All language subtitles for Emmanuel au milieu du désert
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,790 --> 00:00:10,790
Comment j 'arrive à, la nuit, à penser
que mon plan
2
00:00:10,790 --> 00:00:13,590
cul de la nuit, c 'est le président de
la République.
3
00:00:14,810 --> 00:00:21,770
Merde. J 'ai réfléchi que... En plus, je
ne me suis même pas branlé comme ça.
4
00:00:21,830 --> 00:00:25,210
C 'est mon cerveau qui... C 'est un rêve
sexuel.
5
00:00:25,510 --> 00:00:26,510
Merde.
6
00:00:27,610 --> 00:00:28,910
Rêver que...
7
00:00:32,470 --> 00:00:36,050
la personne qui vient d 'être élue
présidente de la République et qui est
8
00:00:36,050 --> 00:00:41,010
ancien squatter avec qui tu baises,
certainement, j 'ai des soucis à me
9
00:00:42,130 --> 00:00:48,910
Je me suis réveillé le matin, mais...
Jusqu 'à la séance nocturne, j 'étais
10
00:00:48,930 --> 00:00:49,950
OK, d 'accord.
11
00:00:50,590 --> 00:00:52,170
OK, j 'ai vraiment fait ça.
12
00:00:52,750 --> 00:00:55,170
Là, je me suis vraiment posé des
questions.
13
00:00:56,860 --> 00:01:01,480
Et le matin, j 'ai super badé. Je pense
que je suis resté genre une heure dans
14
00:01:01,480 --> 00:01:06,920
mon lit à super bader. Je me disais,
mais en fait, je suis rendu où, quoi ?
15
00:01:06,920 --> 00:01:07,920
me pose beaucoup de questions, quoi.
16
00:01:10,580 --> 00:01:15,480
En fait, quoi, j 'ai suivi la campagne
électorale de loin.
17
00:01:16,720 --> 00:01:20,940
Et au final, mes rêves hérotiques
sortent de là.
18
00:01:22,380 --> 00:01:25,880
Quand avant en fait c 'était ce que je
vivais tous les jours et tout ça, en
19
00:01:25,880 --> 00:01:29,760
ce que je vis tous les jours c 'est
faucher, passer la débroue, faire du
20
00:01:29,760 --> 00:01:31,360
et tout ça, ouais c 'est vrai c 'est pas
très sexe quoi.
21
00:01:45,460 --> 00:01:49,640
Quand j 'étais à Lyon, c 'était les
copains...
22
00:01:52,520 --> 00:01:56,200
On se voyait, on niquait, on avait une
vie sexuelle.
23
00:01:57,340 --> 00:02:01,760
Je ne m 'en cachais pas.
24
00:02:02,060 --> 00:02:08,600
Et en fait, depuis que je suis en
arrière, au final, je ne me tape que des
25
00:02:08,600 --> 00:02:09,600
hétéros.
26
00:02:10,539 --> 00:02:11,540
Oui,
27
00:02:13,100 --> 00:02:16,240
mais au moins, ils étaient moins que
hétéros.
28
00:02:17,980 --> 00:02:19,600
Là, ils sont vraiment hétéros.
29
00:02:21,160 --> 00:02:24,780
Soit on coupe, soit la campagne, c 'est
limite caché.
30
00:02:26,580 --> 00:02:32,780
Pour toi, même dans le truc assez bien
militant, les gens se cachent de ce truc
31
00:02:32,780 --> 00:02:33,780
-là ? Oui, totalement.
32
00:02:35,360 --> 00:02:40,580
Je me souviens, la première fois que j
'ai niqué mon premier plan cul avec un
33
00:02:40,580 --> 00:02:47,480
ariégeois, pour moi, ce mec était pédé,
mais comme, pas
34
00:02:47,480 --> 00:02:50,400
possible. Pour moi, c 'est marqué sur le
front.
35
00:02:50,700 --> 00:02:53,420
Le radar l 'avait... Hop là, hop là, hop
là.
