Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,567 --> 00:01:50,228
(האם תפסיק?
מה עושה 19 שנה
2
00:02:20,223 --> 00:02:22,259
זונה: בית מתוק.
3
00:02:25,729 --> 00:02:27,219
אל תהיה כל כך עצבני.
4
00:02:27,648 --> 00:02:29,263
אנחנו כאן כדי לבלות.
5
00:02:29,900 --> 00:02:32,642
גבר: אני... אממ... השארתי קצת
תוספת עבורך. הנה.
6
00:02:33,445 --> 00:02:34,445
תודה.
7
00:02:34,613 --> 00:02:37,696
אני אשאיר את התוספת על
שולחן ממש כאן.
8
00:02:42,162 --> 00:02:43,197
אני אקח את זה אז.
9
00:02:44,581 --> 00:02:48,324
אתה מבויש, תגיד שאתה לא שוטר
אתה?
10
00:02:48,710 --> 00:02:49,710
לא!
11
00:02:52,047 --> 00:02:55,210
רואה חשבון! זהו,
אני מתערב שאתה רואה חשבון נכון?
12
00:02:55,759 --> 00:02:57,124
כן! איך ידעת?
13
00:02:57,511 --> 00:02:59,923
וזו הפעם הראשונה שלך עם א
גם זונה? נכון?
14
00:03:01,765 --> 00:03:02,925
האם אני כל כך ברור?
15
00:03:03,684 --> 00:03:04,684
לא.
16
00:03:05,310 --> 00:03:07,221
שב, תעשה את עצמך
נוח...
17
00:03:07,646 --> 00:03:09,557
כמו בחליפת יום ההולדת שלך.
18
00:03:11,650 --> 00:03:14,483
זה סוג של תחביב שלי,
לנחש מה אנשים עושים.
19
00:03:14,903 --> 00:03:16,359
Helps me in my work.
20
00:03:18,490 --> 00:03:19,696
כל אחד שונה.
21
00:03:21,952 --> 00:03:26,036
בסופו של דבר, הכל מתנקז
לדבר אחד
22
00:03:27,374 --> 00:03:29,615
כולם אוהבים לרדת.
23
00:03:30,043 --> 00:03:31,043
If you get my drift.
24
00:03:31,211 --> 00:03:33,042
Now you,
25
00:03:33,380 --> 00:03:35,211
אני בטוח שתרצה לראות אותי
להתפשט.
26
00:03:36,675 --> 00:03:38,165
Real slow like right?
27
00:03:39,094 --> 00:03:42,427
Yes... my wife...
28
00:03:43,598 --> 00:03:45,805
היא בדרך כלל מתפשטת בחדר
bathroom.
29
00:03:46,351 --> 00:03:48,592
Oh... poor baby.
30
00:03:49,146 --> 00:03:51,057
זו לא דרך להתייחס לבחור כמו
אתה.
31
00:03:52,399 --> 00:03:54,264
Wanna see my pussy?
32
00:04:01,116 --> 00:04:02,356
זה לא חמוד?
33
00:04:03,076 --> 00:04:04,987
I got great buns too.
34
00:04:09,708 --> 00:04:15,578
כן אה... הרגליים יפות
מדי.
35
00:04:17,424 --> 00:04:19,335
רוצה לראות את הפטמות שלי מתקשות?
36
00:04:26,516 --> 00:04:29,804
תגיד לי, באיזו תדירות אתה עושה את זה?
37
00:04:30,979 --> 00:04:32,344
לעזאזל אני מתכוון?
38
00:04:33,148 --> 00:04:35,605
כל שבועיים שלושה.
39
00:04:36,151 --> 00:04:38,142
לפעמים זה חודש.
40
00:04:38,653 --> 00:04:39,653
וואו!
41
00:04:39,905 --> 00:04:42,191
אני מתערב שזה אם אתה
חרמן או לא נכון?
42
00:04:44,534 --> 00:04:47,367
האם אי פעם אתה עושה משהו קינקי?
43
00:04:47,704 --> 00:04:48,704
פעם אחת,
44
00:04:49,164 --> 00:04:52,247
אשתי אה, עזבה את חדר השינה שלה
נעלי בית.
45
00:04:52,584 --> 00:04:57,578
אתה מכיר את הדברים הוורודים האלה, עם ה
כדורי פרווה.
46
00:04:58,632 --> 00:04:59,917
תינוק מסכן.
47
00:05:02,385 --> 00:05:04,296
זו לא דרך לטפל
בחור כמוך.
48
00:05:10,685 --> 00:05:13,597
אתה נחמד, אני מחבב אותך.
49
00:05:15,524 --> 00:05:18,285
אתה לא כמו כל האחרים האלה
מאצ'ואיסטים אני צריך להתמודד עם כולם
50
00:05:18,318 --> 00:05:19,433
הזמן.
51
00:05:23,281 --> 00:05:26,114
מה הייתם מעדיפים? יוונית?
52
00:05:28,370 --> 00:05:30,452
או צרפתית?
53
00:05:45,345 --> 00:05:47,256
אתה פשוט משאיר את זה בידי.
54
00:05:49,933 --> 00:05:52,174
תאכל את הכוס שלי.
55
00:06:08,785 --> 00:06:10,696
אתה אוהב את נעלי הבית הורודות שלי?
56
00:06:22,048 --> 00:06:25,256
אני רוצה שתזיין אותי עכשיו
שהכוס שלי נחמד ורטוב.
57
00:07:04,215 --> 00:07:06,581
אה כן תזיין אותי אבא
58
00:08:06,486 --> 00:08:08,397
פעם ראשונה עם זונה אה?
59
00:08:09,823 --> 00:08:11,734
זה מרגש אותי.
60
00:08:12,117 --> 00:08:15,826
זה כאילו אני מקבל
הדובדבן שלך או משהו.
61
00:08:17,831 --> 00:08:20,163
עבר הרבה זמן מאז
אכלתי דובדבן.
62
00:08:23,712 --> 00:08:26,920
אתה יודע, פעם הייתי מעודדת.
63
00:08:28,216 --> 00:08:30,753
גם לא היה כל כך מזמן.
64
00:08:33,805 --> 00:08:38,595
המדים שלנו היו מעט אדומים לבנים
חצאיות.
65
00:08:39,227 --> 00:08:41,468
חולצות צמודות קטנות.
66
00:08:42,313 --> 00:08:44,224
תחתונים אדומים קטנים.
67
00:08:46,484 --> 00:08:50,352
פעם פנטזתי על עשייה
השגרה שלי.
68
00:08:50,822 --> 00:08:53,404
מול כחמשת אלפים
אנשים ביציעים.
69
00:08:53,950 --> 00:08:57,192
בלי תחתונים בכלל.
70
00:09:13,386 --> 00:09:18,301
בבית הספר שלי, פעם היה לנו א
גדר
71
00:09:18,850 --> 00:09:22,684
זה הפריד בין הבנים
ובית הספר לבנות.
72
00:09:23,980 --> 00:09:26,562
כל יום נהגתי ללכת ברגל הביתה
להתאמן.
73
00:09:28,651 --> 00:09:29,811
ו...
74
00:09:31,112 --> 00:09:33,023
מאחורי הגדר היה
הבחור הזה.
75
00:09:34,699 --> 00:09:36,940
הוא היה בוהה בי כל הזמן
זמן.
76
00:09:40,455 --> 00:09:42,696
ואז יום אחד הפסקתי,
77
00:09:43,416 --> 00:09:45,281
ואני בהיתי.
78
00:09:46,669 --> 00:09:49,832
הוא הלך לקראתי, הוא הלך לקראת
את הגדר.
79
00:09:51,382 --> 00:09:54,294
הלכתי לעברו.
80
00:10:00,558 --> 00:10:03,015
ואני יורד על ברכיי.
81
00:10:08,149 --> 00:10:10,686
והוא פתח את רוכסן מכנסיו,
82
00:10:14,239 --> 00:10:16,150
והוא תקע אותו דרך הגדר,
83
00:10:19,953 --> 00:10:22,945
ופשוט התחלתי למצוץ ממנו.
84
00:10:24,415 --> 00:10:26,280
דרך הגדר.
85
00:10:26,709 --> 00:10:28,620
דרך גדר התיל.
86
00:10:30,547 --> 00:10:32,788
הראש שלי הסתובב, אלוהים אדירים.
87
00:10:43,560 --> 00:10:45,801
לא אמרנו כלום.
88
00:10:46,146 --> 00:10:49,559
לא אמרתי לו כלום,
הוא לא אמר לי כלום.
89
00:10:51,818 --> 00:10:56,812
לא היה שום דבר אחר, רק אני,
והוא.
90
00:10:57,157 --> 00:10:59,569
והפה שלי, והזין שלו.
91
00:13:45,575 --> 00:13:50,319
אתה יודע, אני אפיתי את אלה בעצמי
בוקר. למה אין לך אחד?
92
00:13:55,710 --> 00:13:56,825
מה אתה חושב?
93
00:13:58,046 --> 00:14:01,129
למי יש זמן לאפות? יש לך
זמן לאפות.
94
00:14:02,050 --> 00:14:05,087
מה העניין, שרה לי לא טובה
מספיק בשביל בעלך?
95
00:14:05,428 --> 00:14:07,259
אני אוהב לאפות.
96
00:14:07,722 --> 00:14:12,386
זה מעסיק אותי אני אופה, אני רואה טלוויזיה,
זה מעביר זמן.
97
00:14:14,812 --> 00:14:17,554
אם אתה רוצה למצוא דרך לעבור
הזמן,
98
00:14:18,649 --> 00:14:20,560
מה עם כמה נכדים
99
00:14:20,902 --> 00:14:23,939
לא שאני דוחף
להיות סבתא בגילי,
100
00:14:24,864 --> 00:14:26,980
אבל אולי לפני שאני על כיסא גלגלים?
101
00:14:28,951 --> 00:14:31,283
אני לא כל כך בטוח ילדים
הם התשובה.
102
00:14:31,621 --> 00:14:34,488
אתה נשוי, יש לך בית גדול,
103
00:14:35,249 --> 00:14:37,831
יש לך זמן לבשל מאפינס,
לראות טלוויזיה,
104
00:14:38,336 --> 00:14:42,124
כמה קטנטנים, זה יעזור
אתה מעביר את הזמן.
105
00:14:42,757 --> 00:14:45,999
אתה יודע שחייב להיות
יותר לחיים מזה.
