All language subtitles for Angie M sexmex sister

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:06,030 ¿Me ayudas a arreglar mi vestido? ¿Tu vestido? Sí, es que no sé, tengo algo 2 00:00:06,030 --> 00:00:07,730 que me molesta. 3 00:00:08,310 --> 00:00:09,950 Sí, mira, tienes un doblez aquí. 4 00:00:12,190 --> 00:00:13,190 Sí, ya. 5 00:00:14,510 --> 00:00:17,950 Oye, prima, qué bien le quedaste vestido, ¿eh? 6 00:00:18,290 --> 00:00:20,630 ¿Tú crees? Sí, sí, se te ve muy bien. 7 00:00:21,230 --> 00:00:24,510 ¿Crees que me dejes darte una nalgada? 8 00:00:24,810 --> 00:00:25,810 ¿Una nalgada? 9 00:00:26,090 --> 00:00:31,470 Sí. Primo, la fiesta está llena de puras amigas mías. Puedes salir, ver y 10 00:00:31,470 --> 00:00:33,950 ligarte a una, a la que más te guste. 11 00:00:34,170 --> 00:00:37,670 Pues sí, pero la neta, ninguna está como tú. Ninguna me llamó la atención. 12 00:00:39,090 --> 00:00:40,790 Es broma, ¿verdad? 13 00:00:40,990 --> 00:00:41,990 No, es en serio. 14 00:00:42,370 --> 00:00:44,230 Entonces, ¿sí me dejas darte la nalgada? 15 00:00:44,750 --> 00:00:46,390 En serio, está bien. 16 00:00:46,650 --> 00:00:48,310 ¿Sí? Sí, está bien. 17 00:00:55,610 --> 00:00:56,610 Primo. 18 00:00:59,390 --> 00:01:01,330 Pues, la otra se me escapó. 19 00:01:02,910 --> 00:01:05,610 Bueno, yo me voy a acostar un rato acá contigo. 20 00:01:05,850 --> 00:01:06,870 ¿Por qué? 21 00:01:08,270 --> 00:01:10,370 Me huele la cabeza. 22 00:01:10,890 --> 00:01:12,210 ¿También se te subieron las copas? 23 00:01:12,570 --> 00:01:18,090 Sí. Y a ver, primo, ¿cómo es eso de que no quieres ir afuera a la fiesta? Hay 24 00:01:18,090 --> 00:01:19,990 muchas amigas, están bien guapas. 25 00:01:20,210 --> 00:01:22,350 Además, te puedes hacer novia de una de ellas. 26 00:01:23,090 --> 00:01:26,610 Pues sí, pero ninguna de tus amigas llamó mi atención. 27 00:01:26,950 --> 00:01:27,970 La neta... 28 00:01:29,390 --> 00:01:32,870 Tus amigas al lado de ti están feas. 29 00:01:33,770 --> 00:01:37,410 La verdad. Tú eres... Estás guapa, bella. 30 00:01:38,050 --> 00:01:42,070 Un monumento. Arte, arte puro. ¿En serio? 31 00:01:42,470 --> 00:01:46,450 Sí. Es que me vas muy mal en el amor. O sea, ya no sé qué hacer. 32 00:01:46,730 --> 00:01:53,650 Pues, la verdad... Yo creo que... Porque impones. 33 00:01:53,930 --> 00:01:55,410 Imponente ante los hombres. 34 00:01:55,670 --> 00:01:58,230 O sea, tu belleza... 35 00:01:58,750 --> 00:02:05,630 Lo intimida, que por eso creo yo que no te... Que no te pueden llegar 36 00:02:05,630 --> 00:02:06,630 a hablar o así. 37 00:02:07,050 --> 00:02:08,789 Les daría miedo que lo rechaces. 