Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,672 --> 00:00:28,816
പോളിഷ് ഭാഷയിൽ നിങ്ങൾ മനോഹരമായി കാണണമെന്ന് ഡിസെക്കസ് ആശംസിക്കുന്നു
2
00:00:46,336 --> 00:00:47,360
ഞാൻ പരിഭ്രാന്തനായി
3
00:00:48,384 --> 00:00:49,408
ഞാൻ ലജ്ജിക്കുന്നു
4
00:00:50,688 --> 00:00:52,224
ഇവരാണ് എൻ്റെ അച്ഛനും അമ്മയും
5
00:00:52,480 --> 00:00:53,760
ശരിക്കും കൊള്ളാം
6
00:00:57,600 --> 00:01:02,208
ഞാൻ അദൃശ്യനാണ്, അവൻ ഒരു ഡോക്ടറാണ്
7
00:01:04,768 --> 00:01:10,912
ഞാൻ ഒരിക്കലും വിവാഹം കഴിക്കില്ല
8
00:01:11,168 --> 00:01:17,312
എഡ്ജ്
9
00:03:15,280 --> 00:03:18,144
ഞാൻ വീട്ടിലാണ്
10
00:03:22,496 --> 00:03:24,032
നിന്റെ ദിവസം എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു
11
00:03:24,544 --> 00:03:26,336
മികച്ചത്
12
00:03:26,848 --> 00:03:28,640
ഞാൻ എൻ്റെ പാൻ്റ് കീറി
13
00:03:29,408 --> 00:03:30,944
ഞാൻ ടെന്നീസ് കളിച്ചു
14
00:03:32,224 --> 00:03:33,248
അതെങ്ങനെ പോയി?
15
00:03:33,504 --> 00:03:34,272
കൊള്ളാം
16
00:03:36,832 --> 00:03:39,392
ഞാൻ വസ്ത്രം മാറാൻ പോകുന്നു
17
00:03:44,512 --> 00:03:45,536
ഈ ദിവസം ആയിരിക്കും
18
00:03:48,096 --> 00:03:50,400
വേഗം വരൂ, എൻ്റെ കളിയെ കുറിച്ച് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
19
00:03:54,656 --> 00:03:57,800
എനിക്ക് ഒരിക്കലും മനസ്സിലാകില്ല
20
00:03:58,848 --> 00:04:02,688
അത് നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയെ കബളിപ്പിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് നിങ്ങളെ തടയുന്നില്ലേ?
നിങ്ങളുടെ ഉറ്റ സുഹൃത്ത്?
21
00:04:05,248 --> 00:04:06,528
ഇനിയും ഇല്ല
22
00:04:51,327 --> 00:04:52,095
ടേൺ എറൗണ്ട്
23
00:05:20,207 --> 00:05:23,351
ഹാർപ്പർ, തെണ്ടി
24
00:05:31,775 --> 00:05:33,823
Awww
25
00:05:40,223 --> 00:05:42,783
0oooo
26
00:05:44,575 --> 00:05:47,391
ഓ
27
00:05:47,647 --> 00:05:50,975
എന്നെ കഠിനമായി ഭോഗിക്കുക
28
00:07:03,935 --> 00:07:10,079
ഞാൻ ഇന്ന് ഓഫീസിൽ ആയിരുന്നു
എന്നെ വിളിക്കാനായിരുന്നു
29
00:07:10,335 --> 00:07:12,639
ഉച്ചഭക്ഷണത്തിന് ശേഷം ഞാൻ ഒന്ന് ഉറങ്ങി
30
00:07:12,895 --> 00:07:14,943
ശരി, ഞാൻ പെൺകുട്ടികൾക്കൊപ്പമായിരുന്നു
31
00:07:15,199 --> 00:07:19,807
ഞങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് സുഹൃത്തുക്കളുണ്ട്
32
00:07:21,087 --> 00:07:24,879
പിന്നെ അവർക്കായി ഞങ്ങൾക്കൊന്നും ഇല്ല
മതിയായ സമയം
33
00:07:25,439 --> 00:07:29,535
ഹിപ്-ഹോപ്പ് പിന്നീട് വിളിക്കുക
നിങ്ങൾ ഇത് ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
34
00:07:29,791 --> 00:07:31,839
തിയോഡോർ സ്യൂസ്
35
00:07:32,863 --> 00:07:34,143
പ്രിയപ്പെട്ട അമ്മ
36
00:07:34,399 --> 00:07:40,543
പ്രിയ പിതാവേ, ഞാൻ വൈകിയതിൽ ക്ഷമിക്കണം
37
00:07:42,079 --> 00:07:46,175
പരീക്ഷകൾ ഒരു വേദനയാണ്
നിനക്കത് ചെയ്യാം പ്രിയേ
38
00:07:48,223 --> 00:07:54,367
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് ഇംഗ്ലീഷിൽ നിന്ന് മനസ്സ് മാറ്റാൻ കഴിയുന്നില്ല
എനിക്ക് ഷേക്സ്പിയറിനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല
39
00:07:54,879 --> 00:07:59,231
ഒരു മനുഷ്യൻ ലോകത്തെ മുഴുവൻ വെല്ലുവിളിക്കുന്നു
വലിയ കാര്യങ്ങൾ ആസൂത്രണം ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുന്നു
40
00:07:59,487 --> 00:08:01,279
അത് മനോഹരമാണ്
41
00:08:02,047 --> 00:08:07,167
ഇനി നമുക്ക് മർച്ചൻ്റ്, വെനീസ് എന്നിവിടങ്ങളിൽ നിന്ന് പോകണം
അത് നല്ല രസമാണ്
42
00:08:07,423 --> 00:08:12,799
നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്ത് ജാക്കിനൊപ്പം നിങ്ങൾ ധാരാളം സമയം ചിലവഴിക്കുന്നു,
നിങ്ങൾക്കറിയാവുന്ന ഒരു നല്ല സുഹൃത്താണ്
43
00:08:20,479 --> 00:08:26,623
കാരുണ്യത്തിൻ്റെ ഗുണനിലവാരം
44
00:08:26,879 --> 00:08:33,023
അത് അടങ്ങിയിട്ടില്ല, അത് ആകാശത്ത് നിന്ന് ഒരു ചെറിയ മഴ പോലെ പെയ്യുന്നു
45
00:08:33,279 --> 00:08:39,423
46
00:08:46,079 --> 00:08:52,223
ഒരു ദയയും ഇല്ല
47
00:10:33,855 --> 00:10:39,999
48
00:14:08,383 --> 00:14:14,527
ഞാൻ അദൃശ്യനാണ്, ഞാൻ അദൃശ്യനാണ്
49
00:14:16,063 --> 00:14:17,343
രുചികരമായ അത്താഴം, തേൻ
50
00:14:18,111 --> 00:14:18,879
നന്ദി, പ്രിയേ
51
00:14:22,719 --> 00:14:23,999
നിങ്ങൾ ഇന്ന് അവിടെ ഉണ്ടായിരിക്കണം
52
00:14:25,023 --> 00:14:26,559
ഞാൻ ഡേലൈറ്റ്സ് ഹാർപറിനെ പരാജയപ്പെടുത്തി
53
00:14:26,815 --> 00:14:27,583
ഓ
54
00:14:28,095 --> 00:14:29,375
നിങ്ങൾ പെൺകുട്ടികളോടൊപ്പം ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി
55
00:14:32,447 --> 00:14:34,495
ഹാർപ്പറിന് ഇന്ന് ദ്വീപിലേക്ക് പോകണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി
56
00:14:35,031 --> 00:14:37,311
എനിക്ക് അമ്മയിൽ നിന്ന് കേക്ക് കിട്ടുമോ?
