All language subtitles for Subtitle Cat - All Language Subtitles - Scoundrels (1982)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,672 --> 00:00:28,816 പോളിഷ് ഭാഷയിൽ നിങ്ങൾ മനോഹരമായി കാണണമെന്ന് ഡിസെക്കസ് ആശംസിക്കുന്നു 2 00:00:46,336 --> 00:00:47,360 ഞാൻ പരിഭ്രാന്തനായി 3 00:00:48,384 --> 00:00:49,408 ഞാൻ ലജ്ജിക്കുന്നു 4 00:00:50,688 --> 00:00:52,224 ഇവരാണ് എൻ്റെ അച്ഛനും അമ്മയും 5 00:00:52,480 --> 00:00:53,760 ശരിക്കും കൊള്ളാം 6 00:00:57,600 --> 00:01:02,208 ഞാൻ അദൃശ്യനാണ്, അവൻ ഒരു ഡോക്ടറാണ് 7 00:01:04,768 --> 00:01:10,912 ഞാൻ ഒരിക്കലും വിവാഹം കഴിക്കില്ല 8 00:01:11,168 --> 00:01:17,312 എഡ്ജ് 9 00:03:15,280 --> 00:03:18,144 ഞാൻ വീട്ടിലാണ് 10 00:03:22,496 --> 00:03:24,032 നിന്റെ ദിവസം എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു 11 00:03:24,544 --> 00:03:26,336 മികച്ചത് 12 00:03:26,848 --> 00:03:28,640 ഞാൻ എൻ്റെ പാൻ്റ് കീറി 13 00:03:29,408 --> 00:03:30,944 ഞാൻ ടെന്നീസ് കളിച്ചു 14 00:03:32,224 --> 00:03:33,248 അതെങ്ങനെ പോയി? 15 00:03:33,504 --> 00:03:34,272 കൊള്ളാം 16 00:03:36,832 --> 00:03:39,392 ഞാൻ വസ്ത്രം മാറാൻ പോകുന്നു 17 00:03:44,512 --> 00:03:45,536 ഈ ദിവസം ആയിരിക്കും 18 00:03:48,096 --> 00:03:50,400 വേഗം വരൂ, എൻ്റെ കളിയെ കുറിച്ച് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു 19 00:03:54,656 --> 00:03:57,800 എനിക്ക് ഒരിക്കലും മനസ്സിലാകില്ല 20 00:03:58,848 --> 00:04:02,688 അത് നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയെ കബളിപ്പിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് നിങ്ങളെ തടയുന്നില്ലേ? നിങ്ങളുടെ ഉറ്റ സുഹൃത്ത്? 21 00:04:05,248 --> 00:04:06,528 ഇനിയും ഇല്ല 22 00:04:51,327 --> 00:04:52,095 ടേൺ എറൗണ്ട് 23 00:05:20,207 --> 00:05:23,351 ഹാർപ്പർ, തെണ്ടി 24 00:05:31,775 --> 00:05:33,823 Awww 25 00:05:40,223 --> 00:05:42,783 0oooo 26 00:05:44,575 --> 00:05:47,391 ഓ 27 00:05:47,647 --> 00:05:50,975 എന്നെ കഠിനമായി ഭോഗിക്കുക 28 00:07:03,935 --> 00:07:10,079 ഞാൻ ഇന്ന് ഓഫീസിൽ ആയിരുന്നു എന്നെ വിളിക്കാനായിരുന്നു 29 00:07:10,335 --> 00:07:12,639 ഉച്ചഭക്ഷണത്തിന് ശേഷം ഞാൻ ഒന്ന് ഉറങ്ങി 30 00:07:12,895 --> 00:07:14,943 ശരി, ഞാൻ പെൺകുട്ടികൾക്കൊപ്പമായിരുന്നു 31 00:07:15,199 --> 00:07:19,807 ഞങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് സുഹൃത്തുക്കളുണ്ട് 32 00:07:21,087 --> 00:07:24,879 പിന്നെ അവർക്കായി ഞങ്ങൾക്കൊന്നും ഇല്ല മതിയായ സമയം 33 00:07:25,439 --> 00:07:29,535 ഹിപ്-ഹോപ്പ് പിന്നീട് വിളിക്കുക നിങ്ങൾ ഇത് ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു 34 00:07:29,791 --> 00:07:31,839 തിയോഡോർ സ്യൂസ് 35 00:07:32,863 --> 00:07:34,143 പ്രിയപ്പെട്ട അമ്മ 36 00:07:34,399 --> 00:07:40,543 പ്രിയ പിതാവേ, ഞാൻ വൈകിയതിൽ ക്ഷമിക്കണം 37 00:07:42,079 --> 00:07:46,175 പരീക്ഷകൾ ഒരു വേദനയാണ് നിനക്കത് ചെയ്യാം പ്രിയേ 38 00:07:48,223 --> 00:07:54,367 ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് ഇംഗ്ലീഷിൽ നിന്ന് മനസ്സ് മാറ്റാൻ കഴിയുന്നില്ല എനിക്ക് ഷേക്സ്പിയറിനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല 39 00:07:54,879 --> 00:07:59,231 ഒരു മനുഷ്യൻ ലോകത്തെ മുഴുവൻ വെല്ലുവിളിക്കുന്നു വലിയ കാര്യങ്ങൾ ആസൂത്രണം ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുന്നു 40 00:07:59,487 --> 00:08:01,279 അത് മനോഹരമാണ് 41 00:08:02,047 --> 00:08:07,167 ഇനി നമുക്ക് മർച്ചൻ്റ്, വെനീസ് എന്നിവിടങ്ങളിൽ നിന്ന് പോകണം അത് നല്ല രസമാണ് 42 00:08:07,423 --> 00:08:12,799 നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്ത് ജാക്കിനൊപ്പം നിങ്ങൾ ധാരാളം സമയം ചിലവഴിക്കുന്നു, നിങ്ങൾക്കറിയാവുന്ന ഒരു നല്ല സുഹൃത്താണ് 43 00:08:20,479 --> 00:08:26,623 കാരുണ്യത്തിൻ്റെ ഗുണനിലവാരം 44 00:08:26,879 --> 00:08:33,023 അത് അടങ്ങിയിട്ടില്ല, അത് ആകാശത്ത് നിന്ന് ഒരു ചെറിയ മഴ പോലെ പെയ്യുന്നു 45 00:08:33,279 --> 00:08:39,423 46 00:08:46,079 --> 00:08:52,223 ഒരു ദയയും ഇല്ല 47 00:10:33,855 --> 00:10:39,999 48 00:14:08,383 --> 00:14:14,527 ഞാൻ അദൃശ്യനാണ്, ഞാൻ അദൃശ്യനാണ് 49 00:14:16,063 --> 00:14:17,343 രുചികരമായ അത്താഴം, തേൻ 50 00:14:18,111 --> 00:14:18,879 നന്ദി, പ്രിയേ 51 00:14:22,719 --> 00:14:23,999 നിങ്ങൾ ഇന്ന് അവിടെ ഉണ്ടായിരിക്കണം 52 00:14:25,023 --> 00:14:26,559 ഞാൻ ഡേലൈറ്റ്സ് ഹാർപറിനെ പരാജയപ്പെടുത്തി 53 00:14:26,815 --> 00:14:27,583 ഓ 54 00:14:28,095 --> 00:14:29,375 നിങ്ങൾ പെൺകുട്ടികളോടൊപ്പം ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി 55 00:14:32,447 --> 00:14:34,495 ഹാർപ്പറിന് ഇന്ന് ദ്വീപിലേക്ക് പോകണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി 56 00:14:35,031 --> 00:14:37,311 എനിക്ക് അമ്മയിൽ നിന്ന് കേക്ക് കിട്ടുമോ? 