:21:52,823 --> 00:21:53,959
so I can get back to work.
409
00:22:00,467 --> 00:22:04,871
(PIANO KEYS PLAYING)
410
00:22:06,814 --> 00:22:11,207
(PIANO KEYS PLAYING)
411
00:22:15,622 --> 00:22:16,718
Tuner.
412
00:22:18,686 --> 00:22:20,359
If you want to make
real money,
413
00:22:23,621 --> 00:22:25,023
give me a call.
414
00:22:31,531 --> 00:22:32,931
(CASH REGISTER DINGS)
415
00:22:32,967 --> 00:22:34,664
HARRY: You know, I used to
come here in high school
416
00:22:34,700 --> 00:22:36,000
with my buddy, Bob O'Dowd,
417
00:22:36,035 --> 00:22:39,945
and he was in my first
jazz trio, I like to say.
418
00:22:39,980 --> 00:22:41,509
And he had a fucked up hand.
419
00:22:41,545 --> 00:22:43,848
He had a thumb,
and he had two fingers
420
00:22:43,883 --> 00:22:45,008
and nothing else.
421
00:22:45,043 --> 00:22:47,246
Great drummer.
He could even snare with it.
422
00:22:47,282 --> 00:22:48,612
(CUP CLATTERS)
423
00:22:48,647 --> 00:22:50,945
Shit. It's all right.
424
00:22:50,981 --> 00:22:52,754
-NIKI: You all right?
-Yeah.
425
00:22:54,584 --> 00:22:56,259
I'm okay.
426
00:22:56,295 --> 00:22:58,029
-Go on.
-I hate when I do that.
427
00:22:58,065 --> 00:22:59,691
It looks like
I pissed myself.
428
00:22:59,727 --> 00:23:01,761
WOMAN: Hey, Frank,
can I close out?
429
00:23:01,797 --> 00:23:03,666
FRANK: Yeah, sure, honey,
I'll be right there.
430
00:23:06,831 --> 00:23:08,407
Hi, nice to see you again.
431
00:23:09,467 --> 00:23:10,541
Hey.
432
00:23:12,236 --> 00:23:14,677
-Introduce me.
-NIKI: I don't know
her name.
433
00:23:15,375 --> 00:23:16,445
I'm Ruthie.
434
00:23:16,480 --> 00:23:18,477
Hello, Ruthie.
I'm Harry Horowitz.
435
00:23:18,512 --> 00:23:19,813
You can call me Harry,
436
00:23:19,849 --> 00:23:21,880
just don't call me late
for dinner. Ba-dum-dum.
437
00:23:21,915 --> 00:23:23,815
You steal that line
from my grandmother?
438
00:23:23,851 --> 00:23:25,884
No, I never stole anything
in my life.
439
00:23:25,919 --> 00:23:28,052
This is Niki.
He is my tuning apprentice.
440
00:23:28,088 --> 00:23:30,560
He's more like my nephew,
though we're not related.
441
00:23:30,596 --> 00:23:33,527
And I'll tell you one thing,
he is very eligible,
442
00:23:33,562 --> 00:23:35,226
but he has
a hearing condition,
443
00:23:35,261 --> 00:23:37,564
as you can see from his plugs,
which are not hearing aids,
444
00:23:37,600 --> 00:23:39,568
although that's
a common mistake.
445
00:23:39,603 --> 00:23:41,833
He's not being rude,
it's doctor's orders.
446
00:23:41,868 --> 00:23:45,735
And did I mention
he is very eligible?
447
00:23:45,771 --> 00:23:46,802
-Harry.
-HARRY: What?
448
00:23:46,837 --> 00:23:48,507
-Please stop.
-Here,
449
00:23:48,542 --> 00:23:50,172
you want a Boston cream?
450
00:23:50,207 --> 00:23:52,616
It's good fuel for class.
Thank you so much.
451
00:23:53,415 --> 00:23:55,086
What sort of class?
452
00:23:55,122 --> 00:23:57,080
Uh...
Advanced composition.
453
00:23:57,115 --> 00:23:59,081
Do you hear that, Niki?
She's advanced.
454
00:23:59,116 --> 00:24:00,822
Yeah, I heard her play.
She's good.
455
00:24:00,858 --> 00:24:03,086
HARRY:
Yeah? It's high praise
coming from this guy,
456
00:24:03,121 --> 00:24:05,558
who is a,
believe it or not,
a virtuoso.
457
00:24:05,594 --> 00:24:08,058
Wow. An eligible
virtuoso, huh?
458
00:24:08,094 --> 00:24:10,299
Well, actually, yes,
he was a child prodigy,
459
00:24:10,334 --> 00:24:12,170
but he doesn't play anymore
460
00:24:12,206 --> 00:24:15,105
because
of his hearing condition.
461
00:24:15,141 --> 00:24:16,635
Maybe you can inspire him.
462
00:24:16,670 --> 00:24:18,702
Oh, okay.
Thank you, Harry.
463
00:24:18,737 --> 00:24:19,768
She clearly has to go.
464
00:24:19,803 --> 00:24:21,270
I do, I gotta go.
465
00:24:21,305 --> 00:24:23,777
That's all right. Okay,
so walk her to class.
466
00:24:23,812 --> 00:24:25,273
She doesn't want me
to walk her to class.
467
00:24:25,308 --> 00:24:26,882
That's unnecessary,
thank you. I can...
468
00:24:26,917 --> 00:24:28,745
Well, the menschy thing to do
is at least carry her books.
469
00:24:28,780 --> 00:24:30,120
Harry, it's not 1950.
470
00:24:30,155 --> 00:24:31,254
I can carry my own books.
471
00:24:31,290 --> 00:24:32,782
What do you mean
it's not 1950?
472
00:24:32,817 --> 00:24:34,084
It's not such a big deal!
473
00:24:34,120 --> 00:24:36,960
Just carry her books to class!
(BANGS TABLE)
474
00:24:36,996 --> 00:24:39,558
(BIRDS CHIRPING)
475
00:24:39,593 --> 00:24:40,796
(VEHICLE DOOR CLOSES)
476
00:24:44,366 --> 00:24:45,537
I don't want this.
477
00:24:46,137 --> 00:24:47,297
Give me those.
478
00:24:53,644 --> 00:24:55,778
I'm sorry for being
a bitch yesterday.
479
00:24:57,450 --> 00:24:59,617
It's all right.
I can be a bitch, too.
480
00:25:00,514 --> 00:25:01,613
RUTHIE: Mm-hmm.
481
00:25:01,648 --> 00:25:03,280
And a bit of a show off.
482
00:25:04,188 --> 00:25:06,116
(SCOFFS) Nice.
483
00:25:06,152 --> 00:25:09,294
It's okay, 'cause you're
also a virtuoso, so...
484
00:25:09,329 --> 00:25:11,959
N-No, Harry just
makes that stuff up.
485
00:25:12,823 --> 00:25:14,562
I like Harry.
486
00:25:14,597 --> 00:25:16,392
Yeah, you and
everybody else.
487
00:25:18,000 --> 00:25:20,000
What was that piece
you were playing yesterday?
488
00:25:21,603 --> 00:25:23,333
Something that
I'm writing.
489
00:25:24,604 --> 00:25:25,808
Sounded good.
490
00:25:27,610 --> 00:25:29,812
Just good?
Thank you.
So kind.
491
00:25:30,512 --> 00:25:33,476
You into Mussorgsky?
492
00:25:33,511 --> 00:25:36,588
Yes.
Pictures from an Exhibition
is an inspiration.
493
00:25:37,553 --> 00:25:39,514
I heard it.
Ravel too.
494
00:25:41,353 --> 00:25:44,662
RUTHIE:
So you're saying
my piece is derivative?
495
00:25:44,697 --> 00:25:46,763
NIKI:
Well, the arpeggios
are pretty distinct.
496
00:25:47,493 --> 00:25:48,732
Fuck off.
497
00:25:50,862 --> 00:25:51,997
It's very aggressive too.
498
00:25:52,032 --> 00:25:55,101
You working through
some anger in this?
499
00:25:57,311 --> 00:26:00,172
I mean,
it's a eulogy,
so...
500
00:26:02,145 --> 00:26:03,340
Sorry.
501
00:26:04,149 --> 00:26:05,342
What's it called?
502
00:26:06,784 --> 00:26:09,379
Some Asshole
Walks Me To Class
in G Minor.
503
00:26:10,753 --> 00:26:12,321
-What do you think?
-It's good.
504
00:26:12,356 --> 00:26:13,390
Rolls off the tongue.
505
00:26:13,425 --> 00:26:14,686
Thanks for walking me
to class.
506
00:26:14,721 --> 00:26:16,023
Thanks for being walked.
507
00:26:20,399 --> 00:26:22,601
"Thank you
for being walked"?
508
00:26:24,360 --> 00:26:26,561
(SIGHS) The fuck is
wrong with you?
509
00:26:28,074 --> 00:26:29,465
Fucking idiot.
510
00:26:31,545 --> 00:26:34,841
-(INDISTINCT RADIO CHATTER)
-(SIREN WHOOPS)
511
00:26:34,876 --> 00:26:36,912
-(INDISTINCT CHATTER)
-NIKI: Oh, fuck.
512
00:26:39,581 --> 00:26:41,052
This place is a shithole.
513
00:26:41,088 --> 00:26:42,720
(INDISTINCT CHATTER)
514
00:26:44,418 --> 00:26:45,448
Nik.
515
00:26:46,490 --> 00:26:48,154
I need you
to sell the van.
516
00:26:49,528 --> 00:26:50,859
What are you
talking about? Why?
517
00:26:50,895 --> 00:26:53,097
Harry got pissed off that
Medicare wouldn't cover
518
00:26:53,132 --> 00:26:54,356
his hearing aids.
519
00:26:54,391 --> 00:26:57,367
So he stopped paying
the premiums in protest.
520
00:26:57,403 --> 00:26:59,594
-How much do you owe?
-Oh...
521
00:27:00,436 --> 00:27:02,768
Maybe $36,000.
522
00:27:02,803 --> 00:27:04,506
And whatever
this turns into.
523
00:27:04,541 --> 00:27:07,140
(SIGHS) Jesus.
Fuck, Marla.
524
00:27:08,415 --> 00:27:10,413
Niki, you know
how stubborn he is.
525
00:27:10,449 --> 00:27:11,748
-What was he gonna do?
-Fuck.
526
00:27:11,784 --> 00:27:14,950
MARLA: He hasn't raised
his prices in 30 years.
527
00:27:18,090 --> 00:27:19,482
(NIKI SIGHS)
528
00:27:29,128 --> 00:27:30,526
(FINGERS RUNNING OVER
PIANO KEYS)
529
00:27:36,407 --> 00:27:37,635
Let me buy the van.
530
00:27:37,670 --> 00:27:38,967
MARLA: What?
531
00:27:39,003 --> 00:27:40,472
Let me buy the van.
532
00:27:40,508 --> 00:27:42,041
(CHUCKLES)
533
00:27:42,077 --> 00:27:44,474
Where you gonna get
all that kind of money?
534
00:27:45,316 --> 00:27:46,542
I don't know.
535
00:27:48,188 --> 00:27:49,649
I'll figure it out.
536
00:27:49,685 --> 00:27:51,249
(SOFT PIANO MUSIC PLAYING)
537
00:27:51,285 --> 00:27:52,714
WOMAN 1: (ON PHONE)
Good afternoon, Mr. White.
538
00:27:52,749 --> 00:27:55,589
This is Madeline Plotkin from Lending Direct Financial
539
00:27:55,624 --> 00:27:58,258
returning your call.
540
00:27:58,293 --> 00:28:01,229
MAN 1: Unfortunately, your insufficient credit history
541
00:28:01,264 --> 00:28:03,834
excludes you from a small business loan at this time.
542
00:28:04,368 --> 00:28:05,704
NIKI: Thank you.
543
00:28:08,939 --> 00:28:10,435
WOMAN 2:
After reviewing your application,
544
00:28:10,470 --> 00:28:13,074
we are unable to accommodate your loan request.
545
00:28:15,379 --> 00:28:16,844
Can I ask why?
546
00:28:16,879 --> 00:28:18,607
MAN 2: Lack of business experience,
547
00:28:18,643 --> 00:28:22,616
collateral, credit history, cash flow, financials.
548
00:28:22,651 --> 00:28:24,115
Okay. Yeah. Thank you.
549
00:28:24,151 --> 00:28:26,047
MAN 2: You tick every box actually.
550
00:28:26,082 --> 00:28:27,484
(LINE DISCONNECTS)
551
00:28:28,888 --> 00:28:30,729
(PIANO MUSIC CONTINUES)
552
00:28:35,028 --> 00:28:36,999
(MAN SPEAKING
OTHER LANGUAGE)
553
00:28:47,007 --> 00:28:48,577
(IN ENGLISH)
Bye, baby, bye.
554
00:28:48,612 --> 00:28:50,679
Tuner! How are you, brother?
555
00:28:50,714 --> 00:28:53,107
-You're good?
-(KEYPAD BEEPING)
556
00:28:53,142 --> 00:28:54,383
(DOOR LOCK BUZZES)
557
00:28:54,418 --> 00:28:55,611
You good? Come.
558
00:28:58,822 --> 00:29:00,281
We've been here almost a year.
559
00:29:00,316 --> 00:29:01,720
This is my cousin's place.
560
00:29:01,755 --> 00:29:03,552
Very nice spot.
561
00:29:03,587 --> 00:29:05,888
We're throwing here famous
techno rave parties
562
00:29:05,923 --> 00:29:07,531
every month.
563
00:29:07,566 --> 00:29:10,127
Lots of hot women
and great music.
564
00:29:10,162 --> 00:29:12,730
(VOCALIZES DRUM BEATS)
You like?
565
00:29:12,766 --> 00:29:14,567
-No.
-Okay.
566
00:29:14,603 --> 00:29:16,636
(KEYPAD BEEPING)
567
00:29:16,671 --> 00:29:18,001
(DOOR LOCK BUZZES)
568
00:29:18,036 --> 00:29:20,036
(ENGINE WHIRRING LOUDLY)
569
00:29:20,071 --> 00:29:21,703
So what do you think?
570
00:29:22,713 --> 00:29:24,139
-(DOG BARKING)
-NIKI: Oh, fuck.
571
00:29:24,174 --> 00:29:26,348
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)
572
00:29:26,383 --> 00:29:27,684
(DOG BARKS)
573
00:29:27,720 --> 00:29:30,086
(IN ENGLISH) What,
you don't like dogs?
574
00:29:30,121 --> 00:29:32,185
This is the jet-ski.
You can take it
whenever you want.
575
00:29:32,220 --> 00:29:34,256
Huh? Go to the lake,
do something with a woman.
