All language subtitles for German college girls DEU vintage
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,610 --> 00:00:10,610
Guten Tag, wir veranstalten eine
Umfrage.
2
00:00:11,270 --> 00:00:12,990
Darf ich ein paar Fragen an Sie richten?
Bitte.
3
00:00:13,750 --> 00:00:15,130
Was halten Sie von der Sexwelle?
4
00:00:15,430 --> 00:00:17,670
Ja, mei, die wird jetzt schon langsam am
Abflauen sein.
5
00:00:18,110 --> 00:00:19,110
Ne, mehr auch nicht.
6
00:00:19,550 --> 00:00:20,930
Glauben Sie, dass sie am Abflauen ist?
Ja.
7
00:00:21,410 --> 00:00:22,810
Haben Sie schon mal einen Pornofilm
gesehen?
8
00:00:23,190 --> 00:00:26,530
Nein, ich noch nicht. Ja, ich habe schon
mal einen gesehen. Haben Sie da etwas
9
00:00:26,530 --> 00:00:29,930
gelernt? Oh ja, was heißt gelernt, so
früh ist niemand zum Lernen dabei, ne?
10
00:00:30,170 --> 00:00:31,490
Vor allem habe ich nichts gemerkt.
11
00:00:31,890 --> 00:00:33,430
Wie lange sind Sie schon verheiratet?
12
00:00:33,650 --> 00:00:34,650
Wir? Zwölf Jahre.
13
00:00:34,750 --> 00:00:35,469
Zwölf Jahre?
14
00:00:35,470 --> 00:00:37,290
Ja. Würden Sie gerne mal fremd gehen?
15
00:00:37,850 --> 00:00:41,130
Ja, ich meine, das sagt man ja nicht so,
dann hat er ja einen Grund zur
16
00:00:41,130 --> 00:00:42,250
Scheidung. Ja, da haben Sie recht.
17
00:00:42,890 --> 00:00:44,550
Würden Sie gerne mal Gruppensex machen?
18
00:00:44,890 --> 00:00:47,130
Nein, nein. Das ist nichts. Nein.
19
00:00:47,710 --> 00:00:49,210
Was ist Ihre Lieblingsstellung?
20
00:00:49,630 --> 00:00:50,870
Meine Lieblingsstellung?
21
00:00:51,090 --> 00:00:52,810
Ja. Ja, das kommt drauf an.
22
00:00:53,670 --> 00:00:54,790
Von hinten oder?
23
00:00:55,410 --> 00:00:59,330
Von der Seite. Von der Seite. Also
nichts Unbequemes. Was verstehen Sie
24
00:00:59,330 --> 00:01:00,330
einem Massagesalon?
25
00:01:00,720 --> 00:01:01,980
Ja, da gibt es zwei verschiedene.
26
00:01:02,360 --> 00:01:03,840
Ja, eben. Wie ist der eine?
27
00:01:04,180 --> 00:01:06,780
Der eine ist ganz normal, da geht man
auf den Krankenschein hin und der andere
28
00:01:06,780 --> 00:01:08,800
ist ganz teuer. Was wird dem anderen
gemacht?
29
00:01:10,360 --> 00:01:12,380
Entspannungsmassage. Ah,
Entspannungsmassage. Vielen Dank.
30
00:01:12,620 --> 00:01:13,620
Bitte.
31
00:01:16,440 --> 00:01:20,400
Guten Tag, wir veranstalten eine
Umfrage. Darf ich mal ein paar Fragen an
32
00:01:20,400 --> 00:01:21,400
stellen? Ja, bitte.
33
00:01:21,470 --> 00:01:25,090
Was halten Sie von der Sexwelle? Oh, wir
werden alle mehr oder weniger mit der
34
00:01:25,090 --> 00:01:26,090
Sexwelle konfrontiert.
35
00:01:26,390 --> 00:01:28,610
Glauben Sie, dass die Sexwelle im
Abflauen begreifen ist?
36
00:01:28,830 --> 00:01:29,830
Ja, ich glaube schon.
37
00:01:30,030 --> 00:01:33,770
Ich meine, der Markt ist so übersättigt
und... Was halten Sie von Pornografie?
38
00:01:34,990 --> 00:01:38,890
Äh, wissen Sie, wenn Sie mich bumsen
wollen, sagen Sie doch gleich.
39
00:01:39,170 --> 00:01:41,190
Nein, im Moment kann ich leider nicht
viel zu kalt dazu.
40
00:01:41,390 --> 00:01:42,930
Was sind Sie von Beruf? Schülerin.
41
00:01:43,550 --> 00:01:44,610
Sind Sie noch Jungfrau?
42
00:01:45,580 --> 00:01:48,220
Also solche Fragen, wir können es ja mal
zusammen ausprobieren. Dann werden Sie
43
00:01:48,220 --> 00:01:48,999
es schon feststellen.
44
00:01:49,000 --> 00:01:50,380
Oh, danke. Das wäre sehr nett.
45
00:01:50,620 --> 00:01:51,940
Haben Sie schon viele Männer gehabt?
46
00:01:52,520 --> 00:01:54,280
Oh ja, ich habe schon einiges
aufzuweisen.
47
00:01:56,500 --> 00:01:57,740
Machen Sie gerne Gruppensex?
48
00:01:57,960 --> 00:01:59,340
Warum nicht? Brüder bin ich nicht.
49
00:01:59,560 --> 00:02:02,640
Sie sind Schulmädchen. Haben Sie in der
Schule mal was Bekanntes erlebt? Haben
50
00:02:02,640 --> 00:02:03,640
Sie einen hübschen Lehrer?
51
00:02:03,840 --> 00:02:07,120
Ja, wir hatten mal einen unheimlich
duften Lehrer und wir wollten ihn
52
00:02:07,120 --> 00:02:08,919
mal in Verlegenheit bringen. Und wie
haben Sie das gemacht?
53
00:02:09,370 --> 00:02:12,290
Wir haben bestimmt eine halbe Stunde auf
den Hosenschutz geguckt. Sie können
54
00:02:12,290 --> 00:02:13,690
sich ja denken, wie der reagiert hat.
55
00:02:15,030 --> 00:02:16,750
Auf das Gesicht bin ich aber gespannt.
56
00:02:17,870 --> 00:02:18,870
Ja,
57
00:02:19,550 --> 00:02:23,110
was denkst du denn? Meine Muschel wird
gepflegt wie ein neugeborenes Baby.
58
00:02:24,490 --> 00:02:28,910
Sag ehrlich, würdest du gerne mit ihm?
Wie meinst du das?
59
00:02:29,640 --> 00:02:32,580
Na, stell dir mal vor, der kommt jetzt
so rein und legt dich einfach so über
60
00:02:32,580 --> 00:02:35,580
Schulbank und steckt dir seinen Hammer
in deine Muschi. Also, ich hätte nichts
61
00:02:35,580 --> 00:02:36,580
dagegen.
62
00:02:36,940 --> 00:02:38,440
Also, mir würde das auch Spaß machen.
63
00:02:39,820 --> 00:02:41,500
Schaut mal, wie sie sich wieder anballt.
64
00:02:42,520 --> 00:02:43,520
Aber gut, ne?
65
00:02:45,060 --> 00:02:46,660
Ja, ja, alles für den Hammer.
66
00:02:48,640 --> 00:02:54,840
Mal sehen, ob der drauf reinfällt.
67
00:02:56,960 --> 00:02:57,899
Achtung, Kinder!
68
00:02:57,900 --> 00:03:01,550
Achtung, er kommt! Alles auf die Plätze.
Und vergesst nicht, immer auf seinen
69
00:03:01,550 --> 00:03:02,550
Hosenschlitz gucken.
70
00:03:03,150 --> 00:03:04,150
Verschwinde.
71
00:03:04,710 --> 00:03:10,950
Guten Morgen, meine Damen.
72
00:03:13,010 --> 00:03:14,090
Guten Morgen.
73
00:03:14,410 --> 00:03:15,410
Guten Morgen.
74
00:03:39,280 --> 00:03:40,280
So was Dummes.
75
00:03:40,480 --> 00:03:41,540
Entschuldigen Sie bitte, meine Damen.
76
00:03:44,320 --> 00:03:48,600
Claudia, wo sind wir in der letzten
Stunde stehen geblieben?
77
00:03:51,060 --> 00:03:54,920
Also, wir haben das letzte Mal über die
verschiedenartigen Praktiken des
78
00:03:54,920 --> 00:03:56,720
vorehelichen Geschlechtsverkehrs
gesprochen.
79
00:03:57,480 --> 00:04:01,020
Leider nur theoretisch. Damit können wir
verdammt wenig anfangen.
80
00:04:01,680 --> 00:04:04,580
Erzählen Sie uns doch mal, Herr Hammer,
wie Sie Ihren ersten Hammer bekommen
81
00:04:04,580 --> 00:04:06,180
haben. Wie war das?
82
00:04:07,260 --> 00:04:08,560
Claudia, ich glaube...
83
00:04:08,960 --> 00:04:11,760
Wirklich, das gehört nicht hier in
unseren Unterricht.
84
00:04:12,000 --> 00:04:14,980
Wir wollen uns heute über die erogenen
Zonen von Mann und Frau unterhalten.
85
00:04:15,960 --> 00:04:16,960
Wo ist denn Jutta?
86
00:04:17,040 --> 00:04:20,720
Sie hat im theoretischen Gequatsche wohl
den praktischen Anschauungsunterricht
87
00:04:20,720 --> 00:04:23,200
vorgezogen, Herr Hammer. Oder darf ich
Sie Ralf nennen?
88
00:04:23,740 --> 00:04:26,300
Das dürfen Sie nicht. Sie melden sich
nach dem Unterricht bei mir.
89
00:04:26,880 --> 00:04:29,720
Schade. Das würde aber unsere Beziehung
befruchten.
90
00:04:32,340 --> 00:04:34,480
Da sind erst einmal die Brüste der Frau.
91
00:04:34,800 --> 00:04:36,880
Mit den empfindlichen Brustwarzen.
