Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,380 --> 00:00:14,540
Framebox, daily affirmation.
2
00:00:15,480 --> 00:00:18,620
You are confident, creative, and
resilient.
3
00:00:18,860 --> 00:00:21,620
I am confident, creative, and resilient.
4
00:00:22,080 --> 00:00:27,900
You can subscribe to Premium Affirmation
for $5 a month. I can subscribe. Wait,
5
00:00:28,040 --> 00:00:29,040
what?
6
00:00:50,019 --> 00:00:51,560
Rachel, what are you thinking?
7
00:01:10,120 --> 00:01:13,620
this little chipmunk injured on the
sidewalk, and I was freaking out. Like,
8
00:01:13,620 --> 00:01:16,460
do I help this poor thing? Is there a
911 for chipmunks?
9
00:01:16,720 --> 00:01:20,360
So I phoned a friend who's good with
animals, and they gave me some advice,
10
00:01:20,360 --> 00:01:23,640
anyway, I got a little closer, and it
turned out it wasn't a chipmunk. It was
11
00:01:23,640 --> 00:01:24,640
half a sandwich.
12
00:01:24,720 --> 00:01:26,320
So, what did you want to talk about?
13
00:01:27,120 --> 00:01:30,740
Yeah, uh, Rachel, the thing is... Don't
you go!
14
00:01:32,220 --> 00:01:33,220
Learning Spanish.
15
00:01:33,820 --> 00:01:35,760
Estoy aprendiendo... No.
16
00:01:36,380 --> 00:01:37,380
Thank you.
17
00:01:38,510 --> 00:01:42,150
Yeah, as I was saying... Yeah, Miles, I
swear you were learning Finnish last
18
00:01:42,150 --> 00:01:43,630
time I was here. I was.
19
00:01:43,970 --> 00:01:47,570
But as my daughter kindly pointed out, I
sucked at it.
20
00:01:47,950 --> 00:01:49,050
How is Isabel?
21
00:01:49,330 --> 00:01:50,330
Oh, good. Here.
22
00:01:50,530 --> 00:01:51,550
Look how tall she is.
23
00:01:52,150 --> 00:01:55,390
Oh, more like her mom every day.
24
00:01:57,090 --> 00:01:58,850
So, how are things with you?
25
00:01:59,630 --> 00:02:04,470
Well, Kyle and I are about to head to
Europe on the trip of a lifetime.
26
00:02:05,030 --> 00:02:06,030
About that.
27
00:02:06,600 --> 00:02:09,479
I don't want to be rude, man, but I was
just in the middle of telling her
28
00:02:09,479 --> 00:02:10,539
something kind of important.
29
00:02:10,759 --> 00:02:11,760
Oh, of course.
30
00:02:13,000 --> 00:02:14,220
Por favor, perdรณname.
31
00:02:14,940 --> 00:02:16,300
I'll lead you to it. Look, serious.
32
00:02:16,540 --> 00:02:18,580
Hope you're not breaking up. Can you
imagine?
33
00:02:18,860 --> 00:02:22,280
Here's me standing here, butting in
like, er, go away, this is awkward.
34
00:02:27,900 --> 00:02:30,760
Right. Yeah, I hear some mugs that need
washing.
35
00:02:39,210 --> 00:02:40,210
Here's my favorite neighbor.
36
00:02:40,470 --> 00:02:42,430
You tried that running route I told you
about?
37
00:02:42,950 --> 00:02:43,950
Yeah.
38
00:02:44,250 --> 00:02:45,530
It's easy, you know? Fun.
39
00:02:46,150 --> 00:02:47,150
I feel great.
40
00:02:47,330 --> 00:02:49,330
Yeah? You don't look so good.
41
00:02:50,010 --> 00:02:51,010
No, no.
42
00:02:51,130 --> 00:02:55,110
It was a blast. It reminds me of my CPAT
days for firefighting, you know?
43
00:02:55,210 --> 00:02:57,250
Especially that uphill part where I got
chased by a dog.
44
00:02:57,970 --> 00:03:01,790
I gotta make a call and get to the
studio. But stretch it out. Keep trying.
45
00:03:01,790 --> 00:03:03,790
believe in you. Hey, congrats on that
number one.
46
00:03:04,250 --> 00:03:06,650
Any news on that producer of the year?
Any day now.
47
00:03:07,110 --> 00:03:08,130
See you later. See ya.
48
00:03:09,180 --> 00:03:10,180
You're leaving?
49
00:03:11,060 --> 00:03:12,060
When?
50
00:03:12,580 --> 00:03:13,580
Tomorrow.
51
00:03:15,560 --> 00:03:17,960
I always wanted to live in New York.
Great, you know that.
52
00:03:18,460 --> 00:03:20,180
I never wanted to stay in this town.
53
00:03:20,900 --> 00:03:24,860
Now I have this opportunity to be a
senior marketing executive at the
54
00:03:24,860 --> 00:03:25,860
firm in the country.
55
00:03:26,660 --> 00:03:27,700
I'll go with you.
56
00:03:27,900 --> 00:03:28,900
No.
57
00:03:30,220 --> 00:03:32,600
I need to be with someone who's on my
level.
58
00:03:33,260 --> 00:03:37,540
Someone who understands business,
ambition, and fits in with the lifestyle
59
00:03:37,540 --> 00:03:38,540
I want.
60
00:03:39,820 --> 00:03:44,120
You're happy in this tiny town, helping
at some tiny school, and that's fine.
61
00:03:45,000 --> 00:03:48,620
I want the city. I can't even take you
to a corporate mixer without you.
62
00:03:51,400 --> 00:03:52,600
Without me what?
63
00:03:54,240 --> 00:03:55,240
Embarrassing me?
64
00:03:57,420 --> 00:03:58,420
It's over.
65
00:04:20,940 --> 00:04:21,940
Physically hate him.
66
00:04:23,580 --> 00:04:24,580
Are you crying?
67
00:04:24,920 --> 00:04:26,440
Don't you dare cry over him.
68
00:04:26,680 --> 00:04:32,540
No, I'm not. It's the onions. The onions
are making me cry, making me feel
69
00:04:32,540 --> 00:04:36,480
stupid and pathetic, saying I embarrass
him.
70
00:04:36,840 --> 00:04:40,340
I never liked him. I thought he was
obnoxious, arrogant, boring.
71
00:04:40,880 --> 00:04:42,120
But you never met him.
72
00:04:42,380 --> 00:04:46,060
I could so tell from the photos, Rach.
His social screen narcissist.
73
00:04:46,560 --> 00:04:49,420
You need to meet a nice guy and forget
about that weasel.
74
00:04:51,060 --> 00:04:54,120
Oh, hey, help me out with these lyrics.
75
00:04:55,060 --> 00:04:57,240
What is a good rhyme for gorgeous?
76
00:04:57,740 --> 00:04:58,740
What are you working on?
77
00:04:58,860 --> 00:05:02,240
I start producing Elektra Nightingale's
new album tomorrow.
78
00:05:03,180 --> 00:05:06,700
Oh, what about porpoise? Porpoise rhymes
with gorgeous.
79
00:05:07,580 --> 00:05:11,440
Firstly, no, it doesn't. And second,
porpoise, really? Rach, when is the last
80
00:05:11,440 --> 00:05:13,300
time you heard the word porpoise in a
pop song?
81
00:05:14,400 --> 00:05:15,560
Exactly. It's original.
82
00:05:16,540 --> 00:05:17,479
You know what?
83
00:05:17,480 --> 00:05:18,520
I'll just come back to this.
84
00:05:21,260 --> 00:05:22,760
What about your big trip to Europe?
85
00:05:23,340 --> 00:05:27,140
I thought I would be spending the next
few weeks on the other side of the world
86
00:05:27,140 --> 00:05:32,100
with the love of my life, but instead I
will be sitting here on the couch
87
00:05:32,100 --> 00:05:35,240
listening to sad music and eating ice
cream.
88
00:05:36,180 --> 00:05:37,280
You need a vacation.
89
00:05:38,160 --> 00:05:39,180
Yeah, no kidding.
90
00:05:39,680 --> 00:05:42,980
Anyway, so do you. You are constantly
working.
91
00:05:43,240 --> 00:05:44,240
I am not.
92
00:05:44,360 --> 00:05:46,900
It's 9 p .m. You're still working.
93
00:05:47,300 --> 00:05:50,180
When have you ever taken time off? I
took time off last week.
94
00:05:50,540 --> 00:05:51,740
Yeah, to run a marathon.
95
00:05:51,960 --> 00:05:52,719
It counts.
96
00:05:52,720 --> 00:05:54,940
Besides, doing nothing is my worst
nightmare.
97
00:05:55,340 --> 00:06:01,140
Can you imagine if you lived here in
Little Greenwood, away from the city,
98
00:06:01,140 --> 00:06:02,140
recording studio?
99
00:06:02,740 --> 00:06:05,940
And speak for yourself, imagine you in
the city.
100
00:06:06,680 --> 00:06:11,300
What do you mean? You would be helpless.
No real sense of community, not much
101
00:06:11,300 --> 00:06:13,000
wildlife, everyone's always in a rush.
102
00:06:13,360 --> 00:06:16,160
I love you, Rach, but you could never be
a city girl.
103
00:06:17,300 --> 00:06:18,620
Yeah, that's what Kyle said.
104
00:06:20,240 --> 00:06:21,240
Oh, sorry.
105
00:06:23,240 --> 00:06:26,780
Look, I really gotta make some calls
about a really bad remix someone made of
106
00:06:26,780 --> 00:06:28,640
one of my songs, but I mean it, okay?
107
00:06:29,140 --> 00:06:32,460
You have to forget about Kyle. Forget.
Gone. Bye.
108
00:06:36,420 --> 00:06:39,300
Wait. Helena, I've got an idea.
109
00:06:40,540 --> 00:06:41,680
I need a vacation.
110
00:06:41,940 --> 00:06:43,100
You need a vacation.
111
00:06:44,140 --> 00:06:45,260
Let's switch.
112
00:06:46,600 --> 00:06:47,600
Switch.
113
00:06:51,820 --> 00:06:55,280
I go there and prove I can be a city
girl.
114
00:06:55,860 --> 00:07:00,360
Come on, we have to push ourselves out
of our comfort zone. Do things that
115
00:07:00,360 --> 00:07:04,880
us. I'm not scared of the country, Rach.
I'm just busy. My schedule is full for
116
00:07:04,880 --> 00:07:05,880
months.
117
00:07:06,860 --> 00:07:10,520
But hey, if you want to come here, you
can. I mean, I wouldn't be much company,
118
00:07:10,640 --> 00:07:11,640
but you can. No.
119
00:07:12,180 --> 00:07:13,640
No, it's okay.
120
00:07:14,080 --> 00:07:15,360
It was a dumb idea.
121
00:07:16,820 --> 00:07:18,120
Why don't you go, uh...
122
00:07:18,490 --> 00:07:21,510
Make your call. And good luck with
Elektra tomorrow.
123
00:07:23,470 --> 00:07:24,470
Okay, love you.
124
00:07:24,950 --> 00:07:25,950
Love ya.
125
00:07:29,790 --> 00:07:31,250
I thought it was a good idea.
126
00:07:32,030 --> 00:07:33,030
She canceled?
127
00:07:33,570 --> 00:07:34,569
Got my message.
128
00:07:34,570 --> 00:07:38,250
How dare she? We're supposed to be in
the studio in what, five minutes? On the
129
00:07:38,250 --> 00:07:41,050
plus side. Got you one of those
smoothies you like. The ones that taste
130
00:07:41,050 --> 00:07:41,969
feet.
131
00:07:41,970 --> 00:07:45,990
I was supposed to be working with her
for a whole month. I turned down so many
132
00:07:45,990 --> 00:07:46,990
other clients for her.
133
00:07:47,970 --> 00:07:50,830
Stupid Electra Nightingale. I mean, what
kind of name is that even? She sounds
134
00:07:50,830 --> 00:07:51,830
like a cocktail.
135
00:07:51,890 --> 00:07:54,650
Boyfriend wants to be a producer, so
she's making the album with him.
136
00:07:55,450 --> 00:07:56,990
And that's not all.
137
00:07:57,570 --> 00:08:00,410
I heard from the producer of the year
people.
138
00:08:04,970 --> 00:08:07,130
I can't believe I lost again.
139
00:08:07,850 --> 00:08:09,170
I worked so hard.
140
00:08:09,650 --> 00:08:13,410
And you got a lot to show for it. You
produced ten number one hits since last
141
00:08:13,410 --> 00:08:16,090
year. There's songs people love. Songs I
love, you know?
142
00:08:16,330 --> 00:08:17,330
I know.
143
00:08:17,370 --> 00:08:18,370
It's only an award.
144
00:08:18,590 --> 00:08:22,090
I just wish my peers would recognize
what I've accomplished and stop giving
145
00:08:22,090 --> 00:08:25,130
same awards to the same men over and
over.
146
00:08:26,050 --> 00:08:27,050
I know.
147
00:08:28,130 --> 00:08:29,810
You'll always be my producer of the
year.
148
00:08:30,770 --> 00:08:32,330
And maybe this is a blessing in
disguise.
149
00:08:32,950 --> 00:08:35,890
As your friend and your agent, I'm
telling you, you need a vacation.
150
00:08:36,190 --> 00:08:37,190
It might be fun.
151
00:08:37,809 --> 00:08:40,669
Go somewhere new, take an adventure,
prove to everyone you are capable of
152
00:08:40,669 --> 00:08:43,610
chilling out. You're not so... So what?
153
00:08:44,950 --> 00:08:45,950
I'm sorry?
154
00:08:46,480 --> 00:08:47,480
So what?
155
00:08:48,560 --> 00:08:53,460
Uptight? People say I'm up... I am not
uptight.
156
00:08:58,780 --> 00:08:59,960
I can find somewhere nice.
157
00:09:00,360 --> 00:09:04,780
Island, mountain cabin, spa resort.
Might be expensive, last minute.
158
00:09:05,420 --> 00:09:06,420
No.
159
00:09:08,660 --> 00:09:10,680
I know exactly where to go.
160
00:09:20,160 --> 00:09:21,980
That vacation's what you asked me about?
161
00:09:23,160 --> 00:09:28,700
Let's do it. I am so excited for
Minneapolis. I am going to be the
162
00:09:28,700 --> 00:09:33,520
person. How long are you going for? Ten
days. I wanted two weeks, but my sister
163
00:09:33,520 --> 00:09:36,980
refused to be away from work for more
than one, so we met in the middle.
164
00:09:37,280 --> 00:09:39,320
Ooh, look what I got for the cold
flight.
165
00:09:42,460 --> 00:09:44,680
That's very you.
166
00:09:45,180 --> 00:09:46,180
Oh.
167
00:09:46,640 --> 00:09:47,640
Go, enjoy.
168
00:09:48,810 --> 00:09:53,850
And Rachel, none of us like that Kyle
guy. You're much better off without him.
169
00:09:55,890 --> 00:09:58,470
Okay, I'm gonna go catch my bus to the
airport.
170
00:09:58,870 --> 00:09:59,870
Bye.
171
00:10:02,190 --> 00:10:05,510
Promise me you will get me some studio
time for the second I get back.
172
00:10:06,050 --> 00:10:09,450
Oh, I look good. I am cropping you out.
I'm using some of my dating... Jonathan!
