All language subtitles for Olivia Madison - Concept Big Sister Takes Charge - Team Skeet
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,340 --> 00:00:27,000
Oh man, my stepsister is gonna hate
this.
2
00:01:33,840 --> 00:01:38,420
Stop with these pranks, or else... Or
else what? You're gonna go and cry to
3
00:01:38,420 --> 00:01:39,420
and dad, huh?
4
00:01:43,740 --> 00:01:46,300
I'm serious. You need to stop bullying
me.
5
00:01:46,520 --> 00:01:49,760
I'm your big sister, and you need to
learn how to respect me.
6
00:01:50,020 --> 00:01:51,020
Big sister?
7
00:01:51,220 --> 00:01:52,380
More like big nerd.
8
00:02:04,840 --> 00:02:05,840
Hey, pretty girl.
9
00:02:06,660 --> 00:02:08,220
Dad. What's wrong?
10
00:02:09,000 --> 00:02:13,140
My brother won't stop teasing me. He
keeps bullying me and pranking me.
11
00:02:13,680 --> 00:02:15,060
Well, I'm sorry, baby.
12
00:02:15,360 --> 00:02:18,140
But you know boys will be boys, alright?
13
00:02:18,820 --> 00:02:21,780
You're his big sister. You gotta put
your foot down and show him he's boss.
14
00:02:22,220 --> 00:02:26,060
Well, he won't listen to me. He keeps,
like, pranking me and doing all this
15
00:02:26,060 --> 00:02:28,540
stupid stuff and it's just, like, really
annoying me.
16
00:02:29,060 --> 00:02:32,560
I'm sure you can figure something out,
alright? Again, you're his big sister.
17
00:02:34,860 --> 00:02:35,860
I do.
18
00:02:36,220 --> 00:02:37,220
You got this.
19
00:04:09,640 --> 00:04:10,640
It's weird.
20
00:04:52,810 --> 00:04:53,810
you off.
21
00:05:23,980 --> 00:05:27,060
Look how tiny all of it has been. What
the hell?
22
00:05:28,580 --> 00:05:31,660
What the hell happened to all my
freaking clothes?
23
00:05:37,700 --> 00:05:38,340
No
24
00:05:38,340 --> 00:05:46,580
way.
25
00:05:48,180 --> 00:05:50,820
That little punk.
26
00:06:00,170 --> 00:06:02,550
Get in here right now!
27
00:06:13,370 --> 00:06:20,010
I'm so tired of... It's about time you
learned to respect your older
28
00:06:20,010 --> 00:06:21,390
sister. Oh yeah?
29
00:06:21,610 --> 00:06:23,370
You're too much of a pussy to do
anything anyways.
30
00:06:24,130 --> 00:06:25,129
Oh yeah?
31
00:06:25,130 --> 00:06:26,130
Yeah.
32
00:06:31,150 --> 00:06:32,150
Who's the pussy now?
33
00:06:32,230 --> 00:06:33,230
Hmm?
34
00:06:50,330 --> 00:06:53,870
Not much to say, huh? What are you
doing? Oh, God.
35
00:06:55,890 --> 00:06:57,550
You can't do this.
36
00:06:57,970 --> 00:06:58,970
I will.
37
00:06:59,080 --> 00:07:01,800
Looks like I'm doing it, so... You're my
stepsister.
38
00:07:02,020 --> 00:07:05,760
Well, I'm teaching you a lesson because
I'm tired of your freaking training.
39
00:07:06,540 --> 00:07:07,219
Oh, God.
40
00:07:07,220 --> 00:07:09,420
Yeah, not much to say now, huh?
41
00:07:12,760 --> 00:07:13,760
That's right.
42
00:07:14,160 --> 00:07:15,740
I'm in charge now, huh?
43
00:07:16,660 --> 00:07:19,640
Yeah, I'm your big sister, and I'm the
boss.
44
00:07:20,560 --> 00:07:21,560
Uh -huh.
45
00:07:23,460 --> 00:07:24,960
Now you're right where you belong.
46
00:07:26,180 --> 00:07:27,180
That's right.
47
00:07:36,530 --> 00:07:39,010
There you go. Much better.
48
00:07:45,050 --> 00:07:49,510
Deep breath.
49
00:08:12,040 --> 00:08:13,040
Hey.
50
00:08:57,670 --> 00:08:58,670
charge.
51
00:09:29,520 --> 00:09:30,520
I tell you to.
52
00:09:30,580 --> 00:09:31,760
Mm -hmm.
