All language subtitles for SNOS-255 – Zizi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by Zizi 2 00:00:15,250 --> 00:00:18,590 I'm going to be late for work, so can you hurry up? 3 00:00:49,870 --> 00:00:52,070 Don't come in without permission. 4 00:00:53,050 --> 00:00:53,130 Yes 5 00:00:59,540 --> 00:01:00,160 This way 6 00:01:02,106 --> 00:01:03,240 How are you doing 7 00:01:04,260 --> 00:01:05,060 What's wrong 8 00:01:05,060 --> 00:01:07,180 My part-time job 9 00:01:09,060 --> 00:01:09,360 I'm counting on you. 10 00:01:09,980 --> 00:01:11,260 Me too, please! 11 00:01:17,393 --> 00:01:18,660 It's an easy job... 12 00:01:18,660 --> 00:01:19,020 Really? 13 00:01:19,780 --> 00:01:21,260 You don't have to think so hard about it 14 00:01:26,713 --> 00:01:28,780 Tachi no ototo who used to fish 15 00:01:28,780 --> 00:01:32,650 Unlike his stupid brother he was excellent 16 00:01:33,710 --> 00:01:35,550 He went a good university 17 00:01:37,030 --> 00:01:38,790 Apparently they wanted him for short-term 18 00:01:38,790 --> 00:01:42,910 So they asked me if i could work part time 19 00:01:46,420 --> 00:01:48,560 It's perfect for you, isn't it? 20 00:01:50,300 --> 00:01:51,580 What do you mean by that... 21 00:01:52,760 --> 00:01:54,540 You seem to have confidence in your physical strength. 22 00:01:55,920 --> 00:01:56,960 I'm sure it'll work out fine! 23 00:01:59,960 --> 00:02:01,220 Hey Rui-san 24 00:02:01,220 --> 00:02:02,740 Can you come over here for a second 25 00:02:10,053 --> 00:02:10,520 Kichiya 26 00:02:10,520 --> 00:02:12,320 Let me teach him 27 00:02:12,320 --> 00:02:12,780 Please 28 00:02:14,593 --> 00:02:14,860 Okay 29 00:02:22,290 --> 00:02:23,490 He is late at work 30 00:02:25,216 --> 00:02:25,350 So 31 00:02:25,350 --> 00:02:28,030 I don't have time to teach you how to do your job. 32 00:02:29,700 --> 00:02:30,500 Look at me, 33 00:02:30,760 --> 00:02:31,195 Don' try anything on your own 34 00:02:34,220 --> 00:02:37,100 Just follow my instructions 35 00:02:38,753 --> 00:02:39,220 Got it? 36 00:02:39,920 --> 00:02:40,120 Yes 37 00:02:43,170 --> 00:02:43,770 Come here 38 00:02:46,653 --> 00:02:48,320 Can you carry this for us 39 00:02:52,146 --> 00:02:52,480 Um... 40 00:02:52,480 --> 00:02:52,820 What is it 41 00:02:52,820 --> 00:02:55,440 My name's Takuto Sato 42 00:02:55,440 --> 00:02:57,540 Please call Me Takuto 43 00:03:00,186 --> 00:03:01,920 Can you tell me your name? 44 00:03:04,386 --> 00:03:04,720 Lili. 45 00:03:06,060 --> 00:03:08,460 Ms Lili, what a lovely name! 46 00:03:10,020 --> 00:03:12,920 But I'm not used to calling people by their first names... 47 00:03:13,520 --> 00:03:15,780 Could you give us your last name...? 48 00:03:15,780 --> 00:03:18,400 That's none of my business so hurry up and take her home 49 00:03:19,726 --> 00:03:20,260 Oh sorry 50 00:03:26,866 --> 00:03:27,400 Hey Siri 51 00:03:28,020 --> 00:03:29,320 Take some rest during the break 52 00:03:29,320 --> 00:03:29,420 Yume. 53 00:03:30,120 --> 00:03:33,280 Yes, but I want to learn how to work quickly... 54 00:03:33,280 --> 00:03:33,780 Oh yeah? 55 00:03:34,180 --> 00:03:35,320 Is this that way...? 56 00:03:35,320 --> 00:03:35,900 Yeah it is! 57 00:04:13,880 --> 00:04:14,280 Ouch!! 58 00:04:18,543 --> 00:04:19,410 Oh, my blood. 