36
00:02:54,300 --> 00:02:58,780
Et trois jours après, j 'ai appris qu
'il était maquillé avec une nana.
37
00:02:59,860 --> 00:03:04,440
Je me suis dit, toi, t 'es maquillé avec
une nana ? J 'ai halluciné.
38
00:03:05,400 --> 00:03:10,020
Et le lendemain matin, je me suis très
bien rendu compte qu 'il était super mal
39
00:03:10,020 --> 00:03:15,520
et il fallait que je sorte par la porte
de côté.
40
00:03:18,510 --> 00:03:24,130
Moi, ça m 'a beaucoup posé de questions
quand j 'étais à Lyon, à la fin, à
41
00:03:24,130 --> 00:03:27,030
niquer avec tous les hétéros.
42
00:03:27,270 --> 00:03:30,670
Au final, à un moment, j 'ai été super
amoureux d 'un mec.
43
00:03:33,310 --> 00:03:38,670
Je pense qu 'au final, d 'avoir envie de
juste péter des histoires,
44
00:03:38,690 --> 00:03:44,130
moi, ça m 'a fait beaucoup de mal. Je
pense que c 'est une des raisons pour
45
00:03:44,130 --> 00:03:45,130
lesquelles je suis parti.
46
00:03:49,230 --> 00:03:55,930
Et se rendre compte qu 'on est là juste
un
47
00:03:55,930 --> 00:03:59,790
espèce de faire -valoir, de test.
48
00:04:01,030 --> 00:04:03,910
Et c 'est aussi ce que j 'ai vu ici.
49
00:04:05,930 --> 00:04:12,910
Les mecs hétéros qui ont envie de tester
un peu le doigt dans le cul et
50
00:04:12,910 --> 00:04:17,709
tout ça, ils viennent voir le...
51
00:04:19,019 --> 00:04:20,019
L 'étiquette, quoi.
52
00:04:21,500 --> 00:04:26,140
Et moi, je pense que j 'en ai marre de
ça.
53
00:04:28,360 --> 00:04:35,200
J 'ai envie de niquer toute la nuit, le
lendemain, sans me poser
54
00:04:35,200 --> 00:04:36,260
limite de questions.
55
00:05:40,350 --> 00:05:42,850
Et du coup j 'ai l 'impression que toi
tu passais vachement par tout ce qui est
56
00:05:42,850 --> 00:05:48,890
Grindr et des trucs comme ça ? Pour
essayer de pas lier à ça ? Bah oui.
57
00:05:51,950 --> 00:05:56,950
Bah en fait, une fois que t 'as un peu
discuté avec tout le monde, comme il y a
58
00:05:56,950 --> 00:06:01,210
toujours les mêmes, le flic du coin, il
y a alors deux questions que je base
59
00:06:01,210 --> 00:06:08,190
avec lui, le game mainstream en fait,
moi ça me fait super
60
00:06:08,190 --> 00:06:09,190
bader parce que...
61
00:06:09,660 --> 00:06:13,420
Pour moi aussi, la baisse, elle est
politique et je trouve qu 'il y a un
62
00:06:13,420 --> 00:06:16,720
qui vient me chercher et de l 'échange.
63
00:06:17,120 --> 00:06:21,860
Moi, un coup pour un coup, c 'est bon, j
'ai plus 18 ans.
64
00:06:23,080 --> 00:06:24,600
J 'ai fait des coups pour un coup.
65
00:06:25,460 --> 00:06:31,000
Moi, j 'ai envie d 'échanger des choses,
de partager un moment avec les gens,
66
00:06:31,080 --> 00:06:37,460
que ce soit physiquement et aussi sur la
parole et qu 'on échange plein de
67
00:06:37,460 --> 00:06:38,460
choses.
68
00:06:40,520 --> 00:06:44,800
Tu commences à... Je peux te montrer les
discussions Grindr.
69
00:06:47,180 --> 00:06:48,720
Moi, c 'est vraiment un truc.
70
00:06:49,300 --> 00:06:51,500
Pendant 10 ans, j 'étais à Lyon.