53
00:09:32,420 --> 00:09:34,420
Mm -hmm.
54
00:09:35,440 --> 00:09:37,380
Oh, you listen to me now.
55
00:09:37,640 --> 00:09:39,080
Yes. You little brat.
56
00:09:39,460 --> 00:09:40,680
I listen to you.
57
00:09:40,940 --> 00:09:41,940
Mm -hmm.
58
00:09:42,460 --> 00:09:43,460
Oh.
59
00:09:44,140 --> 00:09:46,980
Oh, my God. Oh, God, sis, you're so
good.
60
00:10:30,069 --> 00:10:31,069
That's right.
61
00:10:31,210 --> 00:10:33,570
You don't need to breathe until I tell
you.
62
00:10:34,250 --> 00:10:38,230
And you do whatever I say because I'm
your big sister.
63
00:11:49,800 --> 00:11:51,940
Olivia, we can't do this. We're brother
and sister. We can't.
64
00:11:53,040 --> 00:11:56,880
You know, Dad told me it was about time
I stood up for you.
65
00:11:57,240 --> 00:11:58,520
Did he tell you to act all crazy?
66
00:12:00,100 --> 00:12:03,620
Shut up. I see how hard your dick is.
67
00:12:03,980 --> 00:12:05,120
You know I can't control it.
68
00:12:06,620 --> 00:12:09,080
Well, are you going to keep bullying me
or not?
69
00:12:09,820 --> 00:12:11,180
Shut up and suck my dick.
70
00:12:11,660 --> 00:12:12,660
Oh, yeah?
71
00:12:12,940 --> 00:12:14,440
Yeah. Okay.
72
00:12:27,470 --> 00:12:29,330
Let's see what you got, little bro.
73
00:12:32,330 --> 00:12:33,330
I picked this.
74
00:12:37,090 --> 00:12:38,930
What are you waiting for?
75
00:13:27,690 --> 00:13:28,690
Look.
76
00:15:17,480 --> 00:15:18,480
That's so sweet.
77
00:16:26,350 --> 00:16:27,350
Please don't stop.
78
00:17:07,359 --> 00:17:09,680
Look who's in charge now, huh? You're in
charge.
79
00:17:09,900 --> 00:17:10,439
Mm -hmm.
80
00:17:10,440 --> 00:17:15,359
I'm totally in control. If you're
digging my hands right now, like, I'd do
81
00:17:15,359 --> 00:17:16,359
whatever I want with you.
82
00:17:16,599 --> 00:17:17,599
What do you mean?
83
00:17:17,720 --> 00:17:19,319
Oh, shit. Hey, sweetheart.
84
00:17:21,839 --> 00:17:22,839
Oh, hey.
85
00:17:22,859 --> 00:17:23,859
Oh, hey.
86
00:17:23,940 --> 00:17:24,940
Hi, Dad.
87
00:17:25,319 --> 00:17:29,600
Hey, is everything okay in there? I
thought I heard some screaming.
88
00:17:29,960 --> 00:17:30,960
We're good.
89
00:17:31,240 --> 00:17:32,580
We're just playing a game.
90
00:17:33,440 --> 00:17:35,120
Okay. Yeah, we're just...
91
00:17:37,590 --> 00:17:41,930
Um... Okay, well, I'm glad that I guess
it's working out, what we talked about.
92
00:17:43,030 --> 00:17:44,030
Uh, what?
93
00:17:44,350 --> 00:17:48,190
What? So, hey, never mind. Just get
ready. You got school in a little bit,
94
00:17:48,190 --> 00:17:49,890
right? Oh, okay, Dad. Okay.
95
00:17:50,370 --> 00:17:51,370
Bye.
96
00:17:52,050 --> 00:17:53,050
What the hell?
97
00:17:53,110 --> 00:17:54,270
What? What are you doing?
98
00:17:54,730 --> 00:17:57,490
What? You told them we're making up,
right? So let's make up.
99
00:17:57,970 --> 00:17:59,890
All right, so let me fuck you and I'll
be a little nicer.
100
00:18:07,880 --> 00:18:10,040
Will you stop pranking me? I'll stop
pranking you. Just let me fuck you.
101
00:18:10,560 --> 00:18:12,540
Your dick is already inside of me.
102
00:18:12,760 --> 00:18:13,760
We're already here, yeah.
103
00:18:16,240 --> 00:18:17,660
Let's get a little comfortable here.
104
00:18:55,470 --> 00:18:57,550
I can't believe you just said that. You
do.
