All language subtitles for Alarm.fuer.Cobra.11.S02E02.Kaltbluetig.GERMAN.FS.WEB.x264-TSCC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,840 --> 00:00:02,580 Hier die Meldungen für die Autofahrer. 2 00:00:03,380 --> 00:00:06,900 Großverkehrsaufkommen auf allen Autobahnen Richtung Innenschlag. Mit 3 00:00:06,900 --> 00:00:11,460 rechnen. Auf der A10 westlicher Ring Richtung Marienburg ist eine Ölspur auf 4 00:00:11,460 --> 00:00:12,279 rechten Seite. 5 00:00:12,280 --> 00:00:13,900 Bitte fahren Sie vorsichtig. 6 00:00:14,520 --> 00:00:18,420 Nördlicher Ring in Richtung Dreieck -Oranienburg. 7 Kilometer Stau nach 7 00:00:18,420 --> 00:00:19,299 schweren Unfall. 8 00:00:19,300 --> 00:00:22,320 Die Gegenfahrbahn ist gesperrt. Der Verkehr wird umgeleitet. 9 00:00:22,680 --> 00:00:23,880 Und nun wieder Musik. 10 00:00:24,240 --> 00:00:25,380 Da vorne ist ein Unfall passiert. 11 00:00:25,840 --> 00:00:27,520 Keine Ahnung, wie lange es noch dauert. 12 00:00:30,400 --> 00:00:31,840 Erst den Porsche, okay? Alles blau. 13 00:00:37,300 --> 00:00:41,020 Willkommen bin ich aus Berlin. 14 00:00:42,300 --> 00:00:44,520 Schildern Sie mir doch nochmal den genauen Tathergang, bitte. 15 00:01:06,770 --> 00:01:07,950 Jetzt mach endlich. 16 00:01:08,930 --> 00:01:09,889 Warum denn? 17 00:01:09,890 --> 00:01:12,110 Weil ich Hunger habe. Ich habe noch nicht gefrühstückt. 18 00:01:12,350 --> 00:01:14,230 Was mit dem Amerikaner und dem Rosinenbrötchen? 19 00:01:14,490 --> 00:01:17,410 Ist doch kein richtiges Frühstück. Ich meine ein richtiges Frühstück. 20 00:01:19,050 --> 00:01:20,070 Aus dem Weg! 21 00:01:21,510 --> 00:01:22,510 Aus dem Weg! 22 00:01:22,950 --> 00:01:24,910 Mit Rührei und Toast dazu. 23 00:01:28,360 --> 00:01:31,820 Ist der bekloppt? 24 00:02:21,710 --> 00:02:25,570 Ihr Revier ist die Autobahn. Ihr Tempo ist mörderisch. Ihre Gegner, 25 00:02:25,610 --> 00:02:29,550 Autoschieber, Mörder und Erpresser. Einsatz rund um die Uhr für die Männer 26 00:02:29,550 --> 00:02:30,550 Cobra 11. 27 00:02:30,570 --> 00:02:32,250 Unsere Sicherheit ist Ihr Job. 28 00:03:11,560 --> 00:03:12,198 Was passiert? 29 00:03:12,200 --> 00:03:13,200 Nein, mir. 30 00:03:13,300 --> 00:03:14,300 Was? Arsch. 31 00:03:15,200 --> 00:03:18,820 Es gibt doch alles Arsch. Es sind nur Blechschaden. Ich muss weiter. Ich habe 32 00:03:18,820 --> 00:03:21,820 keine Zeit. Moment, Moment. Lass mich los. Sie bleiben hier. 33 00:03:30,400 --> 00:03:32,380 Es sieht doch aus wie die... Ja, was sind welche? 34 00:03:34,800 --> 00:03:39,660 Ich bin die Amaldenhändler. Ich bringe die Steine zu einem Kunden. 35 00:03:40,520 --> 00:03:44,040 Ein wichtiges Geschäft, ein lebenssüchtiges Geschäft. 36 00:03:52,940 --> 00:03:53,940 Seemir? 37 00:03:56,560 --> 00:03:57,560 Moment mal. 38 00:04:10,670 --> 00:04:11,930 Er hat ihn einfach erschossen. 39 00:04:12,990 --> 00:04:13,990 Einfach so. 40 00:04:14,930 --> 00:04:18,370 Als Warnung. Er wird sie umbringen. 41 00:04:18,850 --> 00:04:19,850 Alle! 42 00:04:39,120 --> 00:04:40,740 Eine halbe Stunde hat der Opa noch. 43 00:04:43,700 --> 00:04:50,080 Und wenn er dann nicht da ist, ist der Ernte von euch fällig. 44 00:05:10,750 --> 00:05:11,750 Nein, 45 00:05:12,130 --> 00:05:14,010 nein, nein, blauer 7er nützt mir nicht. 46 00:05:14,610 --> 00:05:15,830 Schwarz, nicht blau. 47 00:05:17,050 --> 00:05:18,450 Wer könnte denn einen haben? 48 00:05:19,150 --> 00:05:22,530 Aha, Autohaus Berger. Ja, wunderbar. Könnten Sie mir die Telefonnummer... 49 00:05:22,530 --> 00:05:23,530 Autohaus Berger kannst du vergessen. 50 00:05:23,970 --> 00:05:26,430 Scheiße. Nein, nein, Sie waren nicht gemeint. 51 00:05:26,830 --> 00:05:31,250 Wiederhören. Auf und um, ein 7er BMW in Schwarz. 