92
00:04:37,460 --> 00:04:38,460
Ja.
93
00:04:41,200 --> 00:04:44,180
Natürlich spricht die Frau auch auf
Liebkosungen der Achsel - und der
94
00:04:44,180 --> 00:04:45,180
Bauchgegend an.
95
00:04:45,780 --> 00:04:48,600
Das geht zu weit, meine Damen. Das wird
ein Nachspiel haben. Eine
96
00:04:48,600 --> 00:04:50,860
Unverschämtheit. Ich werde mich beim
Direktor beschweren.
97
00:04:51,160 --> 00:04:52,160
Seine Frechheit.
98
00:04:54,100 --> 00:04:55,140
Verdammt, jetzt gibt es Ärger.
99
00:04:56,120 --> 00:04:58,800
Los, Kinder, schnell aufräumen, bevor
der Hammer wieder zurückkommt.
100
00:05:21,900 --> 00:05:23,420
Guten Morgen, meine Damen.
101
00:05:38,550 --> 00:05:40,330
Guten Morgen, Herr Direktor.
102
00:05:41,350 --> 00:05:44,670
Ja, aber, Dr. Hammer, ist nicht noch
alles in Ordnung?
103
00:05:45,690 --> 00:05:46,890
Ja, ja.
104
00:05:48,170 --> 00:05:50,470
Also, ich habe das Gefühl, Sie brauchen
dringend Urlaub.
105
00:05:52,410 --> 00:05:54,810
Also, nichts für ungut, meine Damen. Auf
Wiedersehen.
106
00:05:55,550 --> 00:05:57,530
Auf Wiedersehen, Herr Direktor.
107
00:05:58,110 --> 00:05:59,310
Ja, ja, auf Wiedersehen.
108
00:06:04,570 --> 00:06:07,490
Meine Damen, das war doch wohl das
Letzte, was Sie sich da heute geleistet
109
00:06:07,490 --> 00:06:08,490
haben.
110
00:06:09,620 --> 00:06:10,620
Also wirklich.
111
00:06:11,540 --> 00:06:16,340
Claudia, Jutta, Christine und Sabine,
die melden sich nach dem Unterricht bei
112
00:06:16,340 --> 00:06:17,680
mir. Wir reden dann nochmal über alles.
113
00:06:33,720 --> 00:06:34,720
Ach,
114
00:06:37,140 --> 00:06:38,240
du liebe Zeit.
115
00:06:39,020 --> 00:06:40,400
Auf Wiedersehen, Mama!
116
00:07:22,700 --> 00:07:24,020
Seht ihn euch nur an, der arme Hammer.
117
00:07:24,220 --> 00:07:28,380
Noch gar nicht, was ihm gleich
bevorsteht. Wir werden seinen Hammer
118
00:07:28,380 --> 00:07:29,380
kriegen.
119
00:07:32,900 --> 00:07:36,020
Was meint ihr wohl, wie die reagieren
wird?
120
00:08:07,180 --> 00:08:08,180
Guten Tag, Herr Hammer.
121
00:08:09,340 --> 00:08:10,400
Guten Tag, Herr Hammer.
122
00:08:14,740 --> 00:08:19,180
Also, meine Damen, das geht aber
wirklich zu weit.
123
00:08:19,480 --> 00:08:22,420
Ich weiß nicht, was Sie sich davon
versprechen, aber ich muss Sie jetzt
124
00:08:22,420 --> 00:08:26,160
bitten zu gehen. Wir wollen doch nur den
kleinen Hammer sehen. Wir wollen nur
125
00:08:26,160 --> 00:08:27,160
ein bisschen spielen.
126
00:08:46,930 --> 00:08:48,330
Oh.
127
00:12:32,620 --> 00:12:34,420
Ihr müsst morgen unbedingt zu mir nach
Hause kommen.
128
00:12:35,480 --> 00:12:37,000
Ein Freund von mir wird auch da sein.
129
00:12:37,800 --> 00:12:38,800
Oh, ja.
130
00:12:42,900 --> 00:12:43,900
Herein.
131
00:12:44,200 --> 00:12:45,360
Guten Abend, Herr Hammer.
132
00:12:46,420 --> 00:12:48,880
Was machen Sie denn da, Herr Hammer?
133
00:12:49,660 --> 00:12:50,940
Hallo, Herr Dr.
134
00:12:51,160 --> 00:12:52,160
Hammer.
135
00:12:52,600 --> 00:12:53,600
Trimm dich.
136
00:12:54,320 --> 00:12:55,820
Spezialübung. Sehen Sie doch.
137
00:12:56,520 --> 00:13:01,540
Man muss sich heutzutage gewissenhaft
auf seinen Unterricht vorbereiten.
138
00:13:01,930 --> 00:13:04,830
Ja, und diese Muskeln.
139
00:13:05,150 --> 00:13:08,010
Ja, kommen Sie, machen Sie mit. Ja, das
wird mir gut tun.
140
00:13:09,090 --> 00:13:10,630
Och, da kommen Sie.
141
00:13:11,810 --> 00:13:18,290
Sind das Muskeln an diese knackigen
142
00:13:18,290 --> 00:13:23,070
Oberschenkeln. Ich war auch mal beim
Botox -Building. Ach ja?
143
00:13:23,510 --> 00:13:24,509
Fühlen Sie sich gut.
144
00:13:24,510 --> 00:13:27,210
Oh, da kann man ja richtig neidisch
werden. Kommen Sie, weiter geht's, ab
145
00:13:27,210 --> 00:13:29,110
geht's. Ja, und?
146
00:13:32,130 --> 00:13:33,550
Auf Wiedersehen, Herr Hausmeister.
147
00:13:33,910 --> 00:13:34,910
Wiedersehen.
148
00:13:36,370 --> 00:13:37,370
Trimm dich.
149
00:13:38,710 --> 00:13:39,710
Angeber.
150
00:13:40,190 --> 00:13:41,970
Bist doch ein Biologielehrer.
151
00:13:43,690 --> 00:13:44,950
Was machen Sie denn hier?
152
00:13:45,250 --> 00:13:46,250
Ah, Dr.
153
00:13:46,570 --> 00:13:48,550
Kleiner. Sie wollen wohl zu Herrn Dr.
154
00:13:48,770 --> 00:13:50,230
Hammer. Er erwartet Sie.
155
00:13:52,570 --> 00:13:53,690
Ihr Koffer, bitte.
156
00:13:54,370 --> 00:13:55,370
Komm rein, Peter.
157
00:13:58,960 --> 00:14:01,840
Das war Rettung in höchster Not, mein
Lieber. Stell dir vor, kommt doch dieser
158
00:14:01,840 --> 00:14:04,600
schwule Hausmeister hier rein und ich
muss eine riesen Show abziehen, aber ich
159
00:14:04,600 --> 00:14:05,660
kann dir dann... Ja.
160
00:14:06,720 --> 00:14:07,720
Herein.
161
00:14:08,620 --> 00:14:09,680
Hallo, ihr Bienen. Hallo.
162
00:14:10,700 --> 00:14:11,700
Hallo.
163
00:14:14,720 --> 00:14:17,760
Wenn alles an dir so kräftig ist.
164
00:14:18,900 --> 00:14:20,540
Abwarten, Süße, für dich wird's reichen.
165
00:14:22,220 --> 00:14:25,160
Zwei Danke, ich dachte schon, ihr kommt
nicht mehr. Kommen Sie mir den Rock aus.
166
00:14:25,480 --> 00:14:27,080
Ich wüsste nicht, was ich lieber täte.
167
00:14:29,360 --> 00:14:33,240
Oh, diese sehr kleinen Titten, Mensch.
Die bringen aber mein Armer richtig in
168
00:14:33,240 --> 00:14:34,240
Schwung.
169
00:14:35,020 --> 00:14:36,280
Schnell runter mit dem Reckchen, komm.
170
00:14:38,200 --> 00:14:40,480
Was kommt denn da zum Vorschein?
171
00:14:40,760 --> 00:14:41,760
Na,
172
00:14:45,780 --> 00:14:48,860
was soll das, Hämmerchen? Du kannst es
wohl gar nicht erwarten, ne? Ich bin
173
00:14:48,860 --> 00:14:49,499
noch da.
174
00:14:49,500 --> 00:14:51,180
Soll ich vielleicht leer ausgehen?
175
00:14:51,970 --> 00:14:54,090
Na los, mach schon kleiner.
176
00:14:54,390 --> 00:14:56,930
Meine Muschi lächzt schon nach deiner
Zunge.
177
00:15:34,660 --> 00:15:37,460
Oh! Oh!
178
00:16:00,090 --> 00:16:01,090
Ja.
179
00:16:04,350 --> 00:16:06,150
Ja. Ja.
180
00:16:39,470 --> 00:16:41,070
Ja. Ja.
181
00:19:11,850 --> 00:19:13,650
Na, kommt ihr bitte. Jetzt machen wir
eine ganz neue Tour.
182
00:19:14,130 --> 00:19:17,310
Ihr liegt euch alle da auf dem Tisch,
immer zwei nebeneinander.
183
00:19:17,510 --> 00:19:20,170
Und Peter und ich, wir reiten von einer
zur anderen.
184
00:19:20,510 --> 00:19:21,870
Einverstanden? Na, komm.
185
00:19:25,770 --> 00:19:26,770
So.
186
00:19:30,910 --> 00:19:33,430
Und jetzt macht mal schön eure Beinchen
breit. Na, los.
187
00:19:35,270 --> 00:19:38,150
Achtung. Der Staffellauf beginnt.
188
00:19:44,910 --> 00:19:45,910
Amen.
189
00:20:42,000 --> 00:20:43,000
Ja.
190
00:22:12,600 --> 00:22:14,540
Zwei Lehrer wumsen vier Schulmädchen.
191
00:22:14,980 --> 00:22:17,620
Donnerwetter, hat das denn wenigstens
Spaß gemacht? Na klar, ist doch eine
192
00:22:17,620 --> 00:22:19,100
Sache gewesen. Na, man hat es gesehen.
