All language subtitles for French Lilli Gangbang

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,559 --> 00:00:07,520 C 'est une petite cochonne, hein ? Dis -moi, 2 00:00:07,540 --> 00:00:10,940 tu sais... Bon, le casting, tu m 'as dit que ça s 'est bien passé la dernière 3 00:00:10,940 --> 00:00:13,940 fois. Est -ce que tu as aimé vraiment ? Bien sûr. 4 00:00:14,480 --> 00:00:15,960 Tu sais, 5 00:00:17,200 --> 00:00:18,860 je ne t 'ai posé pas ma petite question. 6 00:00:19,080 --> 00:00:22,080 Mais c 'est une fois que tu es partie, en fait, ça m 'est passé à l 'esprit. 7 00:00:23,580 --> 00:00:27,060 Tu ne m 'as pas raconté une histoire en solité qui t 'est arrivée. 8 00:00:28,940 --> 00:00:29,940 Un instant, c 'est dit. 9 00:00:31,920 --> 00:00:36,540 Ben écoute, quelque chose qui m 'a bien plu quand même, c 'était un soir, j 10 00:00:36,540 --> 00:00:42,940 'étais dans une discothèque seule, voilà, et bon, j 'ai dansé, mais il 11 00:00:42,940 --> 00:00:45,360 manquait quelque chose, j 'avais envie d 'y aller. 12 00:00:46,060 --> 00:00:49,760 Donc voilà, c 'est pas très... Non mais attends, je t 'explique la suite. 13 00:00:50,840 --> 00:00:54,240 Donc voilà, comme une grande, j 'ai repris ma voiture. 14 00:00:56,060 --> 00:01:00,660 Au bout de quelques minutes, j 'ai remarqué qu 'on suivait. 15 00:01:02,540 --> 00:01:05,560 Une voiture me suivait, une deuxième voiture, une troisième voiture. 16 00:01:06,420 --> 00:01:10,500 Des appels de femmes, j 'étais seule, c 'était la nuit. 17 00:01:11,540 --> 00:01:13,840 J 'ai dit, allez hop, je vais voir ce qu 'ils me veulent. 18 00:01:15,060 --> 00:01:19,520 Apparemment, j 'avais chauffé dans la boîte et un cortège me suivait. J 'ai 19 00:01:19,540 --> 00:01:21,800 allez hop, on se retrouve sur le parking d 'une grande surface. 20 00:01:22,720 --> 00:01:24,600 Et ils ont tous mis des voitures en rond. 21 00:01:25,140 --> 00:01:29,680 Nous, dans le milieu. On a fait un petit gangbang bien sympa. C 'était combien ? 22 00:01:29,680 --> 00:01:32,040 Oh, ben, c 'était 8 ou 9, quoi. Oui. 23 00:01:32,640 --> 00:01:34,960 Voilà. Bon, c 'était sympa, quoi. Mignon. 24 00:01:36,500 --> 00:01:38,060 C 'était... 25 00:01:38,620 --> 00:01:39,940 Comme ça ? Voilà, voilà. 26 00:01:40,800 --> 00:01:44,220 Donc, dans la boîte, on les a bien allumés, quoi. Je crois que tu n 'es pas 27 00:01:44,220 --> 00:01:45,220 aperçu, en fait. 28 00:01:45,660 --> 00:01:47,520 A priori, je les ai allumés, quoi. 29 00:01:47,740 --> 00:01:52,180 Ouais, mais si tu es habillé comme ça, hein ? Ouais, enfin bon, voilà. Donc, 30 00:01:52,180 --> 00:01:55,340 personne n 'a rien dit. Bon, moi, je n 'ai pas huit, malheureusement. 