All language subtitles for Eighty.Six.S01E16.1080p.WEB.DUAL.x264-LostYears-CEsubs
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,550 --> 00:00:12,730
No face to wide area network one. Come
in. Over.
2
00:00:13,350 --> 00:00:16,129
Now commencing full -scale combat
action.
3
00:00:16,910 --> 00:00:20,370
All legion within this network are to
cease standby operations.
4
00:00:21,110 --> 00:00:25,430
Repeat. All legion within this network
are to cease standby operations.
5
00:00:26,030 --> 00:00:29,710
Our target? The Giyad Federacy in the
Indian region.
6
00:00:30,030 --> 00:00:33,010
United Kingdom of Roa Gracia to the
north.
7
00:00:33,970 --> 00:00:36,650
The Alliance of Baal to the south.
8
00:00:37,360 --> 00:00:40,720
And of course, the Republic of San
Magnolia to the west.
9
00:00:41,060 --> 00:00:45,460
All Legion soldiers attached to this
network, your official orders are to
10
00:00:45,460 --> 00:00:46,460
the attack now.
11
00:00:46,600 --> 00:00:47,600
Over and out.
12
00:01:19,960 --> 00:01:22,760
Thank you.
13
00:01:48,439 --> 00:01:54,560
Thank you for watching!
14
00:02:26,890 --> 00:02:27,970
Come on, move.
15
00:02:29,550 --> 00:02:30,830
Listen, do me a favor.
16
00:02:31,090 --> 00:02:35,110
At least say wake up before you yank the
pillow from under my head. Not enough
17
00:02:35,110 --> 00:02:36,110
time.
18
00:02:36,770 --> 00:02:38,010
So they're finally coming?
19
00:02:39,310 --> 00:02:40,310
Yeah.
20
00:02:41,270 --> 00:02:42,630
How many? Do you know?
21
00:02:42,870 --> 00:02:46,730
I don't even want to try to count. What
I wish is for someone to actually tell
22
00:02:46,730 --> 00:02:48,210
me. This isn't like you.
23
00:02:48,590 --> 00:02:52,010
Yeah, but this is as close to worst
-case scenario as could be.
24
00:02:52,310 --> 00:02:56,410
Some of the forces I'd expected them to
send to other nations are headed for the
25
00:02:56,410 --> 00:02:57,410
Federacy.
26
00:02:57,870 --> 00:03:01,710
The most important theater to the
Legion, as far as I know, seems to be
27
00:03:01,710 --> 00:03:03,650
West. Well, ain't that an honor.
28
00:03:04,030 --> 00:03:05,270
Talk about flattering.
29
00:03:06,900 --> 00:03:07,900
Wait, are you?
30
00:03:08,540 --> 00:03:09,540
On the field later.
31
00:03:09,980 --> 00:03:12,780
Don't connect to me unless you
absolutely have to, got it?
32
00:03:13,460 --> 00:03:15,300
I thought I had gotten used to it.
33
00:03:15,880 --> 00:03:18,460
But tonight, what I'm feeling is pretty
rough.
34
00:03:20,860 --> 00:03:21,839
Roger that.
35
00:03:21,840 --> 00:03:23,600
I'll let you go and get the unit
prepared.
36
00:03:24,320 --> 00:03:26,720
Now do me a favor and wake up the
others, would you?
37
00:03:27,240 --> 00:03:28,240
Where are you going?
38
00:03:28,500 --> 00:03:31,100
Sometimes you have to stay quiet, but
now's not one of them.
39
00:03:31,900 --> 00:03:33,520
I'm waking up the entire army.
40
00:03:37,390 --> 00:03:41,410
Shit. If this is a drill, that so
-called Reaper will get a wake -up call
41
00:03:41,410 --> 00:03:43,890
own in the form of an accidental bullet
to the back.
42
00:03:44,110 --> 00:03:46,030
Way ahead of you. I'll shoot him where
he stands.
43
00:03:46,490 --> 00:03:50,750
You two pissants wouldn't stand a chance
against him. Now stop fantasizing, shut
44
00:03:50,750 --> 00:03:51,750
up, and get ready.