57 00:14:37,567 --> 00:14:39,103 തീർച്ചയായും, പ്രിയേ 58 00:14:42,687 --> 00:14:43,711 സൈമൺ 59 00:14:44,735 --> 00:14:48,063 വേണ്ട നന്ദി, ഒരു പായ്ക്ക് സിഗരറ്റാണ് എനിക്കിഷ്ടം 60 00:14:54,719 --> 00:14:57,767 അച്ഛാ, വേഗം തിരിച്ചു വരൂ 61 00:15:08,727 --> 00:15:11,871 ശരി, ഞാൻ പെൺകുട്ടികൾക്കൊപ്പമായിരുന്നു 62 00:15:12,127 --> 00:15:18,271 നിങ്ങൾ ഹാർപ്പറിനെ പരാജയപ്പെടുത്തി 63 00:15:20,527 --> 00:15:24,671 എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പമുണ്ടോ 64 00:15:32,327 --> 00:15:37,471 ഞാൻ വരാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ആരെങ്കിലും ഉണ്ടോ? 65 00:15:50,527 --> 00:15:56,671 സാധാരണ അതെ, ദയവായി 66 00:16:09,727 --> 00:16:12,871 നന്ദി 67 00:16:16,127 --> 00:16:22,271 68 00:18:51,519 --> 00:18:57,663 നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്ന രീതി എനിക്ക് ഇഷ്ടമാണ്. ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു ലിൻഡ 69 00:19:49,375 --> 00:19:52,519 ആഴത്തിൽ തള്ളുക 70 00:20:02,175 --> 00:20:08,319 ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു ലിൻഡ 71 00:20:08,575 --> 00:20:13,719 നിന്നെ ഭോഗിക്കുന്നത് എനിക്ക് ഇഷ്ടമാണ് 72 00:20:21,375 --> 00:20:27,519 ഞാൻ സ്നേഹിക്കുന്നു സ്നേഹം സ്നേഹം സ്നേഹിക്കുന്നു 73 00:20:27,775 --> 00:20:32,127 ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു 74 00:20:43,135 --> 00:20:44,415 നല്ലതായിരുന്നു 75 00:20:51,071 --> 00:20:52,863 നമുക്ക് നോക്കാം 76 00:20:55,935 --> 00:21:02,079 77 00:21:56,352 --> 00:22:02,496 മെഡിക്കൽ സ്കൂളിൽ അവൻ നിങ്ങളുടെ റൂംമേറ്റ് ആയിരുന്നു അപ്പോഴാണ് എല്ലാം തുടങ്ങിയത് 78 00:22:02,752 --> 00:22:08,896 ഞാൻ വന്ന രാത്രികളിൽ ഒന്നായിരുന്നു അത് 79 00:22:09,152 --> 00:22:15,296 ഞാൻ നിങ്ങളുടെ കട്ടിലിൽ ആയിരുന്നു, നിങ്ങൾ തലയിണകൾ ഇട്ടു 80 00:22:15,552 --> 00:22:21,696 നിൻ്റെ മുഖം അവയിൽ മറഞ്ഞിരുന്നു നീ എൻ്റെ മേൽ കൈ പ്രയോഗിച്ചു 81 00:22:21,952 --> 00:22:28,096 ഞാൻ ചൂടായിരുന്നു, ഞാൻ കാരണം ഞാൻ ചാഞ്ഞു 82 00:22:28,352 --> 00:22:34,496 എനിക്ക് നിന്നെ നോക്കണമെന്നുണ്ടായിരുന്നു 83 00:22:34,752 --> 00:22:40,896 പാർക്കർ ഞങ്ങളെ നിരീക്ഷിക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു ഞാൻ ഇങ്ങനെ ചിന്തിച്ചു 84 00:22:41,152 --> 00:22:47,296 ഞാൻ നിന്നെ തൊട്ടു നോക്കാം 85 00:22:47,552 --> 00:22:53,696 അതിനു ശേഷം എനിക്ക് സാധിച്ചിട്ടില്ല നിങ്ങളുടെ കൈകൾ അവനിൽ നിന്ന് എടുക്കുക 86 00:22:53,952 --> 00:22:56,768 എന്നത്തേക്കാളും കൂടുതൽ ഈ ചിന്തകൾ എൻ്റെ മനസ്സിൽ വരുന്നു 87 00:24:11,520 --> 00:24:17,664 സുപ്രഭാതം സുപ്രഭാതം സൈമൺ 88 00:24:21,760 --> 00:24:27,904 ഇന്ന് രാവിലെയുള്ള ദ്രുതഗതിയിൽ നിങ്ങൾ അൽപ്പം ആവേശഭരിതനാണെന്ന് തോന്നുന്നു 89 00:24:28,160 --> 00:24:30,720 നിങ്ങൾ വരുന്നതിന് മുമ്പ് ഞാൻ കാത്തിരിക്കുകയായിരുന്നു 90 00:24:30,976 --> 00:24:32,768 എനിക്ക് ആകൃതിയില്ലേ?? 91 00:24:33,024 --> 00:24:35,072 എനിക്കറിയാം നിനക്ക് അതിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലെന്ന് 92 00:24:35,328 --> 00:24:36,864 അവൻ പരിഭ്രാന്തനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു 93 00:24:37,120 --> 00:24:39,424 ഉച്ചഭക്ഷണ ഇടവേള എങ്ങനെ? 94 00:24:39,680 --> 00:24:42,752 എനിക്ക് കഴിയില്ല, എനിക്ക് എൻ്റെ സഹോദരിമാരുടെ അടുത്തേക്ക് പോകണം 95 00:24:44,288 --> 00:24:46,336 ഒരു ചെറിയ സന്തോഷം കഴിഞ്ഞ തവണ ഞാൻ അത് ചെയ്തു 96 00:24:51,712 --> 00:24:52,224 എങ്ങനെ... 97 00:24:53,248 --> 00:24:55,552 ക്ലബ്ബിൽ പോയി പിടിക്കുന്നു 98 00:24:57,088 --> 00:24:58,612 ഇതുപോലൊരു ഉച്ചയ്ക്ക് എങ്ങനെ? 99 00:24:58,624 --> 00:25:00,672 നീ നേരത്തെ വീട്ടിൽ വരണം എന്ന് ഞാൻ കരുതി 100 00:25:02,208 --> 00:25:04,976 നശിച്ച യാത്ര 101 00:25:06,560 --> 00:25:08,608 രോഗി കാത്തിരിക്കുകയാണ് 102 00:25:27,808 --> 00:25:30,952 വഷളായ ദിവസം 103 00:25:34,208 --> 00:25:37,024 ഞാൻ വിളിക്കാം 104 00:25:39,072 --> 00:25:42,400 എനിക്ക് എൻ്റെ മനസ്സ് മാറ്റാൻ കഴിയുമോ? 