All language subtitles for Mckenzie Mae - “I’ll Only Go to College If You Finish Inside Me!” Mckenzie’s Preg-Wish - Team Skeet

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,060 --> 00:00:12,260 I can't wait to see if I get pregnant. 2 00:00:15,680 --> 00:00:21,320 I really need a year to figure things out. The one thing I'm sure of is that I 3 00:00:21,320 --> 00:00:22,320 want to be a mom. 4 00:00:22,420 --> 00:00:25,340 I know she's trying to get out of leaving college this year. If it's 5 00:00:25,340 --> 00:00:28,820 some dumb guy, this ends now. It took you so long. Come on, I've been waiting 6 00:00:28,820 --> 00:00:32,240 here for a while. Look, listen, as your stepdad, I just have to make sure you 7 00:00:32,240 --> 00:00:34,520 get a good education and you need to be here on time, okay? 8 00:00:35,460 --> 00:00:36,460 Yeah, I know. 9 00:00:36,700 --> 00:00:37,700 I know. 10 00:00:38,400 --> 00:00:41,400 All right, it's fine. Whatever. Just put your seatbelt on and let's go, all 11 00:00:41,400 --> 00:00:42,400 right? Okay. 12 00:00:42,620 --> 00:00:43,620 All right. 13 00:00:48,580 --> 00:00:52,160 Come on, sweetheart. 14 00:00:52,640 --> 00:00:55,540 I want to go back to my room. I just don't want to. Just come on, sit down. 15 00:00:56,980 --> 00:00:58,620 Come on, talk to your stepdad for a little bit. Come on. 16 00:01:00,160 --> 00:01:01,160 It's good. 17 00:01:01,940 --> 00:01:04,530 I want to know. I want to know about school. I want to know how your day was. 18 00:01:04,530 --> 00:01:06,190 want to know how everything is, you know? 19 00:01:06,410 --> 00:01:12,130 It's fine, you know. I'm just keeping busy studying and stuff like that. What 20 00:01:12,130 --> 00:01:13,130 the hell is this? 21 00:01:13,850 --> 00:01:14,848 It's soap. 22 00:01:14,850 --> 00:01:16,250 It's soap from gym class. 23 00:01:16,990 --> 00:01:18,230 Yeah. It's soap? 24 00:01:18,590 --> 00:01:19,590 Mm -hmm. 25 00:01:20,870 --> 00:01:22,650 Sweetie, we talked about this. 26 00:01:22,870 --> 00:01:23,848 I know. 27 00:01:23,850 --> 00:01:27,110 You better not be fooling around and doing this stuff. You're too young to 28 00:01:27,110 --> 00:01:29,730 pregnant or do anything like this. I don't want you fooling around with any 29 00:01:29,730 --> 00:01:31,030 random boys and doing this. 30 00:01:33,610 --> 00:01:34,630 They're harmless. They're random. 31 00:01:35,070 --> 00:01:40,190 You know I don't want to go to college. I just... I know. I know you don't, but 32 00:01:40,190 --> 00:01:43,770 sweetie, we talked about this. This is... Mm -hmm. 33 00:01:45,150 --> 00:01:46,150 Soap, right? 34 00:01:46,230 --> 00:01:49,710 Well, you know what, young lady? You left your phone out, and guess what? I 35 00:01:49,710 --> 00:01:51,550 through your phone, and I know who you've been texting. 36 00:01:51,770 --> 00:01:54,590 No, no, no, no, no, no, no, no, no. I don't know who the number is because the 37 00:01:54,590 --> 00:01:57,230 name doesn't come up, but you've been saying some very, very... 38 00:01:57,970 --> 00:02:01,890 Very annoying stuff with this guy talking about breathing, talking about 39 00:02:01,890 --> 00:02:04,230 want to get pregnant, and how you want a baby. 40 00:02:04,530 --> 00:02:06,590 I don't want to hear you say this, please. 