106
00:14:46,636 --> 00:14:50,379
לא כדאי ליהנות ממין?
107
00:14:50,848 --> 00:14:52,304
זה בשביל בעלך!
108
00:14:52,683 --> 00:14:54,548
אתה עושה את זה, הוא נהנה מזה.
109
00:14:55,895 --> 00:14:58,887
החיים הם החיים, סקס זה סקס.
110
00:14:59,232 --> 00:15:02,850
עכשיו מגדלים משפחה, כלומר
הדבר החשוב.
111
00:15:03,486 --> 00:15:06,068
אני זוכר את הפעם הראשונה שקיימתי יחסי מין.
112
00:15:06,406 --> 00:15:08,192
עם אביך כמובן,
113
00:15:08,574 --> 00:15:10,110
כמובן,
114
00:15:10,451 --> 00:15:13,488
לעולם לא אשכח, כמו שהיה
אתמול.
115
00:15:13,871 --> 00:15:16,783
אתה יודע הלוואי ויכולתי לזכור.
116
00:15:18,418 --> 00:15:20,659
אני זוכר הכל על החדר.
117
00:15:21,337 --> 00:15:23,248
זה היה הקומודור.
118
00:15:24,215 --> 00:15:25,250
המלון?
119
00:15:25,591 --> 00:15:26,591
קבלת הפנים?
120
00:15:26,801 --> 00:15:29,161
לא אחרי קבלת הפנים, אתה יודע
היה לנו חדר במלון.
121
00:15:30,263 --> 00:15:36,179
לאחר קבלת הפנים, עלינו ו
קיימתי סקס בפעם הראשונה.
122
00:15:37,395 --> 00:15:39,556
עם בעלי כמובן.
123
00:15:40,273 --> 00:15:42,184
אני יודע שפחדתי,
124
00:15:42,775 --> 00:15:45,858
ואני יודע שזה כאב, אבל זה לא קרה
כואב כמה שחשבתי שזה יפגע,
125
00:15:46,279 --> 00:15:48,361
אבל אני זוכר שזה כאב.
126
00:15:49,073 --> 00:15:52,110
הרבה זמן אחרי שחשבתי על זה
יכאב, אבל זה אף פעם לא קרה.
127
00:15:52,452 --> 00:15:52,986
לא ממש.
128
00:15:53,327 --> 00:15:54,988
זה בטח הסבונים האלה,
129
00:15:55,580 --> 00:15:59,619
סקס, סקס, סקס כל היום, שם
אינו עוד.
130
00:16:00,710 --> 00:16:05,295
הוא מספק, אתה מבשל, אתה שומר
הבית, מה עוד יש שם?
131
00:16:08,050 --> 00:16:12,635
כדאי שאלך, אני אאחר
למג'ונג שלי.
132
00:16:13,306 --> 00:16:16,218
ביי ביי יקירי, ביי יקירי.
133
00:16:17,768 --> 00:16:19,429
אתה בא לבראנץ' ביום ראשון?
134
00:16:19,770 --> 00:16:20,770
אנחנו נהיה שם.
135
00:16:21,147 --> 00:16:23,763
תביא כמה מאפינס, שם טוב
בתור שרה לי.
136
00:16:25,651 --> 00:16:29,314
תבשל ארוחת ערב נחמדה, תלבש משהו
לראות דרך,
137
00:16:29,655 --> 00:16:32,362
יש ילדים שהם מה שאתה צריך.
138
00:16:36,662 --> 00:16:40,621
מממ, ילד אלה נהדרים.
מאפינס טריים,
139
00:16:42,919 --> 00:16:45,160
אתה יודע הלוואי שאשתי הייתה
לאפות פעם ולכמה זמן.
140
00:16:45,630 --> 00:16:49,214
לא שזה אכפת לי שקניתי בחנות, אבל
רק פעם ולכמה זמן אתה יודע?
141
00:16:51,594 --> 00:16:52,594
ג'ו?
142
00:16:53,596 --> 00:16:55,507
כמה זמן אתה
לקרוא את המונה שלנו?
143
00:16:56,807 --> 00:17:00,265
הממ, חמש שנים, ביוני הקרוב.
144
00:17:00,686 --> 00:17:02,206
מאז אתה ובעלך
עבר לגור.
145
00:17:02,647 --> 00:17:03,136
עבר כל כך הרבה זמן?
146
00:17:03,648 --> 00:17:04,057
מממ הממ.
147
00:17:04,398 --> 00:17:06,229
אני מניח שהזמן טס כשאתה
נהנים.
148
00:17:07,902 --> 00:17:11,360
כן, אני זוכר שהיית
נשוי טרי אז.
149
00:17:11,739 --> 00:17:15,482
הכל חדש לגמרי,
הבית הזה, הנישואים שלך.
150
00:17:15,952 --> 00:17:19,444
אפילו לא ידעתי איפה המונה
הייתה הפעם הראשונה שהגעת.
151
00:17:22,375 --> 00:17:24,616
הייתם הזוג הכי מאושר
במסלול שלי.
152
00:17:25,419 --> 00:17:28,339
זה דבר מוזר לומר, זאת אומרת
איך ידעת שאתה רק כאן
153
00:17:28,506 --> 00:17:29,746
פעם בחודש למשך מספר דקות.
154
00:17:30,883 --> 00:17:33,090
טוב אני לא יודע,
הרבה דרכים אני מניח.
155
00:17:33,803 --> 00:17:35,088
תחושות בעיקר,
156
00:17:35,721 --> 00:17:38,303
אבל איך? יאללה תגיד לי
אני באמת מתעניין.
157
00:17:39,475 --> 00:17:44,686
טוב אני לא יודע, איתך זה
תמיד היו פרחים טריים על השולחן.
158
00:17:45,273 --> 00:17:46,854
נרות שמחכים להדלקה,
159
00:17:47,483 --> 00:17:49,348
ריחות נהדרים המגיעים מהמטבח.
160
00:17:50,027 --> 00:17:54,111
אתה די מזמזם לצד הרדיו,
כמו שציפית לו
161
00:17:54,448 --> 00:17:56,313
בעלך יחזור הביתה.
162
00:17:57,952 --> 00:18:01,069
אתה נכנס למספיק בתים,
אתה מרגיש כשאנשים שמחים
163
00:18:01,414 --> 00:18:02,414
ביחד.
164
00:18:03,332 --> 00:18:07,120
אתה יכול לחוש מתי אנשים
לא מאושרים ביחד?
165
00:18:07,503 --> 00:18:08,503
אה כן, תרגיש גם את זה.
166
00:18:08,796 --> 00:18:10,707
ובכן, מה עם בעלי ולי?
167
00:18:11,132 --> 00:18:13,373
אתה חושב שאנחנו שמחים?
ביחד עכשיו?
168
00:18:13,759 --> 00:18:16,239
היי אני לא יודע לגבי זה.
כמו שאמרת אני רק נכנס ויוצא
169
00:18:16,554 --> 00:18:17,919
פעם בחודש למשך דקה בלבד.
170
00:18:18,264 --> 00:18:20,425
בחייך ג'ו, אתה רחוק מדי
לתוך זה עכשיו.
171
00:18:21,517 --> 00:18:23,257
תגיד לי שאני באמת מעוניין.
172
00:18:27,732 --> 00:18:29,643
לא, אני לא חושב שאתה מאושר מדי
ביחד עכשיו.
173
00:18:32,862 --> 00:18:34,352
סליחה שלא הייתי צריך להגיד את זה.
174
00:18:35,448 --> 00:18:38,315
תקשיב אתה לא צריך להתנצל,
שאלתי.
175
00:18:39,160 --> 00:18:41,742
זה נכון.
176
00:18:42,663 --> 00:18:43,994
אתה יודע,
177
00:18:44,874 --> 00:18:46,785
אנשים מתרחקים בסנטימטרים.
178
00:18:47,460 --> 00:18:50,293
יום אחר יום, סנטימטר בכל פעם.
179
00:18:51,255 --> 00:18:53,837
אחרי זמן מה, אני לא יודע,
הם מאבדים את זה
180
00:18:55,176 --> 00:18:58,088
האינטימיות הזו שמשכה אותם
זה לזה מלכתחילה.
181
00:18:59,513 --> 00:19:00,593
כאילו איך?
182
00:19:01,182 --> 00:19:04,140
כמו סקס, אין
דרך אחרת להגיד את זה.
183
00:19:04,727 --> 00:19:07,469
בלי זה, אתה יכול להיות
אח ואחות,
184
00:19:07,813 --> 00:19:10,225
או סתם חברים טובים.
185
00:19:11,025 --> 00:19:15,394
את יודעת את הדבר האחרון אמא שלי
אמר שהולבש על משהו לראות דרך,
186
00:19:15,738 --> 00:19:17,603
כאילו זו התשובה
לכל דבר.
187
00:19:18,532 --> 00:19:21,774
יש לי מגירה שלמה מלאה
של דברים לראות דרך, שמלות לילה,
188
00:19:22,119 --> 00:19:24,701
דברים לקטלוג.
חלק מזה די טיפשי.
189
00:19:25,039 --> 00:19:27,200
חורים חתוכים ממנו ו
הכל.
190
00:19:27,583 --> 00:19:30,290
אף פעם לא לבשתי כלום מזה,
בעלי אפילו לא יודע שיש לי
191
00:19:31,712 --> 00:19:33,623
למה לא זה נשמע לי כיף.
192
00:19:34,256 --> 00:19:36,747
אני נבוך אני מניח, אני אפילו לא יכול
להתפשט
193
00:19:37,093 --> 00:19:39,175
עם האורות דולקים
אם הוא בחדר.
194
00:19:41,639 --> 00:19:43,800
אתה יודע, אני חושש,
195
00:19:44,517 --> 00:19:46,382
אני מפחד לבקש ממנו לעשות
הדברים,
196
00:19:47,228 --> 00:19:49,139
שאני רוצה,
197
00:19:49,480 --> 00:19:52,222
ואני מתבייש לעשות
הדברים שהוא רוצה.
198
00:19:53,025 --> 00:19:56,267
לא שאי פעם שללתי ממנו,
אבל לא שאי פעם נתתי לעצמי
199
00:19:56,612 --> 00:19:59,024
גם לו. לא כמו שהוא רוצה.
200
00:20:00,074 --> 00:20:03,783
בטח שאשכב אחורה ותרשה לעצמי
להילקח, אבל
201
00:20:04,120 --> 00:20:06,452
זה לא לעשות אהבה נכון?