193
00:22:19,700 --> 00:22:22,740
Oh, Moment, da kommt meine Freundin,
komm mal her. Die wird Ihnen bestimmt
194
00:22:22,740 --> 00:22:25,160
was Interessantes zu erzählen haben.
Vielen Dank. Ich muss gehen, tschüss.
195
00:22:25,380 --> 00:22:26,380
Wiedersehen.
196
00:22:26,720 --> 00:22:30,520
Ja, sagen Sie, wir veranstalten eine
Umfrage. Können Sie mir ein paar Fragen
197
00:22:30,520 --> 00:22:32,720
beantworten? Was halten Sie von der
Sexwelle?
198
00:22:34,080 --> 00:22:36,400
Das geht manchen Leuten, mag solche
Filme.
199
00:22:37,240 --> 00:22:38,960
Glauben Sie, dass die Sexwelle ein
Abflauen ist?
200
00:22:41,550 --> 00:22:43,050
Haben Sie schon mal einen Pornofilm
gesehen?
201
00:22:44,030 --> 00:22:48,910
Nein, ich habe einen nicht gesehen, aber
ich wisse von solchen Filmen. Sind Sie
202
00:22:48,910 --> 00:22:49,910
noch Jungfrau?
203
00:22:50,150 --> 00:22:52,430
Nein. Haben Sie schon viele Männer
gehabt?
204
00:22:53,750 --> 00:22:57,570
Ich glaube, das ist nicht das
Wichtigste.
205
00:22:57,830 --> 00:22:59,850
Würden Sie gerne mal eine Sexorgie
feiern?
206
00:23:01,090 --> 00:23:02,270
Nicht so gerne, nein.
207
00:23:02,470 --> 00:23:03,470
Kein Gruppensex?
208
00:23:03,550 --> 00:23:04,550
Nein, nicht so gerne.
209
00:23:05,550 --> 00:23:07,230
Manche Leute brauchen solche Sachen.
210
00:23:07,550 --> 00:23:10,090
Ja, das ist wahr. Ich meine, diese
Sachen sind nicht geplant.
211
00:23:11,000 --> 00:23:12,360
Ja, ich danke Ihnen vielmals.
212
00:23:14,640 --> 00:23:17,700
Ich habe schließlich in den nächsten
zwei Wochen die Verantwortung vor eurer
213
00:23:17,700 --> 00:23:18,700
unschuldigen Seelen.
214
00:23:27,480 --> 00:23:28,980
Sind Sie verheiratet?
215
00:23:29,620 --> 00:23:30,519
Nein, warum?
216
00:23:30,520 --> 00:23:31,520
Das ist gut.
217
00:23:31,620 --> 00:23:32,800
Zeigen Sie mal bitte Ihre Hand.
218
00:23:33,360 --> 00:23:36,340
In den nächsten zwei Wochen werden Sie
alle Hände voll zu tun haben, wenn Sie
219
00:23:36,340 --> 00:23:38,240
den nackten Tatsachen gewachsen sein
wollen.
220
00:23:39,130 --> 00:23:43,850
Ich sehe drei große Möglichkeiten auf
sie zukommen, die den ganzen Mann von
221
00:23:43,850 --> 00:23:44,850
ihnen abverlangen werden.
222
00:23:45,950 --> 00:23:48,630
Jutta, bitte geh sofort auf deinen Platz
zurück.
223
00:23:56,650 --> 00:23:58,690
Marion, hier wird nicht geraucht.
224
00:24:01,430 --> 00:24:05,990
Der interessiert sich nur für Sinus und
Kosinus, aber nicht für unsere Kurven.
225
00:24:11,840 --> 00:24:13,320
Was gibt es denn da zu lachen?
226
00:24:14,260 --> 00:24:15,700
Los, wir wollen auch mitlachen.
227
00:24:17,000 --> 00:24:19,860
Vorausgesetzt, dass es bei euren
albernen Witzen überhaupt was zu lachen
228
00:24:21,300 --> 00:24:24,940
Herr Kollege, sprechen Sie doch mal ein
Machtwort. Sie sind ja schließlich nicht
229
00:24:24,940 --> 00:24:26,220
nur zum Schlafen mitgekommen.
230
00:24:29,040 --> 00:24:31,760
Den Daumen nach verurteilen muss er sehr
groß sein.
231
00:24:32,860 --> 00:24:35,440
Du, Jutta hat seine Tangente gesehen.
232
00:24:36,660 --> 00:24:38,780
Der Kamer soll einen süßen Hammer haben.
233
00:24:40,740 --> 00:24:42,700
Seine Hose wäre beinahe geplatzt.
234
00:24:43,500 --> 00:24:44,880
Seine Hosen sind jetzt auf.
235
00:24:52,100 --> 00:24:57,460
So, wir sind da.
236
00:24:57,760 --> 00:25:01,600
Und Beilung, meine Kinderchen. Los,
kommt, na los. Keine Müdigkeit aufkommen
237
00:25:01,600 --> 00:25:02,760
lassen. Ab auf die Zimmer.
238
00:25:02,960 --> 00:25:03,980
Das Gepäck kommt nach.
239
00:25:04,320 --> 00:25:05,900
Schlaf nicht ein. Ab die Post.
240
00:25:08,670 --> 00:25:09,670
Guten Tag, meine Liebe.
241
00:25:10,010 --> 00:25:11,850
Bewegung, Bewegung, ich bringe euch
schon nach Vordermann.
242
00:25:20,550 --> 00:25:22,250
Welch Glanz in meinen Augen, Dr. Hammer.
243
00:25:22,770 --> 00:25:24,210
Sehr erfreut, Sie sehen müde aus.
244
00:25:24,510 --> 00:25:25,830
Sie können ja direkt hell sehen.
245
00:25:26,110 --> 00:25:27,750
Wissen Sie, die Fahrt war sehr
anstrengend.
246
00:25:28,290 --> 00:25:29,390
Das kann ich mir vorstellen.
247
00:25:30,070 --> 00:25:32,450
Würden Sie mir bitte mein Zimmer zeigen?
Direkt neben mir, bitte.
248
00:25:33,030 --> 00:25:35,230
Ach, da kann ich Sie gleich mit unserem
Abstand... Guten Tag.
249
00:25:35,430 --> 00:25:36,430
Grüß dich.
250
00:25:37,020 --> 00:25:38,020
Guten Tag.
251
00:25:39,560 --> 00:25:40,560
Guten Tag.
252
00:25:41,100 --> 00:25:43,980
Na gut, dann bis später. Ich komme
gleich noch.
253
00:25:46,420 --> 00:25:51,680
Das ist ja wie bei Schneewittchen.
254
00:25:52,000 --> 00:25:54,360
Irgendwann bringe ich die alte Ziege um.
Nein, hier schlafe ich.
255
00:25:54,660 --> 00:25:58,240
Du, da können wir richtig unter der
Decke fummeln. Ach, lass doch den
256
00:25:58,300 --> 00:26:00,640
Vielleicht ein Kohl da. Vielleicht gibt
es heiße Würstchen.
257
00:26:20,450 --> 00:26:22,250
Das ist ja das reinste Irrenhaus.
258
00:26:22,550 --> 00:26:26,830
Ruhe, Ruhe. Zur Strafe wird um acht das
Licht gelöscht. Ab zum Duschen, wird's
259
00:26:26,830 --> 00:26:28,650
bald. Wir gehen schließlich sauber ins
Bett.
260
00:26:28,910 --> 00:26:30,710
Ruhe, Disziplin und Sauberkeit.
261
00:26:37,140 --> 00:26:40,060
Hoffentlich liegt die Ziege bald flach.
Kein Wunder, dass die keinen Mann
262
00:26:40,060 --> 00:26:42,880
findet. Ziehst du mir bitte mal den
Reißverschluss auf? Wenn die beim
263
00:26:42,880 --> 00:26:44,980
guckt, vergesse ich mich. In welchem
Zimmer schlägt denn Dr. Hammer?
264
00:26:45,240 --> 00:26:49,540
Das kann ja duftig hier werden. Ich
fühle mich wie im Kloster. Wir sind ja
265
00:26:49,540 --> 00:26:51,720
richtig weit vom Schuss. Kinder, wer
will neben mir schlafen?
266
00:26:51,960 --> 00:26:53,980
Ich wusste gar nicht, dass du so einen
tollen Busen hast.
267
00:26:54,200 --> 00:26:57,060
Ist der auch echt? Die Betten haben
richtige Sprungfilter.
268
00:27:07,020 --> 00:27:08,020
Ja, ja, ja.
269
00:27:42,360 --> 00:27:45,120
Wir schauen dir jetzt rein. Ja, ja.
270
00:28:21,870 --> 00:28:24,830
Was meinen Sie, was unser vollen Doktor
dazu sagen wird? Also das geht wirklich
271
00:28:24,830 --> 00:28:27,030
nicht. Sie dürfen im Himmelswillen
nichts sagen.
272
00:28:27,430 --> 00:28:28,510
Lassen Sie doch mitmachen.
273
00:28:28,990 --> 00:28:30,310
Das wäre eine Möglichkeit.
274
00:28:30,610 --> 00:28:31,610
Und Sie werden nichts verraten?
275
00:28:31,870 --> 00:28:32,870
Aber natürlich nicht.
276
00:28:32,970 --> 00:28:34,230
Ich habe ja gar nichts gesehen.
277
00:28:36,550 --> 00:28:37,550
Also gut.
278
00:29:20,200 --> 00:29:21,200
Er ist ja richtig begabt.
279
00:29:21,460 --> 00:29:22,460
Mach weiter so.
280
00:29:22,900 --> 00:29:24,980
Wir werden dir die Feinheiten schön noch
beibringen. Weiter.
281
00:29:25,200 --> 00:29:26,200
Lass weiter.
282
00:29:27,720 --> 00:29:30,380
Pack ruhig fest dazu. Er mag das.
283
00:29:30,700 --> 00:29:31,800
Knete ihn richtig durch.