576
00:29:34,292 --> 00:29:36,320
(EXCLAIMS)
577
00:29:36,355 --> 00:29:38,661
-So, this is Benny.
-(BABY TALKING TO DOG)
578
00:29:38,696 --> 00:29:41,490
He's, uh,
the son of my sister.
579
00:29:41,526 --> 00:29:44,227
She asked me
to tough him up.
It's not easy.
580
00:29:44,262 --> 00:29:45,535
And this is Yoni,
the smart guy.
581
00:29:45,570 --> 00:29:46,635
(TIRES SCREECH ON VIDEO GAME)
582
00:29:46,670 --> 00:29:48,034
Hi, guys.
Say hi to Niki.
583
00:29:48,069 --> 00:29:49,873
BENNY: Hi to Niki.
YONI: Hey, man.
584
00:29:49,909 --> 00:29:52,708
URI: Hi, Niki.
How are you?
How are you doing?
585
00:29:52,744 --> 00:29:54,535
-Everything is okay.
-Hey, uh...
586
00:29:54,570 --> 00:29:56,743
Do you mind asking him
to turn it down?
587
00:29:56,778 --> 00:29:59,147
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)
588
00:30:00,279 --> 00:30:01,983
-(GAME VOLUME REDUCES)
-(DOG PANTING)
589
00:30:02,019 --> 00:30:04,245
So we install and monitor
our security system
590
00:30:04,280 --> 00:30:05,448
for boutique clientele.
591
00:30:05,483 --> 00:30:07,889
I protect the wealthiest
homes in the state.
592
00:30:07,925 --> 00:30:10,187
I know when my clients
are home and not.
593
00:30:10,222 --> 00:30:11,626
You know how hard
it is to find
594
00:30:11,662 --> 00:30:13,128
a good, reliable
lock guy?
595
00:30:16,632 --> 00:30:17,935
Can you open it?
596
00:30:20,296 --> 00:30:21,797
-Yoni.
-YONI: Hmm?
597
00:30:21,832 --> 00:30:24,303
What is the word of someone
that is not sure of something,
598
00:30:24,339 --> 00:30:26,640
but you can see on his face
that he's not sure?
599
00:30:26,676 --> 00:30:28,241
YONI: Uh, skeptical.
600
00:30:28,276 --> 00:30:30,310
URI: Skeptical? Tuner,
why are you so skeptical?
601
00:30:32,447 --> 00:30:35,743
So your clients don't notice
when their shit goes missing?
602
00:30:35,779 --> 00:30:38,247
If you take a painting off
the wall, they notice.
603
00:30:38,283 --> 00:30:39,656
If you take
a signature piece
604
00:30:39,691 --> 00:30:41,386
or a wedding ring,
they notice.
605
00:30:41,421 --> 00:30:43,789
But if you take
a watch here
or a ring there,
606
00:30:43,825 --> 00:30:45,059
nobody notice shit.
607
00:30:45,095 --> 00:30:47,531
And if they do,
they fire the cleaning lady
608
00:30:47,566 --> 00:30:49,000
and file an insurance claim.
609
00:30:49,035 --> 00:30:51,196
What was the thing that you
were telling me about, Yoni?
610
00:30:51,231 --> 00:30:54,268
Law of diminishing
marginal utility.
611
00:30:54,303 --> 00:30:57,234
People with too much shit
don't appreciate their shit
612
00:30:57,270 --> 00:30:59,071
as much as people
with less shit.
613
00:30:59,107 --> 00:31:00,444
URI: It's a different
psychology
614
00:31:00,479 --> 00:31:01,636
with those rich fucks.
615
00:31:01,672 --> 00:31:03,915
It's a different world.
It's an opportunity.
616
00:31:03,950 --> 00:31:06,913
I know where the doors are,
you know how to open it.
617
00:31:06,948 --> 00:31:08,179
It's like...
What's the word?
618
00:31:08,215 --> 00:31:10,346
-Uh, synergistic.
-URI: Synergetic.
619
00:31:10,381 --> 00:31:12,084
(YONI SPEAKING
OTHER LANGUAGE)
620
00:31:12,119 --> 00:31:13,350
URI: (IN ENGLISH)
You never know
621
00:31:13,385 --> 00:31:15,855
what's behind those doors.
And Tuner,
622
00:31:15,890 --> 00:31:17,188
I can see in your eyes
623
00:31:17,224 --> 00:31:18,853
that you are very,
very curious.
624
00:31:20,631 --> 00:31:21,823
I sure the fuck am.
625
00:31:23,864 --> 00:31:25,336
Can you open it?
626
00:31:25,372 --> 00:31:28,334
(DOG BARKS, WHINES)
627
00:31:28,369 --> 00:31:30,266
All right, but you got to
get the dog out of here.
628
00:31:30,301 --> 00:31:32,509
-(DOG WHINING)
-Uh, Benny.
629
00:31:32,544 --> 00:31:34,506
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)
630
00:31:37,240 --> 00:31:39,615
(BENNY URGES DOG)
631
00:31:39,650 --> 00:31:40,710
URI: (IN ENGLISH) Okay.
632
00:31:42,914 --> 00:31:43,955
Ready?
633
00:31:44,421 --> 00:31:45,746
Open it.
634
00:31:45,782 --> 00:31:47,648
-Ten minutes should be enough.
-(TIMER TICKING)
635
00:31:47,684 --> 00:31:48,751
(CAPTIVATING INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING)
636
00:31:51,925 --> 00:31:53,459
(DIAL WHIRRING)
637
00:32:12,408 --> 00:32:13,479
-Hey.
-(MUSIC STOPS)
638
00:32:14,684 --> 00:32:16,180
You want one?
639
00:32:16,216 --> 00:32:18,349
-No, I'm good.
-BENNY: Okay.
640
00:32:18,385 --> 00:32:20,717
-(MUSIC CONTINUES)
-(METALLIC CLICKING)
641
00:32:37,210 --> 00:32:38,273
(CLICKS)
642
00:32:43,975 --> 00:32:45,915
Tuner.
643
00:32:45,950 --> 00:32:47,645
I have a job for you
this Saturday.
644
00:32:48,611 --> 00:32:50,615
(SIGHS)
How much does it pay?
645
00:32:53,119 --> 00:32:54,784
More than the piano shit.
646
00:32:58,387 --> 00:33:00,360
I need an advance.
647
00:33:00,395 --> 00:33:02,258
NIKI:
That's the down payment
for the van.
648
00:33:02,293 --> 00:33:04,097
You'll get the rest soon.
649
00:33:04,132 --> 00:33:05,735
MARLA:
Where'd you get all this?
650
00:33:05,771 --> 00:33:07,263
NIKI:
Don't worry about it.
651
00:33:07,298 --> 00:33:08,633
Tell me who's on piano.
652
00:33:09,475 --> 00:33:11,302
Should I know?
653
00:33:11,338 --> 00:33:14,072
-I wasn't talking to you.
-Sorry.
654
00:33:14,108 --> 00:33:16,140
(MONITOR BEEPING STEADILY)
655
00:33:16,175 --> 00:33:18,181
(MILD JAZZ MUSIC PLAYING)
656
00:33:19,343 --> 00:33:21,217
Maybe it's Kenny Barron.
657
00:33:24,083 --> 00:33:25,287
Horace Silver?
658
00:33:29,628 --> 00:33:31,986
Maybe Tommy Flanagan?
659
00:33:32,961 --> 00:33:34,791
(JAZZ MUSIC CONTINUES)
660
00:33:40,636 --> 00:33:41,699
Atta boy.
661
00:33:44,500 --> 00:33:47,769
(CELL PHONE VIBRATING)
662
00:33:47,804 --> 00:33:50,274
NIKI: Harry Horowitz
Piano Tune and Repair.
663
00:33:50,309 --> 00:33:51,573
WOMAN: (ON PHONE) Hi. Um...
664
00:33:51,608 --> 00:33:53,481
A pipe burst in my apartment,
665
00:33:53,517 --> 00:33:56,645
and the water came down and completely soaked my piano.
666
00:33:56,680 --> 00:33:58,881
I don't... Harry gave me his card.
667
00:33:59,457 --> 00:34:00,591
Um...
668
00:34:00,626 --> 00:34:01,991
I'm sorry, who is this?
669
00:34:02,026 --> 00:34:03,825
WOMAN: Uh, sorry, it's... This is...
670
00:34:03,860 --> 00:34:06,192
I'm... This is Ruthie.
671
00:34:06,228 --> 00:34:08,830
Um... You walked me to class.
672
00:34:08,865 --> 00:34:10,200
Oh, oh, yeah, yeah, yeah.
673
00:34:11,130 --> 00:34:13,533
Yeah, Ruthie. Hi.
674
00:34:14,065 --> 00:34:15,205
Uh...
675
00:34:15,971 --> 00:34:17,337
What kind of piano is it?
676
00:34:17,372 --> 00:34:20,877
RUTHIE: It's a... a 1930s Bosendorfer.
677
00:34:20,913 --> 00:34:23,504
-Here.
-(PIANO PLAYS OVER PHONE)
678
00:34:23,539 --> 00:34:24,874
The wood is just like...
679
00:34:24,909 --> 00:34:26,275
-Listen, it sounds like shit. - (TAPS ON WOOD)
680
00:34:26,311 --> 00:34:28,119
The wood is warping.
681
00:34:28,154 --> 00:34:31,849
Yeah, yeah, yeah, yeah.
Uh, the keys are sticking.
682
00:34:31,885 --> 00:34:35,017
RUTHIE:
Fuck. Do you think... Could you come by now,
683
00:34:35,053 --> 00:34:38,096
or today? I just... I... This is a bit of an emergency.
684
00:34:39,059 --> 00:34:40,191
Where are you?
685
00:34:40,226 --> 00:34:41,896
RUTHIE: I'm in Bushwick.
686
00:34:41,932 --> 00:34:44,366
Bushwick, huh?
Uh, okay.
687
00:34:45,729 --> 00:34:47,027
RUTHIE: It's okay if you're busy.
688
00:34:47,063 --> 00:34:48,568
Just... Do you have... Do you have a referral?
689
00:34:49,901 --> 00:34:53,470
Uh, I'm in the piano...
I'm in the city right now.
690
00:34:53,505 --> 00:34:55,076
Uh, I can be there
in an hour.
691
00:34:55,112 --> 00:34:56,542
RUTHIE:
That would be amazing.
692
00:34:56,577 --> 00:34:59,044
(SPUTTERS) I can just text you the address.
693
00:34:59,080 --> 00:35:00,283
Thank you so much.
694
00:35:03,182 --> 00:35:04,386
(KNOCKING ON DOOR)
695
00:35:05,051 --> 00:35:06,617
-Hi.
-Hi.
696
00:35:06,653 --> 00:35:08,384
Thank you, thank you,
thank you, thank you.
697
00:35:08,419 --> 00:35:09,589
NIKI: Yeah, no problem.
698
00:35:11,558 --> 00:35:13,663
-(WATER DRIPPING)
-This is a nice piano.
699
00:35:13,699 --> 00:35:15,062
Where'd you get it?
700
00:35:15,097 --> 00:35:17,334
Um, it was my grandmother's.
701
00:35:17,370 --> 00:35:18,861
Oh.
702
00:35:18,896 --> 00:35:20,571
Okay. Well, I'm gonna
take out the key action
703
00:35:20,607 --> 00:35:22,998
and let it dry out.
704
00:35:23,743 --> 00:35:25,374
Uh, what can I do to help?
705
00:35:25,410 --> 00:35:28,106
You feeling strong?
Can you help me
get this off?
706
00:35:28,141 --> 00:35:29,312
RUTHIE: Mm-hmm.
707
00:35:30,983 --> 00:35:32,950
Where are we putting it?
On the floor?
708
00:35:32,985 --> 00:35:35,884
-Uh, let's put it on the bed.
-Okay.
709
00:35:35,920 --> 00:35:37,718
-You good?
-Yeah. You?
710
00:35:37,753 --> 00:35:39,585
Yeah.
711
00:35:39,621 --> 00:35:42,056
-Wait, wait,
wait, wait, wait.
-You all right?
712
00:35:42,092 --> 00:35:43,190
God, this is
so fucking heavy.
713
00:35:43,225 --> 00:35:44,451
How do you do this
by yourself?
714
00:35:44,487 --> 00:35:45,753
(NIKI GRUNTS)
715
00:35:45,788 --> 00:35:48,456
Well... (SIGHS)
I'm very strong.
716
00:35:48,491 --> 00:35:49,695
(RUTHIE SCOFFS)
717
00:35:53,136 --> 00:35:54,601
So she left it
for you, huh?
718
00:35:55,300 --> 00:35:56,531
RUTHIE: Yeah.
719
00:35:56,566 --> 00:35:57,733
She left me two things.
720
00:35:57,768 --> 00:36:00,505
She left me
a little pearl watch...
721
00:36:00,540 --> 00:36:03,473
that I fucking lost
on the train.
722
00:36:03,509 --> 00:36:05,447
And her piano,
which I have now
723
00:36:06,147 --> 00:36:08,113
managed to destroy.
724
00:36:08,149 --> 00:36:09,913
It's not destroyed.
725
00:36:09,948 --> 00:36:12,890
The key action's just swollen,
but some heat will help.
726
00:36:12,926 --> 00:36:15,593
I'm gonna mitigate
the humidity,
727
00:36:15,628 --> 00:36:17,119
lube it up a bit.
728
00:36:17,154 --> 00:36:19,663
I might have to re-brush some
of the felts in the joints.
729
00:36:19,698 --> 00:36:20,893
Got a hair dryer?
730
00:36:20,928 --> 00:36:22,226
Yeah.
731
00:36:22,262 --> 00:36:23,465
(THUDDING ON PIANO)
732
00:36:24,163 --> 00:36:25,368
NIKI: Sorry.
733
00:36:28,765 --> 00:36:31,139
RUTHIE:
This sounds expensive.
734
00:36:31,174 --> 00:36:32,172
Don't worry,
it's on the house.
735
00:36:32,208 --> 00:36:33,574
RUTHIE:
No, no, no, no, no.
736
00:36:33,609 --> 00:36:36,006
I would not feel comfortable
not paying you anything.
737
00:36:36,943 --> 00:36:39,748
Well, if I was doing this
for a client on Fifth Avenue,
738
00:36:39,784 --> 00:36:41,879
it costs $5,000.
739
00:36:43,485 --> 00:36:45,255
Most of the pianos I fix
never get played,
740
00:36:45,290 --> 00:36:49,084
they're just decorative,
whereas this one matters.
741
00:36:51,654 --> 00:36:52,890
Can you plug that in?