105
00:18:58,050 --> 00:18:59,830
You like your dick hard? Yeah.
106
00:19:00,630 --> 00:19:04,590
Is that why you're pranking me all the
damn time?
107
00:19:04,870 --> 00:19:06,390
I've just been wanting you for so long.
108
00:19:07,910 --> 00:19:09,590
Such a little fucking brat.
109
00:19:09,830 --> 00:19:10,830
I know.
110
00:19:50,030 --> 00:19:51,030
Oh, big sis.
111
00:19:51,250 --> 00:19:55,570
Oh, you're so fucking hot. Oh, my God. I
can't believe you're fucking hot. I
112
00:19:55,570 --> 00:19:56,570
can't believe it either.
113
00:20:32,330 --> 00:20:33,330
dick into me right now.
114
00:20:33,870 --> 00:20:36,950
I can't believe you're letting me. Oh,
you're such a fucking brat.
115
00:20:38,450 --> 00:20:40,450
It's your own fault for being so fucking
hot.
116
00:20:41,210 --> 00:20:43,090
Shaking that ass all around the house.
117
00:20:44,250 --> 00:20:50,090
I don't know what the hell you're
talking about. You know exactly what the
118
00:20:50,090 --> 00:20:53,370
I'm talking about. I don't know what
you're talking about.
119
00:21:34,870 --> 00:21:36,370
God, I know I forced you.
120
00:21:39,130 --> 00:21:44,010
Oh, my
121
00:21:44,010 --> 00:21:49,070
God. This is so good, actually.
122
00:21:49,270 --> 00:21:51,550
Yeah? You don't know how much I love
you, baby?
123
00:22:05,070 --> 00:22:06,270
me what you got? Oh yeah.
124
00:23:07,500 --> 00:23:08,500
be part of this.
125
00:23:10,060 --> 00:23:15,000
I can't believe a little fucking brat
like you actually knows how to fuck.
126
00:23:16,820 --> 00:23:18,020
Oh, shit.
127
00:23:19,060 --> 00:23:20,060
You know what?
128
00:23:20,780 --> 00:23:22,600
I want to get on top of you.
129
00:23:23,200 --> 00:23:25,320
Yeah, because I'm your fucking big
sister.
130
00:23:26,060 --> 00:23:27,060
That's right.
131
00:23:27,080 --> 00:23:28,380
Yeah, show me you're my big sister.
132
00:23:37,640 --> 00:23:43,140
And if you ever try to fucking prank me
again, I'll definitely remind you who's
133
00:23:43,140 --> 00:23:44,059
fucking boss.
134
00:23:44,060 --> 00:23:44,979
You got that?
135
00:23:44,980 --> 00:23:45,980
Definitely.
136
00:23:49,520 --> 00:23:50,520
You do?
137
00:23:51,040 --> 00:23:52,060
Uh -huh.
138
00:23:52,780 --> 00:23:55,220
I'm bigger than you. I'm older than you.
139
00:23:55,580 --> 00:23:57,360
So I get to fuck you. Yeah.
140
00:23:57,780 --> 00:24:01,300
Yeah. I'll do whatever you want. I'll do
your chores. I'll do your homework. I
141
00:24:01,300 --> 00:24:02,019
don't care.
142
00:24:02,020 --> 00:24:04,800
Just keep fucking your little brother.
You better remember who said that. Just
143
00:24:04,800 --> 00:24:05,860
keep fucking your little brother.
144
00:24:06,860 --> 00:24:08,320
He's just a little fucking rat.
145
00:24:42,200 --> 00:24:43,640
I'm still on top, though.
146
00:24:44,200 --> 00:24:45,620
This is okay, baby.
147
00:24:46,100 --> 00:24:47,120
I'm a power bot.
148
00:24:47,500 --> 00:24:48,560
Oh, my God.
149
00:24:51,600 --> 00:24:52,600
Yeah.
150
00:24:52,920 --> 00:24:55,520
Oh, you're lucky that dick feels so
fucking good.
151
00:24:57,200 --> 00:24:58,580
Big natural tits.
152
00:25:10,320 --> 00:25:13,840
I like that little bro. Yeah, just like
that. I like that. Yeah?
153
00:25:14,080 --> 00:25:15,080
Yeah.
154
00:26:12,100 --> 00:26:15,820
Yes, ma 'am. You could've just asked me
to fuck you through doing all this
155
00:26:15,820 --> 00:26:16,820
dumbass shit.