41 00:02:06,950 --> 00:02:09,210 Well, this is why you're this young. You can't be doing this. You're way too 42 00:02:09,210 --> 00:02:10,210 young for this. 43 00:02:10,229 --> 00:02:13,130 I'm not way too young. I'm practically an adult now. 44 00:02:13,590 --> 00:02:15,790 Practically an adult is not an adult. And this? 45 00:02:16,170 --> 00:02:17,670 This? Are you saying this is soap? 46 00:02:18,010 --> 00:02:20,690 I wonder if that is soap. Why don't you just believe me? 47 00:02:20,970 --> 00:02:22,730 Well, from the things that I get through your phone. 48 00:02:23,100 --> 00:02:25,780 Tells me that I should not believe you. You know, you're not supposed to be 49 00:02:25,780 --> 00:02:27,760 going through my phone. Oh, I'm not supposed to be going through your phone, 50 00:02:27,760 --> 00:02:30,080 you are not supposed to be getting pregnant at this age, young lady. 51 00:02:30,540 --> 00:02:31,580 My gosh. 52 00:02:32,200 --> 00:02:36,380 I already told you. I don't want to go to college, so why does it matter if I 53 00:02:36,380 --> 00:02:37,359 get pregnant? 54 00:02:37,360 --> 00:02:38,540 Because you are too young. 55 00:02:38,800 --> 00:02:44,880 And you need to live your life as a young adult and live your life and then 56 00:02:44,880 --> 00:02:46,060 pregnant. Oh, my gosh. 57 00:02:46,660 --> 00:02:48,760 What if I don't want to live life like that? 58 00:02:49,300 --> 00:02:52,600 Okay. We don't want your mother to know about this, do we? No, no. All right. 59 00:02:52,970 --> 00:02:56,070 If you say so, please say so. Do you know what you can do? Can you go get me 60 00:02:56,070 --> 00:02:57,070 laptop? Please. 61 00:02:57,650 --> 00:03:00,870 It's just over there. Just go get it. Just go get it. 62 00:03:02,210 --> 00:03:06,270 Ha ha! I knew it! I knew it! Stay there. No, no. 63 00:03:06,530 --> 00:03:07,530 No! 64 00:03:07,670 --> 00:03:09,010 What is that? 65 00:03:09,270 --> 00:03:10,270 What is that? 66 00:03:10,370 --> 00:03:13,030 You have been a bad, bad, bad girl. 67 00:03:14,110 --> 00:03:17,790 I knew someone's been there putting their dirty stuff inside you. 68 00:03:18,410 --> 00:03:20,930 Dad, would you knock it off? It's disgusting! 69 00:03:22,480 --> 00:03:24,300 I told you this. Right, that is it, young lady. 70 00:03:24,840 --> 00:03:25,819 Let me see. 71 00:03:25,820 --> 00:03:27,480 It's all the way in there. 72 00:03:28,500 --> 00:03:30,580 That's it, young lady. We're going to have to sort this out right now. 73 00:03:31,260 --> 00:03:33,600 Please. This is not what you're going to do. 74 00:03:33,860 --> 00:03:34,860 Right. 75 00:03:35,380 --> 00:03:36,380 Lay on your back. 76 00:03:36,600 --> 00:03:38,980 Go down this trusty towel here. Come here. 77 00:03:39,340 --> 00:03:43,300 Let me see. Spread that for me. I'm going to wipe all this off. 78 00:03:43,520 --> 00:03:45,660 I cannot believe this is what you're doing. 79 00:03:46,750 --> 00:03:49,950 That's it, young lady. That's to say, we are going to the store right now to get 80 00:03:49,950 --> 00:03:52,890 the pill. You are not going to get pregnant by some fucking loser. 