284
00:29:32,220 --> 00:29:33,220
Fester und schneller.
285
00:29:33,360 --> 00:29:35,700
Sein Schwanz ist doch was Schönes. Geil
hinauf, ja.
286
00:29:36,000 --> 00:29:37,360
Noch mehr Hingabe, ja.
287
00:31:54,250 --> 00:31:55,250
Ja, bitte.
288
00:31:55,710 --> 00:31:59,710
So, meine Liebe, hier ist die
Wärmflasche. Na, wie fühlen Sie sich
289
00:31:59,910 --> 00:32:01,370
Was machen die Kinderchen?
290
00:32:01,690 --> 00:32:03,090
Fühlen sie sich auch gut auf?
291
00:32:03,390 --> 00:32:05,390
Sie sollen sich doch nicht aufregen.
292
00:32:05,750 --> 00:32:09,710
Ruhe, Ruhe und nochmals Ruhe. In zwei
Wochen sind sie bereits wieder auf den
293
00:32:09,710 --> 00:32:12,330
Beinen. Ich werde mich schon um die
Kinderchen kümmern.
294
00:32:13,310 --> 00:32:16,970
Sie sind so nett zu mir. Ich danke
Ihnen. Schlafen Sie schön.
295
00:32:21,930 --> 00:32:24,210
Das sind wirklich entzückende Geschöpfe.
296
00:32:25,170 --> 00:32:27,630
Ihre Eltern können stolz auf sie sein.
297
00:32:30,070 --> 00:32:35,310
Lasst eure Blicke in die aufblühende
Natur schweifen. Schaut euch um, seht
298
00:32:35,310 --> 00:32:36,650
satt, meine Kinderchen.
299
00:32:37,170 --> 00:32:40,670
Schaut, schaut hierher, der Hafer steht
schon.
300
00:32:41,590 --> 00:32:43,510
Ist das nicht herrlich? Ja, ja.
301
00:32:51,720 --> 00:32:54,240
Ihr seid gemein. Ich komme doch gar
nicht ran. Das ist doch blöd. Wir sind
302
00:32:54,240 --> 00:32:55,240
keine kleinen Kinder mehr.
303
00:32:55,340 --> 00:32:56,900
Ich knalle der Kugel den Ball vor die
Brust.
304
00:32:57,300 --> 00:32:58,440
Hierher. Werf schon.
305
00:32:58,860 --> 00:33:03,640
Und tief dabei durchatmen. Die Arme
hochwerfen. Der ganze Körper muss
306
00:33:03,640 --> 00:33:04,640
mitarbeiten.
307
00:33:08,780 --> 00:33:10,900
Du kannst mir etwas Besseres vorstellen.
308
00:33:21,770 --> 00:33:23,210
Ich werde schwach. Der Hammer.
309
00:33:23,590 --> 00:33:24,950
Ist das ein klasse Typ.
310
00:33:25,510 --> 00:33:29,070
Den möchte ich mal im Adamskostüm sehen
und dann von ihm vernascht werden. So
311
00:33:29,070 --> 00:33:31,390
richtig mit Haut und Haaren und allem
drum und dran.
312
00:33:31,990 --> 00:33:33,510
Diese engen Sheets.
313
00:33:36,910 --> 00:33:37,910
Ach,
314
00:33:42,070 --> 00:33:46,470
ich könnte die Welt umarmen und durch
sie hindurchstoßen. So geil bin ich.
315
00:33:49,030 --> 00:33:50,230
Ist das ein Körper.
316
00:33:50,890 --> 00:33:52,410
Ich könnte mich selbst in mich
verlieben.
317
00:33:52,810 --> 00:33:55,390
Gott, diese Muskeln und dieser Schwanz.
318
00:33:58,370 --> 00:34:00,410
Die müssen uns von nahen besehen.
319
00:34:02,390 --> 00:34:03,610
Das ist doch Dr. Hammer.
320
00:34:09,170 --> 00:34:13,710
Ganz ruhig. Er darf nicht aufwachen. Ich
möchte ihn küssen.
321
00:34:18,489 --> 00:34:19,489
Ja, aber...
322
00:34:19,690 --> 00:34:20,929
Nein, das dürft ihr nicht.
323
00:34:21,190 --> 00:34:22,210
Wir tun ihn doch nicht.
324
00:34:23,230 --> 00:34:26,969
Ihr könnt euch gar nicht vorstellen, wie
himmlisch sich so eine Tangente
325
00:34:26,969 --> 00:34:27,969
anfühlt.
326
00:34:31,690 --> 00:34:36,230
Wir wollen ihn wirklich nicht wehtun,
Dr. Hammer.
327
00:34:36,469 --> 00:34:37,469
Wirklich nicht.
328
00:34:37,790 --> 00:34:39,909
Wir wollen sie nur ein bisschen lieb
haben.
329
00:34:40,550 --> 00:34:43,670
So lieb wie unsere Steiftierchen, die
wir immer ins Bett nehmen.
330
00:34:43,929 --> 00:34:48,090
Und dann ganz fest an unsere Körper
drücken und sie immer tiefer führen,
331
00:34:49,690 --> 00:34:50,690
Tolles Gefühl kommt.
332
00:34:50,810 --> 00:34:54,010
Sie sollen auch sein tolles Gefühl
bekommen, Dr. Hill.
333
00:34:54,310 --> 00:34:56,550
Sein Steifteechen ist auch schon ganz
steif.
334
00:34:56,889 --> 00:35:01,070
Sieht richtig niedlich aus. Zum
hineinbeißen und liebhaben. Das möchte
335
00:35:01,070 --> 00:35:05,090
meinem Körper spüren. Und dann müsste es
hineinrutschen. Ganz langsam, ganz
336
00:35:05,090 --> 00:35:07,810
tief. Wir mögen Sie nämlich sehr, Dr.
Hill.
337
00:36:09,800 --> 00:36:11,180
Und auch alle eine Einzelmatte.
338
00:36:32,600 --> 00:36:35,200
Ist das ein lustiges Gefühl?
339
00:36:35,740 --> 00:36:38,340
Harry, ich habe das Gefühl, ich
schwimme.
340
00:36:39,080 --> 00:36:40,340
und schwebe auf Wolken.
341
00:36:40,980 --> 00:36:42,260
Wir sind ganz anders.
342
00:36:42,840 --> 00:36:44,020
Ist das schön.
343
00:36:44,920 --> 00:36:47,620
Wir sollten viel öfter praktischen
Unterricht machen.
344
00:36:48,020 --> 00:36:50,860
Mit ihrem Hammer und unseren Kurven.
345
00:39:46,730 --> 00:39:48,090
Das ist ja wie ein Springbrunnen.
346
00:39:48,550 --> 00:39:50,410
Schön mehr Sprit, Doktorchen.
347
00:39:50,610 --> 00:39:51,870
Ich will noch mehr sehen.
348
00:39:52,270 --> 00:39:53,770
Ja, das ist süß.
349
00:39:54,110 --> 00:39:57,670
Nein, nicht aufhören. Das Steiftierchen
muss steif bleiben. Es muss nämlich noch
350
00:39:57,670 --> 00:39:58,670
öfter spritzen.
351
00:40:02,970 --> 00:40:04,290
Na, wartet.
352
00:40:06,210 --> 00:40:08,350
Und Sie erzählen der alten Schreppe kein
Wort?
353
00:40:09,010 --> 00:40:10,010
Großes Ehrenwort?
354
00:40:10,990 --> 00:40:12,190
Darauf könnt ihr euch verlassen.
355
00:40:12,410 --> 00:40:14,630
Ich will ja schließlich noch öfter mit
euch zusammen sein.
356
00:40:16,680 --> 00:40:17,680
Ich habe eine tolle Idee.
357
00:40:17,880 --> 00:40:21,580
Wenn wir wieder zu Hause sind, dann
kommen Sie zu mir und geben mir
358
00:40:21,580 --> 00:40:24,020
Nachhilfeunterricht. Den brauchst du
nicht mehr.
359
00:40:24,740 --> 00:40:26,400
Mit dem Steiftierchen natürlich.
360
00:40:27,940 --> 00:40:29,440
Jutta und Babs sind auch dabei.
361
00:40:30,720 --> 00:40:31,720
Okay.
362
00:40:32,700 --> 00:40:33,700
Und deine Eltern?
363
00:40:34,900 --> 00:40:35,900
Keine Sorge.
364
00:40:36,100 --> 00:40:37,220
Das mache ich schon klar.
365
00:40:42,140 --> 00:40:45,080
Auseinander! Aber das war doch nur ein
Streifen. Wir erklären ihnen, dass ihr
366
00:40:45,080 --> 00:40:46,240
verschwindet. Los, los, los!
367
00:40:48,220 --> 00:40:51,040
Sie sollten sich schämen, Herr Kollege.
368
00:40:51,820 --> 00:40:52,820
Ausgerechnet jetzt.
369
00:40:53,200 --> 00:40:54,740
Was habt ihr euch eigentlich dabei
gedacht?
370
00:40:54,960 --> 00:40:58,680
Ihr solltet euch wirklich schämen. Die
süßen kleinen Kinderchen. Macht, dass
371
00:40:58,680 --> 00:41:00,200
nach Hause kommt. Und zwar sofort,
verstanden?
372
00:41:01,960 --> 00:41:03,400
So, und jetzt weg von hier, aber
schnell.
373
00:41:04,500 --> 00:41:06,640
Und lasst euch ja nicht wieder hier
blicken.
374
00:41:10,540 --> 00:41:13,880
Es wäre ja noch schöner, sich von dem
jungen Gemüse die Butter vom Brot nehmen
375
00:41:13,880 --> 00:41:14,880
zu lassen.
376
00:41:14,940 --> 00:41:18,140
Das hier ist mein Revier. Was hier liegt
und steht, gehört mir verdammt noch
377
00:41:18,140 --> 00:41:20,520
mal. Das Feld räume ich nicht kampflos.
378
00:41:20,840 --> 00:41:23,880
Endlich mal ein richtiger Kerl. So, Herr
Doktor Hammer.