71
00:06:53,520 --> 00:06:54,520
Tu avais tout sur place.
72
00:06:54,660 --> 00:06:55,660
J 'avais tout sur place.
73
00:06:56,480 --> 00:07:00,360
Si à 11h du soir ou à 3h du matin, j
'avais envie de niquer, sincèrement, je
74
00:07:00,360 --> 00:07:02,580
faisais 300 mètres et je niquais.
75
00:07:05,530 --> 00:07:10,810
sans me poser de questions de politique,
parce que c 'est l 'entretien.
76
00:07:11,230 --> 00:07:18,050
Mais en fait, là, je me dis que l
'entretien est vastement plus
77
00:07:18,050 --> 00:07:19,050
compliqué.
78
00:07:19,130 --> 00:07:22,530
Le fait de se voir régulièrement, tu
veux dire ? Ouais, non.
79
00:07:23,270 --> 00:07:29,490
Quand on parle d 'entretien, c 'est le
petit plan cul. Au final, tu sais très
80
00:07:29,490 --> 00:07:30,790
bien que tu ne la reverras jamais, la
personne.
81
00:07:32,050 --> 00:07:34,130
Quand tu es à la campagne...
82
00:07:35,660 --> 00:07:39,400
C 'est pas possible ça. Tu la recroises
et puis au final, c 'est toujours les
83
00:07:39,400 --> 00:07:40,400
mêmes plans qui reviennent.
84
00:07:41,720 --> 00:07:43,420
Tous les jours, je regarde.
85
00:07:44,020 --> 00:07:48,360
L 'unique... L 'unique, tu accroches.
86
00:07:51,520 --> 00:07:56,980
Peut -être que si j 'accroche dans le
truc, tu m 'aimes nulle part. Je baisse
87
00:07:56,980 --> 00:07:58,820
pas avec ces mecs -là.
88
00:08:00,000 --> 00:08:03,760
Combien de temps j 'ai paniqué avec
Grindr ? Je dirais que ça fait...
89
00:08:04,010 --> 00:08:05,070
Ça fait moins d 'un an quand même.
90
00:08:11,970 --> 00:08:17,930
Allez, Seven, c 'était au mois de
janvier, je pense.
91
00:08:20,110 --> 00:08:23,050
Il était super nul.
92
00:08:23,850 --> 00:08:25,850
Il était chié comme un rat mort.
93
00:08:27,190 --> 00:08:28,190
Moi, j 'aime pas les coups d 'un fort.
94
00:08:28,650 --> 00:08:29,890
Moi, c 'est pareil.
95
00:08:30,870 --> 00:08:32,210
J 'aime pas trop les coups d 'un fort.
96
00:08:34,830 --> 00:08:41,130
Mon dernier coup d 'un poire, que je me
souviens où j 'ai kiffé, ça fait
97
00:08:41,130 --> 00:08:42,750
plus de six mois.
98
00:08:46,090 --> 00:08:48,770
Et pour vous, c 'était dans le coin ?
Oui, c 'était dans le coin.
99
00:08:49,750 --> 00:08:51,850
Trémaillère d 'une copine, et hop, il y
avait un pédé.
100
00:08:52,910 --> 00:08:57,110
Et c 'est vrai qu 'en plus, on a super
accroché sexuellement, super génial.
101
00:08:58,250 --> 00:08:59,250
Mais voilà, pas de suite.
102
00:09:00,130 --> 00:09:01,130
Voilà.
103
00:09:02,390 --> 00:09:05,210
Bon, après, oui, c 'est très bien. Ah,
non, je m 'oublie.
104
00:09:05,950 --> 00:09:07,250
Non, ça va, quand même.
105
00:09:09,550 --> 00:09:11,710
Mais... Ah,
106
00:09:12,950 --> 00:09:15,250
t 'as le bi qui est très mignon. Je l
'aime beaucoup.
107
00:09:15,470 --> 00:09:16,630
J 'ai baisé deux fois avec lui.
108
00:09:17,230 --> 00:09:18,230
Voilà.