59 00:04:20,250 --> 00:04:21,070 Are you okay? 60 00:04:22,050 --> 00:04:22,690 I'm fine 61 00:04:22,690 --> 00:04:27,010 That's why we told you not to do it on your own 62 00:04:31,010 --> 00:04:31,610 Come here 63 00:04:31,610 --> 00:04:31,835 You'really okay 64 00:04:50,086 --> 00:04:50,220 No 65 00:04:50,220 --> 00:04:53,280 If i don't disinfect properly 66 00:04:53,740 --> 00:04:55,100 It might be a bit of wind 67 00:05:00,850 --> 00:05:03,050 It's dangerous to go on the spot. 68 00:05:05,310 --> 00:05:07,870 You might lose your life by a slight mistake 69 00:05:11,420 --> 00:05:14,040 So don't worry too much 70 00:05:15,260 --> 00:05:16,520 Yes, I'm sorry 71 00:05:16,520 --> 00:05:18,020 As long as you understand 72 00:05:20,413 --> 00:05:20,680 Here 73 00:05:21,940 --> 00:05:22,540 Thank you 74 00:05:23,380 --> 00:05:25,260 Do you want money? 75 00:05:28,120 --> 00:05:29,280 What do want 76 00:05:29,280 --> 00:05:29,560 Money 77 00:05:30,460 --> 00:05:34,400 I've been working part-time for a long time, so there was no time to work. 78 00:05:35,460 --> 00:05:39,200 But she finally cried and made money in short term 79 00:05:39,880 --> 00:05:43,080 So i want to go on graduation trip with her 80 00:05:43,080 --> 00:05:44,260 Do you have girlfriend? 81 00:05:45,120 --> 00:05:47,740 Yes! It will be one year soon 82 00:05:50,093 --> 00:05:50,560 Oh cute 83 00:05:53,503 --> 00:05:53,770 Good 84 00:06:00,830 --> 00:06:01,650 It's a bit late. 85 00:06:01,650 --> 00:06:03,250 How is it? Can you do it ? 86 00:06:03,250 --> 00:06:04,250 Yes, somehow 87 00:06:04,250 --> 00:06:06,850 Then I'll ask you again tomorrow 88 00:06:06,850 --> 00:06:08,650 Thanking you in advance 89 00:06:10,800 --> 00:06:11,180 Grandpa 90 00:06:12,086 --> 00:06:12,620 Tomorrow 91 00:06:14,213 --> 00:06:14,880 Is that so 92 00:06:16,613 --> 00:06:17,480 A little late 93 00:06:19,140 --> 00:06:21,040 You have to think about various things 94 00:06:21,040 --> 00:06:21,640 I see. 95 00:06:23,240 --> 00:06:24,540 What's up, new guy? 96 00:06:25,220 --> 00:06:27,160 Did you fall in love with Ryuji-san already?! 97 00:06:27,160 --> 00:06:27,940 Yeah... 98 00:06:30,366 --> 00:06:36,300 No way! He is the president' grandson and he will marry Ryuji soon after they get engaged 99 00:06:37,086 --> 00:06:37,620 Really!? 100 00:06:38,380 --> 00:06:43,280 Well..Ryujisan has changed now but he used to be a tough guy 101 00:06:44,140 --> 00:06:45,260 Yes i know 102 00:06:45,260 --> 00:06:48,180 Because my brother was his classmate 103 00:06:48,180 --> 00:06:49,580 So we heard about him 104 00:06:49,580 --> 00:06:50,390 I don't fight anymore, but please don' touch Riri-san. 105 00:06:57,980 --> 00:06:59,060 See you later! 106 00:06:59,280 --> 00:06:59,940 Thank you for your hard work 107 00:07:04,630 --> 00:07:07,140 We have to do our best 108 00:07:09,840 --> 00:07:10,440 Excuse me 109 00:07:10,440 --> 00:07:11,360 Take care 110 00:07:11,360 --> 00:07:13,700 Be careful on your way home 111 00:07:16,860 --> 00:07:18,300 New people came 112 00:07:21,840 --> 00:07:23,240 Bring that over there 113 00:07:30,940 --> 00:07:31,940 Next, this one. 114 00:07:32,440 --> 00:07:34,060 Don't be in a hurry! 115 00:07:35,180 --> 00:07:35,680 Yes ma'am 116 00:08:02,653 --> 00:08:07,920 We're getting close to the daycare center so we might not be able work tomorrow 117 00:08:07,920 --> 00:08:10,420 I want it done by today 118 00:08:12,820 --> 00:08:15,400 Let's concentrate and finish up when the break is over 119 00:08:18,580 --> 00:08:20,240 You've got some good body 120 00:08:20,920 --> 00:08:22,180 Oh yeah? My legs hurt 121 00:08:22,180 --> 00:08:24,980 I used to be a rugby player, so my bones are strong. 122 00:08:26,380 --> 00:08:28,320 This is for our factory! 123 00:08:29,120 --> 00:08:31,100 It's thicker than this one? 124 00:08:33,340 --> 00:08:34,600 Good luck with it 125 00:08:36,506 --> 00:08:36,840 Hello 126 00:08:37,760 --> 00:08:39,260 You're the same as always 127 00:08:39,260 --> 00:08:42,700 There was something that you wanted me to consult 128 00:08:44,500 --> 00:08:45,960 What is that 129 00:08:51,030 --> 00:08:56,600 I asked them to dismantle it, but that's a nuisance. 