742
00:36:56,435 --> 00:37:00,271
Can I at least make you
like, a $5,000 bowl of pasta?
743
00:37:04,235 --> 00:37:05,276
Okay.
744
00:37:07,079 --> 00:37:09,511
(SLOW INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING)
745
00:37:16,649 --> 00:37:18,454
How did you become
a piano player?
746
00:37:20,584 --> 00:37:22,887
My grandmother taught me.
747
00:37:24,020 --> 00:37:26,627
What do you want to do
after you graduate?
748
00:37:28,060 --> 00:37:31,599
I mean, the dream would be
to apprentice for a composer.
749
00:37:32,739 --> 00:37:34,129
Oh, yeah? Which one?
750
00:37:34,672 --> 00:37:35,931
Maissner.
751
00:37:35,967 --> 00:37:38,672
That's ambitious. You're
swinging for the fences.
752
00:37:38,708 --> 00:37:41,906
Well, he takes one student
from my program every year.
753
00:37:44,113 --> 00:37:45,580
I really want that job.
754
00:37:46,742 --> 00:37:49,210
(SIRENS WAILING OUTSIDE)
755
00:37:52,554 --> 00:37:55,223
Do you always...
You never take those out?
756
00:37:55,258 --> 00:37:58,329
No, not really.
(INHALES DEEPLY)
757
00:37:58,993 --> 00:38:00,562
(EXHALES)
758
00:38:01,859 --> 00:38:05,598
I got this thing
called, uh, hyperacusis.
759
00:38:05,633 --> 00:38:07,932
That means I'm allergic
to loud noises.
760
00:38:11,403 --> 00:38:12,805
That's hot, right?
761
00:38:13,904 --> 00:38:17,279
What are the, um...
the big ones for?
762
00:38:17,314 --> 00:38:20,213
Uncontrolled acoustic
environments.
763
00:38:20,248 --> 00:38:21,743
So basically everywhere?
764
00:38:21,778 --> 00:38:24,221
NIKI: Basically everywhere.
765
00:38:24,256 --> 00:38:27,149
You'd be surprised
at how loud the world is.
766
00:38:32,130 --> 00:38:33,463
You have some sauce
on your...
767
00:38:36,930 --> 00:38:39,436
You fucking kidding me?
How long has it been there?
768
00:38:41,404 --> 00:38:43,968
Like, like,
six bites maybe.
(LAUGHS)
769
00:38:48,607 --> 00:38:51,479
Hmm. Pianos aren't too loud?
770
00:38:51,514 --> 00:38:54,218
I had, uh... I had years
of exposure therapy.
771
00:38:54,253 --> 00:38:56,651
So, you know, soft
focused sounds are okay.
772
00:38:58,814 --> 00:39:00,314
You don't play anymore?
773
00:39:01,352 --> 00:39:02,459
No.
774
00:39:03,829 --> 00:39:04,989
RUTHIE: Why not?
775
00:39:11,466 --> 00:39:12,735
-Um...
-(CELL PHONE VIBRATES)
776
00:39:12,770 --> 00:39:14,135
Sorry.
777
00:39:14,170 --> 00:39:16,033
(CELL PHONE VIBRATING)
778
00:39:17,904 --> 00:39:20,543
-I, uh... Uh, I got to go.
-(VIBRATING STOPS)
779
00:39:21,273 --> 00:39:22,380
Um...
780
00:39:23,277 --> 00:39:25,648
Thanks for dinner.
781
00:39:25,683 --> 00:39:27,583
I'm gonna leave some my stuff
here, if that's all right.
782
00:39:27,618 --> 00:39:29,315
Then I'll come back tomorrow,
and I'll finish up.
783
00:39:29,350 --> 00:39:31,120
Yeah. Thank you so much.
784
00:39:31,156 --> 00:39:33,721
-I really appreciate it.
-Yeah.
785
00:39:34,551 --> 00:39:35,657
(DOOR OPENS)
786
00:39:36,655 --> 00:39:38,660
-Good night.
-Good night.
787
00:39:39,690 --> 00:39:41,028
(MUSIC PLAYING ON VIDEO)
788
00:39:41,064 --> 00:39:43,500
(BENNY LAUGHING)
789
00:39:44,561 --> 00:39:46,030
(LAUGHING)
790
00:39:46,564 --> 00:39:47,768
You like dogs?
791
00:39:48,334 --> 00:39:49,470
BENNY: Yeah.
792
00:39:49,506 --> 00:39:51,971
I want to open
a special dog sanctuary
793
00:39:52,006 --> 00:39:54,978
where they never kill the dogs
if nobody comes to get them.
794
00:39:55,013 --> 00:39:56,510
URI: Benny loves dogs.
795
00:39:56,545 --> 00:39:58,542
He connected to them
intellectually.
796
00:39:58,577 --> 00:40:00,346
It's insulting to dogs.
797
00:40:00,381 --> 00:40:02,449
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)
798
00:40:02,485 --> 00:40:03,717
(IN ENGLISH)
Insulting the dogs.
799
00:40:03,752 --> 00:40:05,713
URI: You have to work
on your muscles, Benny.
800
00:40:05,749 --> 00:40:07,282
Push-ups, pull-ups.
801
00:40:08,389 --> 00:40:10,619
I will make you a man.
802
00:40:10,655 --> 00:40:11,989
YONI: A lot of work.
803
00:40:12,025 --> 00:40:14,555
URI: A lot of work,
but, uh, we are consistent.
804
00:40:14,591 --> 00:40:16,093
(CHUCKLES)
805
00:40:16,826 --> 00:40:18,024
It's right up here.
806
00:40:18,060 --> 00:40:20,097
(LOW SUSPENSEFUL
MUSIC PLAYING)
807
00:40:29,278 --> 00:40:31,306
(GARAGE DOOR OPENING)
808
00:40:42,423 --> 00:40:43,923
Yoni, shut the garage.
809
00:40:45,260 --> 00:40:47,091
(KEYPAD BEEPING)
810
00:40:59,242 --> 00:41:00,940
(INDISTINCT CHATTER)
811
00:41:05,413 --> 00:41:06,781
(CHANDELIER CLINKING)
812
00:41:07,644 --> 00:41:09,285
YONI: Uri.
813
00:41:09,321 --> 00:41:11,115
URI: Yes, it's here?
YONI: Yeah.
814
00:41:12,390 --> 00:41:14,591
I knew it.
I was just testing you.
815
00:41:17,988 --> 00:41:19,757
(YONI SPEAKING
OTHER LANGUAGE)
816
00:41:19,792 --> 00:41:21,829
(URI SPEAKING
OTHER LANGUAGE)
817
00:41:33,441 --> 00:41:35,205
(SPEAKS INDISTINCTLY)
818
00:41:36,613 --> 00:41:38,175
-(IN ENGLISH) Let's go.
-(MUSIC STOPS)
819
00:41:51,590 --> 00:41:52,860
You're up, Tuner.
820
00:41:54,367 --> 00:41:56,358
YONI: Don't bitch out
on us now, Tuner.
821
00:41:57,832 --> 00:41:59,867
URI: You're the guy
who opens door, no?
822
00:42:00,300 --> 00:42:01,495
Open it.
823
00:42:05,335 --> 00:42:08,444
-You got this, Tuner.
You're good.
-Uh...
824
00:42:08,480 --> 00:42:10,680
-(NIKI BREATHES DEEPLY)
-URI: Come on.
825
00:42:12,609 --> 00:42:13,683
(EXHALES)
826
00:42:15,820 --> 00:42:19,216
Do you know how this rich fuck
bought this fucking house?
827
00:42:21,156 --> 00:42:22,824
This dick
828
00:42:22,859 --> 00:42:25,924
started a lending firm
that offered subprime loans
829
00:42:25,960 --> 00:42:30,027
with predatory terms
to minority communities
830
00:42:30,062 --> 00:42:32,196
all around the country.
Do you understand?
831
00:42:33,738 --> 00:42:35,804
Foreclosure en masse that put
hundreds of thousands
832
00:42:35,840 --> 00:42:39,142
of people out on the street
if they miss two payments.
833
00:42:39,177 --> 00:42:40,435
Two fucking payments.
834
00:42:41,706 --> 00:42:43,510
So this dick,
835
00:42:43,545 --> 00:42:46,373
live in this fuck you house,
836
00:42:46,408 --> 00:42:48,410
while the rest of the world
are hungry.
837
00:42:49,880 --> 00:42:51,281
So don't be a pussy.
838
00:42:52,682 --> 00:42:54,886
Open it.
839
00:42:54,922 --> 00:42:57,889
Get the fuck out of the bed,
you idiot!
840
00:42:57,924 --> 00:43:00,422
Are you fucking crazy?
With your shoes?
841
00:43:04,364 --> 00:43:05,995
Or...
842
00:43:06,031 --> 00:43:08,504
you can give me back
the advance,
843
00:43:08,539 --> 00:43:10,531
and we will get the fuck
out of here.
844
00:43:16,046 --> 00:43:17,307
Fuck!
845
00:43:24,452 --> 00:43:26,420
(DIAL CLICKING)
846
00:43:26,455 --> 00:43:28,659
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)
847
00:43:31,723 --> 00:43:32,724
(DIAL WHIRRING)
848
00:43:32,759 --> 00:43:35,061
(CONTEMPLATIVE MUSIC PLAYING)
849
00:43:44,005 --> 00:43:45,406
NIKI: (IN ENGLISH)
I'd like to make a payment
850
00:43:45,441 --> 00:43:47,100
on a patient's account.
851
00:43:47,135 --> 00:43:50,043
Harry Horowitz, room 410.
852
00:43:50,078 --> 00:43:52,111
-WOMAN: Date of birth?
-(MICROPHONE FEEDBACK WHINES)
853
00:43:53,217 --> 00:43:55,818
August 8th, 1937.
854
00:43:57,987 --> 00:44:00,254
The outstanding balance
on that patient's account
855
00:44:00,290 --> 00:44:03,724
is $36,481.92.
856
00:44:03,759 --> 00:44:05,524
How much would you
like to put down?
857
00:44:05,559 --> 00:44:07,196
NIKI: Uh, $10,000.
858
00:44:07,232 --> 00:44:09,194
(PIANO KEYS PLAYING)
859
00:44:15,405 --> 00:44:17,268
(PIANO KEYS PLAYING)
860
00:44:25,008 --> 00:44:26,112
RUTHIE: Sounds perfect.
861
00:44:26,979 --> 00:44:28,642
I don't know
how you did that.
862
00:44:29,949 --> 00:44:32,247
NIKI: Well,
it's not perfect.
863
00:44:32,283 --> 00:44:34,120
Tuners don't really use
the "P" word.
864
00:44:35,457 --> 00:44:36,650
What do you mean?
865
00:44:37,426 --> 00:44:38,761
(CLEARS THROAT)
866
00:44:38,797 --> 00:44:42,631
Well, you got... (SIGHS)
one individual key, right?
867
00:44:42,666 --> 00:44:45,831
And you've got
the whole instrument.
868
00:44:45,867 --> 00:44:47,331
(FINGERS RUN ACROSS
PIANO KEYS)
869
00:44:48,463 --> 00:44:49,936
Now the one key
might sound perfect,
870
00:44:49,972 --> 00:44:53,876
but it might not in relation
to the 87 others.
871
00:44:54,939 --> 00:44:56,076
Tuning a piano is...
872
00:44:57,616 --> 00:45:00,014
about creating harmony
out of chaos and...
873
00:45:01,885 --> 00:45:05,052
to do that, you gotta be
okay with imperfection.
874
00:45:12,495 --> 00:45:14,523
(PIANO KEYS PLAYING)
875
00:45:16,034 --> 00:45:17,097
Well...
876
00:45:18,269 --> 00:45:19,660
She's good as new.
877
00:45:20,734 --> 00:45:22,269
Want to give her a whirl?
878
00:45:22,305 --> 00:45:23,400
(CHUCKLES)
879
00:45:32,647 --> 00:45:34,048
What do you want to hear?
880
00:45:37,917 --> 00:45:39,848
Whatever you want to play.
881
00:45:39,884 --> 00:45:41,055
RUTHIE: Hmm...
882
00:45:44,428 --> 00:45:45,889
Hmm... (CHUCKLES SOFTLY)
883
00:45:45,924 --> 00:45:47,930
(PLAYING MELODY ON PIANO)
884
00:45:49,426 --> 00:45:51,333
This is the first thing
I ever wrote.
885
00:45:51,369 --> 00:45:53,199
(CONTINUES PLAYING)
886
00:46:33,971 --> 00:46:35,241
(STOPS PLAYING)
887
00:46:50,923 --> 00:46:52,324
Do you smell smoke?
888
00:46:53,923 --> 00:46:55,127
Fuck!
889
00:46:55,162 --> 00:46:58,262
-(SMOKE DETECTOR WAILING)
-(NIKI WINCING)
890
00:46:58,297 --> 00:47:01,697
-(SMOKE DETECTOR WAILING)
-(EARS RINGING)
891
00:47:01,733 --> 00:47:02,796
Oh!
892
00:47:05,508 --> 00:47:07,667
(WAILING STOPS)
893
00:47:07,703 --> 00:47:10,705
-(HIGH-PITCHED RINGING)
-(MUFFLED THUDDING)
894
00:47:14,645 --> 00:47:17,811
-(BREATHING HEAVILY)
-(RUTHIE SPEAKS INDISTINCTLY)
895
00:47:20,756 --> 00:47:22,658
-(GULPING)
-(GLASS THUDS)
896
00:47:22,694 --> 00:47:24,351
(HIGH-PITCHED RINGING
CONTINUES)
897
00:47:24,386 --> 00:47:25,995
(RUTHIE SPEAKS INDISTINCTLY)
898
00:47:27,993 --> 00:47:29,461
(MUFFLED) I'm so sorry.
899
00:47:29,496 --> 00:47:31,392
NIKI: It's okay, it's okay.
I'm fine. (INHALES SHARPLY)
900
00:47:31,428 --> 00:47:33,299
(HIGH-PITCHED RINGING
CONTINUES)
901
00:47:35,439 --> 00:47:37,237
(BREATHES DEEPLY)
902
00:47:38,003 --> 00:47:39,404
(SOFTLY) I'm so sorry.
903
00:47:44,546 --> 00:47:45,645
(NIKI SIGHS)
904
00:47:45,681 --> 00:47:47,148
(EARS RINGING STOPS)
905
00:47:48,881 --> 00:47:51,014
(GROANS) I, uh...
906
00:47:51,049 --> 00:47:52,420
I'll get out of here.
907
00:47:52,456 --> 00:47:53,816
RUTHIE: Don't...
908
00:47:53,851 --> 00:47:55,057
Don't go.