109
00:10:30,830 --> 00:10:32,230
J 'adore mes copines.
110
00:10:33,910 --> 00:10:37,250
Je suis le seul mec pédé.
111
00:10:38,330 --> 00:10:44,930
Et c 'est super dur d 'être le seul mec
pédé au milieu de tout ce milieu
112
00:10:44,930 --> 00:10:49,890
féministe qui est super génial. Ça
apporte plein de trucs.
113
00:10:50,890 --> 00:10:56,330
Mais il y a tout ce truc où au final, je
me sens super mis de côté.
114
00:10:58,160 --> 00:11:00,520
En fait, il y a plein de fois où les
copines, elles ont envie de m 'inviter à
115
00:11:00,520 --> 00:11:01,520
truc, et au final, ben non.
116
00:11:02,960 --> 00:11:08,140
Ah ben non, si, on a envie d 'inviter
Momo, mais non, parce que... Mais non,
117
00:11:08,140 --> 00:11:09,140
avait dit que c 'était non -mix.
118
00:11:10,360 --> 00:11:13,800
Mais oui, mais c 'est des rues non
-mixes, je veux dire, pas de soucis.
119
00:11:15,380 --> 00:11:17,220
Sur l 'ombre, moi, de temps en temps, tu
couches avec des meufs.
120
00:11:18,580 --> 00:11:23,620
C 'est une... une nana qui me plaît
énormément.
121
00:11:25,300 --> 00:11:26,420
On le croit. Et vraiment.
122
00:11:27,450 --> 00:11:29,130
Ça faisait super longtemps que je n
'étais pas tombé.
123
00:11:30,630 --> 00:11:36,170
Je ne suis pas amoureux, mais... Et
elle, à chaque fois, elle me parle de
124
00:11:36,170 --> 00:11:40,590
pote pédé avec qui je pense que je m
'entendrai super bien. Je suis là... C
125
00:11:40,590 --> 00:11:41,590
génial, super.
126
00:11:42,390 --> 00:11:44,810
En fait, tu ne peux pas me sortir l
'étiquette pédé.
127
00:13:13,390 --> 00:13:14,990
Après, ouais, il y a un truc là.
128
00:13:15,550 --> 00:13:16,550
Alors, j 'y suis allé.
129
00:13:16,790 --> 00:13:18,110
Il y a 15 bornes d 'ici.
130
00:13:18,930 --> 00:13:19,930
En mobilette.
131
00:13:21,650 --> 00:13:22,650
En ordinateur.
132
00:15:48,650 --> 00:15:49,650
– Sous -titrage FR 2021
133
00:16:20,600 --> 00:16:25,640
C 'est à ce moment -là que je me suis
dit, mais en fait, la sexualité me
134
00:16:27,180 --> 00:16:30,360
Il n 'y a pas d 'être à 15 bornes pour
aller niquer.
135
00:16:31,680 --> 00:16:34,960
Au final, tu n 'es même pas sûr de rien.
136
00:16:36,020 --> 00:16:37,520
Mais après, c 'est super excitant.
137
00:16:38,800 --> 00:16:40,680
Donc, ça amène le petit côté.
138
00:16:41,420 --> 00:16:47,100
Et ça, c 'était quoi ? C 'était un
parking ? Oui, c 'est au Ségalas.
139
00:16:48,400 --> 00:16:49,960
Il n 'y a même pas 10 bornes ici.
140
00:16:52,720 --> 00:16:57,540
il y a une toilette c 'est une aire de c
'est pas une aire d 'autoroute parce
141
00:16:57,540 --> 00:17:04,260
que c 'est pas l 'autoroute c 'est une
départementale t 'as des chiottes déjà
142
00:17:04,260 --> 00:17:09,160
rentres dans les chiottes tu vois tous
les petits mots 06, suce -moi, encule
143
00:17:09,160 --> 00:17:14,500
-moi t 'es là oh tiens peut -être que je
pourrais venir ici des fois le soir et
144
00:17:14,500 --> 00:17:17,540
voilà quand j 'y suis allé il n 'y avait
personne t 'es passé d 'après du coup
145
00:17:18,100 --> 00:17:19,100
Non.