130 00:08:58,060 --> 00:09:01,900 This is certainly troublesome 131 00:09:01,900 --> 00:09:06,240 Can't you do something about it? 132 00:09:07,480 --> 00:09:11,440 There are only seven tsumori-san who can rely on me because they don' t accept any of them 133 00:09:20,440 --> 00:09:22,040 No no already understood 134 00:09:22,040 --> 00:09:23,140 Do something 135 00:09:23,140 --> 00:09:23,980 I'm running away! 136 00:09:25,193 --> 00:09:25,660 Really? 137 00:09:27,040 --> 00:09:28,860 Thank you so much. 138 00:09:31,053 --> 00:09:31,720 Grandpa... 139 00:09:39,093 --> 00:09:40,360 Hey, get in the car 140 00:09:41,760 --> 00:09:42,160 What!? 141 00:09:42,160 --> 00:09:43,000 Hurry up 142 00:10:01,910 --> 00:10:03,510 Where are we going to go 143 00:10:11,270 --> 00:10:13,670 To Yamagoya where the disbandment is 144 00:10:13,670 --> 00:10:14,850 I'm sorry, but you're the one who needs to pay for it. 145 00:10:15,910 --> 00:10:19,270 But really...I want more help from someone else 146 00:10:19,270 --> 00:10:21,070 but that's not possible 147 00:10:22,390 --> 00:10:24,660 so there is no other way 148 00:10:24,660 --> 00:10:25,800 You and me will go 149 00:10:26,620 --> 00:10:29,070 This place is pretty far away 150 00:10:30,470 --> 00:10:31,550 Since my license has been issued 151 00:10:34,170 --> 00:10:34,870 It doesn't matter 152 00:10:34,870 --> 00:10:35,870 because you can drive 153 00:10:42,040 --> 00:10:43,640 If only Grandpa was here 154 00:10:43,640 --> 00:10:44,600 The next day 155 00:10:48,190 --> 00:10:48,445 Wow, it'so dirty. 156 00:10:54,270 --> 00:10:58,850 Apparently this is the mountain hut that the vandals used to evacuate people 157 00:10:58,850 --> 00:11:03,090 but no one uses it anymore and now they're destroying everything 158 00:11:04,030 --> 00:11:04,840 I don'think anyone would want stay in a room like this 159 00:11:09,910 --> 00:11:10,710 You're right 160 00:11:11,810 --> 00:11:13,590 Let me finish up 161 00:11:14,403 --> 00:11:14,670 Yes. 162 00:11:31,510 --> 00:11:33,690 Did someone draw here? 163 00:11:34,710 --> 00:11:37,570 I can't use it yet, what a waste! 164 00:11:38,930 --> 00:11:39,810 Take it home with you 165 00:11:39,810 --> 00:11:42,690 But my drawing skill is zero 166 00:11:45,423 --> 00:11:46,890 Do you draw Lily-san ? 167 00:11:47,240 --> 00:11:48,000 In the past 168 00:11:48,000 --> 00:11:49,940 To become an artist 169 00:11:51,853 --> 00:11:52,520 Is that so 170 00:11:52,520 --> 00:11:54,920 Then will take this home 171 00:11:54,920 --> 00:11:57,840 Because decided not to draw anymore 172 00:12:13,006 --> 00:12:15,940 It's getting weird. Let me finish it quickly 173 00:12:17,260 --> 00:12:17,680 Yes 174 00:12:22,090 --> 00:12:24,610 Can you hear the noise? 175 00:12:27,230 --> 00:12:27,930 What is it 176 00:12:27,930 --> 00:12:30,150 The engine stopped and doesn't move 177 00:12:32,183 --> 00:12:33,650 Don'y start the engine 178 00:12:33,650 --> 00:12:36,390 If we short in the rain,it will be dangerous 179 00:12:36,390 --> 00:12:40,550 I'm going to help now so evacuate somewhere 180 00:12:40,550 --> 00:12:42,910 Do you understand 181 00:12:46,680 --> 00:12:49,320 It's pitch black, and no one is here except for you. 182 00:12:49,860 --> 00:12:50,960 What should we do? 183 00:12:52,340 --> 00:12:56,080 Shall we go back to the hut? 184 00:12:57,460 --> 00:12:59,980 Are you serious... 