909
00:48:00,157 --> 00:48:01,932
It's okay. It's okay.
910
00:48:05,569 --> 00:48:07,003
(NIKI BREATHES DEEPLY)
911
00:48:09,507 --> 00:48:11,436
(GENTLE MUSIC PLAYING)
912
00:48:29,227 --> 00:48:30,389
Wow.
913
00:48:35,557 --> 00:48:37,525
-Think I feel better.
-(LAUGHS)
914
00:48:37,560 --> 00:48:40,069
(ALMOST LIKE BEING IN LOVE
PLAYING)
915
00:48:42,772 --> 00:48:45,971
♪ What a day this has been
916
00:48:46,006 --> 00:48:48,709
♪ What a rare mood I'm in
917
00:48:48,744 --> 00:48:51,238
♪ Why, it's almost like
918
00:48:51,273 --> 00:48:53,049
♪ Bein' in love
919
00:48:54,048 --> 00:48:56,751
♪ There's a smile on my face
920
00:48:56,786 --> 00:48:59,918
♪ For the whole human race
921
00:48:59,953 --> 00:49:02,425
♪ Why, it's almost like
922
00:49:02,460 --> 00:49:05,388
♪ Bein' in love
923
00:49:05,424 --> 00:49:10,132
♪ All the music of life seems to be
924
00:49:11,265 --> 00:49:15,937
♪ Like a bell that is ringin' for me
925
00:49:15,972 --> 00:49:19,237
♪ And from the way that I feel
926
00:49:19,272 --> 00:49:20,440
♪ When that bell starts to peal
927
00:49:20,476 --> 00:49:21,601
Wow.
928
00:49:21,637 --> 00:49:24,476
♪ I would swear I was fallin'
929
00:49:25,616 --> 00:49:27,314
♪ Swear I was fallin'
930
00:49:28,444 --> 00:49:31,648
♪ Almost like bein' in love
931
00:49:32,888 --> 00:49:35,317
♪ What a day this has been
932
00:49:35,352 --> 00:49:38,290
♪ What a rare mood I'm in
933
00:49:38,325 --> 00:49:42,362
♪ Why, it's almost like bein' in love
934
00:49:43,462 --> 00:49:46,163
♪ Oh, there's a smile on the face
935
00:49:46,198 --> 00:49:48,903
♪ Of the whole human race
936
00:49:48,939 --> 00:49:52,432
♪ I would swear I was fallin'
937
00:49:52,467 --> 00:49:54,802
♪ Swear I was fallin'
938
00:49:54,837 --> 00:50:00,376
♪ Almost like bein' in love Love, love, love
939
00:50:00,411 --> 00:50:04,978
♪ Almost like bein' in love ♪
940
00:50:10,956 --> 00:50:12,618
(SONG ENDS)
941
00:50:12,654 --> 00:50:14,555
RUTHIE:
Again! Three, four.
942
00:50:14,591 --> 00:50:16,990
(ORCHESTRA PLAYING
THRILLING MUSIC)
943
00:50:30,372 --> 00:50:31,678
Okay, stop, stop!
944
00:50:31,714 --> 00:50:33,016
(MUSIC STOPS)
945
00:50:33,052 --> 00:50:36,417
Those cross rhythms are
just getting so hidden.
946
00:50:36,452 --> 00:50:38,646
Judy, do you think you can
just attack those a bit more?
947
00:50:38,681 --> 00:50:39,985
JUDY: Yeah, I got it.
RUTHIE: Okay,
948
00:50:40,020 --> 00:50:41,617
we got seven days left.
949
00:50:41,652 --> 00:50:45,194
Please, no hard drugs
and no dying, yeah?
950
00:50:45,794 --> 00:50:46,987
Thank you so much.
951
00:50:50,534 --> 00:50:53,169
(CLAPPING)
952
00:50:55,573 --> 00:50:57,340
(RUTHIE GROANS)
953
00:50:57,375 --> 00:50:58,838
The mess.
954
00:50:58,874 --> 00:51:00,138
-What?
-The mess.
955
00:51:00,173 --> 00:51:01,472
What are you talking about?
956
00:51:01,507 --> 00:51:04,079
It sounds...
The ending sounds
like shit.
957
00:51:04,115 --> 00:51:05,775
The harmonic progression
leading into the coda
958
00:51:05,810 --> 00:51:08,180
is just fucking everything up.
I don't know what to do.
959
00:51:08,215 --> 00:51:09,683
I only have
two fucking hands.
960
00:51:09,718 --> 00:51:10,912
Add a piano.
961
00:51:11,856 --> 00:51:14,285
What do you mean,
add a piano?
962
00:51:14,320 --> 00:51:16,860
Yeah, add a piano
or a keyboard.
963
00:51:16,895 --> 00:51:18,722
It'll flesh out
the orchestration.
964
00:51:21,830 --> 00:51:23,023
(SOFTLY) Fuck!
965
00:51:24,534 --> 00:51:25,729
Fuck!
966
00:51:27,104 --> 00:51:28,796
Fuck, that's actually
such a good idea.
967
00:51:28,831 --> 00:51:31,737
That's so annoying.
That's so annoying.
968
00:51:31,773 --> 00:51:32,868
(CHUCKLES)
969
00:51:34,104 --> 00:51:35,068
Fuck!
970
00:51:36,073 --> 00:51:37,279
Solved.
971
00:51:38,542 --> 00:51:40,445
I think you need
to take a break.
972
00:51:40,481 --> 00:51:42,216
No, I think I need to go
write a keyboard part.
973
00:51:42,252 --> 00:51:44,219
Just take a second.
You've been here all day.
974
00:51:44,255 --> 00:51:46,646
I think you should just
take a minute, all right?
975
00:51:46,681 --> 00:51:48,350
Niki, I have one week left.
976
00:51:48,385 --> 00:51:50,087
I can't take a break.
977
00:51:50,123 --> 00:51:51,517
I got you something.
978
00:51:51,553 --> 00:51:52,888
Is it a new ending?
979
00:51:56,258 --> 00:51:57,332
No.
980
00:51:59,866 --> 00:52:01,061
(SIGHING)
981
00:52:18,887 --> 00:52:20,487
Whoa. (CHUCKLES)
982
00:52:24,894 --> 00:52:26,493
It's a... It's a Rolex.
983
00:52:28,291 --> 00:52:29,364
NIKI: Yeah.
984
00:52:32,597 --> 00:52:33,797
RUTHIE:
Where did you get this?
985
00:52:34,806 --> 00:52:37,799
I got it at an estate sale.
986
00:52:37,834 --> 00:52:40,603
It reminded me of the one
of your grandma's,
987
00:52:40,639 --> 00:52:42,476
the one in the picture,
that you lost.
988
00:52:49,753 --> 00:52:51,144
I don't want it.
989
00:52:52,614 --> 00:52:54,983
(SIGHS) Okay. Why not?
990
00:52:56,452 --> 00:52:57,656
(RUTHIE HESITATES)
991
00:52:58,697 --> 00:53:00,386
This is just so new.
992
00:53:00,422 --> 00:53:01,695
(SPUTTERS)
993
00:53:01,730 --> 00:53:02,892
That's...
994
00:53:03,835 --> 00:53:05,199
That's a... It's just a lot.
995
00:53:05,234 --> 00:53:07,727
We've only been dating
for a month.
996
00:53:07,762 --> 00:53:08,928
I'm sorry, I'm just stressed.
997
00:53:08,963 --> 00:53:11,005
I feel like...
I've just been having...
998
00:53:11,041 --> 00:53:12,303
I've been having
too much fun.
999
00:53:12,339 --> 00:53:14,008
And that's not
a good thing,
1000
00:53:14,044 --> 00:53:15,742
because I really
need to focus.
1001
00:53:15,777 --> 00:53:17,005
Okay.
1002
00:53:17,781 --> 00:53:18,972
Stop smiling.
1003
00:53:19,008 --> 00:53:21,279
No, no, no. I know,
no, I get it, I get it.
1004
00:53:21,315 --> 00:53:23,050
It's... It's...
It's a lot.
1005
00:53:23,085 --> 00:53:24,815
I... I just...
I don't...
1006
00:53:25,780 --> 00:53:27,587
I don't know
what this is.
1007
00:53:28,153 --> 00:53:29,358
NIKI: I do.
1008
00:53:29,992 --> 00:53:31,492
You're my girlfriend.
1009
00:53:36,600 --> 00:53:37,762
Unless...
1010
00:53:39,036 --> 00:53:40,834
Unless that's not
what you want.
1011
00:53:40,870 --> 00:53:42,096
I don't know.
1012
00:53:42,707 --> 00:53:43,768
I don't know.
1013
00:53:50,012 --> 00:53:51,171
Sorry about the watch.
1014
00:53:53,875 --> 00:53:55,714
Wanted you to know
how much...
1015
00:54:00,891 --> 00:54:02,886
(SOFT MUSIC PLAYING)
1016
00:54:16,407 --> 00:54:18,465
It's actually such an insane
gift to give someone
1017
00:54:18,501 --> 00:54:19,903
one month in.
1018
00:54:21,604 --> 00:54:23,075
It wasn't that expensive.
1019
00:54:23,110 --> 00:54:24,314
(RUTHIE CHUCKLES)
1020
00:54:25,782 --> 00:54:27,282
(CHUCKLES)
1021
00:54:27,318 --> 00:54:29,418
I'll give it to you
when you're less spooked.
1022
00:54:30,615 --> 00:54:32,454
Don't touch it,
that's my watch.
1023
00:54:42,393 --> 00:54:44,257
(MUSIC CONTINUES)
1024
00:54:56,407 --> 00:54:58,271
(RATTLING FAINTLY)
1025
00:55:07,420 --> 00:55:09,087
-MARLA: Oh!
-Hi, Marla.
1026
00:55:09,122 --> 00:55:10,387
MARLA: Niki!
1027
00:55:10,423 --> 00:55:12,051
(MACHINE BEEPING STEADILY)
1028
00:55:12,086 --> 00:55:14,459
-Get over here!
-NIKI: How are you?
1029
00:55:14,494 --> 00:55:15,932
All the better
for seeing you.
1030
00:55:15,967 --> 00:55:18,395
-This is Ruthie.
-Hi, Marla.
1031
00:55:18,430 --> 00:55:20,067
MARLA: Wow, look at you!
1032
00:55:20,102 --> 00:55:22,367
Really something, hey?
1033
00:55:22,402 --> 00:55:24,466
(RUTHIE CHUCKLES)
Thank you.
1034
00:55:24,501 --> 00:55:27,107
MARLA: Har? H-ee?
1035
00:55:27,142 --> 00:55:28,805
-Niki's here.
-What?
1036
00:55:28,840 --> 00:55:31,810
MARLA: Niki is here
with his friend, Ruthie.
1037
00:55:33,280 --> 00:55:35,944
-Hey, Harry.
-What?
1038
00:55:35,979 --> 00:55:39,079
Hey, sheet music.
Get a chair, come here.
1039
00:55:39,114 --> 00:55:41,585
(CHUCKLES) Hi, Harry.
How are you feeling?
1040
00:55:41,621 --> 00:55:43,788
HARRY: Oh,
am I glad to see you.
1041
00:55:43,823 --> 00:55:46,393
-(RUTHIE CHUCKLES)
-You owe me a steak dinner.
1042
00:55:46,428 --> 00:55:48,230
-You carried her books.
-(CHUCKLES)
1043
00:55:48,265 --> 00:55:49,791
We actually
brought you some donuts,
1044
00:55:49,826 --> 00:55:51,761
but the nurse
confiscated them.
1045
00:55:51,796 --> 00:55:53,631
Fucking vultures.
A pain in the ass.
1046
00:55:53,666 --> 00:55:55,795
She's eating my donuts
as we speak.
1047
00:55:55,830 --> 00:55:57,500
Niki, go get the box.
1048
00:55:57,536 --> 00:55:59,669
Niki, don't listen to him.
1049
00:55:59,705 --> 00:56:02,211
Sorry, Harry.
Marla's in charge.
1050
00:56:02,246 --> 00:56:04,205
HARRY: You used to be
on my side.
1051
00:56:05,942 --> 00:56:08,007
Oh, I just
remembered something.
1052
00:56:08,043 --> 00:56:10,249
Your dad was here
this afternoon.
1053
00:56:10,284 --> 00:56:11,584
You know what he told me?
1054
00:56:11,619 --> 00:56:13,956
MARLA: H-ee, H-ee,
you're imagining things.
1055
00:56:13,991 --> 00:56:15,456
-No.
-No, sweetheart,
1056
00:56:15,492 --> 00:56:17,690
John... John died
a long time ago, sweetheart.
1057
00:56:17,725 --> 00:56:21,563
HARRY: Why are you trying
to make me crazy? Why?
1058
00:56:23,729 --> 00:56:26,135
He wouldn't stop
talking about you.
1059
00:56:26,171 --> 00:56:28,629
He talked about
how brave you are
1060
00:56:28,664 --> 00:56:29,997
with your hearing.
1061
00:56:30,032 --> 00:56:31,997
He talked about
you playing a piano
1062
00:56:32,033 --> 00:56:35,038
when you were
seven years old.
1063
00:56:35,073 --> 00:56:37,678
Do you know he's the best
piano player I ever heard?
1064
00:56:41,183 --> 00:56:42,716
(HARRY INHALES DEEPLY)
1065
00:56:43,317 --> 00:56:45,015
(SIGHS) I love you.
1066
00:56:46,221 --> 00:56:48,051
I love you, too, Harry.
1067
00:56:49,352 --> 00:56:51,619
Okay, we got to get out
of here. I don't like it here.
1068
00:56:51,655 --> 00:56:52,759
Let's go to a club.
1069
00:56:54,329 --> 00:56:56,228
I don't like it here, okay?
1070
00:56:56,264 --> 00:56:58,125
Well, what is this?
1071
00:56:58,160 --> 00:57:00,694
-What's on my hand?
-That's your bracelet.
1072
00:57:00,730 --> 00:57:02,065
It says who you are.
1073
00:57:02,100 --> 00:57:05,064
Oh, man. What is this place?
I don't like this place.
1074
00:57:05,099 --> 00:57:06,634
MARLA:
Do you want some water?
1075
00:57:06,669 --> 00:57:07,873
I have an idea.
1076
00:57:08,903 --> 00:57:10,909
(PLAYFUL MUSIC PLAYING)
1077
00:57:24,725 --> 00:57:27,057
Now you're talking.
Niki, play me something.
1078
00:57:28,190 --> 00:57:31,928
Uh, no, it's gonna be
Ruthie on this one.
1079
00:57:31,963 --> 00:57:34,034
You trust me?
You want to hear this girl.