202
00:20:08,582 --> 00:20:10,664
אתה יודע שהדבר המצחיק הוא עבור
החיים שלי
203
00:20:11,001 --> 00:20:12,116
אני לא מצליח להבין למה?
204
00:20:12,503 --> 00:20:13,503
ממה אני כל כך מפחד?
205
00:20:13,838 --> 00:20:14,838
אני לא יודע,
206
00:20:15,423 --> 00:20:17,334
התניה אני מניח.
207
00:20:18,300 --> 00:20:20,211
אתה יודע כשאתה ילד,
מתבגר.
208
00:20:21,345 --> 00:20:22,755
פאק זו מילה גסה.
209
00:20:24,724 --> 00:20:27,136
ואז אתה מתבגר לגמרי,
ושיער מעל,
210
00:20:28,102 --> 00:20:30,013
אתה מתחתן,
211
00:20:30,646 --> 00:20:32,557
ואז זה אמור להיות בסדר.
212
00:20:33,107 --> 00:20:35,348
יש יותר מדי שנים
של התניה בין לבין.
213
00:20:36,277 --> 00:20:38,859
אני יכול לראות הכל עכשיו,
הכל באשמתי.
214
00:20:39,196 --> 00:20:40,527
פשוט תירגע,
215
00:20:40,865 --> 00:20:42,696
להירגע וליהנות אחד מהשני.
216
00:20:43,159 --> 00:20:44,444
לשחק משחקים,
217
00:20:45,286 --> 00:20:46,742
תלבש את זה אה,
218
00:20:47,079 --> 00:20:49,821
תחתונים, אפילו הדברים המקורזלים האלה,
עם החורים חתוכים.
219
00:20:50,166 --> 00:20:51,406
היי לא יכול להזיק.
220
00:20:55,671 --> 00:20:58,788
טוב תראה, עדיף לי
קרא את המונה עכשיו.
221
00:21:03,179 --> 00:21:05,295
אתה מכין כוס קפה נהדרת.
222
00:21:05,848 --> 00:21:08,055
ואני אוהב את הלחמניות שלך,
223
00:21:49,391 --> 00:21:54,511
אתה יודע את כל הדברים שאמרת,
על לשחק משחקים ולפלוט סקס?
224
00:21:57,483 --> 00:22:01,692
ובכן, אה, אפשר להתחיל עכשיו?
225
00:22:17,378 --> 00:22:19,289
אלוהים אני מרגיש כל כך מטופש.
226
00:22:19,713 --> 00:22:21,624
אין מה להרגיש טיפשי.
227
00:22:21,966 --> 00:22:23,251
יש לך גוף יפה,
228
00:22:24,343 --> 00:22:26,208
אתה צריך ליהנות להראות את זה.
229
00:22:27,179 --> 00:22:30,671
זה חייב להיות הכי הרבה
דבר דקדנטי שאי פעם ראיתי.
230
00:22:31,517 --> 00:22:35,726
הו, אני לא יודע, אני חושב שזה די,
חמוד.
231
00:22:36,355 --> 00:22:42,351
אה אתה חושב שזה חמוד? יש לי
רעיון, למה שלא תעלה אותו?
232
00:22:45,948 --> 00:22:49,782
טוב, אבל אני עלול לנהוג
אתה משוגע.
233
00:22:50,119 --> 00:22:53,236
עכשיו בואו נראה, איך זה עובד?
234
00:22:54,456 --> 00:22:56,697
משהו כזה אולי?
235
00:22:57,418 --> 00:23:00,956
לא זה לא עושה כלום
עבורך.
236
00:23:02,590 --> 00:23:04,831
אגיד לך את האמת, אני חושב שאני
נראה יותר טוב עליך.
237
00:23:05,926 --> 00:23:06,926
כָּאן.
238
00:23:07,595 --> 00:23:09,506
טוב אתה יודע, יש לי עוד כמה
דברים.
239
00:23:10,681 --> 00:23:12,842
יש לי שוליים,
240
00:23:13,309 --> 00:23:15,220
לראות דרך,
241
00:23:15,686 --> 00:23:17,597
למה שלא אשים א
תצוגת אופנה קטנה?
242
00:23:21,817 --> 00:23:24,729
דה, דה, דה,
243
00:23:28,741 --> 00:23:30,652
דה, דה, דה,
244
00:23:55,184 --> 00:23:57,095
אז מה אתה חושב?
245
00:23:59,188 --> 00:24:01,099
אני חושב שהגיע הזמן.
246
00:24:09,615 --> 00:24:11,526
אוי זה מרגיש טוב.
247
00:24:18,082 --> 00:24:19,947
קדימה, תמצוץ לי את הציצים.
248
00:24:23,796 --> 00:24:25,707
אתה אוהב את זה לא?
249
00:24:28,550 --> 00:24:30,415
לטף את הזין שלי.
250
00:24:31,011 --> 00:24:32,922
על זה מרגיש כל כך טוב.
251
00:24:47,236 --> 00:24:49,147
דבר איתי מלוכלך...
252
00:24:49,488 --> 00:24:51,399
אתה אוהב את זה?
253
00:24:52,116 --> 00:24:54,607
תגיד את כל המילים האלה
כבר פחדתי.
254
00:24:55,160 --> 00:24:57,742
ספר לי על הכוס שלי.
255
00:25:01,083 --> 00:25:02,948
אני הולכת למצוץ את הכוס שלך.
256
00:25:05,838 --> 00:25:07,749
לפזר אותו לרווחה,
257
00:25:08,590 --> 00:25:10,501
והכניס את הזין שלי פנימה.
258
00:25:14,763 --> 00:25:16,674
אני הולך לאכול אותך עד שתבוא.
259
00:25:18,100 --> 00:25:20,341
נשכב לאחור,
260
00:25:20,728 --> 00:25:22,639
תעשה את זה בבקשה!
261
00:25:22,980 --> 00:25:24,811
תמצוץ את הכוס שלי.
262
00:25:29,361 --> 00:25:31,272
תגרום לי לבוא!
263
00:25:32,740 --> 00:25:34,651
תמצוץ את זה בבקשה!
264
00:25:44,209 --> 00:25:46,120
תגרום לי לבוא.
265
00:25:46,754 --> 00:25:48,039
אני אבוא כל כך טוב.
266
00:25:48,380 --> 00:25:49,415
תן לי לראות את הדגדגן שלך.
267
00:25:49,757 --> 00:25:51,622
תראה לי את זה.
268
00:26:00,684 --> 00:26:02,549
ללקק את הכוס שלי.
269
00:26:05,814 --> 00:26:07,725
למצוץ את זה חזק.
270
00:26:13,614 --> 00:26:15,525
אני רוצה להרגיש את הלשון שלך על הדגדגן שלי.
271
00:26:17,326 --> 00:26:20,238
תגרום לי לבוא.
272
00:26:34,093 --> 00:26:36,004
תמצוץ את הכוס שלי!
273
00:26:36,512 --> 00:26:38,423
תגרום לי לבוא!
274
00:26:57,908 --> 00:26:59,819
אני רוצה את הזין שלך.
275
00:27:03,413 --> 00:27:05,324
תן לי את הזין הקשה היפה הזה!
276
00:27:20,180 --> 00:27:22,091
אתה אוהב את הציצים שלי?
277
00:27:46,623 --> 00:27:48,534
תן לי את זה.
278
00:27:53,380 --> 00:27:56,213
אני רוצה להרגיש את כל מה שאני
מעולם לא הרגישו בעבר.
279
00:27:56,884 --> 00:27:58,090
תן את זה למל!
280
00:28:02,764 --> 00:28:04,675
אלוהים שמדליק אותי.
281
00:28:27,080 --> 00:28:28,991
אני רוצה לבוא שוב.
282
00:28:29,458 --> 00:28:31,369
זה מרגיש כל כך טוב.
283
00:28:47,476 --> 00:28:49,387
הזין הזה מרגיש כל כך טוב.
284
00:28:50,145 --> 00:28:52,056
אני רוצה להרגיש שאתה בא.
285
00:28:52,397 --> 00:28:54,262
בוא בתוכי!
286
00:28:55,067 --> 00:28:56,978
בואו להתאחד!
287
00:29:38,527 --> 00:29:40,438
זה היה נהדר.
288
00:29:42,197 --> 00:29:45,109
עכשיו אני יודע מה הייתי
חסר כל השנים האלה.
289
00:29:48,245 --> 00:29:51,829
תודה לך.
290
00:30:38,045 --> 00:30:41,128
פנטסטי, מה האירוע?
291
00:30:41,548 --> 00:30:44,290
זה לא אירוע,
זו התגלות
292
00:30:45,344 --> 00:30:49,428
אתה יודע שמעולם לא הבנתי עד כמה
באמת אהבתי אותך.
293
00:30:50,849 --> 00:30:53,386
אף פעם לא הבנתי כמה יפה
אתה.
294
00:30:53,727 --> 00:30:55,718
אה, זה אני החדש.
295
00:30:56,271 --> 00:31:01,311
ובכן, מה שזה לא יהיה,
אני אשתה לזה.
296
00:31:01,943 --> 00:31:03,899
הנה לנו.
297
00:31:04,363 --> 00:31:05,478
לארוחת ערב,
298
00:31:06,448 --> 00:31:09,656
וליהנות אחד מהשני
את שארית חיינו.
299
00:31:10,285 --> 00:31:11,525
אני לא יכול לחכות,
300
00:31:11,870 --> 00:31:13,656
גם אני לא יכול.
301
00:31:19,419 --> 00:31:22,161
אתה יודע, אני עצבני?
302
00:31:23,006 --> 00:31:24,917
אני אישה בוגרת,
303
00:31:25,509 --> 00:31:27,420
ואני עצבני שיש
סקס עם בעלי.
304
00:31:29,513 --> 00:31:31,003
קדימה עכשיו,
305
00:31:31,348 --> 00:31:33,259
ממה אתה מודאג
306
00:31:33,642 --> 00:31:35,553
אין כלום
להיות עצבני לגביו.
307
00:31:35,977 --> 00:31:38,218
כלום,
308
00:31:38,563 --> 00:31:39,894
אני לא יודע מה לעשות,
309
00:31:40,357 --> 00:31:42,277
אני מפחד שאני הולך
לפגוע בך עם השיניים שלי.
310
00:31:42,609 --> 00:31:44,816
אני רוצה שיהיה לך טוב.
311
00:31:46,071 --> 00:31:48,653
אני בטח חולם,
אתה כל מה שאי פעם רציתי.