31 00:01:55,580 --> 00:02:00,940 Mais par contre, je n 'ai, je ne sais pas, un, deux, trois, quatre, cinq. 32 00:02:01,900 --> 00:02:04,860 Bon, on va commencer par mon ami Enzo. 33 00:02:05,160 --> 00:02:06,980 Oui, Enzo Jack. 34 00:02:08,169 --> 00:02:14,530 M. Kilala Jack, mon petit pote Mike, mon ami Philippe, 35 00:02:14,530 --> 00:02:15,650 M. 36 00:02:17,650 --> 00:02:21,390 Kevin Short, et M. 37 00:02:21,670 --> 00:02:25,130 Richard, tu lui as posé quoi comme question ? Non, j 'ai dit que c 'était 38 00:02:25,130 --> 00:02:29,450 mal comme histoire, ça m 'a mis en forme. Ça t 'a mis en forme ? Il ne te 39 00:02:29,450 --> 00:02:31,410 pas grand -chose à toi, quand on est trop fort. 40 00:02:40,820 --> 00:02:47,780 c 'est normal que t 'es en forme non ? alors si tu veux bien te lever 41 00:02:47,780 --> 00:02:51,700 comme ça qu 'on voie tous tes arguments ils sont 42 00:02:51,700 --> 00:02:56,380 pas bons mes copains ? 43 00:03:12,180 --> 00:03:17,960 Elle a oublié la caméra, déjà. 44 00:03:26,190 --> 00:03:27,630 Voilà. Moi, j 'ai une déshabille. 45 00:03:28,570 --> 00:03:30,090 Mais aussi, on va se mettre en rond. 46 00:03:31,770 --> 00:03:32,770 Bon, 47 00:03:33,890 --> 00:03:37,630 j 'ai pas les voitures autour, mais bon, t 'as quatre murs dans un appart, ça 48 00:03:37,630 --> 00:03:39,390 va, non ? Très bien. 49 00:03:54,700 --> 00:03:55,700 Il y a des tuyaux partout là. 50 00:03:56,720 --> 00:04:02,540 Je crois qu 'il a envie de changer. 51 00:04:04,360 --> 00:04:11,360 On va se mettre à l 'aise. 52 00:04:49,979 --> 00:04:50,979 C 'est bon ça. 53 00:04:59,740 --> 00:05:02,620 Oh mon Dieu ! 54 00:05:21,819 --> 00:05:26,540 C 'est un délire, oncle Kevin. 55 00:05:26,760 --> 00:05:28,880 Faites la soie, comme ça vous la mettez. 56 00:05:43,830 --> 00:05:45,870 Il y a peut -être la soirée comme ça, guerre. 57 00:05:48,850 --> 00:05:50,050 Voilà, comme ça. 58 00:05:51,970 --> 00:05:53,570 Voilà, mettez -vous les culets. 59 00:06:39,980 --> 00:06:42,800 C 'est bon. 60 00:06:46,760 --> 00:06:53,640 ... ... ... ... ... 61 00:06:53,640 --> 00:06:55,960 ... ... 62 00:07:35,600 --> 00:07:39,000 Quel sacré cochon ! 63 00:07:46,000 --> 00:07:52,860 ... ... ... 64 00:07:52,860 --> 00:07:58,060 ... ... ... 65 00:07:58,060 --> 00:08:01,900 ... 66 00:08:14,800 --> 00:08:16,040 Il faut la prendre les gars maintenant. 67 00:08:53,590 --> 00:08:54,990 Merci. 68 00:09:25,320 --> 00:09:26,320 C 'est bien. 69 00:09:26,400 --> 00:09:28,560 C 'est bien de le citer. 70 00:10:17,019 --> 00:10:19,680 Je vais la prendre un petit peu. 71 00:10:20,040 --> 00:10:24,120 Vas -y, viens comme ça. Je vais la prendre un peu. Vas -y. 72 00:10:56,790 --> 00:10:57,790 Attends, attends, attends 73 00:10:59,290 --> 00:11:04,870 ... ... ... 74 00:11:04,870 --> 00:11:07,170 ... 75 00:11:48,980 --> 00:11:51,780 C 'est bon. 76 00:12:28,680 --> 00:12:29,760 C 'est qui met dans le cul. 77 00:13:01,200 --> 00:13:03,780 C 'est difficile. 78 00:13:22,270 --> 00:13:25,070 C 'est 79 00:13:25,070 --> 00:13:33,750 bon. 80 00:13:44,480 --> 00:13:48,360 ... ... ... 81 00:13:48,360 --> 00:13:54,320 ... 82 00:14:14,390 --> 00:14:21,110 ... ... ... ... ... 83 00:15:05,380 --> 00:15:11,400 Comment est -ce que tu vas pour lui ? Comment est -ce que tu vas pour lui ? 84 00:15:21,800 --> 00:15:23,820 Oh ! Oh ! Oh ! 