1080
00:57:34,069 --> 00:57:35,569
Chickenshit.
1081
00:57:35,605 --> 00:57:37,268
RUTHIE: Okay, Harry,
what do you want to hear?
1082
00:57:37,303 --> 00:57:38,508
You pick it.
1083
00:57:40,474 --> 00:57:43,139
(PLAYING SOFT UPBEAT TUNE)
1084
00:58:03,091 --> 00:58:04,501
MARLA:
Where did you get it?
1085
00:58:05,264 --> 00:58:06,568
What?
1086
00:58:06,604 --> 00:58:08,261
I went to the accounting
department this afternoon.
1087
00:58:08,296 --> 00:58:10,265
The cashier told me
we were all paid up.
1088
00:58:12,374 --> 00:58:14,170
It's getting a bit curious.
1089
00:58:15,842 --> 00:58:17,844
First you come up
with the cash for the van,
1090
00:58:18,411 --> 00:58:19,615
and now this?
1091
00:58:20,945 --> 00:58:24,015
I don't want you doing
anything stupid.
1092
00:58:25,649 --> 00:58:26,912
We'll be fine.
1093
00:58:26,948 --> 00:58:28,349
We'll be just fine.
1094
00:58:29,521 --> 00:58:30,950
You understand?
1095
00:58:30,985 --> 00:58:32,221
(PIANO STOPS PLAYING)
1096
00:58:33,295 --> 00:58:35,224
Do you understand me?
1097
00:58:37,863 --> 00:58:39,492
URI: (ON PHONE)
Tuner, it's Uri.
1098
00:58:39,527 --> 00:58:41,568
Why don't you pick up the phone when I call you?
1099
00:58:41,603 --> 00:58:43,329
You don't love me anymore, huh?
1100
00:58:43,364 --> 00:58:45,803
I'm just kidding. I got a job tonight.
1101
00:58:45,838 --> 00:58:47,334
Yoni will text you the details.
1102
00:58:47,370 --> 00:58:49,236
It's a little bit far, but it's huge, it's big,
1103
00:58:49,272 --> 00:58:50,946
-it's worth it. Don't worry.
-(SIREN WAILING)
1104
00:58:50,981 --> 00:58:51,980
Yeah, bye.
1105
00:58:52,016 --> 00:58:53,941
(SIREN FADES)
1106
00:58:53,976 --> 00:58:55,981
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1107
00:59:12,070 --> 00:59:14,329
(DISTANT DOGS BARKING)
1108
00:59:16,733 --> 00:59:19,437
(MUFFLED CHATTER)
1109
00:59:19,473 --> 00:59:20,676
NIKI: What the fuck?
1110
00:59:23,543 --> 00:59:26,374
(DISTANT ENGINE WHIRRING)
1111
00:59:30,947 --> 00:59:35,350
(AIRPLANE ENGINES RUMBLING)
1112
00:59:37,027 --> 00:59:38,221
(DOOR OPENS)
1113
00:59:38,722 --> 00:59:39,987
BENNY: Hi, Niki.
1114
00:59:40,022 --> 00:59:42,731
(UPBEAT MUSIC PLAYING INSIDE)
1115
00:59:43,431 --> 00:59:44,560
Benny, what is this?
1116
00:59:44,596 --> 00:59:46,262
What is what?
1117
00:59:46,895 --> 00:59:48,234
Whose house is it?
1118
00:59:48,270 --> 00:59:49,364
I don't know.
1119
00:59:50,570 --> 00:59:51,872
What are we doing here?
1120
00:59:51,907 --> 00:59:53,834
(MOUTH FULL)
I don't know.
You have to ask Uri.
1121
00:59:53,869 --> 00:59:55,909
(MUSIC CONTINUES)
1122
00:59:58,280 --> 01:00:00,078
(FAINT CHATTER)
1123
01:00:03,353 --> 01:00:05,415
-(SNIFFING)
-(CHATTER)
1124
01:00:05,450 --> 01:00:06,519
Whoo!
1125
01:00:06,555 --> 01:00:08,622
(HIP HOP MUSIC
PLAYING FAINTLY)
1126
01:00:08,657 --> 01:00:10,657
-MAN: Oh, Niki!
-What's happening?
1127
01:00:10,692 --> 01:00:13,220
Uri, what the fuck
are we doing here?
1128
01:00:13,255 --> 01:00:15,862
These are colleagues
of ours, okay.
1129
01:00:15,898 --> 01:00:18,391
Yeah, where the fuck are we?
Who are these guys?
1130
01:00:18,426 --> 01:00:21,061
URI: They hire us
to open the safe, okay?
1131
01:00:21,096 --> 01:00:23,336
They hired us, we hired you.
1132
01:00:23,372 --> 01:00:25,268
(INDISTINCT CHATTER)
1133
01:00:28,205 --> 01:00:31,247
Just sit on the chair,
and open the safe.
1134
01:00:31,282 --> 01:00:32,712
That's it. Then we're gone.
1135
01:00:32,747 --> 01:00:36,117
(INDISTINCT CHATTER
AND LAUGHTER)
1136
01:00:36,153 --> 01:00:37,951
Do it for me.
1137
01:00:40,983 --> 01:00:42,989
(INDISTINCT CHATTER)
1138
01:00:44,591 --> 01:00:46,190
MAN: Turn that shit off.
1139
01:00:47,131 --> 01:00:48,621
(MUSIC STOPS)
1140
01:00:55,407 --> 01:00:57,238
What am I supposed
to do with this?
1141
01:00:57,274 --> 01:00:58,598
Watch out, Rain Man.
1142
01:00:59,275 --> 01:01:01,106
(KEYPAD CLICKING)
1143
01:01:01,738 --> 01:01:02,844
(CLICKING)
1144
01:01:07,912 --> 01:01:09,884
(LOW OMINOUS MUSIC PLAYING)
1145
01:01:14,851 --> 01:01:16,055
Fucking guns?
1146
01:01:16,788 --> 01:01:17,958
URI: Just do it, man.
1147
01:01:18,689 --> 01:01:19,993
(NIKI SIGHS)
1148
01:01:22,100 --> 01:01:23,929
(DIAL WHIRRING)
1149
01:01:23,965 --> 01:01:27,128
Until the safe is open,
he's the boss, okay?
1150
01:01:27,163 --> 01:01:29,636
-Phones on silent.
-(CRUNCHING)
1151
01:01:29,671 --> 01:01:31,503
Benny, you too.
And stop eating.
1152
01:01:31,538 --> 01:01:32,704
It makes noise.
1153
01:01:32,739 --> 01:01:34,834
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1154
01:01:34,869 --> 01:01:36,143
(SNIFFS)
1155
01:01:36,179 --> 01:01:38,308
(WHIRRING)
1156
01:01:40,341 --> 01:01:41,811
(AIRPLANE ENGINES
ROAR OVERHEAD)
1157
01:01:41,846 --> 01:01:43,148
(GROANS) Fucking damn it!
1158
01:01:46,521 --> 01:01:48,014
-Benny?
-Yeah, Niki.
1159
01:01:48,049 --> 01:01:49,184
(ROARING FADES)
1160
01:01:49,220 --> 01:01:51,493
Watch for incoming flights,
all right?
1161
01:01:51,528 --> 01:01:54,154
(URI SPEAKING
OTHER LANGUAGE)
1162
01:01:54,189 --> 01:01:56,196
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
1163
01:01:56,232 --> 01:01:57,734
(WHIRRING)
1164
01:02:04,641 --> 01:02:06,308
-How long is this...
-PERSON: Shh!
1165
01:02:06,343 --> 01:02:08,173
-Don't fu...
-Shh!
1166
01:02:15,718 --> 01:02:17,680
(AIRPLANE ENGINES
RUMBLING OVERHEAD)
1167
01:02:17,716 --> 01:02:20,185
Yoni. Plane.
1168
01:02:21,092 --> 01:02:22,583
Freezing.
1169
01:02:23,888 --> 01:02:25,421
(RUMBLING INTENSIFIES)
1170
01:02:28,232 --> 01:02:29,623
(RUMBLING FADES)
1171
01:02:32,394 --> 01:02:36,505
-(SNIFFING)
-(CHATTER AND LAUGHTER)
1172
01:02:36,541 --> 01:02:38,566
Shut the fuck up!
Shut the fuck up!
1173
01:02:47,450 --> 01:02:49,851
(SPEAKS OTHER LANGUAGE)
1174
01:02:49,887 --> 01:02:52,547
-(OBJECTS RATTLING)
-(AIRPLANE ENGINES RUMBLING)
1175
01:02:53,917 --> 01:02:55,055
(RUMBLING FADES)
1176
01:03:02,792 --> 01:03:04,262
(CLICKS)
1177
01:03:09,440 --> 01:03:10,869
SUNG: Is he in?
MAN: Shit.
1178
01:03:10,905 --> 01:03:12,600
-SUNG: He's in!
-What the fuck?
1179
01:03:13,267 --> 01:03:16,109
(MEN CHEERING & LAUGHING)
1180
01:03:17,413 --> 01:03:18,906
Yo, give me that.
1181
01:03:18,942 --> 01:03:20,416
MAN: Oh, yeah.
1182
01:03:20,451 --> 01:03:22,177
-YONI: You're good?
-Yeah.
1183
01:03:22,213 --> 01:03:24,312
We're gonna be
fucking rich, man!
1184
01:03:24,347 --> 01:03:26,412
-(INDISTINCT CHATTER)
-(LAUGHING)
1185
01:03:26,447 --> 01:03:27,622
JINWOO:
Let's take a picture!
1186
01:03:27,657 --> 01:03:29,289
-(CAMERA SHUTTER CLICKS)
-MAN: Yo!
1187
01:03:29,325 --> 01:03:30,926
(LAUGHTER)
1188
01:03:32,153 --> 01:03:34,621
What the fuck?
1189
01:03:34,656 --> 01:03:36,632
SUNG: Everybody, chill,
Let me do the talking.
1190
01:03:36,668 --> 01:03:37,893
MAN: Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
1191
01:03:37,929 --> 01:03:39,165
Get down. Get down.
1192
01:03:40,096 --> 01:03:42,127
(MAN SPEAKING KOREAN)
1193
01:03:42,163 --> 01:03:43,598
(UNCLE SPEAKING)
1194
01:03:47,338 --> 01:03:49,036
(IN ENGLISH)
Put the motherfucking phones
1195
01:03:49,071 --> 01:03:50,605
in the fish tank.
1196
01:03:51,172 --> 01:03:52,645
Niki? You okay?
1197
01:03:52,681 --> 01:03:54,140
UNCLE:
Shut the fuck up.
1198
01:03:54,175 --> 01:03:55,616
(SPEAKING KOREAN)
1199
01:03:55,651 --> 01:03:56,853
(IN ENGLISH)
All of you.
1200
01:03:58,652 --> 01:04:00,120
Move your ass!
1201
01:04:00,621 --> 01:04:01,814
You too, curly.
1202
01:04:05,855 --> 01:04:07,028
Yeah.
1203
01:04:08,365 --> 01:04:10,460
(SPEAKING KOREAN)
1204
01:04:14,001 --> 01:04:15,238
(IN ENGLISH)
All right, toss it over.
1205
01:04:15,273 --> 01:04:17,038
(SPEAKING KOREAN)
1206
01:04:19,974 --> 01:04:21,471
UNCLE: (IN ENGLISH)
Shut the fuck up.
1207
01:04:23,171 --> 01:04:24,342
Toss it over.
1208
01:04:25,382 --> 01:04:27,741
(SPEAKING KOREAN)
1209
01:04:28,550 --> 01:04:30,018
(UNCLE SPEAKS)
1210
01:04:32,853 --> 01:04:34,088
(IN ENGLISH)
Pick it up.
1211
01:04:34,886 --> 01:04:36,121
NIKI: Which one?
1212
01:04:36,156 --> 01:04:38,422
UNCLE: The sheet,
pick the fucking sheet up.
1213
01:04:38,457 --> 01:04:40,958
Jinwoo, you didn't think
I have this shit memorized?
1214
01:04:40,994 --> 01:04:42,255
-(INDISTINCT CHATTER)
-Hey!
1215
01:04:42,290 --> 01:04:45,427
Don't fucking look at it.
1216
01:04:45,462 --> 01:04:48,036
Rip it in half.
The paper, rip it in half.
1217
01:04:48,570 --> 01:04:50,131
Again. Again.
1218
01:04:50,166 --> 01:04:52,866
-Now eat it.
-What?
1219
01:04:52,901 --> 01:04:57,078
Put the sheet in your mouth,
chew it, and then swallow it.
1220
01:04:59,043 --> 01:05:00,974
(BREATHING HEAVILY)
1221
01:05:01,009 --> 01:05:02,215
Come on.
1222
01:05:02,980 --> 01:05:04,650
Oh, you dipshits.
1223
01:05:04,685 --> 01:05:05,920
Fucking morons.
1224
01:05:05,956 --> 01:05:07,847
What did you think was gonna
happen here, huh?
1225
01:05:08,558 --> 01:05:09,926
(SHOUTS) Swallow it!
1226
01:05:11,158 --> 01:05:13,127
And you fucking two.
Who the fuck are you?
1227
01:05:16,090 --> 01:05:17,263
Show me.
1228
01:05:20,095 --> 01:05:21,837
All right.
1229
01:05:21,872 --> 01:05:25,035
Good. Now I want
all you motherfuckers to...
1230
01:05:25,071 --> 01:05:27,133
-(GUNSHOTS)
-(GLASS BREAKING)
1231
01:05:27,169 --> 01:05:28,802
(WATER CRASHING)
1232
01:05:29,777 --> 01:05:32,245
(HIGH-PITCHED RINGING)
1233
01:05:48,564 --> 01:05:52,397
(MUFFLED SPEAKING)
1234
01:06:04,272 --> 01:06:06,878
(MUFFLED SHOUTING)
1235
01:06:06,913 --> 01:06:09,517
(HIGH-PITCHED RINGING)
1236
01:06:09,552 --> 01:06:11,581
(MUFFLED SPEAKING)
1237
01:06:16,825 --> 01:06:20,295
(MUFFLED ECHOING RUMBLING)
1238
01:06:20,331 --> 01:06:21,756
(RETCHING)
1239
01:06:31,599 --> 01:06:32,839
-(KEYS JINGLE)
-(VAN STARTS)
1240
01:06:32,874 --> 01:06:34,868
-(GASPING)
-(RINGING STOPS)
1241
01:06:38,779 --> 01:06:40,441
Mystery, ocean.
1242
01:06:40,476 --> 01:06:42,808
Shadow, falls,
discover, baby.
1243
01:06:42,843 --> 01:06:45,285
Solar, arch,
random, piano,
paddle, one.