312
00:31:49,241 --> 00:31:50,572
כל החיים שלי.
313
00:31:51,118 --> 00:31:52,528
רק כדי לעשות איתך אהבה
314
00:31:53,078 --> 00:31:54,989
ולהיות נאהב על ידך.
315
00:31:55,372 --> 00:31:57,283
נשלם על הזמן האבוד,
אתה תראה.
316
00:31:57,666 --> 00:31:59,031
רק שנינו.
317
00:31:59,668 --> 00:32:04,207
כן שנינו, אנחנו לא צריכים
כל אחד אחר.
318
00:32:04,840 --> 00:32:06,671
לא עוד.
319
00:32:27,112 --> 00:32:29,032
תמיד רצית שאעשה זאת
זה לא אתה?
320
00:32:30,157 --> 00:32:31,772
כן, ועוד
321
00:32:33,326 --> 00:32:35,237
אני רוצה לנשק אותך...
322
00:32:36,329 --> 00:32:37,489
הכוס שלי?
323
00:32:38,123 --> 00:32:40,034
אתה יכול להגיד את זה, אני רוצה אותך
להגיד את זה.
324
00:32:40,417 --> 00:32:43,625
אני רוצה שתעשה את זה, אני רוצה שתעשה
הכל אליי.
325
00:32:45,088 --> 00:32:49,252
תמצוץ אותי, תאכל את הכוס שלי,
326
00:32:49,593 --> 00:32:51,424
יותר מכל תן לי לעשות את זה,
327
00:32:53,430 --> 00:32:56,467
למצוץ את הזין שלך, אני אוהב את זה.
328
00:32:56,850 --> 00:32:58,761
אני אוהב אותך.
329
00:34:43,707 --> 00:34:45,948
אני אוהב אותך
330
00:35:11,192 --> 00:35:13,774
מעניין איפה המיליונרים
נמצאים היום.
331
00:35:14,571 --> 00:35:18,189
הם כנראה בחוץ בסירת מפרש
על צליל האי הארוך.
332
00:35:18,742 --> 00:35:20,403
כן כנראה.
333
00:35:21,911 --> 00:35:24,152
האם יש עוד מרטיני
בתרמוס הזה?
334
00:35:24,581 --> 00:35:27,698
אה כן, אני חושב שהוא חצי מלא.
335
00:35:29,085 --> 00:35:31,292
טוב, למה שלא תמזוג לנו
אחד?
336
00:35:32,339 --> 00:35:33,419
בְּסֵדֶר.
337
00:35:38,136 --> 00:35:39,136
אני אה,
338
00:35:39,471 --> 00:35:41,302
אני בהחלט מעריץ את הדרך שבה אתה מתמודד
סירת מפרש.
339
00:35:43,391 --> 00:35:46,929
תודה, אני חושב שיש בזה משהו
קשור לצורת המוט.
340
00:35:47,896 --> 00:35:48,555
אה כן?
341
00:35:48,897 --> 00:35:49,897
כֵּן.
342
00:35:51,358 --> 00:35:53,269
ובכן, זהו.
343
00:35:53,777 --> 00:35:55,688
אתה מתערב בתחת המתוק שלך.
344
00:35:56,154 --> 00:35:58,019
להפלגה טובה.
345
00:35:58,448 --> 00:36:00,359
וזיין לוהט.
346
00:36:03,370 --> 00:36:05,281
בְּסֵדֶר.
347
00:36:11,086 --> 00:36:14,419
קווין, האם תעשה
אנחנו אהבת מרטיני?
348
00:36:14,964 --> 00:36:16,795
קבעתי הכל.
349
00:36:17,175 --> 00:36:18,175
בְּסֵדֶר.
350
00:36:35,735 --> 00:36:39,023
הו קווין, רק נגיעה של ורמוט
351
00:36:39,364 --> 00:36:41,525
מספיק רק כדי להרטיב את הקרח.
352
00:37:19,070 --> 00:37:20,981
תודה לך.
353
00:37:24,117 --> 00:37:25,982
אתה נראה חמוד במכנסיים הקצרים האלה.
354
00:37:26,453 --> 00:37:28,364
כמה זמן אתה מתחבר בכלל?
355
00:37:28,747 --> 00:37:32,660
אה, בערך שישה חודשים לסירוגין.
356
00:37:34,294 --> 00:37:36,535
ובכן לפי המראה של זה, אני מתערב
זה היה בעיקר דולק.
357
00:37:39,174 --> 00:37:43,087
הנה לזין שלך, עד שיתנופף.
358
00:37:48,808 --> 00:37:50,298
אני לא רע עבור רחבה ותיקה
הא?
359
00:37:51,311 --> 00:37:54,895
לא לא רע בכלל, למעשה,
אתה די נחמד.
360
00:37:55,815 --> 00:37:57,476
שתה, מה אתה
מחכה ל?
361
00:37:57,942 --> 00:38:01,105
אה, אתה מנסה לשכור אותי,
אז אתה יכול לנצל אותי?
362
00:38:02,322 --> 00:38:03,858
אתה מתערב על הלחמניות המתוקות שלך שאני.
363
00:38:04,574 --> 00:38:06,815
אנחנו הולכים על כל התשע
מטרים.
364
00:38:07,327 --> 00:38:08,327
אה באמת?
365
00:38:11,331 --> 00:38:13,242
תן לי את זה.
366
00:38:39,526 --> 00:38:41,437
תעשה לי את הגב.
367
00:38:46,950 --> 00:38:50,613
אתה יודע שהעבודה הזו מקבלת יותר
מעניין כל דקה.
368
00:38:52,288 --> 00:38:55,200
אל תשכח את הפינות.
369
00:39:42,797 --> 00:39:43,957
תשפשף אותי.
370
00:39:44,299 --> 00:39:45,299
בין הרגליים.
371
00:40:08,239 --> 00:40:10,275
בוא לכאן ותשב.
372
00:40:10,617 --> 00:40:12,403
הוא: כן? היא: כן
373
00:40:18,833 --> 00:40:20,698
שים את הרגליים בצד.
374
00:40:32,722 --> 00:40:35,429
אני הולך לשטוף את הזין היפה הזה
שלך.
375
00:40:35,975 --> 00:40:37,260
עם הפה שלי.
376
00:40:54,661 --> 00:40:56,993
שלא תעז לבוא עדיין.
377
00:41:00,959 --> 00:41:02,870
אנחנו רק מתחילים.
378
00:42:02,478 --> 00:42:04,389
מה הקטע?
379
00:42:05,648 --> 00:42:07,513
אני קצת עצבני.
380
00:42:07,900 --> 00:42:10,107
שישה חודשים של התחברות ו
אתה עדיין עצבני?
381
00:42:13,197 --> 00:42:14,528
נו מה אתה חושב?
382
00:42:14,866 --> 00:42:19,451
הרבה יותר קל לבחורה לזייף
זה, אבל בשביל בחור הוא צריך לקום.
383
00:42:19,787 --> 00:42:21,072
אתה סטרייט לעזאזל.
384
00:42:21,414 --> 00:42:22,414
נו מה איתך?
385
00:42:22,749 --> 00:42:24,580
לא היית עצבני פעם?
אפילו בפעם הראשונה?
386
00:42:25,877 --> 00:42:27,959
הפעם הראשונה שהשתמשתי בזונה?
387
00:42:28,296 --> 00:42:31,208
כן בפעם הראשונה ששילמת על זה,
איך זה הרגיש
388
00:42:31,799 --> 00:42:35,257
מי היה הבוס אז,
אתה או הוא?
389
00:42:36,345 --> 00:42:38,927
פעם ראשונה אה?
390
00:42:40,183 --> 00:42:42,424
ובכן, לידיעתך,
391
00:42:43,186 --> 00:42:46,553
הפעם הראשונה לא הייתה עם בחור,
זה היה עם בחורה.
392
00:42:47,482 --> 00:42:51,350
אתה מבין, הזונה הזו הגיעה אליי הביתה,
מחפש את בעלי.
393
00:42:52,111 --> 00:42:56,571
ואני לא יודע, הוא היה אמור
להיות שם, ואני הייתי אמור להיות
394
00:42:56,908 --> 00:42:57,067
החוצה
395
00:42:57,408 --> 00:42:59,319
אבל זה פשוט הסתדר הפוך.
396
00:43:00,119 --> 00:43:03,202
אז היא הגיעה לדלת,
397
00:43:03,539 --> 00:43:05,325
והנה זה היה.
398
00:43:05,708 --> 00:43:09,166
הדבר הצעיר והיפה הזה,
רק עומד שם.
399
00:43:10,254 --> 00:43:14,668
מחכה שמישהו ייתן לה קצת
כסף ותזיין אותה.
400
00:43:15,051 --> 00:43:17,667
טוב אני אומר לך,
לא יכולתי לזיין אותה.
401
00:43:18,221 --> 00:43:22,214
אבל אני יכול לעזאזל בטוח לעשות דברים בשביל
אותה ולגרום לה לעשות לי דברים.
402
00:44:06,018 --> 00:44:09,806
בחייך אלוהים, מה איתך?
אתה לא יכול להקשיב ולמצוץ בו זמנית
403
00:44:10,148 --> 00:44:11,558
זמן? אתה שחקן או משהו?
404
00:44:18,114 --> 00:44:20,025
כן
405
00:44:20,700 --> 00:44:22,611
אני זוכר.
406
00:44:23,578 --> 00:44:25,489
גרמתי לה לעשות לי דברים בסדר.
407
00:44:27,248 --> 00:44:30,991
ואז הבנתי שזה רק כסף.
408
00:44:31,878 --> 00:44:34,790
יש לי את כל מה שאני צריך.
409
00:44:36,048 --> 00:44:39,961
אז למה לא לבזבז את זה על דברים
אני באמת רוצה?
410
00:44:49,478 --> 00:44:52,060
מה יכול להיות יותר פשוט?
411
00:44:53,691 --> 00:44:56,854
רוב האנשים מבלים את כל חייהם
בחיפוש אחר הזיון המושלם.
412
00:44:59,280 --> 00:45:02,568
כל מה שאתה צריך לעשות זה לבחור
להרים טלפון,
413
00:45:02,950 --> 00:45:05,862
והנה זה,
414
00:45:06,370 --> 00:45:08,281
והנה אתה.