52 00:05:31,810 --> 00:05:34,010 Nicht in drei Monaten, in 20 Minuten. 53 00:05:37,900 --> 00:05:39,240 Verdammt doch mal, das war kein Witz. 54 00:05:42,040 --> 00:05:43,700 Ja, bitte verbinden Sie mich. 55 00:05:47,120 --> 00:05:53,420 Wir brauchen mehr Zeit. Morgen muss Grünberg mit den Diamanten da sein. 56 00:05:53,660 --> 00:05:55,340 Das schaffen wir doch nicht. Wir müssen es schaffen. 57 00:05:55,660 --> 00:05:58,280 Eine komplette Einsatzeinheit MEK. 58 00:05:58,840 --> 00:06:00,800 Natürlich mit Präzisionsschützen. 59 00:06:01,540 --> 00:06:05,680 Die Lage ist folgende. Wir haben einen schwer bewaffneten Gangster mit vier 60 00:06:05,680 --> 00:06:07,300 Geiseln. Sabine Grünberg. 61 00:06:07,660 --> 00:06:12,180 und deren Töchter Lisa und Naomi und den Freund von Lisa, wie heißt der? 62 00:06:12,400 --> 00:06:13,520 Menzer, Tom Menzer. 63 00:06:13,760 --> 00:06:14,760 Tom Menzer. 64 00:06:15,200 --> 00:06:19,480 Der Geiselnehmer befindet sich mit dem Geiseln im Haus von Herrn Grünberg und 65 00:06:19,480 --> 00:06:22,920 wartet auf die Rückkehr von Herrn Grünberg mit den Diamanten. 66 00:06:23,400 --> 00:06:28,560 Unser Plan ist, dass Herr Grünberg wie geplant die Diamanten übergibt und wir 67 00:06:28,560 --> 00:06:30,840 den Gangster festsetzen, sobald er das Haus verlässt. 68 00:06:31,520 --> 00:06:34,860 Ja, die Einheiten rütteln sofort aus und verbleiben in Bereitschaft. 69 00:06:35,120 --> 00:06:36,380 Was ist mit dem Wagen, Regina? 70 00:06:39,120 --> 00:06:40,120 Wo ist Grünberg? 71 00:06:40,260 --> 00:06:41,640 Im Regierungsbüro. 72 00:06:46,320 --> 00:06:47,320 Hallo? 73 00:06:52,400 --> 00:06:55,920 Wer ist der Einkaufsleiter von Herrn Eckig? Miri. 74 00:06:56,360 --> 00:06:58,080 Miri? Miri? 75 00:06:58,300 --> 00:06:59,640 Miri? Miri? 76 00:06:59,980 --> 00:07:02,320 Miri? Miri? Miri? Miri? Miri? Miri? Miri? 77 00:07:02,760 --> 00:07:04,000 Miri? Miri? 78 00:07:16,170 --> 00:07:17,890 Haben Sie Probleme mit dem Herzen? 79 00:07:18,550 --> 00:07:20,210 Nein, das ist ja nicht so. 80 00:07:20,870 --> 00:07:22,590 Ihre Werte sind nicht besonders. 81 00:07:23,190 --> 00:07:24,650 Ist ja auch kein Wunder bei der Aufregung. 82 00:07:25,190 --> 00:07:26,410 Die Zeit reicht nicht. 83 00:07:26,810 --> 00:07:29,070 Wir werden es schaffen, Herr Krümmel. Da bin ich mir ganz sicher. 84 00:07:30,970 --> 00:07:33,510 Ist Ihnen einem Mann irgendwas aufgefallen, was wichtig für uns wäre? 85 00:07:33,850 --> 00:07:38,030 Ich habe es Ihnen doch schon gesagt. Er ist maskiert. Er hat Handschuhe an. 86 00:07:38,610 --> 00:07:39,610 Gelbe. 87 00:07:40,330 --> 00:07:41,810 Moment. Ja? 88 00:07:42,790 --> 00:07:45,050 Ich bin mir nicht ganz sicher, aber ich glaube... 89 00:07:46,190 --> 00:07:47,850 Ihm fehlt ein Teil des kleinen Fingers. 90 00:07:48,690 --> 00:07:49,850 An der linken Hand. 91 00:08:00,030 --> 00:08:01,510 Wo bleibt der Idiot? 92 00:08:01,790 --> 00:08:03,370 Sein Vater kommt bestimmt gleich. 93 00:08:03,650 --> 00:08:04,650 Schnauze. 94 00:08:08,290 --> 00:08:09,530 Schnauze hab ich gesagt. 95 00:08:10,030 --> 00:08:12,830 Sie könnten wenigstens die Kleine und ihre Mutter in einen anderen Raum 96 00:08:13,170 --> 00:08:14,290 Das ändert doch nicht. 97 00:08:14,550 --> 00:08:15,610 Sie können nicht fliegen. 98 00:08:22,160 --> 00:08:23,180 Bitte tun Sie ihm nichts. 99 00:08:23,400 --> 00:08:26,560 Du riskierst eine ganz schön große Lippe. An deiner Stelle würde ich nicht 100 00:08:26,560 --> 00:08:28,060 versuchen, hier den Helden zu spielen. 101 00:08:28,880 --> 00:08:30,360 Denk mal an den Köter. 102 00:08:33,520 --> 00:08:35,780 Ist der unterwegs eingepennt, oder was? 103 00:08:39,539 --> 00:08:40,780 Stell dir das Kind ab. 104 00:08:41,039 --> 00:08:42,039 Sie muss mal. 105 00:08:45,040 --> 00:08:47,240 Außerdem würde ich ihr gerne ein Beruhigungsmittel geben. 