85 00:16:03,440 --> 00:16:04,440 Tiens, tu es vide. 86 00:16:04,940 --> 00:16:09,040 Allez, vas -y. Je vais te voir non plus avec ta grosse bulle. 87 00:16:09,900 --> 00:16:11,960 T 'as envie que je t 'encule ? Oui, vas -y. 88 00:16:14,560 --> 00:16:18,420 En attendant qu 'il se fasse. 89 00:16:18,720 --> 00:16:19,720 En attendant. 90 00:16:20,300 --> 00:16:21,580 Fais -toi un peu comme ça. 91 00:16:22,160 --> 00:16:24,100 J 'aime bien quand tu fais des bruits. 92 00:16:47,630 --> 00:16:48,850 C 'est bon. 93 00:17:16,119 --> 00:17:22,220 ... ... ... ... 94 00:17:22,220 --> 00:17:26,780 ... ... 95 00:17:44,270 --> 00:17:45,270 Ah, du gel. 96 00:17:45,770 --> 00:17:46,770 Donne -moi du gel. 97 00:17:47,990 --> 00:17:49,070 Donne -lui du gel. 98 00:17:50,030 --> 00:17:51,170 Ah, c 'est fait, il a dit. 99 00:17:51,550 --> 00:17:52,550 Allez. 100 00:17:54,930 --> 00:17:55,930 Allez. 101 00:17:57,150 --> 00:17:58,150 Allez. 102 00:17:58,930 --> 00:18:00,550 T 'aimes ça les grosses bêtes, hein? Oui. 103 00:18:01,090 --> 00:18:02,090 Allez. 104 00:18:02,990 --> 00:18:07,210 Ah oui, c 'est bon. 105 00:18:07,850 --> 00:18:08,850 Allez. 106 00:18:09,430 --> 00:18:10,430 Allez. 107 00:18:27,679 --> 00:18:31,820 C 'est magnifique 108 00:19:11,939 --> 00:19:12,939 C 'est vrai, 109 00:19:13,140 --> 00:19:14,140 il y a un volontaire là. 110 00:19:26,610 --> 00:19:29,710 ... ... ... ... 111 00:20:10,419 --> 00:20:13,240 C 'est parti. 112 00:20:18,680 --> 00:20:21,900 Allez, poussez -vous. Je vais m 'allonger à la place de Kevin. Vas -y, 113 00:20:22,040 --> 00:20:23,040 laisse -toi. 114 00:20:25,160 --> 00:20:26,160 Voilà. Elle 115 00:20:26,160 --> 00:20:40,760 était 116 00:20:40,760 --> 00:20:41,760 devant. 117 00:20:52,020 --> 00:20:53,680 C 'est parti. 118 00:21:31,330 --> 00:21:33,990 Allez, on reprend. 119 00:21:50,370 --> 00:21:51,390 Ouais, vas -y, viens. 120 00:21:51,730 --> 00:21:52,770 Viens, reste comme ça, chérie. 121 00:21:53,190 --> 00:21:53,510 Vas 122 00:21:53,510 --> 00:22:06,310 -y, 123 00:22:06,310 --> 00:22:07,310 viens, viens, viens, viens. 124 00:22:19,690 --> 00:22:21,290 C 'est bon, c 'est bon. 125 00:22:30,450 --> 00:22:30,930 Vas 126 00:22:30,930 --> 00:22:39,090 -y, 127 00:22:39,090 --> 00:22:40,090 concentre -toi. 128 00:22:40,270 --> 00:22:41,270 Ça tue tout, là. 129 00:22:57,760 --> 00:23:01,000 Reste comme tu es. 130 00:23:01,300 --> 00:23:02,300 Reste comme tu es. 131 00:23:14,800 --> 00:23:16,200 C 'est bon. 132 00:23:39,750 --> 00:23:40,770 C 'est bon. 133 00:24:25,850 --> 00:24:26,990 Oh, c 'est bien. 134 00:24:30,230 --> 00:24:31,270 Ça y est, je suis bien. 135 00:24:31,810 --> 00:24:33,170 Je m 'en vais à la douche. 136 00:24:33,950 --> 00:24:34,950 Oh, mon Dieu. 137 00:24:35,410 --> 00:24:36,610 Oh, mon Dieu, la bonne mort. 138 00:24:37,010 --> 00:24:38,010 Oh, mon Dieu. 139 00:24:56,220 --> 00:24:57,620 Allez, viens, on va faire la chandelle. 140 00:24:58,060 --> 00:24:59,180 Viens, on va faire la chandelle. 