45
00:04:25,420 --> 00:04:26,420
There are so many!
46
00:04:34,100 --> 00:04:35,540
Incoming fire for effect!
47
00:04:44,240 --> 00:04:46,760
Defense flight one has taken heavy enemy
damage!
48
00:04:47,080 --> 00:04:49,640
Requesting reinforcement from the rear
on the double!
49
00:04:57,360 --> 00:05:01,280
is still alive here. Grab your weapons
and ammo and stack up. We're defending
50
00:05:01,280 --> 00:05:02,860
this place at any cost.
51
00:05:07,680 --> 00:05:09,420
We've caged the enemy's totals.
52
00:05:09,980 --> 00:05:11,140
Displaying on the monitor.
53
00:05:12,620 --> 00:05:17,820
Oh, shit. So every single area of the
theater is under irretrievable large
54
00:05:17,820 --> 00:05:18,820
-scale invasion?
55
00:05:19,040 --> 00:05:22,080
We're screwed. This is far more than we
expected.
56
00:05:22,440 --> 00:05:25,640
The entire Western Front is going to
collapse.
57
00:05:26,990 --> 00:05:30,990
The United Kingdom of Roa Gracia and the
Alliance of Bald are suffering similar
58
00:05:30,990 --> 00:05:34,750
attacks. They're both giving it their
all, but I don't know how much longer
59
00:05:34,750 --> 00:05:35,750
they'll last.
60
00:05:36,290 --> 00:05:37,290
Ma 'am.
61
00:05:37,890 --> 00:05:39,510
Lieutenant, what's going on?
62
00:05:39,830 --> 00:05:40,830
Aren't you ready?
63
00:05:40,990 --> 00:05:45,010
Anytime. The Nordlicht Squadron is
waiting to go, Command.
64
00:05:46,370 --> 00:05:48,270
And how did you get ready so fast?
65
00:05:48,750 --> 00:05:50,570
I know you didn't give us authorization.
66
00:05:51,150 --> 00:05:52,630
Save the lectures for later.
67
00:05:53,150 --> 00:05:54,150
All right, fine.
68
00:05:54,190 --> 00:05:56,510
But, Lieutenant, I'm holding you to that
later part.
69
00:05:56,970 --> 00:06:01,230
Maintain our combat lines until the
other units are set, no matter the cost.
70
00:06:01,710 --> 00:06:02,710
Yes, ma 'am.
71
00:06:04,410 --> 00:06:05,389
Retreat, men!
72
00:06:05,390 --> 00:06:06,610
The Lumas are coming!
73
00:06:06,830 --> 00:06:07,830
Fall back!
74
00:06:10,310 --> 00:06:11,850
Commander! Don't go!
75
00:06:12,130 --> 00:06:13,710
No one can save them now.
76
00:06:14,330 --> 00:06:15,330
Follow me!
77
00:06:59,040 --> 00:07:02,140
survivors. It doesn't look like it.
We're the last.
78
00:07:02,780 --> 00:07:05,140
The others were all killed by those
scrapheads.
79
00:07:05,880 --> 00:07:06,739
Got it.
80
00:07:06,740 --> 00:07:07,740
Now withdraw.
81
00:07:08,040 --> 00:07:09,720
Get back with the rest of your unit.
82
00:07:10,340 --> 00:07:12,060
We can buy you some time, but hurry.
83
00:07:17,580 --> 00:07:19,720
Okay. Let's get to work, guys.
84
00:07:36,530 --> 00:07:39,970
Hilarious to see them scatter, like ants
that had their heel kicked in.
85
00:07:51,690 --> 00:07:55,570
I'll start with their COs, and I'll be
changing positions, so I'm gonna need
86
00:07:55,570 --> 00:07:56,570
some backup.
87
00:07:56,770 --> 00:07:58,050
I'll handle that, Karina.
88
00:07:58,350 --> 00:07:59,610
I'll take the little ones.
89
00:08:47,530 --> 00:08:49,990
That headless skeleton I see on the side
of your Reagan leaf.
90
00:08:50,230 --> 00:08:51,450
You're the commander, right?