146
00:17:19,660 --> 00:17:22,200
Je me suis toujours demandé s 'il y
avait des gens qui étaient errants.
147
00:17:22,200 --> 00:17:23,200
mais moi aussi.
148
00:17:23,260 --> 00:17:25,780
Mais je me suis dit à chaque fois,
genre, ah tiens, il faudrait que je note
149
00:17:25,780 --> 00:17:29,400
numéro de téléphone, peut -être que je
pourrais appeler, voir, donner un rendez
150
00:17:29,400 --> 00:17:30,400
-vous.
151
00:17:30,460 --> 00:17:36,980
Et puis bon, je ne vais pas être agiste,
mais... Niquer avec des mecs de 50, 60
152
00:17:36,980 --> 00:17:41,980
ans, je veux bien, mais... Pas que ça,
quoi. Pas que ça, quoi.
153
00:17:42,640 --> 00:17:43,940
Et ça me fait chier de penser ça.
154
00:17:45,180 --> 00:17:46,180
Moi, je m 'en fous.
155
00:17:46,940 --> 00:17:50,840
du physique, de l 'âge et tout, en fait,
s 'il y a de l 'échange, en fait, que
156
00:17:50,840 --> 00:17:53,580
la partie de cul, elle est cool, ben
elle est cool, en fait.
157
00:17:55,700 --> 00:17:59,680
Et bon, tu vas là -bas, et en fait, t
'as personne à part des fantasmeurs qui
158
00:17:59,680 --> 00:18:00,680
écrivent sur les murs, quoi.
159
00:18:02,340 --> 00:18:05,400
Ah, moi, j 'aimerais bien faire,
reprendre un peu, de temps en temps,
160
00:18:05,400 --> 00:18:09,340
sur Lyon pour aller voir mes petits
copains sur Lyon, que j 'aime bien.
161
00:18:09,860 --> 00:18:10,860
Voilà.
162
00:18:11,160 --> 00:18:12,180
T 'étais en tête, là.
163
00:18:13,840 --> 00:18:14,840
Voilà.
164
00:18:16,650 --> 00:18:21,310
Et voilà, dans la Drôme, dans les
Cézennes.
165
00:18:22,210 --> 00:18:27,030
En fait, c 'est ça, je pense qu 'il
faut, comme je ne bouge pas aussi d
166
00:18:27,030 --> 00:18:28,030
'est compliqué.
167
00:18:29,510 --> 00:18:35,330
C 'est le fait d 'être kéblo sur un
lieu, sans permis.
168
00:18:37,750 --> 00:18:42,370
Je ne bouge pas parce que, bon, ben
voilà, c 'est à réutiliser, il faut l
169
00:18:42,370 --> 00:18:44,290
'utiliser, s 'en occuper.
170
00:20:10,510 --> 00:20:14,550
Mais bref, c 'est chiant.
171
00:20:38,760 --> 00:20:40,260
J 'arrive à un moment où j 'en ai marre.
172
00:20:40,760 --> 00:20:43,020
Limite, tu es en train de me dire que j
'ai envie de me caser.
173
00:20:45,940 --> 00:20:46,940
Mais ce ne sera pas possible.
174
00:20:49,940 --> 00:20:50,940
Le bon est pour Momo.
175
00:20:51,440 --> 00:20:52,860
Je me connais très bien.
176
00:20:55,620 --> 00:20:57,860
Après, tu as vécu des relations longues
sur le long quand même.
177
00:20:58,860 --> 00:20:59,860
Qui n 'étaient pas exquis.
178
00:21:00,420 --> 00:21:01,420
Oui, voilà.
179
00:21:03,280 --> 00:21:05,800
Mais qui étaient quand même des
relations longues. Oui, mais moi, des
180
00:21:05,800 --> 00:21:11,040
longues, il n 'y a pas de souci parce
que j 'aime bien aller plus loin dans ce
181
00:21:11,040 --> 00:21:13,580
que je vis, dans l 'échange qu 'on a.