173
00:10:09,950 --> 00:10:11,890
Hey, I will be checking my email the
whole time.
174
00:10:40,079 --> 00:10:41,079
Stop. Police.
175
00:10:41,660 --> 00:10:42,660
Stop what you're doing.
176
00:10:42,720 --> 00:10:43,679
I'm innocent.
177
00:10:43,680 --> 00:10:44,680
I'm innocent, I swear.
178
00:10:45,480 --> 00:10:52,080
I come in peace. I come in peace. I come
in peace. I am so sorry. That was a
179
00:10:52,080 --> 00:10:53,080
joke.
180
00:10:53,320 --> 00:10:54,660
What? Yeah.
181
00:10:55,920 --> 00:10:56,920
I'm sorry.
182
00:10:57,780 --> 00:11:00,460
Yeah, I'm Ryan, Helena's neighbor.
183
00:11:00,860 --> 00:11:02,280
I'm just a guy right there.
184
00:11:02,880 --> 00:11:05,980
Oh, my goodness. I'm not a cop and
apparently not a comedian.
185
00:11:06,650 --> 00:11:07,650
Good one.
186
00:11:08,110 --> 00:11:10,770
I was kidding, too, obviously.
187
00:11:11,090 --> 00:11:15,350
I didn't really think you were a cop,
obviously.
188
00:11:16,930 --> 00:11:18,290
It's nice to meet you, officer.
189
00:11:19,510 --> 00:11:20,910
I mean, Ryan. Ryan, Ryan.
190
00:11:21,410 --> 00:11:22,410
You must be Rachel.
191
00:11:22,690 --> 00:11:23,690
Yeah. Yeah.
192
00:11:24,050 --> 00:11:25,450
Well, Helena told me you were coming.
193
00:11:26,250 --> 00:11:31,790
Are you having trouble with your key,
or...? No, it's kind of sticking. I
194
00:11:31,790 --> 00:11:34,570
can't... Would you mind if I...? Sure.
Yeah.
195
00:11:36,020 --> 00:11:37,020
Sorry.
196
00:11:37,320 --> 00:11:42,860
You know, sometimes it's just more of
like a push then turn as opposed to like
197
00:11:42,860 --> 00:11:46,700
push and turn. We just kind of do one.
198
00:11:49,460 --> 00:11:51,940
Thank you.
199
00:11:52,780 --> 00:11:53,719
No problem.
200
00:11:53,720 --> 00:11:58,640
We each have a key to the other's place,
but we've never actually used it being
201
00:11:58,640 --> 00:12:01,560
hundreds of miles apart. Yeah, yeah, no,
I get it.
202
00:12:01,880 --> 00:12:05,160
I get it. Listen, if you do ever need
anything, though, I'm just across the
203
00:12:05,160 --> 00:12:06,520
street. So, you know, give me a shout.
204
00:12:07,860 --> 00:12:08,860
No joke.
205
00:12:09,140 --> 00:12:10,140
Please.
206
00:12:10,860 --> 00:12:12,920
All right. I'm going to see you.
207
00:12:13,260 --> 00:12:14,260
All right. Take care.
208
00:12:14,760 --> 00:12:15,760
It's funny.
209
00:12:51,080 --> 00:12:52,100
Need your help.
210
00:12:52,340 --> 00:12:59,100
I just took a long flight next to
someone who snores the
211
00:12:59,100 --> 00:13:00,100
whole time.
212
00:13:00,360 --> 00:13:02,240
And then I had to take a bus.
213
00:13:02,680 --> 00:13:03,680
Oh, no.
214
00:13:03,900 --> 00:13:09,000
Bus for hours. And now I can't get a
taxi on my phone.
215
00:13:10,840 --> 00:13:11,840
Taxi. Okay.
216
00:13:11,960 --> 00:13:14,000
Taxi. Like taxi.
217
00:13:14,340 --> 00:13:16,360
Like taxi. Oh, taxi.
218
00:13:16,600 --> 00:13:19,480
Yeah, we don't really have those around
here. And those hail of cab apps.
219
00:13:19,700 --> 00:13:20,700
They don't work at all.
220
00:13:22,570 --> 00:13:25,950
You're not Spanish. But I love that you
thought I was. Those lessons are paying
221
00:13:25,950 --> 00:13:26,950
off.
222
00:13:27,390 --> 00:13:28,830
Okay, good for you.
223
00:13:29,350 --> 00:13:32,150
But what do you mean you don't have
taxis? How do you go places?
224
00:13:32,570 --> 00:13:34,990
Oh, horse and carriage, steam train.
225
00:13:35,350 --> 00:13:37,630
Sometimes we give each other rides in
wheelbarrows.
226
00:13:37,830 --> 00:13:38,830
You're from the city, right?
227
00:13:39,670 --> 00:13:42,470
You guys cannot function without all
that pointless technology.
228
00:13:43,430 --> 00:13:44,430
Where are you trying to go?
229
00:13:44,870 --> 00:13:45,870
Do you know this address?
230
00:13:47,470 --> 00:13:48,470
Oh, yeah.
231
00:13:48,770 --> 00:13:50,690
Apparently that street doesn't show up
on certain maps.
232
00:13:51,290 --> 00:13:52,290
It's cool.
233
00:13:52,360 --> 00:13:53,360
Rachel's house, right?
234
00:13:53,680 --> 00:13:55,680
I'm her sister, and you are?
235
00:13:58,680 --> 00:13:59,680
Miles.
236
00:14:00,080 --> 00:14:01,080
Do you need directions?
237
00:14:01,240 --> 00:14:05,420
No, that's what my map is for. This
pointless technology does have some
238
00:14:05,540 --> 00:14:06,359
you know.
239
00:14:06,360 --> 00:14:09,520
It means we don't have to rely on
obnoxious strangers at the start.
240
00:14:09,900 --> 00:14:10,759
What's that?
241
00:14:10,760 --> 00:14:11,900
You said it's by the school?
242
00:14:12,300 --> 00:14:13,380
Yep. Good luck.
243
00:14:18,880 --> 00:14:19,960
You need a hand.
244
00:14:20,780 --> 00:14:21,780
No. Okay.
245
00:14:33,599 --> 00:14:34,599
My phone died.
246
00:14:36,340 --> 00:14:37,340
I'll walk you over there.
247
00:14:37,960 --> 00:14:40,820
Oh and we need to make a stop on the
way.
248
00:15:17,610 --> 00:15:18,710
Hey, what have we got?
249
00:15:18,930 --> 00:15:24,290
Lemon, cucumber, and a box containing
250
00:15:24,290 --> 00:15:26,130
grass?
251
00:15:30,470 --> 00:15:31,470
Brain box?
252
00:15:32,130 --> 00:15:34,890
Where can I get pizza in Minneapolis?
253
00:15:35,430 --> 00:15:39,370
Found 384 results for pizza in
Minneapolis.
254
00:15:51,440 --> 00:15:52,780
Know a good place for pizza?
255
00:15:57,760 --> 00:15:58,760
Right?
256
00:15:59,660 --> 00:16:03,580
This might be the best pizza I've had in
my whole life.
257
00:16:03,820 --> 00:16:04,840
How did you find it?
258
00:16:05,540 --> 00:16:07,220
Word of mouth, I think.
259
00:16:07,560 --> 00:16:09,840
Hey, how are you enjoying the food?
260
00:16:10,260 --> 00:16:11,260
It's delicious.
261
00:16:11,340 --> 00:16:12,440
That's what I like to hear.
262
00:16:12,660 --> 00:16:14,980
So you finally found yourself a keeper.
263
00:16:15,420 --> 00:16:16,420
About time.
264
00:16:16,940 --> 00:16:20,200
This is not a... Here. Thought we could
make these more romantic for you
265
00:16:20,200 --> 00:16:22,610
lovebirds. Um, actually, sorry.
266
00:16:22,870 --> 00:16:24,630
This is not a, um... It's beautiful.
267
00:16:24,990 --> 00:16:25,990
Thank you.
268
00:16:28,430 --> 00:16:29,790
It's about time.
269
00:16:30,170 --> 00:16:33,830
Maya, that server is always pushing me
to put myself out there dating -wise,
270
00:16:33,830 --> 00:16:38,930
I don't know. I'm busy, and I got stuff,
and you probably don't want to hear
271
00:16:38,930 --> 00:16:39,929
about that.
272
00:16:39,930 --> 00:16:43,850
Anything to distract me from my own
dumpster fire love life.
273
00:16:44,730 --> 00:16:49,990
Really? Well, it just so happens that I
am an expert on dumpster fires.
274
00:16:51,980 --> 00:16:53,560
I'm a firefighter.
275
00:16:53,780 --> 00:16:55,160
Yeah. Oh.
276
00:16:55,360 --> 00:16:59,100
But seriously, though, if you do want to
talk, I'm an award -winning listener.
277
00:16:59,540 --> 00:17:01,200
Okay. Well,
278
00:17:02,220 --> 00:17:08,839
my boyfriend, Kyle, he dumped me
279
00:17:08,839 --> 00:17:10,599
yesterday.
280
00:17:11,579 --> 00:17:14,180
He said I embarrassed him.
281
00:17:14,760 --> 00:17:19,200
Wow. Yesterday? That's fresh. You seem
to be handling it quite well.
282
00:17:24,109 --> 00:17:26,349
Oh, I guess I spoke too soon. I'm sorry.
283
00:17:26,630 --> 00:17:27,289
I'm sorry.
284
00:17:27,290 --> 00:17:30,030
It was just, it was a total surprise,
you know?
285
00:17:30,230 --> 00:17:31,230
Hey,
286
00:17:31,330 --> 00:17:33,070
you do not need to apologize.
287
00:17:33,730 --> 00:17:37,030
That's exactly why I don't get involved
in the whole dating thing, you know? I
288
00:17:37,030 --> 00:17:39,950
know for a fact it's gonna end up a
disaster.
289
00:17:40,690 --> 00:17:42,650
No. No, no, no, no.
290
00:17:42,870 --> 00:17:46,290
Being in love is the best thing in the
whole world.
291
00:17:46,950 --> 00:17:49,590
Even though it ends like, you know,
this?
292
00:17:50,610 --> 00:17:51,610
Of course.
293
00:17:51,670 --> 00:17:52,790
Like, yeah.
294
00:17:53,280 --> 00:17:56,020
I'm devastated, but I don't regret it.
295
00:17:56,280 --> 00:17:59,840
Some of the happiest times of my life
were with Kyle. I wouldn't take those
296
00:17:59,840 --> 00:18:03,440
back. You need to get yourself on the
market.
297
00:18:03,780 --> 00:18:10,440
Like the old saying goes, you never know
how happy pizza will make you
298
00:18:10,440 --> 00:18:15,020
if you never get the courage to cook it.
299
00:18:16,840 --> 00:18:21,920
That's a saying. Where I'm from, it's
actually the town motto. Okay. Yeah.
300
00:18:22,300 --> 00:18:24,840
Okay, fine, I made it up. But it's
pretty good, right?
301
00:18:25,120 --> 00:18:27,860
I mean, no, but I'm going to give you A
for everything.
302
00:18:30,700 --> 00:18:31,700
Here, here.
303
00:18:32,920 --> 00:18:37,620
So, you know Rachel, who helps out in
kindergarten and helps Miss Frida with
304
00:18:37,620 --> 00:18:42,540
school? Well, Helena is her sister.
We're going to help her find Rachel's
305
00:18:43,040 --> 00:18:44,540
Why don't you know where it is?
306
00:18:45,660 --> 00:18:48,300
Well, I guess because I'm always busy in
Minneapolis.
307
00:18:48,540 --> 00:18:50,660
I just never have the chance to come
visit.
308
00:18:51,130 --> 00:18:53,430
If I had a sister, I'd visit all the
time.
309
00:18:53,910 --> 00:18:56,010
Grown -ups get busy, honey. It's not
that simple.
310
00:18:56,590 --> 00:18:57,670
How long are you staying?
311
00:18:57,890 --> 00:18:58,890
Did you come by yourself?
312
00:19:00,270 --> 00:19:02,370
Ten days, and yeah, I did.
313
00:19:02,890 --> 00:19:03,970
You don't have a partner?
314
00:19:05,850 --> 00:19:06,850
It's okay.
315
00:19:07,210 --> 00:19:10,170
No, I don't. I don't have a lot of time
for dating.
316
00:19:10,890 --> 00:19:14,290
That's what my dad says, but he's
already moved on from my mom.
317
00:19:14,950 --> 00:19:17,910
Okay, I think that's enough cycle
analysis out of you, young lady.
318
00:19:18,890 --> 00:19:20,270
My wife, she, uh...
319
00:19:20,520 --> 00:19:21,299
Love that.
320
00:19:21,300 --> 00:19:22,300
Very sad.
321
00:19:22,920 --> 00:19:27,680
And let me guess, you still love her.
You dream of winning her back.
322
00:19:28,060 --> 00:19:32,080
I produce enough songs about love and
breakup to know heartbreak when I see
323
00:19:32,900 --> 00:19:38,400
Well, speaking of music, Rachel says
you're a record producer. Well, Isabel
324
00:19:38,400 --> 00:19:43,660
is a huge music fan. She's actually
practicing for the town talent show.
325
00:19:43,660 --> 00:19:44,660
cool.
326
00:19:45,160 --> 00:19:47,440
I'm dancing except...
327
00:19:48,360 --> 00:19:49,740
I've never danced in public before.
328
00:19:50,060 --> 00:19:51,420
Ooh, what are you dancing to?
329
00:19:51,880 --> 00:19:54,080
You probably won't know it. Please tell.
330
00:19:54,580 --> 00:19:59,120
What? It's a cool song. It's called
Sunbeam. It's my favorite song ever.
331
00:19:59,460 --> 00:20:00,460
You know what?
332
00:20:00,640 --> 00:20:04,380
Not only do I know Sunbeam, but I made
it.
333
00:20:05,400 --> 00:20:09,940
What? That is so cool. Okay, you have to
come hang out at our house.
334
00:20:10,900 --> 00:20:15,360
Well, maybe if you ask Helena nicely,
she'll watch a practice, give you some
335
00:20:15,360 --> 00:20:16,360
performance tips.
336
00:20:17,100 --> 00:20:18,310
Yeah. Mm -hmm.
337
00:20:18,530 --> 00:20:20,410
Sure. Ice cream cart.
338
00:20:20,910 --> 00:20:21,910
Dad, can I?
339
00:20:23,130 --> 00:20:24,650
We're about to eat dinner, honey.
340
00:20:25,710 --> 00:20:28,390
But you just make it out of a tree if I
settle that stuff at home.
341
00:20:29,230 --> 00:20:31,050
Uh, okay. Uh, here.
342
00:20:31,350 --> 00:20:32,890
Uh, there.
343
00:20:33,190 --> 00:20:34,190
Go. Bye.
344
00:20:34,830 --> 00:20:39,210
I have only been here a few hours, and a
new friend already bought me a pizza.
345
00:20:39,670 --> 00:20:40,670
Counting that as a win.
346
00:20:41,930 --> 00:20:44,670
Is everything okay?
347
00:20:45,350 --> 00:20:46,350
Yeah.
348
00:20:47,240 --> 00:20:48,980
Do you know that guy?
349
00:20:49,580 --> 00:20:50,580
Kind of.
350
00:20:50,960 --> 00:20:53,140
He's, uh, threatening to close the
restaurant.
