All language subtitles for The.Trepidation.Deadest.Night.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.GG - YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:54,791 --> 00:00:57,750 What police are calling a brutal slaying. 4 00:00:57,751 --> 00:01:01,203 Several Lakewood citizens were murdered a few weeks ago 5 00:01:01,204 --> 00:01:02,912 by a masked killer. 6 00:01:02,913 --> 00:01:07,333 Including Lakewood High students and local law enforcement. 7 00:01:07,334 --> 00:01:11,293 The masked killer was student, Kendrick Watson. 8 00:01:33,075 --> 00:01:36,293 A cult calling themselves The Trepidation 9 00:01:36,294 --> 00:01:39,202 has been accused of orchestrating the killings. 10 00:01:39,203 --> 00:01:41,771 They seem to have been after Brittany Kent 11 00:01:41,772 --> 00:01:43,801 and Jaylen Matthews. 12 00:01:43,802 --> 00:01:48,011 The same victims of the Lakewood Massacre of 2023. 13 00:02:02,180 --> 00:02:03,320 Breaking news. 14 00:02:03,321 --> 00:02:06,041 Brittany Kent and Jaylen Matthews 15 00:02:06,042 --> 00:02:08,529 once seen as victims are now suspects 16 00:02:08,530 --> 00:02:10,819 in a string of recent killings. 17 00:02:10,820 --> 00:02:14,849 Protestors are outside city hall demanding answers, 18 00:02:14,850 --> 00:02:17,699 chanting that the so-called Lakewood survivors 19 00:02:17,700 --> 00:02:19,678 were never victims at all, 20 00:02:19,679 --> 00:02:23,308 but killers hiding in plain sight. 21 00:02:23,309 --> 00:02:25,550 This accusation is fueling fears 22 00:02:25,551 --> 00:02:29,278 that The Trepidation never truly died. 23 00:02:29,279 --> 00:02:31,889 This would mean that both Brittany and Jaylen 24 00:02:31,890 --> 00:02:34,979 were not only witnesses but masterminds 25 00:02:34,980 --> 00:02:37,110 of the trepidation murders. 26 00:02:37,111 --> 00:02:39,251 Police have yet to issue an arrest warrant, 27 00:02:39,252 --> 00:02:42,064 but the investigation continues. 28 00:02:49,033 --> 00:02:51,169 Hilliard University hasn't been the same 29 00:02:51,170 --> 00:02:53,331 since the killings two years ago. 30 00:02:53,332 --> 00:02:57,219 Enrollment is down, security is everywhere. 31 00:02:57,220 --> 00:03:01,539 And no one walks the campus alone after dark. 32 00:03:01,540 --> 00:03:03,006 Always forgetting something. 33 00:03:28,292 --> 00:03:29,681 Hey, babe. 34 00:03:29,682 --> 00:03:32,219 Yeah, I'm still here. 35 00:03:32,220 --> 00:03:34,430 You know me, always forgetting something. 36 00:03:34,431 --> 00:03:37,102 You gotta stop staying late by yourself, El. 37 00:03:37,103 --> 00:03:38,801 Especially working what you do. 38 00:03:38,802 --> 00:03:39,860 It's fine, really. 39 00:03:39,861 --> 00:03:41,041 Uh. 40 00:03:41,042 --> 00:03:42,401 It's just a folder, I mean. 41 00:03:44,176 --> 00:03:46,340 What was that? 42 00:03:46,341 --> 00:03:47,216 Ellen. 43 00:03:48,383 --> 00:03:49,611 Babe, you there? 44 00:03:49,612 --> 00:03:50,830 Hello? 45 00:03:51,664 --> 00:03:53,500 You know it still freaks me out, 46 00:03:53,501 --> 00:03:55,876 that was your campus, Ellen. 47 00:04:00,063 --> 00:04:02,622 I know, it's just hard to believe, 48 00:04:02,623 --> 00:04:04,070 it's been two years. 49 00:04:04,071 --> 00:04:04,921 Two years. 50 00:04:04,922 --> 00:04:07,110 And they never caught whoever started it. 51 00:04:07,111 --> 00:04:10,250 Claim they never found the bodies. 52 00:04:10,251 --> 00:04:13,609 I mean, if Jaylen said he killed one, 53 00:04:13,610 --> 00:04:17,520 we can't find a body, what do you think? 54 00:04:17,521 --> 00:04:19,929 But enough about that. 55 00:04:19,930 --> 00:04:21,390 You ready for our date? 56 00:04:21,391 --> 00:04:22,870 I sure am. 57 00:04:22,871 --> 00:04:25,489 I'm dressed and waiting for you to get home. 58 00:04:25,490 --> 00:04:28,240 I'm coming, I just need to. 59 00:04:32,052 --> 00:04:33,110 I'm gonna have to call you back. 60 00:04:33,111 --> 00:04:33,943 Ellen, wait, what? 61 00:04:38,061 --> 00:04:38,894 Hello? 62 00:04:40,679 --> 00:04:42,096 Is anybody there? 63 00:04:52,780 --> 00:04:54,646 If you're a student, you need to. 64 00:05:49,656 --> 00:05:50,531 Help. 65 00:05:57,977 --> 00:05:58,852 Help. 66 00:06:15,537 --> 00:06:16,412 Help. 67 00:06:45,772 --> 00:06:47,059 We did it. 68 00:06:47,060 --> 00:06:49,361 You finally killed her ass. 69 00:06:49,362 --> 00:06:51,091 You think she dead for real? 70 00:06:51,092 --> 00:06:52,059 I don't know. 71 00:06:52,060 --> 00:06:54,352 We'll find out soon enough. 72 00:07:17,212 --> 00:07:19,212 Something ain't right. 73 00:08:05,434 --> 00:08:07,320 ♪ We thought that love was over ♪ 74 00:08:07,321 --> 00:08:09,557 ♪ That we were really through ♪ 75 00:08:09,558 --> 00:08:13,882 ♪ I said I didn't love him that we'd begin anew ♪ 76 00:08:13,883 --> 00:08:18,338 ♪ And you can all believe me we sure intended to ♪ 77 00:08:18,339 --> 00:08:22,677 ♪ But we just couldn't say goodbye ♪ 78 00:08:22,678 --> 00:08:27,096 ♪ The chair and then the sofa broke right down and cry ♪ 79 00:08:27,097 --> 00:08:31,437 ♪ The curtains started waving for him to come inside ♪ 80 00:08:31,438 --> 00:08:35,876 ♪ I tell you confidentially, the tears were hard to hide ♪ 81 00:08:35,877 --> 00:08:40,186 ♪ And we just couldn't say goodbye ♪ 82 00:08:40,187 --> 00:08:45,226 ♪ The clock was striking 12 o'clock ♪ 83 00:08:48,966 --> 00:08:53,057 ♪ With folded hands it seemed to say ♪ 84 00:08:53,058 --> 00:08:57,916 ♪ We'll miss you if you go ♪ 85 00:08:57,917 --> 00:09:00,285 ♪ So he came back and kissed me ♪ 86 00:09:00,286 --> 00:09:02,396 ♪ And when I looked around ♪ 87 00:09:02,397 --> 00:09:04,675 ♪ The room we're singing love songs ♪ 88 00:09:04,676 --> 00:09:06,916 ♪ And dancing up and down ♪ 89 00:09:06,917 --> 00:09:09,013 ♪ Now we're both so happy ♪ 90 00:09:09,014 --> 00:09:11,035 ♪ Because at last we found ♪ 91 00:09:11,036 --> 00:09:15,926 ♪ That we just couldn't say goodbye ♪ 92 00:09:26,129 --> 00:09:31,129 ♪ People in love are funny, mighty hard to explain ♪ 93 00:09:32,591 --> 00:09:37,591 ♪ One minute they quarrel, then they're back together again ♪ 94 00:09:38,489 --> 00:09:41,617 ♪ Take my case for instance ♪ 95 00:09:41,618 --> 00:09:44,825 ♪ We have is a little fuss ♪ 96 00:09:44,826 --> 00:09:48,897 ♪ Listen ladies and gentleman ♪ 97 00:09:48,898 --> 00:09:52,690 ♪ Here's what happened to us ♪ 98 00:10:02,708 --> 00:10:07,708 ♪ And you can all believe me that we sure intended to ♪ 99 00:10:11,150 --> 00:10:16,150 ♪ The chair and then the sofa broke right down and cried ♪ 100 00:10:19,540 --> 00:10:23,896 ♪ I tell you confidentially, the tears were hard to hide ♪ 101 00:10:25,298 --> 00:10:27,108 ♪ When I looked around ♪ 102 00:10:27,109 --> 00:10:31,548 ♪ The room was singing love songs and dancing up and down ♪ 103 00:10:31,549 --> 00:10:35,438 ♪ Now we're both so happy because at last we found ♪ 104 00:10:35,439 --> 00:10:39,977 ♪ That we just couldn't say goodbye ♪ 105 00:11:01,779 --> 00:11:04,988 So, it's not looking too good for y'all. 106 00:11:04,989 --> 00:11:06,126 What do you mean? 107 00:11:06,127 --> 00:11:07,148 The only footage we have 108 00:11:07,149 --> 00:11:09,126 are you guys leaving the crime scenes, 109 00:11:09,127 --> 00:11:13,017 bloody with knives in your hand from Lakewood and Hilliard. 110 00:11:13,018 --> 00:11:15,276 But the world knows that it was Kendrick the first time, 111 00:11:15,277 --> 00:11:17,337 and an entire cult the second time. 112 00:11:17,338 --> 00:11:20,748 Including Alexis, Demetrius, and my God damn brother Jamal. 113 00:11:20,749 --> 00:11:22,188 And why the hell would we just randomly kill 114 00:11:22,189 --> 00:11:24,228 our own friends and family? 115 00:11:24,229 --> 00:11:27,286 It's okay, it's okay, I know y'all are innocent. 116 00:11:27,287 --> 00:11:30,028 The Governor's office wants this closed, fast. 117 00:11:30,029 --> 00:11:31,217 But I'm not letting them lock you up 118 00:11:31,218 --> 00:11:33,166 for something you didn't do. 119 00:11:33,167 --> 00:11:35,188 I've been chasing this case since Hilliard. 120 00:11:35,189 --> 00:11:37,937 And I believe you, every word. 121 00:11:37,938 --> 00:11:40,406 I can help you, I just need you to trust me. 122 00:11:40,407 --> 00:11:41,366 Trust? 123 00:11:41,367 --> 00:11:43,006 That's all we've been doing, Chris. 124 00:11:43,007 --> 00:11:45,697 Running, hiding, trying to prove we're not psychos. 125 00:11:45,698 --> 00:11:48,446 And every time, somebody else dies. 126 00:11:48,447 --> 00:11:51,005 Jay, listen, the world saw the footage. 127 00:11:51,006 --> 00:11:53,196 They don't care about the cult, they just want names. 128 00:11:53,197 --> 00:11:55,556 Then fucking give them Kendrick's, give them Demetrius'. 129 00:11:55,557 --> 00:11:56,916 They're dead, man! 130 00:11:56,917 --> 00:11:58,628 The world doesn't remember the details, 131 00:11:58,629 --> 00:12:00,337 just blood and faces. 132 00:12:00,338 --> 00:12:02,645 They never even found any of their bodies! 133 00:12:02,646 --> 00:12:03,478 You're still alive 134 00:12:03,479 --> 00:12:05,585 so of course they'll gonna try to pin it on you. 135 00:12:05,586 --> 00:12:07,203 Here's what I can do. 136 00:12:07,204 --> 00:12:08,985 I'm gonna stall the press, 137 00:12:08,986 --> 00:12:11,614 run interference with the higher ups, 138 00:12:11,615 --> 00:12:14,505 and keep you two off the immediate watch lists. 139 00:12:14,506 --> 00:12:17,833 I can't lie forever, and I can't fight the whole department. 140 00:12:17,834 --> 00:12:19,385 But I can buy you time. 141 00:12:19,386 --> 00:12:21,444 You really think this is gonna end? 142 00:12:21,445 --> 00:12:23,734 Not unless we end it. 143 00:12:25,164 --> 00:12:27,364 You're both free to go. 144 00:12:27,365 --> 00:12:31,126 Officially, you both persons of interest. 145 00:12:31,127 --> 00:12:33,752 Unofficially, I'm your friends. 146 00:12:34,921 --> 00:12:37,822 And I'm gonna help you, 'cause that's what friends do, 147 00:12:37,823 --> 00:12:39,911 they stay together. 148 00:12:40,745 --> 00:12:42,710 Welcome to the Losers Club. 149 00:12:45,730 --> 00:12:46,772 Thank you. 150 00:12:57,511 --> 00:12:59,638 Thank the Lord they had a shortcut. 151 00:12:59,639 --> 00:13:02,932 Was not trying to deal with the press. 152 00:13:02,933 --> 00:13:04,012 Brittany, Jaylen! 153 00:13:04,013 --> 00:13:04,972 Are you the real killers? 154 00:13:04,973 --> 00:13:06,452 Did y'all fake the attack at Lakewood? 155 00:13:07,286 --> 00:13:09,499 Man, if you don't get the hell out my face! 156 00:13:09,500 --> 00:13:11,898 Jaylen, stop, you're making it worse! 157 00:13:11,899 --> 00:13:13,583 Worse? They already think we did it. 158 00:13:13,584 --> 00:13:15,416 What, you want me to smile for the cameras too? 159 00:13:16,250 --> 00:13:17,790 I had to kill my God damn brother behind this shit. 160 00:13:17,791 --> 00:13:19,600 Had to cut off my parents. 161 00:13:19,601 --> 00:13:22,179 I got nobody left but you. 162 00:13:22,180 --> 00:13:25,699 So I'm not giving these people what they want. 163 00:13:25,700 --> 00:13:26,979 We can't lose it now! 164 00:13:26,980 --> 00:13:29,231 Chris believes us, that's all anyone else has! 165 00:13:29,232 --> 00:13:30,730 Yeah, for now. 166 00:13:30,731 --> 00:13:32,169 You don't get it? 167 00:13:32,170 --> 00:13:34,271 I lost my job, I'm pregnant. 168 00:13:34,272 --> 00:13:37,489 Every news lines has my name under Murder Suspect. 169 00:13:37,490 --> 00:13:39,831 You're not the only one this ruined. 