182
00:21:14,100 --> 00:21:17,720
Et pour moi, l 'échange ne se limite pas
à un binôme, par exemple.
183
00:21:21,020 --> 00:21:23,080
Sauf que je ne sais pas si dans le camp,
je vais pouvoir trouver ça.
184
00:21:25,940 --> 00:21:27,020
C 'est ça qui me fait peur.
185
00:21:27,660 --> 00:21:29,740
Je me dis, je vais peut -être finir.
186
00:21:31,489 --> 00:21:33,330
vieux célibataire, frustré de la vie.
187
00:21:35,830 --> 00:21:41,610
Et au final, j 'ai passé mon RSA à payer
des putes, quoi.
188
00:21:43,290 --> 00:21:49,370
Ça me pose beaucoup de questions, en me
disant, à un moment donné, je vais peut
189
00:21:49,370 --> 00:21:50,370
-être passer par là.
190
00:21:50,470 --> 00:21:53,330
Je ne ferme pas la porte, mais ça me
pose questions.
191
00:21:54,790 --> 00:22:01,420
De comment, un jour, peut -être que j
'ai 60, 70 ans, Je ne sais pas, je ne
192
00:22:01,420 --> 00:22:08,020
peux pas dire quand, mais peut -être à
un moment donné, je vais me dire,
193
00:22:08,100 --> 00:22:14,800
je suis frustré et j 'ai envie de
quelque chose. Et au final,
194
00:22:14,840 --> 00:22:20,460
peut -être que j 'ai été pute, je sais
ce que ça fait et
195
00:22:20,460 --> 00:22:25,240
je sais ce que ça peut apporter. Peut
-être que je peux m 'apporter ça.
196
00:22:25,620 --> 00:22:27,720
Peut -être qu 'une fois par mois, je me
paierai un...
197
00:22:30,190 --> 00:22:31,630
And it's got Wi -Fi !
198
00:23:47,720 --> 00:23:49,260
J 'ai même du mal à me branler.
199
00:23:51,560 --> 00:23:54,380
Je me faisais des films dans la tête.
200
00:23:55,820 --> 00:23:58,420
Je ne pense pas être le seul.
201
00:23:58,680 --> 00:24:03,400
Quand j 'en ai quand même les trois
quarts, les trois quarts, ça va être
202
00:24:04,220 --> 00:24:06,440
Oui, je me faisais des films.
203
00:24:07,540 --> 00:24:13,280
Des petits fantasmes et tout. Et en
fait, là, je n 'ai plus ces espèces de
204
00:24:13,280 --> 00:24:16,100
petits films. En fait, je reprends des
vieux films de Lyon.
205
00:24:17,700 --> 00:24:18,980
Que je transpose ici.
206
00:24:19,280 --> 00:24:20,280
En fait, non.
207
00:24:20,300 --> 00:24:23,340
Parce qu 'en fait, ils ne sont pas du
tout adaptables ici.
208
00:24:24,500 --> 00:24:27,800
Tu sais, les trucs de me promener le
soir. En fait, ici, tu ne vas te
209
00:24:27,860 --> 00:24:29,020
tu ne croises personne.
210
00:24:30,620 --> 00:24:32,180
Quand je me branle, ça me fait trop du
bien.
211
00:24:32,520 --> 00:24:33,520
Je ne pense à rien.
212
00:24:36,260 --> 00:24:38,660
Ce que je n 'aime pas, c 'est que c 'est
super mécanique.
213
00:24:38,980 --> 00:24:40,620
Il n 'y a pas de fantasme derrière.
214
00:24:40,880 --> 00:24:46,580
C 'est vraiment juste une espèce de...
Je suis dans mon canapé, sur mon hamac.
215
00:24:47,710 --> 00:24:54,030
Et en fait, ça me fait du bien. Et au
final, ça me fait du bien
216
00:24:54,030 --> 00:24:56,090
et ça me fait du mal.