351
00:20:53,640 --> 00:20:54,960
What? No way.
352
00:20:55,320 --> 00:20:56,680
Yeah. Name's Brent.
353
00:20:56,900 --> 00:20:58,540
He's the head of the local business
association.
354
00:20:58,940 --> 00:21:01,600
You know, he wants to tear down this
whole block and turn it into condos.
355
00:21:02,160 --> 00:21:06,200
Well, there must be something they can
do. I mean, not really. It's all
356
00:21:06,200 --> 00:21:07,200
happening so fast.
357
00:21:07,320 --> 00:21:10,740
I mean, Maya said if they had a little
bit more time to try and find a, you
358
00:21:10,740 --> 00:21:13,960
know, a business expert to help them
figure out how to save it, but they
359
00:21:13,960 --> 00:21:14,819
had the chance.
360
00:21:14,820 --> 00:21:15,880
A business expert?
361
00:21:16,510 --> 00:21:19,430
Yeah, you know, someone to help him
strategize on how to change Brent's
362
00:21:19,530 --> 00:21:20,990
but no luck.
363
00:21:21,630 --> 00:21:22,630
You know someone?
364
00:21:31,270 --> 00:21:32,270
Ryan!
365
00:21:33,570 --> 00:21:34,750
It's Ryan, yeah.
366
00:21:35,430 --> 00:21:36,470
What brings you by, man?
367
00:21:36,770 --> 00:21:40,710
The development team wants to start
three weeks early, so the board will be
368
00:21:40,710 --> 00:21:43,330
making their decision next week now.
Three weeks early.
369
00:21:43,910 --> 00:21:45,450
Don't you think that's a bit unfair?
370
00:21:46,540 --> 00:21:47,600
You know what they say.
371
00:21:47,980 --> 00:21:49,640
Being fair winds you up on welfare.
372
00:21:50,280 --> 00:21:52,640
I'm sorry, but who says that? I say
that.
373
00:21:53,560 --> 00:21:57,800
Besides, we'll have brand new commercial
units that Martello's Pizza can
374
00:21:57,800 --> 00:22:03,380
purchase. For a much elevated price, of
course. You mean unaffordable price.
375
00:22:04,260 --> 00:22:06,140
Oh, let's get going.
376
00:22:07,040 --> 00:22:08,040
Okay,
377
00:22:09,720 --> 00:22:13,000
that guy needs better quotes. I can't
believe him.
378
00:22:13,340 --> 00:22:15,880
Look, can you excuse me for a second? I
just gotta make a quick call. Sure.
379
00:22:22,730 --> 00:22:29,030
I, um, sorry, I don't mean to stick my
big nose in where it's not wanted, but
380
00:22:29,030 --> 00:22:34,750
I just met that bad guy who wants to
turn this place into condos, and I can
381
00:22:34,750 --> 00:22:38,530
how devastated Ryan is that his favorite
pizza place might close, and he said
382
00:22:38,530 --> 00:22:42,950
you might be looking for some kind of
business -y know -it -all to help save
383
00:22:43,130 --> 00:22:44,130
I know someone.
384
00:22:44,470 --> 00:22:46,650
Sure, if you give me the email address,
I'll pass it along.
385
00:22:47,730 --> 00:22:51,130
Actually, it's me.
386
00:23:41,459 --> 00:23:45,520
Rachel, it was right outside of your
window, just waiting to come in. Oh,
387
00:23:45,520 --> 00:23:50,180
Pete. Pete is such a little dude. He
comes by every few days, and I give him
388
00:23:50,180 --> 00:23:51,139
some food.
389
00:23:51,140 --> 00:23:52,620
And he's not a rat.
390
00:23:52,820 --> 00:23:53,820
He's a squirrel.
391
00:23:53,980 --> 00:23:57,860
It was a rat who went to Fashion Week
and bought a very expensive tail.
392
00:23:58,900 --> 00:24:02,880
I can't do this. I can't. I cannot live
with rodents. I need to come home.
393
00:24:03,160 --> 00:24:07,660
No! No, no, no, we can't. Switch back
in. I just came up with this amazing
394
00:24:07,660 --> 00:24:10,920
for how to... What was that?
395
00:24:14,600 --> 00:24:15,579
It was the TV.
396
00:24:15,580 --> 00:24:16,600
I don't have a TV.
397
00:24:17,820 --> 00:24:18,940
Gotta go. Say hi to Pete.
398
00:24:19,900 --> 00:24:21,800
Oh, God.
399
00:24:28,180 --> 00:24:33,260
You're good, isn't you?
400
00:24:33,720 --> 00:24:37,760
You are a hero, and you fixed the bed.
Thank you so much.
401
00:24:38,060 --> 00:24:39,060
No problem.
402
00:24:39,300 --> 00:24:41,640
You know, I'm actually glad you caught
me after my shift. Otherwise, I would
403
00:24:41,640 --> 00:24:43,860
have been at home, you know, sitting
around, worried about some work stuff.
404
00:24:44,360 --> 00:24:48,320
Well, for what it's worth, I am in awe
of anyone who becomes a firefighter.
405
00:24:48,400 --> 00:24:50,860
Well, this particular work stress is
different.
406
00:24:51,100 --> 00:24:54,580
It's just some things are... Are you
okay?
407
00:24:55,860 --> 00:25:02,340
Yeah. You know, when you went to make
that call after lunch,
408
00:25:02,620 --> 00:25:07,440
I might have told the server that I
could help save the restaurant.
409
00:25:07,840 --> 00:25:08,960
You? Really?
410
00:25:09,520 --> 00:25:13,720
Yeah, she emailed me the boss's phone
number. She said I should contact him
411
00:25:13,720 --> 00:25:15,560
directly. I'm really excited.
412
00:25:15,860 --> 00:25:18,560
Right before you do that, if you took
just one second, I could...
413
00:25:18,560 --> 00:25:23,700
Hi.
414
00:25:27,960 --> 00:25:29,000
Wait, what?
415
00:25:29,280 --> 00:25:34,080
I can't believe you own Martello's
Pizza. I mean, technically my mom does,
416
00:25:34,080 --> 00:25:37,800
he's in Louisiana right now taking care
of a sick relative. I told her I
417
00:25:37,800 --> 00:25:40,830
would... You know, take care of it while
she was gone. I even took some time off
418
00:25:40,830 --> 00:25:44,810
from the fire department to focus on it.
But stupid Brent shows up and tells us
419
00:25:44,810 --> 00:25:45,810
he's going to shut us down.
420
00:25:47,730 --> 00:25:49,550
Mom's going to be devastated when she
finds out.
421
00:25:50,490 --> 00:25:51,690
Never had the heart to tell her yet.
422
00:25:52,610 --> 00:25:54,550
I'm so sorry.
423
00:25:54,810 --> 00:25:57,430
No, no, no, don't be. I guess I should
have told you this last night.
424
00:25:57,830 --> 00:26:01,810
Really, I just wanted somebody to
experience the place without feeling
425
00:26:01,810 --> 00:26:03,310
had to act like they loved it, you know?
426
00:26:03,630 --> 00:26:06,930
Oh, there was no acting for me. It was
incredible.
427
00:26:07,430 --> 00:26:10,370
And I'm also sorry for the way that I
left, you know. I wanted to tell Brent,
428
00:26:10,370 --> 00:26:13,530
you insist on coming around to tell us
the developer's going to be there, talk
429
00:26:13,530 --> 00:26:15,330
to me and leave my sister out of it.
430
00:26:16,450 --> 00:26:18,530
Wait, the server is your sister?
431
00:26:20,850 --> 00:26:23,110
Yeah, my sister.
432
00:26:23,910 --> 00:26:26,990
She's home from college for the summer.
But enough about me.
433
00:26:27,770 --> 00:26:29,070
I didn't know you were into business.
434
00:26:30,130 --> 00:26:35,440
Oh! Yeah, yeah. I am queen of business.
435
00:26:35,960 --> 00:26:39,600
Now, be honest. Do you really think you
can help us? I mean, me?
436
00:26:39,920 --> 00:26:42,060
Even though you are on vacation?
437
00:26:42,640 --> 00:26:44,380
It would be my pleasure.
438
00:26:45,820 --> 00:26:48,020
Now, I have to be honest.
439
00:26:48,320 --> 00:26:50,220
We really only have seven days.
440
00:26:50,800 --> 00:26:53,980
Our lease expires next week, and that's
what Brent wants us out.
441
00:26:54,320 --> 00:26:58,880
And even if we do save it, I can't pay
you.
442
00:27:00,820 --> 00:27:04,440
All I can promise is the glory of
knowing that he's had the company on the
443
00:27:04,440 --> 00:27:05,440
brink.
444
00:27:05,720 --> 00:27:09,060
Ryan, that is all I want.
445
00:27:29,930 --> 00:27:30,689
Hey there.
446
00:27:30,690 --> 00:27:32,630
You don't want to miss the main event of
the summer.
447
00:27:32,910 --> 00:27:34,390
Are you Rachel's assistant?
448
00:27:34,930 --> 00:27:38,350
You know, she told me that you were
going to be visiting. I'm Frida. You
449
00:27:38,370 --> 00:27:40,030
Rachel and I work together at the
school.
450
00:27:40,670 --> 00:27:41,670
Oh,
451
00:27:41,930 --> 00:27:43,550
can I call someone for you?
452
00:27:44,610 --> 00:27:46,930
Oh, bless you. Are you disoriented?
453
00:27:47,210 --> 00:27:50,290
Look, the only thing that's disoriented
are your manners.
454
00:27:51,950 --> 00:27:53,210
Patronizing city folk.
455
00:28:06,380 --> 00:28:10,180
beep i just don't like you jonathan i
can't believe that i let you and rachel
456
00:28:10,180 --> 00:28:14,060
talk me into this everyone is weird
there's nothing to do my neighbor is a
457
00:28:14,060 --> 00:28:17,920
rodent please give me some studio time
for the minute i get back i will be
458
00:28:17,920 --> 00:28:19,880
desperate to get back to reality
459
00:28:19,880 --> 00:28:26,740
okay middle
460
00:28:26,740 --> 00:28:28,740
of the afternoon and it's this fall
461
00:28:32,460 --> 00:28:35,720
Well, hi, people I met for the first
time yesterday and don't already know.
462
00:28:36,020 --> 00:28:41,040
It's okay, Maya. I told them. Oh, thank
God. I am way too tired for more acting.
463
00:28:41,460 --> 00:28:43,400
So, Stinkface told you about Brent?
464
00:28:44,520 --> 00:28:47,840
We have some really original nicknames
in our family.
465
00:28:48,240 --> 00:28:49,520
Ain't that right, Big Mouth?
466
00:28:51,660 --> 00:28:55,040
Stinkface did indeed tell me about
Brent.
467
00:28:55,340 --> 00:28:57,000
Sounds like a real piece of work.
468
00:28:57,400 --> 00:28:59,840
I just can't believe anyone would want
to close this place.
469
00:29:00,080 --> 00:29:03,420
Right? Mom opened it ten years ago, and
it's her pride and joy.
470
00:29:04,660 --> 00:29:05,760
You need to tell her, right?
471
00:29:06,120 --> 00:29:09,940
I know, but I feel like if I tell her,
then it's real, and I... No one's gonna
472
00:29:09,940 --> 00:29:10,899
break her heart.
473
00:29:10,900 --> 00:29:12,600
Well, hey, it's not over yet, right?
474
00:29:13,040 --> 00:29:14,260
You really gonna help us fight this?
475
00:29:14,460 --> 00:29:20,500
Yes, of course she is. She is exactly
what we need. A qualified... Wait, what
476
00:29:20,500 --> 00:29:21,500
you call yourself?
477
00:29:22,380 --> 00:29:24,920
A business person.
478
00:29:27,900 --> 00:29:30,000
Consultant. Business consultant.
479
00:29:30,300 --> 00:29:34,280
Oh, I came prepared.
480
00:29:36,060 --> 00:29:38,360
And do you have experience with
restaurants?
481
00:29:38,720 --> 00:29:40,780
Do I have experience with restaurants?
482
00:29:42,060 --> 00:29:44,700
Of course. Hundreds.
483
00:29:44,980 --> 00:29:48,620
But do you have any ideas on things that
we can do to, you know, change Brent's
484
00:29:48,620 --> 00:29:49,519
mind?
485
00:29:49,520 --> 00:29:55,180
Um, okay. Well, first, why don't you
tell me what you've already tried?
486
00:29:55,460 --> 00:29:56,940
Oh, of course. Well, I...
487
00:29:57,180 --> 00:29:59,000
Sent a strongly worded email.
488
00:30:00,480 --> 00:30:04,660
I also sent him copies of our account to
prove to him that our business is doing
489
00:30:04,660 --> 00:30:08,500
well. And he ignored it. Oh, it kind of
seems hopeless.
490
00:30:08,920 --> 00:30:09,920
Rent.
491
00:30:10,540 --> 00:30:12,220
Hopeless. Ignored.
492
00:30:13,200 --> 00:30:17,360
Got it. Yeah, that guy is dead set on
trying to build into condos.
493
00:30:17,580 --> 00:30:22,740
Well, surely Martello's Pizza means more
to the community than condos. I mean...
494
00:30:22,740 --> 00:30:23,740
Of course.
495
00:30:26,800 --> 00:30:27,800
Is she okay?
496
00:30:28,460 --> 00:30:30,780
I have an idea.
497
00:31:02,160 --> 00:31:07,200
I just spoke to Ryan. He is out on the
street executing phase one of my
498
00:31:07,200 --> 00:31:08,200
fail -proof campaign.
499
00:31:08,680 --> 00:31:10,520
We are all systems go.
500
00:31:11,060 --> 00:31:12,600
Here, I got you a gift.
501
00:31:14,380 --> 00:31:16,360
Please tell me it's not one of those t
-shirts.
502
00:31:16,620 --> 00:31:17,740
I designed it myself.
503
00:31:18,120 --> 00:31:19,120
Really?
504
00:31:19,940 --> 00:31:20,940
That's concerning.
505
00:31:22,400 --> 00:31:24,740
What even is that?
506
00:31:25,500 --> 00:31:26,820
It's pepperoni.
507
00:31:27,790 --> 00:31:31,490
If you wear it, it will just prove how
far you're willing to go to save your
508
00:31:31,490 --> 00:31:32,309
mom's restaurant.
509
00:31:32,310 --> 00:31:37,350
And that is what this plan is all about.
Getting attention, turning heads. We'll
510
00:31:37,350 --> 00:31:38,350
turn heads, all right.
511
00:31:38,710 --> 00:31:42,850
Someone is meeting me here with the
equipment we need for phase two of the
512
00:31:42,850 --> 00:31:46,430
campaign. So once he arrives, we can
call Ryan and we'll... Can I ask you
513
00:31:46,430 --> 00:31:50,590
something? You and Ryan, you're...
You're going to date my brother.
514
00:31:51,090 --> 00:31:54,950
What? Yeah. Me and Ryan? We're
practically strangers.
515
00:31:55,870 --> 00:31:56,870
No.
516
00:31:57,149 --> 00:31:59,650
You're wrong, but you'll figure it out
eventually.
517
00:32:00,610 --> 00:32:01,610
What are you, Rachel?
518
00:32:01,750 --> 00:32:02,750
I'm Jonathan.
519
00:32:02,770 --> 00:32:04,050
Got the things you asked for.