185 00:12:59,980 --> 00:13:01,980 We have nothing else choice but that 186 00:13:22,173 --> 00:13:23,640 As expected it is cold 187 00:13:27,083 --> 00:13:28,350 Oh! I found a towel 188 00:13:29,790 --> 00:13:32,630 This doesn't smell bad so this might be useful 189 00:13:33,880 --> 00:13:35,580 Let me wipe my body 190 00:13:49,000 --> 00:13:51,930 The power is back on. 191 00:14:05,620 --> 00:14:08,300 Even if there's a signal, 192 00:14:10,150 --> 00:14:12,310 it doesn't seem to be connected to the security system... 193 00:14:13,490 --> 00:14:14,890 President Ryuji Okawa 194 00:14:14,890 --> 00:14:16,290 Can you come and help us? 195 00:14:24,280 --> 00:14:24,700 Stop! 196 00:14:25,480 --> 00:14:27,800 You can not go at this time 197 00:14:28,860 --> 00:14:29,660 Let me do it 198 00:14:29,660 --> 00:14:31,520 Why are you stopping 199 00:14:31,520 --> 00:14:32,940 Aren'you worried 200 00:14:34,160 --> 00:14:35,160 I'm worried but 201 00:14:37,500 --> 00:14:43,240 He's been evacuating all the time, so there is water and food. 202 00:14:45,440 --> 00:14:45,840 But... 203 00:14:46,500 --> 00:14:51,980 My son died in an accident on a rainy day like this! 204 00:14:54,120 --> 00:14:59,400 So please stay still until it stops raining quietly 205 00:15:00,940 --> 00:15:02,140 Do you understand? 206 00:15:05,310 --> 00:15:05,710 Mr Abe 207 00:15:26,266 --> 00:15:27,600 It's cold, isn't it? 208 00:15:28,320 --> 00:15:29,100 Come next to me. 209 00:15:31,456 --> 00:15:31,590 OK 210 00:15:32,430 --> 00:15:34,720 You'll catch a cold 211 00:16:01,920 --> 00:16:02,920 Surprised 212 00:16:05,620 --> 00:16:07,540 That was close 213 00:16:19,993 --> 00:16:21,660 Are you afraid of thunder 214 00:16:45,273 --> 00:16:46,140 How about Ryo 215 00:16:52,493 --> 00:16:53,960 Do you have girlfriend 216 00:16:55,380 --> 00:16:55,580 Yes 217 00:17:08,470 --> 00:17:09,950 It's not good. 218 00:17:11,420 --> 00:17:12,530 I know that 219 00:17:16,973 --> 00:17:17,840 Wait a minute 220 00:17:27,670 --> 00:17:31,000 Because you are next to me 221 00:17:32,560 --> 00:17:34,400 But it is okay 222 00:17:35,900 --> 00:17:37,980 But the face may still come 223 00:17:46,333 --> 00:17:47,800 If it looks like this, 224 00:17:48,120 --> 00:17:51,180 Maybe we can't protect 225 00:18:15,586 --> 00:18:16,920 Different from usual 226 00:18:16,920 --> 00:18:18,820 I can only see your voice. 227 00:18:50,880 --> 00:18:54,410 It's okay, let me go home... 228 00:18:56,096 --> 00:18:56,830 You're wet! 229 00:19:00,680 --> 00:19:01,590 Wait a minute...! 230 00:19:01,590 --> 00:19:02,490 Let me dry you off first 231 00:19:05,760 --> 00:19:06,160 No way 232 00:19:11,093 --> 00:19:11,560 Stop it 233 00:19:20,803 --> 00:19:22,070 Aren't you nervous? 234 00:19:40,503 --> 00:19:41,170 Don' worry 235 00:20:05,180 --> 00:20:05,465 Lily's nose is soft 236 00:20:35,453 --> 00:20:36,520 I can't stand it 237 00:22:00,650 --> 00:22:02,820 Your body is very beautiful 238 00:23:11,983 --> 00:23:12,650 It's okay. 239 00:23:39,663 --> 00:23:40,730 Wait a minute... 240 00:24:35,880 --> 00:24:36,280 Uh-huh 241 00:24:48,796 --> 00:24:49,530 What is it? 242 00:24:50,516 --> 00:24:50,650 No 243 00:25:08,900 --> 00:25:09,720 I'm scared. 244 00:25:11,040 --> 00:25:11,440 Hey... 245 00:25:36,133 --> 00:25:38,000 Oh, Ruri-san smells so good! 246 00:25:38,580 --> 00:25:39,320 Stop it 247 00:25:39,320 --> 00:25:41,140 It's not like that 248 00:25:42,006 --> 00:25:42,140 No 249 00:26:35,120 --> 00:26:36,760 Are you okay, Riki-san? 250 00:26:38,500 --> 00:26:39,400 Stop it. 251 00:26:40,340 --> 00:26:41,020 I said stop it! 252 00:26:42,080 --> 00:26:44,320 Do you want to see your body too... 253 00:26:45,086 --> 00:26:45,620 No way!! 254 00:26:45,620 --> 00:26:48,220 You're always like this...! 255 00:26:51,150 --> 00:26:52,670 Stop that..! 256 00:26:52,670 --> 00:26:54,410 It hurts so much.. 257 00:26:54,410 --> 00:26:54,570 What's wrong with me?! 258 00:27:03,486 --> 00:27:04,620 Please don't cry. 259 00:27:55,066 --> 00:27:57,200 You have a cute voice, Nite-chan 260 00:28:37,006 --> 00:28:38,940 It's all right, it'll be fine 261 00:29:05,150 --> 00:29:05,750 No, no... 262 00:30:13,486 --> 00:30:14,820 I'm sorry, Miri-san. 263 00:30:24,730 --> 00:30:27,530 Can't you just hold it in a little longer? 