106 00:08:49,080 --> 00:08:50,600 Roland Richt, wir rücken ab. 107 00:09:02,120 --> 00:09:03,120 Ja, ich warte. 108 00:09:05,020 --> 00:09:06,740 Regina, was ist mit dem Wagen? 109 00:09:07,100 --> 00:09:08,100 Nichts. 110 00:09:30,320 --> 00:09:31,580 Ich kann Ihnen das jetzt nicht erklären. 111 00:09:31,840 --> 00:09:32,840 Danke. 112 00:09:33,040 --> 00:09:34,040 Aua. 113 00:09:37,860 --> 00:09:38,860 Was? 114 00:09:39,960 --> 00:09:40,960 Sagen Sie das doch mal. 115 00:09:42,180 --> 00:09:43,180 Ich habe einen. 116 00:09:43,400 --> 00:09:44,400 Was? 117 00:09:46,620 --> 00:09:49,240 Wo steht die Karre? In Dichtenfeld. Verdammt, das ist zu weit. 118 00:09:49,460 --> 00:09:52,200 Wir müssen das Ding bringen und fahren in die Nähe der Villa. 119 00:09:52,780 --> 00:09:53,739 Hallo, hören Sie? 120 00:09:53,740 --> 00:09:56,720 Da können Sie auch die Mütze und den Wagen bringen, und zwar in den Seeweg 121 00:09:56,720 --> 00:09:59,860 Fürsten. Sie sehen das dann schon, da stehen ganz viele Politiken. 122 00:10:00,320 --> 00:10:01,860 Meierhofer, sagt Ihnen der Parlament Bescheid? 123 00:10:02,100 --> 00:10:03,100 Wiederhören. 124 00:10:03,460 --> 00:10:05,440 So, dann jeder macht einen Knoten rein. Bitte. 125 00:10:07,120 --> 00:10:08,280 Wir haben jetzt einen Lagen gefunden. 126 00:10:09,200 --> 00:10:10,200 Gott sei Dank. 127 00:10:10,640 --> 00:10:12,820 Ich fand die eigentlich schon immer klasse. 128 00:10:13,100 --> 00:10:14,100 Schauen wir mal auf die Uhr. 129 00:10:18,080 --> 00:10:19,080 Kommen Sie, Herr Gründer. 130 00:10:20,020 --> 00:10:21,020 Es wird langsam Zeit. 131 00:10:21,660 --> 00:10:22,660 Das ist schlimm. 132 00:10:24,960 --> 00:10:26,020 Er wird sie umbringen. 133 00:10:29,230 --> 00:10:30,610 Sie werden rechtzeitig da sein. 134 00:10:30,870 --> 00:10:31,870 Ja, wie denn? 135 00:10:35,550 --> 00:10:42,230 Er kommt nicht. 136 00:10:43,870 --> 00:10:46,730 Der alte, verdammte Schwachkopf kommt nicht! 137 00:10:49,950 --> 00:10:51,490 Der Kopf wurde kaputt. 138 00:11:44,620 --> 00:11:45,620 Andy, ich bin unterwegs. 139 00:11:46,180 --> 00:11:47,360 Unterwegs reicht nicht. 140 00:11:48,160 --> 00:11:50,780 Jetzt ist deine schöne Enkelin reif. 141 00:11:51,020 --> 00:11:54,140 Es war nicht meine Schuld. Da war ein Stau auf der Autobahn. 142 00:11:54,600 --> 00:11:56,640 Ich habe alles getan, was Sie verlangt haben. 143 00:11:57,200 --> 00:11:58,700 Ich habe die Diamanten. 144 00:11:58,980 --> 00:12:00,540 Von wo aus telefonieren Sie? 145 00:12:00,960 --> 00:12:07,680 Von einer Radstelle Nordring aus einer 146 00:12:07,680 --> 00:12:08,680 Telefonzelle. 147 00:12:17,010 --> 00:12:18,990 Bewege deinen Arsch hierher, Opa. 148 00:12:19,830 --> 00:12:21,790 Ich gebe dir noch eine Viertelstunde. 149 00:12:22,070 --> 00:12:24,490 Ich möchte mit meiner Familie sprechen. Geht das ja gut. 150 00:12:24,910 --> 00:12:25,910 Hallo? 151 00:12:27,190 --> 00:12:28,190 Hören Sie? 152 00:12:36,350 --> 00:12:37,350 Sehr gut. 153 00:12:37,750 --> 00:12:39,290 Herzlichen Glückwunsch. Wir müssen los. 154 00:12:39,870 --> 00:12:41,110 Herr Grünberg, wir müssen los. 155 00:13:23,080 --> 00:13:24,080 Frank Grünberg? 156 00:13:24,700 --> 00:13:26,220 Ja, die Kollegen sind dabei. 157 00:13:31,140 --> 00:13:35,320 Der Verkehr. 158 00:13:48,430 --> 00:13:53,730 Brandenburg, Oranienburg, Bundesstraße 96 und 273 wegen einer 159 00:13:53,730 --> 00:13:57,710 zwischen den Autobahnauffahrten gesperrt. Die Umleitungen sind 160 00:13:58,010 --> 00:14:02,270 Nördlicher Ring in Richtung Dreieck Oranienburg, jetzt 17 Kilometer Stau 161 00:14:02,270 --> 00:14:03,390 einem schweren Unfall. 