379
00:41:25,980 --> 00:41:27,120
Tut mir leid.
380
00:41:28,580 --> 00:41:30,800
Aber jetzt muss der Kleine erst richtig
ran.
381
00:41:32,400 --> 00:41:33,840
Nein, nein, nicht schon wieder.
382
00:41:35,280 --> 00:41:36,280
Nein.
383
00:41:43,109 --> 00:41:46,130
Die Schülerinnen waren schon klasse,
aber sie sind die Königin.
384
00:41:48,350 --> 00:41:49,850
Ja, mach mich fertig.
385
00:41:52,190 --> 00:41:53,930
Gott sei Dank haben wir noch eine Woche
für uns.
386
00:43:14,920 --> 00:43:18,160
Ja, bitte, wenn es nicht zu lange
dauert. Ja, was halten Sie von einer
387
00:43:18,580 --> 00:43:19,580
Nicht allzu viel.
388
00:43:19,800 --> 00:43:22,040
Glauben Sie, dass die Sexwelle im
Abflauen begriffen ist?
389
00:43:22,260 --> 00:43:23,218
Ja, ich hoffe es.
390
00:43:23,220 --> 00:43:25,740
Ah ja. Haben Sie schon mal einen
Pornofilm gesehen?
391
00:43:27,620 --> 00:43:28,840
Na ja, einmal.
392
00:43:29,340 --> 00:43:30,440
Ja, hat der Ihnen gefallen?
393
00:43:30,700 --> 00:43:33,620
Nee, überhaupt nicht. Würden Sie gerne
an einer Sexorgie teilnehmen?
394
00:43:33,880 --> 00:43:37,720
Nein, um Gottes Willen. Sind Sie
verheiratet? Ja. Sie sind eine treue
395
00:43:37,920 --> 00:43:38,980
Ja. Das freut mich.
396
00:43:39,580 --> 00:43:40,600
Vielen Dank, auf Wiedersehen.
397
00:43:42,320 --> 00:43:45,240
Guten Tag, entschuldigen Sie, wir
veranstalten eine Umfrage. Darf ich ein
398
00:43:45,240 --> 00:43:46,218
Fragen an Sie stellen?
399
00:43:46,220 --> 00:43:47,220
Um was geht es bitte?
400
00:43:47,880 --> 00:43:49,460
Was halten Sie von der Sexwelle?
401
00:43:50,180 --> 00:43:52,920
Sexwelle? Fragen Sie mich doch mal über
die Wellen beim Sex.
402
00:43:53,280 --> 00:43:55,740
Glauben Sie, dass die Sexwelle im
Abflauen begriffen ist?
403
00:43:56,060 --> 00:43:58,440
Das glaube ich nicht. Haben Sie schon
mal einen Pornofilm gesehen? Ich muss
404
00:43:58,440 --> 00:44:01,380
Ihnen sagen, das ist eine viel zu
gesunde Sache. Für mich persönlich ein
405
00:44:01,380 --> 00:44:03,600
Bedürfnis wie Essen und Trinken. Ist es
für die Gesundheit gut?
406
00:44:04,360 --> 00:44:05,960
Man fühlt sich sehr wohl hinterher.
407
00:44:06,200 --> 00:44:07,340
Haben Sie schon mal einen Pornofilm
gesehen?
408
00:44:07,740 --> 00:44:10,180
Was wollen Sie noch alles wissen? Haben
Sie dabei etwas gelernt?
409
00:44:11,000 --> 00:44:12,000
Bei was?
410
00:44:12,010 --> 00:44:13,010
Sind Sie noch Jungfrau?
411
00:44:13,450 --> 00:44:14,490
Von einer Seite.
412
00:44:14,790 --> 00:44:15,930
Von einer Seite?
413
00:44:16,150 --> 00:44:19,250
Ja. Würden Sie gerne mal in einer
Sexorgie teilnehmen?
414
00:44:19,630 --> 00:44:23,230
Sagen wir mit Leuten, die ich mir
speziell herausuche.
415
00:44:23,510 --> 00:44:24,870
Aber es könnten ruhig mehrere sein.
416
00:44:25,430 --> 00:44:27,130
Tja, ich meine das natürlich.
417
00:44:28,370 --> 00:44:29,890
Wir sehen hier nicht die Kamera, bitte.
418
00:44:30,930 --> 00:44:31,930
Oh Gott.
419
00:44:33,910 --> 00:44:35,990
Was ist denn für ein Beruf? Das würde
mir Spaß machen, ja.
420
00:44:38,620 --> 00:44:41,180
Ja, das möchte ich jetzt nicht sagen.
Möchten Sie nicht sagen? Möchte ich
421
00:44:41,180 --> 00:44:44,760
sagen. Aber haben Sie schon mal etwas
erlebt, wo so mehrere Partner nackt vor
422
00:44:44,760 --> 00:44:47,200
der Kamera gestanden haben? Ja, das gebe
ich ganz offen und ehrlich zu. Ich war
423
00:44:47,200 --> 00:44:48,200
damals 15.
424
00:44:48,380 --> 00:44:49,380
Ja, 15?
425
00:44:49,440 --> 00:44:55,260
Ja. Ganz ehrlich gesagt, ich war mal auf
einer Tournee und das war ein
426
00:44:55,260 --> 00:44:57,020
Volkstheater. Ein Volkstheater?
427
00:44:57,630 --> 00:45:00,130
Woher wissen Sie das? Ich könnte es mir
denken.
428
00:45:00,450 --> 00:45:04,490
Hat das was mit kalten Bauern zu tun? Es
war ein Bauerntheater und es war eine
429
00:45:04,490 --> 00:45:07,090
sehr lustige Sache. Sehr pikant, würde
ich sagen.
430
00:45:07,450 --> 00:45:08,470
Na, da bin ich sehr gespannt.
431
00:45:08,770 --> 00:45:09,770
Ja.
432
00:45:14,830 --> 00:45:17,910
Räsel, mein armes Räsel.
433
00:45:43,150 --> 00:45:45,350
Was ist passiert, Mutter?
434
00:45:49,190 --> 00:45:51,470
Was ist passiert, Mutter?
435
00:45:52,170 --> 00:45:54,590
Was ist passiert, Mutter?
436
00:46:02,430 --> 00:46:04,390
Wer ist tot, Mutter?
437
00:46:06,130 --> 00:46:07,370
Sag mir's!
438
00:46:08,010 --> 00:46:09,370
Mein Rätsel!
439
00:46:09,650 --> 00:46:11,570
Mein armes Rätsel!
440
00:46:13,910 --> 00:46:20,890
Mein Ein und Alles! Auf der Leiter ist
gesessen und hat sich gesund!
441
00:46:22,690 --> 00:46:24,670
Ein solcher, der so umgeht!
442
00:46:25,470 --> 00:46:26,470
Rätsel!
443
00:46:27,190 --> 00:46:28,690
Los, los, beeil dich!
444
00:46:29,590 --> 00:46:31,150
Was verpasst du den Auftritt?
445
00:46:32,940 --> 00:46:33,940
Alles klar?
446
00:46:35,360 --> 00:46:36,360
Tolles Make -up.
447
00:46:39,200 --> 00:46:40,400
Der Lippenstift ist prima.
448
00:46:44,240 --> 00:46:46,280
Kinder, seid ihr heute wieder geil.
449
00:47:08,740 --> 00:47:12,140
Ich bringe ihn um, wenn ich ihn
erwische, den Sauhund, den Dreckerten.
450
00:47:12,600 --> 00:47:17,180
Ich bringe ihn um, wenn ich ihn
erwische, den Dreckerten. Sauhund.
451
00:47:17,880 --> 00:47:19,400
Sauhund, den Dreckerten.
452
00:47:20,580 --> 00:47:23,200
Diese Kügelchen, ist das geil.
453
00:47:23,700 --> 00:47:26,980
Los, los, blas mich.
454
00:47:36,560 --> 00:47:39,320
Weiter, weiter, ihr geilen Mäuse.
455
00:47:40,460 --> 00:47:42,520
Knappert weiter an meinem Liebsten rum,
ja.
456
00:47:43,560 --> 00:47:44,580
Schön, ja.
457
00:47:47,220 --> 00:47:48,920
Lektor und Blasthügel, ja.
458
00:47:49,520 --> 00:47:53,400
Eure geilen Zungen machen mich
wahnsinnig geil. Ich platze bald.
459
00:47:53,820 --> 00:47:55,840
Lutscht ihn, bis er euch vollspritzt,
ja.
460
00:47:56,260 --> 00:48:00,200
Ich verlängere glatt die Tournee, wenn
ihr so weitermacht. Ja, ja.
461
00:48:03,340 --> 00:48:06,760
Das ist ja Wahnsinn. Ja, mach so weiter.
462
00:48:06,980 --> 00:48:09,900
Ja. Oh, habt ihr geile Zunge.
463
00:48:10,140 --> 00:48:11,780
Oh, oh.
464
00:48:12,200 --> 00:48:13,760
Ja, ist das schön.
465
00:48:16,330 --> 00:48:18,370
Ist das schön? Ja, das ist irre.
466
00:48:18,730 --> 00:48:19,729
Macht weiter.
467
00:48:19,730 --> 00:48:20,730
Ja, ja.
468
00:48:20,870 --> 00:48:22,550
Nimm ihn in den Mund. Ja.
469
00:48:23,270 --> 00:48:25,710
Halt. Jetzt. Jetzt kommt es gleich.
470
00:48:26,430 --> 00:48:27,430
Sprechen ab.
471
00:48:28,230 --> 00:48:30,110
Ich will deinen Schwanz spritzen sehen.
472
00:48:30,470 --> 00:48:33,970
Das ist klasse.
473
00:48:34,390 --> 00:48:35,790
Schön. Schön.
474
00:48:36,110 --> 00:48:37,110
Ja.
475
00:48:37,870 --> 00:48:38,870
Ja.