105 00:25:42,656 --> 00:25:45,216 നിങ്ങൾ എന്നെ തിരികെ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു 106 00:25:45,472 --> 00:25:46,240 നിനക്ക് സങ്കടം തോന്നുന്നു 107 00:25:47,776 --> 00:25:52,896 ഞാനൊരു വക്രബുദ്ധിയാണ് 108 00:25:53,408 --> 00:25:56,224 അതിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാൻ ഞാൻ സന്തോഷവാനാണ് 109 00:26:00,064 --> 00:26:02,368 എന്നോട് സംസാരിക്കൂ, ആർതർ 110 00:26:03,392 --> 00:26:03,904 എല്ലാം ശരി 111 00:26:04,416 --> 00:26:06,208 എന്നെ തെണ്ടി എന്ന് വിളിക്കൂ 112 00:26:08,512 --> 00:26:09,536 ഞാൻ ഒരാളെ കണ്ടുമുട്ടി 113 00:26:10,048 --> 00:26:10,816 അത് കൊള്ളാം 114 00:26:11,328 --> 00:26:13,888 ഞാൻ എന്താണ് ചെയ്യാൻ പോകുന്നത്? 115 00:26:14,144 --> 00:26:14,912 നീ പറയൂ 116 00:26:16,192 --> 00:26:16,960 ഇതൊരു പെൺകുട്ടിയാണ് 117 00:26:17,216 --> 00:26:18,240 അഭിനന്ദനങ്ങൾ 118 00:26:20,800 --> 00:26:21,568 നന്ദി 119 00:26:24,640 --> 00:26:26,176 ഞാനൊരു കാര്യം പറയട്ടെ 120 00:26:26,432 --> 00:26:27,200 നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് വേണമെങ്കിലും 121 00:26:28,224 --> 00:26:30,528 എനിക്ക് ഒരു മകളുണ്ടെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു 122 00:26:31,040 --> 00:26:33,344 ഇത് നിങ്ങളുടെ മകളുമായി എങ്ങനെ ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു? 123 00:26:34,624 --> 00:26:35,648 ഞാൻ ആരാണെന്നാണ് നിങ്ങൾ കരുതുന്നത്? 124 00:26:36,672 --> 00:26:42,816 അവൾ ഒരു പെൺകുട്ടിയെപ്പോലെ വ്യത്യസ്തയും അതുല്യവുമായിരുന്നു, നിങ്ങൾ ഒരു പീഠം ധരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെന്ന് 125 00:26:43,072 --> 00:26:49,216 ഞാൻ കണ്ടിട്ടുള്ളതിൽ വച്ച് ഏറ്റവും വിലപ്പെട്ട വസ്തുവായിരുന്നു അവൾ 126 00:26:49,472 --> 00:26:54,848 എൻ്റെ കൊച്ചു പെൺകുട്ടി വീടുവിട്ടിറങ്ങിയതു മുതൽ 127 00:26:57,408 --> 00:27:02,784 അവളുടെ കണ്ണുകളിൽ നക്ഷത്രങ്ങൾ ഉണ്ടായിരുന്നു 128 00:27:03,552 --> 00:27:07,392 എൻ്റെ ജീവിതത്തിൽ ഞാൻ അങ്ങനെയൊന്നും പറഞ്ഞിട്ടില്ല 129 00:27:07,648 --> 00:27:13,792 പക്ഷെ ആ രൂപം എനിക്കറിയാമായിരുന്നു ഒരു മാലാഖയുടെ ആ മുഖം 130 00:27:14,048 --> 00:27:18,656 ഞാൻ വിട്ടുകൊടുക്കാതിരിക്കാൻ ശ്രമിച്ചു 131 00:27:19,168 --> 00:27:22,752 സമ്മർദ്ദം ചെലുത്തരുത്, വിശ്രമിക്കുക 132 00:27:23,008 --> 00:27:24,288 എല്ലാം ശരിയാകും 133 00:27:24,544 --> 00:27:26,592 ഞാൻ ഇവിടെ ഉണ്ടാകാൻ പോലും പാടില്ല 134 00:27:27,360 --> 00:27:33,504 എന്തുകൊണ്ട് 135 00:27:33,760 --> 00:27:39,904 ഞാൻ നിന്നെ ഉപദ്രവിക്കാൻ പോകുന്നില്ല 136 00:27:40,160 --> 00:27:46,304 ഞാൻ കോളേജിൽ പോകണമെന്ന് എൻ്റെ മാതാപിതാക്കൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു ഒരു താരമാകാൻ, എനിക്ക് കഴിയുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ? 137 00:27:46,560 --> 00:27:52,704 തീർച്ചയായും, എന്തുകൊണ്ട് അല്ല? 138 00:27:52,960 --> 00:27:59,104 താരമാകാൻ പ്രത്യേകം ശ്രദ്ധിക്കണം 139 00:27:59,360 --> 00:28:05,504 അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ മരതകം എന്ന പേര് തിരഞ്ഞെടുത്തത്, ഒരു പ്രത്യേക നാമമാണ് 140 00:28:05,760 --> 00:28:11,904 എനിക്ക് വല്ലാത്ത കുറ്റബോധം തോന്നുന്നു 141 00:28:12,160 --> 00:28:18,304 എന്നെ ശരിയായി പരിപാലിക്കുക 142 00:28:18,560 --> 00:28:23,680 എനിക്ക് പറ്റില്ല ഞാൻ എന്തെങ്കിലും തെറ്റ് ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ? 143 00:28:23,936 --> 00:28:27,776 144 00:28:41,088 --> 00:28:44,160 അവൾ എന്നെ അഭിനയിക്കാൻ നിർബന്ധിച്ചു 145 00:28:50,048 --> 00:28:56,192 റോസാദളങ്ങൾ പോലെയുള്ള ചുണ്ടുകൾ 146 00:28:56,448 --> 00:29:00,032 യഥാർത്ഥ വാലൻ്റൈൻസ് ഡേ 147 00:29:07,128 --> 00:29:11,272 ഇതിൽ അവൾ ദേഷ്യപ്പെടുമോ? 148 00:29:50,368 --> 00:29:53,512 അവൾ വളരെ പ്രതിരോധമില്ലാത്തവളായിരുന്നു 149 00:34:28,384 --> 00:34:32,528 അവൾ വളരെ മധുരമാണ് 150 00:34:46,584 --> 00:34:49,728 ഇത് നിങ്ങളുടെ വാഗ്ദാനമാണോ? 151 00:34:49,984 --> 00:34:56,128 നിങ്ങൾ എപ്പോഴും ലൈറ്റുകൾ കത്തിച്ച് എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു 152 00:34:56,384 --> 00:35:02,528 നിങ്ങൾ എൻ്റെ ഫോട്ടോകൾ വികസിപ്പിക്കാൻ പോവുകയാണോ? അതെ, ഏകദേശം 6 മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ. 153 00:35:04,784 --> 00:35:08,928 നിങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ പേര് എന്താണ് മെറിലിൻ 154 00:35:09,184 --> 00:35:15,328 ഇത് പറ്റില്ല. അത് ശരിക്കും 155 00:35:15,584 --> 00:35:21,728 അത് സത്യമല്ലെന്ന് പറയുക അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ വിഷാദത്തിലാകും അതാണ് എൻ്റെ പേര്!!! 