162 00:14:03,690 --> 00:14:06,470 Die Sperrung der Gegenfahrbahn ist aufgerufen. 163 00:14:06,790 --> 00:14:10,510 Wir wünschen gute Fahrt. Und weiter geht's mit Musik. 164 00:14:14,070 --> 00:14:16,130 Das ist der Senderer Mitzi, den ich nicht gesagt habe. 165 00:14:16,380 --> 00:14:17,960 Wellen auf der Oststraße, wo keine sind. 166 00:14:21,640 --> 00:14:23,360 Die Schilder sind dran. 167 00:14:23,800 --> 00:14:24,800 Danke. 168 00:14:30,540 --> 00:14:32,900 Was ist das für ein Müllwagen? Ist das einer von uns? Nein! 169 00:14:33,980 --> 00:14:35,740 Welcher Idiot hat den Müllwagen durchgelassen? 170 00:14:35,940 --> 00:14:37,040 Seht zu, dass der nicht anhält. 171 00:14:40,640 --> 00:14:42,160 Opa wird jeden Augenblick kommen. 172 00:14:45,930 --> 00:14:47,030 Das würde ich auch sagen. 173 00:14:48,630 --> 00:14:52,130 Sonst komme ich auf dumme Gedanken. 174 00:14:53,050 --> 00:14:54,050 Bitte nicht. 175 00:14:55,190 --> 00:14:57,590 Mutter, bitte tun Sie meiner Tochter nichts. 176 00:14:57,890 --> 00:14:59,570 Nein, soll ich nicht? 177 00:15:01,330 --> 00:15:03,870 Dabei sieht die Kleine gar nicht so hässlich aus. 178 00:15:06,030 --> 00:15:08,290 Bitte. Die Diamanten sind gleich hier. 179 00:15:08,490 --> 00:15:09,750 Dann können sie verschwinden. 180 00:15:10,110 --> 00:15:12,010 Warum wollen Sie noch mit einer Frau aufhalten? 181 00:16:07,109 --> 00:16:13,530 Ich habe mit niemandem gesprochen. Ich habe keinen getroffen. Ich habe alles 182 00:16:13,530 --> 00:16:14,530 getan, was ich sollte. 183 00:16:15,390 --> 00:16:16,710 Okay, dann fahren Sie. 184 00:16:23,180 --> 00:16:24,180 Was haben Sie denn? 185 00:16:25,160 --> 00:16:27,540 Ich habe noch nie einen Wagen mit Automatik erfahren. 186 00:16:28,540 --> 00:16:31,020 Warum hat uns keiner gesagt, dass wir einen Wagen mit Schaltung brauchen? 187 00:16:31,280 --> 00:16:32,199 Was weiß ich, Mann. 188 00:16:32,200 --> 00:16:33,220 Ja, es wird schon gehen. 189 00:16:34,280 --> 00:16:35,960 Verhalten Sie sich genauso wie abgesprochen, ja? 190 00:16:36,620 --> 00:16:38,180 Keine Angst, wir haben alles unter Kontrolle. 191 00:16:45,640 --> 00:16:46,640 Achtung, er fährt jetzt los. 192 00:16:48,160 --> 00:16:49,160 Alles unter Kontrolle? 193 00:16:49,580 --> 00:16:50,580 Ja, haben wir doch. 194 00:16:51,260 --> 00:16:52,260 Oder? 195 00:17:32,590 --> 00:17:34,890 Der Gangster hat doch gesagt, er soll in die Garage fahren. Mario, kannst du 196 00:17:34,890 --> 00:17:36,890 euch mal umdrehen, wer schief in die Garage fährt? 197 00:17:41,590 --> 00:17:48,570 Was macht ihr da? Ich begreife es nicht. Um 198 00:17:48,570 --> 00:17:51,350 diese Garage zu öffnen, braucht man die Fernbedienung. 199 00:18:13,060 --> 00:18:14,500 Halt die Klappe, rück mal schön. 200 00:18:43,080 --> 00:18:44,080 Das tuschelt dir da. 201 00:18:46,960 --> 00:18:47,960 Richtig. 202 00:18:52,200 --> 00:18:54,640 Warum hast du den Wagen nicht in die Garage gefahren? 203 00:18:55,140 --> 00:18:57,680 Ich habe keinen getroffen. Ich habe mit niemandem gesprochen. 204 00:18:58,000 --> 00:19:00,280 Danach habe ich dich gar nicht gefragt, Opa. 205 00:19:00,520 --> 00:19:03,580 Ich habe mich an alle Anweisungen gehalten. Du redest Scheiße. 206 00:19:04,420 --> 00:19:05,480 Wo warst du? 207 00:19:09,640 --> 00:19:10,880 Warum habe ich nicht dran gedacht? 208 00:19:11,120 --> 00:19:12,120 Ich habe mir noch alles gefragt. 209 00:19:12,380 --> 00:19:14,280 Jetzt machen Sie sich keine Vorwürfe. 210 00:19:15,820 --> 00:19:17,820 Hören Sie bitte auf, das macht einen ganz nervös. 211 00:19:18,380 --> 00:19:19,480 Wie lange ist er schon drin? 212 00:19:20,400 --> 00:19:21,800 Genau 27 Minuten. 