415
00:45:08,748 --> 00:45:10,659
להוט לרצות אותי
416
00:45:11,584 --> 00:45:13,449
להוריד אותי,
417
00:45:18,549 --> 00:45:19,914
תמצוץ את הדגדגן שלי
418
00:45:20,259 --> 00:45:21,590
למצוץ את זה
419
00:45:23,429 --> 00:45:25,340
אתה די טוב,
420
00:45:26,057 --> 00:45:27,342
אתה ממש טוב,
421
00:45:28,059 --> 00:45:29,970
אתה ממש טוב מותק,
422
00:45:30,645 --> 00:45:33,432
אבל לא טובה כמוה,
היא הייתה טובה יותר.
423
00:45:34,357 --> 00:45:37,599
אף אחד מעולם לא מצץ אותי
ככה קודם,
424
00:45:43,032 --> 00:45:44,238
אני זוכר
425
00:45:45,117 --> 00:45:49,611
היה לי הריח המתוק שלה
כוס על הפנים שלי,
426
00:45:50,414 --> 00:45:53,247
הטעם של הכוס שלה,
427
00:45:53,584 --> 00:45:55,415
זה חימם אותי!
428
00:45:57,046 --> 00:45:58,456
ואני ידעתי
429
00:45:58,881 --> 00:46:01,873
זה לא היה מוריד אותי,
גם היא ידעה
430
00:46:08,391 --> 00:46:11,975
אז היא התחילה ללקק לי את התחת
431
00:46:12,770 --> 00:46:13,805
הו אלוהים.
432
00:46:24,573 --> 00:46:27,690
ואני פשוט נרגעתי ונתתי לה לעשות את זה.
433
00:46:29,328 --> 00:46:32,240
אני עדיין זוכר.
434
00:46:37,378 --> 00:46:39,289
השפתיים שלה,
435
00:46:39,672 --> 00:46:41,583
מוצץ את הדגדגן שלי לתוך הפה שלה,
436
00:46:42,300 --> 00:46:46,259
השיניים שלה יורדות עליו,
כל כך בעדינות,
437
00:46:47,513 --> 00:46:50,004
כל כך בעדינות,
438
00:46:50,683 --> 00:46:53,265
הלשון הזאת! מהר יותר וקשה יותר!
439
00:46:57,815 --> 00:47:01,353
היא דחפה את פניה פנימה
הכוס שלי!
440
00:47:01,694 --> 00:47:04,231
חשבתי שהיא הולכת לדחוף
כל הראש שלה בכוס שלי!
441
00:47:05,740 --> 00:47:08,823
אלוהים רציתי שהיא תעשה זאת.
442
00:47:09,869 --> 00:47:11,780
התפשטתי,
443
00:47:12,163 --> 00:47:14,074
התפשטתי,
444
00:47:14,415 --> 00:47:16,280
רחב יותר כדי שהיא תוכל לעשות את זה!
445
00:47:16,625 --> 00:47:18,456
התפשטתי,
446
00:47:18,794 --> 00:47:19,954
וצעקתי עליה
447
00:47:20,296 --> 00:47:22,036
"לעזאזל, תגרום לי לבוא!
448
00:47:25,468 --> 00:47:29,381
תראה לי מה חתיך של 100 דולר יכול לעשות!
449
00:47:35,853 --> 00:47:38,435
אני הולך להתפשט לרווחה,
450
00:47:38,773 --> 00:47:40,889
רחב יותר, קדימה,
451
00:47:41,233 --> 00:47:42,723
תגרום לי לבוא!
452
00:47:43,069 --> 00:47:44,855
תגרום לי לבוא!
453
00:47:50,326 --> 00:47:52,237
טוב, טוב
454
00:47:52,870 --> 00:47:54,451
תעלה עליי ותזיין אותי!
455
00:47:54,830 --> 00:47:55,830
לעזאזל!
456
00:48:31,409 --> 00:48:33,320
תזדיין אותי, תזיין אותי!
457
00:49:25,880 --> 00:49:27,791
תזדיין מל
458
00:49:28,132 --> 00:49:29,838
לדפוק אותו לתוכי.
459
00:49:33,012 --> 00:49:34,923
תזיין אותי כמו שאף אישה לא יכולה
תזיין אותי.
460
00:49:36,140 --> 00:49:38,722
תעשה לי מה שאף אישה
יכול לעשות לי.
461
00:49:45,983 --> 00:49:49,191
תזיין אותי יותר חזק.
462
00:49:51,947 --> 00:49:53,858
תזיין אותי יותר חזק.
463
00:49:55,284 --> 00:49:57,195
אני רוצה שתבוא בי.
464
00:50:01,916 --> 00:50:04,157
בוא אליי.
465
00:50:47,586 --> 00:50:49,497
אתה יודע מה אני רוצה עכשיו?
466
00:50:50,714 --> 00:50:52,625
הו לא, אני מפחדת לשאול.
467
00:50:53,884 --> 00:50:55,715
אני רוצה סיגריה.
468
00:50:56,512 --> 00:50:57,512
סִיגַרִיָה?
469
00:50:57,805 --> 00:50:58,805
כֵּן.
470
00:51:02,059 --> 00:51:03,970
הו, אני קהה.
471
00:51:22,746 --> 00:51:24,111
נגמר לי הנשימה
472
00:51:24,456 --> 00:51:26,321
נגמר לי הנשימה
473
00:51:33,549 --> 00:51:35,414
הו אלוהים.
474
00:51:37,094 --> 00:51:39,005
אתה נפלא.
475
00:51:39,430 --> 00:51:41,341
לזה אני קורא זיון טוב.
476
00:51:42,349 --> 00:51:44,590
אתה יודע, מעניין מה
מיליונרים עושים היום?
477
00:51:46,645 --> 00:51:49,478
כנראה פאקינג.
478
00:51:49,815 --> 00:51:51,521
אה כן?
479
00:51:52,818 --> 00:51:54,729
אני בספק בזה.
480
00:51:56,113 --> 00:51:57,228
אני בספק בזה.
481
00:51:57,573 --> 00:51:58,733
לצאת לצליל האי הארוך?
482
00:51:58,866 --> 00:52:00,777
אה תשתוק.
483
00:52:03,537 --> 00:52:05,448
אני רק רוצה ללכת לישון.
484
00:52:30,314 --> 00:52:33,056
יש לי מצב רוח לאהבה,
485
00:52:33,484 --> 00:52:35,395
יש לי מצב רוח לאהבה,
486
00:52:36,945 --> 00:52:38,025
כאן?
487
00:52:38,364 --> 00:52:39,524
החלק האחורי של המונית, כן!
488
00:52:39,865 --> 00:52:40,865
היי מאק!
489
00:52:41,075 --> 00:52:42,110
מַה?
490
00:52:42,493 --> 00:52:46,156
למה אתה לא יכול לשתות בירה קרה,
אחרי אמבטיה חמה?
491
00:52:46,497 --> 00:52:48,783
אני לא יודע,
למה אתה לא יכול לשתות בירה קרה,
492
00:52:49,124 --> 00:52:50,124
אחרי אמבטיה חמה?
493
00:52:50,542 --> 00:52:55,787
ובכן כשאתה שותה אמבטיה חמה,
אין לך מקום לבירה קרה.
494
00:52:59,009 --> 00:53:04,345
אני לא מבין, לא באמת אני לא מבין
זה.
495
00:53:05,724 --> 00:53:10,263
טוב, טוב אחרי שאתה שותה אמבטיה חמה,
אין לך מקום להצטננות
496
00:53:10,604 --> 00:53:10,842
בירה
497
00:53:11,188 --> 00:53:12,188
בסדר?
498
00:53:12,272 --> 00:53:14,112
טוב למה שמישהו ירצה
לשתות אמבטיה חמה?
499
00:53:15,818 --> 00:53:18,935
אני אסביר לך את זה אחר כך,
בסדר? דמה
500
00:53:19,279 --> 00:53:21,861
כשנגיע לאפלטוס?
501
00:53:22,199 --> 00:53:24,110
אנחנו הולכים לאפלטוס
אנחנו לא?
502
00:53:24,451 --> 00:53:26,112
בטח, בטח כן.
503
00:53:26,620 --> 00:53:28,531
אני לא אוהב את הדרך שאמרת
בטח, בטח.
504
00:53:29,373 --> 00:53:31,785
אמרתי בטוח לא 1?
505
00:53:32,126 --> 00:53:34,833
אמרת בטח, בטח,
כמו אולי, אולי.
506
00:53:35,170 --> 00:53:37,331
אנדי, הבטחת לי!
507
00:53:37,881 --> 00:53:39,792
קדימה, קח אותי!
508
00:53:40,134 --> 00:53:41,920
אוקיי, אני מבטיח, אני מבטיח.
509
00:53:47,391 --> 00:53:49,598
חחח!
510
00:53:51,895 --> 00:53:55,638
אנדי, זה לא נראה כמו
הדרך לאפלטונים
511
00:53:55,983 --> 00:53:57,723
זהו, זו הדרך לאפלטונים.
512
00:53:58,068 --> 00:53:59,433
אתה בטוח?
513
00:53:59,778 --> 00:54:01,609
כן, אני מבטיח.
514
00:54:02,072 --> 00:54:03,983
בסדר, אנחנו כאן.
515
00:54:15,794 --> 00:54:17,705
$12.40 מק
516
00:54:18,547 --> 00:54:19,957
כאן תשמור את השינוי
517
00:54:20,382 --> 00:54:21,902
היי אתה בטוח שקיבלת
הכתובת הנכונה?
518
00:54:22,176 --> 00:54:23,176
כן אני בטוח
519
00:54:23,302 --> 00:54:25,167
היי אם אתה רוצה שאני אעשה זאת
רגע לא אכפת לי,
520
00:54:25,512 --> 00:54:29,425
כי זה גס רוח
שכונה אם אתה יודע למה אני מתכוון
521
00:54:29,808 --> 00:54:31,890
מטר אחד ריצה מספיק.
522
00:54:32,227 --> 00:54:34,013
הבנתי אותך, תודה רבה חבר!
523
00:54:34,354 --> 00:54:36,015
שיהיה לך לילה טוב עכשיו!
524
00:54:36,523 --> 00:54:38,434
אנדי איפה אנחנו?
525
00:54:38,776 --> 00:54:40,562
זה הביוב.
526
00:54:40,903 --> 00:54:44,862
אם מנהטן היה מעוצב כמו ישן גדול
פרה.
527
00:54:45,199 --> 00:54:47,781
זה יהיה החור פי הטבעת,
קדימה!