57
00:14:37,567 --> 00:14:39,103
തീർച്ചയായും, പ്രിയേ
58
00:14:42,687 --> 00:14:43,711
സൈമൺ
59
00:14:44,735 --> 00:14:48,063
വേണ്ട നന്ദി, ഒരു പായ്ക്ക് സിഗരറ്റാണ് എനിക്കിഷ്ടം
60
00:14:54,719 --> 00:14:57,767
അച്ഛാ, വേഗം തിരിച്ചു വരൂ
61
00:15:08,727 --> 00:15:11,871
ശരി, ഞാൻ പെൺകുട്ടികൾക്കൊപ്പമായിരുന്നു
62
00:15:12,127 --> 00:15:18,271
നിങ്ങൾ ഹാർപ്പറിനെ പരാജയപ്പെടുത്തി
63
00:15:20,527 --> 00:15:24,671
എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പമുണ്ടോ
64
00:15:32,327 --> 00:15:37,471
ഞാൻ വരാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ആരെങ്കിലും ഉണ്ടോ?
65
00:15:50,527 --> 00:15:56,671
സാധാരണ
അതെ, ദയവായി
66
00:16:09,727 --> 00:16:12,871
നന്ദി
67
00:16:16,127 --> 00:16:22,271
68
00:18:51,519 --> 00:18:57,663
നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്ന രീതി എനിക്ക് ഇഷ്ടമാണ്.
ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു ലിൻഡ
69
00:19:49,375 --> 00:19:52,519
ആഴത്തിൽ തള്ളുക
70
00:20:02,175 --> 00:20:08,319
ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു ലിൻഡ
71
00:20:08,575 --> 00:20:13,719
നിന്നെ ഭോഗിക്കുന്നത് എനിക്ക് ഇഷ്ടമാണ്
72
00:20:21,375 --> 00:20:27,519
ഞാൻ സ്നേഹിക്കുന്നു സ്നേഹം സ്നേഹം സ്നേഹിക്കുന്നു
73
00:20:27,775 --> 00:20:32,127
ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു
74
00:20:43,135 --> 00:20:44,415
നല്ലതായിരുന്നു
75
00:20:51,071 --> 00:20:52,863
നമുക്ക് നോക്കാം
76
00:20:55,935 --> 00:21:02,079
77
00:21:56,352 --> 00:22:02,496
മെഡിക്കൽ സ്കൂളിൽ അവൻ നിങ്ങളുടെ റൂംമേറ്റ് ആയിരുന്നു
അപ്പോഴാണ് എല്ലാം തുടങ്ങിയത്
78
00:22:02,752 --> 00:22:08,896
ഞാൻ വന്ന രാത്രികളിൽ ഒന്നായിരുന്നു അത്
79
00:22:09,152 --> 00:22:15,296
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ കട്ടിലിൽ ആയിരുന്നു, നിങ്ങൾ തലയിണകൾ ഇട്ടു
80
00:22:15,552 --> 00:22:21,696
നിൻ്റെ മുഖം അവയിൽ മറഞ്ഞിരുന്നു
നീ എൻ്റെ മേൽ കൈ പ്രയോഗിച്ചു
81
00:22:21,952 --> 00:22:28,096
ഞാൻ ചൂടായിരുന്നു, ഞാൻ കാരണം ഞാൻ ചാഞ്ഞു
82
00:22:28,352 --> 00:22:34,496
എനിക്ക് നിന്നെ നോക്കണമെന്നുണ്ടായിരുന്നു
83
00:22:34,752 --> 00:22:40,896
പാർക്കർ ഞങ്ങളെ നിരീക്ഷിക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു
ഞാൻ ഇങ്ങനെ ചിന്തിച്ചു
84
00:22:41,152 --> 00:22:47,296
ഞാൻ നിന്നെ തൊട്ടു നോക്കാം
85
00:22:47,552 --> 00:22:53,696
അതിനു ശേഷം എനിക്ക് സാധിച്ചിട്ടില്ല
നിങ്ങളുടെ കൈകൾ അവനിൽ നിന്ന് എടുക്കുക
86
00:22:53,952 --> 00:22:56,768
എന്നത്തേക്കാളും കൂടുതൽ
ഈ ചിന്തകൾ എൻ്റെ മനസ്സിൽ വരുന്നു
87
00:24:11,520 --> 00:24:17,664
സുപ്രഭാതം
സുപ്രഭാതം സൈമൺ
88
00:24:21,760 --> 00:24:27,904
ഇന്ന് രാവിലെയുള്ള ദ്രുതഗതിയിൽ നിങ്ങൾ അൽപ്പം ആവേശഭരിതനാണെന്ന് തോന്നുന്നു
89
00:24:28,160 --> 00:24:30,720
നിങ്ങൾ വരുന്നതിന് മുമ്പ് ഞാൻ കാത്തിരിക്കുകയായിരുന്നു
90
00:24:30,976 --> 00:24:32,768
എനിക്ക് ആകൃതിയില്ലേ??
91
00:24:33,024 --> 00:24:35,072
എനിക്കറിയാം നിനക്ക് അതിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലെന്ന്
92
00:24:35,328 --> 00:24:36,864
അവൻ പരിഭ്രാന്തനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
93
00:24:37,120 --> 00:24:39,424
ഉച്ചഭക്ഷണ ഇടവേള എങ്ങനെ?
94
00:24:39,680 --> 00:24:42,752
എനിക്ക് കഴിയില്ല, എനിക്ക് എൻ്റെ സഹോദരിമാരുടെ അടുത്തേക്ക് പോകണം
95
00:24:44,288 --> 00:24:46,336
ഒരു ചെറിയ സന്തോഷം
കഴിഞ്ഞ തവണ ഞാൻ അത് ചെയ്തു
96
00:24:51,712 --> 00:24:52,224
എങ്ങനെ...
97
00:24:53,248 --> 00:24:55,552
ക്ലബ്ബിൽ പോയി പിടിക്കുന്നു
98
00:24:57,088 --> 00:24:58,612
ഇതുപോലൊരു ഉച്ചയ്ക്ക് എങ്ങനെ?
99
00:24:58,624 --> 00:25:00,672
നീ നേരത്തെ വീട്ടിൽ വരണം എന്ന് ഞാൻ കരുതി
100
00:25:02,208 --> 00:25:04,976
നശിച്ച യാത്ര
101
00:25:06,560 --> 00:25:08,608
രോഗി കാത്തിരിക്കുകയാണ്
102
00:25:27,808 --> 00:25:30,952
വഷളായ ദിവസം
103
00:25:34,208 --> 00:25:37,024
ഞാൻ വിളിക്കാം
104
00:25:39,072 --> 00:25:42,400
എനിക്ക് എൻ്റെ മനസ്സ് മാറ്റാൻ കഴിയുമോ?