156
00:27:09,960 --> 00:27:10,960
That'll have to figure out.
157
00:28:06,640 --> 00:28:07,640
There's Jake.
158
00:29:37,640 --> 00:29:41,060
I'm not surprised you can't take it. I
know you've been dreaming of this.
159
00:29:41,320 --> 00:29:44,240
You little fucking perv. Every night
before I go to bed.
160
00:29:44,520 --> 00:29:45,520
Oh, yeah?
161
00:29:45,540 --> 00:29:47,540
You jack your dick off to your big sis?
162
00:29:48,520 --> 00:29:50,360
You're so fucking pervy.
163
00:29:51,500 --> 00:29:52,500
Fuck.
164
00:29:53,840 --> 00:29:55,240
You're so fucking hot, sis.
165
00:29:57,560 --> 00:29:59,220
You like that? Yeah, baby.
166
00:30:02,580 --> 00:30:04,020
She's using your dick.
167
00:30:06,760 --> 00:30:07,760
Use it, use it, use it.
168
00:31:36,840 --> 00:31:38,260
Does your big sense feel good?
169
00:33:19,950 --> 00:33:20,950
fucking naughty.
170
00:33:21,690 --> 00:33:26,630
You stay right there in that big
session.
171
00:33:28,590 --> 00:33:30,190
So we're going to do this.
172
00:33:32,270 --> 00:33:35,630
I'm just going to put my ass in your
face.
173
00:33:36,350 --> 00:33:37,350
Don't worry.
174
00:33:37,690 --> 00:33:38,870
You don't need to breathe.
175
00:33:39,670 --> 00:33:41,150
I'm just going to do like this.
176
00:33:42,810 --> 00:33:46,390
I want you to lick my pussy while I suck
your dick, okay?
177
00:33:46,950 --> 00:33:48,030
And just focus.
178
00:33:55,220 --> 00:33:56,340
Keep licking.
179
00:34:02,140 --> 00:34:03,140
I'm gonna cum.
180
00:34:04,020 --> 00:34:05,420
You better not.
181
00:34:06,100 --> 00:34:07,740
You better not fucking cum.
182
00:34:08,480 --> 00:34:10,360
Lick my pussy, you little perv.
183
00:34:10,800 --> 00:34:15,000
You better hold that fucking cum until
your big success.
184
00:34:15,719 --> 00:34:18,000
And you're gonna cum wherever I want you
to.
185
00:34:18,739 --> 00:34:19,739
Got that?
186
00:34:20,280 --> 00:34:21,659
Now lick.
187
00:34:22,730 --> 00:34:23,730
That's right.
188
00:34:24,190 --> 00:34:25,830
Look deep in my pussy.
189
00:35:05,960 --> 00:35:12,760
Well, since you're so close, I think I'm
going to let you come because I'm
190
00:35:12,760 --> 00:35:13,760
nice after all.
191
00:35:14,200 --> 00:35:15,640
I'm a nice big sis.
192
00:35:16,200 --> 00:35:17,540
I want you to come.
193
00:35:17,860 --> 00:35:19,560
That's right. Don't forget it.
194
00:35:19,880 --> 00:35:25,080
I want you to come all over me while I
eat my pussy, okay?
195
00:35:26,240 --> 00:35:27,240
Okay?
196
00:35:27,820 --> 00:35:29,020
Uh -huh. Ready?
197
00:35:31,540 --> 00:35:33,380
Tell me when you're about to come.
198
00:35:33,870 --> 00:35:37,490
Because you're not allowed to come in my
mouth. You little perv.
199
00:36:48,360 --> 00:36:49,360
I keep eating my pussy.
200
00:36:52,540 --> 00:36:57,460
You guys have been taking... Oh, what
the fuck is going on in here? Shit.
201
00:36:58,400 --> 00:37:02,360
You guys have been taking way too long.
You gotta get ready for class.
202
00:37:03,620 --> 00:37:06,460
I... I mean, I just did what you told me
to do.
203
00:37:07,260 --> 00:37:08,900
I finally stood up to him.
204
00:37:11,660 --> 00:37:13,120
I'm actually proud of you, sweetheart.
205
00:37:13,420 --> 00:37:14,420
Well,
206
00:37:15,000 --> 00:37:17,380
you gave me some really good advice
and...
207
00:37:21,390 --> 00:37:24,630
I've been giving Jaden way too much
benefit of the doubt lately anyway.
208
00:37:24,850 --> 00:37:26,050
Especially the way he's been acting.