528
00:54:48,118 --> 00:54:49,483
קדימה אנדי, הבטחת לי!
529
00:54:49,828 --> 00:54:51,659
אמרת לי שאנחנו הולכים ללכת
אפלטוס!
530
00:54:52,414 --> 00:54:54,325
אפלטוס שמאטוס,
531
00:54:54,666 --> 00:54:57,954
אני אומר לך משהו, כשאנשים מי
לך לאפלטוס למות ולך לגן עדן
532
00:54:58,337 --> 00:55:00,373
אם הם טובים, הם מסתיימים ב
533
00:55:01,757 --> 00:55:03,042
את הביוב!
534
00:55:04,802 --> 00:55:05,802
הביוב!
535
00:55:05,844 --> 00:55:08,381
חברים בלבד, מתוכם אני
אני במעמד טוב.
536
00:55:09,598 --> 00:55:12,510
הביוב? אף פעם לא עשיתי אפילו
שמע על זה אנדי.
537
00:55:12,851 --> 00:55:15,718
יש לזה שם לא רשום.
538
00:55:23,946 --> 00:55:27,689
חרא, מעולם לא ראיתי אור כה כהה,
539
00:55:28,200 --> 00:55:30,782
טוב רק תחזיק אותי,
אני יודע את הדרך.
540
00:55:31,328 --> 00:55:34,570
ילד כדאי שתעשה את זה שווה
בזמן שלי אנדי.
541
00:55:35,290 --> 00:55:38,532
אנדי, לאן אתה לוקח אותי,
מה לעזאזל
542
00:55:41,588 --> 00:55:42,668
לעזאזל.
543
00:55:43,549 --> 00:55:46,086
היי רנדי אנדי, האיש הראשי שלי
איך זה הולך
544
00:55:46,426 --> 00:55:49,042
חם לטרוט אמא, חם לטרוט!
545
00:55:49,388 --> 00:55:51,754
אמא אני רוצה שתכירי ממתקים,
ממתק זו האמא.
546
00:55:52,140 --> 00:55:53,300
היא מנהלת את הג'וינט הזה.
547
00:55:53,934 --> 00:55:55,845
עם אגרוף ברזל.
548
00:55:58,480 --> 00:55:59,480
היא טעימה.
549
00:56:00,649 --> 00:56:02,685
אבל היא נראית כמו בתולה
אלי.
550
00:56:03,026 --> 00:56:04,266
אני מבקש סליחה?!
551
00:56:04,653 --> 00:56:07,645
ובכן, אל תעליב יקירי, אבל כל אחד
מי שלא היה בביוב
552
00:56:07,990 --> 00:56:09,776
לפני הוא בתולה בספר שלי.
553
00:56:10,659 --> 00:56:11,659
אָמֵן.
554
00:56:12,286 --> 00:56:14,993
אני בטוח שאתגבר על זה.
555
00:56:16,123 --> 00:56:19,160
ובכן, אה, אתה רק תוודא שהיא
מכיר את החוקים.
556
00:56:20,669 --> 00:56:23,206
ערב סיר מזל של הערב,
אתה יודע?
557
00:56:23,881 --> 00:56:24,881
אה כן!
558
00:56:25,132 --> 00:56:25,541
מה זה?
559
00:56:26,008 --> 00:56:27,608
אף פעם לא שמעת על מזל בקופה
ארוחת ערב?
560
00:56:28,594 --> 00:56:31,085
אתה מתכוון כמו צלחת מכוסה ו
כולם מביאים משהו?
561
00:56:31,638 --> 00:56:34,278
כן, אבל כולם סוגים של דוגמאות
מה שכולם הביאו.
562
00:56:35,601 --> 00:56:38,684
הו, אלוהים, הייתי במגרשים האלה
של פעמים.
563
00:56:39,021 --> 00:56:41,057
אבל אנדי, אנדי לא הבאנו
משהו עשינו?
564
00:56:42,566 --> 00:56:46,058
מותק, זה נראה לי כמוך
הולכת להיות אחת המנות העיקריות.
565
00:56:47,946 --> 00:56:50,813
חם לעזאזל. ומה הוא
פרס דלת?
566
00:56:51,742 --> 00:56:53,698
רק אם אני אומר.
567
00:56:54,369 --> 00:56:56,529
די עם הצ'אט הצ'אט הזה. אה היי כאן
אמא הנה לך.
568
00:56:56,622 --> 00:56:57,281
קדימה מותק בוא ניכנס פנימה.
569
00:56:57,623 --> 00:57:00,865
חח, אתה יודע מה? אני חושב
אני הולך לאהוב את המקום הזה.
570
00:57:01,960 --> 00:57:02,960
לְחַזֵר אַחֲרֵי!
571
00:57:06,465 --> 00:57:10,424
דרך הפורטלים האלה עוברים את
האמא המזדיינת הכי חרמנית בעולם.
572
00:57:12,554 --> 00:57:14,715
זה כמו להוביל כבש ל
שחיטה.
573
00:57:16,058 --> 00:57:18,549
מעניין... מי מוביל את מי.
574
00:57:20,938 --> 00:57:21,938
לִשְׁתוֹק.
575
00:57:25,525 --> 00:57:26,640
וואו!
576
00:57:27,277 --> 00:57:30,610
זה לא גן עדן שלו? אמיתי
פאק-א-רמה.
577
00:57:36,119 --> 00:57:37,734
בואו נשב ונשתה.
578
00:57:41,750 --> 00:57:43,581
אפשר לעזור לך?
579
00:57:44,086 --> 00:57:45,166
יהיה לי אחד כזה.
580
00:57:45,504 --> 00:57:47,369
הו לא, לא יהיו לנו שניים
P's משולש.
581
00:57:47,714 --> 00:57:49,796
סוחטים את הליים ולשים הרבה
להתמקם בו.
582
00:57:52,427 --> 00:57:53,837
P's משולש?
583
00:57:54,596 --> 00:57:56,336
אה, שתן פנתר מאובן.
584
00:57:57,015 --> 00:57:58,015
זה נהדר, תאמין לי.
585
00:57:58,642 --> 00:57:59,642
הא, בסדר.
586
00:58:00,519 --> 00:58:02,885
תהנה, האם תפעיל א
לשונית אדוני?
587
00:58:03,230 --> 00:58:04,595
פשוט שים את זה על החשבון שלי.
588
00:58:07,901 --> 00:58:09,141
טוסט.
589
00:58:09,486 --> 00:58:12,148
חחח, תשתה את כל העניין ואתה
לקבל לשמור על הכוס,
590
00:58:12,489 --> 00:58:13,489
בדיוק כמו מקדונלדס.
591
00:58:15,450 --> 00:58:16,450
אתה אוהב את זה?
592
00:58:19,496 --> 00:58:20,496
מה יש כאן?
593
00:58:23,083 --> 00:58:24,619
זה רום קל מאוד.
594
00:58:25,043 --> 00:58:28,786
נתז ליים, כמה עלי דמיאנה,
ו-98 אחוז ג'ין טהור.
595
00:58:29,214 --> 00:58:30,875
זה ממש טוב.
596
00:58:31,967 --> 00:58:33,082
אני לא מרגיש כלום.
597
00:58:34,136 --> 00:58:34,750
תן לזה קצת זמן.
598
00:58:35,137 --> 00:58:36,172
אני מרגיש קצת חם.
599
00:58:37,055 --> 00:58:38,386
כן, זה קצת חם.
600
00:58:41,059 --> 00:58:42,549
98... ג'ין?
601
00:58:42,978 --> 00:58:43,978
כֵּן.
602
00:58:44,021 --> 00:58:44,225
אָחוּז?
603
00:58:44,980 --> 00:58:46,265
כן מרגיש קצת חם, הא?
604
00:58:54,948 --> 00:58:57,610
אני עדיין לא מרגיש כלום
מתוך זה.
605
00:59:05,000 --> 00:59:06,285
אה כן!
606
00:59:10,881 --> 00:59:11,881
אֵל.
607
00:59:11,965 --> 00:59:14,502
אני חושב שהיינו צריכים
עוד אחד.
608
00:59:14,968 --> 00:59:16,504
כן, גרקון, גרקון!
609
00:59:16,887 --> 00:59:19,344
בוא שוב על הפנתר הזה
להשתין פה.
610
00:59:21,850 --> 00:59:22,850
אָנָא.
611
00:59:23,435 --> 00:59:24,435
בבקשה.. בבקשה.
612
00:59:31,568 --> 00:59:34,275
זה מקום ממש משובח.
613
00:59:37,949 --> 00:59:40,031
אמרת בוא שוב על זה
השתן פנתר, נכון?
614
00:59:40,368 --> 00:59:40,948
כֵּן.
615
00:59:41,286 --> 00:59:42,776
אוקיי זה יהיה תשלום קל, אדוני.
616
00:59:43,121 --> 00:59:44,827
אה, טוב כסף זה לא בעיה. יָמִינָה?
617
00:59:45,791 --> 00:59:46,791
יָמִינָה!
618
00:59:58,512 --> 01:00:00,093
אתה הולך לקבל כמה
דבש מדי?
619
01:00:00,555 --> 01:00:01,555
לֹא!
620
01:00:04,434 --> 01:00:05,514
זה הולך להיות נפלא.
621
01:00:06,353 --> 01:00:07,353
פשוט נפלא.
622
01:00:10,524 --> 01:00:11,524
אני לא יכול וולט.
623
01:00:14,444 --> 01:00:16,105
אוי אלוהים!
624
01:00:20,242 --> 01:00:21,823
זה מחמאות של החנות
גברת.
625
01:00:23,578 --> 01:00:24,818
זה נפלא!
626
01:00:27,415 --> 01:00:28,530
תודה לך, גרקון.
627
01:00:29,292 --> 01:00:30,907
טוב מאוד. סליחה.
628
01:00:39,970 --> 01:00:41,335
זה ממש טוב.
629
01:00:47,269 --> 01:00:50,227
אני בעירום לאהבה!
630
01:01:03,118 --> 01:01:04,858
ביוב ג'י
631
01:01:08,456 --> 01:01:10,742
ביוב ji
632
01:01:14,087 --> 01:01:15,998
ביוב ji
633
01:01:19,593 --> 01:01:21,424
ביוב ji
634
01:01:21,928 --> 01:01:24,635
קופסאות ג'י שעושים לך תבשיל
635
01:01:25,599 --> 01:01:28,887
יכנס עד שנמאס לך
636
01:01:29,269 --> 01:01:31,726
י עד שאתה מסתובב לאחור תרגיש שאתה קם
637
01:01:32,063 --> 01:01:35,897
jj קפטן אני אוהב את הדברים שלך
638
01:01:36,234 --> 01:01:38,395
לזרוק את זה
639
01:01:38,737 --> 01:01:42,446
jd לא יכול לקבל מספיק, לא יכול לקבל מספיק.