1244
01:06:45,952 --> 01:06:47,947
(TENSE MUSIC PLAYING)
1245
01:07:00,964 --> 01:07:02,335
(BEEPS)
1246
01:07:12,978 --> 01:07:14,842
(WATER RUNNING)
1247
01:07:24,056 --> 01:07:26,491
(DISTANT SIRENS WAILING)
1248
01:07:41,545 --> 01:07:42,738
(MUSIC FADES)
1249
01:07:44,406 --> 01:07:46,841
(CELL PHONE VIBRATING)
1250
01:07:53,755 --> 01:07:54,880
RUTHIE: Hello?
1251
01:07:54,915 --> 01:07:56,917
(WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY
OVER PHONE)
1252
01:07:58,187 --> 01:07:59,359
It's Marla.
1253
01:08:01,398 --> 01:08:03,193
Hey.
1254
01:08:03,229 --> 01:08:05,233
-(MARLA CRYING)
-Whoa, whoa.
1255
01:08:09,068 --> 01:08:10,898
(INDISTINCT CHATTER)
1256
01:08:24,586 --> 01:08:26,419
(PANTING)
1257
01:08:30,926 --> 01:08:32,788
(SOMBER PIANO MUSIC PLAYING)
1258
01:08:39,394 --> 01:08:41,401
(FAINT CHATTER)
1259
01:08:53,579 --> 01:08:57,448
MAN: Hey, man, I'm really
sorry for your loss.
1260
01:08:57,483 --> 01:08:59,713
There'll never be
another man like Harry.
1261
01:08:59,748 --> 01:09:01,116
You know what
we used to call him?
1262
01:09:01,151 --> 01:09:02,447
Tuner fish.
1263
01:09:02,483 --> 01:09:04,617
(BOTH CHUCKLING)
1264
01:09:04,653 --> 01:09:06,222
-Crazy, right?
-That's dumb.
1265
01:09:06,257 --> 01:09:07,629
(LAUGHS) Yeah, but...
1266
01:09:07,664 --> 01:09:09,594
But he was fresh.
1267
01:09:09,629 --> 01:09:13,099
Yeah, well, thank you
for being here, Mr. Hancock.
1268
01:09:13,134 --> 01:09:14,764
Would have meant
a lot to Harry.
1269
01:09:15,604 --> 01:09:16,868
Oh, man.
1270
01:09:16,904 --> 01:09:18,372
Are you kidding?
1271
01:09:19,138 --> 01:09:21,405
Oh, I almost forgot.
1272
01:09:21,441 --> 01:09:23,674
You're gonna be
tuning pianos, right?
1273
01:09:25,946 --> 01:09:27,711
Mm, yeah. Uh...
1274
01:09:28,850 --> 01:09:30,611
For now anyway.
1275
01:09:30,646 --> 01:09:32,116
HANCOCK:
I hope it's like Harry.
1276
01:09:32,151 --> 01:09:33,450
It won't be. (CHUCKLES)
1277
01:09:33,486 --> 01:09:35,155
Sir, would you excuse me
for one second?
1278
01:09:35,190 --> 01:09:37,089
-Sure, go ahead.
-It's good to see you.
1279
01:09:37,125 --> 01:09:39,118
(LOW SUSPENSEFUL
MUSIC PLAYING)
1280
01:09:43,626 --> 01:09:45,157
The whitefish
needs more dill.
1281
01:09:46,000 --> 01:09:47,466
What are you doing there?
1282
01:09:47,502 --> 01:09:50,371
My grandfather had
a smoked fish shop in Vilnius.
1283
01:09:51,437 --> 01:09:53,572
Extra dill,
that was his secret.
1284
01:09:55,177 --> 01:09:56,839
He died
in the concentration camps,
1285
01:09:58,144 --> 01:09:59,538
but the recipe lives on.
1286
01:09:59,573 --> 01:10:00,916
You need to leave.
1287
01:10:00,951 --> 01:10:02,484
It's a mix for
to visit Shiva.
1288
01:10:02,519 --> 01:10:03,648
Please.
1289
01:10:06,754 --> 01:10:08,352
Listen.
1290
01:10:08,387 --> 01:10:10,022
I'm sorry
about the other night.
1291
01:10:10,057 --> 01:10:11,349
Shit got out of control.
1292
01:10:11,385 --> 01:10:12,525
Uri.
1293
01:10:13,222 --> 01:10:14,793
Leave.
1294
01:10:14,828 --> 01:10:17,825
You swallowed the password
to a vulnerable
crypto account.
1295
01:10:17,861 --> 01:10:19,829
But the thing is, Tuner,
there is another way in.
1296
01:10:21,038 --> 01:10:23,037
A hardware wallet
at the guy's house.
1297
01:10:23,073 --> 01:10:25,136
Another key
behind another door.
1298
01:10:25,171 --> 01:10:26,302
I need you to open it.
1299
01:10:26,337 --> 01:10:28,006
Be at my place tomorrow.
1300
01:10:28,042 --> 01:10:29,175
-No.
-10:00 p.m.
1301
01:10:29,210 --> 01:10:31,907
-No, forget it. I'm done.
-Yeah?
1302
01:10:33,677 --> 01:10:35,608
This is your girlfriend
over there?
1303
01:10:35,644 --> 01:10:37,286
(SOFT PIANO MUSIC PLAYING)
1304
01:10:40,758 --> 01:10:41,851
She has beautiful hands.
1305
01:10:43,354 --> 01:10:45,423
Show up. Understand?
1306
01:10:45,458 --> 01:10:47,120
There is a lot
on the fucking line.
1307
01:10:49,665 --> 01:10:50,724
Hello.
1308
01:10:50,760 --> 01:10:53,097
I'm Marla. I'm...
I'm Harry's wife.
1309
01:10:53,132 --> 01:10:54,396
-Marla.
-Yes.
1310
01:10:54,432 --> 01:10:55,761
That was my mother's name.
1311
01:10:55,796 --> 01:10:57,872
MARLA: Really?
URI: Yeah.
1312
01:10:57,907 --> 01:10:59,235
My deepest condolences.
1313
01:10:59,270 --> 01:11:00,339
MARLA: Thank you.
1314
01:11:00,374 --> 01:11:02,009
URI: Harry was
a very special man.
1315
01:11:02,044 --> 01:11:03,838
He was lucky
to have Niki.
1316
01:11:03,874 --> 01:11:06,175
MARLA: Harry loved Niki
very much, as do I.
1317
01:11:06,210 --> 01:11:07,915
Please eat.
1318
01:11:07,950 --> 01:11:09,183
He...
He has to go.
1319
01:11:09,218 --> 01:11:11,282
URI: I'm sorry,
but I have to leave.
1320
01:11:11,317 --> 01:11:13,212
Niki, I'll see you tomorrow.
1321
01:11:16,859 --> 01:11:18,052
What a mensch.
1322
01:11:18,762 --> 01:11:20,824
Who is this guy?
1323
01:11:20,859 --> 01:11:23,057
It's just a guy from work.
You had something to eat?
1324
01:11:25,528 --> 01:11:28,199
(PIANO KEYS PLAYING)
1325
01:11:28,234 --> 01:11:29,767
(SOMBER MUSIC PLAYING)
1326
01:11:46,185 --> 01:11:48,357
(MUFFLED MUNCHING)
1327
01:11:51,994 --> 01:11:53,824
(SOMBER MUSIC CONTINUES)
1328
01:12:12,413 --> 01:12:15,043
-(SOFT RATTLING)
-(VEHICLES PASSING)
1329
01:12:34,565 --> 01:12:36,570
(LOW OMINOUS MUSIC PLAYING)
1330
01:12:50,978 --> 01:12:52,449
-(KEYS JINGLE)
-(ENGINE STARTS)
1331
01:12:52,485 --> 01:12:56,656
(PIANO PLAYING
THRILLING MUSIC)
1332
01:13:04,693 --> 01:13:06,732
(MUFFLED PIANO PLAYING)
1333
01:13:09,502 --> 01:13:11,664
-(RUTHIE GROANS)
-(MUSIC STOPS)
1334
01:13:11,699 --> 01:13:13,332
(MUFFLED SPEAKING)
1335
01:13:15,769 --> 01:13:16,940
(MUFFLED SPEAKING)
1336
01:13:21,245 --> 01:13:22,550
Hello?
1337
01:13:27,385 --> 01:13:28,523
Sounded great.
1338
01:13:31,524 --> 01:13:33,286
I just...
I just hope that...
1339
01:13:35,364 --> 01:13:37,631
I hope Maissner responds
to my piece.
1340
01:13:39,067 --> 01:13:40,260
Hopefully he does.
1341
01:13:43,065 --> 01:13:45,567
RUTHIE: Hey, why are you
being so flippant?
1342
01:13:45,603 --> 01:13:46,903
This is a really big deal.
1343
01:13:46,939 --> 01:13:48,876
I've been working on this
for a really long time.
1344
01:13:48,912 --> 01:13:50,170
It's tomorrow.
1345
01:13:50,206 --> 01:13:53,075
I'm feeling, like,
very anxious
and intimidated.
1346
01:13:53,110 --> 01:13:55,209
Well, don't feel anxious.
What's Maissner done lately?
1347
01:13:57,954 --> 01:13:59,081
I love Maissner.
1348
01:14:01,016 --> 01:14:03,852
(SIGHS, MUTTERS)
I don't know. Fuck.
1349
01:14:03,887 --> 01:14:05,084
-RUTHIE: What are you doing?
-(GROANS)
1350
01:14:05,120 --> 01:14:07,222
Why can't you just say
something nice?
1351
01:14:07,258 --> 01:14:10,322
Like "Ruthie,
Maissner would be an idiot
not to pick you."
1352
01:14:10,357 --> 01:14:11,831
-Or something nice.
-What do you want from me?
1353
01:14:11,866 --> 01:14:13,897
You want me to just sit here
and blow smoke up your ass?
1354
01:14:13,932 --> 01:14:15,766
Yeah, you're
the best composer
since Mozart.
1355
01:14:15,801 --> 01:14:17,295
Maissner's gonna hear
your piece tomorrow,
1356
01:14:17,331 --> 01:14:18,766
he's gonna fucking retire
because how could he
1357
01:14:18,802 --> 01:14:20,868
possibly carry on
knowing that
1358
01:14:20,904 --> 01:14:22,376
a once in-a-thousand-year
talent,
1359
01:14:22,411 --> 01:14:23,578
Ruthie Waymon,
exists in the world?
1360
01:14:26,544 --> 01:14:28,677
That was supportive?
1361
01:14:28,712 --> 01:14:29,914
I would say
that was mean.
1362
01:14:34,487 --> 01:14:35,524
And you just don't get it.
1363
01:14:38,093 --> 01:14:40,120
What don't I get?
1364
01:14:40,155 --> 01:14:41,955
You don't get what it's like
to be working
1365
01:14:41,991 --> 01:14:43,664
towards something
your entire life.
1366
01:14:46,270 --> 01:14:48,568
(CHUCKLING)
You're a piano tuner.
1367
01:14:48,603 --> 01:14:50,402
You get up in the morning,
you go to work,
1368
01:14:50,438 --> 01:14:52,464
you come home,
you go to sleep.
1369
01:14:52,499 --> 01:14:54,675
You're not working
towards anything.
That's fine.
1370
01:14:54,711 --> 01:14:58,479
But I really don't appreciate
the condescending tone.
1371
01:14:58,514 --> 01:15:00,373
You think I'm not working
towards anything?
1372
01:15:03,783 --> 01:15:06,412
I spent two years
in a dark fucking room
1373
01:15:06,447 --> 01:15:08,346
where the sound of my own
voice was fucking agonizing.
1374
01:15:08,382 --> 01:15:09,719
You know that's not
what I'm talking about.
1375
01:15:09,755 --> 01:15:11,153
Imagine you wake up
tomorrow...
1376
01:15:11,188 --> 01:15:13,092
Imagine you wake up tomorrow
and you can't play music.
1377
01:15:13,127 --> 01:15:14,461
Who are you?
1378
01:15:14,497 --> 01:15:16,158
Just imagine that.
Who... Who are you?
1379
01:15:19,299 --> 01:15:20,327
You're nothing.
1380
01:15:21,335 --> 01:15:22,601
And I'm fucking nothing.
1381
01:15:22,637 --> 01:15:24,639
I'm nothing.
I'm a fucking piano tuner.
1382
01:15:25,435 --> 01:15:27,300
Fine.
1383
01:15:27,336 --> 01:15:29,977
But every single fucking day
I am working towards
1384
01:15:30,013 --> 01:15:32,174
just being okay,
1385
01:15:33,514 --> 01:15:34,981
getting through
the fucking day.
1386
01:15:35,017 --> 01:15:36,509
I'm sorry.
1387
01:15:36,544 --> 01:15:39,483
It's a fucking miracle
that I can be near
one of those.
1388
01:15:39,518 --> 01:15:41,422
It's a fucking miracle.
1389
01:15:41,457 --> 01:15:43,691
My life was ripped out
from under me.
1390
01:15:45,285 --> 01:15:47,026
My life was supposed
to be your life.
1391
01:15:47,061 --> 01:15:48,058
This.
1392
01:15:50,290 --> 01:15:51,763
So don't fucking sit
on your pedestal
1393
01:15:51,799 --> 01:15:53,864
and tell me I'm not working
towards anything.
1394
01:15:53,899 --> 01:15:55,432
Because I was a better
fucking piano player
1395
01:15:55,468 --> 01:15:56,528
than you'll ever be.
1396
01:15:59,675 --> 01:16:01,577
Okay, then, Niki,
you should play me something.
1397
01:16:02,574 --> 01:16:03,777
Come on, play for me.
1398
01:16:04,510 --> 01:16:06,039
What, are you scared?
1399
01:16:06,075 --> 01:16:07,913
No, seriously.
Play me something.
1400
01:16:09,009 --> 01:16:10,050
Are you fucking kid...
1401
01:16:10,085 --> 01:16:11,114
(DOOR SLAMS)
1402
01:16:12,189 --> 01:16:14,183
(LOW SOMBER MUSIC PLAYING)
1403
01:16:18,655 --> 01:16:20,057
(KEYS JINGLING)
1404
01:16:27,332 --> 01:16:28,604
Oh, fuck.
1405
01:16:30,030 --> 01:16:31,431
(CAR STARTS NEARBY)
1406
01:16:34,440 --> 01:16:35,901
(CAR APPROACHING)
1407
01:16:35,936 --> 01:16:37,107
(TIRES SQUEALING)
1408
01:16:37,773 --> 01:16:38,944
(TIRES SCREECH)
1409
01:16:39,949 --> 01:16:41,207
Niki.