264 00:30:32,600 --> 00:30:34,460 It's not good for my body 265 00:30:37,746 --> 00:30:38,680 I know, but... 266 00:30:39,990 --> 00:30:41,290 But there's nothing we can do. 267 00:30:46,540 --> 00:30:47,320 Can you help me? 268 00:30:47,900 --> 00:30:50,930 Just a little bit more 269 00:31:10,680 --> 00:31:13,360 Can you feel better with your hands 270 00:32:11,800 --> 00:32:13,800 Ryuji-san did this for us 271 00:32:14,340 --> 00:32:15,500 It makes my heart so happy 272 00:32:16,580 --> 00:32:17,900 What is it about him that makes your heart beat faster 273 00:32:22,160 --> 00:32:23,360 He seems to be doing something with Ryuji 274 00:32:27,270 --> 00:32:28,990 I want you to do it like this. 275 00:32:30,340 --> 00:32:30,660 What? 276 00:32:31,400 --> 00:32:36,860 It's not just a hand, is it okay if you touch me with your hands 277 00:32:36,860 --> 00:32:37,960 Don't get too excited 278 00:32:38,486 --> 00:32:38,820 Sorry 279 00:32:45,000 --> 00:32:45,800 Is that okay 280 00:32:47,040 --> 00:32:47,240 Yes 281 00:33:05,826 --> 00:33:07,360 Wow! That feels so good 282 00:34:08,520 --> 00:34:10,290 It feels good. 283 00:34:10,750 --> 00:34:11,270 In the mouth of Iri-san 284 00:35:10,623 --> 00:35:11,890 Oh, it's refreshing 285 00:35:38,050 --> 00:35:38,950 Iri-san 286 00:35:41,740 --> 00:35:42,680 Do you want to put your stomach in? 287 00:35:42,680 --> 00:35:44,760 That's a little... 288 00:35:45,580 --> 00:35:46,540 Can't I? 289 00:35:51,750 --> 00:35:52,670 Just for now. 290 00:35:54,290 --> 00:35:55,270 Just for now...? 291 00:35:59,290 --> 00:35:59,810 Please! 292 00:36:05,366 --> 00:36:09,100 We'll do our best at work, so please don' t say anything 293 00:36:11,080 --> 00:36:12,240 I've been admiring you 294 00:36:18,276 --> 00:36:21,410 Don''t forget what will happen from this moment 295 00:36:22,170 --> 00:36:23,810 Yes of course 296 00:37:21,563 --> 00:37:22,630 It feels so good 297 00:37:46,190 --> 00:37:46,390 Uhh 298 00:37:47,616 --> 00:37:47,750 Uh 299 00:37:48,123 --> 00:37:48,390 Uhhh 300 00:37:50,190 --> 00:37:50,390 Unh 301 00:37:50,390 --> 00:37:50,730 Ugh 302 00:37:50,730 --> 00:37:51,010 Gah 303 00:37:55,776 --> 00:37:55,910 Nn 304 00:38:06,340 --> 00:38:08,320 Can I move a little more? 305 00:38:51,800 --> 00:38:53,220 It's okay, it'll be fine. 306 00:39:10,256 --> 00:39:12,190 You're not going to get sick? 307 00:40:15,656 --> 00:40:16,990 I can't stop crying. 308 00:40:16,990 --> 00:40:17,770 It'so hot that it makes me want to cry more and more 309 00:41:37,603 --> 00:41:39,670 It was a very hard time for her 310 00:41:39,670 --> 00:41:40,050 My daughter is also in the same situation 311 00:41:40,050 --> 00:41:40,930 Your body feels warm 312 00:41:41,923 --> 00:41:42,790 You feel good 313 00:41:42,790 --> 00:41:43,170 It's okay. 314 00:43:15,910 --> 00:43:16,510 I'm going to start from the back. 315 00:45:37,663 --> 00:45:39,130 I can't do it anymore. 316 00:45:39,130 --> 00:45:39,205 No no 317 00:45:57,163 --> 00:45:58,230 My body is stuck 318 00:45:58,230 --> 00:46:00,670 It was good to feel good 319 00:48:27,160 --> 00:48:28,120 I'm so hot 320 00:48:43,880 --> 00:48:45,000 My ears are going to explode 321 00:49:37,070 --> 00:49:37,870 Hello? 