81 00:03:53,170 --> 00:03:56,330 No, especially that I don't know. We have to wait to find you the right 82 00:03:56,430 --> 00:04:00,390 And your mother will not know about this. Come on, let's go. Let's go right 83 00:04:00,410 --> 00:04:01,149 We're going. 84 00:04:01,150 --> 00:04:02,150 Come on. 85 00:04:04,270 --> 00:04:05,370 Oh, come in. 86 00:04:07,710 --> 00:04:08,710 Hi, princess. 87 00:04:08,850 --> 00:04:09,850 How are you? 88 00:04:10,790 --> 00:04:12,830 I'm all right, I guess. 89 00:04:13,530 --> 00:04:17,990 So how's everything going with, you know, the pill and everything like that? 90 00:04:17,990 --> 00:04:20,350 still testing negative and all that stuff? 91 00:04:20,610 --> 00:04:22,190 Yes, I'm still testing negative. 92 00:04:22,870 --> 00:04:23,870 So that didn't work? 93 00:04:24,630 --> 00:04:27,870 I know, but I know you're disappointed. 94 00:04:28,270 --> 00:04:32,990 So I've been thinking over the last couple weeks, and I think I might have 95 00:04:32,990 --> 00:04:33,990 a solution. 96 00:04:34,290 --> 00:04:38,590 Okay, well, I need a solution because I just started ovulating again, and I 97 00:04:38,590 --> 00:04:40,270 still really want to get pregnant. 98 00:04:41,020 --> 00:04:42,780 Also, you've just started ovulating again. 99 00:04:45,300 --> 00:04:49,520 What's this idea that you have? Did you find someone for me that could be like a 100 00:04:49,520 --> 00:04:50,640 good fit? I did. 101 00:04:51,060 --> 00:04:52,240 Amazing. Who is it? 102 00:04:52,480 --> 00:04:57,880 After a lot of thought, I thought the best companion is someone who has really 103 00:04:57,880 --> 00:05:01,800 strong genetics and who is going to be one of the best fits for you. 104 00:05:02,140 --> 00:05:08,820 And the only person who I could think of that fits that exact description was 105 00:05:08,820 --> 00:05:09,820 me. 106 00:05:11,110 --> 00:05:13,410 Oh, um... I don't trust anyone else. 107 00:05:13,710 --> 00:05:17,150 I don't trust any of these other losers around there. I don't trust anyone else 108 00:05:17,150 --> 00:05:21,810 your own age. The only person I trust is me. I mean, look... But you're my dad, 109 00:05:21,910 --> 00:05:23,830 though. Don't you think that'd be weird? 110 00:05:24,070 --> 00:05:28,510 No, not at all. I think because then I know in myself that I can get the job 111 00:05:28,510 --> 00:05:33,490 done, I can do it right, and I know that we will have the best compatibleness 112 00:05:33,490 --> 00:05:35,710 with genetics. Don't you think? Look at you. 113 00:05:35,990 --> 00:05:36,990 Look at me. 114 00:05:38,120 --> 00:05:41,220 I just imagine, you know, just paint this picture, okay? Just close your eyes 115 00:05:41,220 --> 00:05:41,959 for a second. 116 00:05:41,960 --> 00:05:46,140 Think about it. I mean, you're ovulating, right? Mm -hmm. 117 00:05:46,840 --> 00:05:48,600 You're really horny, yes? 118 00:05:49,540 --> 00:05:53,140 You want that inside of you, right? Mm -hmm. 119 00:05:53,580 --> 00:05:58,280 And I think, if you're going to try with anyone, I'm older, I know what I'm 120 00:05:58,280 --> 00:06:02,280 doing, and I think that I could really help this. 121 00:06:03,000 --> 00:06:04,000 Mm -hmm. 122 00:06:04,480 --> 00:06:10,340 This sweet little tiny pussy that you have. I think it would be okay if you 123 00:06:10,340 --> 00:06:11,760 me. You'd be amazing, sweetie. 