105
00:25:42,656 --> 00:25:45,216
നിങ്ങൾ എന്നെ തിരികെ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
106
00:25:45,472 --> 00:25:46,240
നിനക്ക് സങ്കടം തോന്നുന്നു
107
00:25:47,776 --> 00:25:52,896
ഞാനൊരു വക്രബുദ്ധിയാണ്
108
00:25:53,408 --> 00:25:56,224
അതിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാൻ ഞാൻ സന്തോഷവാനാണ്
109
00:26:00,064 --> 00:26:02,368
എന്നോട് സംസാരിക്കൂ, ആർതർ
110
00:26:03,392 --> 00:26:03,904
എല്ലാം ശരി
111
00:26:04,416 --> 00:26:06,208
എന്നെ തെണ്ടി എന്ന് വിളിക്കൂ
112
00:26:08,512 --> 00:26:09,536
ഞാൻ ഒരാളെ കണ്ടുമുട്ടി
113
00:26:10,048 --> 00:26:10,816
അത് കൊള്ളാം
114
00:26:11,328 --> 00:26:13,888
ഞാൻ എന്താണ് ചെയ്യാൻ പോകുന്നത്?
115
00:26:14,144 --> 00:26:14,912
നീ പറയൂ
116
00:26:16,192 --> 00:26:16,960
ഇതൊരു പെൺകുട്ടിയാണ്
117
00:26:17,216 --> 00:26:18,240
അഭിനന്ദനങ്ങൾ
118
00:26:20,800 --> 00:26:21,568
നന്ദി
119
00:26:24,640 --> 00:26:26,176
ഞാനൊരു കാര്യം പറയട്ടെ
120
00:26:26,432 --> 00:26:27,200
നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് വേണമെങ്കിലും
121
00:26:28,224 --> 00:26:30,528
എനിക്ക് ഒരു മകളുണ്ടെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു
122
00:26:31,040 --> 00:26:33,344
ഇത് നിങ്ങളുടെ മകളുമായി എങ്ങനെ ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു?
123
00:26:34,624 --> 00:26:35,648
ഞാൻ ആരാണെന്നാണ് നിങ്ങൾ കരുതുന്നത്?
124
00:26:36,672 --> 00:26:42,816
അവൾ ഒരു പെൺകുട്ടിയെപ്പോലെ വ്യത്യസ്തയും അതുല്യവുമായിരുന്നു,
നിങ്ങൾ ഒരു പീഠം ധരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെന്ന്
125
00:26:43,072 --> 00:26:49,216
ഞാൻ കണ്ടിട്ടുള്ളതിൽ വച്ച് ഏറ്റവും വിലപ്പെട്ട വസ്തുവായിരുന്നു അവൾ
126
00:26:49,472 --> 00:26:54,848
എൻ്റെ കൊച്ചു പെൺകുട്ടി വീടുവിട്ടിറങ്ങിയതു മുതൽ
127
00:26:57,408 --> 00:27:02,784
അവളുടെ കണ്ണുകളിൽ നക്ഷത്രങ്ങൾ ഉണ്ടായിരുന്നു
128
00:27:03,552 --> 00:27:07,392
എൻ്റെ ജീവിതത്തിൽ ഞാൻ അങ്ങനെയൊന്നും പറഞ്ഞിട്ടില്ല
129
00:27:07,648 --> 00:27:13,792
പക്ഷെ ആ രൂപം എനിക്കറിയാമായിരുന്നു
ഒരു മാലാഖയുടെ ആ മുഖം
130
00:27:14,048 --> 00:27:18,656
ഞാൻ വിട്ടുകൊടുക്കാതിരിക്കാൻ ശ്രമിച്ചു
131
00:27:19,168 --> 00:27:22,752
സമ്മർദ്ദം ചെലുത്തരുത്, വിശ്രമിക്കുക
132
00:27:23,008 --> 00:27:24,288
എല്ലാം ശരിയാകും
133
00:27:24,544 --> 00:27:26,592
ഞാൻ ഇവിടെ ഉണ്ടാകാൻ പോലും പാടില്ല
134
00:27:27,360 --> 00:27:33,504
എന്തുകൊണ്ട്
135
00:27:33,760 --> 00:27:39,904
ഞാൻ നിന്നെ ഉപദ്രവിക്കാൻ പോകുന്നില്ല
136
00:27:40,160 --> 00:27:46,304
ഞാൻ കോളേജിൽ പോകണമെന്ന് എൻ്റെ മാതാപിതാക്കൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
ഒരു താരമാകാൻ, എനിക്ക് കഴിയുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ?
137
00:27:46,560 --> 00:27:52,704
തീർച്ചയായും, എന്തുകൊണ്ട് അല്ല?
138
00:27:52,960 --> 00:27:59,104
താരമാകാൻ പ്രത്യേകം ശ്രദ്ധിക്കണം
139
00:27:59,360 --> 00:28:05,504
അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ മരതകം എന്ന പേര് തിരഞ്ഞെടുത്തത്,
ഒരു പ്രത്യേക നാമമാണ്
140
00:28:05,760 --> 00:28:11,904
എനിക്ക് വല്ലാത്ത കുറ്റബോധം തോന്നുന്നു
141
00:28:12,160 --> 00:28:18,304
എന്നെ ശരിയായി പരിപാലിക്കുക
142
00:28:18,560 --> 00:28:23,680
എനിക്ക് പറ്റില്ല
ഞാൻ എന്തെങ്കിലും തെറ്റ് ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ?
143
00:28:23,936 --> 00:28:27,776
144
00:28:41,088 --> 00:28:44,160
അവൾ എന്നെ അഭിനയിക്കാൻ നിർബന്ധിച്ചു
145
00:28:50,048 --> 00:28:56,192
റോസാദളങ്ങൾ പോലെയുള്ള ചുണ്ടുകൾ
146
00:28:56,448 --> 00:29:00,032
യഥാർത്ഥ വാലൻ്റൈൻസ് ഡേ
147
00:29:07,128 --> 00:29:11,272
ഇതിൽ അവൾ ദേഷ്യപ്പെടുമോ?
148
00:29:50,368 --> 00:29:53,512
അവൾ വളരെ പ്രതിരോധമില്ലാത്തവളായിരുന്നു
149
00:34:28,384 --> 00:34:32,528
അവൾ വളരെ മധുരമാണ്
150
00:34:46,584 --> 00:34:49,728
ഇത് നിങ്ങളുടെ വാഗ്ദാനമാണോ?
151
00:34:49,984 --> 00:34:56,128
നിങ്ങൾ എപ്പോഴും ലൈറ്റുകൾ കത്തിച്ച് എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു
152
00:34:56,384 --> 00:35:02,528
നിങ്ങൾ എൻ്റെ ഫോട്ടോകൾ വികസിപ്പിക്കാൻ പോവുകയാണോ?
അതെ, ഏകദേശം 6 മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ.