156 00:35:21,984 --> 00:35:26,080 ഞാൻ എങ്ങനെ അവളെ ഇങ്ങനെ മുതലെടുക്കും? 157 00:35:26,336 --> 00:35:32,480 ആർച്ചി എനിക്ക് പോകണം, എനിക്ക് ഒരു ലഞ്ച് മീറ്റിംഗ് ഉണ്ട് 158 00:35:32,736 --> 00:35:37,344 എനിക്ക് ഇപ്പോഴും കുറ്റബോധം തോന്നുന്നു 159 00:35:41,184 --> 00:35:43,488 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു നല്ല ദിവസം ഉണ്ടാകുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു 160 00:35:47,072 --> 00:35:51,216 ചൊവ്വാഴ്ച 4.30ന് 161 00:35:53,472 --> 00:35:57,056 ഭഗവാൻ എപ്പോഴും ശ്രമിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത് കൊണ്ട് എന്തുചെയ്യണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല അവൾ പുറത്തു പോകുമ്പോൾ എൻ്റെ മുലകൾ നുള്ളുക 162 00:35:57,312 --> 00:36:03,456 വിവിയൻ, എൻ്റെ ഓഫീസിൽ വൃത്തികെട്ട സംസാരിക്കരുത്, ഞാൻ സ്പോർട്സ് കോംപ്ലക്സിൽ ഉണ്ടാകും നിനക്ക് എന്നെ വേണമെങ്കിൽ ശരി 163 00:36:03,712 --> 00:36:05,248 എനിക്കൊരു സഹോദരിയുണ്ട് 164 00:36:05,504 --> 00:36:11,648 സ്‌പോർട്‌സ് കോംപ്ലക്‌സിനായി നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് ഞങ്ങളോട് പറയുക 165 00:36:11,904 --> 00:36:18,048 അത്തരമൊരു സ്ത്രീ അത്തരമൊരു വ്യക്തിയാണെന്ന് തമാശകൾ, ഞാൻ പിന്നെ കാണാം 166 00:36:18,304 --> 00:36:24,448 തീർച്ചയായും ഞാൻ മോശമായി ഒന്നും ഉദ്ദേശിച്ചിട്ടില്ല 167 00:36:24,704 --> 00:36:30,848 168 00:36:37,504 --> 00:36:43,648 നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്നു 169 00:36:43,904 --> 00:36:49,536 നിങ്ങൾ വീട്ടിലായിരിക്കുമ്പോൾ എപ്പോഴെങ്കിലും എന്നെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കാറുണ്ടോ? ഞാൻ എൻ്റെ ഭാര്യയുടെ കൂടെ ആയിരിക്കുമ്പോൾ എന്നാണോ നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്? 170 00:36:50,560 --> 00:36:53,352 നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും എന്നെ മിസ്സ് ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? 171 00:36:55,936 --> 00:36:56,704 വിവിയൻ 172 00:36:56,960 --> 00:37:05,104 ഞാൻ ആദ്യം മുതലേ പറഞ്ഞതാ... ഇല്ല 173 00:37:05,664 --> 00:37:11,808 ഞാൻ വെറുതെ ആശ്ചര്യപ്പെട്ടു. എനിക്ക് പോകണം 174 00:37:12,064 --> 00:37:18,208 ഇപ്പോഴേക്ക് 175 00:37:25,120 --> 00:37:31,264 ഞാൻ ഇവിടെ കാത്തിരിക്കും 176 00:37:38,944 --> 00:37:45,088 ഞാൻ ദുഃഖിതനും ക്ഷീണിതനുമാണ് 177 00:37:45,344 --> 00:37:46,624 ജാക്കിന് എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നമുണ്ടോ? 178 00:37:46,880 --> 00:37:50,024 എനിക്ക് ഒരു ചെറിയ അവധി ആവശ്യമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു 179 00:37:52,280 --> 00:37:54,048 നിങ്ങൾ ആരെയെങ്കിലും കാണണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു 180 00:37:55,072 --> 00:38:00,216 ഹലോ 181 00:38:00,472 --> 00:38:03,052 വാടക കൊടുക്കാൻ എന്നെ സഹായിക്കാം 182 00:38:03,264 --> 00:38:04,800 എല്ലാം ശരി 183 00:38:27,720 --> 00:38:29,864 സൈമൺ 184 00:38:29,120 --> 00:38:30,912 വേഗത്തിലാക്കുക 185 00:38:31,168 --> 00:38:37,312 നിങ്ങൾ എവിടെയാണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയില്ല 186 00:38:46,016 --> 00:38:52,160 വരൂ, നമുക്ക് അധികം സമയമില്ല 187 00:38:52,928 --> 00:38:54,976 അവൻ ഇവിടെയുണ്ട്, അവനോട് പറഞ്ഞാൽ മതി ഞാൻ ഉടൻ ഇറങ്ങും എന്ന് 188 00:38:55,488 --> 00:38:56,512 ശരി 189 00:38:58,304 --> 00:39:04,448 ഹലോ 190 00:39:04,704 --> 00:39:07,520 ഞാൻ കഴിയുന്നതും വേഗം വന്നു 191 00:39:14,176 --> 00:39:16,736 നിങ്ങൾ ഉടൻ കോളേജിലേക്ക് മടങ്ങുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു 192 00:39:17,248 --> 00:39:23,392 എനിക്കറിയില്ല, ഒരുപക്ഷേ ഞാൻ ഇവിടെ തന്നെ നിൽക്കും 193 00:39:23,648 --> 00:39:27,536 ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അമ്മാവനോടൊപ്പമാണ് താമസിക്കുന്നത് 194 00:39:28,048 --> 00:39:31,072 എനിക്കറിയാം ഹാർപ്പർ, അവൾ സുഖമായിരിക്കുന്നു 195 00:39:34,144 --> 00:39:35,424 എനിക്ക് കൗതുകം തോന്നി 196 00:39:37,472 --> 00:39:43,616 ശാന്തമാകൂ. 