124 00:06:12,040 --> 00:06:13,640 I'm so glad you said yes. 125 00:06:14,060 --> 00:06:15,140 Come here, give me a hug. 126 00:06:16,220 --> 00:06:18,380 Just make sure you feel that. 127 00:06:20,460 --> 00:06:21,460 That's good. 128 00:06:22,580 --> 00:06:24,800 Your cock is already so heart -friendly. 129 00:06:25,440 --> 00:06:27,940 See, they're so pretty as well. It's going to be amazing. 130 00:06:58,510 --> 00:07:02,930 Oh my God. 131 00:07:04,150 --> 00:07:05,510 Oh my God. 132 00:07:07,760 --> 00:07:08,760 Oh wow. 133 00:07:09,700 --> 00:07:14,340 Oh my 134 00:07:14,340 --> 00:07:20,060 god. 135 00:07:21,380 --> 00:07:22,940 Oh my god. 136 00:07:23,540 --> 00:07:26,380 Oh I love getting my cock wet for my pussy. 137 00:07:27,140 --> 00:07:29,760 So you can breathe my tight little hole. 138 00:07:30,440 --> 00:07:34,980 Oh my god that's so good. 139 00:07:35,480 --> 00:07:36,480 Look at that. 140 00:07:43,260 --> 00:07:46,980 Oh, my God. 141 00:07:50,560 --> 00:07:55,380 Oh, yes. 142 00:08:08,840 --> 00:08:10,060 You can't let go of me too hard. 143 00:08:57,030 --> 00:09:03,990 Oh my gosh, I love 144 00:09:03,990 --> 00:09:05,390 getting my cock all sloppy. 145 00:09:20,850 --> 00:09:23,290 Can't wait to be chained in your bowels and I perceive. 146 00:10:00,770 --> 00:10:02,730 Oh, yes, baby. There you go. 147 00:10:42,520 --> 00:10:46,120 I can't believe I can take my dad's cock all the way down my throat. 148 00:10:54,410 --> 00:10:55,790 Oh, baby, that's so good. 149 00:10:57,250 --> 00:10:58,229 Oh, 150 00:10:58,230 --> 00:11:15,830 that's 151 00:11:15,830 --> 00:11:16,830 good. 152 00:11:17,050 --> 00:11:19,430 Oh, that's so good, baby. 153 00:11:28,460 --> 00:11:29,500 Oh, yes, baby, that's it. 154 00:11:30,140 --> 00:11:31,140 Uh -huh. 155 00:11:31,940 --> 00:11:33,180 Uh -huh. 156 00:11:33,420 --> 00:11:37,240 Uh -huh. Uh -huh. Uh -huh. 157 00:11:39,160 --> 00:11:40,160 Uh -huh. 158 00:11:40,620 --> 00:11:42,880 Uh -huh. Uh -huh. 159 00:11:43,440 --> 00:11:44,980 Uh -huh. 160 00:12:06,080 --> 00:12:09,160 Oh my gosh, that feels so good on my face. 161 00:12:20,240 --> 00:12:27,060 My pussy tastes down 162 00:12:27,060 --> 00:12:29,470 here. Yeah. Mm -hmm. 163 00:13:31,489 --> 00:13:33,950 Oh my god, my pussy. 164 00:13:58,540 --> 00:14:00,660 Now hold, it's nice and thin right there. 165 00:14:00,920 --> 00:14:02,420 It's nice and slow baby. 166 00:14:03,620 --> 00:14:04,920 You ready? 167 00:14:05,680 --> 00:14:08,060 Just curl it up. There we go. 168 00:14:08,460 --> 00:14:09,720 I can't sleep. 169 00:14:11,120 --> 00:14:13,980 Oh my gosh, Teddy, you know I just had to make my pussy. 170 00:14:43,470 --> 00:14:44,349 Oh, good girl. 171 00:14:44,350 --> 00:14:45,189 Oh, my God. 172 00:14:45,190 --> 00:14:46,190 Oh, my God. 173 00:14:46,430 --> 00:14:47,430 Oh, my God. 174 00:14:47,490 --> 00:14:48,730 Oh, my God. 175 00:15:03,990 --> 00:15:05,670 Daddy's gonna get me so badly. 