640
01:01:44,409 --> 01:01:46,650
J צפה בזה. החומר המטורף הזה.
641
01:03:42,819 --> 01:03:45,231
י
642
01:04:10,472 --> 01:04:13,384
שתי נשים מאוהבות היא רעה
לראות
643
01:04:13,933 --> 01:04:17,551
jj ללקק ולהרגיש ולגעת
החלקים שלהם.
644
01:04:17,937 --> 01:04:21,225
ג'ד ריחות וטעמים מתוקים מהם
גוף אה כן.
645
01:04:21,608 --> 01:04:24,691
הכוס הוורודה היפה שלהם
נוטף זיעה.
646
01:04:25,153 --> 01:04:28,486
הלשונות הנשיות הללו נמצאות ב-ו
שלהם החוצה.
647
01:04:28,823 --> 01:04:32,281
J4 אני חולם על הכוס היפה הזאת
בפה שלי.
648
01:04:32,660 --> 01:04:36,949
תחזיק אותי אני גומר, הו מותק,
אני גומר.
649
01:04:46,466 --> 01:04:52,427
Jj גופים קרובים, כל כך קרובים אני
יכול להושיט יד ולגעת.
650
01:04:52,889 --> 01:04:53,889
ג'י תפסיק!
651
01:05:32,762 --> 01:05:35,720
J עכשיו אני באקסטזה תסתכל עליי.
652
01:05:43,857 --> 01:05:47,315
אני חושב שאשכב ואשאר כאן.
653
01:05:50,572 --> 01:05:52,187
J לזמן מה.
654
01:05:54,576 --> 01:05:57,989
J3 מטלטל ומוצץ ומלקק.
655
01:06:01,541 --> 01:06:03,873
הו, אני צריך עוד!
656
01:06:05,628 --> 01:06:09,212
ג'ד הפרצוף שלך נמס בשלי.
האם אתה יכול להרגיש את זה?
657
01:06:12,260 --> 01:06:14,296
ג' תעשה אותי גבוה.
658
01:06:38,870 --> 01:06:41,407
J אני מרגיש שאתה רועד.
659
01:06:44,584 --> 01:06:46,370
J זה נהיה גדול.
660
01:06:49,547 --> 01:06:51,754
הזין שלך מושלם.
661
01:06:55,220 --> 01:06:57,427
J כאשר אתה כמעט שם.
662
01:06:58,181 --> 01:07:01,423
עכשיו הזין הקשה הזה בתחת שלי.
663
01:07:01,851 --> 01:07:03,307
ג'י איך זה מרגיש.
664
01:07:04,938 --> 01:07:08,601
Jd יותר ויותר קשה. תעשה אותי
קל ראש.
665
01:07:09,192 --> 01:07:11,183
תזיין אותי חזק.
666
01:07:16,449 --> 01:07:19,316
J עם התשוקה שלי. עכשיו אני בבית.
667
01:07:20,036 --> 01:07:21,822
ג'י תעשה אותי אההה.
668
01:07:22,247 --> 01:07:24,738
ג'י כל החום הזה.
669
01:07:25,083 --> 01:07:28,246
המשקה הכי טוב של ילדה ג'יי, כל הבשר הזה.
670
01:08:10,753 --> 01:08:13,210
עכשיו אני מרגיש כאילו אני לוקח...
671
01:08:17,093 --> 01:08:19,254
ג'יי כל מה שאני יכול.
672
01:08:21,681 --> 01:08:25,048
Jd טעים כל כך, בדיוק כמו שצריך.
673
01:08:28,980 --> 01:08:32,017
ג'ד הולך למצוץ אותך על הרצפה.
674
01:08:32,483 --> 01:08:35,725
אני גורם לכוס שלי לכאוב ולפעום.
675
01:08:36,404 --> 01:08:39,487
J אני מרגיש את החום, תסתכל עליי.
676
01:08:40,116 --> 01:08:42,949
אלך למלא אותי, אני לא יכול לקבל מספיק.
677
01:08:43,661 --> 01:08:47,119
יחזיק אותי חזק. תישאר כאן כל הלילה.
678
01:08:47,624 --> 01:08:51,958
ג'יי תקשיב לי. לא אני לעולם לא אעזוב.
679
01:09:19,030 --> 01:09:20,895
שיגעת אותי עם הלשון הזאת.
680
01:09:21,240 --> 01:09:24,482
ג'יי ללקק אותו למעלה ולמטה. ללקק כל כך חזק
זין.
681
01:09:28,081 --> 01:09:31,448
אני מוצץ פנימה את כל הדבש המתוק והמתוק הזה,
טמבל קטן.
682
01:09:39,092 --> 01:09:43,677
אני אספר לך סיפור... סיפור
על אהבה.
683
01:09:44,138 --> 01:09:46,379
אני אוהב לאכול את הכוס שלך.
684
01:09:50,645 --> 01:09:52,806
ג'י מלקק את זה מסביב.
685
01:09:54,482 --> 01:09:58,020
J עד שמקבלים את המיצים המתוקים.
686
01:10:01,114 --> 01:10:04,106
אני מבאס את זה יותר. קשה יותר.
687
01:10:05,702 --> 01:10:08,990
קח את זה עמוק הזין הגדול הזה
בפה שלך.
688
01:10:11,874 --> 01:10:14,661
אני מבאס את זה. משיכות ארוכות נחמדות.
689
01:10:20,717 --> 01:10:24,630
אני לוקח את ידי ולחץ אותה.
690
01:10:25,388 --> 01:10:31,304
אני מרגיש איך זה הולך ומתהדק. אוי
הולך ומתהדק.
691
01:10:37,233 --> 01:10:40,396
J ללקק את זה.
692
01:10:47,535 --> 01:10:49,491
אני תשפשף את הכוס שלך.
693
01:10:52,665 --> 01:10:54,951
J ללקק את זה. ללקק את זה.
694
01:10:55,710 --> 01:10:57,041
י
695
01:11:03,009 --> 01:11:05,671
תן לי את הגוף הזה. אה כן.
696
01:11:10,641 --> 01:11:12,472
תן לי את הגוף הזה.
697
01:11:20,485 --> 01:11:21,941
J הזין הנחמד הזה.
698
01:11:25,323 --> 01:11:27,655
אני אוהב את זה.
699
01:11:28,618 --> 01:11:32,110
י
700
01:12:36,060 --> 01:12:38,096
J בדיוק כמו שזה תמיד עושה.
701
01:12:41,566 --> 01:12:43,852
לג'י טעם כל כך נחמד.
702
01:12:52,785 --> 01:12:55,447
אני רק רוצה לנקות אותך.
703
01:12:59,667 --> 01:13:02,454
אני יודע שהלכת
לכל כך הרבה זמן.
704
01:13:07,884 --> 01:13:10,125
יעשה אותו גבוה.
705
01:13:12,847 --> 01:13:14,553
יגיע גבוה יותר מותק.
706
01:13:15,266 --> 01:13:17,097
ג'ו תגיע גבוה יותר.
707
01:13:18,477 --> 01:13:21,059
קח אותי לשם. קדימה
להגיע גבוה יותר.
708
01:13:24,358 --> 01:13:26,940
י
709
01:14:08,027 --> 01:14:10,894
י מה זה החומר הזה? זה
דברים מגניבים.
710
01:14:11,864 --> 01:14:14,776
יכנס לזה עד שנמאס לך.
711
01:14:15,868 --> 01:14:18,325
J? לְהִסְתוֹבֵב. תן לי עוד.
712
01:14:20,581 --> 01:14:22,367
J אני אוהב את הדברים האלה.
713
01:14:23,292 --> 01:14:25,578
אני צופה בדברים האלה. החומר המטורף הזה.
714
01:14:27,588 --> 01:14:29,704
אז מה אתה חושב על
מקום? הביוב!
715
01:14:33,260 --> 01:14:34,625
אנחנו יכולים ללכת לאפלטון עכשיו?
716
01:14:35,346 --> 01:14:37,337
למה אתה רוצה ללכת
בשביל אפלטון?
717
01:14:39,100 --> 01:14:40,260
אני צריך לנוח.
718
01:14:42,520 --> 01:14:43,520
הבנתם ילדון.
719
01:15:24,520 --> 01:15:26,886
אה, לואיז. איפה אתה?
720
01:15:27,273 --> 01:15:28,683
אני בשירותים אנדי.
721
01:15:29,025 --> 01:15:30,025
בְּסֵדֶר.
722
01:15:36,991 --> 01:15:37,525
כֵּן.
723
01:15:37,992 --> 01:15:40,199
מממ, תודה.
724
01:15:43,039 --> 01:15:44,404
מה השעה?
725
01:15:45,750 --> 01:15:48,036
אל תדאג יש לנו הרבה
השעה, היא בערך 7:30.
726
01:15:52,423 --> 01:15:55,586
אז איך היה דייט הצהריים הקטן הזה
היה לך היום?
727
01:15:56,135 --> 01:15:59,093
ובכן מתוקה, הוא לא היה כזה
מעט.
728
01:16:00,056 --> 01:16:01,056
לֹא?
729
01:16:01,724 --> 01:16:05,842
לא, הוא היה בסדר. הוא היה חדש
חתיך. זיון טוב.
730
01:16:06,312 --> 01:16:07,392
הוא צריך קצת עבודה.
731
01:16:08,647 --> 01:16:10,979
לא שמעתי שאתה נכנס אחרון
לילה. היה לך כיף?
732
01:16:11,567 --> 01:16:12,932
המממ.
733
01:16:13,694 --> 01:16:15,685
אתה מכיר את הבלונדינית הקטנה הזו
734
01:16:16,113 --> 01:16:17,523
המזכירה עם הציצים?
735
01:16:17,865 --> 01:16:18,865
כן
736
01:16:19,158 --> 01:16:20,638
הוציא אותה לביוב אתמול בלילה.
737
01:16:21,118 --> 01:16:22,654
היה טוב.
738
01:16:23,662 --> 01:16:27,029
אנדי, אה, לעולם אל תבין
נמאס לך מהמקום הזה?