91
00:08:52,410 --> 00:08:55,730
Yes, I'm Lieutenant Sheenae Nothin, head
of Nordlick's squadron.
92
00:08:56,210 --> 00:08:57,210
What's the situation?
93
00:08:57,510 --> 00:09:01,510
It appears we managed to drive off the
first wave of Legion attackers, at least
94
00:09:01,510 --> 00:09:04,210
for the time being. As have the other
combat areas.
95
00:09:04,710 --> 00:09:08,270
This only happened because your
emergency unit managed to hold them off.
96
00:09:08,510 --> 00:09:10,050
You saved a lot of lives.
97
00:09:10,330 --> 00:09:12,910
As for the other units, they've all
launched.
98
00:09:13,110 --> 00:09:14,410
We're in good shape now.
99
00:09:14,910 --> 00:09:19,110
Fall back and go and resupply. Then
follow the Order's command issues next.
100
00:09:19,450 --> 00:09:22,930
The Federacy will handle this from here
on out. I can't do that.
101
00:09:23,330 --> 00:09:27,630
That last Legion unit was just a
stopgap. The second group is the key
102
00:09:28,470 --> 00:09:30,650
If we fall back now, this area will
collapse.
103
00:09:31,530 --> 00:09:32,530
What the hell?
104
00:09:32,650 --> 00:09:33,810
We'll leave you in charge here.
105
00:09:34,590 --> 00:09:36,290
We're going to intercept the main wave.
106
00:09:36,930 --> 00:09:40,330
If we can take down the front line of
their advance, it will slow them down a
107
00:09:40,330 --> 00:09:41,830
bit. Wait, Lieutenant.
108
00:09:42,280 --> 00:09:43,279
What do you mean?
109
00:09:43,280 --> 00:09:44,280
Transmission complete.
110
00:09:45,620 --> 00:09:46,740
You've all heard that, right?
111
00:09:47,360 --> 00:09:49,900
Acknowledge. If you want to live, follow
me.
112
00:09:50,560 --> 00:09:53,640
Take all the ammo we've got.
113
00:09:54,060 --> 00:09:56,120
The minute a truck is loaded, it's out.
114
00:09:56,320 --> 00:09:59,780
Excuse me, Sergeant. Our spares are
ready to go. What now? I want all these
115
00:09:59,780 --> 00:10:01,280
trucks to burn rubber. Got it?
116
00:10:01,480 --> 00:10:02,239
Ma 'am!
117
00:10:02,240 --> 00:10:05,200
Listen up! Don't you dare make Fido come
get anything!
118
00:10:05,940 --> 00:10:09,400
He needs to concentrate on fully
supporting the commander right now.
119
00:10:09,400 --> 00:10:11,520
supplies to the front when they're
needed is our job.
120
00:10:25,400 --> 00:10:26,400
Court's up.
121
00:11:05,680 --> 00:11:06,359
All right, everyone.
122
00:11:06,360 --> 00:11:08,480
Looks like this party's just getting
started.
123
00:11:09,960 --> 00:11:13,180
If only I already knew where Kiri was.
124
00:11:13,380 --> 00:11:15,720
I could make myself far more useful to
them.
125
00:11:46,220 --> 00:11:48,540
Squadron is advancing on the enemy main
formation.
126
00:11:48,860 --> 00:11:50,360
They're still fighting on the front
line.
127
00:14:19,510 --> 00:14:21,450
The Legion are falling back.
128
00:14:21,950 --> 00:14:23,750
You are clear to return to base.
129
00:15:02,440 --> 00:15:03,440
You're just like Carrie.
130
00:15:08,680 --> 00:15:10,780
That was really stupid of you.
131
00:15:32,760 --> 00:15:37,180
Sledgehammer, to any and all 86
processors currently receiving this
132
00:15:37,380 --> 00:15:42,380
this is Sledgehammer Combat CO, and
everyone knows me as Blackbird.
133
00:15:43,180 --> 00:15:45,700
Our war is over. There's nothing left
here.
134
00:15:46,420 --> 00:15:52,060
All processors hearing this message, all
who fought to the end, all who
135
00:15:52,060 --> 00:15:56,880
survived, we're finally leaving the
service.