153
00:35:04,784 --> 00:35:08,928
നിങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ പേര് എന്താണ്
മെറിലിൻ
154
00:35:09,184 --> 00:35:15,328
ഇത് പറ്റില്ല.
അത് ശരിക്കും
155
00:35:15,584 --> 00:35:21,728
അത് സത്യമല്ലെന്ന് പറയുക
അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ വിഷാദത്തിലാകും
അതാണ് എൻ്റെ പേര്!!!
156
00:35:21,984 --> 00:35:26,080
ഞാൻ എങ്ങനെ അവളെ ഇങ്ങനെ മുതലെടുക്കും?
157
00:35:26,336 --> 00:35:32,480
ആർച്ചി എനിക്ക് പോകണം, എനിക്ക് ഒരു ലഞ്ച് മീറ്റിംഗ് ഉണ്ട്
158
00:35:32,736 --> 00:35:37,344
എനിക്ക് ഇപ്പോഴും കുറ്റബോധം തോന്നുന്നു
159
00:35:41,184 --> 00:35:43,488
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു നല്ല ദിവസം ഉണ്ടാകുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
160
00:35:47,072 --> 00:35:51,216
ചൊവ്വാഴ്ച 4.30ന്
161
00:35:53,472 --> 00:35:57,056
ഭഗവാൻ എപ്പോഴും ശ്രമിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത് കൊണ്ട് എന്തുചെയ്യണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല
അവൾ പുറത്തു പോകുമ്പോൾ എൻ്റെ മുലകൾ നുള്ളുക
162
00:35:57,312 --> 00:36:03,456
വിവിയൻ, എൻ്റെ ഓഫീസിൽ വൃത്തികെട്ട സംസാരിക്കരുത്, ഞാൻ സ്പോർട്സ് കോംപ്ലക്സിൽ ഉണ്ടാകും
നിനക്ക് എന്നെ വേണമെങ്കിൽ ശരി
163
00:36:03,712 --> 00:36:05,248
എനിക്കൊരു സഹോദരിയുണ്ട്
164
00:36:05,504 --> 00:36:11,648
സ്പോർട്സ് കോംപ്ലക്സിനായി നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് ഞങ്ങളോട് പറയുക
165
00:36:11,904 --> 00:36:18,048
അത്തരമൊരു സ്ത്രീ അത്തരമൊരു വ്യക്തിയാണെന്ന് തമാശകൾ,
ഞാൻ പിന്നെ കാണാം
166
00:36:18,304 --> 00:36:24,448
തീർച്ചയായും ഞാൻ മോശമായി ഒന്നും ഉദ്ദേശിച്ചിട്ടില്ല
167
00:36:24,704 --> 00:36:30,848
168
00:36:37,504 --> 00:36:43,648
നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്നു
169
00:36:43,904 --> 00:36:49,536
നിങ്ങൾ വീട്ടിലായിരിക്കുമ്പോൾ എപ്പോഴെങ്കിലും എന്നെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കാറുണ്ടോ?
ഞാൻ എൻ്റെ ഭാര്യയുടെ കൂടെ ആയിരിക്കുമ്പോൾ എന്നാണോ നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്?
170
00:36:50,560 --> 00:36:53,352
നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും എന്നെ മിസ്സ് ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
171
00:36:55,936 --> 00:36:56,704
വിവിയൻ
172
00:36:56,960 --> 00:37:05,104
ഞാൻ ആദ്യം മുതലേ പറഞ്ഞതാ...
ഇല്ല
173
00:37:05,664 --> 00:37:11,808
ഞാൻ വെറുതെ ആശ്ചര്യപ്പെട്ടു.
എനിക്ക് പോകണം
174
00:37:12,064 --> 00:37:18,208
ഇപ്പോഴേക്ക്
175
00:37:25,120 --> 00:37:31,264
ഞാൻ ഇവിടെ കാത്തിരിക്കും
176
00:37:38,944 --> 00:37:45,088
ഞാൻ ദുഃഖിതനും ക്ഷീണിതനുമാണ്
177
00:37:45,344 --> 00:37:46,624
ജാക്കിന് എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നമുണ്ടോ?
178
00:37:46,880 --> 00:37:50,024
എനിക്ക് ഒരു ചെറിയ അവധി ആവശ്യമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
179
00:37:52,280 --> 00:37:54,048
നിങ്ങൾ ആരെയെങ്കിലും കാണണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
180
00:37:55,072 --> 00:38:00,216
ഹലോ
181
00:38:00,472 --> 00:38:03,052
വാടക കൊടുക്കാൻ എന്നെ സഹായിക്കാം
182
00:38:03,264 --> 00:38:04,800
എല്ലാം ശരി
183
00:38:27,720 --> 00:38:29,864
സൈമൺ
184
00:38:29,120 --> 00:38:30,912
വേഗത്തിലാക്കുക
185
00:38:31,168 --> 00:38:37,312
നിങ്ങൾ എവിടെയാണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയില്ല
186
00:38:46,016 --> 00:38:52,160
വരൂ, നമുക്ക് അധികം സമയമില്ല
187
00:38:52,928 --> 00:38:54,976
അവൻ ഇവിടെയുണ്ട്, അവനോട് പറഞ്ഞാൽ മതി
ഞാൻ ഉടൻ ഇറങ്ങും എന്ന്
188
00:38:55,488 --> 00:38:56,512
ശരി
189
00:38:58,304 --> 00:39:04,448
ഹലോ
190
00:39:04,704 --> 00:39:07,520
ഞാൻ കഴിയുന്നതും വേഗം വന്നു
191
00:39:14,176 --> 00:39:16,736
നിങ്ങൾ ഉടൻ കോളേജിലേക്ക് മടങ്ങുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
192
00:39:17,248 --> 00:39:23,392
എനിക്കറിയില്ല, ഒരുപക്ഷേ ഞാൻ ഇവിടെ തന്നെ നിൽക്കും
193
00:39:23,648 --> 00:39:27,536
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അമ്മാവനോടൊപ്പമാണ് താമസിക്കുന്നത്
194
00:39:28,048 --> 00:39:31,072
എനിക്കറിയാം ഹാർപ്പർ, അവൾ സുഖമായിരിക്കുന്നു
195
00:39:34,144 --> 00:39:35,424
എനിക്ക് കൗതുകം തോന്നി
196
00:39:37,472 --> 00:39:43,616
ശാന്തമാകൂ.
197
00:39:43,872 --> 00:39:48,016
ഞാൻ നല്ലവനായിരുന്നു, ശരിക്കും നല്ലവനായിരുന്നു
198
00:39:49,272 --> 00:39:55,416
എനിക്ക് ഒന്നിലും കൈ വയ്ക്കാൻ കഴിയില്ല
എന്താണ് തെറ്റുപറ്റിയത്
199
00:39:56,672 --> 00:40:02,816
എനിക്കൊരിക്കലും ഉണ്ടെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല
എൻ്റേതായിരിക്കാൻ എനിക്ക് വേണ്ടി മാത്രം എന്തെങ്കിലും
200
00:40:06,072 --> 00:40:08,448
എനിക്ക് ഒരു മകളുണ്ട്, എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ പ്രായമുണ്ട്
201
00:40:11,704 --> 00:40:13,568
ഞാൻ ഒരു ഡോക്ടറാണ്
202
00:40:14,080 --> 00:40:16,128
നിങ്ങൾ ഇത് ചെയ്യേണ്ടതില്ല
203
00:40:17,896 --> 00:40:23,040
നിങ്ങൾ ശരിക്കും ഒരു ഡോക്ടറാണോ?