476
00:48:43,180 --> 00:48:45,740
So, Chef, jetzt wollen wir mal das
Ficken beleuchten.
477
00:48:47,700 --> 00:48:49,180
Nein, mit dem Stecker.
478
00:48:49,720 --> 00:48:50,720
So.
479
00:48:52,500 --> 00:48:54,480
Lass den Quatsch. Komm, fick lieber.
480
00:48:54,820 --> 00:48:55,820
Ja, ja, ja.
481
00:48:56,720 --> 00:48:57,720
So,
482
00:48:58,640 --> 00:49:00,520
komm, Resel, kurzen Stoß vorm Auftritt.
483
00:49:04,220 --> 00:49:05,220
So.
484
00:49:05,540 --> 00:49:06,540
So.
485
00:49:15,150 --> 00:49:16,150
Juhu!
486
00:49:57,769 --> 00:50:00,170
Ja, jock deinen super Knüppel noch
tiefer hinein.
487
00:50:00,550 --> 00:50:02,250
Oh, boah, dich doch, meine enge Muschel.
488
00:50:36,420 --> 00:50:39,520
Ich stoße in dir bis zum Arsch. Das ist
schön, was?
489
00:51:57,000 --> 00:52:00,580
Lexi, tiefer, weiter, schneller.
490
00:52:01,880 --> 00:52:05,880
Lexi, tiefer, weiter, schneller.
491
00:52:15,020 --> 00:52:17,620
Fahr in sie hinein.
492
00:52:18,360 --> 00:52:20,120
Mach mich fertig.
493
00:53:31,600 --> 00:53:33,280
Das war dein Schied von Lisa. Los, auf
die Bühne.
494
00:53:34,260 --> 00:53:36,880
Du spinnst doch. Es ist doch viel zu
früh. Hast du den Schuss nicht gehüllt?
495
00:53:37,640 --> 00:53:38,820
Naja, du bist ja der Chef hier.
496
00:54:25,320 --> 00:54:26,320
Ach, Mutter!
497
00:57:25,840 --> 00:57:29,400
spitze und besonders du, Rehsal. Also
ich bin wirklich stolz auf euch. Jeder
498
00:57:29,400 --> 00:57:32,800
euch hat seinen Mann gestanden. Ich bin
ja so glücklich und deshalb zahle ich ab
499
00:57:32,800 --> 00:57:35,360
morgen eine Mark mehr Gage.
500
00:57:35,700 --> 00:57:37,240
Was sagt ihr dazu?
501
00:57:37,780 --> 00:57:39,760
Hey, Flüsschen, noch eine Runde.
502
00:57:40,280 --> 00:57:43,240
Ja, die wird noch getischt und dann
geht's ab zur Kegelbahn.
503
00:57:55,440 --> 00:57:56,440
Sie sollen mir verdursten.
504
00:57:58,640 --> 00:57:59,640
Na,
505
00:57:59,920 --> 00:58:00,920
mach schon.
506
00:58:04,440 --> 00:58:08,900
Was werdet ihr denn ohne mich?
507
00:58:09,640 --> 00:58:14,740
Provinz. Tiefste Provinz. Ich habe schon
an allen großen Bühnen inspiziert.
508
00:58:14,960 --> 00:58:18,860
Also das ist doch das Letzte. Ich habe
schon auf den Brettern gestanden, als an
509
00:58:18,860 --> 00:58:23,220
Sie noch gar nicht gedacht wurde. Die
Anfänger, die Dilettant, Mierenkomedian,
510
00:58:23,380 --> 00:58:24,540
die Knallcharge.
511
00:58:25,830 --> 00:58:28,490
Also, kundig war es. Einfach großartig.
512
00:58:28,890 --> 00:58:33,630
Wirklich. Wir verlängern den Vertrag.
Ihr seid die Größten, die wir je hier
513
00:58:33,630 --> 00:58:35,490
uns in Bebenhausen gesehen haben.
514
00:59:21,070 --> 00:59:23,390
Schließe diese verdammte scheiß
Kegelbahn.
515
00:59:36,390 --> 00:59:37,670
Schneller, schneller.
516
00:59:42,110 --> 00:59:44,370
Hey, du bist ja verdammt schwer
entformt.
517
00:59:45,530 --> 00:59:48,950
Servus, da haben wir ja die reinste
Blaskapelle angeschielt. Bläst deine
518
00:59:48,950 --> 00:59:50,680
geil? Immer auf dem selben Ton.
519
00:59:59,140 --> 01:00:01,560
Schieß durch dich hindurch, meine kleine
geile Fotze.
520
01:00:05,300 --> 01:00:06,198
Ach,
521
01:00:06,200 --> 01:00:13,620
diese
522
01:00:13,620 --> 01:00:16,920
Titten. Diese prallenvollen, nicken,
geilen Titten.
523
01:00:19,920 --> 01:00:20,920
Oh, es wackelt.
524
01:00:21,660 --> 01:00:24,720
Ich möchte dich zum Nachtisch verputzen.
525
01:00:30,540 --> 01:00:32,860
Diese geile Fotos, wie man es geschneit
hat.
526
01:00:33,380 --> 01:00:37,000
Ja, schaff dich rein, Mädel.
527
01:01:22,720 --> 01:01:23,940
Scheiße, Flirkersten habe ich.
528
01:01:24,220 --> 01:01:27,960
Mach weiter, mach weiter.
529
01:01:33,040 --> 01:01:34,440
So flierst du mir. Ja.
530
01:01:54,060 --> 01:01:54,779
Einzel weiter.
531
01:01:54,780 --> 01:01:55,780
Tiefer, schneller.
532
01:01:56,180 --> 01:01:57,180
Fein, nein.
533
01:01:57,360 --> 01:01:58,360
Spritzmilch voll.
534
01:01:59,500 --> 01:02:00,500
Hol ihn raus.
535
01:02:05,460 --> 01:02:06,740
Schmier dich ein mit dem Zeug.
536
01:02:08,400 --> 01:02:09,640
Geil, nicht dran aufkommen.
537
01:02:09,880 --> 01:02:10,880
Nix weiter.
538
01:02:13,480 --> 01:02:14,480
Schleck es ab.
539
01:02:17,060 --> 01:02:18,060
Schmeckt es?
540
01:02:25,800 --> 01:02:26,920
in die deinen geilen Fick montieren.
541
01:02:59,799 --> 01:03:02,300
Das ist ein Gefühl, als hätte ich bei
Neuner geschoben.
542
01:03:02,840 --> 01:03:07,060
Bei dir möchte ich Baby sein, du dralle
Nummer. Das sind Dotteln prachtvoll.
543
01:03:07,980 --> 01:03:09,580
Sind die schwer.
544
01:03:35,150 --> 01:03:36,150
Ja.
545
01:04:19,340 --> 01:04:20,340
Weg von der Palme.
546
01:04:21,480 --> 01:04:22,920
Ich halte das nicht mehr aus.
547
01:04:23,560 --> 01:04:24,980
Ich spritze gleich.
548
01:04:27,200 --> 01:04:28,200
Noch weiter.
549
01:04:30,200 --> 01:04:31,200
Jetzt.
550
01:04:37,340 --> 01:04:44,220
Mach die Beinchen zusammen.
551
01:04:46,670 --> 01:04:48,230
Damit trete ich sonst im Zirkus auf.
552
01:04:49,670 --> 01:04:50,670
So.
553
01:04:51,510 --> 01:04:52,730
Das ist eine Nummer, was?
554
01:04:53,490 --> 01:04:54,490
Verstaunt ihr?
555
01:04:54,570 --> 01:04:57,990
Jetzt fick ich die Kugel voll und reiße
sie euch als Siegerpokal, ihr geilen
556
01:04:57,990 --> 01:05:01,470
Säue. Wer mir das nachmacht, für den
fick ich eine Runde gratis, Jungs.
557
01:05:02,670 --> 01:05:04,350
Jetzt ist sie voll.
558
01:05:07,550 --> 01:05:08,550
Ach,
559
01:05:10,970 --> 01:05:11,990
Ende der Vorstellung.
560
01:05:12,550 --> 01:05:13,690
Auf Wiedersehen.
561
01:05:20,920 --> 01:05:23,640
Entschuldigen Sie, wenn ich Sie
anspreche, aber wir veranstalten eine
562
01:05:24,020 --> 01:05:25,440
Darf ich mal ein paar Fragen an Sie
stellen?
563
01:05:26,000 --> 01:05:27,820
Selbstverständlich. Was halten Sie von
der Sexwelle?
564
01:05:28,100 --> 01:05:29,100
In Ordnung.
565
01:05:29,320 --> 01:05:31,240
Haben Sie schon mal einen Pornofilm
gesehen? Ja.
566
01:05:31,700 --> 01:05:32,700
Hat er Ihnen gefallen?
567
01:05:32,740 --> 01:05:34,320
Klar. Was hat Ihnen denn am besten
gefallen?
568
01:05:35,340 --> 01:05:36,400
Das Intime natürlich.
569
01:05:36,900 --> 01:05:38,180
Sind Sie verheiratet? Ja.
570
01:05:38,500 --> 01:05:39,560
Würden Sie gerne mal fremdgehen?
571
01:05:40,380 --> 01:05:41,380
Mit Ihnen gerne.
572
01:05:41,500 --> 01:05:43,380
Aha. Sehen Sie gerne einen nackten Mann?
573
01:05:43,620 --> 01:05:46,160
Klar. Wo gucken Sie zuerst hin, wenn Sie
einen nackten Mann sehen?
574
01:05:46,700 --> 01:05:50,120
Auf die breiten Schultern und aufs
Untergestell. Aufs Untergestell? Was
575
01:05:50,120 --> 01:05:53,420
Untergestell? Auf Ihren Penis natürlich.
Der ist doch wichtig.
576
01:05:53,760 --> 01:05:54,638
Guten Tag.
577
01:05:54,640 --> 01:05:58,000
Wir veranstalten eine Umfrage. Darf ich
ein paar Fragen an Sie richten? Kommen
578
01:05:58,000 --> 01:05:59,140
Sie ein bisschen näher. Ja, bitte.