520
00:32:04,690 --> 00:32:08,430
Okay. It is so nice to meet you. I have
heard so much about you.
521
00:32:08,630 --> 00:32:10,110
Pepperoni, I love it. See?
522
00:32:10,650 --> 00:32:13,790
Pepperoni. How are you seeing that? It's
like a pizza. It's like you're a pizza.
523
00:32:20,170 --> 00:32:21,170
How's your book?
524
00:32:22,230 --> 00:32:24,030
Great. Real page -turner.
525
00:32:27,310 --> 00:32:28,269
What's it about?
526
00:32:28,270 --> 00:32:35,030
Oh, uh, a girl who has coffee and
527
00:32:35,030 --> 00:32:36,030
dives.
528
00:32:36,790 --> 00:32:37,790
Intense.
529
00:32:39,190 --> 00:32:41,650
Listen, there's a yoga class in the
green this afternoon.
530
00:32:41,970 --> 00:32:43,990
I go every week. Rachel usually comes.
531
00:32:44,230 --> 00:32:46,190
You can have her spot if you want
something to do.
532
00:32:47,550 --> 00:32:48,550
Yoga.
533
00:32:49,270 --> 00:32:53,170
Thanks, but I'm not really into that
meditation, finding your zen stuff.
534
00:32:53,610 --> 00:32:56,130
Right. I like my physical activity more.
535
00:32:57,910 --> 00:32:59,110
Exciting. Well, suit yourself.
536
00:32:59,930 --> 00:33:01,010
I'll leave you alone with your book.
537
00:33:05,030 --> 00:33:06,490
Okay, fine, fine, fine, fine.
538
00:33:08,690 --> 00:33:11,490
But if I fall asleep, you owe me a free
coffee.
539
00:33:29,000 --> 00:33:30,820
We're just supposed to sit here like a
dog for an hour?
540
00:33:31,320 --> 00:33:33,200
You didn't like the Lord of the Dance
pose?
541
00:33:33,440 --> 00:33:36,600
The instructor said you had perfect
poise. Tell that to my broken ankle.
542
00:33:37,020 --> 00:33:39,900
I didn't think I'd ever meet anyone more
dramatic than Rachel.
543
00:33:40,720 --> 00:33:41,720
There.
544
00:33:42,320 --> 00:33:43,320
Breathe.
545
00:33:44,460 --> 00:33:46,800
I just, I can't. My mind is racing.
546
00:33:47,240 --> 00:33:48,240
It's okay.
547
00:33:48,440 --> 00:33:50,080
Mine used to when I first started.
548
00:33:51,500 --> 00:33:52,500
It did?
549
00:33:53,060 --> 00:33:56,580
Yeah. When my wife left us, I had all
kinds of anxiety.
550
00:33:57,260 --> 00:34:00,500
The key is to not fight it. Just let go
and it'll eventually pass.
551
00:34:01,200 --> 00:34:05,200
But I'm not going to let you leave, so
you might as well just give in to the
552
00:34:05,200 --> 00:34:06,200
moment and enjoy it.
553
00:34:20,960 --> 00:34:22,100
Admit it. You had fun.
554
00:34:22,620 --> 00:34:24,139
It wasn't totally boring.
555
00:34:25,020 --> 00:34:26,900
So what do you have planned for the rest
of your vacation?
556
00:34:27,840 --> 00:34:28,840
Honestly, nothing.
557
00:34:28,940 --> 00:34:33,480
The whole point was so I could come
somewhere quiet and switch off, but as
558
00:34:33,480 --> 00:34:35,159
turns out... You can't switch off.
559
00:34:35,719 --> 00:34:39,000
Well, taking time out from the stress of
life does not have to be boring.
560
00:34:40,000 --> 00:34:43,580
Oh, shoot. I've got to pick Isabella up
for rehearsal. But I meant what I said
561
00:34:43,580 --> 00:34:46,460
the other day. If you're that bored,
you're more than welcome to join us for
562
00:34:46,460 --> 00:34:47,418
dinner.
563
00:34:47,420 --> 00:34:48,418
You know what?
564
00:34:48,420 --> 00:34:51,560
I'm just about desperate enough to say
yes. Oh, that's the spirit.
565
00:34:51,780 --> 00:34:54,179
I'll send you the address. You can put
it into your precious map.
566
00:34:54,650 --> 00:34:55,650
7 .30?
567
00:34:55,690 --> 00:34:56,248
That's right.
568
00:34:56,250 --> 00:34:57,250
Okay.
569
00:35:02,890 --> 00:35:04,350
Oh, my gosh.
570
00:35:04,810 --> 00:35:05,810
Hi.
571
00:35:06,010 --> 00:35:07,850
You don't know me, but I know you.
572
00:35:08,070 --> 00:35:09,450
Helena, Rachel's sister.
573
00:35:09,710 --> 00:35:10,669
Kyle, right?
574
00:35:10,670 --> 00:35:15,190
Oh. I recognized you from the photos,
and I just had to come over and say hi.
575
00:35:15,190 --> 00:35:18,230
is so nice to meet you, future brother
-in -law.
576
00:35:18,530 --> 00:35:19,530
Am I right?
577
00:35:19,690 --> 00:35:23,310
Yeah. Rachel doesn't usually let me meet
her boyfriend, so...
578
00:35:23,900 --> 00:35:25,780
Big moment for me. She doesn't?
579
00:35:26,100 --> 00:35:30,300
No, it's because I went through this
whole cycle of exacting brutal revenge
580
00:35:30,300 --> 00:35:32,920
the guys who hurt her. Rachel said I was
out of control.
581
00:35:33,160 --> 00:35:34,220
Can you believe that?
582
00:35:34,540 --> 00:35:35,540
What did you do?
583
00:35:35,700 --> 00:35:39,200
Well, the point is, I really don't like
it when people hurt my sister.
584
00:35:40,900 --> 00:35:46,020
I'm sorry, okay? But I regret breaking
up with her. That's why I'm here. I'm
585
00:35:46,020 --> 00:35:47,300
trying to find her so I can get her
back.
586
00:35:47,700 --> 00:35:50,620
Well, unluckily for you, she's not here.
She's in Minneapolis.
587
00:35:51,240 --> 00:35:54,660
In fact, you said she was no good at
business, but right now she's saving a
588
00:35:54,660 --> 00:35:56,460
whole company from closing.
589
00:35:57,140 --> 00:36:00,140
I can't wait for Rachel to get back and
not even remember who you are.
590
00:36:01,060 --> 00:36:02,180
Nice to meet you, Kyle.
591
00:36:07,300 --> 00:36:13,500
Nice bite out of that.
592
00:36:15,600 --> 00:36:17,320
How is it? Good, right?
593
00:36:17,740 --> 00:36:20,000
Oh, yeah. Sell your friends, sell your
family.
594
00:36:39,560 --> 00:36:44,480
there's a reporter from the bulletin
just show how passionate you are
595
00:36:44,480 --> 00:36:51,220
of course go go go you're gonna be great
596
00:36:51,220 --> 00:36:54,800
hey how you doing
597
00:36:55,740 --> 00:36:57,880
Hey, thank you so much for being here.
598
00:37:02,100 --> 00:37:03,100
Oh, man!
599
00:37:04,160 --> 00:37:05,940
That was fantastic.
600
00:37:06,200 --> 00:37:08,600
You're better at performing to that song
than the actual singer.
601
00:37:09,440 --> 00:37:10,560
Seriously? Yeah.
602
00:37:11,060 --> 00:37:13,940
But between you and me, she can't dance
to save her life.
603
00:37:14,300 --> 00:37:15,720
Or sing, for that matter.
604
00:37:16,280 --> 00:37:20,360
Isabelle's been so nervous for the
talent show, but I think she can do it
605
00:37:20,580 --> 00:37:23,560
I just feel like a room full of
strangers is going to give me stage
606
00:37:24,010 --> 00:37:27,630
My friend Billy said it happened to him,
and he froze like an ice cube and
607
00:37:27,630 --> 00:37:29,270
couldn't even remember his own name.
608
00:37:30,070 --> 00:37:31,430
Huh. Let me see.
609
00:37:33,170 --> 00:37:36,290
Oh, no sign of sub -zero temperature.
610
00:37:37,630 --> 00:37:41,050
Don't psych yourself out. I'm
technically a stranger, and you just
611
00:37:41,050 --> 00:37:41,709
front of me.
612
00:37:41,710 --> 00:37:42,710
You're cool.
613
00:37:43,670 --> 00:37:46,110
Trust me, she does not give that title
to just anyone.
614
00:37:46,350 --> 00:37:49,490
I just don't know how I'm supposed to be
confident in front of so many people.
615
00:37:50,870 --> 00:37:54,680
Well... How about at our next practice,
we find a way to help you believe in
616
00:37:54,680 --> 00:37:56,600
yourself? Next practice?
617
00:37:57,100 --> 00:37:58,100
Yeah.
618
00:37:59,160 --> 00:38:00,560
Isabel, what do you think?
619
00:38:01,140 --> 00:38:02,140
Yes!
620
00:38:02,720 --> 00:38:06,980
Right now, it is bedtime, little lady.
Say goodnight.
621
00:38:07,820 --> 00:38:08,820
Goodnight, Helen.
622
00:38:08,960 --> 00:38:11,080
Oh, thank you.
623
00:38:11,800 --> 00:38:12,800
You're the best.
624
00:38:13,080 --> 00:38:14,160
Good night. Sweet dreams.
625
00:38:41,970 --> 00:38:42,970
Isabelle's mom.
626
00:38:43,490 --> 00:38:44,730
She died, didn't she?
627
00:38:48,470 --> 00:38:50,030
Oh, my goodness.
628
00:38:50,350 --> 00:38:53,290
When I say Mar, you say so. Mar, so.
629
00:38:53,890 --> 00:38:55,470
Oh, my gosh.
630
00:38:55,910 --> 00:39:00,530
I cannot believe how many people signed
that petition. First time. I haven't
631
00:39:00,530 --> 00:39:03,970
felt completely defeated about this
whole closure thing. Right?
632
00:39:04,250 --> 00:39:06,070
OK, I can just leave these here.
633
00:39:06,590 --> 00:39:08,390
Yeah, that's fine. I'll recycle them
later.
634
00:39:13,940 --> 00:39:15,680
Yeah. Speaking of food, actually.
635
00:39:17,040 --> 00:39:18,040
I'm kind of hungry.
636
00:39:18,700 --> 00:39:19,700
Yeah.
637
00:39:19,860 --> 00:39:25,660
I should probably head back, see what I
can hustle up. No, no. I mean, we are in
638
00:39:25,660 --> 00:39:26,660
a restaurant, right?
639
00:39:27,280 --> 00:39:28,740
Yeah, aren't we? Yeah, we are.
640
00:39:30,060 --> 00:39:33,920
Maybe I can show you how we make our
pizza.
641
00:39:36,440 --> 00:39:39,200
You coming?
642
00:39:41,230 --> 00:39:42,890
Yeah, of course. Oh, look at you.
643
00:39:43,310 --> 00:39:44,310
Boom. All right.
644
00:39:44,350 --> 00:39:49,670
You're doing well. Yeah. Now, rule
number one, there's no such thing as too
645
00:39:49,670 --> 00:39:50,670
garlic.
646
00:39:51,530 --> 00:39:54,030
This cheese, it smells so good.
647
00:39:54,670 --> 00:39:55,670
It's a little.
648
00:39:55,850 --> 00:39:57,270
She's getting kind of liberal with the
cheese.
649
00:39:58,550 --> 00:40:02,870
Now, wait until it gets melted, because
it's just... Hey,
650
00:40:03,990 --> 00:40:06,590
what is it like wearing your firefighter
uniform?
651
00:40:07,070 --> 00:40:08,370
Um, it's hot.
652
00:40:08,760 --> 00:40:12,240
Yeah. Yeah, it's very hot, very
insulated. Heat can't get in, and it
653
00:40:12,240 --> 00:40:13,240
cannot get out.
654
00:40:13,440 --> 00:40:15,240
After an hour, it's no fun.
655
00:40:16,360 --> 00:40:18,540
Okay, I will make you a bet.
656
00:40:19,020 --> 00:40:25,400
If I save the restaurant, you have to
wear your uniform in here for a whole
657
00:40:25,500 --> 00:40:30,500
and I'm going to sit right there, and
you can make me a pizza in it. Pizza in
658
00:40:30,500 --> 00:40:31,238
it, okay.
659
00:40:31,240 --> 00:40:33,900
And if you don't, save it.
660
00:40:34,120 --> 00:40:35,120
Hmm.
661
00:40:35,440 --> 00:40:42,280
If I don't, then I will wear it for five
minutes. Five
662
00:40:42,280 --> 00:40:43,218
minutes?
663
00:40:43,220 --> 00:40:44,320
And make a pizza in it?
664
00:40:44,820 --> 00:40:46,060
I'll save you the disappointment.
665
00:40:47,220 --> 00:40:48,340
What are you talking about?
666
00:40:48,960 --> 00:40:50,000
You're doing it right now.
667
00:40:50,600 --> 00:40:54,300
And truthfully, you seem like the type
of girl who can do anything that she
668
00:40:54,300 --> 00:40:55,300
her mind to.
669
00:40:57,980 --> 00:40:58,980
All right.
670
00:40:59,120 --> 00:41:00,120
Looking good, yeah?
671
00:41:00,420 --> 00:41:01,359
Haley's Coffee.
672
00:41:01,360 --> 00:41:03,120
You name the coffee shop after her.
673
00:41:04,480 --> 00:41:08,540
No. That was her. I took over after she
died.
674
00:41:09,600 --> 00:41:12,100
And next thing I know, seven years have
passed.
675
00:41:13,460 --> 00:41:17,760
Staying in this town, running the cafe,
that was never my dream. Not that I
676
00:41:17,760 --> 00:41:18,760
don't love it.
677
00:41:18,880 --> 00:41:21,320
But now it doesn't feel right to let it
go.
678
00:41:22,200 --> 00:41:23,300
What was your dream?
679
00:41:24,480 --> 00:41:25,480
Be a lawyer.
680
00:41:25,800 --> 00:41:27,180
Maybe see the world.
681
00:41:27,960 --> 00:41:29,500
That's how you learn all those
languages.
682
00:41:30,600 --> 00:41:31,600
Sorto.
683
00:41:32,020 --> 00:41:33,020
Italian.
684
00:41:34,450 --> 00:41:37,970
Well, from what little I know, I think
Haley would want you to follow your
685
00:41:37,970 --> 00:41:38,970
dreams.
686
00:41:39,470 --> 00:41:40,470
Isabel, too.
687
00:41:41,630 --> 00:41:42,990
Have you looked in the law school?
688
00:41:44,170 --> 00:41:45,170
Not in a long time.
689
00:41:47,070 --> 00:41:48,510
Sometimes you gotta bet on yourself.
690
00:41:49,770 --> 00:41:50,770
Make big moves.
691
00:41:53,670 --> 00:41:57,010
Anyway, I should apologize for assuming
that she left you.
692
00:41:57,330 --> 00:41:59,990
Oh, no, um, I told her she left.
693
00:42:03,230 --> 00:42:06,790
Oh, man, it has been shared on social
media so many times in the past few
694
00:42:06,970 --> 00:42:10,490
We've had other reporters, news cameras
coming by. That is amazing.
695
00:42:10,830 --> 00:42:13,970
Man, we've had an avalanche of emails
from people who've been to the
696
00:42:13,970 --> 00:42:14,629
in the past.