തീർച്ചയായും, ഞാനാണ്
204
00:40:42,888 --> 00:40:44,032
വിവിയൻ
205
00:40:57,088 --> 00:41:03,232
വിട്ടു പോയതായി തോന്നിയതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ നിന്നെ വിളിച്ചത്
206
00:41:04,488 --> 00:41:09,632
എന്നാൽ നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ഇവിടെയുണ്ട്, അത് അതിശയകരമാണ്
207
00:42:03,135 --> 00:42:09,279
എന്നെ ചുമന്ന് വെള്ളത്തിലിടൂ
208
00:45:27,935 --> 00:45:34,079
ഒരുപക്ഷേ ഞങ്ങൾ അത് വീണ്ടും ചെയ്യും
ശരി, എനിക്ക് സമയം ലഭിക്കുമോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല
209
00:45:34,335 --> 00:45:40,479
നിങ്ങൾ ഇത് ചെയ്യാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നതായി ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു,
പക്ഷേ നിനക്ക് എന്നെ ഇഷ്ടമല്ല
210
00:45:40,735 --> 00:45:46,879
മനസ്സ് ഉറപ്പിക്കുക
211
00:45:47,135 --> 00:45:53,279
212
00:49:51,359 --> 00:49:57,503
ഞാൻ ഇറങ്ങി വന്നാലോ
213
00:49:57,759 --> 00:50:03,903
തുടക്കക്കാർ ഡിൽഡോകളും ഫിഷ്നെറ്റുകളും ധരിച്ച് പറഞ്ഞു,
ഫക്കിംഗ് വളരെ മനോഹരമാണെന്ന്
214
00:50:04,159 --> 00:50:10,303
എൻ്റെ തികഞ്ഞ മാതാപിതാക്കൾക്ക് എന്നെ കുറിച്ചും ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നതിനെ കുറിച്ചും ഒന്നും അറിയില്ല
215
00:50:10,559 --> 00:50:16,703
എനിക്ക് പ്രണയം ഇഷ്ടമാണ്, എനിക്ക് ലൈംഗികത ഇഷ്ടമാണ്
216
00:50:44,095 --> 00:50:46,143
നിങ്ങൾ ക്ഷീണിതനാണ്
217
00:50:47,935 --> 00:50:49,519
ഇല്ല
218
00:50:51,775 --> 00:50:55,103
ബ്രാണ്ടി ഇതാണ് ഫ്രാങ്ക്, ഫ്രാങ്ക് ഇത് ഫ്രാൻസി
219
00:50:55,615 --> 00:50:59,455
ഇത് ഫ്രാൻസിസ് ആദ്യമായിട്ടാണ്
നീ നല്ലവനായിരിക്കണം
220
00:50:59,711 --> 00:51:01,247
ഞാനും അതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുകയായിരുന്നു
221
00:51:02,527 --> 00:51:05,087
തിരക്ക് കൂടുന്നതിന് മുമ്പ് ഞാൻ പോകുന്നു
222
00:51:05,343 --> 00:51:06,111
എല്ലാം ശരി
223
00:51:06,367 --> 00:51:08,415
ശരി, ആസ്വദിക്കൂ
224
00:51:11,999 --> 00:51:13,023
നിങ്ങൾ അവൾക്ക് പണം നൽകി
225
00:51:13,535 --> 00:51:14,559
ശരി, അതെ
226
00:51:15,327 --> 00:51:19,167
നാശം, അത് $50 ആണ്
227
00:51:19,935 --> 00:51:20,703
എല്ലാം ശരി
228
00:51:21,215 --> 00:51:22,239
ഇത് അസാധാരണമാണ്
229
00:51:23,519 --> 00:51:24,031
എല്ലാം ശരി
230
00:51:24,799 --> 00:51:25,823
നമ്മൾ എന്താണ് കാത്തിരിക്കുന്നത്?
231
00:51:25,847 --> 00:51:27,759
നമുക്ക് പോകാം
232
00:51:27,871 --> 00:51:28,383
സുഖമാണോ
233
00:51:28,895 --> 00:51:29,919
ആ സാഹചര്യത്തിൽ
234
00:51:30,175 --> 00:51:36,319
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ അസ്വസ്ഥത അനുഭവപ്പെടുന്നില്ല
235
00:51:36,575 --> 00:51:42,719
ഇത് നിങ്ങളുടെ വീടാണ്, ഞാൻ പ്രായോഗികമായി കുടുംബത്തിൻ്റെ ഭാഗമാണ്
236
00:51:42,975 --> 00:51:49,119
237
00:51:49,375 --> 00:51:55,519
238
00:51:55,775 --> 00:52:01,919
ഞാൻ കാര്യമായി പറയുകയാണ്.
239
00:52:02,175 --> 00:52:08,319
അവൾക്കിത് ശീലമാക്കണം
240
00:52:08,575 --> 00:52:12,159
അവൻ മനോഹരമായ ഒരു ബന്ധം ആരംഭിക്കും
241
00:52:13,439 --> 00:52:14,719
നിങ്ങൾക്ക് സാധാരണ വേണോ
242
00:52:14,975 --> 00:52:15,743
അല്ലെങ്കിൽ കിങ്കി
243
00:52:16,511 --> 00:52:17,791
നിനക്ക് എന്നെ നക്കണമെന്നുണ്ട്
244
00:52:19,327 --> 00:52:19,839
എനിക്കറിയാം
245
00:52:20,095 --> 00:52:21,975
നിങ്ങൾ ഇതുവരെ ചെയ്തിട്ടില്ലാത്ത ഒന്ന്
246
00:52:22,143 --> 00:52:23,935
ഞാൻ മുമ്പ് ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ ചെയ്തിട്ടില്ല
247
00:52:24,703 --> 00:52:26,727
ഞാൻ പിറ്റ്സ്ബർഗിൽ നിന്നാണ്
248
00:53:12,831 --> 00:53:15,391
അയ്യോ
249
00:53:16,159 --> 00:53:17,439
ഞാൻ വീണ്ടും സുഖം പ്രാപിക്കും
250
00:53:17,695 --> 00:53:22,047
കുഞ്ഞേ, എൻ്റെ വായിൽ കം
251
00:54:57,535 --> 00:55:01,375
അത് ഗംഭീരമായിരുന്നു
252
00:55:03,167 --> 00:55:04,447
ഇവിടെ ഒരാളുണ്ട്
253
00:55:04,959 --> 00:55:06,239
ഹോപ്പർ, സുഖമാണോ?