38 00:02:09,449 --> 00:02:12,610 Ay, yo solo quiero que me amen y ser amada, más nada. 39 00:02:12,890 --> 00:02:14,050 Es lo único que pido. 40 00:02:14,630 --> 00:02:18,270 Pues, si quieres yo te puedo dar todo el amor que quieras. 41 00:02:21,190 --> 00:02:22,210 ¿Es en serio? 42 00:02:22,710 --> 00:02:24,970 Sí, ¿por qué no? Ay, Printo, no. 43 00:02:26,490 --> 00:02:27,870 No le veo nada de malo. 44 00:02:32,880 --> 00:02:34,540 Oye, prima, ¿no traes calzones? 45 00:02:35,240 --> 00:02:37,120 No, yo no uso ropa interior. 46 00:02:37,420 --> 00:02:39,880 ¿En serio? ¿Desde cuándo? Sí, desde siempre. 47 00:02:40,420 --> 00:02:41,440 No manches. 48 00:02:42,900 --> 00:02:44,340 ¿Y me dejarías ver? 49 00:02:45,760 --> 00:02:48,840 Solo porque me dices cosas bonitas, pero por más nada. 50 00:02:49,380 --> 00:02:51,760 Solo ver. 51 00:03:01,390 --> 00:03:02,390 ¿Tú nunca habías visto una vagina? 52 00:03:03,530 --> 00:03:05,350 ¿No has estado con una mujer? 53 00:03:05,650 --> 00:03:12,190 Pues, la verdad, solamente con mi exnovia, pero... Ella estaba bien 54 00:03:12,190 --> 00:03:13,210 desnargada, la pobre. 55 00:03:14,650 --> 00:03:19,710 Y yo que me quiero operar y quitarme nalgas porque siento que están como muy 56 00:03:19,710 --> 00:03:25,470 grandes. ¿Qué? No, no, no, no deberías de hacer eso. Tú estás muy bien. 57 00:03:26,890 --> 00:03:30,630 No, no, no, sería algo muy malo si haces eso. 58 00:03:31,100 --> 00:03:32,100 ¿En serio? 59 00:03:32,220 --> 00:03:35,680 Ajá. Oye, prima, ¿y te puedo preguntar algo? 60 00:03:35,960 --> 00:03:36,960 Sí, claro. 61 00:03:37,240 --> 00:03:38,740 ¿Tú crees que tengo la verga grande? 62 00:03:39,100 --> 00:03:40,100 Ok. 63 00:03:40,380 --> 00:03:43,200 Pues no sé, no la he visto. A ver, muéstramela. 64 00:03:44,300 --> 00:03:45,300 ¿Va? 65 00:03:48,160 --> 00:03:50,180 Primo, ¿qué verga tan grande tienes? 66 00:03:50,700 --> 00:03:53,240 Vas a tener mucho futuro en la vida, créeme. 67 00:03:53,860 --> 00:03:55,080 ¿Sí? ¿Tú crees? 68 00:03:55,440 --> 00:03:58,000 Sí. ¿Por qué no te haces una novia? 69 00:03:58,480 --> 00:04:02,980 A mis amigas les encanta la verga grande. Sí, pero a mí no me gustan tus 70 00:04:04,440 --> 00:04:05,440 ¿Por qué? 71 00:04:05,660 --> 00:04:06,900 Porque me gustas tú. 72 00:04:07,760 --> 00:04:11,660 ¿Y por qué no vamos a la fiesta, no? 73 00:04:11,920 --> 00:04:13,760 No, pues aquí estamos a gusto, mejor. 74 00:04:16,200 --> 00:04:17,839 Ay, primito, ¿qué haces? 75 00:04:35,400 --> 00:04:36,820 Pero debería de esperar que más... 76 00:08:08,460 --> 00:08:09,860 ¿Sí? 77 00:08:24,680 --> 00:08:26,380 Muy dura. 78 00:08:48,810 --> 00:08:49,810 ¿Qué? 79 00:09:37,900 --> 00:09:38,900 Resolvido. 80 00:15:34,960 --> 00:15:35,960 ¿Quieres que te entre todo? 81 00:15:36,820 --> 00:15:37,820 ¿Sí? 5573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.