739
01:16:27,958 --> 01:16:31,200
לא, אני כמו ילד בממתק
חנות.
740
01:16:32,588 --> 01:16:36,422
תגיד שאתה נראה די טוב שם,
אתה רוצה לזיין קצת?
741
01:16:37,009 --> 01:16:39,421
כן, אבל לא כרגע יקירי.
742
01:16:39,804 --> 01:16:42,295
יש לנו אורחים שמגיעים
תוך חמש דקות.
743
01:16:42,640 --> 01:16:44,972
ואני מקווה שהרווחת מספיק
של מרטיני.
744
01:16:45,351 --> 01:16:47,888
אני חושב שהרווחתי מספיק כדי להשיג אותנו
התחיל לפחות.
745
01:16:48,562 --> 01:16:49,722
ספר לי משהו,
746
01:16:50,147 --> 01:16:52,809
מה יש לך נגד הביוב
אתה אוהב לזיין,
747
01:16:53,150 --> 01:16:54,686
הביוב הוא מקום שאתה הולך אליו
לזיין פנימה,
748
01:16:55,027 --> 01:16:56,107
אז מה?
749
01:16:56,695 --> 01:16:58,606
טוב כן אני אוהב לזיין
750
01:16:58,948 --> 01:17:02,657
אהבתי לזיין
מספיק לפני שזה היה אופנתי.
751
01:17:03,160 --> 01:17:06,072
הדבר היחיד הוא שאני שונא
להיות דפוק.
752
01:17:07,248 --> 01:17:10,786
אנדי, אני מתכוון שמעולם לא עשית
זה מבחינתי, לעולם לא.
753
01:17:11,168 --> 01:17:13,124
אתה הזין הכי טוב אני
היה לי אי פעם,
754
01:17:13,504 --> 01:17:16,416
ואף פעם לא עשית
לגרום לי להרגיש מלוכלך
755
01:17:17,842 --> 01:17:19,378
אני לא יודע,
756
01:17:19,718 --> 01:17:21,254
אנחנו יכולים לעשות הכל במיטה,
757
01:17:21,637 --> 01:17:26,131
כל דבר, ומתי זה נגמר
אני מרגיש שאתה עדיין אוהב אותי.
758
01:17:26,725 --> 01:17:28,010
כֵּן?
759
01:17:28,644 --> 01:17:30,555
זה בגלל שאני עדיין עושה זאת
אוהב אותך.
760
01:17:30,980 --> 01:17:32,345
ואתה יודע משהו? אתה כן
761
01:17:32,690 --> 01:17:35,557
הבחורה הראשונה שאי פעם גרמה לי להרגיש
כמו גבר אמיתי.
762
01:17:36,735 --> 01:17:37,735
כֵּן.
763
01:17:38,529 --> 01:17:39,769
אתה יודע משהו אחר?
764
01:17:40,114 --> 01:17:41,650
היו לי פצעונים פעם.
765
01:17:41,991 --> 01:17:42,525
לֹא?
766
01:17:42,867 --> 01:17:44,653
לא, אני רציני, זאת אומרת היה לי
פצעונים אמיתיים.
767
01:17:45,286 --> 01:17:48,494
הרים יוצאים מהפנים שלי,
הר האוורסט, 3000 רגליים אמיתיות.
768
01:17:49,415 --> 01:17:50,825
ואז יום אחד הייתי,
769
01:17:51,167 --> 01:17:52,748
ללכת מעבר לרחוב,
770
01:17:53,085 --> 01:17:55,667
משאית פגעה בי, דפקה אותי שלושים רגל
דרך קיר לבנים,
771
01:17:56,005 --> 01:17:58,645
הגעתי לסלון של דוד סאל,
והוא אמר "היי שם אנדי"
772
01:17:58,924 --> 01:18:00,004
"אתה צריך ניתוח פנים"
773
01:18:00,384 --> 01:18:02,921
ולא הייתי בבית זונות
מאז.
774
01:18:05,598 --> 01:18:11,013
אז זה בערך כמו המכוער
הברווזון הופך לברבור.
775
01:18:11,437 --> 01:18:15,021
לא ממש כמו ברווזון מכוער,
פחות או יותר בן אדם.
776
01:18:15,649 --> 01:18:17,139
אז...
777
01:18:17,484 --> 01:18:21,397
אתה צריך ללכת לביוב
כל יום כדי להוכיח זאת לעצמך.
778
01:18:22,489 --> 01:18:26,027
כן, אולי בגלל זה אני אוהב
המקום כל כך הרבה.
779
01:18:26,452 --> 01:18:30,036
אני מכיר את אנדי, איש מאצ'ואיסט כזה
אתה.
780
01:18:30,623 --> 01:18:32,113
אבל אני אוהב אותך בגלל זה.
781
01:18:32,958 --> 01:18:34,869
אבל בשבילי אתה יודע,
782
01:18:35,211 --> 01:18:39,625
אם מישהו תוקע לי זין בפרצוף
אני לפחות רוצה היכרות,
783
01:18:39,965 --> 01:18:40,965
אתה יודע למה אני מתכוון?
784
01:18:42,468 --> 01:18:43,753
כְּמוֹ?
785
01:18:44,094 --> 01:18:47,586
כן אני אוהב את זה, אבל למה אתה לא
להוריד את זה?
786
01:18:48,515 --> 01:18:50,221
קוויקי? שתי דקות?
787
01:18:50,559 --> 01:18:52,095
פשוט תבוא שוב על
מרטיני אדוני.
788
01:18:52,519 --> 01:18:54,726
כן, יש תשלום קטן
בשביל זה בסדר?
789
01:18:59,902 --> 01:19:02,484
אה, מרטיני טרי.
790
01:19:06,367 --> 01:19:07,367
תודה,
791
01:19:07,534 --> 01:19:08,534
כמובן.
792
01:19:13,791 --> 01:19:15,122
וולטר ידידי,
793
01:19:15,584 --> 01:19:17,495
בואו נשתה כוסית,
794
01:19:18,254 --> 01:19:20,165
וואם-באם, תודה לך מום.
795
01:19:20,798 --> 01:19:22,709
וואם-באם?
796
01:19:24,051 --> 01:19:27,339
כן אתה יודע, לצאת ו
משכב, מקבל נוקי קטן.
797
01:19:28,347 --> 01:19:31,259
לא תודה, אתה תצא וקבל
נוקנית קטנה,
798
01:19:31,767 --> 01:19:33,553
יש לי כל מה שאני רוצה, ממש כאן.
799
01:19:34,979 --> 01:19:36,469
אה, מרובע הא?
800
01:19:37,022 --> 01:19:39,388
משיכות שונות עבור אנשים שונים,
אה לואיזי?
801
01:19:39,775 --> 01:19:42,437
שורה נהדרת אנדי, תן לי קצת
יותר.
802
01:19:42,778 --> 01:19:43,778
בוודאי
803
01:19:46,365 --> 01:19:47,400
תודה לך
804
01:19:49,451 --> 01:19:51,362
מרשה, האם אי פעם
ראית את זה בעבר?
805
01:19:52,621 --> 01:19:54,862
היא מדהימה,
806
01:19:55,249 --> 01:19:57,160
טוב, רק חכה.
807
01:19:57,876 --> 01:19:59,787
עוד לא ראית כלום.
808
01:20:00,129 --> 01:20:03,121
חכה עד שהיא תעשה את הגרון העמוק
מספר.
809
01:20:04,174 --> 01:20:07,211
שם, היא מוצצת הזין הכי טובה
בעולם.
810
01:20:08,929 --> 01:20:10,920
עכשיו, הנה, תראה את זה.
811
01:20:11,932 --> 01:20:15,140
צ'ו, תראה את הדבר הזה יורד.
812
01:20:17,104 --> 01:20:19,015
היא לא משהו?
813
01:20:19,481 --> 01:20:21,841
היא פנטסטית, אבל היא לא יכולה
תחזיק לך נר יקירתי.
814
01:20:23,652 --> 01:20:24,858
הוא בעל דעות קדומות.
815
01:20:25,195 --> 01:20:25,729
אולי,
816
01:20:26,113 --> 01:20:28,024
שמעתי שהיא לא עושה
סרטי פורנו כבר.
817
01:20:28,449 --> 01:20:32,112
אתה רואה שזה בגלל שיש לה
זה היה עד כאן, ממש כאן אני חושב.
818
01:20:34,163 --> 01:20:36,654
היא, היא מדהימה אתה יודע.
819
01:20:37,249 --> 01:20:39,114
אני לא יודע, היית צריך
להיות א
820
01:20:39,501 --> 01:20:42,413
בולע חרב או
משהו לעשות את זה.
821
01:20:42,880 --> 01:20:44,620
לא לא לא, בכלל לא.
822
01:20:44,965 --> 01:20:46,455
אני חושב שגם אתה יכול לעשות את זה.
823
01:20:47,051 --> 01:20:51,169
אני מתכוון באמת, אתה פשוט חייב
להתאמן.
824
01:20:51,513 --> 01:20:53,970
לא יכולתי לעשות את זה, לא אני.
825
01:20:54,933 --> 01:20:56,844
בטח שאת יכולה מרשה.
826
01:20:57,186 --> 01:20:59,051
באמת שצריך רק תרגול.
827
01:20:59,396 --> 01:21:02,229
תתרגל אה, טוב, הנה
להתאמן.
828
01:21:02,566 --> 01:21:03,566
להתאמן.
829
01:21:03,650 --> 01:21:06,266
אני אשתה לזה, אבל אשתה
לכל דבר.
830
01:21:10,282 --> 01:21:11,772
להתאמן!
831
01:21:18,082 --> 01:21:19,993
להתאמן!
832
01:21:22,961 --> 01:21:25,873
יש לי מצב רוח לאהבה!
833
01:21:28,509 --> 01:21:29,840
אני באמת.
834
01:21:31,095 --> 01:21:33,006
להתאמן!
835
01:21:46,652 --> 01:21:47,858
לְתַרְגֵל!
836
01:21:50,781 --> 01:21:52,692
אוקי זה מספיק!
837
01:22:21,687 --> 01:22:23,552
(כשאני מחזיק אותך קרוב אליי
838
01:22:26,692 --> 01:22:28,557
(כשאתה מחזיק אותי בזרועותיך
839
01:23:03,479 --> 01:23:05,390
(כשאני מרגיש אותך לידי,
840
01:23:09,026 --> 01:23:10,937
(כשאני מרגיש אותך עמוק בפנים
67037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.