209
00:37:26,290 --> 00:37:27,290
So I'll tell you what.
210
00:37:27,510 --> 00:37:29,150
Time for him to learn a lesson. What?
211
00:37:30,270 --> 00:37:31,670
Sit over here, son. But dad.
212
00:37:31,990 --> 00:37:35,030
Young man, sit over here. Listen to him.
Yeah.
213
00:37:36,990 --> 00:37:37,990
Hi.
214
00:37:39,470 --> 00:37:42,710
I'm going to show you what your
punishment is like.
215
00:37:43,750 --> 00:37:44,750
Right there?
216
00:37:45,710 --> 00:37:46,710
Okay.
217
00:37:53,160 --> 00:37:55,140
Watch and learn. You're my stepdad.
218
00:38:01,160 --> 00:38:02,460
Oh my
219
00:38:02,460 --> 00:38:08,580
god.
220
00:38:11,660 --> 00:38:12,660
See,
221
00:38:17,980 --> 00:38:19,800
now only dad can tell me what to do.
222
00:38:20,660 --> 00:38:21,660
Not you.
223
00:38:40,080 --> 00:38:42,760
What you're doing to me? This is
seriously happening right now,
224
00:40:05,120 --> 00:40:09,960
Oh, this is the best pain I've had.
225
00:40:10,620 --> 00:40:11,620
Oh, yes.
226
00:40:13,640 --> 00:40:17,540
Oh, place your hands for me, sir. Yeah.
Yeah. Just like that.
227
00:40:17,900 --> 00:40:18,980
I'll squeeze them together.
228
00:42:09,760 --> 00:42:13,800
Yeah? Okay, good luck. Good luck. Oh,
I'm so deep, Danny.
229
00:42:14,300 --> 00:42:18,540
And I love watching brothers joke each
day. Yeah?
230
00:45:03,120 --> 00:45:04,120
You're watching this guy.
231
00:45:05,000 --> 00:45:06,300
Oh, that's right.
232
00:45:09,140 --> 00:45:10,140
Oh,
233
00:45:14,700 --> 00:45:22,540
Dad,
234
00:45:25,260 --> 00:45:26,800
I'm going to cum. Oh, Dad, I'm going to
cum.
235
00:45:41,149 --> 00:45:43,950
Oh shit.
236
00:45:44,150 --> 00:45:44,670
Oh
237
00:45:44,670 --> 00:45:51,710
shit.
238
00:46:07,690 --> 00:46:08,690
Good, sweetheart.
239
00:46:09,290 --> 00:46:11,850
Oh, my God, I feel so good.
240
00:46:14,830 --> 00:46:20,730
I'm never going to do this again.
241
00:46:21,950 --> 00:46:23,270
You better not.
242
00:46:23,710 --> 00:46:26,130
This is going to happen all the time.
Understood.
243
00:46:27,150 --> 00:46:28,150
Oh, fuck.
244
00:46:51,960 --> 00:46:52,960
Really good.
245
00:46:55,400 --> 00:46:58,720
Shut up.
246
00:46:59,260 --> 00:47:02,800
It comes all over my feet.
247
00:47:04,660 --> 00:47:07,580
You're so pretty when I come over your
face.
248
00:48:28,490 --> 00:48:29,490
There you go.
249
00:49:03,040 --> 00:49:04,220
Oh, my God.
250
00:49:04,840 --> 00:49:08,060
Are you serious? Oh, yeah. I'm going to
cum on my face today.
251
00:49:08,420 --> 00:49:10,280
You're talking about a family bonding
experience?
252
00:49:10,640 --> 00:49:11,660
Oh, yes, please.
253
00:49:50,250 --> 00:49:51,250
Oh.
254
00:50:52,170 --> 00:50:53,170
I'm sure you get everything.
255
00:50:53,810 --> 00:50:54,810
I'm sure you get everything.
256
00:51:03,310 --> 00:51:04,590
That's what I call family bonding.
257
00:51:05,190 --> 00:51:06,190
Fuck yeah.
258
00:51:06,690 --> 00:51:07,690
You learn your lesson?
259
00:51:07,830 --> 00:51:08,830
Yeah, Dad.
260
00:51:09,250 --> 00:51:11,550
I'm going to be nicer. I'm going to be
nicer to Olivia from now on.
261
00:51:12,730 --> 00:51:17,330
You hear that, Olivia? You're both going
to be nice to me and give me what I
262
00:51:17,330 --> 00:51:18,330
deserve.
17095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.