141 00:25:01,940 --> 00:25:02,940 Oui, 142 00:25:03,980 --> 00:25:04,980 il est content, il est content. 143 00:25:10,520 --> 00:25:11,760 Allonge -toi. Allonge -toi. 144 00:25:12,280 --> 00:25:14,800 Allonge -toi. 145 00:25:15,200 --> 00:25:19,260 Allonge -toi. 146 00:25:49,250 --> 00:25:50,250 C 'est terminé, on en verra. 147 00:26:01,830 --> 00:26:04,630 Ah oui 148 00:26:04,630 --> 00:26:09,670 ! 149 00:26:29,950 --> 00:26:32,030 C 'est presque comme tu l 'as comme ça. 150 00:26:33,390 --> 00:26:34,390 Allez, 151 00:26:36,190 --> 00:26:42,470 viens, Valsérie. 152 00:26:42,910 --> 00:26:44,790 Viens prendre ton dessert maintenant. 153 00:26:45,230 --> 00:26:46,390 Valsérie ? Oui. 154 00:27:00,459 --> 00:27:01,860 Allez. 155 00:27:06,740 --> 00:27:07,920 Allez. Allez. 156 00:27:08,720 --> 00:27:09,720 Allez. 157 00:27:18,540 --> 00:27:21,040 Ouais. Alors, tu le veux ? Regarde -nous, là. 158 00:27:21,620 --> 00:27:22,640 Tu le veux ? Ah ouais. 159 00:27:23,400 --> 00:27:24,400 Tout en même temps. 160 00:27:52,620 --> 00:27:58,720 ... ... ... ... 161 00:28:36,330 --> 00:28:38,730 Allez, vas -y, viens boire. Viens boire, Marc. 162 00:28:59,950 --> 00:29:00,950 Donne -moi tout, là. 163 00:29:01,670 --> 00:29:02,670 Ah ouais. 164 00:29:13,230 --> 00:29:13,610 T 165 00:29:13,610 --> 00:29:23,310 'as 166 00:29:23,310 --> 00:29:24,310 du jus aussi, toi. 167 00:29:25,730 --> 00:29:26,730 Donne -moi ton jus. 168 00:29:55,999 --> 00:29:58,800 Donne -moi. 169 00:30:14,510 --> 00:30:16,430 C 'est beau, ça, oui. 170 00:30:18,630 --> 00:30:20,250 Allez, viens, mon Kevin, là, regarde. 171 00:30:29,070 --> 00:30:32,230 Il y a du jus pour moi, là, encore. 172 00:30:32,510 --> 00:30:38,270 Eh, pas disant que... Eh, pas disant que... C 'est une bande performante, c 173 00:30:38,270 --> 00:30:39,270 tout, hein. 174 00:30:40,670 --> 00:30:41,670 Franchement... 175 00:30:45,750 --> 00:30:47,050 Franchement, c 'est une bonne performance. 176 00:30:51,330 --> 00:30:52,450 Regarde tout ce qu 'ils m 'ont donné. 177 00:30:53,770 --> 00:30:56,110 C 'est une bonne performance. 178 00:30:56,470 --> 00:30:58,430 On aurait bien à voir tous les jours. 179 00:31:00,630 --> 00:31:05,210 Les gars, qu 'est -ce qu 'il vous a posté alors ? C 'est grave. 180 00:31:07,730 --> 00:31:08,730 Lily. 181 00:31:09,690 --> 00:31:10,690 Moi, j 'ai adoré. 182 00:31:12,190 --> 00:31:14,130 Regarde. La preuve vivante. 183 00:31:14,710 --> 00:31:17,190 Donc, tu vas partir heureuse d 'ici, en fait. 184 00:31:17,390 --> 00:31:18,390 Ah, oui. 185 00:31:19,010 --> 00:31:21,150 Regarde. J 'ai déjà quitté. 186 00:31:21,590 --> 00:31:23,770 Tu vas bien dormir ce soir. Oui, je pense. 187 00:31:24,170 --> 00:31:25,170 Quoique. 188 00:31:25,490 --> 00:31:28,190 Fais tous un grand bisou et on va te dire à très bientôt. 189 00:31:28,410 --> 00:31:29,630 Il n 'y a pas de souci. Au plaisir. 190 00:31:29,970 --> 00:31:30,970 Ciao. Ciao. 191 00:31:31,850 --> 00:31:33,790 Bravo. Merci pour ta prestation. 12189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.