136
00:15:57,720 --> 00:15:58,720
It's okay.
137
00:15:59,240 --> 00:16:01,200
We all did our best, didn't we?
138
00:16:04,010 --> 00:16:05,270
You get what you deserve.
139
00:16:31,020 --> 00:16:34,760
Are they showing a movie? Can somebody
make that confounded alarm stop?
140
00:16:35,200 --> 00:16:36,200
Quiet!
141
00:16:37,580 --> 00:16:38,600
The Grand Mirror.
142
00:16:42,320 --> 00:16:43,320
The railgun.
143
00:16:48,620 --> 00:16:50,380
Lena, did you hear that warning?
144
00:16:51,020 --> 00:16:52,720
You may as well know now, Your Highness.
145
00:16:52,980 --> 00:16:55,140
The main attack came straight from the
north.
146
00:16:55,340 --> 00:16:59,100
The north side's fallen, and the east
and west are under heavy attack from the
147
00:16:59,100 --> 00:16:59,899
north, too.
148
00:16:59,900 --> 00:17:01,240
And it's not looking good for them.
149
00:17:02,280 --> 00:17:05,540
I know, Annette. It's Cyclops. I'll
handle it.
150
00:17:05,760 --> 00:17:06,760
It's time now.
151
00:17:08,720 --> 00:17:11,980
So, Captain Millizet, what do you think
you're doing?
152
00:17:14,800 --> 00:17:21,720
Well, actually, General Karl Stahl, I'm
bringing
153
00:17:21,720 --> 00:17:26,119
squadrons from everywhere inside the
Grand Muir to build a solid defense line
154
00:17:26,119 --> 00:17:28,160
before the Legion forces reach District
1.
155
00:17:28,520 --> 00:17:29,800
and intercept the enemy there.
156
00:17:30,080 --> 00:17:32,940
It's our one chance at survival. Out of
the question.
157
00:17:34,040 --> 00:17:38,800
The people of the Republic would be far
better off being destroyed by the Legion
158
00:17:38,800 --> 00:17:42,080
than stupidly letting 86 inside the
Grand Muir.
159
00:17:42,300 --> 00:17:46,440
You don't believe that ridiculous... The
86 will never fight for the Republic.
160
00:17:46,620 --> 00:17:47,620
Believe it.
161
00:17:47,760 --> 00:17:51,420
Remember, the Republic oppressed,
abandoned, and slaughtered them.
162
00:17:52,670 --> 00:17:57,110
Even if we were to beg them to stay and
protect us now, they have no reason or
163
00:17:57,110 --> 00:17:58,350
obligation to do so.
164
00:17:58,810 --> 00:18:02,810
The most they would do is laugh and tell
us we're getting what we deserve.
165
00:18:04,790 --> 00:18:06,570
No, they are not beholden.
166
00:18:06,850 --> 00:18:08,450
But they do have a reason.
167
00:18:09,350 --> 00:18:13,510
We possess manufacturing and power
plants that they don't have, but could
168
00:18:13,510 --> 00:18:14,710
definitely benefit from.
169
00:18:15,180 --> 00:18:19,180
You do realize they fought long enough
that when it comes down to it, they're
170
00:18:19,180 --> 00:18:22,320
going to change their minds and decide
that they actually need all those things
171
00:18:22,320 --> 00:18:23,199
to survive.
172
00:18:23,200 --> 00:18:27,180
All right, it's possible they may obey
us at first, but in very short time
173
00:18:27,180 --> 00:18:31,280
they'll come to realize that it would be
much easier and certainly a better use
174
00:18:31,280 --> 00:18:35,500
of their time to forge ahead and fight
the Legion alone than protect a bunch of
175
00:18:35,500 --> 00:18:37,800
useless citizens who do nothing but
complain.
176
00:18:38,240 --> 00:18:42,820
And what will happen then? If we're
lucky, it will just be a massacre.
177
00:18:43,340 --> 00:18:47,500
But you've studied more than enough
history to know that won't end up being
178
00:18:47,500 --> 00:18:48,500
case.