213 00:19:22,440 --> 00:19:25,780 Dann müssen wir es unternehmen. Wir können nichts unternehmen, solange wir 214 00:19:25,780 --> 00:19:28,100 Lage nicht kennen. Wir arbeiten weiter nach Plan. 215 00:19:31,100 --> 00:19:32,100 Ja, Simi hier. 216 00:19:33,360 --> 00:19:35,840 Das Notrufzentrum, Gespräch für unterstellt durch. 217 00:19:36,500 --> 00:19:37,560 Und wir warten also? 218 00:19:38,020 --> 00:19:39,020 Vorläufig ja. 219 00:19:43,820 --> 00:19:46,900 Aber suchst du einen Freund und Helfer, wähle 110. 220 00:19:47,680 --> 00:19:49,540 Tja, und da sind wir nun. 221 00:19:49,860 --> 00:19:51,340 Wer sind Sie und was wollen Sie? 222 00:19:51,760 --> 00:19:52,760 Na, rate mal. 223 00:19:53,440 --> 00:19:55,440 Ich bin der Mann mit den fünf Geiseln. 224 00:19:56,140 --> 00:20:00,140 Und ihr seid die Arschlöcher, die vor meinem Haus rumstehen. Vor Ihrem Haus? 225 00:20:01,400 --> 00:20:03,260 Mensch, stell doch nicht so bescheuerte Fragen. 226 00:20:04,100 --> 00:20:06,760 Vor dem Grünbergpalast. Wo sonst? 227 00:20:07,280 --> 00:20:10,260 Dann wissen Sie auch, dass Sie keine Chance haben. Hören Sie zu. Lassen Sie 228 00:20:10,260 --> 00:20:13,300 Geiseln gehen und kommen Sie mit erhobenen Händen aus dem Haus raus. 229 00:20:14,580 --> 00:20:16,340 Jetzt hörst du mal zu. 230 00:20:20,160 --> 00:20:21,160 So. 231 00:20:21,720 --> 00:20:26,100 Ihr besorgt mir jetzt einen Wagen. Ein 8 -Sitzer. Sollte kein Problem sein. 232 00:20:26,460 --> 00:20:30,240 Außerdem besorgt sie mir Reflexfolie für die Fenster. 233 00:20:31,000 --> 00:20:33,660 Ich gebe euch genau eine halbe Stunde. 234 00:20:34,260 --> 00:20:40,860 Für jede Minute, die es länger dauert, erschießt sie eine Geisel. Ist das klar? 235 00:20:59,820 --> 00:21:00,820 Er ist ein Profi. 236 00:21:02,580 --> 00:21:03,580 Vereinen Sie sich bitte, ja? 237 00:21:04,040 --> 00:21:05,240 Haben wir schon mal Ähnliches gehabt? 238 00:21:05,460 --> 00:21:06,460 Nein. 239 00:21:07,920 --> 00:21:09,860 Das ist aber eine gute Idee, musst du zugeben. 240 00:21:10,200 --> 00:21:12,580 Er will nicht gesehen werden, vor allem nicht erkannt werden. 241 00:21:13,420 --> 00:21:14,420 Und das bedeutet? 242 00:21:16,180 --> 00:21:18,440 Dass er kein Unbekannter für uns ist. So ist es. 243 00:21:19,480 --> 00:21:20,720 Regina sitzt schon dran am Computer. 244 00:21:32,140 --> 00:21:33,320 Ach nee, der ist auch noch nicht da. 245 00:21:33,680 --> 00:21:35,800 Hören Sie, der Wagen ist jetzt fertig. Wo sollen wir ihn hinstellen? 246 00:21:36,080 --> 00:21:38,060 Ein Mann fährt den Wagen in die Garage. 247 00:21:38,960 --> 00:21:43,060 Alle Fenster sind offen, sodass ich sehen kann, dass keiner drin ist. Ja. 248 00:21:43,780 --> 00:21:47,180 Solltet ihr irgendeinen Trick... Keine Angst, wir versuchen keine Tricks. Ich 249 00:21:47,180 --> 00:21:48,180 habe fünf Geisel. 250 00:21:49,580 --> 00:21:54,380 Sollte nur eine von meinen Anweisungen nicht befolgt werden, erschieße ich die 251 00:21:54,380 --> 00:21:55,380 erste Geisel. 252 00:21:56,120 --> 00:21:57,120 Okay. 253 00:21:57,580 --> 00:21:59,380 Wenn mich keiner verfolgt... 254 00:21:59,720 --> 00:22:01,700 Lass ich die fünf unterwegs frei. 255 00:22:03,200 --> 00:22:04,200 Nacheinander. 256 00:23:46,220 --> 00:23:47,220 Was ist denn los hier? 257 00:23:47,300 --> 00:23:50,900 Er hat Schmerzen, Sie müssen ihn losbinden. Nehmen Sie die Zigarette da 258 00:23:50,900 --> 00:23:51,900 brennt doch. 259 00:23:52,220 --> 00:23:53,360 Ich muss gar nichts. 260 00:23:53,840 --> 00:23:55,900 Bitte, Sie sehen doch, er ist krank. 261 00:23:56,420 --> 00:23:58,680 Na komm, Alter, zieh ja nicht so der Show ab. 262 00:23:59,600 --> 00:24:01,060 Ein bisschen Rauch hier. 263 00:24:01,620 --> 00:24:03,060 Er braucht einen Arzt. 264 00:24:04,700 --> 00:24:05,760 Oder was anderes. 