579
01:06:00,080 --> 01:06:01,920
Was halten Sie von der Sexwelle?
580
01:06:02,320 --> 01:06:03,740
Oh, finde ich sehr gut.
581
01:06:03,960 --> 01:06:07,860
Ja? Ja, die sexuelle Freiheit, die wir
jetzt haben, ist sehr gut. Glauben Sie,
582
01:06:07,900 --> 01:06:09,540
dass die Sexwelle ein Abflauen begriffen
ist?
583
01:06:09,840 --> 01:06:11,100
Im Moment glaube ich das nicht.
584
01:06:11,360 --> 01:06:12,580
Haben Sie schon mal einen Pornofilm
gesehen?
585
01:06:12,820 --> 01:06:14,080
Ja. Hat er Ihnen gefallen?
586
01:06:15,000 --> 01:06:16,420
Ja. Haben Sie was gelernt?
587
01:06:18,620 --> 01:06:19,800
Das kann ich nicht sagen.
588
01:06:20,420 --> 01:06:24,160
Würden Sie gerne mal an einer Fix
-Augier teilnehmen?
589
01:06:24,560 --> 01:06:25,640
Ja, das habe ich schon getan.
590
01:06:25,960 --> 01:06:26,960
Das haben Sie schon getan?
591
01:06:27,380 --> 01:06:28,380
Wann denn und wie?
592
01:06:28,400 --> 01:06:31,700
Ja, das habe ich im Sommer am FKK
-Strand auf Sylt gemacht.
593
01:06:32,780 --> 01:06:34,960
Ach, und das war schön für Sie, ja?
594
01:06:35,240 --> 01:06:37,620
Ja. Haben Sie es auch gern gemacht? Ja,
sehr gern.
595
01:09:08,040 --> 01:09:09,899
Vielleicht erinnern Sie sich noch an
mich, meine Damen und Herren.
596
01:09:10,300 --> 01:09:13,779
Ich bin der Frivole, sinnesfrohe und
falsche Hochwürde.
597
01:09:14,100 --> 01:09:15,100
Gott zum Gruß.
598
01:09:18,479 --> 01:09:21,340
Wer da neben mir sitzt, das will ich
Ihnen ja gerade erzählen. Keine Angst,
599
01:09:21,340 --> 01:09:21,999
fasse mich kurz.
600
01:09:22,000 --> 01:09:24,260
Also mir war mal wieder ein... Ich hatte
halt mal wieder Lust.
601
01:09:24,479 --> 01:09:25,479
Sie verstehen schon.
602
01:09:25,760 --> 01:09:28,540
So warf ich mir die Tarnkappe, sprich
Kutte über die Lenden und fuhr in
603
01:09:28,540 --> 01:09:29,540
verträumte Seeorte.
604
01:09:30,580 --> 01:09:33,640
Doch bald kam das Malheur in Form dieses
Mannes, der neben mir steht, auf mich
605
01:09:33,640 --> 01:09:34,640
zu.
606
01:09:35,240 --> 01:09:36,960
Ich erfuhr, dass er von der Sitte war.
607
01:09:37,560 --> 01:09:40,580
und auf der Suche nach einem falschen
Pfarrer, der an den Stränden so gar kein
608
01:09:40,580 --> 01:09:42,220
enthaltsames, züchtiges Leben führte.
609
01:09:42,700 --> 01:09:44,600
Ihn wollte er auf frischer Tat ertappen.
610
01:09:45,720 --> 01:09:47,600
Kurz die Sache fing an, interessant zu
werden.
611
01:09:48,260 --> 01:09:49,479
Was soll ich Ihnen hier erzählen?
612
01:09:50,340 --> 01:09:51,640
Schauen Sie sich die Geschichte mal an.
613
01:09:53,500 --> 01:09:57,040
Nicht, dass ich etwas persönlich gegen
Sie ätteln würde, aber Sie müssen mich
614
01:09:57,040 --> 01:10:01,620
verstehen. Das hat gar nichts mit Ihrer
Person zu tun. Bitte verstehen Sie mich
615
01:10:01,620 --> 01:10:02,620
da richtig.
616
01:10:04,620 --> 01:10:07,640
Aber mein Sohn, Sie tun doch nur Ihre
Pflicht. Am besten, ich beweise Ihnen
617
01:10:07,640 --> 01:10:09,340
gleich, dass ich nicht der bin, den Sie
suchen.
618
01:10:09,780 --> 01:10:10,780
Einverstanden?
619
01:10:11,620 --> 01:10:13,280
Ich stürzte mich sogleich ins
Strandleben.
620
01:10:13,500 --> 01:10:15,020
Ehrlich gesagt, ich war schon so richtig
geil.
621
01:10:15,320 --> 01:10:19,100
Und das Gefühl, ständig von der Sitte
verfolgt oder beobachtet zu werden,
622
01:10:19,100 --> 01:10:20,100
mich ungemein.
623
01:10:21,940 --> 01:10:24,980
Meine Schwestern, stellt euch vor, ich
sei der leibhaftige Teufel. Ich flehe
624
01:10:24,980 --> 01:10:27,720
euch an, rennt fort von mir, als wärt
ihr vom Teufel besessen. Das war doch
625
01:10:27,720 --> 01:10:31,920
Beichte. Was meinst du?
626
01:10:37,240 --> 01:10:40,620
Was hat denn nun wieder das zu bedeuten?
Bei denen kenne sich nur jemand aus. Da
627
01:10:40,620 --> 01:10:41,620
stehe ich nicht durch.
628
01:10:42,120 --> 01:10:44,320
Scheiß Job. Wo laufen Sie denn hin, mein
Gott?
629
01:10:45,260 --> 01:10:46,260
Hochwürden!
630
01:10:46,800 --> 01:10:48,860
Hochwürden, so warten Sie doch. Ich
helfe Ihnen.
631
01:10:49,420 --> 01:10:50,420
Hochwürden!
632
01:10:54,040 --> 01:10:55,040
Hochwürden, ich komme.
633
01:10:56,100 --> 01:10:59,140
Wo laufen Sie denn hin?
634
01:10:59,920 --> 01:11:00,920
Hochwürden!
635
01:11:09,070 --> 01:11:11,930
Ich folgte den beiden Mädchen, wo die
eine in der Eile den weißen Titel
636
01:11:11,930 --> 01:11:14,850
herbekommen hat. Vielleicht hat sie ihn
geklaut, aber das weiß ich nicht. Es
637
01:11:14,850 --> 01:11:17,410
interessierte mich auch nicht. Ich war
einfach scharf wie Löwenhempf auf die
638
01:11:17,410 --> 01:11:20,090
beiden Strandhüpfer. Und was für ein
Tempo die vorlegten, alle Achtung.
639
01:11:20,610 --> 01:11:23,450
Ich hatte einige natürliche Hindernisse
zu überwinden, aber im Vorgefühl der
640
01:11:23,450 --> 01:11:25,330
Sinnesfreuden war mir das völlig
wurscht.
641
01:11:26,190 --> 01:11:29,450
Ich rannte quasi der Liebe hinterher,
verfolgt von dem komischen Typ der
642
01:11:29,510 --> 01:11:31,270
Und er sollte in der nächsten Zeit noch
viel laufen, das hatte ich mir
643
01:11:31,270 --> 01:11:32,270
vorgenommen.
644
01:11:33,230 --> 01:11:34,850
Endlich fand ich meine beiden Nymphen.
645
01:11:35,690 --> 01:11:38,010
Ausgepumpt und mit geöffneten Schenkeln
lagen sie vor mir.
646
01:11:38,700 --> 01:11:41,860
Sofort stand mein Kleiner wie eine Eins
und mahnte mich zur Eile.
647
01:11:42,520 --> 01:11:45,360
Liebe Kinder, ich habe eine kleine
Überraschung für euch. Was denn?
648
01:11:46,120 --> 01:11:48,020
Ich möchte mich nämlich bei euch
bedanken.
649
01:11:48,960 --> 01:11:50,240
Und es werde Tag.
650
01:11:51,340 --> 01:11:53,040
Den hat uns der Himmel geschickt.
651
01:11:55,260 --> 01:11:57,640
Kommt her, die ihr nackt und durstig
seid.
652
01:11:58,100 --> 01:11:59,580
Denn ihr sollt befriedigt werden.
653
01:12:00,320 --> 01:12:04,640
Öffnet Münder und Schenkel, denn siehe,
ich fahre in euch hinein.
654
01:12:08,150 --> 01:12:09,150
Macht weiter.
655
01:12:09,750 --> 01:12:11,330
Ihr seid von Gott geschaffen.
656
01:12:11,750 --> 01:12:13,030
Zu meines Lust.
657
01:12:17,950 --> 01:12:18,950
Kommt her zu mir.
658
01:12:23,770 --> 01:12:26,790
Sie gefallen mir.
659
01:12:27,230 --> 01:12:30,810
Immer wenn ich Lust hätte, würde ich zu
Ihnen kommen. Dann könnten wir sie im
660
01:12:30,810 --> 01:12:31,810
Beichtstuhl treiben.
661
01:12:32,890 --> 01:12:34,630
Das war schon immer mein Wunsch.
662
01:12:44,590 --> 01:12:46,010
Ich fühle mich wie im Paradies.
663
01:12:53,090 --> 01:12:55,170
Die reinsten Paradiesäpfel.
664
01:13:13,880 --> 01:13:16,020
Fahr hinein in die Hölle, mein armer
Teufel.
665
01:13:18,020 --> 01:13:20,340
Ich kenne dich nicht wieder. Du stehst
außer mir.
666
01:13:20,980 --> 01:13:23,260
Nur wer die Hölle kennt, weiß, dass
Himmel reicht zu schätzen.
667
01:13:24,000 --> 01:13:25,600
Spuck aus, was du nicht halten kannst.
668
01:13:26,180 --> 01:13:27,220
Das wird dir guttun.
669
01:14:22,570 --> 01:14:24,190
von deinen Folterquallen befreit? Ja.