170 00:13:39,832 --> 00:13:43,231 You could've left, disappeared, started over. 171 00:13:43,232 --> 00:13:44,439 And leave you? 172 00:13:44,440 --> 00:13:45,981 After everything we survived? 173 00:13:45,982 --> 00:13:48,250 No, I'm not doing that again. 174 00:13:48,251 --> 00:13:50,330 We have to be smart and stick together. 175 00:13:50,331 --> 00:13:52,370 Maybe you're right. 176 00:13:52,371 --> 00:13:55,226 Okay, I have to head back to Lakewood, but please be safe. 177 00:13:55,227 --> 00:13:57,869 And keep your phone on you. 178 00:13:57,870 --> 00:13:58,702 I love you. 179 00:13:58,703 --> 00:14:01,018 I love you too. 180 00:14:04,168 --> 00:14:05,989 Hey, Jaylen, one last question, one last question. 181 00:14:18,168 --> 00:14:19,247 You made it back safe. 182 00:14:19,248 --> 00:14:21,457 I was starting to think the cops kept you. 183 00:14:21,458 --> 00:14:23,770 They wanted to, Chris talked them down. 184 00:14:23,771 --> 00:14:24,810 He's good people. 185 00:14:24,811 --> 00:14:26,978 But I don't know how much longer he can keep that up though. 186 00:14:26,979 --> 00:14:29,879 Yeah, just running out of people who believe us. 187 00:14:29,880 --> 00:14:32,172 Hey, I do, I always will. 188 00:14:33,341 --> 00:14:35,970 I just, I just want this over. 189 00:14:35,971 --> 00:14:40,013 Then we'll end it together, whatever it takes. 190 00:14:46,000 --> 00:14:47,749 You all right? 191 00:14:47,750 --> 00:14:48,690 Yeah. 192 00:14:48,691 --> 00:14:49,669 Just tired. 193 00:14:49,670 --> 00:14:51,063 Mm. 194 00:14:59,270 --> 00:15:01,078 Feels so good to be back here. 195 00:15:01,079 --> 00:15:03,458 I can imagine, we've been quiet without you. 196 00:15:06,811 --> 00:15:08,149 What's all this? 197 00:15:08,150 --> 00:15:09,268 Figured you deserved to come home 198 00:15:09,269 --> 00:15:11,847 to something that put your mind at ease. 199 00:15:11,848 --> 00:15:13,308 You're too good for me. 200 00:15:13,309 --> 00:15:16,207 That's a lie, but I'll take it. 201 00:15:16,208 --> 00:15:18,887 Actually, uh, there's something I wanted to do 202 00:15:18,888 --> 00:15:21,149 before life gets crazy again. 203 00:15:21,150 --> 00:15:23,025 Keith, what did you. 204 00:15:25,352 --> 00:15:26,586 Brit, we've been through 205 00:15:26,587 --> 00:15:28,846 more than anyone should have to go through. 206 00:15:28,847 --> 00:15:32,486 You've seen things most people wouldn't survive. 207 00:15:32,487 --> 00:15:34,953 And through it all, you've still got that same smile, 208 00:15:34,954 --> 00:15:37,945 the same light, the same fight. 209 00:15:37,946 --> 00:15:40,945 And I love that about you and I love you. 210 00:15:40,946 --> 00:15:45,321 So if it's not too crazy, and if it's not too soon. 211 00:15:47,465 --> 00:15:48,963 Will you marry me? 212 00:15:48,964 --> 00:15:51,222 Yes, Keith, of course, of course. 213 00:15:58,076 --> 00:15:59,524 I don't care what comes next. 214 00:15:59,525 --> 00:16:03,912 This, us, it's the one thing that still makes sense. 215 00:16:03,913 --> 00:16:05,804 And we'll hold onto it. 216 00:16:05,805 --> 00:16:08,222 This, this is our family now. 217 00:16:08,223 --> 00:16:09,673 I lost my mother when I was young, 218 00:16:09,674 --> 00:16:11,684 and I never knew my father. 219 00:16:11,685 --> 00:16:15,382 No matter what happen, we'll always protect this family. 220 00:16:15,383 --> 00:16:16,258 We will. 221 00:16:19,173 --> 00:16:20,048 We will. 222 00:16:32,516 --> 00:16:35,004 Yo, yo, that's the dude who killed all those people. 223 00:16:35,005 --> 00:16:37,037 Stop, I believe he was the victim. 224 00:16:37,038 --> 00:16:38,576 Oh, you didn't read the article, huh? 225 00:16:38,577 --> 00:16:39,987 He stabbed one of them like 20 times! 226 00:16:39,988 --> 00:16:42,947 Man, I would hate to be that guy! 227 00:16:43,841 --> 00:16:47,023 All the victims were his friends. 228 00:16:47,024 --> 00:16:48,268 Man, all that stuff were crazy, 229 00:16:48,269 --> 00:16:51,460 I hope one day this campus can go back to normal. 230 00:16:51,461 --> 00:16:53,780 Destiny, nothing here's the same after what happened. 231 00:16:53,781 --> 00:16:54,865 You sound like my mom right now. 232 00:16:54,866 --> 00:16:56,281 Well, maybe she's smart. 233 00:16:56,282 --> 00:16:58,089 Or maybe she watches too much TV. 234 00:16:58,090 --> 00:17:00,401 Eh, either way, I ain't worried. 235 00:17:00,402 --> 00:17:01,700 That was years ago. 236 00:17:01,701 --> 00:17:04,540 And ain't no mask dudes coming back now. 237 00:17:04,541 --> 00:17:06,641 Stop it, you just jinxed it! 238 00:17:06,642 --> 00:17:08,475 Man, I'm not going out like a loser, 239 00:17:08,476 --> 00:17:09,777 and let somebody in a mask. 240 00:17:09,778 --> 00:17:11,748 Tyson, slow as hell. 241 00:17:11,749 --> 00:17:12,757 I'm fast! 242 00:17:12,758 --> 00:17:14,689 You got tired going to class earlier. 243 00:17:14,690 --> 00:17:15,522 Because it was hot! 244 00:17:15,523 --> 00:17:16,597 It was 72 degrees. 245 00:17:16,598 --> 00:17:18,508 Bro, you was sweating like somebody was chasing you. 246 00:17:18,509 --> 00:17:19,917 And I was glistening, there's a difference. 247 00:17:19,918 --> 00:17:21,609 Man, please. 248 00:17:21,610 --> 00:17:22,567 Man, whatever, bro. 249 00:17:22,568 --> 00:17:23,565 All I'm sayin is, 250 00:17:23,566 --> 00:17:25,755 if the killer really popped out right now, I'd be fine. 251 00:17:25,756 --> 00:17:26,588 No you wouldn't. 252 00:17:26,589 --> 00:17:29,006 Man, let's be honest here, the order of death? 253 00:17:29,007 --> 00:17:31,905 First is Tyson, then me, then Destiny. 254 00:17:31,906 --> 00:17:34,195 And Lex, she's living the longest for sure. 255 00:17:34,196 --> 00:17:35,604 Damn, why Destiny gotta die? 256 00:17:35,605 --> 00:17:36,622 Yeah, Luke, what the hell? 257 00:17:36,623 --> 00:17:39,832 Because the killer always go for the loud ones. 258 00:17:39,833 --> 00:17:41,402 Oh, shut up. 259 00:17:46,655 --> 00:17:48,221 - Hey, Malachi, come on. - Come on. 260 00:17:48,222 --> 00:17:49,181 My bad. 261 00:17:55,143 --> 00:17:56,460 This still feels weird in here. 262 00:17:56,461 --> 00:17:57,470 We really sitting in the same place 263 00:17:57,471 --> 00:17:58,849 where three people died. 264 00:17:58,850 --> 00:18:00,899 Yeah, they could have at least redone the place. 265 00:18:00,900 --> 00:18:02,398 Changed the lights or something. 266 00:18:02,399 --> 00:18:03,289 Man, who cares! 267 00:18:03,290 --> 00:18:05,549 This fries slap the same whether somebody died here or not. 268 00:18:05,550 --> 00:18:08,897 Tyson, please don't say "died" while I'm eating. 269 00:18:11,000 --> 00:18:13,367 Man, you eat slow as hell. 270 00:18:13,368 --> 00:18:14,537 You good? 271 00:18:14,538 --> 00:18:18,007 Yeah, I'm good, just my stomach, man. 272 00:18:18,008 --> 00:18:18,840 Are you okay? 273 00:18:18,841 --> 00:18:21,107 I said I'm good, damn. 274 00:18:21,108 --> 00:18:22,719 Man, stop acting like a bitch. 275 00:18:22,720 --> 00:18:23,767 Bro, relax. 276 00:18:23,768 --> 00:18:26,727 You know that Tyson play too much. 277 00:18:27,620 --> 00:18:28,548 Y'all saw that? 278 00:18:28,549 --> 00:18:29,737 Saw what? 279 00:18:29,738 --> 00:18:31,519 The light. 280 00:18:31,520 --> 00:18:33,228 It's a cheap restaurant, relax. 281 00:18:33,229 --> 00:18:34,599 You sure you good? 282 00:18:34,600 --> 00:18:36,508 Yeah, just the headache. 283 00:18:36,509 --> 00:18:37,341 You stressed. 284 00:18:37,342 --> 00:18:40,182 End of the semester got everybody tripping. 285 00:18:40,183 --> 00:18:42,028 Yeah, you're right. 286 00:18:42,029 --> 00:18:43,959 I'll be right back. 287 00:19:04,135 --> 00:19:05,572 Yow, we gotta go. 288 00:19:06,406 --> 00:19:07,293 Chill, we good. 289 00:19:07,294 --> 00:19:09,040 Probably something wrong with the electricity. 290 00:19:09,041 --> 00:19:10,872 No, Tyson, I wanna leave too. 291 00:19:10,873 --> 00:19:14,082 Yeah, bro, you heard them, let's go. 292 00:19:26,218 --> 00:19:28,768 - Uh, this locked door, bro. - What the hell? 293 00:19:28,769 --> 00:19:30,297 Oh, shit. 294 00:19:33,670 --> 00:19:35,802 Let's go try to the other door. 295 00:19:36,636 --> 00:19:38,064 Didn't Malachi just walk out of here? 296 00:19:39,731 --> 00:19:40,563 It's locked. 297 00:19:40,564 --> 00:19:43,213 Yow, where is Malachi? 298 00:20:01,515 --> 00:20:02,930 Run. 299 00:20:45,066 --> 00:20:46,802 No, no, no, no, no, no. 300 00:21:15,996 --> 00:21:16,829 No, no. 301 00:21:53,314 --> 00:21:54,511 No, no. 302 00:22:22,525 --> 00:22:23,525 Yo, Tyson. 303 00:22:24,624 --> 00:22:25,457 Tyson. 304 00:22:31,574 --> 00:22:32,871 Luke. 305 00:22:32,872 --> 00:22:35,164 Luke, can you hear me, bro? 306 00:22:37,474 --> 00:22:38,307 No. 307 00:22:41,845 --> 00:22:42,678 Destiny? 308 00:22:46,152 --> 00:22:46,985 No. 309 00:22:48,831 --> 00:22:49,928 Oh, fuck. 310 00:22:49,929 --> 00:22:50,804 Lexi. 311 00:22:51,698 --> 00:22:52,531 No. 312 00:23:22,413 --> 00:23:25,278 No. 313 00:23:27,805 --> 00:23:31,213 Help. 314 00:23:31,214 --> 00:23:32,173 Somebody. 315 00:23:32,174 --> 00:23:33,049 Help. 316 00:23:34,274 --> 00:23:35,673 Help. 317 00:24:17,655 --> 00:24:20,155 Hey, hey, ain't that Jaylen? 318 00:24:40,424 --> 00:24:42,383 I know you killed them kids, Jaylen. 319 00:24:42,384 --> 00:24:44,602 You deserved to be lock up for that. 320 00:24:44,603 --> 00:24:46,820 You gotta be (indistinct). 321 00:25:40,643 --> 00:25:43,490 Hey, man, um, the police wanna talk to you this afternoon. 322 00:25:43,491 --> 00:25:46,671 Between one and three, if that okay? 323 00:25:46,672 --> 00:25:47,504 Cool. 324 00:25:47,505 --> 00:25:52,031 And if you need anything, just holler, seriously. 325 00:26:07,963 --> 00:26:08,838 Stop. 326 00:27:20,232 --> 00:27:23,773 All right, my fiance, you ready for the move? 327 00:27:23,774 --> 00:27:24,649 Fiance. 328 00:27:26,251 --> 00:27:28,631 That has a nice ring to it. 329 00:27:33,152 --> 00:27:35,152 Hey, Brit, what's wrong? 330 00:27:38,815 --> 00:27:40,949 It's happening again. 331 00:27:40,950 --> 00:27:44,122 Brit, we've been through this before. 332 00:27:44,123 --> 00:27:45,773 You've been through it twice. 333 00:27:45,774 --> 00:27:47,691 You are a fighter. 334 00:27:47,692 --> 00:27:48,524 I know, Keith. 335 00:27:48,525 --> 00:27:50,504 The last time you almost died in my arms. 336 00:27:50,505 --> 00:27:54,732 I still wake up hearing you trying to breathe that night. 337 00:27:54,733 --> 00:27:58,192 We're not fighting for just us no more. 338 00:27:59,235 --> 00:28:01,933 That's why I'm scared, this thing keeps coming back. 339 00:28:01,934 --> 00:28:03,753 And it always finds us. 340 00:28:03,754 --> 00:28:07,533 It shows up stronger, smarter, closer. 341 00:28:07,534 --> 00:28:09,024 I'm gonna protect this baby. 342 00:28:09,025 --> 00:28:10,362 I don't care what I got to do. 343 00:28:10,363 --> 00:28:12,722 I will not let him take my family from me. 344 00:28:12,723 --> 00:28:17,386 I feel like, I feel like it knows I'm pregnant. 345 00:28:21,846 --> 00:28:22,678 You all right? 346 00:28:22,679 --> 00:28:25,474 I'm good, I'm good, I'm good. 347 00:28:55,378 --> 00:28:56,524 Governor Pierce, Governor Pierce, 348 00:28:56,525 --> 00:28:58,455 can you confirm the number of students killed? 349 00:28:58,456 --> 00:29:00,634 Is Hilliard University still under lockdown? 350 00:29:00,635 --> 00:29:03,145 Is this connected to the previous cycle of killings? 351 00:29:04,187 --> 00:29:07,865 Everyone, please, I will answer what I can. 352 00:29:07,866 --> 00:29:09,364 First, I would like to say 353 00:29:09,365 --> 00:29:11,274 that my heart goes out to the families 354 00:29:11,275 --> 00:29:14,144 of the four young students whose lives were taken 355 00:29:14,145 --> 00:29:16,314 in such a brutal way last night. 