197 00:39:43,872 --> 00:39:48,016 ഞാൻ നല്ലവനായിരുന്നു, ശരിക്കും നല്ലവനായിരുന്നു 198 00:39:49,272 --> 00:39:55,416 എനിക്ക് ഒന്നിലും കൈ വയ്ക്കാൻ കഴിയില്ല എന്താണ് തെറ്റുപറ്റിയത് 199 00:39:56,672 --> 00:40:02,816 എനിക്കൊരിക്കലും ഉണ്ടെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല എൻ്റേതായിരിക്കാൻ എനിക്ക് വേണ്ടി മാത്രം എന്തെങ്കിലും 200 00:40:06,072 --> 00:40:08,448 എനിക്ക് ഒരു മകളുണ്ട്, എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ പ്രായമുണ്ട് 201 00:40:11,704 --> 00:40:13,568 ഞാൻ ഒരു ഡോക്ടറാണ് 202 00:40:14,080 --> 00:40:16,128 നിങ്ങൾ ഇത് ചെയ്യേണ്ടതില്ല 203 00:40:17,896 --> 00:40:23,040 നിങ്ങൾ ശരിക്കും ഒരു ഡോക്ടറാണോ? തീർച്ചയായും, ഞാനാണ് 204 00:40:42,888 --> 00:40:44,032 വിവിയൻ 205 00:40:57,088 --> 00:41:03,232 വിട്ടു പോയതായി തോന്നിയതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ നിന്നെ വിളിച്ചത് 206 00:41:04,488 --> 00:41:09,632 എന്നാൽ നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ഇവിടെയുണ്ട്, അത് അതിശയകരമാണ് 207 00:42:03,135 --> 00:42:09,279 എന്നെ ചുമന്ന് വെള്ളത്തിലിടൂ 208 00:45:27,935 --> 00:45:34,079 ഒരുപക്ഷേ ഞങ്ങൾ അത് വീണ്ടും ചെയ്യും ശരി, എനിക്ക് സമയം ലഭിക്കുമോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല 209 00:45:34,335 --> 00:45:40,479 നിങ്ങൾ ഇത് ചെയ്യാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നതായി ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു, പക്ഷേ നിനക്ക് എന്നെ ഇഷ്ടമല്ല 210 00:45:40,735 --> 00:45:46,879 മനസ്സ് ഉറപ്പിക്കുക 211 00:45:47,135 --> 00:45:53,279 212 00:49:51,359 --> 00:49:57,503 ഞാൻ ഇറങ്ങി വന്നാലോ 213 00:49:57,759 --> 00:50:03,903 തുടക്കക്കാർ ഡിൽഡോകളും ഫിഷ്‌നെറ്റുകളും ധരിച്ച് പറഞ്ഞു, ഫക്കിംഗ് വളരെ മനോഹരമാണെന്ന് 214 00:50:04,159 --> 00:50:10,303 എൻ്റെ തികഞ്ഞ മാതാപിതാക്കൾക്ക് എന്നെ കുറിച്ചും ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നതിനെ കുറിച്ചും ഒന്നും അറിയില്ല 215 00:50:10,559 --> 00:50:16,703 എനിക്ക് പ്രണയം ഇഷ്ടമാണ്, എനിക്ക് ലൈംഗികത ഇഷ്ടമാണ് 216 00:50:44,095 --> 00:50:46,143 നിങ്ങൾ ക്ഷീണിതനാണ് 217 00:50:47,935 --> 00:50:49,519 ഇല്ല 218 00:50:51,775 --> 00:50:55,103 ബ്രാണ്ടി ഇതാണ് ഫ്രാങ്ക്, ഫ്രാങ്ക് ഇത് ഫ്രാൻസി 219 00:50:55,615 --> 00:50:59,455 ഇത് ഫ്രാൻസിസ് ആദ്യമായിട്ടാണ് നീ നല്ലവനായിരിക്കണം 220 00:50:59,711 --> 00:51:01,247 ഞാനും അതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുകയായിരുന്നു 221 00:51:02,527 --> 00:51:05,087 തിരക്ക് കൂടുന്നതിന് മുമ്പ് ഞാൻ പോകുന്നു 222 00:51:05,343 --> 00:51:06,111 എല്ലാം ശരി 223 00:51:06,367 --> 00:51:08,415 ശരി, ആസ്വദിക്കൂ 224 00:51:11,999 --> 00:51:13,023 നിങ്ങൾ അവൾക്ക് പണം നൽകി 225 00:51:13,535 --> 00:51:14,559 ശരി, അതെ 226 00:51:15,327 --> 00:51:19,167 നാശം, അത് $50 ആണ് 227 00:51:19,935 --> 00:51:20,703 എല്ലാം ശരി 228 00:51:21,215 --> 00:51:22,239 ഇത് അസാധാരണമാണ് 229 00:51:23,519 --> 00:51:24,031 എല്ലാം ശരി 230 00:51:24,799 --> 00:51:25,823 നമ്മൾ എന്താണ് കാത്തിരിക്കുന്നത്? 231 00:51:25,847 --> 00:51:27,759 നമുക്ക് പോകാം 232 00:51:27,871 --> 00:51:28,383 സുഖമാണോ 233 00:51:28,895 --> 00:51:29,919 ആ സാഹചര്യത്തിൽ 234 00:51:30,175 --> 00:51:36,319 നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ അസ്വസ്ഥത അനുഭവപ്പെടുന്നില്ല 235 00:51:36,575 --> 00:51:42,719 ഇത് നിങ്ങളുടെ വീടാണ്, ഞാൻ പ്രായോഗികമായി കുടുംബത്തിൻ്റെ ഭാഗമാണ് 236 00:51:42,975 --> 00:51:49,119 237 00:51:49,375 --> 00:51:55,519 238 00:51:55,775 --> 00:52:01,919 ഞാൻ കാര്യമായി പറയുകയാണ്. 239 00:52:02,175 --> 00:52:08,319 അവൾക്കിത് ശീലമാക്കണം 240 00:52:08,575 --> 00:52:12,159 അവൻ മനോഹരമായ ഒരു ബന്ധം ആരംഭിക്കും 241 00:52:13,439 --> 00:52:14,719 നിങ്ങൾക്ക് സാധാരണ വേണോ 242 00:52:14,975 --> 00:52:15,743 അല്ലെങ്കിൽ കിങ്കി 243 00:52:16,511 --> 00:52:17,791 നിനക്ക് എന്നെ നക്കണമെന്നുണ്ട് 244 00:52:19,327 --> 00:52:19,839 എനിക്കറിയാം 245 00:52:20,095 --> 00:52:21,975 നിങ്ങൾ ഇതുവരെ ചെയ്തിട്ടില്ലാത്ത ഒന്ന് 246 00:52:22,143 --> 00:52:23,935 ഞാൻ മുമ്പ് ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ ചെയ്തിട്ടില്ല 247 00:52:24,703 --> 00:52:26,727 ഞാൻ പിറ്റ്സ്ബർഗിൽ നിന്നാണ് 248 00:53:12,831 --> 00:53:15,391 അയ്യോ 249 00:53:16,159 --> 00:53:17,439 ഞാൻ വീണ്ടും സുഖം പ്രാപിക്കും 250 00:53:17,695 --> 00:53:22,047 കുഞ്ഞേ, എൻ്റെ വായിൽ കം 251 00:54:57,535 --> 00:55:01,375 അത് ഗംഭീരമായിരുന്നു 252 00:55:03,167 --> 00:55:04,447 ഇവിടെ ഒരാളുണ്ട് 253 00:55:04,959 --> 00:55:06,239 ഹോപ്പർ, സുഖമാണോ? 