697
00:42:14,630 --> 00:42:17,930
We've even heard from people who've
never been to Minneapolis but are sick
698
00:42:17,930 --> 00:42:21,270
tired of restaurants being forced to
close. Small businesses, really, you
699
00:42:21,290 --> 00:42:24,810
Yeah. And I've... You've what?
700
00:42:26,030 --> 00:42:27,970
Well, you know, ever since the video
took off. Yeah?
701
00:42:28,270 --> 00:42:32,170
You know, there's been a little bit more
interest on my dating app, so... Oh.
702
00:42:32,750 --> 00:42:33,750
Well, look at you.
703
00:42:34,010 --> 00:42:37,270
Have you arranged to meet anyone?
704
00:42:37,530 --> 00:42:41,070
Oh, no. No, no. I'll worry about that
after we save Martellus. But my mom
705
00:42:41,070 --> 00:42:43,170
this morning wanting to see how things
were going.
706
00:42:43,590 --> 00:42:46,950
And, you know, this is the first time I
haven't felt like I was completely lying
707
00:42:46,950 --> 00:42:48,910
when I said I had everything under
control.
708
00:42:49,210 --> 00:42:52,370
And that is all because of you.
709
00:42:53,330 --> 00:42:58,330
Yeah. I mean, all the people that are
involved, you know, just the campaign
710
00:42:58,330 --> 00:42:59,330
itself is really great.
711
00:42:59,820 --> 00:43:04,120
You turn the feeling that I've had of
defeat into hope.
712
00:43:07,740 --> 00:43:12,180
You know, I was really surprised when
you said that you were a business
713
00:43:12,180 --> 00:43:16,000
consultant, but it seems like you are
the best.
714
00:43:17,500 --> 00:43:18,940
I don't know about that.
715
00:43:19,380 --> 00:43:20,380
Oh, man.
716
00:43:20,560 --> 00:43:21,560
Thanks.
717
00:43:22,720 --> 00:43:24,960
So, that's me.
718
00:43:30,030 --> 00:43:31,030
How do you mean?
719
00:43:34,350 --> 00:43:35,750
The campaign.
720
00:43:36,630 --> 00:43:40,230
You know, because we only have three
days left on the lease, and that's when
721
00:43:40,230 --> 00:43:44,190
Brent wants us out, so... Oh, right.
Yeah.
722
00:43:45,410 --> 00:43:51,070
Well, we show all this to Brent. The
petition, the press coverage, the
723
00:43:51,210 --> 00:43:56,050
We show him just how popular it is, and
that it is in his best interest to keep
724
00:43:56,050 --> 00:43:57,050
it open. You know what?
725
00:43:57,610 --> 00:43:58,610
I'm going to call him.
726
00:43:58,910 --> 00:44:00,030
I'm going to call him. Yes.
727
00:44:00,850 --> 00:44:03,650
Okay. Ryan, be passionate.
728
00:44:04,210 --> 00:44:05,670
Be assertive. Okay.
729
00:44:05,950 --> 00:44:08,530
Be firm. I could do that. P -A -F.
730
00:44:08,770 --> 00:44:09,770
P -A -F.
731
00:44:09,810 --> 00:44:11,570
It's a famous saying. Be path.
732
00:44:11,970 --> 00:44:13,390
You've got a lot of sayings.
733
00:44:14,930 --> 00:44:16,590
All right. I'm going to call him.
734
00:44:26,120 --> 00:44:29,820
Is it really my job to run into fires? I
don't know why I'm so nervous about
735
00:44:29,820 --> 00:44:33,540
making this call. You're just nervous
because phone calls are like something
736
00:44:33,540 --> 00:44:35,960
parents do. We don't do that. We text.
737
00:44:36,220 --> 00:44:38,700
Way less scary. You're right. I'm going
to do that. No.
738
00:44:38,940 --> 00:44:43,900
No? No. We are going to go down there,
confront that jerk face to face.
739
00:44:44,840 --> 00:44:47,920
I like the way you think. We're going
down there. We're doing it. Okay.
740
00:44:48,340 --> 00:44:49,940
Don't forget your phone. You're going to
need that.
741
00:44:50,160 --> 00:44:51,160
Cool.
742
00:44:58,380 --> 00:45:01,400
Hi. We would like to speak with Brent.
Please.
743
00:45:02,080 --> 00:45:04,200
Oh, I'm afraid he's out of the office
and meeting.
744
00:45:04,740 --> 00:45:09,520
Where exactly could we find him? It is
very important we deliver this message
745
00:45:09,520 --> 00:45:13,180
person. I can't give out our employees'
whereabouts or information.
746
00:45:14,680 --> 00:45:16,600
You can see yourselves out?
747
00:45:19,780 --> 00:45:21,700
Okay, well, let's just go over here.
748
00:45:24,100 --> 00:45:25,640
So what do we do now? Let me think.
749
00:45:26,220 --> 00:45:27,400
I mean, if we just hold on.
750
00:45:59,720 --> 00:46:06,560
Sit down. I have diabetica. It's like
751
00:46:06,560 --> 00:46:13,260
diabetes and sciatica combined. It's
very rare. I get
752
00:46:13,260 --> 00:46:19,620
low blood sugar and then these shooting
pains up my leg and back and I just... I
753
00:46:19,620 --> 00:46:20,700
have to find the nearest chair.
754
00:46:21,060 --> 00:46:27,460
Rach? Hey, are you okay? Are you having
another... Diet, diabetica.
755
00:46:28,120 --> 00:46:31,320
Oh, the Diabatica. Yeah. Maybe we should
go?
756
00:46:31,620 --> 00:46:33,540
We should. Thank you so much. Do you
need an ambulance?
757
00:46:33,760 --> 00:46:34,760
No, no, no, no.
758
00:46:34,840 --> 00:46:41,000
We're fine. Actually, I think you're
okay now, right? Yeah, yeah. Just a
759
00:46:41,000 --> 00:46:43,220
rush and I'm good to go.
760
00:46:43,480 --> 00:46:44,860
Okay. Bye. Thank you.
761
00:46:45,360 --> 00:46:46,800
So sorry for the trouble.
762
00:46:47,100 --> 00:46:48,100
Oh, boy.
763
00:46:48,140 --> 00:46:49,800
What the hell was that?
764
00:46:50,080 --> 00:46:53,340
Well, let's just say you're welcome.
Diabatica? Really? Well, whoever she
765
00:46:53,340 --> 00:46:54,340
have been fine. Whatever.
766
00:46:56,430 --> 00:46:57,510
There's no sign of him yet.
767
00:46:57,770 --> 00:47:02,290
I can't believe we're stalking Brent. We
are not stalking him. We are merely
768
00:47:02,290 --> 00:47:06,070
tracking him down in a covert and
stealthy way.
769
00:47:06,490 --> 00:47:10,090
I think you pretty much just described
stalking. It's pretty obvious we're
770
00:47:10,090 --> 00:47:11,090
spying on somebody.
771
00:47:11,190 --> 00:47:16,730
Just stay in character. Blend in. And
how are we supposed to do that?
772
00:47:18,450 --> 00:47:22,270
Pretend we are feeding the pigeons.
773
00:47:23,890 --> 00:47:24,890
Okay.
774
00:47:25,569 --> 00:47:29,270
We're at this nice restaurant feeding
pigeons.
775
00:47:32,490 --> 00:47:33,490
Feeding pigeons?
776
00:47:34,250 --> 00:47:35,250
On a date.
777
00:47:39,170 --> 00:47:40,170
There's no pigeon.
778
00:47:41,950 --> 00:47:43,470
Well, then I guess we're just on a date.
779
00:47:47,190 --> 00:47:48,190
Okay.
780
00:47:56,200 --> 00:47:58,380
How's that? Does that, you know, feel
like a date?
781
00:48:00,880 --> 00:48:01,880
Yeah.
782
00:48:02,480 --> 00:48:03,480
Yeah, it does.
783
00:48:05,660 --> 00:48:07,480
Oh, oh, oh, there he is, there he is.
784
00:48:09,040 --> 00:48:10,660
Okay, oh, no, no, no, no, no.
785
00:48:11,180 --> 00:48:12,420
Okay, okay.
786
00:48:29,900 --> 00:48:31,800
Was that the Macarena? What happened to
the plan?
787
00:48:32,200 --> 00:48:35,800
That was the plan. If he came alone,
he'd just end up dealing with that
788
00:48:36,460 --> 00:48:38,760
Who do you think she is? I have no idea.
789
00:48:41,520 --> 00:48:43,040
I think he just dropped something.
790
00:48:51,400 --> 00:48:52,960
This is perfect.
791
00:48:53,770 --> 00:48:59,390
We can chase after him, say that he
dropped something, and then you can be
792
00:48:59,450 --> 00:49:00,750
what a coincidence, it's me.
793
00:49:02,330 --> 00:49:03,330
What?
794
00:49:05,050 --> 00:49:06,050
It's over.
795
00:49:09,850 --> 00:49:11,450
It's a contract.
796
00:49:12,910 --> 00:49:15,350
That lady must be in charge of the whole
condo thing.
797
00:49:15,750 --> 00:49:16,830
It's all signed off.
798
00:49:17,770 --> 00:49:18,770
We're too late.
799
00:49:19,530 --> 00:49:22,510
That doesn't mean it's definitely
happening. Yes, it does.
800
00:49:23,460 --> 00:49:25,320
There has to be something we can do.
801
00:49:26,000 --> 00:49:28,780
We can't give up. I can't give up. It's
okay.
802
00:49:29,620 --> 00:49:30,620
Really.
803
00:49:30,880 --> 00:49:33,740
Feeling the love from everyone has been
incredible. We've got to face the fact.
804
00:49:34,820 --> 00:49:35,820
It's done.
805
00:49:38,180 --> 00:49:39,260
I've got to call my mom.
806
00:49:53,970 --> 00:49:54,970
Rachel. Surprise!
807
00:50:01,510 --> 00:50:02,510
Yes!
808
00:50:06,010 --> 00:50:09,270
Yes! Of all the practices we've done,
that was your best.
809
00:50:09,970 --> 00:50:13,270
So, we're a couple days out. How do you
feel? You ready?
810
00:50:13,910 --> 00:50:15,670
I'm gonna need a drink for this
conversation.
811
00:50:17,590 --> 00:50:18,590
Orange juice?
812
00:50:18,850 --> 00:50:20,130
You're literally a mind reader.
813
00:50:41,070 --> 00:50:43,290
Talent shows in three days. What if I
mess it up?
814
00:50:43,650 --> 00:50:47,490
You are not going to mess it up. I
promise. You are a little star.
815
00:50:47,690 --> 00:50:50,670
You are going to be perfect. Trust me. I
know talent when I see it.
816
00:50:52,350 --> 00:50:56,150
Oh, woman to woman, what are your
intentions with my dad?
817
00:50:58,670 --> 00:50:59,670
What?
818
00:51:00,490 --> 00:51:02,790
Trust me, there are no intentions.
819
00:51:03,750 --> 00:51:07,530
You guys seem kind of mean to each
other, but my friend Lily's mom told us
820
00:51:07,530 --> 00:51:09,190
only tease girls because they actually
like them.
821
00:51:10,360 --> 00:51:11,860
I think that's why you guys are mean to
each other.
822
00:51:15,300 --> 00:51:16,300
That'll be your dad.
823
00:51:16,900 --> 00:51:17,900
Come in.
824
00:51:18,620 --> 00:51:22,260
Hey, and if you decide not to become a
famous dancer, I think you'd make a fine
825
00:51:22,260 --> 00:51:23,260
detective or psychologist.
826
00:51:24,860 --> 00:51:26,160
Hey, how's my little dancer?
827
00:51:26,880 --> 00:51:28,820
Perfect. We had fun, right?
828
00:51:30,860 --> 00:51:31,860
Is this you?
829
00:51:31,880 --> 00:51:32,880
Yeah, I've been bored.
830
00:51:33,180 --> 00:51:34,320
You know you're a day behind, right?
831
00:51:35,360 --> 00:51:36,360
I guess I am.
832
00:51:36,900 --> 00:51:38,800
I must have forgotten to cross it off
today.
833
00:51:40,400 --> 00:51:45,520
Uh, I was gonna ask, par se non resi per
promiso?
834
00:51:47,220 --> 00:51:48,220
Italian?
835
00:51:48,500 --> 00:51:51,440
Wait, uh, not sure what those words
mean.
836
00:51:51,760 --> 00:51:53,900
I asked you to stay for lunch, at least
I hope I did.
837
00:51:55,020 --> 00:51:58,440
You had me for dinner, so I thought I
could repay the favor.
838
00:51:59,480 --> 00:52:03,760
Oh, um, we'd love to, but we actually
have something planned this afternoon.
839
00:52:04,880 --> 00:52:06,660
Yeah, no, no, forget I asked.
840
00:52:08,420 --> 00:52:09,580
You do know it's late.
841
00:52:09,930 --> 00:52:10,930
Right?
842
00:52:13,070 --> 00:52:14,230
Think of what I'm thinking?
843
00:52:15,570 --> 00:52:17,150
Come on. Come on.
844
00:52:19,850 --> 00:52:26,550
Uh... 78th Annual
845
00:52:26,550 --> 00:52:31,250
County Fair featuring the Little
Greenwood Super Spectacular, Zachary.
846
00:52:31,550 --> 00:52:36,590
Oh, and just to be clear, you think city
people are weird. I'll go get the...
847
00:52:38,380 --> 00:52:39,380
So busy.
848
00:52:39,460 --> 00:52:40,640
People come from all around.
849
00:52:41,160 --> 00:52:44,540
The winner gets to be mayor of the whole
county for the whole year.
850
00:52:45,420 --> 00:52:48,720
Obviously, it's not a genuine position.
It's symbolic. Brings the community
851
00:52:48,720 --> 00:52:50,680
together. Makes people smile.
852
00:52:51,000 --> 00:52:52,700
Might look stupid, but it means a lot.
853
00:52:53,240 --> 00:52:54,360
I'm excited to watch.
854
00:52:54,900 --> 00:52:56,080
Oh, you're not watching.
855
00:52:57,060 --> 00:52:58,060
Yeah.
856
00:53:03,480 --> 00:53:05,000
It's like a catalog in here.
857
00:53:07,240 --> 00:53:08,960
How did you know where to find me?
858
00:53:09,760 --> 00:53:10,900
I met your sister.
859
00:53:11,480 --> 00:53:14,640
She said you were here, so I found her
address and some of your stuff that's
860
00:53:14,640 --> 00:53:15,640
still at my house.
861
00:53:16,240 --> 00:53:17,240
And here I am.
862
00:53:17,780 --> 00:53:20,780
And the flights were expensive and the
journey took forever.
863
00:53:21,960 --> 00:53:22,960
But I did it for you.
864
00:53:24,340 --> 00:53:26,540
I'm too hasty, Rach, throwing away what
we had.
865
00:53:27,460 --> 00:53:30,620
And besides, Helena tells me that you're
helping save a business.
866
00:53:31,600 --> 00:53:32,600
Yeah.
867
00:53:32,760 --> 00:53:36,460
I mean, I was, but not really. Wow, I'm
excited you did that.
868
00:53:36,960 --> 00:53:37,939
For me.
869
00:53:37,940 --> 00:53:40,700
I mean, that is just so awesome.