322 00:49:40,110 --> 00:49:40,730 Ryuji 323 00:49:40,730 --> 00:49:42,210 Can you hear me 324 00:49:43,350 --> 00:49:43,550 Hello? 325 00:49:48,216 --> 00:49:49,350 Can you hear me?! 326 00:51:02,073 --> 00:51:02,740 It's good! 327 00:51:14,466 --> 00:51:15,400 That was nice. 328 00:51:22,876 --> 00:51:25,410 How long is this going to go on for... 329 00:51:31,950 --> 00:51:32,550 I'm full. 330 00:51:40,970 --> 00:51:43,170 If you and Riki-san are together, 331 00:51:44,950 --> 00:51:45,990 we can continue like this 332 00:51:45,990 --> 00:51:47,910 What do you say? 333 00:51:56,920 --> 00:51:59,920 How long will it take to eat all of them up 334 00:52:01,033 --> 00:52:01,700 It's going 335 00:52:16,826 --> 00:52:18,160 You have a cute side 336 00:52:20,600 --> 00:52:22,740 Why? You're always cute. 337 00:52:24,460 --> 00:52:25,740 I'm just being scolded all the time 338 00:52:25,740 --> 00:52:28,060 That's because you can't do it 339 00:52:30,893 --> 00:52:31,360 Nothing 340 00:53:05,490 --> 00:53:06,690 What are you doing 341 00:53:10,010 --> 00:53:11,210 Well,I was free so 342 00:53:12,276 --> 00:53:13,010 Let me draw 343 00:53:14,136 --> 00:53:14,270 Me 344 00:53:17,790 --> 00:53:18,990 It is embarrassing 345 00:53:26,823 --> 00:53:28,290 I can't see your body. 346 00:53:29,150 --> 00:53:30,010 My body is fine 347 00:53:32,123 --> 00:53:33,190 Draw a cute face 348 00:53:33,190 --> 00:53:34,790 Only the face? 349 00:53:40,160 --> 00:53:41,600 You don' t look at me 350 00:53:49,050 --> 00:53:50,650 Your expression is stiff 351 00:53:52,276 --> 00:53:53,410 What should we do 352 00:53:58,806 --> 00:53:59,740 Draw it cutely 353 00:53:59,740 --> 00:53:59,860 Let's go. 354 00:54:01,240 --> 00:54:04,480 Is there anyone who will draw a picture? 355 00:54:05,840 --> 00:54:06,095 I don'think so... 356 00:54:09,540 --> 00:54:11,940 It is embarrassing to do that, isn' it 357 00:54:11,940 --> 00:54:13,820 Please take off the towel 358 00:54:14,286 --> 00:54:14,420 No 359 00:54:17,900 --> 00:54:21,680 Did you imagine drawing this picture 360 00:54:22,980 --> 00:54:23,780 Then hold on 361 00:54:23,780 --> 00:54:26,240 What should we hold 362 00:54:27,813 --> 00:54:28,280 Hold on 363 00:54:31,210 --> 00:54:32,790 You haven't seen it at all. 364 00:54:38,810 --> 00:54:40,210 I remember that scene 365 00:54:40,210 --> 00:54:41,230 What do you remember? 366 00:54:46,356 --> 00:54:47,290 Please show me 367 00:54:51,103 --> 00:54:53,370 Why did you quit drawing, Neri-san 368 00:55:04,046 --> 00:55:05,980 My father died in an accident 369 00:55:09,523 --> 00:55:11,390 But I lost the will to live. 370 00:55:13,280 --> 00:55:17,150 So,I wanted to be strong and quit college 371 00:55:17,150 --> 00:55:19,630 And work in a field 372 00:55:25,220 --> 00:55:27,620 Family is more important 373 00:55:32,696 --> 00:55:36,230 Because my father was happy when we made an agreement 374 00:55:36,230 --> 00:55:38,550 It's because it was his favorite 375 00:55:38,550 --> 00:55:39,310 That's why I'm worried. 376 00:55:45,793 --> 00:55:46,660 But recently, 377 00:55:46,760 --> 00:55:48,980 it makes me think if this is really good for you 378 00:56:05,220 --> 00:56:06,320 Wait a minute 379 00:56:06,320 --> 00:56:08,300 You said that you can't wear it when moving 380 00:56:08,300 --> 00:56:09,760 It doesn' t say at all 381 00:56:11,386 --> 00:56:11,520 No 382 00:56:12,753 --> 00:56:13,020 Well 383 00:56:14,986 --> 00:56:16,320 Are you embarrassed? 