670
01:14:25,650 --> 01:14:28,750
Ja. Oh, was muss ich leiden?
671
01:14:29,590 --> 01:14:34,050
Nimm meinen Samen hin, mein Kind, und
wasche deinen lasterhaften, sinnlichen
672
01:14:34,050 --> 01:14:37,970
Körper. Was mir gehört, gehört nun.
673
01:14:56,430 --> 01:14:57,450
Geben Sie doch ein Zeichen.
674
01:14:58,730 --> 01:14:59,730
Hochwürden.
675
01:14:59,970 --> 01:15:01,890
Ach, der hat mir gerade noch zu meinem
Glück gefehlt.
676
01:15:02,330 --> 01:15:05,310
Schau nach, mein Engel, wie weit er noch
von uns entfernt ist. Ja, geh. Ja.
677
01:15:05,350 --> 01:15:06,350
Bitte.
678
01:15:09,350 --> 01:15:16,190
Auch um Himmels Willen, der
679
01:15:16,190 --> 01:15:17,190
kommt mir bekannt vor.
680
01:15:17,310 --> 01:15:19,310
Was mache ich jetzt nur? Ich verdufte
mal lieber.
681
01:15:19,850 --> 01:15:20,850
Gottes Segen.
682
01:15:21,210 --> 01:15:22,270
Und was wird aus mir?
683
01:15:23,570 --> 01:15:24,570
Ja.
684
01:15:34,850 --> 01:15:36,830
Hochwürden. Was gibt es, Bruder?
685
01:15:38,230 --> 01:15:42,490
Wissen Sie, ich möchte mich nicht
stören. Aber nein, du störst überhaupt
686
01:15:42,550 --> 01:15:44,870
Ich bin für alle endlichen Seelen da, um
sie zu beschützen.
687
01:15:45,090 --> 01:15:47,290
Deine Sorgen sind auch meine Sorgen.
688
01:15:54,320 --> 01:15:57,700
Wissen Sie, Hochwürden, ja, wie soll ich
Ihnen das erklären? Ich muss mich bei
689
01:15:57,700 --> 01:16:01,300
Ihnen entschuldigen. Ich hatte nämlich
einen bestimmten Verdachten. Natürlich
690
01:16:01,300 --> 01:16:05,740
völlig unbegründet. Es tut mir leid. Es
tut mir wirklich sehr leid. Vergeben Sie
691
01:16:05,740 --> 01:16:06,740
mir bitte.
692
01:16:11,380 --> 01:16:13,580
Aber so sagen Sie doch was. Schweigen
Sie nicht.
693
01:16:13,900 --> 01:16:15,200
Bestrafen Sie mich. Aber bitte.
694
01:16:15,880 --> 01:16:19,080
Gottes Willen, wir sind oft
unergründlich, mein Sohn.
695
01:16:20,660 --> 01:16:23,680
Und jetzt entschuldigen Sie mich bitte.
Meine Schäfchen warten auf mich.
696
01:16:24,390 --> 01:16:26,530
Sie sollten öfter zum Himmel
hochschauen.
697
01:16:35,370 --> 01:16:35,970
Da
698
01:16:35,970 --> 01:16:51,990
wird
699
01:16:51,990 --> 01:16:53,230
der Hund in der Pfanne verrückt.
700
01:17:15,880 --> 01:17:19,800
Gott zum Gruß. Macht weiter, meine
Seelen. Lasst euch nicht stören. Gott
701
01:17:19,800 --> 01:17:23,560
Gruß. Kommt mal her, ihr Süßen. Ihr
werdet beobachtet. Dreht euch nicht um.
702
01:17:23,560 --> 01:17:24,560
mit der Zeitung.
703
01:17:24,600 --> 01:17:27,740
Flüchtet in die Dünen. Ich komme danach
und streute mir etwas Sand in die Augen,
704
01:17:27,860 --> 01:17:30,120
okay? Ja, okay. Gott beschütze euch.
705
01:17:30,580 --> 01:17:31,580
Ja. Schön.
706
01:17:39,150 --> 01:17:41,610
Und nicht vergessen, alles Gute kommt
von oben, mein Sohn.
707
01:17:46,030 --> 01:17:46,470
Na
708
01:17:46,470 --> 01:17:59,690
los,
709
01:17:59,730 --> 01:18:00,730
mir nach.
710
01:18:01,270 --> 01:18:02,270
Versucht mich zu fangen.
711
01:19:11,430 --> 01:19:13,730
Seid mir gegrüßt, meine Lieben. Seid mir
gegrüßt.
712
01:19:13,930 --> 01:19:14,930
Ja.
713
01:19:15,390 --> 01:19:16,950
Ach, da ist ja noch ein Äpfel frei.
714
01:19:17,710 --> 01:19:19,810
Mein Teufel möchte wieder in die Hölle
fahren.
715
01:22:16,910 --> 01:22:17,910
Das ist ein Sinn.
716
01:23:05,680 --> 01:23:06,680
Hol ihn raus.
717
01:23:11,060 --> 01:23:12,060
Jetzt.
718
01:23:17,400 --> 01:23:19,580
Gleich kommt die nächste Springflut,
meine Süße.
719
01:23:20,120 --> 01:23:21,500
Bei mir ist noch lange nicht Ebbe.
720
01:23:21,940 --> 01:23:23,100
Ich bohre dich in den Sand.
721
01:23:41,320 --> 01:23:42,640
Das haut ja den stärksten Seebären um.
722
01:23:45,380 --> 01:23:46,900
Na, warte, Würstchen.
723
01:23:48,040 --> 01:23:49,720
Ist das herrlich.
724
01:24:17,450 --> 01:24:18,450
Mein Freund ist wieder da.
725
01:24:25,390 --> 01:24:25,770
Ein
726
01:24:25,770 --> 01:24:33,450
fester
727
01:24:33,450 --> 01:24:34,450
Burg ist unser Gott.
728
01:24:36,830 --> 01:24:39,050
Aber tief genug, sonst schaut dein
Schwanz noch aus.
729
01:24:40,150 --> 01:24:41,570
Jetzt kann man sich da entwickeln.
730
01:24:43,170 --> 01:24:44,170
Und schnell zu.
731
01:24:47,010 --> 01:24:48,010
Wo ist das Schwein?
732
01:24:49,130 --> 01:24:52,030
Wo ist... Wo ist das Schwein?
733
01:24:56,410 --> 01:24:57,410
Wo?
734
01:24:58,690 --> 01:25:00,810
Wo ist er? Ich habe ihn doch genau
gesehen.
735
01:25:01,890 --> 01:25:04,550
Er kann sich doch nicht in Luft
aufgelöst haben. Ich habe ihn genau
736
01:25:04,850 --> 01:25:06,130
Hier ist er auch nicht.
737
01:25:08,110 --> 01:25:10,250
Beruhigen Sie sich doch. Lassen Sie mich
los.
738
01:25:10,610 --> 01:25:12,530
Sie sollen mich loslassen.
739
01:25:12,790 --> 01:25:15,490
Bitte, hier ist doch wirklich kein
Schwein. Kein Schwein? Das wäre doch
740
01:25:15,490 --> 01:25:18,530
aufgefallen. Dan hat einen Hitzschlag.
Oh nein.
741
01:25:19,550 --> 01:25:22,150
Nein, nein, bitte nicht. Flieg weg.
742
01:25:22,970 --> 01:25:23,970
Volltreffer.
743
01:25:24,970 --> 01:25:25,970
Nein.
744
01:25:26,670 --> 01:25:27,670
Nein.
745
01:25:28,130 --> 01:25:31,130
Das habe ich nicht verdient. Warum ich?
746
01:25:31,570 --> 01:25:33,150
Warum ausgerechnet?
747
01:26:06,800 --> 01:26:09,900
Geschichte geendet. Mein Freund war
völlig geschafft, dank der Möwen. Nein,
748
01:26:09,900 --> 01:26:10,900
waren wirklich nicht preisiert.
749
01:26:11,180 --> 01:26:14,160
Auch für mich war es wie ein Wunder, wie
zielsicher sie ihre Ladung mit dem Arm
750
01:26:14,160 --> 01:26:17,460
abwarfen. Ich hatte es da bei den süßen
Mädchen wesentlich leichter, meine
751
01:26:17,460 --> 01:26:18,460
Ladung loszuwerden.
752
01:26:18,760 --> 01:26:20,180
Es war ein herrlicher Urlaub.
753
01:26:23,100 --> 01:26:24,320
Nein! Nein!
754
01:26:26,720 --> 01:26:32,740
Ich finde das gar nicht komisch.
755
01:26:33,520 --> 01:26:35,800
Tja, meine Damen und Herren, das war
also Pornografie.
756
01:26:36,620 --> 01:26:37,620
Oder war es Sex?
757
01:26:38,280 --> 01:26:39,660
Also ich fand es sehr sexy.
758
01:26:40,340 --> 01:26:41,700
Aber es war Pornografie.
759
01:26:42,920 --> 01:26:45,940
Nun egal, es hat allen Beteiligten sehr
viel Spaß gemacht.
760
01:26:46,160 --> 01:26:47,280
Und das ist ja die Hauptsache.
761
01:26:48,840 --> 01:26:51,260
Ich kann Ihnen nur raten, versuchen Sie
es doch auch einmal.
762
01:26:51,820 --> 01:26:53,000
Haben Sie den Mut dazu.
763
01:26:53,640 --> 01:26:55,460
Es ist immer noch besser als Menschen
totschießen.
764
01:26:56,640 --> 01:27:00,780
Ich bin überzeugt, hinter vielen
Fenstern in dieser Stadt wird Sex
765
01:27:01,800 --> 01:27:03,140
Oder Pornografie?
766
01:27:04,200 --> 01:27:05,920
Können Sie mir sagen, wo der Unterschied
liegt?
767
01:27:06,670 --> 01:27:07,670
Bis nächstes Mal.
768
01:27:07,850 --> 01:27:09,030
Viel Vergnügen.
56572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.