217
00:24:56,690 --> 00:25:00,690
Parce qu 'il n 'y a pas de... Il n 'y a
zéro désir derrière.
218
00:25:00,990 --> 00:25:05,990
Il n 'y a pas de constriction, de
fantasme. Il n 'y a pas de... Je ne
219
00:25:05,990 --> 00:25:06,990
rien.
220
00:25:07,370 --> 00:25:13,270
En ce moment, moi aussi, je suis
vachement sur le truc. Le soir, je
221
00:25:13,270 --> 00:25:14,270
journée...
222
00:25:15,560 --> 00:25:21,460
C 'est la journée, je fais plein de
trucs et le soir ça me pose.
223
00:25:22,880 --> 00:25:28,360
Il n 'y a pas un soir où je ne passe pas
cinq minutes à me branler, trois quarts
224
00:25:28,360 --> 00:25:29,360
du temps je m 'endors dessus.
225
00:25:29,900 --> 00:25:32,040
Je n 'ai même pas le temps de réfléchir
à quelque chose.
226
00:25:33,140 --> 00:25:34,140
Je dors.
227
00:25:34,560 --> 00:25:36,280
Au final c 'est rigolo.
228
00:25:36,960 --> 00:25:39,440
Ça te détend, ça permet de t 'endormir.
Ça me détend, ça me permet.
229
00:25:40,140 --> 00:25:43,780
Est -ce qu 'on pourrait appeler ça l
'autosexualité ?
230
00:25:44,490 --> 00:25:49,530
Est -ce qu 'elle se limite à la
masturbation ? En ce moment, oui.
231
00:25:51,510 --> 00:25:54,190
Par exemple, je ne touche plus à mon cul
en ce moment.
232
00:25:55,290 --> 00:25:56,290
Depuis un petit moment.
233
00:25:57,530 --> 00:25:58,750
Oui, tu es en train de devenir un héros.
234
00:25:59,350 --> 00:26:06,010
Oui. La campagne, ça peut... Ça me fait
du bien sur plein de trucs.
235
00:26:07,030 --> 00:26:12,510
Mais alors, la sexualité... Je pense que
je me suis...
236
00:26:13,130 --> 00:26:15,230
Par exemple, on peut aller dans mon lit.
237
00:26:15,650 --> 00:26:21,150
J 'ai mon plug et mon goth qui est dans
mon lit.
238
00:26:22,010 --> 00:26:26,830
Mais en fait, je ne le touche pas. En
fait, j 'arrive chez moi, je suis crevé
239
00:26:26,830 --> 00:26:31,030
parce que je me bourre la gueule avec
les copines.
240
00:26:31,890 --> 00:26:33,710
J 'arrive là. Hier soir, j 'ai essayé.
241
00:26:33,950 --> 00:26:40,710
Que dalle. J 'ai lubrifié le plug.
242
00:26:41,880 --> 00:26:43,340
Je me suis limite endormi dessus.
243
00:26:46,640 --> 00:26:49,820
Je pense que tu ne peux même plus mettre
un doigt dans le cul.
244
00:26:50,420 --> 00:26:53,060
Je suis serré. Je commence à devenir un
hétéro.
245
00:26:53,720 --> 00:26:54,720
Pas du tout.
246
00:26:55,100 --> 00:26:57,980
Je me suis toujours battu contre ça.
247
00:26:58,260 --> 00:26:59,600
Un doigt dans le cul, c 'est la vie.
248
00:27:00,420 --> 00:27:05,380
Merde. Tous ceux qui croient qu 'ils ont
une sexualité, les mecs hétéros qui
249
00:27:05,380 --> 00:27:08,440
croient jouir, tant qu 'ils n 'ont
jamais mis un doigt dans le cul, ils n
250
00:27:08,440 --> 00:27:09,440
jamais joui.
251
00:27:09,540 --> 00:27:10,540
Je passe des nuits.
252
00:27:10,930 --> 00:27:15,310
Chez moi, on va me dire, eh oui, vas -y.