176 00:15:25,400 --> 00:15:29,600 Oh my gosh. Oh my gosh. 177 00:15:30,100 --> 00:15:31,940 Oh my gosh. 178 00:15:32,700 --> 00:15:34,740 Oh my gosh. 179 00:15:53,150 --> 00:15:54,550 It's right on the fucking surface. 180 00:15:55,470 --> 00:15:59,090 Oh my god. Oh my god. 181 00:16:00,530 --> 00:16:02,870 Oh my god. 182 00:16:03,890 --> 00:16:06,130 Oh my 183 00:16:06,130 --> 00:16:11,230 god. 184 00:16:51,600 --> 00:16:53,320 Good girl, good girl, good girl. 185 00:17:27,280 --> 00:17:28,600 Good girl, good girl, that's it. 186 00:17:32,880 --> 00:17:34,840 Oh my god, yes. 187 00:17:36,960 --> 00:17:37,960 Fuck, 188 00:17:38,440 --> 00:17:40,980 I love having every bitch sleep inside me. 189 00:17:41,540 --> 00:17:43,160 Oh my god, yes. 190 00:17:43,700 --> 00:17:45,160 Oh my god, yes. 191 00:17:46,720 --> 00:17:47,720 Alright. 192 00:17:48,080 --> 00:17:52,760 Bye bye, cock is just too fucking good. 193 00:17:53,920 --> 00:17:55,480 Good baby, good girl. 194 00:18:07,500 --> 00:18:08,560 He rubbed you on your cup. 195 00:18:50,440 --> 00:18:52,080 fucking trip. I can't believe this fucking trip. 196 00:18:52,400 --> 00:18:53,720 I can't believe this fucking trip. 197 00:18:54,080 --> 00:18:55,080 Good girl, good girl. 198 00:19:33,510 --> 00:19:35,790 I want you to ride this cockroach. 199 00:19:54,220 --> 00:19:56,280 I'm going to open your mouth. I just want you to open your mouth right now. 200 00:19:56,740 --> 00:19:57,740 Good girl. 201 00:19:59,020 --> 00:20:05,080 Good girl. 202 00:20:05,660 --> 00:20:06,660 Good girl. 203 00:20:07,440 --> 00:20:08,440 Good girl. 204 00:20:29,740 --> 00:20:36,560 You want to come around this cock right here? 205 00:21:05,680 --> 00:21:08,280 Oh my god, he looks so good. 206 00:21:14,260 --> 00:21:19,440 Oh my god, I love riding that. That's no way. 207 00:21:20,740 --> 00:21:23,980 Oh my god, I feel so good. Oh, 208 00:21:25,180 --> 00:21:27,200 I'm just stretching on these. 209 00:21:30,080 --> 00:21:33,760 Oh, I love watching myself bounce my ass on your cock, daddy. 210 00:21:34,980 --> 00:21:41,960 Oh, I just 211 00:21:41,960 --> 00:21:48,680 can't wait to rig all that 212 00:21:48,680 --> 00:21:49,880 fucking come out of you. 213 00:22:12,909 --> 00:22:17,770 You are so fucking wet. You are so fucking wet. Use that fucking cock like 214 00:22:17,770 --> 00:22:18,749 good girl. 215 00:22:18,750 --> 00:22:20,130 Oh my god. 216 00:22:23,210 --> 00:22:24,210 Look at you. 217 00:22:37,160 --> 00:22:37,819 Good girl. 218 00:22:37,820 --> 00:22:41,060 Oh my god, you almost got my ass again, Dad. 219 00:22:41,320 --> 00:22:42,400 Oh my god. 220 00:22:44,600 --> 00:22:45,100 Oh 221 00:22:45,100 --> 00:22:59,100 my 222 00:22:59,100 --> 00:23:00,780 god. 223 00:23:30,160 --> 00:23:31,099 Keep going. 224 00:23:31,100 --> 00:23:32,100 Keep going. 225 00:23:32,960 --> 00:23:36,100 Okay. Use my fucking cup for that. Use daddy's cup. Keep going. 