356 00:29:16,315 --> 00:29:18,994 What happened was a tragedy beyond words 357 00:29:18,995 --> 00:29:22,256 and my entire state is grieving with them. 358 00:29:22,257 --> 00:29:25,224 We have activated a full scale investigation 359 00:29:25,225 --> 00:29:28,216 with both state police and federal assistance. 360 00:29:28,217 --> 00:29:30,376 We are working with Hilliard University 361 00:29:30,377 --> 00:29:33,056 to ensure students are safe, protected, 362 00:29:33,057 --> 00:29:36,485 and will be increased patrols on and around campus 363 00:29:36,486 --> 00:29:38,856 and residence halls. 364 00:29:38,857 --> 00:29:41,148 Governor, is it true that the suspect was wearing 365 00:29:41,149 --> 00:29:43,852 the same mask from the past Trepidation cult killings? 366 00:29:43,853 --> 00:29:46,212 At this time, we're not confirming any details 367 00:29:46,213 --> 00:29:48,231 about the suspect's appearance. 368 00:29:48,232 --> 00:29:51,132 I am asking the public to avoid speculation 369 00:29:51,133 --> 00:29:53,943 and allow law enforcement to do their job. 370 00:29:53,944 --> 00:29:56,581 Panic will not help anybody. 371 00:29:56,582 --> 00:29:58,783 Do you believe this is a copycat killer? 372 00:29:58,784 --> 00:30:00,543 Or the start of something bigger? 373 00:30:00,544 --> 00:30:03,121 We are treating this as an isolated incident 374 00:30:03,122 --> 00:30:05,623 until we have evidence otherwise. 375 00:30:05,624 --> 00:30:07,591 That is all I can say right now. 376 00:30:07,592 --> 00:30:09,801 Governor, survivors from decades ago are saying 377 00:30:09,802 --> 00:30:11,681 that the killings were part of a prophecy. 378 00:30:11,682 --> 00:30:13,421 Do you believe that any of that is true? 379 00:30:14,992 --> 00:30:18,621 No, this administration does not operate on superstition. 380 00:30:18,622 --> 00:30:19,581 Only facts. 381 00:30:20,784 --> 00:30:21,732 Can you guarantee the safety 382 00:30:21,733 --> 00:30:23,721 of Hilliard's students tonight? 383 00:30:23,722 --> 00:30:26,332 We will do everything in our power. 384 00:30:26,333 --> 00:30:29,980 But I can ensure that Jaylen and Brittany 385 00:30:29,981 --> 00:30:34,289 will have my direct assistance in this crisis. 386 00:30:34,290 --> 00:30:36,609 Governor, are you scared? 387 00:30:36,610 --> 00:30:39,977 Guys, we should all be cautious right now. 388 00:30:39,978 --> 00:30:42,633 But thank you all and have a nice day. 389 00:31:08,712 --> 00:31:10,087 What the fuck? 390 00:31:29,734 --> 00:31:31,193 Uh, who are you? 391 00:31:32,410 --> 00:31:35,527 Um, my, my name is Malachi Johnson. 392 00:31:35,528 --> 00:31:37,749 Um, my friends were killed yesterday. 393 00:31:37,750 --> 00:31:40,239 And (stammers) I came to you because- 394 00:31:40,240 --> 00:31:42,359 And you came to me because I've been through this before 395 00:31:42,360 --> 00:31:43,599 and you think I can help you. 396 00:31:43,600 --> 00:31:44,432 No. 397 00:31:44,433 --> 00:31:47,239 But no, but no, I can't do shit, okay? 398 00:31:47,240 --> 00:31:50,007 So my advice to you is to leave this campus, 399 00:31:50,008 --> 00:31:51,967 and to never come back. 400 00:31:54,441 --> 00:31:55,405 Bye. 401 00:31:57,379 --> 00:31:58,359 No. 402 00:31:58,360 --> 00:32:00,999 I came here because I saw you. 403 00:32:01,000 --> 00:32:01,875 What? 404 00:32:03,070 --> 00:32:05,179 I don't know what the hell happen this morning. 405 00:32:05,180 --> 00:32:07,250 But I woke up with the crazy headache, I, 406 00:32:07,251 --> 00:32:11,178 I saw things, felt things, heard things. 407 00:32:11,179 --> 00:32:12,011 Things like what? 408 00:32:12,012 --> 00:32:13,554 I saw you. 409 00:32:13,555 --> 00:32:14,669 Brittany. 410 00:32:14,670 --> 00:32:17,209 My dead friends, your dead friends, the killer. 411 00:32:17,210 --> 00:32:18,508 Hey, this better be no fucking joke. 412 00:32:18,509 --> 00:32:19,569 It's not! 413 00:32:19,570 --> 00:32:24,264 I also heard the words, hand, harbinger, and chosen. 414 00:32:30,732 --> 00:32:31,868 What, where are you going? 415 00:32:31,869 --> 00:32:33,420 Look, bro, you come up to my door 416 00:32:33,421 --> 00:32:34,772 speaking that hoodoo shit thing, 417 00:32:34,773 --> 00:32:36,135 saying you have visions and stuff, man, 418 00:32:36,136 --> 00:32:38,164 Go somewhere else with that BS. 419 00:32:38,165 --> 00:32:39,655 I'm telling the truth! 420 00:32:39,656 --> 00:32:42,346 Please, just listen, I saw you, I saw the killer. 421 00:32:42,347 --> 00:32:45,187 I saw Brittany, I saw everything. I don't know what it means 422 00:32:45,188 --> 00:32:46,559 but I know I was not supposed to see that. 423 00:32:46,560 --> 00:32:48,620 Look, man, you don't want no part of this. 424 00:32:48,621 --> 00:32:50,159 You think this visions shit is cute? 425 00:32:50,160 --> 00:32:53,119 You think this some spiritual nightmare movie, it's not. 426 00:32:53,120 --> 00:32:55,068 Once this start, it never ends, 427 00:32:55,069 --> 00:32:57,156 and you can never wanna like them. 428 00:32:57,157 --> 00:32:58,449 Then help me. 429 00:32:59,322 --> 00:33:00,377 Help you. 430 00:33:00,378 --> 00:33:02,087 I cannot even help myself. 431 00:33:02,088 --> 00:33:03,447 Then why did I see you? 432 00:33:03,448 --> 00:33:05,067 Look, I swear on my mind. 433 00:33:05,068 --> 00:33:07,599 I see all my friends died, I have no one left. 434 00:33:07,600 --> 00:33:09,627 I see, I hear voices that aren't from this world. 435 00:33:09,628 --> 00:33:12,057 I've seen a bloody human eye, a human eye! 436 00:33:12,058 --> 00:33:14,757 So, if you think I'm doing this to annoy you, 437 00:33:14,758 --> 00:33:18,868 or because I want your attention, you got the wrong guy. 438 00:33:18,869 --> 00:33:20,527 Look, bro. 439 00:33:20,528 --> 00:33:22,317 You need to leave campus, for real. 440 00:33:22,318 --> 00:33:23,747 Go home, go anywhere else, do something, 441 00:33:23,748 --> 00:33:26,087 but all I know is, you got to get the hell out of here. 442 00:33:26,088 --> 00:33:27,028 Leave? 443 00:33:27,029 --> 00:33:28,049 I can't leave. 444 00:33:28,050 --> 00:33:29,498 I don't know what any of this means. 445 00:33:29,499 --> 00:33:31,020 And you think this is all happening again, 446 00:33:31,021 --> 00:33:33,489 the best option is to leave? 447 00:33:36,440 --> 00:33:39,369 Look, I saw you for a reason. 448 00:33:39,370 --> 00:33:41,380 I think those words mean something. 449 00:33:41,381 --> 00:33:42,298 Hand. 450 00:33:42,299 --> 00:33:43,368 Harbinger. 451 00:33:43,369 --> 00:33:44,585 Chosen. 452 00:33:46,938 --> 00:33:48,347 Please. 453 00:33:48,348 --> 00:33:49,723 Please, help me. 454 00:33:52,508 --> 00:33:53,383 Look, I. 455 00:34:06,900 --> 00:34:08,900 What the hell is that? 456 00:34:31,114 --> 00:34:32,529 They getting closer. 457 00:34:32,530 --> 00:34:34,522 Just shut up and run! 458 00:35:01,510 --> 00:35:03,507 Come here, let's go. 459 00:35:18,040 --> 00:35:19,467 Tyson. 460 00:35:19,468 --> 00:35:20,856 You know him? 461 00:35:20,857 --> 00:35:24,477 Yeah, he's, he's one of my friends that died last night. 462 00:35:24,478 --> 00:35:26,643 He shouldn't be here! 463 00:35:26,644 --> 00:35:27,912 That's mean. 464 00:35:28,777 --> 00:35:29,987 They're all dead. 465 00:36:02,577 --> 00:36:04,507 Learn to stop fucking with me. 466 00:36:08,959 --> 00:36:10,084 Hey, Malachi! 467 00:36:21,668 --> 00:36:22,543 Shit. 468 00:36:31,676 --> 00:36:32,508 Right there, right there. 469 00:36:32,509 --> 00:36:34,174 I see it, I see it. 470 00:37:02,480 --> 00:37:03,270 Why us? 471 00:37:03,271 --> 00:37:05,003 Why is it coming for us? 472 00:37:06,177 --> 00:37:07,563 Look, man, 473 00:37:07,564 --> 00:37:09,419 this thing that happened with me and Brit for what, 474 00:37:09,420 --> 00:37:11,299 three years now? 475 00:37:13,790 --> 00:37:15,379 Your friends got killed. 476 00:37:15,380 --> 00:37:16,539 The fricking bridge last night, 477 00:37:16,540 --> 00:37:19,421 we had dead students chased us around the fricking campus. 478 00:37:19,422 --> 00:37:23,729 This, this is way different than last time. 479 00:37:25,801 --> 00:37:28,139 Feels like we're in some, some sci-fi. 480 00:37:28,140 --> 00:37:33,182 The dead, the visions, my friends. 481 00:37:33,367 --> 00:37:35,899 It feels like something is inside of me. 482 00:37:35,900 --> 00:37:37,499 I know, man. 483 00:37:37,500 --> 00:37:39,659 I've been feeling that feeling way too long. 484 00:37:39,660 --> 00:37:43,689 But, Jaylen, I don't, I don't understand. 485 00:37:43,690 --> 00:37:45,800 What does it want? 486 00:37:48,082 --> 00:37:51,498 Well, um, it's just been after me and Brittany, 487 00:37:51,499 --> 00:37:54,124 but now, now you're in the mix. 488 00:37:54,982 --> 00:37:58,329 And we keep surviving for some odd reasons, 489 00:37:58,330 --> 00:38:00,161 so I don't know what the hell is going on, 490 00:38:00,162 --> 00:38:03,510 but I think it wants us part of whatever is happening. 491 00:38:03,511 --> 00:38:05,110 But why everybody else, it's like, 492 00:38:05,111 --> 00:38:06,641 they're just in the way. 493 00:38:06,642 --> 00:38:09,179 They die, come back alive, and they're after us. 494 00:38:09,180 --> 00:38:10,559 It's like we're the target. 495 00:38:10,560 --> 00:38:13,011 Not the target, the point. 496 00:38:13,012 --> 00:38:15,521 Everything you been through, it's like, 497 00:38:15,522 --> 00:38:17,641 this was pushing us toward something. 498 00:38:17,642 --> 00:38:19,419 So what do we do, run? 499 00:38:19,420 --> 00:38:23,371 No, we don't run, running did nothing last time. 500 00:38:23,372 --> 00:38:24,990 This killer is getting stronger. 501 00:38:24,991 --> 00:38:26,841 Everything getting stronger, the killer, the dead, 502 00:38:26,842 --> 00:38:28,470 all of it. 503 00:38:28,471 --> 00:38:30,402 We gotta figure out what connects us. 504 00:38:30,403 --> 00:38:33,025 But you been through this twice. 505 00:38:33,026 --> 00:38:34,555 But that was just regular kills from a cult. 506 00:38:34,556 --> 00:38:35,966 This time is different. 507 00:38:35,967 --> 00:38:39,144 The dead coming back alive, visions. 508 00:38:39,145 --> 00:38:41,625 Something chose us. 509 00:38:41,626 --> 00:38:42,555 Or cursed us. 510 00:38:42,556 --> 00:38:47,464 Or whatever it is, this is a force, I've never seen before. 511 00:38:47,465 --> 00:38:50,315 We got chased by Goddamn dead people. 512 00:38:50,316 --> 00:38:52,191 You're seeing visions. 513 00:38:53,209 --> 00:38:56,614 Whatever it is, this is definitely not like last time. 514 00:38:56,615 --> 00:38:58,523 This, this shit is crazy. 515 00:38:58,524 --> 00:38:59,816 We need help. 516 00:39:01,125 --> 00:39:03,113 We need Brittany. 517 00:39:03,114 --> 00:39:05,254 Definitely. 518 00:39:18,948 --> 00:39:20,025 Hello. 519 00:39:20,026 --> 00:39:21,753 Britt, you home? 520 00:39:21,754 --> 00:39:24,122 Yeah, what happened, are you okay? 521 00:39:24,123 --> 00:39:25,922 Look, I, I know this sound crazy, 522 00:39:25,923 --> 00:39:28,833 but it came after us again. 523 00:39:28,834 --> 00:39:30,323 This time with dead students, 524 00:39:30,324 --> 00:39:33,073 dead students from across campus. 525 00:39:33,074 --> 00:39:36,865 Jaylen, slow down, what do you mean dead students? 526 00:39:36,866 --> 00:39:38,843 And who is us? 527 00:39:38,844 --> 00:39:40,145 I'll explain it all when you get here. 528 00:39:40,146 --> 00:39:43,374 But you gotta meet us at the campus, please. 