384 00:56:18,770 --> 00:56:19,770 A little 385 00:56:19,770 --> 00:56:22,700 There was no need to wear 386 00:56:24,890 --> 00:56:25,690 Just looking 387 00:57:13,453 --> 00:57:15,120 I was just looking at it. 388 00:57:16,300 --> 00:57:18,180 You were just looking at its face, weren't you? 389 00:57:19,180 --> 00:57:19,380 Yes 390 00:57:19,380 --> 00:57:23,760 But you said that if we are close to each other then let's not draw on each other 391 00:57:23,760 --> 00:57:26,600 What do mean by this ? 392 00:57:27,673 --> 00:57:28,140 Well... 393 00:57:29,000 --> 00:57:31,070 Doesn' this mean hiding from me 394 00:57:31,070 --> 00:57:33,910 Why did say such a cruel thing 395 00:57:33,910 --> 00:57:34,930 It is cute 396 00:57:36,583 --> 00:57:36,850 Wait 397 00:58:21,590 --> 00:58:22,610 Kiri-san 398 00:58:22,610 --> 00:58:24,110 I want more 399 00:58:28,980 --> 00:58:35,390 What? Are you sure it's okay to do this with me 400 00:58:36,830 --> 00:58:37,650 How is it 401 00:59:11,583 --> 00:59:14,050 I really can't stand the pain anymore 402 00:59:43,780 --> 00:59:45,180 You're getting bigger 403 00:59:48,860 --> 00:59:50,540 It makes me want more 404 00:59:51,540 --> 00:59:53,670 Is that bad for your health 405 00:59:54,950 --> 00:59:55,350 No, no 406 00:59:55,950 --> 00:59:57,030 This much should be fine 407 00:59:58,860 --> 00:59:59,960 Doesn' this feel good 408 01:00:54,060 --> 01:00:54,880 How do you feel? 409 01:01:34,190 --> 01:01:35,830 I want to see Lily's body. 410 01:01:35,830 --> 01:01:36,390 This is painful. 411 01:03:11,020 --> 01:03:12,920 I can't stand it anymore 412 01:03:42,686 --> 01:03:43,620 I'm so hungry. 413 01:03:47,070 --> 01:03:48,530 Do you want to eat, too? 414 01:03:49,750 --> 01:03:50,950 Who is it 415 01:05:49,813 --> 01:05:51,280 I can't do it anymore. 416 01:05:51,280 --> 01:05:52,260 Are you okay? 417 01:06:05,946 --> 01:06:06,680 It hurts... 418 01:09:00,380 --> 01:09:01,580 Does it feel good? 419 01:09:04,713 --> 01:09:05,580 Yes, it does. 420 01:09:14,046 --> 01:09:16,180 I want to stay like this forever 421 01:09:19,320 --> 01:09:20,620 That's impossible 422 01:09:24,986 --> 01:09:27,120 Because no one comes to save you 423 01:09:29,160 --> 01:09:29,960 You're right 424 01:09:58,513 --> 01:09:59,980 He is eating very well 425 01:10:25,033 --> 01:10:26,500 You are getting bigger 426 01:11:02,506 --> 01:11:02,840 What? 427 01:11:41,326 --> 01:11:42,060 Oh, my God. 428 01:12:00,320 --> 01:12:01,820 That's a crazy move! 429 01:12:10,643 --> 01:12:11,710 It feels so good 430 01:14:09,420 --> 01:14:13,330 I can't even touch my little neck 431 01:16:49,733 --> 01:16:50,400 It's okay. 432 01:16:50,400 --> 01:16:50,620 I'm sorry, Jesse 433 01:16:55,320 --> 01:16:56,520 Are you all right? 434 01:16:57,960 --> 01:16:58,160 Yes 435 01:19:57,920 --> 01:19:59,040 Are you okay? 436 01:19:59,040 --> 01:19:59,300 Stop it! 437 01:20:10,680 --> 01:20:12,400 Do you feel good now, Miss Kanagiri-san ? 438 01:20:13,120 --> 01:20:13,520 Yes... 439 01:20:36,810 --> 01:20:38,010 It hurts so much!! 440 01:22:59,823 --> 01:23:01,490 I can't stand it anymore. 441 01:23:12,693 --> 01:23:14,360 Akiko, you can do it too! 442 01:24:26,533 --> 01:24:27,800 I'm not good at it. 443 01:24:38,300 --> 01:24:42,980 We're going to the mansion and help you now, so wait for us! 444 01:24:46,106 --> 01:24:47,040 What? Really?! 445 01:24:48,513 --> 01:24:48,980 Yeah... 446 01:24:49,933 --> 01:24:50,400 Oh yeah 447 01:24:52,150 --> 01:24:52,790 It's been a long time since we've seen each other 448 01:24:52,790 --> 01:24:54,830 Okay, it's fine. 449 01:24:56,550 --> 01:24:57,470 What happened? 