870
00:53:42,900 --> 00:53:44,820
Wait, shouldn't you be in New York?
871
00:53:46,020 --> 00:53:49,640
Uh, yeah, no, they, um, they messed up
with some of the paperwork, so that's
872
00:53:49,640 --> 00:53:51,920
gonna be delayed by a couple weeks, but
it's all good.
873
00:53:52,760 --> 00:53:56,740
It means that I could come to you, make
things right.
874
00:53:57,680 --> 00:54:00,860
So I figured, why not give it another
kick at the can?
875
00:54:01,700 --> 00:54:03,160
You know I love you, right?
876
00:54:05,800 --> 00:54:06,800
I...
877
00:54:07,060 --> 00:54:08,060
Love you, too.
878
00:54:13,740 --> 00:54:16,800
You know, I've thought about calling,
but sometimes when something means this
879
00:54:16,800 --> 00:54:19,600
much, you just got to get right in
people's faces and show them how much
880
00:54:19,600 --> 00:54:20,600
care.
881
00:54:24,220 --> 00:54:25,220
You're right.
882
00:54:34,420 --> 00:54:36,060
Hey, what's going on?
883
00:54:37,550 --> 00:54:38,550
This isn't over.
884
00:54:39,610 --> 00:54:45,170
What? I phoned Brent's office and found
out there is a shareholders meeting on
885
00:54:45,170 --> 00:54:46,170
Wednesday.
886
00:54:46,610 --> 00:54:48,390
Wait, the same day that our lease is up?
887
00:54:48,610 --> 00:54:54,030
Yep. We're going to show up uninvited
and tell him what a big mistake he's
888
00:54:54,030 --> 00:54:57,350
making. Rachel, I get that you're
excited about trying to... I know you
889
00:54:57,350 --> 00:55:01,310
like you want to give up. Because if you
get your hopes up, you might end up
890
00:55:01,310 --> 00:55:02,310
more disappointed.
891
00:55:02,950 --> 00:55:05,730
But remember what I said that first
night we met.
892
00:55:07,410 --> 00:55:12,450
Yeah, um, something about a pizza in the
oven if you want to eat it or...
893
00:55:12,450 --> 00:55:14,610
Exactly. The famous saying.
894
00:55:15,290 --> 00:55:16,610
We have to fight.
895
00:55:16,850 --> 00:55:23,190
I don't know what we will say or do, but
we will tie ourselves to the door if we
896
00:55:23,190 --> 00:55:24,190
have to.
897
00:55:24,450 --> 00:55:25,450
What do you think?
898
00:55:28,770 --> 00:55:30,390
Okay. All right, let's do it.
899
00:55:30,850 --> 00:55:34,350
I bet you three days of washing dishes
she falls before the finish line.
900
00:55:34,550 --> 00:55:36,470
I'm not taking that bet. Look at her.
901
00:55:45,230 --> 00:55:46,750
I'll take your cup. Oh, thank you.
902
00:55:47,470 --> 00:55:48,408
You ready?
903
00:55:48,410 --> 00:55:49,450
I was born ready.
904
00:55:49,690 --> 00:55:50,690
Ready!
905
00:55:51,190 --> 00:55:52,190
Set!
906
00:55:53,130 --> 00:55:54,670
Hey, is that a macchiato? Go!
907
00:56:24,940 --> 00:56:30,800
for the new county mayor and winner of
the 78th annual Super Spectacular Sack
908
00:56:30,800 --> 00:56:33,040
Race, Miles Haynes!
909
00:56:33,320 --> 00:56:34,320
Woo!
910
00:56:35,100 --> 00:56:39,340
I don't suppose there's any chance he'll
be a gracious winner?
911
00:56:39,780 --> 00:56:43,140
One time when he beat me at chess, he
mentioned it every day for six weeks.
912
00:57:05,200 --> 00:57:06,200
at yoga class.
913
00:57:06,480 --> 00:57:08,560
You had fun at the sack race.
914
00:57:09,260 --> 00:57:12,500
You had fun teaching my daughter
confidence coaching.
915
00:57:13,740 --> 00:57:17,380
Correct me if I'm wrong, but it sounds
like you're having a fun vacation.
916
00:57:17,720 --> 00:57:19,740
Hey, I'm as surprised as anyone.
917
00:57:20,780 --> 00:57:24,500
Maybe you were onto something when you
said taking time away from work didn't
918
00:57:24,500 --> 00:57:25,500
have to be boring.
919
00:57:28,120 --> 00:57:32,240
Are you gonna wear that fashion hat for
the whole of next year, or...? Oh,
920
00:57:32,280 --> 00:57:33,280
wouldn't you?
921
00:57:38,350 --> 00:57:40,470
You're not that irritating for a city
person.
922
00:57:40,710 --> 00:57:43,270
Oh, thank you. You're welcome.
923
00:57:44,590 --> 00:57:45,950
It's been fun having you around.
924
00:57:46,950 --> 00:57:48,550
Soon you'll be back in Minneapolis.
925
00:57:49,810 --> 00:57:51,690
Back to your real life.
926
00:58:09,960 --> 00:58:11,860
Dad's been listening to all the songs
you produce.
927
00:58:12,100 --> 00:58:13,680
I was just curious.
928
00:58:13,940 --> 00:58:15,100
You know, you have a lot of hits.
929
00:58:15,660 --> 00:58:16,700
I've been very lucky.
930
00:58:17,980 --> 00:58:20,400
Lucky, maybe, but mostly talented.
931
00:58:23,280 --> 00:58:25,560
Oh, shoot, I forgot my phone.
932
00:58:26,420 --> 00:58:33,040
Oh, um... Well, why don't you take
Isabel to our house, and I'll go get it.
933
00:58:33,680 --> 00:58:35,060
You can stay for hot chocolate.
934
00:58:35,680 --> 00:58:39,300
You can have a glass of water, young
lady. It's getting late, and it's right
935
00:58:39,300 --> 00:58:42,070
bed. It's okay. I can wait until
tomorrow. Ah, Manxing.
936
00:58:42,750 --> 00:58:47,630
Chinese for it's okay, I think. There is
no way you are mastering languages this
937
00:58:47,630 --> 00:58:48,850
fast. I'll see you soon.
938
00:58:49,650 --> 00:58:50,569
This way.
939
00:58:50,570 --> 00:58:51,850
All right, let's go.
940
00:59:27,310 --> 00:59:29,230
Oh, what about a flash mob?
941
00:59:29,450 --> 00:59:33,850
We can call Helena. She can write us a
song. We'll perform it with like a full
942
00:59:33,850 --> 00:59:35,670
dance routine. We can do that in three
days.
943
00:59:36,750 --> 00:59:38,030
Probably not. I mean,
944
00:59:38,990 --> 00:59:39,868
there's got to be something.
945
00:59:39,870 --> 00:59:40,890
Is anyone else exhausted?
946
00:59:42,430 --> 00:59:43,430
I'm good.
947
00:59:45,010 --> 00:59:49,830
Yeah, it's getting kind of late. I work
in the morning, so I should get going.
948
00:59:50,150 --> 00:59:53,710
We're on the verge of a breakthrough
here. I can feel it.
949
00:59:54,200 --> 00:59:55,400
You remember the famous saying?
950
00:59:55,860 --> 00:59:57,400
Okay, hold on. Give me a second here.
951
00:59:57,980 --> 01:00:03,120
You can't eat the noodles if you don't
learn the chopsticks, right?
952
01:00:03,680 --> 01:00:09,840
I know, it's pretty... I should
953
01:00:09,840 --> 01:00:12,460
probably leave you two alone.
954
01:00:13,840 --> 01:00:15,540
It was nice meeting you, Kyle.
955
01:00:16,480 --> 01:00:17,480
You too, Ricardo.
956
01:00:19,480 --> 01:00:20,480
It's Ryan.
957
01:00:25,930 --> 01:00:29,330
Well, we can pick this up when you
finish work tomorrow. No, no, no, it's
958
01:00:29,430 --> 01:00:30,930
You've done more than enough to help us.
959
01:00:31,210 --> 01:00:32,270
You should enjoy your vacation.
960
01:00:35,450 --> 01:00:36,450
I'll talk to you soon.
961
01:00:37,090 --> 01:00:38,090
Good night.
962
01:00:38,270 --> 01:00:39,270
Good night.
963
01:00:39,670 --> 01:00:40,670
So long, man.
964
01:00:45,910 --> 01:00:49,990
You know you don't have to do this.
965
01:00:51,030 --> 01:00:52,030
Do what?
966
01:00:52,750 --> 01:00:54,070
Help some random guy.
967
01:00:54,920 --> 01:00:56,480
I mean, you're only doing it to impress
me, right?
968
01:00:57,700 --> 01:01:00,260
Well, it worked.
969
01:01:00,940 --> 01:01:01,940
I'm impressed.
970
01:01:02,680 --> 01:01:07,540
So now you and I can focus on the rest
of your trip together, and you can
971
01:01:07,540 --> 01:01:08,540
it out.
972
01:01:09,800 --> 01:01:11,020
But I want to help him.
973
01:01:11,840 --> 01:01:12,840
Why?
974
01:01:27,880 --> 01:01:30,060
the belts in bed. She has some very
stylish pajamas.
975
01:01:30,340 --> 01:01:32,120
Remind me to find out if those come in
adults.
976
01:01:32,420 --> 01:01:33,420
Yeah, some messages.
977
01:01:37,240 --> 01:01:38,640
You should ignore these.
978
01:01:38,920 --> 01:01:39,920
No, it's fine.
979
01:01:40,440 --> 01:01:42,320
You hate the people. You hate the place.
980
01:01:42,540 --> 01:01:44,620
It's not news. You made that clear on
day one.
981
01:01:45,020 --> 01:01:48,920
I mean, I saw the calendar. You were
literally counting down the days until
982
01:01:48,920 --> 01:01:49,920
can leave.
983
01:01:50,000 --> 01:01:51,500
Okay. You seem upset.
984
01:01:51,740 --> 01:01:52,880
Upset? Why would I be upset?
985
01:01:53,340 --> 01:01:54,660
I've known you for, what, a week?
986
01:01:54,940 --> 01:01:56,100
And soon you'll be leaving.
987
01:01:56,759 --> 01:02:00,960
Okay, hang on a second. Yeah, I told my
manager that I was homesick, but that
988
01:02:00,960 --> 01:02:02,200
was before I got to know you.
989
01:02:02,400 --> 01:02:03,400
Yeah.
990
01:02:04,040 --> 01:02:05,700
What are you doing going through my
messages?
991
01:02:06,300 --> 01:02:07,300
You know what?
992
01:02:07,340 --> 01:02:08,560
I'm sorry. Everything's fine.
993
01:02:08,900 --> 01:02:13,540
I was just being stupid because I
thought maybe we, um... Maybe we what?
994
01:02:16,880 --> 01:02:17,880
Nothing.
995
01:02:21,080 --> 01:02:22,380
I'm going to say goodnight to Isabel.
996
01:02:24,040 --> 01:02:25,040
See yourself out.
997
01:02:31,630 --> 01:02:34,270
And when you picked that show, I was
ready to fake a smile all the way
998
01:02:34,270 --> 01:02:36,390
it. But it was so good.
999
01:02:36,590 --> 01:02:37,590
And those dancers.
1000
01:02:37,910 --> 01:02:39,570
God, I didn't know the human life could
bend that way.
1001
01:02:40,570 --> 01:02:41,570
Did you like it?
1002
01:02:42,210 --> 01:02:45,930
Yeah. Yeah, thanks. And thanks for the
popcorn. You're welcome.
1003
01:02:46,230 --> 01:02:48,130
I remember you said you liked it that
one time.
1004
01:02:49,730 --> 01:02:50,770
After we went ice skating.
1005
01:02:51,950 --> 01:02:54,870
Frozen Lake at Christmas. The most fun
day of my entire life.
1006
01:02:55,610 --> 01:02:56,710
I can't believe you forgot.
1007
01:02:59,010 --> 01:03:00,830
Kyle, that...
1008
01:03:01,360 --> 01:03:02,360
Wasn't me.
1009
01:03:02,780 --> 01:03:04,620
That was your last girlfriend?
1010
01:03:05,700 --> 01:03:09,440
I remember her talking about it in our
yoga class.
1011
01:03:10,080 --> 01:03:11,080
Are you sure?
1012
01:03:12,220 --> 01:03:15,720
Well, you know, when we get home, we'll
make more amazing memories of our own
1013
01:03:15,720 --> 01:03:16,720
then.
1014
01:03:38,280 --> 01:03:44,800
I'm sorry, I didn't mean to, and then I
was thinking... Uh... Uh, hi.
1015
01:03:46,420 --> 01:03:49,320
Hi, I... I think I must have the wrong
house.
1016
01:03:50,120 --> 01:03:51,120
Do you need miles?
1017
01:03:52,440 --> 01:03:54,620
No, no, it's... It's not important.
1018
01:03:54,860 --> 01:03:56,520
Uh... Bye.
1019
01:03:58,140 --> 01:03:59,980
Idiot, idiot, idiot, idiot.
1020
01:04:02,720 --> 01:04:05,260
What? Well, hello to you too.
1021
01:04:06,120 --> 01:04:07,680
Why haven't you replied to my messages?
1022
01:04:07,880 --> 01:04:10,940
You may have felt like you were
desperate for work. Then you ghost me
1023
01:04:10,940 --> 01:04:13,260
days. Oh, Jonathan, I'm sorry.
1024
01:04:14,040 --> 01:04:17,000
Well, I need to know where they're
locking studio time with Electra. Now
1025
01:04:17,000 --> 01:04:18,220
come crawling back.
1026
01:04:18,780 --> 01:04:20,040
You know, we kind of need this.
1027
01:04:20,980 --> 01:04:22,320
Yeah, sure. Why not?
1028
01:04:22,960 --> 01:04:23,960
You okay?
1029
01:04:24,140 --> 01:04:25,140
You don't sound right.
1030
01:04:25,760 --> 01:04:31,200
No, I'm fine. I'm just... I'm ready to
come home. And, Jonathan, remind me to
1031
01:04:31,200 --> 01:04:32,340
never go on vacation again.
1032
01:04:33,529 --> 01:04:36,790
Honestly, guys, I appreciate you being
here. And no matter what happens
1033
01:04:36,790 --> 01:04:40,790
when you march into Brent's office, I am
truly happy to have had your support,
1034
01:04:40,910 --> 01:04:44,310
really. And, oh, we got to give it up
for Rachel.
1035
01:04:47,790 --> 01:04:53,450
If it wasn't for her, our doors would
already be closed. So thank you. Thank
1036
01:04:53,450 --> 01:04:54,450
you, guys.
1037
01:04:57,870 --> 01:04:58,870
Hey.
1038
01:04:59,010 --> 01:05:00,010
Listen,
1039
01:05:00,690 --> 01:05:04,800
I... Didn't want to call you while you
were with Kyle, but I think I came up
1040
01:05:04,800 --> 01:05:07,140
with a pretty good strategy to get Brent
to listen to us tomorrow.
1041
01:05:07,920 --> 01:05:08,920
That's awesome.
1042
01:05:09,240 --> 01:05:11,800
Um, will you tell me how it goes?
1043
01:05:12,660 --> 01:05:16,140
What? You're not coming? You're the one
who suggested we crash the meeting.