1410
01:16:41,242 --> 01:16:42,976
I really tried
to be nice with you,
1411
01:16:43,011 --> 01:16:44,415
but if I tell you to show up,
1412
01:16:44,451 --> 01:16:46,483
you fucking show up!
1413
01:16:46,518 --> 01:16:47,916
(AIRHORN BLOWS)
1414
01:16:47,952 --> 01:16:50,750
-(LOUD BLARING)
-(EARS RINGING)
1415
01:16:50,786 --> 01:16:52,221
(NIKI GROANS)
1416
01:16:59,931 --> 01:17:02,330
-(EARS RINGING)
-(MUFFLED SPEAKING)
1417
01:17:07,135 --> 01:17:08,866
(URI SPEAKING
OTHER LANGUAGE)
1418
01:17:08,902 --> 01:17:10,937
JINWOO: (IN ENGLISH)
Y'all motherfuckers,
please speak English.
1419
01:17:10,972 --> 01:17:12,806
URI: Don't worry. Niki!
1420
01:17:12,841 --> 01:17:13,938
(MUFFLED SPEAKING)
1421
01:17:13,974 --> 01:17:15,981
(WATER CRASHING)
1422
01:17:17,921 --> 01:17:19,186
URI: Hey!
1423
01:17:19,221 --> 01:17:21,019
(MUFFLED SPEAKING)
1424
01:17:22,719 --> 01:17:24,391
(WATER STOPS)
1425
01:17:24,427 --> 01:17:26,260
-(ECHOING VOICES)
-Hey, Niki.
1426
01:17:26,295 --> 01:17:29,563
URI: Thank fucking God.
1427
01:17:29,598 --> 01:17:31,761
-YONI: Hey, Niki.
-(MUFFLED SPEAKING)
1428
01:17:31,796 --> 01:17:33,565
It's okay, okay.
Bring him.
1429
01:17:33,600 --> 01:17:35,429
YONI: Yeah.
Bring your hand.
1430
01:17:35,996 --> 01:17:37,631
(LOUD ECHOING)
1431
01:17:37,667 --> 01:17:38,773
All right.
1432
01:17:40,170 --> 01:17:41,639
-(RINGING STOPS)
-Yeah, he's good. He's good.
1433
01:17:41,675 --> 01:17:43,107
URI: He's okay.
YONI: Yeah.
1434
01:17:45,306 --> 01:17:47,379
-All right.
-(OVERLAPPING CHATTER)
1435
01:17:47,414 --> 01:17:48,480
No, no, all good.
1436
01:17:48,515 --> 01:17:51,445
(ECHOING MUFFLED VOICES)
1437
01:17:56,923 --> 01:17:59,127
NIKI: (WEAKLY)
I can't be here.
I gotta...
1438
01:17:59,163 --> 01:18:00,325
(INDISTINCT CHATTER)
1439
01:18:00,361 --> 01:18:02,830
(LINE RINGING)
1440
01:18:04,300 --> 01:18:06,960
(TENSE MUSIC PLAYING)
1441
01:18:06,995 --> 01:18:08,462
MAN: Jinwoo, get the rug.
1442
01:18:09,667 --> 01:18:10,838
(NIKI GROANS)
1443
01:18:15,508 --> 01:18:17,372
(METAL CLANGING)
1444
01:18:19,512 --> 01:18:20,815
Open the safe.
1445
01:18:21,482 --> 01:18:23,680
Hmm, what time is it?
1446
01:18:23,715 --> 01:18:26,546
Open the fucking safe!
1447
01:18:28,320 --> 01:18:31,818
I... I can't open the safe.
My ears are fucking ringing.
1448
01:18:31,854 --> 01:18:33,322
URI: Open it!
1449
01:18:34,197 --> 01:18:35,555
(NIKI GROANS)
1450
01:18:36,233 --> 01:18:37,931
NIKI: You fucking prick.
1451
01:18:41,704 --> 01:18:43,800
Goddamn it, I can't open
the fucking safe.
1452
01:18:43,835 --> 01:18:44,872
My ears are fucking ringing.
1453
01:18:46,342 --> 01:18:48,744
(BREATHING HEAVILY)
1454
01:18:49,871 --> 01:18:52,341
(APPLAUSE)
1455
01:18:56,916 --> 01:18:58,576
ANNOUNCER:
Ladies and gentlemen,
1456
01:18:58,612 --> 01:19:01,347
it's my great pleasure
and honor to welcome you
1457
01:19:01,382 --> 01:19:03,522
to the Shafitz Conservatory
Master...
1458
01:19:03,557 --> 01:19:05,585
(HIGH-PITCHED RINGING)
1459
01:19:13,403 --> 01:19:15,100
I can't fucking hear anything.
1460
01:19:15,767 --> 01:19:18,268
(NIKI BREATHING HEAVILY)
1461
01:19:20,270 --> 01:19:22,910
(EXHALES) Coffee.
Coffee, I need coffee.
1462
01:19:29,286 --> 01:19:30,951
I fucking hate you guys.
1463
01:19:32,013 --> 01:19:33,211
(NIKI EXHALES)
1464
01:19:33,246 --> 01:19:35,120
(STRING QUARTET PLAYING)
1465
01:19:41,660 --> 01:19:42,831
Third row, center.
1466
01:19:46,027 --> 01:19:47,498
You're up next.
1467
01:19:47,534 --> 01:19:48,936
Deep breaths.
1468
01:19:51,132 --> 01:19:53,006
(HIGH-PITCHED RINGING)
1469
01:19:54,169 --> 01:19:55,776
I... I got somewhere to be.
1470
01:19:55,811 --> 01:19:57,272
Then you probably should
hurry the fuck up.
1471
01:19:57,307 --> 01:19:58,976
Say one more fucking word.
I swear to God.
1472
01:19:59,011 --> 01:20:01,780
Hey, hey, hey,
relax, guys. Relax.
1473
01:20:01,816 --> 01:20:04,015
What the fuck
do you have to do?
1474
01:20:04,051 --> 01:20:06,481
-(TENSE MUSIC CONTINUES)
-(INDISTINCT CHATTER)
1475
01:20:10,953 --> 01:20:12,828
(EARS RINGING)
1476
01:20:17,300 --> 01:20:19,197
(MUFFLED CLINKING)
1477
01:20:22,936 --> 01:20:25,303
ANNOUNCER: Last,
but certainly not least,
1478
01:20:25,338 --> 01:20:30,142
please welcome Ruthie Waymon
from New Britain, Connecticut.
1479
01:20:31,314 --> 01:20:32,771
(EARS RINGING)
1480
01:20:33,580 --> 01:20:34,949
(FAINT CLICKING)
1481
01:20:36,517 --> 01:20:37,646
(DIAL RATTLING)
1482
01:20:37,682 --> 01:20:39,712
(APPLAUSE)
1483
01:20:59,540 --> 01:21:00,733
(APPLAUSE STOPS)
1484
01:21:01,642 --> 01:21:04,537
(PIANO PLAYING MELODY)
1485
01:21:04,573 --> 01:21:07,916
-(ORCHESTRA JOINS IN)
-(SAFE DIAL CLICKING)
1486
01:21:31,001 --> 01:21:33,700
(MUSIC BECOMES DRAMATIC)
1487
01:22:15,878 --> 01:22:17,177
(CLICKS)
1488
01:22:17,212 --> 01:22:19,218
(ORCHESTRA CONTINUES)
1489
01:22:26,089 --> 01:22:29,129
(LAUGHING AND CHEERING)
1490
01:22:35,538 --> 01:22:37,335
(DISTANT SIREN WAILING)
1491
01:22:47,146 --> 01:22:50,414
-(CHEERING)
-Seventeen million!
1492
01:22:53,148 --> 01:22:54,990
(MUSIC CONTINUES)
1493
01:23:13,266 --> 01:23:14,438
(HORN HONKS)
1494
01:23:16,237 --> 01:23:17,672
(MUSIC CONTINUES)
1495
01:23:31,252 --> 01:23:32,687
(MUSIC CONTINUES)
1496
01:23:49,941 --> 01:23:51,673
(MUSIC STOPS)
1497
01:23:53,011 --> 01:23:54,841
(DRAMATIC STING PLAYS)
1498
01:23:59,383 --> 01:24:02,255
-(MUSIC ENDS)
-(APPLAUSE AND CHEERING)
1499
01:24:16,464 --> 01:24:18,502
(LOW SOMBER MUSIC PLAYING)
1500
01:24:34,249 --> 01:24:36,124
(SIRENS WAILING)
1501
01:24:37,552 --> 01:24:39,283
I'm very proud
of you today.
1502
01:24:39,319 --> 01:24:40,555
Thank you.
1503
01:24:40,590 --> 01:24:43,461
-WOMAN: Well done.
-Thank you! Thank you.
1504
01:24:44,665 --> 01:24:45,798
Focus now.
1505
01:24:45,833 --> 01:24:47,626
RUTHIE: Yeah, yeah, yeah.
1506
01:24:47,661 --> 01:24:50,201
(BREATHES DEEPLY)
It's good. Yeah.
1507
01:24:50,236 --> 01:24:52,967
-(KNOCKING ON DOOR)
-WOMAN: Maestro.
1508
01:24:53,002 --> 01:24:54,169
Ruthie,
1509
01:24:54,204 --> 01:24:56,670
Maestro Marius Maissner.
1510
01:24:56,705 --> 01:24:59,204
It is such an honor
to meet you, Maestro.
1511
01:24:59,239 --> 01:25:00,379
Please.
1512
01:25:05,517 --> 01:25:08,753
I have been commissioned
to compose a new piece
1513
01:25:08,788 --> 01:25:10,254
to premiere
1514
01:25:10,289 --> 01:25:14,089
at the Sydney Opera House
next winter.
1515
01:25:14,125 --> 01:25:15,559
That's so exciting.
1516
01:25:15,595 --> 01:25:17,863
MAISSNER:
I need an assistant
with orchestral flair
1517
01:25:17,898 --> 01:25:20,333
and technical precision.
1518
01:25:22,169 --> 01:25:24,832
Are you comfortable
with long hours?
1519
01:25:25,905 --> 01:25:27,107
Yes, of course.
1520
01:25:27,142 --> 01:25:30,039
There is no ego in my studio
except for mine,
1521
01:25:30,075 --> 01:25:31,513
which is big enough.
1522
01:25:31,548 --> 01:25:33,037
(ALL CHUCKLING)
1523
01:25:33,072 --> 01:25:36,946
One moment you might be
working on a concerto,
1524
01:25:36,982 --> 01:25:38,813
and... and...
1525
01:25:40,218 --> 01:25:42,850
the next, fetching the coffee.
1526
01:25:44,318 --> 01:25:45,424
Understood.
1527
01:25:46,963 --> 01:25:49,087
It shouldn't be a problem.
(CHUCKLES)
1528
01:25:51,099 --> 01:25:53,458
It is just a little thing.
It is...
1529
01:25:53,494 --> 01:25:54,664
a little bit silly.
1530
01:25:56,438 --> 01:26:00,472
I am wondering, where did you
get this elegant timepiece?
1531
01:26:02,174 --> 01:26:05,376
My boyfriend gifted it to me.
1532
01:26:05,411 --> 01:26:07,471
WOMAN: Her boyfriend
is our piano tuner.
1533
01:26:07,507 --> 01:26:08,711
MAISSNER: Oh.
1534
01:26:09,609 --> 01:26:10,743
Hey! Where's Ruthie?
1535
01:26:10,779 --> 01:26:12,616
Whoa!
In the Dean's office,
I think.
1536
01:26:23,799 --> 01:26:25,967
Four weeks ago, I...
1537
01:26:26,002 --> 01:26:29,795
discovered that
significant objects
1538
01:26:29,830 --> 01:26:32,834
were missing from a safe
in my armoire.
1539
01:26:35,107 --> 01:26:37,242
Among them, two watches
1540
01:26:37,277 --> 01:26:39,672
that my grandfather
and grandmother
1541
01:26:39,707 --> 01:26:41,642
exchanged
on their wedding day.
1542
01:26:41,678 --> 01:26:45,176
My grandfather entrusted
these two watches
1543
01:26:45,211 --> 01:26:49,656
to his housekeeper in Paris
before he was taken away
1544
01:26:49,692 --> 01:26:50,885
by the Nazis.
1545
01:26:52,986 --> 01:26:56,154
This is a truly
stunning coincidence.
1546
01:26:56,189 --> 01:27:00,866
I would very much like to know
how the piano tuner
1547
01:27:00,902 --> 01:27:02,699
acquired this watch.
1548
01:27:10,738 --> 01:27:13,171
Ex... Excuse me
one moment.
1549
01:27:14,517 --> 01:27:15,580
Sorry.
1550
01:27:25,894 --> 01:27:27,061
NIKI: Sorry, sorry.
1551
01:27:27,096 --> 01:27:29,328
I had to...
I had to run 16 blocks.
1552
01:27:29,364 --> 01:27:31,461
I lost my keys,
so I couldn't drive, and...
1553
01:27:31,496 --> 01:27:33,092
RUTHIE: Where did you
get the watch?
1554
01:27:33,932 --> 01:27:35,125
What?
1555
01:27:35,161 --> 01:27:36,766
You gave me a stolen watch.
Do you know that?
1556
01:27:43,275 --> 01:27:45,280
-Did you know?
-No. I...
1557
01:27:46,782 --> 01:27:47,975
I didn't know.
1558
01:27:51,581 --> 01:27:52,947
Where did you
get the watch?
1559
01:27:56,252 --> 01:27:57,322
NIKI: Uh...
1560
01:27:57,357 --> 01:27:59,327
Niki, where did you
get the watch?
1561
01:28:00,388 --> 01:28:01,593
(NIKI SIGHS)
1562
01:28:09,631 --> 01:28:11,229
(SIGHS) It's a long story,
1563
01:28:12,632 --> 01:28:14,100
and... (SPUTTERS)
1564
01:28:14,135 --> 01:28:16,344
I can explain the whole thing,
all right? It's, uh...
1565
01:28:18,645 --> 01:28:20,409
But I was just trying to do
something nice for you,
1566
01:28:20,444 --> 01:28:22,579
-but... (SPUTTERS)
-I was...
1567
01:28:22,614 --> 01:28:24,614
It was wrong, I fucked up,
okay? I'm sorry.
1568
01:28:24,649 --> 01:28:25,943
I was really worried
about you last night.
1569
01:28:25,979 --> 01:28:28,151
I'm really glad
that you're okay.
1570
01:28:28,186 --> 01:28:29,588
(BREATH TREMBLING)
1571
01:28:32,289 --> 01:28:33,524
Don't follow me.
1572
01:28:33,559 --> 01:28:34,722
-No, please.