529 00:39:43,375 --> 00:39:46,663 Something is happening and it is way worse than last time. 530 00:39:46,664 --> 00:39:48,393 Brit, what you talking about? 531 00:39:48,394 --> 00:39:50,436 You ain't going nowhere. 532 00:39:51,436 --> 00:39:56,436 Jay, I cannot just leave, I don't know what this is. 533 00:39:56,628 --> 00:39:58,505 I know. 534 00:39:58,506 --> 00:40:01,403 I know, but I would not call you if it was not for real. 535 00:40:01,404 --> 00:40:03,913 This thing is coming for all of us. 536 00:40:03,914 --> 00:40:05,793 You included. 537 00:40:05,794 --> 00:40:07,623 Brittany, hang up that phone. 538 00:40:07,624 --> 00:40:08,745 Keith, stop. 539 00:40:08,746 --> 00:40:09,903 No, you're pregnant. 540 00:40:09,904 --> 00:40:11,452 You ain't getting dragged back into this. 541 00:40:11,453 --> 00:40:12,478 You hear me? 542 00:40:12,479 --> 00:40:13,992 You're not. 543 00:40:13,993 --> 00:40:16,123 Keith, I need to hear what he is saying. 544 00:40:16,124 --> 00:40:18,403 Brittany, you're not leaving this house. 545 00:40:18,404 --> 00:40:22,332 You're not risking your life for this, not again. 546 00:40:26,823 --> 00:40:28,761 You stay here, you hear me? 547 00:40:28,762 --> 00:40:30,051 You stay here with me. 548 00:40:30,052 --> 00:40:31,502 You're not going nowhere. 549 00:40:37,554 --> 00:40:39,862 Jaylen, I'mma call you back. 550 00:40:42,631 --> 00:40:44,441 Stay here. 551 00:40:44,442 --> 00:40:45,651 You stay here. 552 00:40:47,054 --> 00:40:48,471 You belong to us. 553 00:40:49,425 --> 00:40:52,262 You belong to the prophecy. 554 00:40:52,263 --> 00:40:54,222 You carry the next one. 555 00:40:55,436 --> 00:40:57,462 You do not leave. 556 00:40:57,463 --> 00:40:58,922 You do not fight. 557 00:40:59,884 --> 00:41:01,273 You obey. 558 00:41:01,274 --> 00:41:02,121 Brittany. 559 00:41:02,122 --> 00:41:03,222 Baby, are you all right? 560 00:41:03,223 --> 00:41:04,150 You good? 561 00:41:04,151 --> 00:41:06,582 Talk to me. 562 00:41:06,583 --> 00:41:08,375 You carry our future. 563 00:41:09,516 --> 00:41:11,728 You will never escape. 564 00:41:12,562 --> 00:41:14,633 You belong to death. 565 00:41:14,634 --> 00:41:16,259 You are the chosen. 566 00:41:21,663 --> 00:41:22,862 Brit, talk to me. 567 00:41:22,863 --> 00:41:23,752 You good? 568 00:41:23,753 --> 00:41:25,091 You all right? 569 00:41:26,503 --> 00:41:27,353 Brittany. 570 00:41:27,354 --> 00:41:28,186 What's wrong? 571 00:41:33,871 --> 00:41:36,489 Brittany, Brittany, what's going on? 572 00:41:36,490 --> 00:41:37,322 Where are you going? 573 00:41:38,156 --> 00:41:39,031 Wait. 574 00:41:56,551 --> 00:41:57,926 Is she coming? 575 00:41:59,675 --> 00:42:02,540 Jaylen, is Brittany coming? 576 00:42:03,642 --> 00:42:04,684 Hopefully. 577 00:42:06,684 --> 00:42:09,401 Uh, can I, can I use your bathroom? 578 00:42:09,402 --> 00:42:12,252 Yeah, it's in my room to the left. 579 00:42:12,253 --> 00:42:13,295 All right. 580 00:42:43,173 --> 00:42:45,132 I'm coming, Brittany. 581 00:43:34,804 --> 00:43:35,772 No, no. 582 00:43:47,162 --> 00:43:48,484 What the hell? 583 00:43:51,245 --> 00:43:53,037 Yow, you, you good? 584 00:43:54,823 --> 00:43:56,032 Jaylen. - Yeah. 585 00:43:57,105 --> 00:43:58,292 You not good. 586 00:43:59,126 --> 00:43:59,958 What's up? 587 00:43:59,959 --> 00:44:01,729 I just had a vision. 588 00:44:03,253 --> 00:44:04,353 It attacked me. 589 00:44:04,354 --> 00:44:05,229 It? 590 00:44:06,196 --> 00:44:07,863 I felt everything. 591 00:44:11,047 --> 00:44:12,380 And right there. 592 00:44:13,845 --> 00:44:16,084 Right here. 593 00:44:16,085 --> 00:44:19,129 It, it said, 594 00:44:19,130 --> 00:44:21,580 "Let the hand rise." 595 00:44:21,581 --> 00:44:22,873 Ring and blood. 596 00:44:24,722 --> 00:44:28,700 It's talking to you. 597 00:44:28,701 --> 00:44:30,681 It's claiming me. 598 00:44:30,682 --> 00:44:33,412 What the hell is going on? 599 00:44:43,524 --> 00:44:44,524 Is that her? 600 00:44:54,435 --> 00:44:56,561 Who the hell are you? 601 00:44:56,562 --> 00:44:57,729 Uh. 602 00:45:13,073 --> 00:45:15,100 Officer, do you have any idea 603 00:45:15,101 --> 00:45:16,921 how government protocol works? 604 00:45:16,922 --> 00:45:18,222 We got another attack. 605 00:45:18,223 --> 00:45:19,055 What? 606 00:45:19,056 --> 00:45:20,382 It happened on campus again. 607 00:45:20,383 --> 00:45:22,502 Students reported screaming, running. 608 00:45:22,503 --> 00:45:23,851 I found blood on the bridge. 609 00:45:24,836 --> 00:45:27,180 All right, slow down, calm down. 610 00:45:27,181 --> 00:45:29,382 Now, start from the top. 611 00:45:29,383 --> 00:45:33,092 Sir, it was Jaylen Matthews who called it in. 612 00:45:33,093 --> 00:45:35,593 He said, him and another student were chased. 613 00:45:35,594 --> 00:45:37,932 He said it was the dead students who chased him. 614 00:45:37,933 --> 00:45:41,132 The ones who died at the restaurant and some others. 615 00:45:41,133 --> 00:45:43,182 And with multiple students going missing, 616 00:45:43,183 --> 00:45:45,473 which we haven't reported due to your orders, 617 00:45:45,474 --> 00:45:47,273 I think they are the dead students. 618 00:45:47,274 --> 00:45:50,014 Officer, we have gone over this before. 619 00:45:50,015 --> 00:45:51,753 Jaylen is traumatized. 620 00:45:51,754 --> 00:45:53,294 He's imagining things. 621 00:45:53,295 --> 00:45:54,734 He exaggerates. 622 00:45:54,735 --> 00:45:56,865 And the media loves when he speaks. 623 00:45:56,866 --> 00:45:58,993 I chose not to make the news public 624 00:45:58,994 --> 00:46:00,684 because I'm tired of the press 625 00:46:00,685 --> 00:46:03,654 being outside this office every second of the day. 626 00:46:03,655 --> 00:46:05,134 I know it sounds insane. 627 00:46:05,135 --> 00:46:09,593 But Governor, respectfully, I literally saw the aftermath. 628 00:46:09,594 --> 00:46:11,404 It looked like a riot. 629 00:46:11,405 --> 00:46:13,134 There was blood everywhere. 630 00:46:13,135 --> 00:46:14,793 We found no suspect. 631 00:46:14,794 --> 00:46:16,503 Jaylen needs help. 632 00:46:17,337 --> 00:46:19,892 Therapy, maybe relocation. 633 00:46:19,893 --> 00:46:21,934 We can arrange witness protection again. 634 00:46:21,935 --> 00:46:26,652 First of all, you just offer them help publicly. 635 00:46:26,653 --> 00:46:30,604 Sir, this not paranoia, this not trauma. 636 00:46:30,605 --> 00:46:32,612 Something real is happening out there. 637 00:46:32,613 --> 00:46:35,084 Can you really sit here and say you don't believe him, 638 00:46:35,085 --> 00:46:36,814 when a fucking cult was attacking this campus 639 00:46:36,815 --> 00:46:38,094 not even two years ago? 640 00:46:38,095 --> 00:46:39,294 Christopher. 641 00:46:39,295 --> 00:46:42,227 The boy brings chaos everywhere he goes. 642 00:46:42,228 --> 00:46:44,747 Whenever his name appears, bodies show up. 643 00:46:44,748 --> 00:46:46,076 There is a pattern. 644 00:46:46,077 --> 00:46:48,366 Witness protection would be the best thing for him. 645 00:46:48,367 --> 00:46:50,827 You trying to get him out the state? 646 00:46:50,828 --> 00:46:52,857 I'm trying to keep things under control. 647 00:46:52,858 --> 00:46:55,497 And don't even get me started on that insane woman Brittany. 648 00:46:55,498 --> 00:46:57,540 Sir, people are dying. 649 00:46:58,508 --> 00:46:59,587 If we do not act fast 650 00:46:59,588 --> 00:47:01,827 the whole campus is going to fall apart. 651 00:47:01,828 --> 00:47:04,737 This is something new, something darker. 652 00:47:04,738 --> 00:47:06,777 And it's not gonna stop. 653 00:47:11,580 --> 00:47:15,039 Officer, there's no zombies, no demons. 654 00:47:16,190 --> 00:47:20,057 None of this makes believe stuff the kid told you. 655 00:47:20,058 --> 00:47:20,933 Sir. 656 00:47:21,940 --> 00:47:23,545 You can hide reports. 657 00:47:23,546 --> 00:47:25,075 Silence the press. 658 00:47:25,076 --> 00:47:26,337 Call it trauma. 659 00:47:26,338 --> 00:47:27,630 Call it panic. 660 00:47:29,158 --> 00:47:33,741 But something is out there right now, and it is coming. 661 00:47:36,180 --> 00:47:37,515 His voice changed. 662 00:47:37,516 --> 00:47:40,657 He was talking to me and then it wasn't him anymore. 663 00:47:40,658 --> 00:47:43,025 The distortion, the, the voices, 664 00:47:43,026 --> 00:47:45,651 it's everything I been hearing. 665 00:47:46,589 --> 00:47:48,803 His face changed. 666 00:47:48,804 --> 00:47:50,385 His voice turned dark. 667 00:47:50,386 --> 00:47:54,065 It was like something else was speaking through him. 668 00:47:54,066 --> 00:47:57,526 He said, "You belong to us, 669 00:47:57,527 --> 00:48:01,069 you carry the future, you are the chosen." 670 00:48:02,078 --> 00:48:03,465 He talked to me too. 671 00:48:03,466 --> 00:48:06,008 Wait, you saw something too? 672 00:48:07,308 --> 00:48:11,537 Yeah, um, right before you came, I had a vision. 673 00:48:11,538 --> 00:48:14,997 And I opened the door, and he stabbed me. 674 00:48:16,788 --> 00:48:20,581 I felt the pain, the knife, everything. 675 00:48:20,582 --> 00:48:24,541 And then the whiteboard, written in blood said, 676 00:48:26,305 --> 00:48:27,633 "Let the hand rise." 677 00:48:27,634 --> 00:48:28,821 Wait. 678 00:48:28,822 --> 00:48:32,447 Those three words, hand, harbinger, chosen. 679 00:48:35,308 --> 00:48:38,475 Wait, so what does that mean for us? 680 00:48:40,036 --> 00:48:42,345 You heard the word chosen. 681 00:48:42,346 --> 00:48:44,393 You pregnant with something he want. 682 00:48:44,394 --> 00:48:45,282 So what? 683 00:48:45,283 --> 00:48:47,162 I'm supposed to be this chosen thing. 684 00:48:47,163 --> 00:48:47,995 For what? 685 00:48:47,996 --> 00:48:49,705 Something that has already ruined my life. 686 00:48:49,706 --> 00:48:50,663 No. 687 00:48:50,664 --> 00:48:52,374 No, no, no, no. 688 00:48:52,375 --> 00:48:54,123 You the one it needs. 689 00:48:54,124 --> 00:48:56,025 That's why this time is different. 690 00:48:56,026 --> 00:48:59,283 I mean, the cult was going after us before. 691 00:48:59,284 --> 00:49:01,803 They're using dead victims to chase us. 692 00:49:01,804 --> 00:49:04,846 Using visions to mess with our mind. 693 00:49:06,268 --> 00:49:08,435 But I know it sound crazy, 694 00:49:10,817 --> 00:49:13,842 but this gonna be connected to your baby somehow. 695 00:49:13,843 --> 00:49:16,145 You are the chosen. 696 00:49:16,146 --> 00:49:20,693 Well, if she's the chosen, that makes you the hand. 697 00:49:20,694 --> 00:49:22,883 You said he wanted you to rise. 698 00:49:22,884 --> 00:49:25,533 Like it felt like it was claiming you. 699 00:49:25,534 --> 00:49:27,653 I think he you to kill with them. 700 00:49:27,654 --> 00:49:29,814 It wants you to bring death. 701 00:49:29,815 --> 00:49:33,690 So, if Jaylen is the hand, and I'm the chosen, 702 00:49:35,017 --> 00:49:36,785 then that makes you. 703 00:49:36,786 --> 00:49:38,833 The harbinger. 704 00:49:38,834 --> 00:49:42,376 I keep seeing the future, death, warnings. 705 00:49:43,617 --> 00:49:47,345 It's like I'm being dragged into something. 706 00:49:47,346 --> 00:49:48,638 So that's us. 707 00:49:49,508 --> 00:49:51,025 Hand. 708 00:49:51,026 --> 00:49:52,334 Harbinger. 709 00:49:52,335 --> 00:49:53,563 Chosen. 710 00:49:53,564 --> 00:49:55,833 So if this prophecy is real, 711 00:49:55,834 --> 00:49:57,593 then it means something is coming. 712 00:49:57,594 --> 00:50:01,385 Something bigger than we ever seen before. 713 00:50:01,386 --> 00:50:03,261 What-what you doing? 714 00:50:06,374 --> 00:50:08,745 Getting us the help we need. 715 00:50:12,726 --> 00:50:13,934 It's Jaylen. 716 00:50:18,617 --> 00:50:19,407 Hello. 