254 00:55:06,751 --> 00:55:07,263 കൊള്ളാം 255 00:55:08,287 --> 00:55:09,567 ശരിക്കും ഗംഭീരം 256 00:55:10,079 --> 00:55:12,895 എനിക്ക് പോകണം അത്ര വേഗം 257 00:55:13,151 --> 00:55:14,431 ഞാൻ ഒരു ക്ലബ്ബിൽ മാത്രമേ പോയിട്ടുള്ളൂ 258 00:55:14,943 --> 00:55:15,967 ഞാൻ ആകൃതിയിൽ സൂക്ഷിക്കുന്നു 259 00:55:18,015 --> 00:55:19,039 ഞാൻ നിന്നെ വിളിക്കാം 260 00:55:24,927 --> 00:55:31,071 അവൻ എൻ്റെ ഏറ്റവും നല്ല സുഹൃത്താണ് നീ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ് 261 00:55:37,727 --> 00:55:42,335 പിന്നെ നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത് 262 00:55:42,591 --> 00:55:43,871 ഞാൻ മർച്ചൻ്റ് നേവിയിൽ ചേർന്നു 263 00:55:44,127 --> 00:55:45,663 ഞാൻ നാളെ കപ്പൽ കയറുകയാണ് 264 00:55:45,919 --> 00:55:47,199 എവിടെ 265 00:55:48,479 --> 00:55:49,759 വടക്കേ ആഫ്രിക്ക 266 00:55:50,783 --> 00:55:52,063 അവസാന നിമിഷം, ഹ 267 00:55:53,087 --> 00:55:57,439 എനിക്കൊരിക്കലും ബന്ധമുണ്ടായിട്ടില്ല ഞാൻ സ്ത്രീകളോട് അൽപ്പം ലജ്ജാശീലനാണ് 268 00:55:58,463 --> 00:55:59,999 നിങ്ങൾ ഒരു തുടക്കക്കാരനാണോ 269 00:56:01,023 --> 00:56:01,791 വൗ 270 00:56:02,303 --> 00:56:03,327 ഇത് അത്ഭുതകരമാണ് 271 00:56:03,839 --> 00:56:05,887 നിങ്ങൾ സംസാരിക്കുന്നത് നിർത്തിയാൽ ഞാൻ അത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു 272 00:56:06,399 --> 00:56:07,167 ക്ഷമിക്കണം 273 00:56:08,447 --> 00:56:09,727 നിന്നെപ്പോലെ എനിക്കും പേടിയാണ് 274 01:00:39,551 --> 01:00:41,599 എൻ്റെ 50 ഡോളർ തിരികെ തരൂ 275 01:00:42,111 --> 01:00:42,623 എന്ത് 276 01:00:44,159 --> 01:00:45,439 അത് ശരിയല്ല 277 01:00:47,999 --> 01:00:49,279 ഞാൻ നിന്നെ വിവാഹം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു 278 01:00:51,071 --> 01:00:52,863 നിന്നെ ആരും തൊടാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല 279 01:00:56,191 --> 01:00:58,239 എൻ്റെ പണത്തിന് വേണ്ടിയാണ് അവൻ എന്നെ വിവാഹം കഴിച്ചത് എന്ന് എനിക്കറിയാം 280 01:00:58,751 --> 01:00:59,999 എല്ലാം നല്ലതാണ്, എനിക്ക് പ്രശ്നമില്ല 281 01:01:00,799 --> 01:01:01,823 അപ്പോൾ എന്താണ് പ്രശ്നം 282 01:01:03,103 --> 01:01:07,711 അവൻ തൻ്റെ സെക്രട്ടറിക്കൊപ്പം ഉറങ്ങുന്നു എന്നതാണ് പ്രശ്നം നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ? 283 01:01:08,479 --> 01:01:10,527 നീ അവൻ്റെ പക്ഷത്താണെന്ന് എനിക്കറിയാമായിരുന്നു 284 01:01:10,783 --> 01:01:13,343 നിങ്ങൾ ഒരുപക്ഷേ നിങ്ങളുടെ സെക്രട്ടറിയുടെ കൂടെയാണ് ഉറങ്ങുന്നത് 285 01:01:14,111 --> 01:01:16,159 നിങ്ങളുടെ കാര്യം ഇവിടെ എടുക്കാം 286 01:01:16,415 --> 01:01:19,487 അവൻ അവളുമായി ലൈംഗിക ബന്ധത്തിൽ ഏർപ്പെടുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ അറിയാം? 287 01:01:20,767 --> 01:01:23,983 അവർ മുയൽക്കുഞ്ഞുങ്ങളെപ്പോലെ കുതിക്കുന്നത് ഞാൻ കണ്ടു 288 01:01:30,495 --> 01:01:32,287 ഞാൻ പറഞ്ഞത് നീ കേട്ടില്ലേ? 289 01:01:33,311 --> 01:01:34,847 ഞാൻ അവരെ ഒരുമിച്ച് കണ്ടു 290 01:01:35,359 --> 01:01:41,503 ഞാൻ അവനെ വിവാഹം കഴിച്ച് ഒരു ചെറിയ ബിസിനസ്സ് വാങ്ങി വിവാഹ സമ്മാനമായി. 291 01:01:42,527 --> 01:01:47,135 ശരി, ഞാൻ കുടിക്കാൻ അവൻ്റെ സ്ഥലത്തേക്ക് പോയി, അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു സെക്രട്ടറിയും ഉണ്ട് 292 01:01:47,391 --> 01:01:48,927 293 01:01:49,183 --> 01:01:50,719 294 01:01:51,231 --> 01:01:52,767 5ന് മുമ്പ് തിരികെ വരരുത് 295 01:01:53,023 --> 01:01:54,815 അവനായിരുന്നു അത് ആഗ്രഹിച്ചിരുന്നത് 296 01:01:56,351 --> 01:01:56,863 അതെ ആയിരുന്നു 297 01:02:00,703 --> 01:02:01,727 ദയവായി എന്നെ വേദനിപ്പിക്കരുത് 298 01:02:04,287 --> 01:02:05,055 ക്ഷമിക്കണം 299 01:02:05,823 --> 01:02:07,359 നിങ്ങളോട് ഇത് ചെയ്യാൻ ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചിട്ടില്ല 300 01:02:08,639 --> 01:02:09,919 എൻ്റെ ജോലി നഷ്ടപ്പെടുത്താൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല 301 01:02:11,199 --> 01:02:12,479 സ്നേഹം കൊണ്ട് മാത്രമാണ് ഞാൻ അത് ചെയ്തത് 302 01:02:13,247 --> 01:02:16,551 എന്നിരുന്നാലും, നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ പണം നൽകണം 303 01:02:16,575 --> 01:02:17,343 ഇവിടെ വരിക 304 01:02:20,415 --> 01:02:21,695 ഞാൻ പറഞ്ഞു ഇങ്ങോട്ട് വാ 305 01:02:30,911 --> 01:02:32,959 നിങ്ങൾ അത് വീണ്ടും ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു 306 01:02:34,751 --> 01:02:36,543 നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ അത് ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു 307 01:02:41,151 --> 01:02:42,431 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ചോയിസ് ഇല്ല, നിങ്ങൾക്കറിയാം 308 01:02:48,319 --> 01:02:51,391 309 01:03:00,863 --> 01:03:02,143 ഞാൻ വളരെ ലജ്ജാശീലനാണ് 310 01:03:03,167 --> 01:03:07,007 എനിക്ക് ഓടിപ്പോകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടായിരുന്നു, പക്ഷേ ഞാൻ ഭയപ്പെട്ടു 311 01:03:07,263 --> 01:03:11,103 ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചത് ഞാൻ ചെയ്തു, അവൾക്ക് ദേഷ്യം വന്നു വെൽവെറ്റ് അടിവസ്ത്രം 312 01:03:11,359 --> 01:03:13,407 തുടർന്ന് 313 01:03:17,759 --> 01:03:23,903 എനിക്കറിയേണ്ടെന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞു ഞാൻ യുദ്ധം ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല എന്ന് 314 01:03:35,423 --> 01:03:39,263 എന്ത് തന്നെ ആയാലും ഞാൻ അവളോട് ക്ഷമിക്കില്ല 315 01:03:43,871 --> 01:03:47,711 ഞാൻ സമ്പന്നനായതിനാൽ അവൻ എന്നെ തിരഞ്ഞെടുത്തു 316 01:03:48,991 --> 01:03:51,807 ആളുകൾ എന്നെ ഭയപ്പെടുന്നുവെന്ന് ചിലപ്പോൾ ഞാൻ കരുതുന്നു 317 01:03:52,319 --> 01:03:57,695 അവനിൽ നിന്ന് എനിക്ക് വേണ്ടത് എങ്ങനെ നേടാമെന്ന് എനിക്കറിയാം പക്ഷെ അത് മണ്ടത്തരമാണ്, അല്ലേ 318 01:03:58,463 --> 01:04:00,767 ഞാൻ നിന്നോട് പറഞ്ഞു 319 01:04:01,023 --> 01:04:02,815 ഞാൻ വളരെ ലജ്ജാശീലനാണ് 320 01:04:15,871 --> 01:04:22,015 അവൻ വളരെ ആകർഷകനാകാൻ കഴിയും, നിങ്ങൾ അവനെ പ്രസാദിപ്പിക്കുകയാണെങ്കിൽ 321 01:04:22,271 --> 01:04:23,295 അവൻ്റെ നിബന്ധനകളിൽ 322 01:05:14,495 --> 01:05:20,639 ഞാൻ നിങ്ങളോട് കള്ളം പറയുകയാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നില്ല 323 01:05:20,895 --> 01:05:23,711 എല്ലാം ശരി 324 01:05:23,967 --> 01:05:30,111 ഞാൻ അവരെ കണ്ടതായി നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു മുയലുകളെപ്പോലെയാണ് ഞാൻ അവരെ കണ്ടത് 325 01:05:30,367 --> 01:05:36,511 ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കൂ 326 01:05:41,375 --> 01:05:47,007 എനിക്ക് ഇങ്ങനെയൊന്നും തോന്നിയിട്ടില്ല 327 01:05:47,263 --> 01:05:53,407 മുറി ചൂടുള്ളതും ചൂടുള്ളതുമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി 328 01:05:54,687 --> 01:06:00,831 ഞാൻ മെഴുക് പോലെ ഉരുകി നിലംപതിച്ചു അവളുടെ കാലുകൾക്കിടയിൽ 329 01:06:01,087 --> 01:06:05,183 330 01:06:05,439 --> 01:06:11,583 ചരിത്രാതീത ഗ്രാനൈറ്റ് 331 01:06:11,839 --> 01:06:12,607 തരംഗം 332 01:06:13,375 --> 01:06:19,519 തിരമാലകളിലെന്നപോലെ ഞാൻ അതിൽ മുങ്ങിത്താഴുകയായിരുന്നു 333 01:06:19,775 --> 01:06:23,615 334 01:06:23,871 --> 01:06:30,015 335 01:06:31,295 --> 01:06:35,647 അത് എല്ലാറ്റിനും ഉപരിയായിരുന്നു 336 01:06:36,415 --> 01:06:42,559 കൂടുതൽ കൂടുതൽ വളരുന്നു 337 01:06:42,815 --> 01:06:48,959 ലൈറ്റുകൾ കനത്തിൽ മിന്നുന്നു 338 01:06:55,615 --> 01:07:01,759 എല്ലാം വളരെ ശോഭയുള്ളതും പിന്നീട് വളരെ കഠിനവുമാണ് 339 01:07:32,735 --> 01:07:38,879 അവരുടെ ഓരോ നീക്കവും ഞാൻ കാണുന്നു 340 01:07:39,135 --> 01:07:45,279 ഫ്ലാഷിനെതിരെ ഫ്ലാഷ് 341 01:10:15,295 --> 01:10:21,439 342 01:10:53,183 --> 01:10:59,327 എൻ്റെ ഹൃദയത്തിന് ആഴത്തിൽ ഭാരം തോന്നുന്നു ഞാൻ അവരെ കാണുകയും കേൾക്കുകയും ചെയ്തു 343 01:11:07,007 --> 01:11:08,543 എനിക്ക് കഴിഞ്ഞില്ല 344 01:11:08,799 --> 01:11:11,103 എനിക്ക് അവരെ കാണാൻ കഴിഞ്ഞില്ല 345 01:11:11,871 --> 01:11:16,735 ഞാൻ വാതിൽ അടച്ചത് പോലും അവർ കേട്ടില്ല. എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ടെന്ന് 346 01:11:20,063 --> 01:11:20,575 അങ്ങനെ... 347 01:11:20,831 --> 01:11:22,367 നീ ഒന്നും പറയാൻ പോകുന്നില്ലേ? 348 01:11:23,647 --> 01:11:25,695 വെറുതെ ഇരിക്കാൻ വേണ്ടിയല്ല ഞാൻ പണം തരുന്നത് 349 01:11:36,447 --> 01:11:37,727 എല്ലാം ശരിയാണ് 350 01:11:39,519 --> 01:11:45,663 എല്ലാം ശരിയാണോ എല്ലാം ശരിയാണോ? 351 01:11:45,919 --> 01:11:52,063 നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? 352 01:12:11,519 --> 01:12:17,663 അതെ 353 01:12:27,391 --> 01:12:29,183 നിങ്ങൾ എന്നെ കാത്തിരിക്കുകയാണോ? 354 01:12:29,695 --> 01:12:30,463 എന്തിനായി? 355 01:12:31,999 --> 01:12:34,047 ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ് 356 01:12:34,303 --> 01:12:35,583 എനിക്കറിയാം 357 01:12:36,863 --> 01:12:37,887 അതുകൊണ്ട് എന്തിന് 358 01:12:41,471 --> 01:12:43,519 നമുക്ക് സംസാരിക്കണം 359 01:12:44,287 --> 01:12:44,799 വൗ 360 01:12:49,359 --> 01:12:53,503 അത് വളരെ മോശമാണോ? 