253
00:27:16,410 --> 00:27:22,850
Il y a plusieurs fois, c 'est souvent
quand je me défonce la gueule.
254
00:27:25,530 --> 00:27:32,250
Avec les copines et tout, on prend du
speed, on se défonce la
255
00:27:32,250 --> 00:27:34,070
gueule, bien comme il faut.
256
00:27:34,850 --> 00:27:36,870
Et à un moment, j 'ai envie de cul.
257
00:27:37,410 --> 00:27:39,010
J 'ai envie de cul, j 'ai envie de cul,
je suis là.
258
00:27:39,970 --> 00:27:46,030
Les copines, je vous aime beaucoup,
mais... Bon, moi, je vais aller chez
259
00:27:46,110 --> 00:27:50,010
Parce qu 'il y a Popole et Jean -Jacques
qui peuvent peut -être m 'aider.
260
00:27:50,950 --> 00:27:52,110
Ce n 'est pas du tout leur nom.
261
00:27:54,890 --> 00:28:00,850
Et souvent, ce que je fais dans ces
moments -là, en plus, c 'est 10h du
262
00:28:01,090 --> 00:28:05,630
je ne peux pas dormir, j 'ai juste envie
de me branler, de me mettre dans le cul
263
00:28:05,630 --> 00:28:08,750
et de jouir de mon corps.
264
00:28:09,550 --> 00:28:10,550
Jouer avec moi -même.
265
00:28:11,050 --> 00:28:17,410
Et comme souvent c 'est le samedi ou le
dimanche et tout ça, c 'est le week -end
266
00:28:17,410 --> 00:28:18,229
et tout.
267
00:28:18,230 --> 00:28:22,850
Et comme je suis sur le bord du chemin
de Compostelle, c 'est un peu
268
00:28:22,850 --> 00:28:24,650
déstabilisant parce qu 'en fait il y a
des marqueurs.
269
00:28:39,790 --> 00:28:43,030
C 'est déstabilisant quand tu es en
train de te mettre un truc dans le cul
270
00:28:43,030 --> 00:28:44,250
que tu as les marcheurs qui parlent.
271
00:28:45,770 --> 00:28:48,230
En face, tu as le jardin et tu as les
petits gueules.
272
00:28:49,450 --> 00:28:50,409
Tu es là.
273
00:28:50,410 --> 00:28:51,410
Bon, super.
274
00:28:51,930 --> 00:28:54,430
Je suis allé ailleurs et on a une cabane
dans les bois.
275
00:28:55,490 --> 00:29:00,650
J 'ai eu mes meilleurs tripes de cul
dans cette cabane -là, par exemple.
276
00:29:02,010 --> 00:29:03,010
Depuis que je suis ici.
277
00:29:03,410 --> 00:29:06,830
Mais à la fois tout seul et à deux. Tout
seul et à deux, oui.
278
00:29:08,110 --> 00:29:11,610
J 'ai amené une belle couverture et
tout.
279
00:29:12,650 --> 00:29:19,270
Et généralement, quand je me branle là
-bas, alors là, c 'est... Là, je me
280
00:29:19,270 --> 00:29:20,270
branle.
281
00:29:20,810 --> 00:29:21,810
Tout s 'y passe.
282
00:34:50,360 --> 00:34:52,480
Moi, je me fais m 'endormir comme ça, c
'est bien.
283
00:34:54,980 --> 00:34:55,980
C 'est comme du coup.
284
00:34:56,600 --> 00:34:57,680
De quoi ? Du coup.
285
00:34:58,140 --> 00:34:59,140
Ouais.
286
00:35:01,080 --> 00:35:02,080
C 'est bien, vraiment.
287
00:35:02,780 --> 00:35:04,120
Il est super classe.
288
00:35:04,840 --> 00:35:08,600
Ah ouais, c 'est super cool. Ça parle d
'Emmanuel Macron.
289
00:35:23,820 --> 00:35:26,300
Ça parlait d 'Emmanuel Macron, il coule
!
24050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.