254
00:55:06,751 --> 00:55:07,263
കൊള്ളാം
255
00:55:08,287 --> 00:55:09,567
ശരിക്കും ഗംഭീരം
256
00:55:10,079 --> 00:55:12,895
എനിക്ക് പോകണം
അത്ര വേഗം
257
00:55:13,151 --> 00:55:14,431
ഞാൻ ഒരു ക്ലബ്ബിൽ മാത്രമേ പോയിട്ടുള്ളൂ
258
00:55:14,943 --> 00:55:15,967
ഞാൻ ആകൃതിയിൽ സൂക്ഷിക്കുന്നു
259
00:55:18,015 --> 00:55:19,039
ഞാൻ നിന്നെ വിളിക്കാം
260
00:55:24,927 --> 00:55:31,071
അവൻ എൻ്റെ ഏറ്റവും നല്ല സുഹൃത്താണ്
നീ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്
261
00:55:37,727 --> 00:55:42,335
പിന്നെ നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്
262
00:55:42,591 --> 00:55:43,871
ഞാൻ മർച്ചൻ്റ് നേവിയിൽ ചേർന്നു
263
00:55:44,127 --> 00:55:45,663
ഞാൻ നാളെ കപ്പൽ കയറുകയാണ്
264
00:55:45,919 --> 00:55:47,199
എവിടെ
265
00:55:48,479 --> 00:55:49,759
വടക്കേ ആഫ്രിക്ക
266
00:55:50,783 --> 00:55:52,063
അവസാന നിമിഷം, ഹ
267
00:55:53,087 --> 00:55:57,439
എനിക്കൊരിക്കലും ബന്ധമുണ്ടായിട്ടില്ല
ഞാൻ സ്ത്രീകളോട് അൽപ്പം ലജ്ജാശീലനാണ്
268
00:55:58,463 --> 00:55:59,999
നിങ്ങൾ ഒരു തുടക്കക്കാരനാണോ
269
00:56:01,023 --> 00:56:01,791
വൗ
270
00:56:02,303 --> 00:56:03,327
ഇത് അത്ഭുതകരമാണ്
271
00:56:03,839 --> 00:56:05,887
നിങ്ങൾ സംസാരിക്കുന്നത് നിർത്തിയാൽ ഞാൻ അത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു
272
00:56:06,399 --> 00:56:07,167
ക്ഷമിക്കണം
273
00:56:08,447 --> 00:56:09,727
നിന്നെപ്പോലെ എനിക്കും പേടിയാണ്
274
01:00:39,551 --> 01:00:41,599
എൻ്റെ 50 ഡോളർ തിരികെ തരൂ
275
01:00:42,111 --> 01:00:42,623
എന്ത്
276
01:00:44,159 --> 01:00:45,439
അത് ശരിയല്ല
277
01:00:47,999 --> 01:00:49,279
ഞാൻ നിന്നെ വിവാഹം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
278
01:00:51,071 --> 01:00:52,863
നിന്നെ ആരും തൊടാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല
279
01:00:56,191 --> 01:00:58,239
എൻ്റെ പണത്തിന് വേണ്ടിയാണ് അവൻ എന്നെ വിവാഹം കഴിച്ചത് എന്ന് എനിക്കറിയാം
280
01:00:58,751 --> 01:00:59,999
എല്ലാം നല്ലതാണ്, എനിക്ക് പ്രശ്നമില്ല
281
01:01:00,799 --> 01:01:01,823
അപ്പോൾ എന്താണ് പ്രശ്നം
282
01:01:03,103 --> 01:01:07,711
അവൻ തൻ്റെ സെക്രട്ടറിക്കൊപ്പം ഉറങ്ങുന്നു എന്നതാണ് പ്രശ്നം
നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ?
283
01:01:08,479 --> 01:01:10,527
നീ അവൻ്റെ പക്ഷത്താണെന്ന് എനിക്കറിയാമായിരുന്നു
284
01:01:10,783 --> 01:01:13,343
നിങ്ങൾ ഒരുപക്ഷേ നിങ്ങളുടെ സെക്രട്ടറിയുടെ കൂടെയാണ് ഉറങ്ങുന്നത്
285
01:01:14,111 --> 01:01:16,159
നിങ്ങളുടെ കാര്യം ഇവിടെ എടുക്കാം
286
01:01:16,415 --> 01:01:19,487
അവൻ അവളുമായി ലൈംഗിക ബന്ധത്തിൽ ഏർപ്പെടുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ അറിയാം?
287
01:01:20,767 --> 01:01:23,983
അവർ മുയൽക്കുഞ്ഞുങ്ങളെപ്പോലെ കുതിക്കുന്നത് ഞാൻ കണ്ടു
288
01:01:30,495 --> 01:01:32,287
ഞാൻ പറഞ്ഞത് നീ കേട്ടില്ലേ?
289
01:01:33,311 --> 01:01:34,847
ഞാൻ അവരെ ഒരുമിച്ച് കണ്ടു
290
01:01:35,359 --> 01:01:41,503
ഞാൻ അവനെ വിവാഹം കഴിച്ച് ഒരു ചെറിയ ബിസിനസ്സ് വാങ്ങി
വിവാഹ സമ്മാനമായി.
291
01:01:42,527 --> 01:01:47,135
ശരി, ഞാൻ കുടിക്കാൻ അവൻ്റെ സ്ഥലത്തേക്ക് പോയി,
അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു സെക്രട്ടറിയും ഉണ്ട്
292
01:01:47,391 --> 01:01:48,927
293
01:01:49,183 --> 01:01:50,719
294
01:01:51,231 --> 01:01:52,767
5ന് മുമ്പ് തിരികെ വരരുത്
295
01:01:53,023 --> 01:01:54,815
അവനായിരുന്നു അത് ആഗ്രഹിച്ചിരുന്നത്
296
01:01:56,351 --> 01:01:56,863
അതെ ആയിരുന്നു
297
01:02:00,703 --> 01:02:01,727
ദയവായി എന്നെ വേദനിപ്പിക്കരുത്
298
01:02:04,287 --> 01:02:05,055
ക്ഷമിക്കണം
299
01:02:05,823 --> 01:02:07,359
നിങ്ങളോട് ഇത് ചെയ്യാൻ ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചിട്ടില്ല
300
01:02:08,639 --> 01:02:09,919
എൻ്റെ ജോലി നഷ്ടപ്പെടുത്താൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല
301
01:02:11,199 --> 01:02:12,479
സ്നേഹം കൊണ്ട് മാത്രമാണ് ഞാൻ അത് ചെയ്തത്
302
01:02:13,247 --> 01:02:16,551
എന്നിരുന്നാലും, നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ പണം നൽകണം
303
01:02:16,575 --> 01:02:17,343
ഇവിടെ വരിക
304
01:02:20,415 --> 01:02:21,695
ഞാൻ പറഞ്ഞു ഇങ്ങോട്ട് വാ
305
01:02:30,911 --> 01:02:32,959
നിങ്ങൾ അത് വീണ്ടും ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
306
01:02:34,751 --> 01:02:36,543
നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ അത് ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
307
01:02:41,151 --> 01:02:42,431
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ചോയിസ് ഇല്ല, നിങ്ങൾക്കറിയാം