265 00:24:27,170 --> 00:24:28,170 Achtung, er kommt. 266 00:24:28,290 --> 00:24:29,850 Los, alle rein ins Haus, durchsuchen. 267 00:24:44,750 --> 00:24:51,650 Der Arzt, 268 00:24:51,710 --> 00:24:53,030 schnell und eine Trage in die Villa. 269 00:24:57,520 --> 00:24:58,780 Herr Grünberg, können Sie uns verstehen? 270 00:24:59,720 --> 00:25:00,720 Oh mein Gott. 271 00:25:02,140 --> 00:25:04,380 Herr Grünberg, wo wollte der Gangster hin? Hat er was gesagt? 272 00:25:14,220 --> 00:25:16,580 Wir haben einfach zu viel zugemacht. Was hätten wir denn machen sollen? Wir 273 00:25:16,580 --> 00:25:17,580 hätten doch gar keine andere Wahl. 274 00:25:18,080 --> 00:25:19,080 Hoffentlich hört er durch. 275 00:25:19,960 --> 00:25:22,780 Wahrscheinlich ein Herzinfarkt. Der Mann muss sofort ins Krankenhaus. 276 00:25:55,310 --> 00:25:58,810 Das Zielobjekt verlässt Abschnitt 12 und fährt in Richtung... 277 00:26:02,710 --> 00:26:03,710 Hallo. 278 00:26:05,150 --> 00:26:06,830 Hallo. Hallo. 279 00:26:08,910 --> 00:26:10,130 Wie geht es Grünberg? 280 00:26:10,450 --> 00:26:11,450 Nicht so gut. 281 00:26:11,590 --> 00:26:12,590 Er wird durchkommen. 282 00:26:12,930 --> 00:26:14,350 Machen wir nicht. Keine Vorwürfe. 283 00:26:14,750 --> 00:26:15,970 Regina hat was gefunden. 284 00:26:16,490 --> 00:26:18,410 Ja, bei den überprüften Wagen war was dabei. 285 00:26:18,650 --> 00:26:21,770 Hier. Einer gehört einem Rüdiger Dubeck. 43 Jahre. 286 00:26:22,350 --> 00:26:24,630 Straftatenraub. Mordversuch. Räuberische Erpressung. 287 00:26:25,170 --> 00:26:26,530 Besondere Kennzeichen. 288 00:26:27,090 --> 00:26:28,290 Ey, macht mich gespannt. 289 00:26:28,890 --> 00:26:30,710 Meine kleine Finger in der linken Hand fehlen. 290 00:26:31,970 --> 00:26:33,070 Haben wir auch eine Adresse? 291 00:26:35,010 --> 00:26:40,270 Das Zielobjekt verlässt jetzt Abschnitt 14 und fährt weiter in Richtung 292 00:26:40,270 --> 00:26:41,270 Innenstadt. 293 00:27:09,230 --> 00:27:10,570 fährt immer noch Richtung Innenstadt. 294 00:27:13,030 --> 00:27:14,690 Jetzt halt die Klappe, Mensch! 295 00:28:44,060 --> 00:28:45,060 Und was jetzt? 296 00:28:45,500 --> 00:28:46,500 Das Büro. 297 00:28:46,900 --> 00:28:47,900 Büro? 298 00:28:50,400 --> 00:28:51,400 André! 299 00:29:24,310 --> 00:29:25,310 Alles klar? 300 00:29:25,410 --> 00:29:26,410 Ja. 301 00:29:54,510 --> 00:29:55,510 Das ist doch die Villa. 302 00:29:58,690 --> 00:29:59,690 Ja. 303 00:30:00,410 --> 00:30:02,650 Das Mädel da muss Lieder sein. Der Typ nehmt dran Tom. 304 00:30:02,990 --> 00:30:04,550 Aber wie kommt Dubeck an den Grundritt? 305 00:30:04,970 --> 00:30:07,250 Jedenfalls nicht vom Architekten. Das hat er selber gezeichnet. 306 00:30:07,990 --> 00:30:10,430 Und die Fotos? Ganz einfach. Gegenüber mit dem Tegel. 307 00:30:10,730 --> 00:30:11,910 Gut vorbereitet. 308 00:30:26,760 --> 00:30:27,760 Geht zusammen, verdammt nochmal! 309 00:30:30,080 --> 00:30:31,080 Komm jetzt! 310 00:30:33,120 --> 00:30:35,180 Wo bist du jetzt? Heusch! 311 00:30:38,280 --> 00:30:39,300 Halt ihn hoch! 312 00:30:40,200 --> 00:30:41,540 Ich will nicht! 313 00:30:42,160 --> 00:30:44,300 Ich will nicht! 314 00:30:44,540 --> 00:30:47,120 Ich will nicht! Ich will nicht! Ich will nicht! Ich will nicht! 315 00:31:09,620 --> 00:31:12,860 Idiot. Wenn er Naomi was tut, das überlebe ich nicht. 316 00:31:13,060 --> 00:31:14,060 Er wird dir nichts tun. 317 00:31:14,360 --> 00:31:16,460 Wir müssen uns nur genau daran halten, was er gesagt hat. 318 00:31:16,660 --> 00:31:19,400 Der kann doch gar nicht wissen, wie lang wir fahren. Wir sollten anhalten und 319 00:31:19,400 --> 00:31:20,400 die Polizei rufen. 