717 00:50:19,408 --> 00:50:23,450 Chris, look, we need you, man, like right now. 718 00:50:26,855 --> 00:50:28,314 Where y'all at? 719 00:50:29,388 --> 00:50:31,533 Chris, it's me. 720 00:50:31,534 --> 00:50:33,613 Brittany, you-you good? 721 00:50:33,614 --> 00:50:35,683 Hell no, I ain't good, the fuck. 722 00:50:35,684 --> 00:50:38,254 I got evil shit whispering in my house, 723 00:50:38,255 --> 00:50:40,573 my man's voice turned into the killer, 724 00:50:40,574 --> 00:50:43,425 and dead college students running around campus. 725 00:50:43,426 --> 00:50:45,534 Get over here now. 726 00:50:45,535 --> 00:50:47,577 She sounds passionate. 727 00:50:48,937 --> 00:50:50,585 And tell your lil' Governor friend 728 00:50:50,586 --> 00:50:52,053 he can bring his ass too 729 00:50:52,054 --> 00:50:56,173 since he love being in everybody business anyway. 730 00:50:56,174 --> 00:50:58,373 All right, lock the doors, I'm coming. 731 00:50:58,374 --> 00:51:01,046 Did she said to bring my- 732 00:51:01,047 --> 00:51:02,822 You said you wanted to help. 733 00:51:02,823 --> 00:51:05,334 Did you really tell the Governor to bring his ass? 734 00:51:05,335 --> 00:51:08,162 If he wants to live, he better. 735 00:51:08,163 --> 00:51:10,973 You're gonna regret it. 736 00:51:18,534 --> 00:51:23,045 ♪ We thought that love was over that we were really through ♪ 737 00:51:23,046 --> 00:51:27,304 ♪ I said I didn't love him that we'd begin anew ♪ 738 00:51:27,305 --> 00:51:31,842 ♪ And you can all believe me we sure intended to ♪ 739 00:51:31,843 --> 00:51:35,832 ♪ But we just couldn't say goodbye ♪ 740 00:51:39,134 --> 00:51:42,229 Malachi, before we do. 741 00:51:42,230 --> 00:51:43,866 Malachi, what the hell happen? 742 00:51:43,867 --> 00:51:47,919 The house, the house, we gotta go to the house. 743 00:51:48,753 --> 00:51:49,895 Uh, what house? 744 00:51:49,896 --> 00:51:51,306 The woman. 745 00:51:51,307 --> 00:51:53,295 The woman survive the last cycle. 746 00:51:53,296 --> 00:51:55,514 The Trepidation showed me the house. 747 00:51:55,515 --> 00:51:56,347 Let's go. 748 00:51:56,348 --> 00:51:58,412 Call Chris and tell him to meet us there. 749 00:51:58,413 --> 00:52:00,304 How far is the house? 750 00:52:00,305 --> 00:52:02,469 It's about 40 minutes. 751 00:52:11,165 --> 00:52:15,752 ♪ Stars shining bright above you ♪ 752 00:52:15,753 --> 00:52:19,344 ♪ Night breezes seem to whisper I love you ♪ 753 00:52:20,178 --> 00:52:23,304 ♪ Birds singin' in the sycamore tree ♪ 754 00:52:23,305 --> 00:52:25,792 ♪ Dream a little dream of me ♪ 755 00:52:28,218 --> 00:52:32,093 ♪ Say nighty-night and kiss me ♪ 756 00:52:32,094 --> 00:52:36,533 ♪ Just hold me tight and tell me you'll miss me ♪ 757 00:52:36,534 --> 00:52:39,362 ♪ While I'm alone, and blue as can be ♪ 758 00:52:40,273 --> 00:52:44,402 ♪ Dream a little dream of me ♪ 759 00:52:44,403 --> 00:52:47,344 ♪ Stars fading, but I linger on, dear ♪ 760 00:52:47,345 --> 00:52:48,744 Y'all sure this the right place? 761 00:52:48,745 --> 00:52:50,204 Yeah, I saw it. 762 00:52:51,735 --> 00:52:52,973 Let's make this quick. 763 00:52:52,974 --> 00:52:57,192 ♪ I'm longing to linger 'til dawn, dear ♪ 764 00:52:57,193 --> 00:53:01,052 ♪ Just saying this ♪ 765 00:53:01,053 --> 00:53:05,272 ♪ Sweet dreams, 'til sunbeams find you ♪ 766 00:53:05,273 --> 00:53:08,572 ♪ Sweet dreams, that leave all worries behind you ♪ 767 00:53:09,734 --> 00:53:13,264 ♪ But in your dreams, whatever they be ♪ 768 00:53:13,265 --> 00:53:17,784 ♪ Dream a little dream of me ♪ 769 00:53:30,035 --> 00:53:32,664 ♪ Dream a little dream of me ♪ - Oh, it's you. 770 00:53:32,665 --> 00:53:34,413 Come in, come in. 771 00:53:54,033 --> 00:53:55,137 Come sit, please. 772 00:53:55,138 --> 00:53:58,853 ♪ Sweet dreams, that leave all worries far behind you ♪ 773 00:53:58,854 --> 00:54:02,373 ♪ But in your dreams, whatever they be ♪ 774 00:54:02,374 --> 00:54:06,166 ♪ Dream a little dream of me ♪ 775 00:54:16,673 --> 00:54:21,715 You two, you guys have haunted me since the fall of 2023. 776 00:54:22,405 --> 00:54:24,852 That's when all this started. 777 00:54:24,853 --> 00:54:25,895 You know us? 778 00:54:26,816 --> 00:54:30,442 The survivors, I feared this day would come. 779 00:54:30,443 --> 00:54:34,572 From the moment I saw you, I knew in the depths of my being, 780 00:54:34,573 --> 00:54:37,853 it was only a matter of time before we'd meet. 781 00:54:37,854 --> 00:54:40,081 I didn't want it to be true. 782 00:54:40,082 --> 00:54:41,901 I tried to ignore it, 783 00:54:41,902 --> 00:54:44,641 but only one thing has a grip on your soul, 784 00:54:44,642 --> 00:54:46,184 it's the prophecy. 785 00:54:47,115 --> 00:54:49,573 It wiped my entire family out. 786 00:54:49,574 --> 00:54:52,032 It came back almost three years ago. 787 00:54:52,033 --> 00:54:54,453 It's not finished yet. 788 00:54:54,454 --> 00:54:56,401 You two are entangled. 789 00:54:56,402 --> 00:54:58,401 Once you're touched you'll never be able 790 00:54:58,402 --> 00:55:01,521 to rid yourself out of this curse. 791 00:55:01,522 --> 00:55:04,481 It is coming for you, chosen, hand. 792 00:55:06,325 --> 00:55:08,541 It just needs the final piece. 793 00:55:08,542 --> 00:55:09,417 The third. 794 00:55:11,336 --> 00:55:15,787 Um, (stammers) Are you okay, ma'am? 795 00:55:16,621 --> 00:55:17,760 There you are. 796 00:55:17,761 --> 00:55:19,992 What the hell do you mean "there you are?" 797 00:55:19,993 --> 00:55:23,181 He's marked, just like the last one. 798 00:55:23,182 --> 00:55:25,321 This time, it's different. 799 00:55:25,322 --> 00:55:27,541 He's a bloodline Harbinger. 800 00:55:27,542 --> 00:55:30,322 I don't, I don't know what that means. 801 00:55:30,323 --> 00:55:32,521 You see before others do. 802 00:55:32,522 --> 00:55:35,202 You feel the cycle waking up. 803 00:55:35,203 --> 00:55:37,781 Your mind is louder than the world around you. 804 00:55:37,782 --> 00:55:40,733 We know what he is but we don't know what it means. 805 00:55:40,734 --> 00:55:42,792 We don't know what any of this means. 806 00:55:42,793 --> 00:55:45,442 It means the curse speaks through him first. 807 00:55:45,443 --> 00:55:48,441 It uses him as a warning and a punishment. 808 00:55:48,442 --> 00:55:50,275 - I don't want this, I can't- - No. 809 00:55:50,276 --> 00:55:51,872 You were born for this. 810 00:55:51,873 --> 00:55:54,562 You're the one who can stop this! 811 00:55:54,563 --> 00:55:56,373 Born for what? 812 00:55:56,374 --> 00:56:01,416 To lead the Hand and the Chosen, to end the cycle. 813 00:56:01,576 --> 00:56:03,032 How do you know all this? 814 00:56:03,033 --> 00:56:06,402 I'm cursed with knowledge, with the truth. 815 00:56:06,403 --> 00:56:09,581 I survived but it won't get out my head. 816 00:56:09,582 --> 00:56:12,061 It's going to torture me until I die. 817 00:56:12,062 --> 00:56:13,192 How do we stop it? 818 00:56:13,193 --> 00:56:14,897 How do we end it? 819 00:57:00,084 --> 00:57:02,201 What the hell? 820 00:57:02,202 --> 00:57:05,561 Only a bloodline harbinger can end The Trepidation. 821 00:57:05,562 --> 00:57:08,281 Only someone tied to the first blood. 822 00:57:08,282 --> 00:57:11,130 Only someone it fears and needs, 823 00:57:11,131 --> 00:57:14,042 having a harbinger that's from the bloodline 824 00:57:14,043 --> 00:57:15,585 is extremely rare. 825 00:57:16,613 --> 00:57:18,141 You. 826 00:57:18,142 --> 00:57:19,701 You are the last of them. 827 00:57:19,702 --> 00:57:20,534 What? 828 00:57:20,535 --> 00:57:21,981 No, you must be confused. 829 00:57:21,982 --> 00:57:24,482 I don't remember any of my family talking about this. 830 00:57:24,483 --> 00:57:28,410 Because they're dead, they failed to end it. 831 00:57:28,411 --> 00:57:29,850 Who knows the last time one 832 00:57:29,851 --> 00:57:31,872 of your bloodline was a Harbinger. 833 00:57:31,873 --> 00:57:34,521 But the cycle is awake now 834 00:57:34,522 --> 00:57:37,641 and The Trepidation has already sensed you too. 835 00:57:37,642 --> 00:57:38,773 You can end it! 836 00:57:38,774 --> 00:57:43,141 So, all the dead people that chased us last night. 837 00:57:43,142 --> 00:57:43,974 What's up with them? 838 00:57:43,975 --> 00:57:45,575 Is there anyway to save them? 839 00:57:45,576 --> 00:57:47,152 I'm afraid not, dear. 840 00:57:47,153 --> 00:57:49,600 Everyone who was ever been killed by The Trepidation, 841 00:57:49,601 --> 00:57:53,740 and the vessel deems them worthy, is apart of the dead army. 842 00:57:53,741 --> 00:57:57,300 They can't be saved because their souls are free. 843 00:57:57,301 --> 00:58:00,752 All they are, are mindless creatures puppeteered by it. 844 00:58:00,753 --> 00:58:01,672 The more they kill, 845 00:58:01,673 --> 00:58:04,181 the more powerful and conscious they get. 846 00:58:04,182 --> 00:58:07,192 Which results to the host getting more powerful. 847 00:58:07,193 --> 00:58:10,520 The only way to free them is by killing their leader. 848 00:58:10,521 --> 00:58:12,500 Um, could you explain to us, 849 00:58:12,501 --> 00:58:15,060 whatever this prophecy is that you are referring to? 850 00:58:15,061 --> 00:58:16,072 Three roles. 851 00:58:16,073 --> 00:58:17,152 Three anchors. 852 00:58:17,153 --> 00:58:19,312 Three pieces of the cycle. 853 00:58:19,313 --> 00:58:22,010 All which are doomed once they are marked. 854 00:58:22,011 --> 00:58:25,120 But now, now we have a chance! 855 00:58:28,502 --> 00:58:29,861 The Harbinger. 856 00:58:29,862 --> 00:58:32,400 The one who sees death before it comes. 857 00:58:32,401 --> 00:58:36,490 The messenger nobody hears until it's too late. 858 00:58:36,491 --> 00:58:39,530 The start of the cycle or the end. 859 00:58:39,531 --> 00:58:43,240 It, it wants your eye to continue the curse. 860 00:58:44,195 --> 00:58:46,861 You can see the future on how to stop it, 861 00:58:46,862 --> 00:58:48,740 that's why they need it. 862 00:58:48,741 --> 00:58:51,600 They want it for themselves. 863 00:58:54,814 --> 00:58:56,021 The Hand. 864 00:58:56,022 --> 00:58:57,920 The killer made from the living. 865 00:58:57,921 --> 00:58:59,832 It marked you years ago. 866 00:58:59,833 --> 00:59:01,192 Broke you down. 867 00:59:01,193 --> 00:59:03,072 Took everything from you 868 00:59:03,073 --> 00:59:07,049 to turn you into the monster the world sees you as today. 869 00:59:07,050 --> 00:59:09,400 It wants you to kill with them. 870 00:59:09,401 --> 00:59:12,199 Wants you to embrace death itself. 871 00:59:13,801 --> 00:59:16,840 And last, the Chosen, the vessel. 872 00:59:16,841 --> 00:59:19,029 The embodiment of evil. 873 00:59:19,030 --> 00:59:23,330 The one who ends the cycle or births the next one. 874 00:59:23,331 --> 00:59:25,269 No, hell no. 875 00:59:25,270 --> 00:59:29,520 It's rare to have a chosen who is with child. 876 00:59:29,521 --> 00:59:31,349 Most cycles don't allow it. 877 00:59:31,350 --> 00:59:36,392 The Chosen is usually taken before a child can ever come. 878 00:59:36,773 --> 00:59:39,273 But you, you made it this far. 879 00:59:40,192 --> 00:59:43,720 This means the darkness isn't just after you anymore. 880 00:59:43,721 --> 00:59:46,989 It's after whatever's growing inside of you. 881 00:59:46,990 --> 00:59:49,329 Your baby is cursed with you. 882 00:59:49,330 --> 00:59:51,569 Doomed from conception. 883 00:59:51,570 --> 00:59:55,781 And the reason you are seeing things, such terrible things, 884 00:59:55,782 --> 00:59:58,541 is because it wants to break you. 885 00:59:58,542 --> 01:00:00,480 It wants to break your mind 886 01:00:00,481 --> 01:00:03,000 so it's easier to break your spirit. 887 01:00:03,001 --> 01:00:06,610 So the essence transfer can be successful. 