308
01:02:48,319 --> 01:02:51,391
309
01:03:00,863 --> 01:03:02,143
ഞാൻ വളരെ ലജ്ജാശീലനാണ്
310
01:03:03,167 --> 01:03:07,007
എനിക്ക് ഓടിപ്പോകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടായിരുന്നു, പക്ഷേ ഞാൻ ഭയപ്പെട്ടു
311
01:03:07,263 --> 01:03:11,103
ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചത് ഞാൻ ചെയ്തു, അവൾക്ക് ദേഷ്യം വന്നു
വെൽവെറ്റ് അടിവസ്ത്രം
312
01:03:11,359 --> 01:03:13,407
തുടർന്ന്
313
01:03:17,759 --> 01:03:23,903
എനിക്കറിയേണ്ടെന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞു
ഞാൻ യുദ്ധം ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല എന്ന്
314
01:03:35,423 --> 01:03:39,263
എന്ത് തന്നെ ആയാലും ഞാൻ അവളോട് ക്ഷമിക്കില്ല
315
01:03:43,871 --> 01:03:47,711
ഞാൻ സമ്പന്നനായതിനാൽ അവൻ എന്നെ തിരഞ്ഞെടുത്തു
316
01:03:48,991 --> 01:03:51,807
ആളുകൾ എന്നെ ഭയപ്പെടുന്നുവെന്ന് ചിലപ്പോൾ ഞാൻ കരുതുന്നു
317
01:03:52,319 --> 01:03:57,695
അവനിൽ നിന്ന് എനിക്ക് വേണ്ടത് എങ്ങനെ നേടാമെന്ന് എനിക്കറിയാം
പക്ഷെ അത് മണ്ടത്തരമാണ്, അല്ലേ
318
01:03:58,463 --> 01:04:00,767
ഞാൻ നിന്നോട് പറഞ്ഞു
319
01:04:01,023 --> 01:04:02,815
ഞാൻ വളരെ ലജ്ജാശീലനാണ്
320
01:04:15,871 --> 01:04:22,015
അവൻ വളരെ ആകർഷകനാകാൻ കഴിയും,
നിങ്ങൾ അവനെ പ്രസാദിപ്പിക്കുകയാണെങ്കിൽ
321
01:04:22,271 --> 01:04:23,295
അവൻ്റെ നിബന്ധനകളിൽ
322
01:05:14,495 --> 01:05:20,639
ഞാൻ നിങ്ങളോട് കള്ളം പറയുകയാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നില്ല
323
01:05:20,895 --> 01:05:23,711
എല്ലാം ശരി
324
01:05:23,967 --> 01:05:30,111
ഞാൻ അവരെ കണ്ടതായി നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു
മുയലുകളെപ്പോലെയാണ് ഞാൻ അവരെ കണ്ടത്
325
01:05:30,367 --> 01:05:36,511
ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കൂ
326
01:05:41,375 --> 01:05:47,007
എനിക്ക് ഇങ്ങനെയൊന്നും തോന്നിയിട്ടില്ല
327
01:05:47,263 --> 01:05:53,407
മുറി ചൂടുള്ളതും ചൂടുള്ളതുമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി
328
01:05:54,687 --> 01:06:00,831
ഞാൻ മെഴുക് പോലെ ഉരുകി നിലംപതിച്ചു
അവളുടെ കാലുകൾക്കിടയിൽ
329
01:06:01,087 --> 01:06:05,183
330
01:06:05,439 --> 01:06:11,583
ചരിത്രാതീത ഗ്രാനൈറ്റ്
331
01:06:11,839 --> 01:06:12,607
തരംഗം
332
01:06:13,375 --> 01:06:19,519
തിരമാലകളിലെന്നപോലെ ഞാൻ അതിൽ മുങ്ങിത്താഴുകയായിരുന്നു
333
01:06:19,775 --> 01:06:23,615
334
01:06:23,871 --> 01:06:30,015
335
01:06:31,295 --> 01:06:35,647
അത് എല്ലാറ്റിനും ഉപരിയായിരുന്നു
336
01:06:36,415 --> 01:06:42,559
കൂടുതൽ കൂടുതൽ വളരുന്നു
337
01:06:42,815 --> 01:06:48,959
ലൈറ്റുകൾ കനത്തിൽ മിന്നുന്നു
338
01:06:55,615 --> 01:07:01,759
എല്ലാം വളരെ ശോഭയുള്ളതും പിന്നീട് വളരെ കഠിനവുമാണ്
339
01:07:32,735 --> 01:07:38,879
അവരുടെ ഓരോ നീക്കവും ഞാൻ കാണുന്നു
340
01:07:39,135 --> 01:07:45,279
ഫ്ലാഷിനെതിരെ ഫ്ലാഷ്
341
01:10:15,295 --> 01:10:21,439
342
01:10:53,183 --> 01:10:59,327
എൻ്റെ ഹൃദയത്തിന് ആഴത്തിൽ ഭാരം തോന്നുന്നു
ഞാൻ അവരെ കാണുകയും കേൾക്കുകയും ചെയ്തു
343
01:11:07,007 --> 01:11:08,543
എനിക്ക് കഴിഞ്ഞില്ല
344
01:11:08,799 --> 01:11:11,103
എനിക്ക് അവരെ കാണാൻ കഴിഞ്ഞില്ല
345
01:11:11,871 --> 01:11:16,735
ഞാൻ വാതിൽ അടച്ചത് പോലും അവർ കേട്ടില്ല.
എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ടെന്ന്
346
01:11:20,063 --> 01:11:20,575
അങ്ങനെ...
347
01:11:20,831 --> 01:11:22,367
നീ ഒന്നും പറയാൻ പോകുന്നില്ലേ?
348
01:11:23,647 --> 01:11:25,695
വെറുതെ ഇരിക്കാൻ വേണ്ടിയല്ല ഞാൻ പണം തരുന്നത്
349
01:11:36,447 --> 01:11:37,727
എല്ലാം ശരിയാണ്
350
01:11:39,519 --> 01:11:45,663
എല്ലാം ശരിയാണോ
എല്ലാം ശരിയാണോ?
351
01:11:45,919 --> 01:11:52,063
നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ?
352
01:12:11,519 --> 01:12:17,663
അതെ
353
01:12:27,391 --> 01:12:29,183
നിങ്ങൾ എന്നെ കാത്തിരിക്കുകയാണോ?
354
01:12:29,695 --> 01:12:30,463
എന്തിനായി?
355
01:12:31,999 --> 01:12:34,047
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്
356
01:12:34,303 --> 01:12:35,583
എനിക്കറിയാം
357
01:12:36,863 --> 01:12:37,887
അതുകൊണ്ട് എന്തിന്
358
01:12:41,471 --> 01:12:43,519
നമുക്ക് സംസാരിക്കണം
359
01:12:44,287 --> 01:12:44,799
വൗ
360
01:12:49,359 --> 01:12:53,503
അത് വളരെ മോശമാണോ?
361
01:13:00,415 --> 01:13:02,951
എനിക്ക് കുറച്ച് പാസ്ത വേണം
362
01:13:09,887 --> 01:13:12,447
വൈകിയതിൽ ക്ഷമിക്കണം,
എനിക്ക് ആരോടെങ്കിലും സംസാരിക്കണമായിരുന്നു
363
01:13:15,007 --> 01:13:18,847
ഹലോ, നിങ്ങൾ വളരെക്കാലമായി എന്നെ കാത്തിരിക്കുകയാണോ?