320 00:31:20,560 --> 00:31:23,380 Die glauben doch, er ist bei uns im Wagen. Auf keinen Fall halte ich an. 321 00:31:23,800 --> 00:31:25,620 Das ist die einzige Art, wie wir Naomi retten können. 322 00:31:26,160 --> 00:31:28,300 Er will einen Vorsprung haben und den müssen wir ihm verschaffen. 323 00:31:28,720 --> 00:31:29,940 Sonst lässt er die Kleine nicht gehen. 324 00:31:31,280 --> 00:31:32,920 Lisa, bitte nicht jetzt. 325 00:31:33,560 --> 00:31:34,700 Ich muss mich konzentrieren. 326 00:31:45,870 --> 00:31:47,730 Er will nicht, dass die scharfen Zehen abknallen. 327 00:31:47,990 --> 00:31:51,890 Nein, er will nicht, dass wir den Wagen sehen können, weil er gar nicht drin 328 00:31:51,890 --> 00:31:54,510 ist. Und weil wir dachten, dass er im Wagen ist, haben wir das auch nicht 329 00:31:54,510 --> 00:31:55,510 richtig gesucht. 330 00:31:56,730 --> 00:31:57,730 Regina! 331 00:32:00,750 --> 00:32:03,290 Wird immer eine Karte für mich brennen, ich weiß. 332 00:32:03,650 --> 00:32:04,890 Wie eilig ist es diesmal? 333 00:32:05,270 --> 00:32:07,230 Kannst du mit einem Scanner negative Positiv lesen? 334 00:32:07,450 --> 00:32:08,450 Ja, klar. 335 00:32:08,590 --> 00:32:12,150 Hier sind die Fotos, die Dubeck von der Familie gemacht hat. Du liest alle ein, 336 00:32:12,190 --> 00:32:13,190 die nicht vergrößert sind. 337 00:32:18,700 --> 00:32:20,360 Das ist eine ziemlich gewagte Theorie. 338 00:32:20,600 --> 00:32:21,600 Das mag sein. 339 00:32:21,720 --> 00:32:22,720 Was ist, wenn sie stimmt? 340 00:32:22,880 --> 00:32:26,680 Mein Wissensstand ist, dass er mit vier Geiseln unterwegs ist. Und zwar in einem 341 00:32:26,680 --> 00:32:27,720 Auto in der Stadt. 342 00:32:27,940 --> 00:32:28,940 Ich sage Ihnen eines. 343 00:32:29,060 --> 00:32:30,400 Dubeck ist nicht im Wagen. 344 00:32:30,740 --> 00:32:31,719 Warten Sie. 345 00:32:31,720 --> 00:32:34,720 Solange ich das nicht sicher weiß, kann ich den Wagen nicht stoppen lassen. 346 00:32:36,100 --> 00:32:37,100 Dubeck. 347 00:32:38,800 --> 00:32:39,800 Und? 348 00:32:41,680 --> 00:32:42,680 Ja, gar kein? 349 00:32:43,060 --> 00:32:44,060 Ah, Meierhofer. 350 00:32:44,440 --> 00:32:45,440 Hier ist Pellegrin. 351 00:32:45,980 --> 00:32:46,980 Nee. 352 00:32:47,410 --> 00:32:48,410 Absolut tote Hose. 353 00:32:49,550 --> 00:32:50,870 Was ist das? 354 00:32:54,150 --> 00:32:55,270 Hier sehen wir, ihr hattet recht. 355 00:32:55,770 --> 00:32:57,610 Aha. Hier ist eine Geheimtür. 356 00:32:59,110 --> 00:33:00,650 Da ist ein Zimmer hinter, ein richtiges Zimmer. 357 00:33:02,510 --> 00:33:03,650 Die Veranda ist auch auf. 358 00:33:05,870 --> 00:33:08,130 Meierhofer, kannst du mal raus auf die Terrasse gehen und mir sagen, ob du ein 359 00:33:08,130 --> 00:33:09,450 kleines Boot am Anleger siehst? 360 00:33:09,770 --> 00:33:10,930 Okay, von hier sehe ich es ganz gut. 361 00:33:11,890 --> 00:33:12,890 Ein Boot? 362 00:33:14,090 --> 00:33:15,090 Nee, da ist kein Boot. 363 00:33:17,070 --> 00:33:18,070 Oder doch, warte mal. 364 00:33:18,530 --> 00:33:20,530 Da drüben am anderen Ufer, da liegt ein Boot. 365 00:33:21,290 --> 00:33:22,290 Danke dir, tschüss. 366 00:33:23,930 --> 00:33:24,930 Na? 367 00:33:25,970 --> 00:33:27,450 Was habe ich gesagt, Frau Lambrecht? 368 00:33:27,850 --> 00:33:31,590 Das sind nur Indizien. Die Tür in der Villa kann Gott weiß wer geöffnet haben. 369 00:33:32,790 --> 00:33:34,690 Das mit dem Boot kann nur du weg gewesen sein. 370 00:33:35,750 --> 00:33:36,750 Also ich weiß nicht. 371 00:33:38,310 --> 00:33:41,190 Die Meldung hier ist gerade reingekommen. Vor einer halben Stunde 372 00:33:41,190 --> 00:33:42,590 gestohlen worden. Nicht weit von der Villa. 373 00:33:42,850 --> 00:33:44,090 Auf der anderen Seite vom See. 374 00:33:44,690 --> 00:33:46,290 Frau Lambrecht, das passt doch alles zusammen. 