888 01:00:06,611 --> 01:00:08,608 What's the essence transfer? 889 01:00:08,609 --> 01:00:10,989 The essence transfer is what happens 890 01:00:10,990 --> 01:00:15,789 when The Trepidation chooses a new body, a new host. 891 01:00:15,790 --> 01:00:17,789 It's how the cycle survives. 892 01:00:17,790 --> 01:00:21,088 How it stays alive through the centuries. 893 01:00:21,089 --> 01:00:23,977 When the current host starts to weaken 894 01:00:23,978 --> 01:00:28,168 or when a stronger vessel appears, that's when it begins. 895 01:00:28,169 --> 01:00:31,458 It uses it's cursed blade to impale the curse 896 01:00:31,459 --> 01:00:33,288 into the Chosen. 897 01:00:33,289 --> 01:00:36,137 So what happens if we don't stop it? 898 01:00:36,138 --> 01:00:37,942 Then the cycle resets. 899 01:00:37,943 --> 01:00:40,617 The baby becomes the next vessel. 900 01:00:40,618 --> 01:00:43,216 This world will be painted red with blood. 901 01:00:43,217 --> 01:00:45,137 And the curse continues. 902 01:00:45,138 --> 01:00:50,013 The Trepidation at its core is not a cult, it's not human, 903 01:00:51,999 --> 01:00:54,616 it's a force not of this world. 904 01:00:54,617 --> 01:00:58,388 And it is determined to produce fear and feed on death. 905 01:00:58,389 --> 01:01:01,431 And it will, if you don't stop this. 906 01:01:08,977 --> 01:01:12,186 Ms. Ellis, it there something wrong? 907 01:01:13,401 --> 01:01:16,717 ♪ We thought that love was over that we were really through ♪ 908 01:01:19,639 --> 01:01:20,514 Maureen? 909 01:01:21,361 --> 01:01:23,194 Stay with us, Maureen! 910 01:01:25,999 --> 01:01:27,782 He's coming. 911 01:01:27,783 --> 01:01:30,325 ♪ Say goodbye ♪ 912 01:02:05,943 --> 01:02:07,550 Where are y'all going? 913 01:02:07,551 --> 01:02:08,790 Y'all ain't just see that shit? 914 01:02:08,791 --> 01:02:09,852 See what? 915 01:02:09,853 --> 01:02:11,097 Call her body in, Chris. 916 01:02:11,098 --> 01:02:13,521 We got a bigger problem. 917 01:02:23,875 --> 01:02:26,331 She just died right in front of us. 918 01:02:26,332 --> 01:02:29,331 And it was right behind her watching her die. 919 01:02:29,332 --> 01:02:30,686 What the hell do we do now? 920 01:02:33,175 --> 01:02:35,483 We were never supposed to save her. 921 01:02:35,484 --> 01:02:36,945 What? 922 01:02:36,946 --> 01:02:40,614 That's why it let us get all the way there. 923 01:02:40,615 --> 01:02:42,124 Why it didn't show up until the end. 924 01:02:42,125 --> 01:02:45,644 Why it didn't touch her until she said too much. 925 01:02:45,645 --> 01:02:48,076 It wanted us to watch her die. 926 01:02:48,077 --> 01:02:49,644 It wanted us to hear everything. 927 01:02:49,645 --> 01:02:51,164 But, but why? 928 01:02:51,165 --> 01:02:53,404 Why would he do this? 929 01:02:53,405 --> 01:02:56,025 To break us. 930 01:02:56,026 --> 01:03:00,153 So all that, her telling us the prophecy, her dying, 931 01:03:00,154 --> 01:03:01,672 all that's part of the plan? 932 01:03:01,673 --> 01:03:02,923 It wanted us to show 933 01:03:02,924 --> 01:03:05,693 how hopeless odd this BS really is. 934 01:03:05,694 --> 01:03:08,325 How deep this curse goes. 935 01:03:08,326 --> 01:03:10,947 It wanted us to feel like we already lost. 936 01:03:10,948 --> 01:03:12,990 Jaylen, stop, I can't- 937 01:03:14,118 --> 01:03:17,147 Brit, it's not gonna stop. 938 01:03:17,148 --> 01:03:18,357 It never will. 939 01:03:33,086 --> 01:03:34,804 The world dying? 940 01:03:34,805 --> 01:03:37,975 What does it say, Jaylen? 941 01:03:37,976 --> 01:03:41,184 If the Transfer completes without refusal, 942 01:03:41,185 --> 01:03:43,906 the dead will no longer sleep. 943 01:03:43,907 --> 01:03:47,184 The boundary between life and death will thin. 944 01:03:47,185 --> 01:03:49,104 The living will grow fewer. 945 01:03:49,105 --> 01:03:51,544 The remembered will grow restless. 946 01:03:51,545 --> 01:03:56,378 This definitely not announce itself with fire or sky fall. 947 01:03:56,379 --> 01:03:58,359 It will arrive quietly. 948 01:03:58,360 --> 01:04:01,919 One body at a time, one night at a time. 949 01:04:01,920 --> 01:04:04,178 One time at a time, 950 01:04:04,179 --> 01:04:07,657 until the world forgets what it means to be whole. 951 01:04:34,258 --> 01:04:36,675 What did it says? 952 01:04:57,726 --> 01:05:01,953 I told you, Brittany, this will never end. 953 01:05:01,954 --> 01:05:04,393 Not until it has what it wants. 954 01:05:04,394 --> 01:05:07,019 Not until we have nothing left. 955 01:05:08,036 --> 01:05:09,703 Not until we submit. 956 01:05:30,255 --> 01:05:31,523 If that's you, Marlene, 957 01:05:31,524 --> 01:05:33,998 I said I don't wanna be disturbed. 958 01:05:45,216 --> 01:05:46,049 Chris. 959 01:05:47,016 --> 01:05:51,016 If you're here, I told you I'd see you tomorrow. 960 01:05:53,406 --> 01:05:56,734 Who's in here? 961 01:05:57,865 --> 01:06:00,176 Governor Pierce, we gotta go now! 962 01:06:00,177 --> 01:06:02,416 Jesus, why you almost scared me after the death? 963 01:06:02,417 --> 01:06:04,826 No time, something followed us from that house. 964 01:06:07,201 --> 01:06:09,326 Wait, wait, wait, wait. 965 01:06:24,440 --> 01:06:26,496 Show yourself! 966 01:06:30,827 --> 01:06:32,619 Chris, it's locked. 967 01:06:50,294 --> 01:06:51,084 What the? 968 01:06:51,085 --> 01:06:51,917 Pierce, get down. 969 01:07:04,200 --> 01:07:05,283 No, no, no. 970 01:07:39,941 --> 01:07:40,774 Oh, God. 971 01:07:53,870 --> 01:07:55,800 Yeah, he knocked out cold. 972 01:07:56,634 --> 01:07:58,498 Poor kid, he need some rest. 973 01:07:58,499 --> 01:08:01,178 Life got turned upside down. 974 01:08:01,179 --> 01:08:05,138 Yeah, he reminds me of me when I was started. 975 01:08:06,312 --> 01:08:08,645 Young, scared, and confused. 976 01:08:10,523 --> 01:08:11,773 Yeah, me too. 977 01:08:21,521 --> 01:08:22,580 Brit, what? 978 01:08:22,581 --> 01:08:23,540 What is it? 979 01:08:27,664 --> 01:08:28,747 Pierce, dead? 980 01:08:30,752 --> 01:08:32,669 Yes, we just saw him. 981 01:08:33,623 --> 01:08:37,020 How did that thing get to him so fast? 982 01:08:37,021 --> 01:08:39,896 No, no, we can't lose it, not now. 983 01:08:42,592 --> 01:08:44,092 Tomorrow's coming. 984 01:08:46,733 --> 01:08:49,733 Maybe for you, there's a tomorrow. 985 01:08:50,683 --> 01:08:53,766 But, but I think it's the end for me. 986 01:08:55,843 --> 01:08:58,176 I, I think I want it to end. 987 01:08:59,493 --> 01:09:02,661 No, we have to believe there's a way out. 988 01:09:02,662 --> 01:09:04,201 A way out of what, Brit? 989 01:09:04,202 --> 01:09:05,481 A way out of what? 990 01:09:05,482 --> 01:09:08,701 Is it, is it the dead army chasing us? 991 01:09:08,702 --> 01:09:11,603 Is it the, the world treating us like monsters. 992 01:09:11,604 --> 01:09:13,601 Or is it the fricking thing 993 01:09:13,602 --> 01:09:16,573 that keeps coming back and killing everybody around us. 994 01:09:16,574 --> 01:09:18,860 We have to find a way to end this, to save ourselves. 995 01:09:18,861 --> 01:09:21,169 Save ourselves? Where was all this saving the world 996 01:09:21,170 --> 01:09:24,032 when they blamed us for Kendrick, for Alexis, for, 997 01:09:24,033 --> 01:09:26,032 for Demetrius, for Jamal. 998 01:09:26,033 --> 01:09:28,392 Where was all this saving when the whole world looked at us 999 01:09:28,393 --> 01:09:31,424 like we chose to live while everyone else died. 1000 01:09:31,425 --> 01:09:33,232 Jaylen, please stop. 1001 01:09:33,233 --> 01:09:34,552 Don't do this to yourself again. 1002 01:09:34,553 --> 01:09:36,678 Do what, Brit, do what? 1003 01:09:37,667 --> 01:09:39,213 I'm tired. 1004 01:09:39,214 --> 01:09:42,173 I'm tired of the world looking at me, re-recording, 1005 01:09:42,174 --> 01:09:44,992 whispering, waiting for me to snap. 1006 01:09:44,993 --> 01:09:46,573 And that's what it wants too. 1007 01:09:46,574 --> 01:09:48,824 Stop, you're scaring me. 1008 01:09:48,825 --> 01:09:50,653 You don't think I know that? 1009 01:09:50,654 --> 01:09:54,529 I watched everybody fall around me, everybody. 1010 01:09:55,376 --> 01:09:57,353 You think that I'm not terrified 1011 01:09:57,354 --> 01:09:58,421 that one day I will wake up 1012 01:09:58,422 --> 01:10:01,975 and become exactly what they say I am. 1013 01:10:01,976 --> 01:10:03,655 Jaylen, look at me. 1014 01:10:03,656 --> 01:10:05,376 You're not evil. 1015 01:10:05,377 --> 01:10:06,667 You're not some monster. 1016 01:10:06,668 --> 01:10:08,115 You're a survivor. 1017 01:10:08,116 --> 01:10:12,281 You've been through this twice, and you still here with me. 1018 01:10:12,282 --> 01:10:15,362 Brit, you don't know what it's like 1019 01:10:15,363 --> 01:10:17,794 to carry all that blood on your name. 1020 01:10:17,795 --> 01:10:20,820 But I do, because I'm carrying it too. 1021 01:10:20,821 --> 01:10:23,769 I lost my job, I lost my friends. 1022 01:10:23,770 --> 01:10:25,860 I cannot walk in a grocery store without people looking 1023 01:10:25,861 --> 01:10:28,522 at my stomach like I already ruined the world. 1024 01:10:28,523 --> 01:10:29,982 So yes, I get it. 1025 01:10:34,432 --> 01:10:36,974 Brit, I'm just so, so tired. 1026 01:10:39,999 --> 01:10:41,842 I'm so tired of. 1027 01:10:41,843 --> 01:10:45,218 It feels like everybody wants me to die. 1028 01:10:46,503 --> 01:10:49,191 Stop, you're not alone. 1029 01:10:49,192 --> 01:10:50,484 I'm right here. 1030 01:10:53,772 --> 01:10:55,022 I'm right here. 1031 01:10:57,063 --> 01:10:59,282 I'm scared, Brit. 1032 01:10:59,283 --> 01:11:00,158 Me too. 1033 01:11:01,173 --> 01:11:03,290 But I choose you. 1034 01:11:03,291 --> 01:11:07,416 Every day I choose you, even now, especially now. 1035 01:11:16,421 --> 01:11:18,046 What's that song? 1036 01:11:20,733 --> 01:11:23,582 It's that Goddamn song that played when Maureen died. 1037 01:11:23,583 --> 01:11:25,881 ♪ That we were really through ♪ 1038 01:11:25,882 --> 01:11:30,089 ♪ I said I didn't love him that we'd begin anew ♪ 1039 01:11:30,090 --> 01:11:34,430 ♪ And you can all believe me we sure intended to ♪ 1040 01:11:34,431 --> 01:11:37,002 ♪ But we just couldn't say goodbye ♪ 1041 01:11:47,884 --> 01:11:48,717 Guys. 1042 01:12:21,260 --> 01:12:22,635 Watch closely. 1043 01:12:23,724 --> 01:12:25,710 This is how it all ends! 1044 01:12:25,711 --> 01:12:26,988 Stand back, stand back. 1045 01:12:28,720 --> 01:12:29,595 No, no. 1046 01:12:33,008 --> 01:12:33,967 Guys, guys. 1047 01:12:36,221 --> 01:12:37,938 It's okay, it's okay. 1048 01:12:37,939 --> 01:12:39,669 We've got you. 1049 01:12:39,670 --> 01:12:42,419 We've got you. 1050 01:12:48,893 --> 01:12:50,457 Come on, Brit. 1051 01:15:00,436 --> 01:15:01,769 Let's go, bitch! 1052 01:15:54,511 --> 01:15:56,779 No. 1053 01:15:56,780 --> 01:15:57,655 Not today. 1054 01:16:25,764 --> 01:16:27,473 Brittany, I'm sorry. 1055 01:17:07,007 --> 01:17:09,059 Jaylen, are you okay? 1056 01:17:09,060 --> 01:17:12,160 I just need air, I can't. 1057 01:17:12,161 --> 01:17:13,779 Jaylen. 1058 01:17:13,780 --> 01:17:17,859 Look, I, I gotta go, I gotta get some, some air or some, 1059 01:17:17,860 --> 01:17:20,509 I just, I just can't stay here, Brittany. 1060 01:17:20,510 --> 01:17:23,126 Just stay close, keep your phone on. 1061 01:17:23,127 --> 01:17:25,374 Don't disappear on me. 1062 01:17:25,375 --> 01:17:27,966 I won't. 1063 01:17:38,218 --> 01:17:39,283 Hey, little one. 1064 01:17:39,284 --> 01:17:43,504 I don't know if you can't hear me, or maybe you can. 1065 01:17:43,505 --> 01:17:48,213 But please stay with me, I'll do anything for you. 1066 01:17:48,214 --> 01:17:51,550 I will die for you if I have to. 1067 01:17:56,661 --> 01:17:58,453 Keith. 