179
00:18:50,540 --> 00:18:54,420
Even so, I refuse to simply give up on
everything.
180
00:18:54,680 --> 00:18:57,360
Or worse yet, just sit around waiting
for my death.
181
00:18:57,800 --> 00:19:02,080
Even if I'm going to fail and die, I
will fight until that moment comes.
182
00:19:05,400 --> 00:19:11,120
Because the alternative, the ones who
did the same...
183
00:19:11,850 --> 00:19:14,610
Those who truly believed that I could do
the thing.
184
00:19:16,370 --> 00:19:18,250
I'll never be able to face them.
185
00:19:21,290 --> 00:19:24,070
We have a follow -up regarding the
warning a moment ago.
186
00:19:24,530 --> 00:19:27,650
All soldiers and officers, please come
to the meeting hall.
187
00:19:28,270 --> 00:19:31,690
I repeat, we have a follow -up regarding
the warning a moment ago.
188
00:19:32,390 --> 00:19:35,610
All soldiers and officers, come to the
meeting hall at once.
189
00:19:37,810 --> 00:19:39,670
Then you do whatever you want.
190
00:19:40,090 --> 00:19:42,490
Follow your silly pipe dream until
you're satisfied.
191
00:19:46,310 --> 00:19:51,710
It's a child's right to dream, Captain
Melise. I do respect that. And until
192
00:19:51,710 --> 00:19:55,970
child eventually wakes up from her dream
and finds herself crushed against the
193
00:19:55,970 --> 00:19:59,850
rocks of a merciless, unyielding
reality, an adult protects her.
194
00:20:01,130 --> 00:20:03,510
I can buy you time if nothing else.
195
00:20:03,910 --> 00:20:08,430
Wait a minute. Did you always intend
to... Sorry, Lena. It's time for you to
196
00:20:08,430 --> 00:20:13,830
crushed. Maybe it'll sink in as you
watch your naive dreams shatter against
197
00:20:13,830 --> 00:20:15,290
cold, hard walls of reality.
198
00:20:15,570 --> 00:20:16,570
No, wait, Uncle!
199
00:20:24,770 --> 00:20:30,670
And good luck, General Karl Dahl.
200
00:20:35,430 --> 00:20:37,170
I'm going to reach that place.
201
00:20:37,720 --> 00:20:39,040
No one can stop me.
202
00:20:47,460 --> 00:20:49,140
Pararate. Activate.
203
00:20:49,880 --> 00:20:51,040
Synchronization target.
204
00:20:51,360 --> 00:20:53,280
All active processors!
205
00:20:57,420 --> 00:20:58,660
Synchronization complete.
206
00:21:01,580 --> 00:21:03,220
This is bloody Regina!
207
00:21:03,500 --> 00:21:05,620
To processors in all combat zones!
208
00:21:06,350 --> 00:21:08,730
A large -scale Legion offensive has
launched.
209
00:21:09,030 --> 00:21:12,350
You are to gather within the 85
districts and open combat.
210
00:21:12,650 --> 00:21:18,030
All personnel within National Defense
HQ, remove anti -personnel mines and
211
00:21:18,030 --> 00:21:19,230
the Grand Muir gates immediately.
212
00:21:19,710 --> 00:21:23,830
All we've done was in preparation for
this day to protect our honor.
213
00:21:24,030 --> 00:21:26,010
We're going to fight until the end.
214
00:23:00,080 --> 00:23:02,720
On that day, Kiri went and attacked the
Republic.
215
00:23:03,620 --> 00:23:08,540
What they came upon was a crumbled wall
and a burning five -color flag.
216
00:23:08,980 --> 00:23:11,860
Also, I saw a gigantic Legion.
217
00:23:12,180 --> 00:23:15,920
And that means they're inside the 85
districts?
218
00:23:16,280 --> 00:23:18,480
It's probably all over then, right?
219
00:23:18,800 --> 00:23:19,800
Yeah.
220
00:23:20,500 --> 00:23:22,280
Is he still going after the Republic?
221
00:23:22,960 --> 00:23:29,040
No. Now he's... I'll kill you!
222
00:23:37,230 --> 00:23:38,230
Don't forget.
17119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.