450 01:24:58,150 --> 01:24:58,830 Nothing 451 01:25:01,933 --> 01:25:02,200 Okay 452 01:25:11,953 --> 01:25:12,620 Takuto-kun 453 01:25:12,620 --> 01:25:14,200 Please break up 454 01:25:16,840 --> 01:25:17,240 No way 455 01:25:18,230 --> 01:25:19,550 You have a girlfriend 456 01:25:20,956 --> 01:25:21,890 I fell in love 457 01:25:23,956 --> 01:25:24,090 No 458 01:25:25,476 --> 01:25:26,410 Let it be over 459 01:25:30,190 --> 01:25:30,390 Hey 460 01:25:47,383 --> 01:25:49,850 I'm sorry, but this is the last time. 461 01:27:39,363 --> 01:27:40,830 Is it really the last? 462 01:27:42,230 --> 01:27:43,510 Of course 463 01:27:48,066 --> 01:27:50,400 Can't you stay here a little longer 464 01:27:50,400 --> 01:27:50,680 Is it no good? 465 01:27:53,086 --> 01:27:54,020 Of course not. 466 01:28:07,100 --> 01:28:10,240 I want to drink a lot so that 467 01:29:35,780 --> 01:29:36,120 I'll take it off 468 01:29:37,836 --> 01:29:39,170 Please take this off 469 01:31:22,710 --> 01:31:23,910 I'm going to do it 470 01:32:19,026 --> 01:32:20,360 Does that feel good? 471 01:32:21,933 --> 01:32:22,200 Yeah 472 01:32:31,216 --> 01:32:32,550 I can't stop crying. 473 01:33:04,740 --> 01:33:06,140 Please run away 474 01:35:14,160 --> 01:35:15,320 Oh, my God. 475 01:36:45,660 --> 01:36:46,480 I'm going to put it in my mouth. 476 01:36:46,900 --> 01:36:47,560 It'so hot that you can't even open your eyes 477 01:36:51,300 --> 01:36:52,830 It feels so good 478 01:38:25,616 --> 01:38:26,950 I'll give you a kiss 479 01:38:52,260 --> 01:38:54,060 Let me give you another one 480 01:39:35,950 --> 01:39:37,590 If you stare at me like that, 481 01:39:38,030 --> 01:39:39,350 it makes me feel bad 482 01:40:28,126 --> 01:40:30,260 I'm going to be late for school. 483 01:41:58,790 --> 01:42:00,390 It's getting hot in here 484 01:42:38,650 --> 01:42:40,350 I want you to drool 485 01:42:44,530 --> 01:42:45,530 Please put more 486 01:45:54,440 --> 01:45:55,360 I love you, Rin-chan. 487 01:46:53,773 --> 01:46:54,440 I love you 488 01:46:56,236 --> 01:46:57,370 You can't do that 489 01:47:09,886 --> 01:47:11,220 This is the last one 490 01:47:16,580 --> 01:47:17,380 Can i sleep? 491 01:47:58,640 --> 01:47:59,840 Oh, it feels good. 492 01:48:37,266 --> 01:48:39,000 It's getting bigger inside 493 01:49:42,870 --> 01:49:43,870 It is delicious 494 01:52:18,710 --> 01:52:19,450 It's cold. 495 01:52:19,450 --> 01:52:21,430 Oh, it is cold 496 01:52:22,750 --> 01:52:24,250 I feel like crumbling 497 01:52:57,260 --> 01:52:57,440 It'so gross. 498 01:55:37,803 --> 01:55:38,670 It feels good 499 01:56:33,316 --> 01:56:35,050 I want to stroke your face 500 01:56:50,430 --> 01:56:50,580 It'so hot. 501 01:57:26,026 --> 01:57:26,760 It hurts... 502 01:57:52,530 --> 01:57:53,730 Come on, it hurts! 503 01:58:03,060 --> 01:58:05,460 I'm sorry for you 504 02:00:13,606 --> 02:00:14,940 It's getting better. 505 02:00:15,520 --> 02:00:16,460 Thank you very much! 506 02:00:16,460 --> 02:00:18,240 This is for the back of the car, right? 507 02:00:18,600 --> 02:00:18,780 Yes 508 02:00:18,780 --> 02:00:21,800 I'll put this on when it finishes 509 02:00:23,713 --> 02:00:24,180 Oh yeah 510 02:00:26,610 --> 02:00:26,810 Wow 511 02:00:27,850 --> 02:00:28,450 Thank you 512 02:00:29,630 --> 02:00:30,270 See ya 513 02:00:43,240 --> 02:00:44,420 Mine will be fine 514 02:00:48,870 --> 02:00:49,510 Easy-peasy 515 02:00:50,203 --> 02:00:50,470 Yeah 516 02:00:51,410 --> 02:00:53,010 But if this works out 517 02:00:53,010 --> 02:00:54,050 I want to have a baby. 518 02:00:56,650 --> 02:00:58,780 Let me carry you on my back 519 02:00:59,393 --> 02:00:59,860 Really? 520 02:01:03,053 --> 02:01:04,320 You always carry me 521 02:01:06,526 --> 02:01:07,860 So, it's hard for us 522 02:01:07,860 --> 02:01:08,460 Produced by Zizi 29784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.