226 00:23:36,300 --> 00:23:40,220 Using daddy's cup is my little fucking toy. 227 00:23:43,940 --> 00:23:44,940 It's okay. 228 00:23:45,020 --> 00:23:45,819 It's okay. 229 00:23:45,820 --> 00:23:46,820 It's okay. It's okay. 230 00:23:47,480 --> 00:23:48,960 It's okay. It's okay. 231 00:24:11,280 --> 00:24:13,220 You're using my pussy so good. 232 00:24:14,080 --> 00:24:17,340 So much better than all the random guys at school. 233 00:24:41,060 --> 00:24:42,920 Oh my gosh, he's fucking me. 234 00:24:43,140 --> 00:24:46,660 Oh my gosh, he's fucking me. 235 00:24:47,360 --> 00:24:48,520 Oh my gosh, he's fucking me. 236 00:25:10,360 --> 00:25:11,360 I have to try that cock. 237 00:25:11,420 --> 00:25:12,420 I'll give it to you later. 238 00:25:14,760 --> 00:25:19,100 Oh, please put it back in. 239 00:25:19,420 --> 00:25:20,420 Oh, please. 240 00:25:20,600 --> 00:25:23,740 Oh, it makes me sick. It's so wet. It's like flying rain. 241 00:25:25,800 --> 00:25:28,620 I can't breathe. 242 00:25:28,980 --> 00:25:31,860 I can't breathe. I can't breathe. 243 00:25:33,060 --> 00:25:35,400 I can't breathe. I can't breathe. 244 00:25:41,290 --> 00:25:44,130 You know, fuck your tummy. That's it. Get your fucking tummy off. 245 00:25:44,510 --> 00:25:46,970 Get your fucking tummy off. Oh, 246 00:25:47,750 --> 00:26:04,530 gosh. 247 00:26:15,750 --> 00:26:20,090 Oh my God, you just had me coming all over this big car so much. 248 00:26:20,610 --> 00:26:22,930 Oh my God, I love it so much. 249 00:26:23,430 --> 00:26:26,410 Oh, I can't breathe. I've even moved up a seat. 250 00:26:26,830 --> 00:26:30,670 Oh my God, you just had me coming all over this big car so much. 251 00:27:08,600 --> 00:27:09,600 That's good. That's good. 252 00:28:25,419 --> 00:28:28,640 Oh my God, this is so funny! 253 00:28:55,610 --> 00:28:58,730 I love it when you tease me a little to see so much. 254 00:29:27,150 --> 00:29:28,150 We'll use it in a minute. 255 00:29:30,790 --> 00:29:33,730 Oh, you stuttered me a little bit, baby. 256 00:29:34,130 --> 00:29:36,590 Yeah, you stuttered my fucking cock a little bit. Good girl. 257 00:29:58,860 --> 00:30:00,200 You're a fucking good little man. 258 00:31:02,160 --> 00:31:03,720 You take it. You take it out. 259 00:33:10,890 --> 00:33:12,510 Maybe if I push you into my hand, maybe. 260 00:34:22,760 --> 00:34:25,400 Push it, push it again. Oh my god, look at that. 261 00:34:28,000 --> 00:34:34,699 Look at all that 262 00:34:34,699 --> 00:34:36,940 standing there. So dripping out of there, baby. 263 00:34:37,300 --> 00:34:38,739 That is so deep in there. 264 00:34:40,219 --> 00:34:41,219 Oh my god. 265 00:34:46,580 --> 00:34:50,840 Push a little bit more, baby. There you go. I think you're all... 266 00:34:51,380 --> 00:34:52,840 There we go. Look at that. 267 00:34:53,260 --> 00:34:57,640 Okay, well, if I get pregnant, Daddy, you've got to take care of me, okay? 268 00:34:58,060 --> 00:34:59,060 Oh, baby. 269 00:34:59,360 --> 00:35:01,300 Daddy's always going to take care of you, don't you worry. 270 00:35:01,640 --> 00:35:03,420 That's why I was the best man for the job. 271 00:35:04,560 --> 00:35:05,640 Thank you, Daddy. 272 00:35:05,960 --> 00:35:07,120 Now all we can do is pray. 273 00:35:08,960 --> 00:35:11,860 Oh, I can't wait to see if I get pregnant. 19130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.