1044
01:05:16,980 --> 01:05:23,760
It's just... Kyle flew all this way to
give our relationship
1045
01:05:23,760 --> 01:05:29,220
another chance. I should... Hey, it's
cool. I, uh, I ended it.
1046
01:05:29,420 --> 01:05:30,420
Hey, Rach.
1047
01:05:31,240 --> 01:05:34,460
Got off the reservation at that diner I
told you about, but we have to go now.
1048
01:05:35,800 --> 01:05:38,400
Look, before you go, I really do want to
say thank you.
1049
01:05:38,760 --> 01:05:41,940
I mean, you're the first business
consultant I've actually spoken to, but
1050
01:05:41,940 --> 01:05:48,800
are... Rachel?
1051
01:05:50,240 --> 01:05:53,940
You know, that's actually, that's a good
one. You're funnier than I thought,
1052
01:05:54,020 --> 01:05:57,220
bro. Oh, but that is the office in New
York, so I'm going to take this. I'll
1053
01:05:57,220 --> 01:05:58,220
you at that, okay?
1054
01:05:59,480 --> 01:06:00,480
Hello?
1055
01:06:02,920 --> 01:06:03,960
What are you talking about?
1056
01:06:09,220 --> 01:06:13,180
I'm not technically a business
consultant.
1057
01:06:13,980 --> 01:06:18,500
I help out with a kindergarten class at
an elementary school.
1058
01:06:19,000 --> 01:06:20,000
What?
1059
01:06:20,640 --> 01:06:26,740
Kyle broke up with me because he got
this new corporate job and said I'd
1060
01:06:26,740 --> 01:06:32,080
embarrass him. I just thought if I could
prove to him that... Hold on a second
1061
01:06:32,080 --> 01:06:33,230
here. You used her.
1062
01:06:34,230 --> 01:06:36,310
You used her to get your ex -boyfriend
back.
1063
01:06:36,870 --> 01:06:39,730
Your ex -boyfriend, who, by the way, is
a huge tool.
1064
01:06:40,070 --> 01:06:44,590
I promise you, I wanted to help. And
besides, you said you were ready to give
1065
01:06:44,590 --> 01:06:48,430
up. It's not like you would have hired
an actual consultant if I hadn't bought
1066
01:06:48,430 --> 01:06:49,089
the shirt.
1067
01:06:49,090 --> 01:06:50,090
Okay, you know what? It's fine.
1068
01:06:50,570 --> 01:06:52,030
I really hope it works out for you.
1069
01:06:52,430 --> 01:06:53,430
Take care.
1070
01:07:12,720 --> 01:07:13,720
What do you want?
1071
01:07:13,900 --> 01:07:14,900
I need your help.
1072
01:07:15,820 --> 01:07:18,240
Hi, my name is Rachel.
1073
01:07:18,760 --> 01:07:24,220
My boyfriend just got a job with your
firm, and I wanted to surprise him with
1074
01:07:24,220 --> 01:07:27,740
congratulations gift on his desk when he
returns to New York.
1075
01:07:28,180 --> 01:07:30,400
I was hoping you could help arrange it
for me.
1076
01:07:31,240 --> 01:07:34,460
Thank you. I so appreciate it.
1077
01:07:35,200 --> 01:07:36,200
His name?
1078
01:07:36,340 --> 01:07:37,800
Yeah, it's Kyle.
1079
01:07:40,000 --> 01:07:41,740
Kyle Martindale?
1080
01:07:43,280 --> 01:07:44,820
Senior marketing executive?
1081
01:07:46,980 --> 01:07:48,300
I'm sorry, what?
1082
01:07:49,500 --> 01:07:51,740
That's not possible.
1083
01:07:55,260 --> 01:07:56,260
Okay.
1084
01:07:57,560 --> 01:07:58,640
Thank you.
1085
01:08:02,200 --> 01:08:05,000
Hey, I got breakfast.
1086
01:08:12,720 --> 01:08:15,480
The firm you got a job at?
1087
01:08:16,180 --> 01:08:22,700
I just called their receptionist because
I wanted to send a congratulations gift
1088
01:08:22,700 --> 01:08:24,060
to your new office.
1089
01:08:25,260 --> 01:08:27,680
She said they don't have a Kyle that
works there.
1090
01:08:28,960 --> 01:08:33,279
That's weird. She must just not know who
I am yet. She said the senior marketing
1091
01:08:33,279 --> 01:08:35,180
executive is named Ben.
1092
01:08:35,880 --> 01:08:37,420
And he just started yesterday.
1093
01:08:38,979 --> 01:08:40,399
You don't have...
1094
01:08:40,720 --> 01:08:42,200
A new job in New York.
1095
01:08:43,260 --> 01:08:44,939
Why would you lie about that?
1096
01:08:45,439 --> 01:08:48,680
I think the real question here is why
are you checking up on me?
1097
01:08:50,120 --> 01:08:51,399
Checking up on you?
1098
01:08:52,120 --> 01:08:55,800
I was trying to do something nice for
you.
1099
01:08:56,200 --> 01:08:59,020
Trying to make this relationship work.
1100
01:08:59,300 --> 01:09:05,319
I have been sitting here all morning
looking at jobs in New York, trying to
1101
01:09:05,319 --> 01:09:08,399
myself excited about moving so that we
could be together.
1102
01:09:09,800 --> 01:09:11,319
What is going on? I didn't lie.
1103
01:09:13,080 --> 01:09:14,479
Not fully.
1104
01:09:15,859 --> 01:09:17,680
I did get the job.
1105
01:09:18,160 --> 01:09:21,779
But they found out that I may have been
the truth a little on my resume.
1106
01:09:22,520 --> 01:09:25,740
When they found out they withdrew the
offer and I have been calling, begging
1107
01:09:25,740 --> 01:09:26,740
them to give me a shot.
1108
01:09:28,000 --> 01:09:29,960
They told me today that they hired
someone else.
1109
01:09:32,260 --> 01:09:38,420
When you broke up with me, you made me
feel so stupid and worthless.
1110
01:09:39,180 --> 01:09:42,620
I was so desperate to prove myself to
you.
1111
01:09:44,240 --> 01:09:45,779
And I am an idiot.
1112
01:09:46,020 --> 01:09:48,500
Rich, I am so sorry.
1113
01:09:49,279 --> 01:09:53,300
Look, if I love you and you love me,
then we can work this out.
1114
01:09:54,680 --> 01:09:55,680
Right?
1115
01:09:57,800 --> 01:09:59,760
Bartellos is an important part of this
community.
1116
01:10:00,060 --> 01:10:02,360
And today, we're going to fight for that
legacy.
1117
01:10:02,620 --> 01:10:03,840
You guys ready to do this?
1118
01:10:08,840 --> 01:10:09,840
What are you doing here?
1119
01:10:10,440 --> 01:10:14,120
If it's okay, I would still love to help
you fight back.
1120
01:10:15,640 --> 01:10:17,220
One o 'clock, people. Meeting started.
1121
01:10:22,240 --> 01:10:23,240
Let's do this.
1122
01:10:23,900 --> 01:10:24,858
All right, everyone.
1123
01:10:24,860 --> 01:10:25,860
Are we ready?
1124
01:10:26,360 --> 01:10:28,000
Yeah. Let's save Martello.
1125
01:10:28,580 --> 01:10:29,880
Come on, let's go. Let's do this,
people.
1126
01:10:30,900 --> 01:10:32,520
Breaking ground on Thursday, guys.
1127
01:10:33,280 --> 01:10:34,280
Great.
1128
01:10:34,720 --> 01:10:36,560
This is a private meeting.
1129
01:10:36,960 --> 01:10:37,960
What's the meaning of this?
1130
01:10:38,270 --> 01:10:41,070
Brent, we need a moment of your time.
1131
01:10:41,450 --> 01:10:42,450
What do you want?
1132
01:10:44,830 --> 01:10:46,470
P .A .F., remember?
1133
01:10:48,790 --> 01:10:53,890
We're from Martello's Pizza, which my
mom has been running successfully for
1134
01:10:53,890 --> 01:10:54,890
ten years.
1135
01:10:55,070 --> 01:10:59,890
And over the past week, we've been
finding out just how much it means to
1136
01:10:59,890 --> 01:11:00,890
neighborhood.
1137
01:11:02,150 --> 01:11:03,270
We've got petitions.
1138
01:11:03,870 --> 01:11:05,090
We've got news coverage.
1139
01:11:05,630 --> 01:11:07,150
We've gotten so much publicity.
1140
01:11:07,740 --> 01:11:09,080
That our income has doubled.
1141
01:11:09,800 --> 01:11:12,360
And we want you to know how much it
means to people.
1142
01:11:13,020 --> 01:11:17,240
And that it would be morally wrong, not
to mention bad, for your reputation.
1143
01:11:18,640 --> 01:11:21,660
If you were to close it down and make
room for condos.
1144
01:11:22,960 --> 01:11:24,460
I really didn't think you would come to
this.
1145
01:11:25,760 --> 01:11:26,880
But you've left with no choice.
1146
01:11:28,800 --> 01:11:30,820
Maya, bring him out.
1147
01:11:37,100 --> 01:11:38,100
Hey, Isabel.
1148
01:11:38,920 --> 01:11:40,120
What's going on, huh?
1149
01:11:40,540 --> 01:11:41,620
I can't do the show.
1150
01:11:42,420 --> 01:11:43,420
Hmm.
1151
01:11:44,800 --> 01:11:48,080
Do you remember what I told you? That
even though you've never been on a stage
1152
01:11:48,080 --> 01:11:51,280
before, you can dance to sunbeams like
no one I've ever seen?
1153
01:11:52,040 --> 01:11:54,920
I know you're afraid of it going wrong,
but it won't.
1154
01:11:55,380 --> 01:11:56,540
But what if it does?
1155
01:11:56,820 --> 01:12:01,660
And you and Dad and Frida and everyone
knows I messed up and ruined it.
1156
01:12:03,140 --> 01:12:04,240
You know what? You're right.
1157
01:12:04,780 --> 01:12:05,780
It might go wrong.
1158
01:12:07,050 --> 01:12:08,050
Hell no.
1159
01:12:08,230 --> 01:12:10,430
Getting on a stage is scary, right?
1160
01:12:12,550 --> 01:12:13,550
Yeah.
1161
01:12:13,750 --> 01:12:17,750
Well, my sister told me that sometimes
we have to push ourselves outside of our
1162
01:12:17,750 --> 01:12:18,749
comfort zone.
1163
01:12:18,750 --> 01:12:23,450
We have to make time to do things that
scare us. Go places we would rarely ever
1164
01:12:23,450 --> 01:12:24,450
go.
1165
01:12:25,390 --> 01:12:26,450
I might go wrong.
1166
01:12:27,450 --> 01:12:32,410
But sometimes the experiences that start
out being weird or scary, they end up
1167
01:12:32,410 --> 01:12:34,290
being the best things that we ever did.
1168
01:12:35,800 --> 01:12:37,080
Even if they don't go to plan.
1169
01:12:39,720 --> 01:12:41,940
So, what do you think?
1170
01:12:43,180 --> 01:12:44,220
Think you can do it?
1171
01:12:48,760 --> 01:12:52,980
This is our pizza.
1172
01:12:53,900 --> 01:12:57,040
It's covered in peppers, chili,
tomatoes.
1173
01:12:57,680 --> 01:12:58,680
Go ahead.
1174
01:12:59,900 --> 01:13:00,900
Give it a try.
1175
01:13:01,800 --> 01:13:04,200
What are you waiting for?
1176
01:13:04,480 --> 01:13:05,480
Eat up.
1177
01:13:05,970 --> 01:13:09,850
Brent, we want you to know exactly what
it is you'll be missing.
1178
01:13:12,710 --> 01:13:14,030
So what do you guys think, huh?
1179
01:13:15,830 --> 01:13:19,290
Can you find it in your heart to let us
stay open?
1180
01:13:21,630 --> 01:13:22,630
No.
1181
01:13:27,610 --> 01:13:33,250
Oh, I'm sorry, but these condos are
going to be making millions, which is
1182
01:13:33,250 --> 01:13:34,910
more than your little restaurant is
going to make.
1183
01:13:36,490 --> 01:13:37,490
Just business.
1184
01:13:41,150 --> 01:13:42,370
Thank you for your time.
1185
01:13:43,850 --> 01:13:44,850
No.
1186
01:13:45,250 --> 01:13:47,290
No, you can't do this.
1187
01:13:48,410 --> 01:13:55,070
Look, people like my own sister say
there is no such thing as community
1188
01:13:55,070 --> 01:13:58,250
in a city like this. But they are wrong.
1189
01:13:58,970 --> 01:14:00,830
Communities are everywhere.
1190
01:14:01,600 --> 01:14:07,860
including at Martello's Pizza, and they
are so important. They bring people
1191
01:14:07,860 --> 01:14:13,100
together. They make folks like me feel
at home in a scary new place.
1192
01:14:14,500 --> 01:14:19,140
And they introduce us to the most
amazing people.
1193
01:14:23,180 --> 01:14:29,000
Gentrification has driven out so many
small business owners who put their
1194
01:14:29,020 --> 01:14:34,740
hopes, and dreams into places like this.
They're all being replaced by large,
1195
01:14:34,780 --> 01:14:37,160
evil, cultureless chain stores.
1196
01:14:37,640 --> 01:14:42,040
You may think what this neighborhood
needs is to be gentrified with another
1197
01:14:42,040 --> 01:14:48,480
boring, sterile, soulless condo, but
don't you care about what you'll be
1198
01:14:51,060 --> 01:14:52,280
Not really.
1199
01:14:53,060 --> 01:14:55,120
Oh, thank God. Dude!
1200
01:14:55,420 --> 01:14:56,420
Seriously?
1201
01:14:56,980 --> 01:14:58,040
I care.
1202
01:14:59,490 --> 01:15:04,050
Brent never said a pizzeria would have
to close to make way for my boring,
1203
01:15:04,230 --> 01:15:07,990
sterile, soulless, culture -destroying
condos. Yes!
1204
01:15:08,350 --> 01:15:09,350
That's the spirit!
1205
01:15:09,670 --> 01:15:10,690
Can we get security?
1206
01:15:11,710 --> 01:15:14,590
No! No, no, no! Can I make a proposal?
1207
01:15:16,470 --> 01:15:18,650
Why do I feel like you're just going to
do it anyway?
1208
01:15:19,630 --> 01:15:26,290
What if you keep all the original units
below, including Martello's Pizza, and
1209
01:15:26,290 --> 01:15:28,050
build your condos on top?
1210
01:15:30,510 --> 01:15:33,650
All these new residents, they're going
to need places to eat, right?
1211
01:15:34,890 --> 01:15:38,030
Martello stays intact and you still get
your condos.
1212
01:15:44,950 --> 01:15:48,550
My parents' shop was closed down to make
way for a parking lot.
1213
01:15:49,090 --> 01:15:52,770
And I don't want to be a part of another
small family business going through the
1214
01:15:52,770 --> 01:15:53,770
same thing.
1215
01:15:54,950 --> 01:15:56,110
That's a fair compromise.
1216
01:16:01,350 --> 01:16:02,350
No, no, no, no, no.
1217
01:16:02,850 --> 01:16:04,430
No deal. No deal.
1218
01:16:06,230 --> 01:16:10,810
Do you have any idea how much we can
sell brand new commercial units on the
1219
01:16:10,810 --> 01:16:15,770
ground level for? The compromise is the
definition of terrible spend management.