1068 01:17:58,454 --> 01:17:59,329 Finally. 1069 01:18:02,541 --> 01:18:04,712 Keith. 1070 01:18:08,622 --> 01:18:09,747 Keith, Keith. 1071 01:18:13,454 --> 01:18:14,562 Keith. 1072 01:18:17,582 --> 01:18:18,457 Keith. 1073 01:18:39,824 --> 01:18:40,907 Oh, my God. 1074 01:18:45,323 --> 01:18:46,198 Mariah. 1075 01:18:52,234 --> 01:18:53,264 Mariah. 1076 01:18:53,265 --> 01:18:54,390 Help, please. 1077 01:18:55,675 --> 01:18:57,882 Mariah, Mariah, please. 1078 01:18:57,883 --> 01:19:00,413 Mariah, please, wake up, Mariah. 1079 01:19:00,414 --> 01:19:01,289 Mariah. 1080 01:19:13,794 --> 01:19:15,377 Jaylen, Brittany. 1081 01:19:35,696 --> 01:19:36,529 No. 1082 01:19:39,367 --> 01:19:40,405 Jaylen. 1083 01:19:40,406 --> 01:19:41,281 Brittany. 1084 01:19:45,547 --> 01:19:46,612 Someone. 1085 01:19:46,613 --> 01:19:47,738 Anyone, help. 1086 01:20:15,443 --> 01:20:16,533 Hey, y'all hungry? 1087 01:20:16,534 --> 01:20:17,573 What you wanna get? 1088 01:20:17,574 --> 01:20:21,116 Right now. 1089 01:20:23,483 --> 01:20:24,511 Hey, who changed the aux? 1090 01:20:24,512 --> 01:20:26,823 Man, nobody changed the aux or something. 1091 01:20:30,425 --> 01:20:34,837 ♪ We thought that love was over that we were really through ♪ 1092 01:20:34,838 --> 01:20:39,148 ♪ I said I didn't love him that we'd begin anew ♪ 1093 01:20:39,149 --> 01:20:43,581 ♪ And you can all believe me we sure intended to ♪ 1094 01:20:43,582 --> 01:20:47,872 ♪ But we just couldn't say goodbye ♪ 1095 01:20:47,873 --> 01:20:52,282 ♪ The chair and then the sofa broke right down and cry ♪ 1096 01:20:52,283 --> 01:20:55,141 ♪ The curtains started waving for him to come inside ♪ 1097 01:20:55,142 --> 01:20:56,100 Hey, come back. 1098 01:20:56,101 --> 01:20:57,393 What you doing? 1099 01:21:01,107 --> 01:21:05,264 ♪ And we just couldn't say goodbye ♪ 1100 01:21:05,265 --> 01:21:06,097 Luke. 1101 01:23:40,213 --> 01:23:41,292 What the? 1102 01:23:50,415 --> 01:23:51,532 What? 1103 01:23:51,533 --> 01:23:52,742 What the fuck? 1104 01:23:55,494 --> 01:23:58,092 Where are we? 1105 01:23:58,093 --> 01:23:59,911 Looks like we're on the roof. 1106 01:24:15,145 --> 01:24:17,187 Who the hell are they? 1107 01:24:23,107 --> 01:24:27,366 ♪ One for the fallen two for the pain ♪ 1108 01:24:30,635 --> 01:24:35,677 ♪ Three for the ones who won't sleep again ♪ 1109 01:24:37,747 --> 01:24:39,696 ♪ Four for the crying ♪ 1110 01:24:39,697 --> 01:24:41,589 ♪ Five for the sound ♪ 1111 01:24:44,726 --> 01:24:49,315 ♪ Six feet deep where the lost are found ♪ 1112 01:24:49,316 --> 01:24:51,565 ♪ Seven come walking ♪ 1113 01:24:51,566 --> 01:24:55,003 ♪ Eight can't be fed ♪ 1114 01:24:56,614 --> 01:24:58,590 ♪ Nine still whisper ♪ 1115 01:24:58,591 --> 01:25:09,464 ♪ We are dead ♪ 1116 01:25:09,465 --> 01:25:11,635 ♪ 10 in the shadows ♪ 1117 01:25:11,636 --> 01:25:16,678 ♪ Masks on tight ♪ 1118 01:25:16,900 --> 01:25:19,702 ♪ They'll dance 'til dawn through Deadest Night ♪ 1119 01:25:19,703 --> 01:25:21,065 Please, please, God no. 1120 01:25:21,066 --> 01:25:36,062 ♪ We are dead ♪ 1121 01:25:36,063 --> 01:25:37,724 Finally. 1122 01:25:37,725 --> 01:25:38,934 Y'all made it. 1123 01:25:39,847 --> 01:25:42,264 Welcome to the Deadest Night. 1124 01:25:43,786 --> 01:25:46,332 But you died, Chris saw it! 1125 01:25:46,333 --> 01:25:49,263 He saw what I wanted him to see. 1126 01:25:49,264 --> 01:25:52,272 Visions are my favorite trick. 1127 01:25:52,273 --> 01:25:56,623 Show a cop a corpse, show a city a tragedy, 1128 01:25:56,624 --> 01:25:59,692 and no one ever asks what's real. 1129 01:25:59,693 --> 01:26:03,362 It was you, all this time, you started all of this? 1130 01:26:03,363 --> 01:26:07,242 Oh, Brittany, I started this cycle. 1131 01:26:07,243 --> 01:26:09,172 But the curse? 1132 01:26:09,173 --> 01:26:13,382 It started long before either of us was even born. 1133 01:26:14,595 --> 01:26:19,112 This blade was forged long before the first cycle. 1134 01:26:19,113 --> 01:26:21,905 From a place between life, death. 1135 01:26:23,525 --> 01:26:26,874 But when the very first was cursed with the power, 1136 01:26:26,875 --> 01:26:30,063 they were able to make a deal, a promise. 1137 01:26:30,064 --> 01:26:31,172 What? 1138 01:26:31,173 --> 01:26:32,154 What deal? 1139 01:26:32,155 --> 01:26:34,016 That every few generations, 1140 01:26:34,017 --> 01:26:38,322 a Harbinger would be born into the original bloodline. 1141 01:26:38,323 --> 01:26:41,092 Someone who could end the curse forever. 1142 01:26:41,093 --> 01:26:42,823 So you part of Malachi's family? 1143 01:26:42,824 --> 01:26:44,012 No. 1144 01:26:44,013 --> 01:26:45,461 He's the threat. 1145 01:26:45,462 --> 01:26:47,332 The one person the curse fears. 1146 01:26:47,333 --> 01:26:49,754 The prophecy calls him the end. 1147 01:26:49,755 --> 01:26:51,630 All I need is his eye. 1148 01:26:54,375 --> 01:26:55,394 And Brittany. 1149 01:26:55,395 --> 01:26:57,770 Don't, don't come near me. 1150 01:27:09,922 --> 01:27:13,530 See, your mother and I was happy right before she left me. 1151 01:27:13,531 --> 01:27:15,370 She knew what I was becoming. 1152 01:27:15,371 --> 01:27:18,490 She knew the curse chose me as the next Trepidation, 1153 01:27:18,491 --> 01:27:21,740 and she ran before it consumed me fully. 1154 01:27:21,741 --> 01:27:22,751 You're lying. 1155 01:27:22,752 --> 01:27:24,700 You're lying, you're lying. 1156 01:27:24,701 --> 01:27:26,162 No. 1157 01:27:26,163 --> 01:27:27,100 Hell no. 1158 01:27:27,101 --> 01:27:28,042 This is not real. 1159 01:27:28,043 --> 01:27:29,079 What about Kendrick? 1160 01:27:29,080 --> 01:27:29,912 What about Demetrius? 1161 01:27:29,913 --> 01:27:30,745 What about Alicia? 1162 01:27:30,746 --> 01:27:31,578 What about Jamal? 1163 01:27:31,579 --> 01:27:33,871 They killed so many so I know you're lying. 1164 01:27:33,872 --> 01:27:37,042 They wasn't chosen, they wasn't special, 1165 01:27:37,043 --> 01:27:38,730 nor were they important. 1166 01:27:38,731 --> 01:27:40,562 Four wounded children. 1167 01:27:40,563 --> 01:27:43,010 Four empty sacrifices. 1168 01:27:43,011 --> 01:27:46,020 None of them meant anything to the curse. 1169 01:27:46,021 --> 01:27:48,490 They were never part of the cycle. 1170 01:27:48,491 --> 01:27:49,959 Then why let them die? 1171 01:27:49,960 --> 01:27:51,239 Why make me kill my brother? 1172 01:27:51,240 --> 01:27:53,058 Because I needed you hollow. 1173 01:27:53,059 --> 01:27:54,940 I needed Brittany afraid. 1174 01:27:54,941 --> 01:27:57,498 And I needed the two of you blaming yourselves. 1175 01:27:57,499 --> 01:27:59,820 Their suffering wasn't pointless, Jaylen. 1176 01:27:59,821 --> 01:28:01,298 It was useful. 1177 01:28:01,299 --> 01:28:04,879 They thought their pain had meaning, it didn't. 1178 01:28:04,880 --> 01:28:07,271 No, this ain't real. 1179 01:28:07,272 --> 01:28:09,229 This is just another vision, another trick. 1180 01:28:09,230 --> 01:28:11,749 There's no trick, boy. 1181 01:28:11,750 --> 01:28:13,940 It all led up to this moment. 1182 01:28:13,941 --> 01:28:15,566 And the end is now. 1183 01:28:16,693 --> 01:28:20,549 The current host has full freedom to pick the next Chosen. 1184 01:28:20,550 --> 01:28:24,530 And when I saw her as an infant, I knew. 1185 01:28:24,531 --> 01:28:27,151 I knew my daughter, my baby girl, 1186 01:28:27,152 --> 01:28:30,279 was the one meant to be the next. 1187 01:28:30,280 --> 01:28:31,155 But now. 1188 01:28:33,242 --> 01:28:36,330 Now, you will birth the cycle's future. 1189 01:28:36,331 --> 01:28:37,519 What? 1190 01:28:37,520 --> 01:28:39,111 You want my child? 1191 01:28:39,112 --> 01:28:43,220 A transfer from my bloodline, your womb. 1192 01:28:43,221 --> 01:28:47,439 A child tied to both the Chosen and the current vessel. 1193 01:28:47,440 --> 01:28:49,530 My grandchild will be the strongest Trepidation 1194 01:28:49,531 --> 01:28:51,551 this world has ever seen. 1195 01:28:53,352 --> 01:28:54,184 Jaylen. 1196 01:29:00,891 --> 01:29:02,700 I'm supposed to stop you. 1197 01:29:02,701 --> 01:29:04,250 You won't. 1198 01:29:04,251 --> 01:29:06,842 When I rip your eye out and make it my own, 1199 01:29:06,843 --> 01:29:08,260 your failure is imminent. 1200 01:29:18,592 --> 01:29:19,556 Brittany. 1201 01:29:40,861 --> 01:29:41,922 Get off me. 1202 01:29:41,923 --> 01:29:44,050 Please, get off. 1203 01:29:45,901 --> 01:29:49,962 The transfer begins when the vessel stops resisting. 1204 01:29:51,032 --> 01:29:52,951 Brittany. 1205 01:30:16,893 --> 01:30:18,199 Let the Harbinger witness 1206 01:30:18,200 --> 01:30:20,682 the birth of the new age. 1207 01:30:20,683 --> 01:30:21,562 Jaylen. 1208 01:30:21,563 --> 01:30:22,551 Malachi. 1209 01:30:22,552 --> 01:30:23,743 Somebody, please. 1210 01:30:23,744 --> 01:30:25,671 Hush now, daughter. 1211 01:30:25,672 --> 01:30:27,047 This is destiny. 1212 01:30:34,238 --> 01:30:35,195 Brittany. 1213 01:30:55,912 --> 01:30:57,620 Do you see now, boy? 1214 01:30:57,621 --> 01:30:59,944 Your bloodline ends the curse, 1215 01:30:59,945 --> 01:31:02,759 which is why I cannot let you live long enough to try. 1216 01:31:02,760 --> 01:31:07,471 Now stay still so I can carve that eye out of your skull. 1217 01:31:10,800 --> 01:31:12,639 It uses it's cursed blade 1218 01:31:12,640 --> 01:31:15,580 to impale the curse into the Chosen. 1219 01:31:24,128 --> 01:31:27,047 Jaylen, it's the knife, that's how you stop him! 1220 01:31:31,320 --> 01:31:32,418 You ain't touching her. 1221 01:31:32,419 --> 01:31:33,767 You ain't touching that baby. 1222 01:31:33,768 --> 01:31:34,999 You wanna end this curse? 1223 01:31:35,000 --> 01:31:36,127 You wanna get my eye? 1224 01:31:36,128 --> 01:31:37,418 Come take it. 1225 01:31:37,419 --> 01:31:40,554 Fine. 1226 01:32:30,624 --> 01:32:32,391 Stay still my hand. 1227 01:32:32,392 --> 01:32:35,048 I need you for what comes next. 1228 01:32:35,049 --> 01:32:37,133 Please. 1229 01:32:37,134 --> 01:32:38,259 Please. - Shh. 1230 01:32:39,336 --> 01:32:40,711 Don't fight it. 1231 01:32:40,712 --> 01:32:43,742 Some mothers give life but you will birth death. 1232 01:33:39,754 --> 01:33:44,754 Join me. 1233 01:33:45,333 --> 01:33:46,916 End your suffering. 1234 01:33:48,423 --> 01:33:49,590 End your pain. 1235 01:33:51,114 --> 01:33:55,864 Become their fear. 1236 01:34:25,485 --> 01:34:29,068 Your blood will carry me through centuries. 1237 01:34:30,052 --> 01:34:31,482 Stop it. 1238 01:34:31,483 --> 01:34:32,850 Stop it, Jaylen! 1239 01:34:32,851 --> 01:34:33,730 Seal the curse. 1240 01:34:35,840 --> 01:34:36,672 No. 1241 01:34:36,673 --> 01:34:37,548 No. 1242 01:34:43,947 --> 01:34:46,333 Long live The Trepidation! 1243 01:34:53,030 --> 01:34:55,118 I'm scared, Brit. 1244 01:34:55,119 --> 01:34:55,994 Me too. 1245 01:34:57,070 --> 01:34:59,154 But I choose you. 1246 01:34:59,155 --> 01:35:01,496 Every day I choose you. 1247 01:35:01,497 --> 01:35:03,622 Even now, especially now. 1248 01:35:59,053 --> 01:36:00,566 Nah. 1249 01:36:00,567 --> 01:36:02,147 Not her. 1250 01:36:02,148 --> 01:36:03,635 Not tonight. 1251 01:36:03,636 --> 01:36:05,754 You're nothing but my puppet! 1252 01:36:05,755 --> 01:36:09,434 You're my hand because I made you the hand! 1253 01:36:09,435 --> 01:36:12,125 Then watch me choose who I swing for. 1254 01:37:17,957 --> 01:37:19,374 You can't stop. 1255 01:37:22,226 --> 01:37:26,274 You took so much from us. 1256 01:37:26,275 --> 01:37:28,984 My sister, my friends, my peace. 