375 00:33:47,040 --> 00:33:49,080 Aber wir haben keine Beweise, meine Herren. 376 00:33:49,300 --> 00:33:53,440 Die Tür, das Boot, der gestohlene Wagen und diese Reflexfolie an den Scheiben. 377 00:33:53,500 --> 00:33:56,660 Der Kerl hat uns reingelegt. Und je eher wir zuschlagen, desto besser. 378 00:33:56,960 --> 00:33:57,960 Was wollen Sie tun? 379 00:33:58,080 --> 00:34:00,060 Den Wagen stoppen? Wo ist denn der Wagen jetzt? 380 00:34:00,300 --> 00:34:01,440 Wir sind auf die Autobahn gefahren. 381 00:34:01,840 --> 00:34:03,120 Moment, da ist noch was. 382 00:34:03,360 --> 00:34:04,980 Was denn? Die Fotos hat nicht Dubek gemacht. 383 00:34:05,240 --> 00:34:07,900 Hier ist ein Abzug von dem ersten Negativ, das ich eingeladen habe. Das 384 00:34:07,900 --> 00:34:09,719 Tom. Wie kommt denn Dubek an die Fotos? 385 00:34:10,040 --> 00:34:11,400 Entweder hat es Tom geklaut oder... 386 00:34:16,650 --> 00:34:21,830 ... und fährt jetzt im Abschnitt 27 auf der A23 in nördlicher Richtung. 387 00:34:51,820 --> 00:34:53,219 Ja, sehen Sie hier, wir sind jetzt ca. 388 00:34:53,440 --> 00:34:55,699 500 Meter vor dem Fluchtfahrzeug. Ende. 389 00:35:35,400 --> 00:35:36,400 Aber nicht! 390 00:35:36,700 --> 00:35:37,700 Glaub mir! 391 00:35:49,960 --> 00:35:51,500 Halt eure Toilette! Verrückt! 392 00:35:52,140 --> 00:35:53,540 Halt an, Tom! Halt an! 393 00:35:58,360 --> 00:35:59,400 Halt, Tom! Halt an! 394 00:36:00,060 --> 00:36:02,060 Ja, ja, ja, auf eure Verantwortung! 395 00:36:22,800 --> 00:36:23,618 Ich weiß es nicht. 396 00:36:23,620 --> 00:36:24,620 Ich weiß es nicht. 397 00:36:26,160 --> 00:36:27,300 Ich weiß 398 00:36:27,300 --> 00:36:36,460 es 399 00:36:36,460 --> 00:36:37,460 nicht. 400 00:36:52,270 --> 00:36:53,270 Wo ist mein Kind? Komm! 401 00:37:27,850 --> 00:37:28,549 Und du? 402 00:37:28,550 --> 00:37:29,550 Ich glaube, es schätzt dich. 403 00:37:29,770 --> 00:37:30,890 Na, ich milke, oder was? 404 00:37:31,110 --> 00:37:32,890 Hast du nicht gesehen, wie der auf mich eingeschlagen hat? 405 00:37:34,610 --> 00:37:35,610 Fahr zu! 406 00:38:44,460 --> 00:38:45,419 Peter, geh runter! 407 00:38:45,420 --> 00:38:47,420 Los, komm! Was? Springe, sicher! 408 00:38:47,720 --> 00:38:48,720 Du komm! 409 00:39:34,800 --> 00:39:35,800 Schnauze voll! 410 00:39:38,300 --> 00:39:39,460 Wo ist das Mädchen? 411 00:39:40,100 --> 00:39:41,100 Ich weiß nicht. 412 00:39:42,820 --> 00:39:45,060 Dann wissen wir auch nicht, ob du überlebt hast. 413 00:39:57,650 --> 00:39:59,770 Ich bin ein Versteck. Ich habe dich nicht verstanden. 414 00:40:02,090 --> 00:40:03,090 Wo bist du denn? 415 00:40:04,870 --> 00:40:08,250 In der Spiegelettenkaserne. In Meichel. 416 00:40:30,410 --> 00:40:31,410 Klappe. 417 00:41:11,470 --> 00:41:12,408 Ah, verdammt. 418 00:41:12,410 --> 00:41:13,410 Hat was gemerkt. 419 00:41:15,950 --> 00:41:17,510 Ich hab dir doch gesagt, in Deckung bleiben. 420 00:41:17,770 --> 00:41:20,350 Guck mir nicht so an, ich war's nicht. Außerdem bist du der Größte, dich hat er 421 00:41:20,350 --> 00:41:21,830 gesehen. Das bin ich dann schuld. 422 00:42:23,339 --> 00:42:25,000 Er hat doch noch das Mädchen im Wagen. 423 00:42:25,600 --> 00:42:28,000 Solange die Kleine hinten drin ist und er fährt, kann er doch gar nichts 424 00:42:28,280 --> 00:42:30,260 Aber wenn er anhält, müssen wir schon da sein. 425 00:43:00,080 --> 00:43:01,080 Was will er denn? 426 00:43:01,680 --> 00:43:03,460 Er will, dass es klar ist, bevor der Zug kommt. 427 00:43:03,800 --> 00:43:04,800 Das ist doch verrückt. 428 00:43:09,580 --> 00:43:11,200 Die ganze Kleidung ist noch im Wagen. 30231

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.