1220
01:16:16,230 --> 01:16:20,270
Bianca. Shall we discuss what you
actually buy with the company's
1221
01:16:20,270 --> 01:16:23,130
spend account and shareholders' dollars?
Fine, fine, fine, fine.
1222
01:16:24,570 --> 01:16:26,610
So do we have a deal?
1223
01:16:34,620 --> 01:16:35,960
Fine. Keep the pizza.
1224
01:16:38,840 --> 01:16:39,900
Thank you so much.
1225
01:16:40,340 --> 01:16:45,200
You were amazing in there. The way you
said, you leave us no choice, chills.
1226
01:16:45,500 --> 01:16:47,740
Well, honestly, I cannot take any credit
for that.
1227
01:16:48,000 --> 01:16:51,360
I mean, we owe you a lifetime supply of
free pizza.
1228
01:16:51,840 --> 01:16:55,340
Well, seeing you in your firefighter
uniform is all the praise I need.
1229
01:16:55,600 --> 01:16:56,680
Well, a deal is a deal.
1230
01:16:57,040 --> 01:16:59,580
All I gotta do is make it through the
night without having a heat stroke, you
1231
01:16:59,580 --> 01:17:01,890
know? I can put Jonathan on Ice Cube
duty.
1232
01:17:04,250 --> 01:17:08,350
I'm sorry, again, for lying about what I
could do.
1233
01:17:08,590 --> 01:17:09,590
It's all right.
1234
01:17:10,030 --> 01:17:12,930
I got to ask, though, did you really
think I was legit?
1235
01:17:14,070 --> 01:17:18,030
You know, it was kind of weird when I
searched your name along with the word
1236
01:17:18,030 --> 01:17:23,650
business, and I got absolutely no
result. You know? Like, nothing.
1237
01:17:25,450 --> 01:17:28,250
Don't worry about it. But if I'm being
honest, I...
1238
01:17:28,800 --> 01:17:30,180
I needed all the help I could get.
1239
01:17:30,980 --> 01:17:34,620
Well, I should have offered to help
without making up a whole new career for
1240
01:17:34,620 --> 01:17:36,740
myself, all for some stupid guy.
1241
01:17:37,720 --> 01:17:39,140
Wait, hold on a second here.
1242
01:17:39,680 --> 01:17:41,680
You dumped him, didn't you?
1243
01:17:42,060 --> 01:17:42,938
Oh, yeah.
1244
01:17:42,940 --> 01:17:43,940
Yeah. Wow.
1245
01:17:44,160 --> 01:17:47,180
It was kind of brutal, actually. He
cried a lot.
1246
01:17:48,160 --> 01:17:50,000
Okay, you don't have to look so happy.
1247
01:17:51,640 --> 01:17:53,480
He's a good guy. He's a good guy, you
know.
1248
01:17:58,830 --> 01:18:00,050
I wanted to ask you something.
1249
01:18:01,550 --> 01:18:05,030
You know, considering we had all this
excitement earlier, I feel like I have
1250
01:18:05,030 --> 01:18:09,190
confidence now to, you know, ask
somebody out.
1251
01:18:12,410 --> 01:18:14,590
On the dating app, of course.
1252
01:18:15,430 --> 01:18:20,370
Is that something you think I should do?
I think, yeah.
1253
01:18:21,470 --> 01:18:23,150
Yeah, that's what you want.
1254
01:18:24,410 --> 01:18:25,410
I'm happy for you.
1255
01:18:28,240 --> 01:18:35,120
are you happy for you uh yeah yeah i'm
i'm i'm happy yeah
1256
01:18:35,120 --> 01:18:41,920
thrilled really i'm i'm filled with with
joy it's all good yeah are
1257
01:18:41,920 --> 01:18:45,620
you thirsty would you i would love a
drink a drink love a drink
1258
01:18:52,410 --> 01:18:54,610
Isabel, your performance was perfect.
1259
01:18:54,850 --> 01:18:56,770
You absolutely won no contest.
1260
01:18:57,010 --> 01:18:58,350
It wasn't a competition, Sally.
1261
01:18:58,590 --> 01:19:01,330
Well, it should have been because you
would have won first place.
1262
01:19:01,950 --> 01:19:04,750
And I made a lot of shots. Those kids
were awful.
1263
01:19:05,210 --> 01:19:06,730
I'm going to go say thank you to Frida.
1264
01:19:08,330 --> 01:19:10,670
That was quite the speech you gave.
1265
01:19:11,910 --> 01:19:12,910
I meant it.
1266
01:19:16,470 --> 01:19:17,470
Well,
1267
01:19:20,310 --> 01:19:21,900
I... I better pick.
1268
01:19:22,760 --> 01:19:23,760
My flight's tomorrow.
1269
01:19:24,980 --> 01:19:27,400
You don't want to come celebrate the
show with us?
1270
01:19:28,020 --> 01:19:30,480
You mean with you, Isabella, and your
girlfriend?
1271
01:19:31,540 --> 01:19:32,540
What? Who?
1272
01:19:32,960 --> 01:19:37,620
Her. That gorgeous woman over there. And
don't try to deny it. I had the honor
1273
01:19:37,620 --> 01:19:41,340
of meeting her when I came by your house
when she was half naked.
1274
01:19:41,560 --> 01:19:43,140
No, no. It doesn't matter.
1275
01:19:43,380 --> 01:19:44,380
It doesn't matter.
1276
01:19:44,420 --> 01:19:47,800
I mean, like you said, we're just going
to be strangers again soon enough.
1277
01:19:48,160 --> 01:19:49,580
No. I really...
1278
01:19:50,540 --> 01:19:51,540
Gotta go.
1279
01:20:04,780 --> 01:20:05,780
Don't go.
1280
01:20:05,820 --> 01:20:07,580
You can't miss karaoke and limoncello.
1281
01:20:07,840 --> 01:20:09,800
I'm sorry, I have an early flight.
1282
01:20:10,300 --> 01:20:14,600
You shouldn't be leaving. I mean it. My
seventh sense is certain about you not
1283
01:20:14,600 --> 01:20:15,600
leaving.
1284
01:20:16,480 --> 01:20:17,560
Okay, Maya.
1285
01:20:19,430 --> 01:20:20,650
Let Rachel go in peace.
1286
01:20:21,270 --> 01:20:22,990
But the spark, Stinkface.
1287
01:20:23,310 --> 01:20:24,310
The spark.
1288
01:20:25,390 --> 01:20:26,390
Okay.
1289
01:20:27,610 --> 01:20:28,610
Bye, Rachel.
1290
01:20:29,050 --> 01:20:31,130
You take care.
1291
01:20:31,530 --> 01:20:35,250
I hope you have the best final year of
college.
1292
01:20:35,630 --> 01:20:36,630
Thanks.
1293
01:20:37,850 --> 01:20:38,850
Get out of here.
1294
01:20:41,470 --> 01:20:42,470
So?
1295
01:20:43,310 --> 01:20:44,630
You'll visit Helen, right?
1296
01:20:44,930 --> 01:20:45,930
Of course.
1297
01:20:47,470 --> 01:20:48,470
Bye, Ryan.
1298
01:20:50,350 --> 01:20:51,350
Goodbye, Rachel.
1299
01:20:54,990 --> 01:20:55,990
Goodbye.
1300
01:21:03,570 --> 01:21:04,090
I'm
1301
01:21:04,090 --> 01:21:12,430
sorry.
1302
01:21:12,690 --> 01:21:14,770
I don't know why I'm crying.
1303
01:21:16,930 --> 01:21:17,930
Goodbye again.
1304
01:21:18,880 --> 01:21:25,620
Bye again Rachel
1305
01:21:25,620 --> 01:21:32,040
wait, it's something I want to tell you
tell me what
1306
01:21:32,040 --> 01:21:38,960
I wanted to tell you that Maya's leaving
She's going back to
1307
01:21:38,960 --> 01:21:45,220
college. Um and my mom she won't be back
for another couple of months and it's
1308
01:21:45,220 --> 01:21:47,260
gonna be really busy here, you know, so
1309
01:21:48,080 --> 01:21:52,680
I could use a lot of help, so I figured,
why don't you work here?
1310
01:21:54,700 --> 01:21:59,080
I... You know what we're all about,
right?
1311
01:21:59,700 --> 01:22:04,220
And, okay, you weren't a real business
consultant person thing.
1312
01:22:05,380 --> 01:22:07,480
But you know what? You motivate me.
1313
01:22:08,560 --> 01:22:10,420
Good work.
1314
01:22:12,220 --> 01:22:13,520
You make a great team.
1315
01:22:14,240 --> 01:22:16,280
So I'm not ready for you to leave yet.
1316
01:22:17,730 --> 01:22:19,990
Really, I don't want to date anybody
from that ass.
1317
01:22:22,750 --> 01:22:24,530
So, what do you say?
1318
01:22:26,390 --> 01:22:27,770
I know you got a life back home.
1319
01:22:28,710 --> 01:22:32,370
And I just want you to stay for a few
more weeks to see how it goes, you know?
1320
01:22:32,730 --> 01:22:36,110
You know what?
1321
01:22:36,530 --> 01:22:37,530
I'm sorry.
1322
01:22:38,410 --> 01:22:39,410
It's stupid.
1323
01:22:40,030 --> 01:22:41,130
Enjoy your flight, okay?
1324
01:22:41,370 --> 01:22:42,430
No, no, no, no.
1325
01:22:43,350 --> 01:22:45,670
I was just...
1326
01:22:45,950 --> 01:22:48,590
Trying to remember this famous saying.
1327
01:22:49,930 --> 01:22:51,150
Maybe you've heard it.
1328
01:22:52,930 --> 01:22:59,930
Sometimes, when a guy offers you a new
adventure, you should say yes.
1329
01:23:01,330 --> 01:23:02,330
It'll stay.
1330
01:23:03,230 --> 01:23:06,330
I could try being a city girl a little
longer.
1331
01:23:07,730 --> 01:23:09,950
Especially if it means being with you.
1332
01:23:35,920 --> 01:23:36,920
Just saying.
1333
01:23:36,980 --> 01:23:37,980
Be happy?
1334
01:23:41,100 --> 01:23:43,440
Still using that pointless technology,
huh?
1335
01:23:44,660 --> 01:23:45,820
I'm glad I caught you.
1336
01:23:46,280 --> 01:23:47,420
What do you want, Miles?
1337
01:23:47,800 --> 01:23:50,660
To tell you I'm closing the coffee shop.
1338
01:23:50,880 --> 01:23:52,820
Going to law school like I always
wanted.
1339
01:23:53,020 --> 01:23:55,440
Me and Isabel will have a fresh start
somewhere new.
1340
01:23:56,140 --> 01:24:01,380
And what about your, um... Oh, my
girlfriend? You mean Isabel's
1341
01:24:02,980 --> 01:24:03,980
Oh.
1342
01:24:04,390 --> 01:24:06,850
I talked to her about when you stopped
by.
1343
01:24:07,890 --> 01:24:12,550
She was half -dressed because she took
Isabel to the lake and I let her use my
1344
01:24:12,550 --> 01:24:17,790
shower. I know that probably looked
really bad. That makes sense.
1345
01:24:20,990 --> 01:24:24,990
I'm sorry. And I'm really sorry about
the messages that you read.
1346
01:24:25,530 --> 01:24:28,950
I'm sorry I reacted so weirdly to them.
1347
01:24:30,170 --> 01:24:31,450
I'm sorry I read them at all.
1348
01:24:38,120 --> 01:24:41,500
So, I've actually been looking at one
law school in particular.
1349
01:24:42,040 --> 01:24:46,180
It's in the city, where Isabel could go
to a cool dance academy.
1350
01:24:46,700 --> 01:24:48,720
And I could take classes part -time.
1351
01:24:49,080 --> 01:24:50,180
It's called Minneapolis.
1352
01:24:51,860 --> 01:24:54,220
Minneapolis? I think I've heard of that.
1353
01:24:55,240 --> 01:24:56,660
That is an excellent choice.
1354
01:24:56,980 --> 01:24:58,060
Look, I know you're a bit more.
1355
01:24:59,160 --> 01:25:03,800
So, there's no pressure on you to see me
or us or whatever.
1356
01:25:05,080 --> 01:25:06,080
But...
1357
01:25:06,280 --> 01:25:07,680
I just wanted to be clear.
1358
01:25:08,980 --> 01:25:10,240
I really like you, Helena.
1359
01:25:11,840 --> 01:25:13,080
I really like you, too.
1360
01:25:14,900 --> 01:25:17,840
Perfecto. That's Spanish for... Perfect.
1361
01:25:34,860 --> 01:25:37,980
Try this. I added extra cilantro and I
don't want to brag, but it is
1362
01:25:37,980 --> 01:25:41,280
outstanding. Hey, let me get a peep up.
No, mom should get the first place.
1363
01:25:41,520 --> 01:25:42,960
Rach, tell him to back off.
1364
01:25:43,200 --> 01:25:46,960
Ryan, you don't work here anymore. You
have to wait like any regular customer.
1365
01:25:47,260 --> 01:25:51,540
Besides, no one is eating anything until
they get here. You understand the hard
1366
01:25:51,540 --> 01:25:55,740
day that I had today. I saved two cats
from a tree. Oh, my brave little hero.
1367
01:25:56,980 --> 01:25:58,540
A happy couple has arrived.
1368
01:26:00,300 --> 01:26:01,300
What's up, guys?
1369
01:26:01,840 --> 01:26:02,840
Wow.
1370
01:26:03,180 --> 01:26:04,440
This is so beautiful.
1371
01:26:07,259 --> 01:26:08,380
Look beautiful.
1372
01:26:09,340 --> 01:26:11,580
Let me see the ring.
1373
01:26:13,300 --> 01:26:14,300
Okay.
1374
01:26:15,020 --> 01:26:16,400
I helped pick it out.
1375
01:26:16,660 --> 01:26:19,060
You have incredible taste, Isabel.
1376
01:26:19,520 --> 01:26:22,440
You guys didn't have the first party. Of
course we did, man.
1377
01:26:22,740 --> 01:26:24,920
I can't believe I'm getting married.
1378
01:26:25,180 --> 01:26:30,440
I know. Producer of the year and an
engagement in one summer. You are on
1379
01:26:30,580 --> 01:26:33,200
girl. Speak for yourself, little myth
manager.
1380
01:26:34,180 --> 01:26:35,900
Congrats on the promotion.
1381
01:26:36,880 --> 01:26:39,000
Rachel, when are you going to get
engaged?
1382
01:26:39,620 --> 01:26:42,700
Isabel, you can't ask that. She's asking
what we're all saying.
1383
01:26:43,400 --> 01:26:48,500
Can we just focus on one engagement for
now, please? Let's dig in and talk about
1384
01:26:48,500 --> 01:26:49,219
this proposal.
1385
01:26:49,220 --> 01:26:50,380
I want every detail.
1386
01:26:50,720 --> 01:26:53,520
Can we eat now? Yes, of course. Dig in,
dig in.
1387
01:26:54,360 --> 01:26:56,060
That one? Good.
1388
01:26:56,540 --> 01:26:57,540
To the couple.
1389
01:26:58,500 --> 01:26:59,500
Here,
1390
01:26:59,820 --> 01:27:00,820
here.
1391
01:27:01,420 --> 01:27:03,160
Cheers. Bye.
102371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.