1257 01:37:30,106 --> 01:37:34,689 Every time I tried to move on, I heard you in the dark. 1258 01:37:36,895 --> 01:37:40,812 Every breath I took, you tried to take from me. 1259 01:37:44,048 --> 01:37:48,715 But you ain't taking my family, not her, not this child. 1260 01:37:50,837 --> 01:37:51,837 Not tonight. 1261 01:37:53,197 --> 01:37:54,614 The child must. 1262 01:37:57,426 --> 01:37:59,932 You don't get to decide my baby's future. 1263 01:37:59,933 --> 01:38:02,605 You don't get to curse another generation. 1264 01:38:02,606 --> 01:38:04,885 You don't get to own anymore. 1265 01:38:04,886 --> 01:38:08,205 My whole life, I always thought something was wrong with me. 1266 01:38:08,206 --> 01:38:10,748 But it was you, you cursed me. 1267 01:38:12,237 --> 01:38:13,943 So I'm ending this. 1268 01:38:13,944 --> 01:38:16,903 For me, for my child, for everyone. 1269 01:38:19,974 --> 01:38:20,849 No. 1270 01:38:23,933 --> 01:38:25,132 Goodbye, Father. 1271 01:38:25,133 --> 01:38:28,703 No, no, no. 1272 01:39:47,248 --> 01:39:50,248 We made it. 1273 01:39:52,248 --> 01:39:54,373 Yeah. 1274 01:39:54,374 --> 01:39:56,253 We really did. 1275 01:39:56,254 --> 01:40:00,213 But I thought when you win, it feel like peace. 1276 01:40:02,096 --> 01:40:06,172 I ain't at, I ain't at piece, I don't feel like a winner, I, 1277 01:40:06,173 --> 01:40:07,972 I'm just here. 1278 01:40:07,973 --> 01:40:10,012 Yeah, me too. 1279 01:40:10,013 --> 01:40:12,900 Every time I close my eyes, I still see them. 1280 01:40:12,901 --> 01:40:14,299 I see all of them. 1281 01:40:14,300 --> 01:40:16,772 People I loved, people I failed. 1282 01:40:16,773 --> 01:40:18,241 People I couldn't save no matter 1283 01:40:18,242 --> 01:40:21,390 how loud they scream for help. 1284 01:40:21,391 --> 01:40:25,350 Yeah, this curse took years from me, 1285 01:40:26,383 --> 01:40:28,020 years from us. 1286 01:40:28,021 --> 01:40:31,721 Took pieces of me I ain't, I ain't ever get back. 1287 01:40:31,722 --> 01:40:35,597 Had me believing that, that I was the monster. 1288 01:40:36,705 --> 01:40:39,654 Had me think the world would be better without me in it. 1289 01:40:39,655 --> 01:40:43,981 But I'm still here, bleeding, breathing, terrified, 1290 01:40:43,982 --> 01:40:45,253 but here. 1291 01:40:45,254 --> 01:40:47,901 And maybe that's the real victory. 1292 01:40:47,902 --> 01:40:51,244 Yeah, you're right, it's, it's not the fight, 1293 01:40:51,245 --> 01:40:53,004 it's not the last swing, 1294 01:40:53,005 --> 01:40:56,556 not the moment that evil finally went quiet. 1295 01:40:56,557 --> 01:40:59,883 It's this, standing in the wreckage 1296 01:40:59,884 --> 01:41:02,604 and still choosing to live anyway. 1297 01:41:02,605 --> 01:41:04,524 Because I know one day now, 1298 01:41:04,525 --> 01:41:07,181 I never survived all this to quit on myself. 1299 01:41:07,182 --> 01:41:09,182 Or on the people still with me. 1300 01:41:09,183 --> 01:41:11,153 Not after everything we lost. 1301 01:41:11,154 --> 01:41:15,142 Not after everything we buried, I'm not the chosen anymore. 1302 01:41:15,143 --> 01:41:17,862 I'm not what that thing tried to turn me into. 1303 01:41:17,863 --> 01:41:19,405 I'm just Brittany. 1304 01:41:20,897 --> 01:41:23,054 I'm not, I'm not the hand anymore, 1305 01:41:23,055 --> 01:41:27,097 I'm just Jaylen, just a kid trying to figure out 1306 01:41:27,948 --> 01:41:31,265 how to breathe again, how to love again. 1307 01:41:31,266 --> 01:41:34,294 How to wake up tomorrow with, 1308 01:41:34,295 --> 01:41:37,164 without expecting the dark to be waiting. 1309 01:41:37,165 --> 01:41:39,516 And maybe that's enough. 1310 01:41:39,517 --> 01:41:40,392 Yeah. 1311 01:41:41,399 --> 01:41:45,614 Surviving is enough. 1312 01:41:48,426 --> 01:41:51,203 You know, I dreamed something last night. 1313 01:41:51,204 --> 01:41:53,516 But it wasn't bad, it was good. 1314 01:41:53,517 --> 01:41:56,976 It's us, Chris, Keith, and your daughter. 1315 01:41:58,628 --> 01:42:01,574 The Lord is so, so good. 1316 01:43:10,783 --> 01:43:15,783 ♪ Afraid to dream, afraid that you may not be there ♪ 1317 01:43:17,735 --> 01:43:22,735 ♪ Afraid to dream, without you it would seem so bare ♪ 1318 01:43:24,817 --> 01:43:28,910 ♪ With open arms I call to you ♪ 1319 01:43:28,911 --> 01:43:31,728 ♪ I want you, dear ♪ 1320 01:43:31,729 --> 01:43:35,379 ♪ Just as I reach for you ♪ 1321 01:43:35,380 --> 01:43:39,604 ♪ Why do you disappear ♪ 1322 01:43:39,605 --> 01:43:42,223 ♪ Afraid to dream ♪ 1323 01:43:42,224 --> 01:43:46,941 ♪ I'll see you there with someone new ♪ 1324 01:43:46,942 --> 01:43:51,984 ♪ Afraid to find another one caressing you ♪ 1325 01:43:54,033 --> 01:43:59,033 ♪ Although you promised me that this could never be ♪ 1326 01:44:01,482 --> 01:44:03,494 ♪ It's the thought of losing you ♪ 1327 01:44:03,495 --> 01:44:07,787 ♪ That makes me so afraid to dream ♪ 1328 01:44:50,049 --> 01:44:51,051 I gotta die. 1329 01:44:52,017 --> 01:44:53,214 Are you recording? 1330 01:44:56,440 --> 01:44:57,438 Why are we clapping? 1331 01:44:57,439 --> 01:44:58,934 Why are we clapping? 1332 01:44:58,935 --> 01:45:00,156 Get away from this crowd, man. 1333 01:45:00,157 --> 01:45:03,204 All right, with it is Boy Corp and Breezy. 1334 01:45:03,205 --> 01:45:04,371 My name is Ryan Williams. 1335 01:45:06,327 --> 01:45:07,709 - This is my show. - What? 1336 01:45:12,707 --> 01:45:14,071 That was horrible. 1337 01:45:16,701 --> 01:45:20,484 Yo, yo, yo, this your boy Zag, getting kind of hot, man. 1338 01:45:20,485 --> 01:45:22,360 I really need a snack. 1339 01:45:23,715 --> 01:45:24,939 Brittany, Jaylen. 1340 01:45:24,940 --> 01:45:25,898 Are you the real killer? 1341 01:45:25,899 --> 01:45:26,778 You didn't say that. 1342 01:45:26,779 --> 01:45:27,886 - So that's the line. - You didn't say that. 1343 01:45:27,887 --> 01:45:28,802 - That is what it's saying. - My bad. 1344 01:45:28,803 --> 01:45:29,718 That is what it saying. 1345 01:45:29,719 --> 01:45:32,280 Are we on film? 1346 01:45:32,281 --> 01:45:34,808 All right, one more time. 1347 01:45:34,809 --> 01:45:36,249 One, two. 1348 01:45:36,250 --> 01:45:37,129 Brittany. 1349 01:45:37,130 --> 01:45:38,189 Jaylen. 1350 01:45:38,190 --> 01:45:39,460 What are you doing? 1351 01:45:40,448 --> 01:45:41,763 Brittany, Jaylen. 1352 01:45:41,764 --> 01:45:44,049 Are you the real killers? 1353 01:45:48,277 --> 01:45:49,707 Brittany, Jaylen. 1354 01:45:52,633 --> 01:45:53,976 There's too many lines. 1355 01:45:53,977 --> 01:45:56,273 Action. 1356 01:45:56,274 --> 01:45:58,088 We not scared. 1357 01:45:58,089 --> 01:46:00,131 All right. 1358 01:46:05,206 --> 01:46:06,921 All of those victims. 1359 01:46:06,922 --> 01:46:08,505 Man, all that stuff is crazy. 1360 01:46:08,506 --> 01:46:11,013 I'll be glad we in this campus returns back too. 1361 01:46:11,014 --> 01:46:12,289 No. 1362 01:46:12,290 --> 01:46:13,653 Nothing's wrong with Destiny. 1363 01:46:13,654 --> 01:46:15,325 Everyone, damn, damn, damn. 1364 01:46:15,326 --> 01:46:16,618 Everyone, damn. 1365 01:46:17,851 --> 01:46:19,207 Action. 1366 01:46:22,542 --> 01:46:24,419 It's locked. 1367 01:46:27,998 --> 01:46:28,873 Run. 1368 01:46:29,898 --> 01:46:32,481 You don't listen. 1369 01:46:33,699 --> 01:46:34,756 Tyson. 1370 01:46:44,741 --> 01:46:46,240 Y'all ready? 1371 01:46:48,045 --> 01:46:49,822 That's horrible. 1372 01:46:49,823 --> 01:46:51,705 Chris, what are you doing? 1373 01:46:51,706 --> 01:46:53,248 I can look that. 1374 01:46:54,685 --> 01:46:55,518 Oh, my. 1375 01:46:57,333 --> 01:47:00,127 Why do you do arm down all the time? 1376 01:47:00,128 --> 01:47:01,844 Oh, my goodness. 1377 01:47:16,981 --> 01:47:17,902 You stay here. 1378 01:47:17,903 --> 01:47:18,735 You hear me? 1379 01:47:18,736 --> 01:47:19,884 Why you dropped the phone? 1380 01:47:20,970 --> 01:47:22,039 My bad, oh, my bad. 1381 01:47:22,040 --> 01:47:23,639 You okay, you okay? 1382 01:47:23,640 --> 01:47:25,599 Did I hit you too hard? 1383 01:47:30,284 --> 01:47:32,551 That was horrible. 1384 01:47:32,552 --> 01:47:33,662 That was horrible. 1385 01:47:33,663 --> 01:47:35,232 I'm not gonna lie. 1386 01:47:35,233 --> 01:47:36,832 How you missed the car? 1387 01:47:36,833 --> 01:47:37,665 That was horrible. 1388 01:47:37,666 --> 01:47:42,048 I know you killed them kids, Jaylen. 1389 01:47:42,049 --> 01:47:43,973 Break yourself, fool. 1390 01:47:45,305 --> 01:47:46,712 - Wait, wait, wait. - Okay. 1391 01:47:49,045 --> 01:47:51,310 All right. 1392 01:47:51,311 --> 01:47:52,718 I can't see when it's okay. 1393 01:47:52,719 --> 01:47:54,731 Let me go this way here. 1394 01:47:56,921 --> 01:47:58,471 So when we get there, we gonna this lock there, 1395 01:47:58,472 --> 01:48:02,597 we gonna film that scene first, then we're gonna. 1396 01:48:08,128 --> 01:48:09,128 Yow, Luke. 1397 01:48:12,629 --> 01:48:13,504 Yow, Zion. 1398 01:48:15,632 --> 01:48:16,830 Two, one, action. 1399 01:48:24,650 --> 01:48:28,919 Man, there's something wrong with these people. 1400 01:48:29,998 --> 01:48:30,830 You don't. 1401 01:48:45,280 --> 01:48:47,207 'Cause you said you opened the door. 1402 01:48:47,208 --> 01:48:50,224 But no, it's the way he caught. 1403 01:48:50,225 --> 01:48:51,245 And you gonna turn. 1404 01:48:51,246 --> 01:48:53,576 Boom, because I'm this to the Roy House, 1405 01:48:53,577 --> 01:48:55,711 I'm gonna do another shot, you like turn, 1406 01:48:55,712 --> 01:48:59,032 because you're walking through the house and seeing stuff. 1407 01:48:59,033 --> 01:49:01,199 That's cool. 1408 01:49:01,200 --> 01:49:02,839 Action. 1409 01:49:02,840 --> 01:49:04,379 Yo, what's up, you two? 1410 01:49:06,404 --> 01:49:09,746 You picked up, Gerrick. 1411 01:49:09,747 --> 01:49:14,180 ♪ What's up, you two, two, two, two ♪ 1412 01:49:14,181 --> 01:49:16,556 Action. 1413 01:49:16,557 --> 01:49:17,432 Action. 1414 01:49:19,107 --> 01:49:21,924 The house, the house, we have to go to the house. 1415 01:49:21,925 --> 01:49:23,508 That was horrible. 1416 01:49:23,509 --> 01:49:25,218 Action. 1417 01:49:40,360 --> 01:49:42,287 Action. 1418 01:49:42,288 --> 01:49:45,344 I know you kill them kid, Jaylen. 1419 01:49:45,345 --> 01:49:46,256 Do it one more time. 1420 01:49:48,556 --> 01:49:50,605 I had to kill my Goddamn brother behind this shit. 1421 01:49:50,606 --> 01:49:51,438 Oh. 1422 01:49:51,439 --> 01:49:52,340 He wasn't recording. 1423 01:49:52,341 --> 01:49:53,495 I wasn't even moving. 1424 01:49:53,496 --> 01:49:55,288 I was trying to wait. 1425 01:49:56,473 --> 01:49:57,697 ♪ You're not the only one boy, Zach ♪ 1426 01:49:57,698 --> 01:49:59,908 ♪ Getting kind of hot, man I really need a snack ♪ 1427 01:49:59,909 --> 01:50:02,064 ♪ Need to hit the track 'cause I'm kinda getting fat ♪ 1428 01:50:02,065 --> 01:50:04,321 ♪ But I'm scared I ain't never going back ♪ 1429 01:50:04,322 --> 01:50:05,245 ♪ Never going back ♪ 1430 01:50:05,246 --> 01:50:06,631 ♪ I said I'm never going back ♪ 1431 01:50:06,632 --> 01:50:08,721 ♪ Finna hit the calf 'cause I need another rack ♪ 1432 01:50:08,722 --> 01:50:11,031 ♪ Need another rack, man I need it like that ♪ 1433 01:50:11,032 --> 01:50:13,153 ♪ Put it on ♪ - Shut up. Shut that up. 1434 01:50:13,154 --> 01:50:13,986 Come on. 1435 01:50:13,987 --> 01:50:16,410 Only one that believes us, that's all anyone has. 1436 01:50:16,411 --> 01:50:18,412 Yeah, for now. 1437 01:50:18,413 --> 01:50:20,282 I forgot. 1438 01:50:20,283 --> 01:50:21,115 I can't. 1439 01:50:22,527 --> 01:50:23,780 Hey, Jaylen, one last question. 1440 01:50:23,781 --> 01:50:24,613 One last question. 1441 01:50:28,956 --> 01:50:30,039 Okay, what? 94559

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.