361 01:13:00,415 --> 01:13:02,951 എനിക്ക് കുറച്ച് പാസ്ത വേണം 362 01:13:09,887 --> 01:13:12,447 വൈകിയതിൽ ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് ആരോടെങ്കിലും സംസാരിക്കണമായിരുന്നു 363 01:13:15,007 --> 01:13:18,847 ഹലോ, നിങ്ങൾ വളരെക്കാലമായി എന്നെ കാത്തിരിക്കുകയാണോ? 364 01:13:19,359 --> 01:13:20,895 എന്റെ ഡാഡി 365 01:13:23,967 --> 01:13:25,759 നിങ്ങൾ ഇരിക്കും 366 01:13:27,039 --> 01:13:29,599 ഇനിയും ഇല്ല 367 01:13:29,855 --> 01:13:30,623 ഞാൻ മിഷേലിനെ വിളിക്കാം 368 01:13:50,591 --> 01:13:52,639 ഫ്രാൻസിയ്ക്ക് ഒരു നല്ല വാർത്തയുണ്ട്, സൈമൺ 369 01:14:00,063 --> 01:14:00,831 നിനക്ക് ജോലിയുണ്ട് 370 01:14:06,463 --> 01:14:07,231 അതാണ് എനിക്ക് വേണ്ടത് എങ്കിൽ 371 01:14:07,999 --> 01:14:09,535 ഞാൻ ഇതുവരെ തീരുമാനിച്ചിട്ടില്ല 372 01:14:09,791 --> 01:14:12,863 അത് കൃത്യമായി എന്താണ് 373 01:14:15,679 --> 01:14:17,727 സാധനങ്ങൾ വിൽക്കുന്നു 374 01:14:21,567 --> 01:14:22,847 സ്കില്ല 375 01:14:23,103 --> 01:14:24,127 നിന്റെ ദിവസം എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു? 376 01:14:25,663 --> 01:14:27,431 ഏകതാനമായി 377 01:14:27,711 --> 01:14:30,015 നിങ്ങൾ ഇന്ന് കളിച്ചു 378 01:14:30,527 --> 01:14:32,319 ഹാർപ്പറിനൊപ്പം ടെന്നീസ് കളിക്കുന്നു 379 01:14:36,671 --> 01:14:38,207 നിങ്ങൾ ഇന്ന് മികച്ചവനാണ് 380 01:14:38,463 --> 01:14:38,975 ഓ 381 01:14:39,743 --> 01:14:40,511 അവൻ എങ്ങനെയുണ്ട്? 382 01:14:47,935 --> 01:14:51,519 ഞാൻ എടുത്തോളാം... 383 01:14:51,775 --> 01:14:52,287 ഹലോ 384 01:14:53,311 --> 01:14:54,079 ഓ ഹലോ. 385 01:14:54,335 --> 01:14:55,359 തീർച്ചയായും അവിടെ നിൽക്കൂ 386 01:14:55,615 --> 01:14:56,895 സ്റ്റീഫൻ ഹാർപ്പർ 387 01:15:14,047 --> 01:15:15,327 മിസ്റ്റർ ഹാർപ്പർ 388 01:15:24,287 --> 01:15:28,383 ഞാൻ ഒരു പാക്കറ്റ് സിഗരറ്റ് എടുക്കാൻ പോകുന്നു 389 01:15:39,135 --> 01:15:39,903 സൈമൺ 390 01:15:42,719 --> 01:15:43,743 വേഗം തിരിച്ചു വരൂ 391 01:15:49,327 --> 01:15:53,471 ബൈ അച്ഛാ 392 01:17:19,927 --> 01:17:23,071 എഞ്ചിൻ ഓഫാക്കി നിങ്ങളുടെ പ്രമാണങ്ങൾ കാണിക്കൂ 393 01:17:23,327 --> 01:17:29,471 എൻ്റെ കണ്ണുകളിൽ നിന്ന് വെളിച്ചം എടുക്കുക 394 01:17:29,727 --> 01:17:35,871 ഇതൊരു ഹൈവേയാണ്, നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ നിർത്താൻ കഴിയില്ല 395 01:17:36,127 --> 01:17:42,271 ഇതൊരു സാധുവായ നിരീക്ഷണമാണ് എനിക്ക് ഒരുപാട് ദൂരം പോകാനുണ്ട് 396 01:17:42,527 --> 01:17:48,671 രാജ്യത്തിൻ്റെ പടിഞ്ഞാറേ അറ്റം നിങ്ങൾ വളരെ മോശം മാനസികാവസ്ഥയിലാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു 397 01:17:48,927 --> 01:17:55,071 ഞാൻ ഒരു ചുഴലിക്കാറ്റിൽ ജനിച്ചു, എന്നിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾക്ക് മറ്റെന്താണ് വേണ്ടത്? 398 01:17:55,327 --> 01:18:01,471 ശരി, നിങ്ങൾ ഗുരുതരമായ ഒരു ലംഘനമാണ് നടത്തിയത്, നിങ്ങൾ പാടില്ലാത്തിടത്ത് നിർത്തുന്നു, നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പ്രശ്നമുണ്ട് 399 01:18:01,727 --> 01:18:07,871 എനിക്ക് ഒരു പ്രശ്നം ഉണ്ടായിരുന്നു, എനിക്ക് അത് ദിവസം മുഴുവൻ ഉണ്ടായിരുന്നു, ഞാൻ ചിന്തിച്ചു, ഒരു ഡോക്ടർ ആയതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് എന്നെ ഇതിൽ സഹായിക്കാൻ കഴിഞ്ഞേക്കും 400 01:18:08,127 --> 01:18:14,271 എൻ്റെ കൈ വളരെ മോശമായി ചൊറിച്ചിൽ 401 01:18:14,527 --> 01:18:20,671 നിങ്ങൾ അത് എനിക്ക് തരുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിച്ചു ആ ചൊറിച്ചിലിന് എന്തെങ്കിലും 402 01:18:20,927 --> 01:18:27,071 നിങ്ങൾ എനിക്ക് മരുന്ന് തരുമെന്ന് ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു 403 01:18:27,327 --> 01:18:33,471 ഒരു നിമിഷത്തിനുള്ളിൽ ഞാൻ അത് നിങ്ങൾക്ക് തരാം വരൂ, എനിക്ക് തരൂ 404 01:18:33,727 --> 01:18:39,871 ഇവിടെ ആരംഭിക്കുന്നു 405 01:18:59,327 --> 01:19:05,471 ഞങ്ങൾ LA-യിൽ എത്തുമോ? 406 01:19:05,727 --> 01:19:11,871 വിഷമിക്കേണ്ട, ഞങ്ങൾക്ക് ഇതിന് ഒരു ജീവിതമുണ്ട് നീ സന്തോഷവാനാണോ? 407 01:19:12,127 --> 01:19:19,271 അമ്മ എപ്പോഴും എന്നോട് പറയാറുള്ളത് കൊണ്ട് ഞാൻ ചെയ്യണം ഞാൻ ഒരു ഡോക്ടറെ വിവാഹം കഴിക്കണം എന്ന് 407 01:19:26,127 --> 01:19:38,271 അവർ ഒരു ട്രക്കിന് മുന്നിൽ എത്തി, ഡിസെക്കസ് അടയാളങ്ങൾ ഉണ്ടാക്കി 54611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.