364
01:13:19,359 --> 01:13:20,895
എന്റെ ഡാഡി
365
01:13:23,967 --> 01:13:25,759
നിങ്ങൾ ഇരിക്കും
366
01:13:27,039 --> 01:13:29,599
ഇനിയും ഇല്ല
367
01:13:29,855 --> 01:13:30,623
ഞാൻ മിഷേലിനെ വിളിക്കാം
368
01:13:50,591 --> 01:13:52,639
ഫ്രാൻസിയ്ക്ക് ഒരു നല്ല വാർത്തയുണ്ട്, സൈമൺ
369
01:14:00,063 --> 01:14:00,831
നിനക്ക് ജോലിയുണ്ട്
370
01:14:06,463 --> 01:14:07,231
അതാണ് എനിക്ക് വേണ്ടത് എങ്കിൽ
371
01:14:07,999 --> 01:14:09,535
ഞാൻ ഇതുവരെ തീരുമാനിച്ചിട്ടില്ല
372
01:14:09,791 --> 01:14:12,863
അത് കൃത്യമായി എന്താണ്
373
01:14:15,679 --> 01:14:17,727
സാധനങ്ങൾ വിൽക്കുന്നു
374
01:14:21,567 --> 01:14:22,847
സ്കില്ല
375
01:14:23,103 --> 01:14:24,127
നിന്റെ ദിവസം എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു?
376
01:14:25,663 --> 01:14:27,431
ഏകതാനമായി
377
01:14:27,711 --> 01:14:30,015
നിങ്ങൾ ഇന്ന് കളിച്ചു
378
01:14:30,527 --> 01:14:32,319
ഹാർപ്പറിനൊപ്പം ടെന്നീസ് കളിക്കുന്നു
379
01:14:36,671 --> 01:14:38,207
നിങ്ങൾ ഇന്ന് മികച്ചവനാണ്
380
01:14:38,463 --> 01:14:38,975
ഓ
381
01:14:39,743 --> 01:14:40,511
അവൻ എങ്ങനെയുണ്ട്?
382
01:14:47,935 --> 01:14:51,519
ഞാൻ എടുത്തോളാം...
383
01:14:51,775 --> 01:14:52,287
ഹലോ
384
01:14:53,311 --> 01:14:54,079
ഓ ഹലോ.
385
01:14:54,335 --> 01:14:55,359
തീർച്ചയായും അവിടെ നിൽക്കൂ
386
01:14:55,615 --> 01:14:56,895
സ്റ്റീഫൻ ഹാർപ്പർ
387
01:15:14,047 --> 01:15:15,327
മിസ്റ്റർ ഹാർപ്പർ
388
01:15:24,287 --> 01:15:28,383
ഞാൻ ഒരു പാക്കറ്റ് സിഗരറ്റ് എടുക്കാൻ പോകുന്നു
389
01:15:39,135 --> 01:15:39,903
സൈമൺ
390
01:15:42,719 --> 01:15:43,743
വേഗം തിരിച്ചു വരൂ
391
01:15:49,327 --> 01:15:53,471
ബൈ അച്ഛാ
392
01:17:19,927 --> 01:17:23,071
എഞ്ചിൻ ഓഫാക്കി നിങ്ങളുടെ പ്രമാണങ്ങൾ കാണിക്കൂ
393
01:17:23,327 --> 01:17:29,471
എൻ്റെ കണ്ണുകളിൽ നിന്ന് വെളിച്ചം എടുക്കുക
394
01:17:29,727 --> 01:17:35,871
ഇതൊരു ഹൈവേയാണ്, നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ നിർത്താൻ കഴിയില്ല
395
01:17:36,127 --> 01:17:42,271
ഇതൊരു സാധുവായ നിരീക്ഷണമാണ്
എനിക്ക് ഒരുപാട് ദൂരം പോകാനുണ്ട്
396
01:17:42,527 --> 01:17:48,671
രാജ്യത്തിൻ്റെ പടിഞ്ഞാറേ അറ്റം
നിങ്ങൾ വളരെ മോശം മാനസികാവസ്ഥയിലാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
397
01:17:48,927 --> 01:17:55,071
ഞാൻ ഒരു ചുഴലിക്കാറ്റിൽ ജനിച്ചു,
എന്നിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾക്ക് മറ്റെന്താണ് വേണ്ടത്?
398
01:17:55,327 --> 01:18:01,471
ശരി, നിങ്ങൾ ഗുരുതരമായ ഒരു ലംഘനമാണ് നടത്തിയത്,
നിങ്ങൾ പാടില്ലാത്തിടത്ത് നിർത്തുന്നു, നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പ്രശ്നമുണ്ട്
399
01:18:01,727 --> 01:18:07,871
എനിക്ക് ഒരു പ്രശ്നം ഉണ്ടായിരുന്നു, എനിക്ക് അത് ദിവസം മുഴുവൻ ഉണ്ടായിരുന്നു, ഞാൻ ചിന്തിച്ചു,
ഒരു ഡോക്ടർ ആയതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് എന്നെ ഇതിൽ സഹായിക്കാൻ കഴിഞ്ഞേക്കും
400
01:18:08,127 --> 01:18:14,271
എൻ്റെ കൈ വളരെ മോശമായി ചൊറിച്ചിൽ
401
01:18:14,527 --> 01:18:20,671
നിങ്ങൾ അത് എനിക്ക് തരുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിച്ചു
ആ ചൊറിച്ചിലിന് എന്തെങ്കിലും
402
01:18:20,927 --> 01:18:27,071
നിങ്ങൾ എനിക്ക് മരുന്ന് തരുമെന്ന് ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു
403
01:18:27,327 --> 01:18:33,471
ഒരു നിമിഷത്തിനുള്ളിൽ ഞാൻ അത് നിങ്ങൾക്ക് തരാം
വരൂ, എനിക്ക് തരൂ
404
01:18:33,727 --> 01:18:39,871
ഇവിടെ ആരംഭിക്കുന്നു
405
01:18:59,327 --> 01:19:05,471
ഞങ്ങൾ LA-യിൽ എത്തുമോ?
406
01:19:05,727 --> 01:19:11,871
വിഷമിക്കേണ്ട, ഞങ്ങൾക്ക് ഇതിന് ഒരു ജീവിതമുണ്ട്
നീ സന്തോഷവാനാണോ?
407
01:19:12,127 --> 01:19:19,271
അമ്മ എപ്പോഴും എന്നോട് പറയാറുള്ളത് കൊണ്ട് ഞാൻ ചെയ്യണം
ഞാൻ ഒരു ഡോക്ടറെ വിവാഹം കഴിക്കണം എന്ന്
407
01:19:26,127 --> 01:19:38,271
അവർ ഒരു ട്രക്കിന് മുന്നിൽ എത്തി, ഡിസെക്കസ് അടയാളങ്ങൾ ഉണ്ടാക്കി
54611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.