-I'm sorry.
Just let me...
1573
01:28:34,758 --> 01:28:36,496
No, no, no, I don't want
to talk any more.
1574
01:28:37,260 --> 01:28:38,663
(NIKI SIGHS)
1575
01:28:43,834 --> 01:28:47,603
MAISSNER: This is a deeply
upsetting situation.
1576
01:28:47,639 --> 01:28:49,868
I don't know that I would
be comfortable
1577
01:28:49,903 --> 01:28:52,179
employing
your brilliant Ruthie
1578
01:28:52,214 --> 01:28:54,813
knowing her boyfriend
is a thief.
1579
01:28:54,848 --> 01:28:56,142
No. Hey.
1580
01:28:57,286 --> 01:28:59,013
Ruthie didn't know
anything about this.
1581
01:29:00,619 --> 01:29:02,119
I know you have
no reason to trust me,
1582
01:29:02,155 --> 01:29:03,753
but just... (SIGHS)
1583
01:29:03,789 --> 01:29:05,855
Just, please believe that
she didn't know anything.
1584
01:29:08,760 --> 01:29:10,891
Maestro, would you like me
to call the police?
1585
01:29:10,926 --> 01:29:12,464
NIKI: Oh, come on.
No, no, no, no, wait.
1586
01:29:12,499 --> 01:29:15,230
I have an aversion
to the authorities...
1587
01:29:15,266 --> 01:29:16,464
(INHALES DEEPLY)
1588
01:29:16,499 --> 01:29:18,406
...but I suppose we must.
1589
01:29:23,305 --> 01:29:24,837
Wait.
1590
01:29:24,873 --> 01:29:26,340
Wait, wait, wait.
Just hear me out.
1591
01:29:26,376 --> 01:29:28,082
(LINE RINGING)
1592
01:29:28,117 --> 01:29:29,340
You said
there's a second watch.
1593
01:29:30,281 --> 01:29:31,812
Prince Rolex,
1594
01:29:31,847 --> 01:29:34,246
rectangular gold case,
alligator strap.
1595
01:29:35,020 --> 01:29:36,013
Yes?
1596
01:29:36,048 --> 01:29:37,656
(MAN SPEAKS INDISTINCTLY
ON PHONE)
1597
01:29:37,691 --> 01:29:39,559
-What if I can get it back?
-WOMAN: Hold on, please.
1598
01:29:42,722 --> 01:29:44,157
Is that possible?
1599
01:29:46,628 --> 01:29:48,029
Yes, I can get it back.
1600
01:29:49,399 --> 01:29:50,669
(GASPS SOFTLY)
1601
01:29:55,645 --> 01:29:56,708
Okay.
1602
01:29:58,208 --> 01:29:59,342
(SIGHS)
1603
01:29:59,377 --> 01:30:02,450
(SINNERMAN PLAYING)
1604
01:30:08,858 --> 01:30:10,014
(ENGINE STARTS)
1605
01:30:10,049 --> 01:30:11,852
NIKI: (ON PHONE)
Hey, Marla...
1606
01:30:11,887 --> 01:30:13,360
I came by the house yesterday,
1607
01:30:13,395 --> 01:30:15,793
and I left you something in the piano.
1608
01:30:18,758 --> 01:30:20,065
Don't be mad.
1609
01:30:20,100 --> 01:30:21,165
MARLA: Holy shit.
1610
01:30:21,200 --> 01:30:22,366
NIKI: I love you.
1611
01:30:22,401 --> 01:30:24,865
♪ Well, I run to the rock
1612
01:30:24,901 --> 01:30:28,242
♪ Please hide me I run to the rock
1613
01:30:28,278 --> 01:30:30,610
♪ Please hide me I run to the rock
1614
01:30:31,509 --> 01:30:33,739
♪ Please hide me, Lord
1615
01:30:33,774 --> 01:30:35,576
♪ All along that day
1616
01:30:35,612 --> 01:30:37,747
♪ But the rock cried out
1617
01:30:37,782 --> 01:30:41,245
♪ I can't hide you The rock cried out
1618
01:30:41,280 --> 01:30:44,850
♪ I can't hide you The rock cried out
1619
01:30:44,886 --> 01:30:47,060
♪ I ain't gonna hide you, guy
1620
01:30:47,095 --> 01:30:48,621
♪ All along that day
1621
01:30:48,656 --> 01:30:51,157
♪ I said, "Rock"
1622
01:30:51,192 --> 01:30:54,095
♪ "What's the matter with you, Rock?" ♪
1623
01:30:55,905 --> 01:30:57,769
(MUSIC CONTINUES)
1624
01:31:03,946 --> 01:31:05,744
(KEYPAD BEEPING)
1625
01:31:06,644 --> 01:31:09,247
-(DOG BARKING)
-Fuck! Stacey!
1626
01:31:09,282 --> 01:31:10,980
-(MUSIC ENDS)
-Fuck!
1627
01:31:17,984 --> 01:31:20,418
(UPBEAT MUSIC PLAYING FAINTLY)
1628
01:31:29,467 --> 01:31:32,331
(MUSIC GROWING LOUDER)
1629
01:31:35,439 --> 01:31:36,841
(SOUND MUFFLES)
1630
01:31:47,649 --> 01:31:49,120
(EXHALES DEEPLY)
1631
01:31:49,156 --> 01:31:51,119
(MUFFLED BASS)
1632
01:32:14,379 --> 01:32:15,748
(IMPERCEPTIBLE)
1633
01:32:51,410 --> 01:32:54,380
-(LOUD MUSIC PLAYING)
-(PEOPLE CHATTERING)
1634
01:32:57,192 --> 01:32:58,252
(INDISTINCT CHATTER)
1635
01:33:01,889 --> 01:33:02,960
(INDISTINCT CHATTER)
1636
01:33:05,596 --> 01:33:08,031
(INDISTINCT CHATTER)
1637
01:33:13,573 --> 01:33:15,337
YONI:
You fucking kidding me?
1638
01:33:15,372 --> 01:33:16,974
Huh? Huh?
1639
01:33:18,606 --> 01:33:19,910
Uri.
1640
01:33:19,946 --> 01:33:22,341
Get the fuck out of here!
Get the fuck out of here!
1641
01:33:22,376 --> 01:33:24,113
YONI: I caught him
fucking around in the safe.
1642
01:33:25,052 --> 01:33:26,813
(PANTING)
1643
01:33:26,848 --> 01:33:27,886
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)
1644
01:33:43,668 --> 01:33:45,002
NIKI: (IN ENGLISH) Fuck you!
1645
01:33:45,967 --> 01:33:47,240
Give me the fucking watch.
1646
01:33:47,275 --> 01:33:49,402
-This watch?
-Yeah.
1647
01:33:49,804 --> 01:33:51,607
(GLASS SHATTERS)
1648
01:33:51,643 --> 01:33:53,307
-(THUD)
-(NIKI GRUNTS)
1649
01:33:53,916 --> 01:33:54,979
(GRUNTS)
1650
01:33:56,742 --> 01:33:58,917
-(YONI SPEAKS INDISTINCTLY)
-(URI SPEAKS OTHER LANGUAGE)
1651
01:33:58,952 --> 01:34:00,917
(IN ENGLISH) Look, I just
need the watch, all right?
1652
01:34:00,952 --> 01:34:02,948
I'll leave, just give me
the fucking watch.
1653
01:34:02,983 --> 01:34:04,390
(SPEAKS OTHER LANGUAGE)
1654
01:34:04,426 --> 01:34:06,118
-(DOG BARKS)
-BENNY: Stacey!
1655
01:34:06,153 --> 01:34:07,618
-(URI SPEAKS)
-(BENNY SPEAKS)
1656
01:34:09,257 --> 01:34:10,923
URI: (IN ENGLISH)
Blow the fucking horn!
1657
01:34:10,958 --> 01:34:12,193
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)
1658
01:34:12,228 --> 01:34:13,531
(IN ENGLISH) Blow the horn,
you fucking moron!
1659
01:34:13,566 --> 01:34:14,930
(URI SPEAKS OTHER LANGUAGE)
1660
01:34:14,966 --> 01:34:16,668
(IN ENGLISH)
The guy we stole this from
1661
01:34:16,703 --> 01:34:17,832
doesn't want any trouble,
all right?
1662
01:34:17,867 --> 01:34:19,000
He's not gonna call the cops
1663
01:34:19,035 --> 01:34:20,804
as long as I can
give it back to him.
1664
01:34:20,839 --> 01:34:22,808
It's his grandfather's
Holocaust watch.
1665
01:34:22,844 --> 01:34:26,274
We stole a Holocaust watch?
But that's bad, Uri!
1666
01:34:27,914 --> 01:34:30,011
NIKI: His whole family
was wiped out, all right?
1667
01:34:30,046 --> 01:34:31,914
It's the only thing
he's got left.
1668
01:34:31,949 --> 01:34:33,419
Fuck, Uri,
just give me the watch.
1669
01:34:33,455 --> 01:34:35,046
You can fuck off
with your money.
1670
01:34:35,081 --> 01:34:36,785
(SPEAKS OTHER LANGUAGE)
1671
01:34:36,820 --> 01:34:37,954
(IN ENGLISH)
He's right, Uri.
1672
01:34:37,989 --> 01:34:39,985
You gotta give back
the Holocaust watch.
1673
01:34:40,020 --> 01:34:42,254
(SPEAKS OTHER LANGUAGE)
1674
01:34:42,289 --> 01:34:44,123
-The right thing to do.
-YONI: Oh.
1675
01:34:44,158 --> 01:34:46,624
-(THUD)
-(INDISTINCT CHATTER)
1676
01:34:48,632 --> 01:34:51,035
(AIRHORN BLARING)
1677
01:34:54,275 --> 01:34:56,370
(NIKI GROANING)
1678
01:35:00,039 --> 01:35:01,980
(BLARING STOPS)
1679
01:35:02,547 --> 01:35:03,575
(EXCLAIMS SOFTLY)
1680
01:35:06,148 --> 01:35:08,080
-No, Uri, no! No, no!
-(YONI SHOUTING)
1681
01:35:08,115 --> 01:35:09,350
-Uri, no!
-(BLADE SLICES)
1682
01:35:43,087 --> 01:35:45,284
NURSE: (MUFFLED)
Mr. White, can you hear me?
1683
01:35:45,319 --> 01:35:48,585
Your eardrums
have been ruptured.
1684
01:35:48,621 --> 01:35:51,590
Don't try to stand.
I'm getting the doctor.
1685
01:36:32,408 --> 01:36:34,402
(LOW SOMBER MUSIC PLAYING)
1686
01:36:53,626 --> 01:36:55,118
Here are your belongings.
1687
01:36:55,154 --> 01:36:56,358
Take care, okay?
1688
01:37:38,834 --> 01:37:40,402
MARLA: Niki.
1689
01:37:49,343 --> 01:37:50,984
What am I gonna
do with you?
1690
01:37:56,356 --> 01:37:57,419
Hey.
1691
01:37:59,318 --> 01:38:00,719
Let's go, boychick.
1692
01:38:02,292 --> 01:38:04,723
-(SOMBER MUSIC CONTINUES)
-(FAINT RATTLING)
1693
01:38:15,641 --> 01:38:17,510
(BIRDS CHIRPING)
1694
01:38:17,545 --> 01:38:19,947
(VAN DOOR OPENS, CLOSES)
1695
01:38:20,910 --> 01:38:22,741
(KEYS JINGLE)
1696
01:38:29,721 --> 01:38:31,214
(MUSIC FADES)
1697
01:38:31,250 --> 01:38:33,257
(BIRDS CHIRPING)
1698
01:38:38,159 --> 01:38:39,626
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1699
01:38:39,661 --> 01:38:42,266
Thank you for waiting.
The Maestro will see you now.
1700
01:38:43,703 --> 01:38:46,835
(EARS RINGING FAINTLY)
1701
01:38:46,870 --> 01:38:48,701
(FAINT TALKING)
1702
01:38:52,538 --> 01:38:54,845
The Maestro
will see you now.
1703
01:38:54,881 --> 01:38:56,280
The Maestro
will see you now.
1704
01:39:22,236 --> 01:39:24,269
Steinways are fussy,
1705
01:39:24,304 --> 01:39:26,310
so I switched to Yamaha.
1706
01:39:27,447 --> 01:39:28,444
Ah.
1707
01:39:30,718 --> 01:39:32,085
What happened to you, Tuner?
1708
01:39:47,327 --> 01:39:49,096
We had a tuner last week,
1709
01:39:49,131 --> 01:39:51,599
a fat man with lame ears.
1710
01:39:52,331 --> 01:39:53,799
I'm displeased.
1711
01:39:57,469 --> 01:39:58,969
Perhaps you could help.
1712
01:40:01,412 --> 01:40:03,247
RUTHIE: Maestro, the first
movement is proofed
1713
01:40:03,283 --> 01:40:05,080
and ready for printing,
if you like to go over it
1714
01:40:05,116 --> 01:40:06,284
one more time.
(GASPS SOFTLY)
1715
01:40:10,789 --> 01:40:11,883
MAISSNER: Ruthie.
1716
01:40:12,627 --> 01:40:14,160
The tuner is absolved.
1717
01:40:17,699 --> 01:40:19,391
I'll be right in, Maestro.
1718
01:40:19,426 --> 01:40:20,826
MAISSNER:
Take your time.
1719
01:40:28,544 --> 01:40:29,835
What happened to you?
1720
01:40:32,305 --> 01:40:33,344
I can't hear you.
1721
01:40:35,477 --> 01:40:37,249
(LOUDLY) What happ...
What happened?
1722
01:40:41,317 --> 01:40:42,716
Just got into
some trouble.
1723
01:40:44,559 --> 01:40:45,653
I'm all right.
1724
01:40:53,128 --> 01:40:55,993
(BREATHES DEEPLY)
1725
01:41:06,242 --> 01:41:07,675
I should get back to work.
1726
01:41:16,584 --> 01:41:19,093
(PLAYING EMOTIONAL MELODY
ON PIANO)
1727
01:41:48,856 --> 01:41:50,652
(MUSIC INCREASES IN TEMPO)
1728
01:43:20,309 --> 01:43:21,710
(PLAYS DRAMATIC STING)
1729
01:43:27,721 --> 01:43:29,018
(MUSIC ENDS)
1730
01:43:29,053 --> 01:43:31,423
(BREATHES DEEPLY)
1731
01:43:33,660 --> 01:43:35,053
(INHALES)
1732
01:43:35,860 --> 01:43:37,055
(EXHALES)
1733
01:43:38,964 --> 01:43:40,366
E flat is out.
1734
01:43:43,002 --> 01:43:47,871
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
113642
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.