All language subtitles for A_couple_caught_but_detective_was_a_nympho_2
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,900 --> 00:00:03,680
Good evening and welcome to Channel 5
News.
2
00:00:04,019 --> 00:00:06,400
I'm Todd Salador with tonight's top
story.
3
00:00:06,660 --> 00:00:11,080
A notorious outlaw couple's reign of
terror may soon come to an end, thanks
4
00:00:11,080 --> 00:00:13,580
potentially case -breaking tip from one
of their victims.
5
00:00:14,080 --> 00:00:18,040
According to Detective Cassandra Banks,
police have just been informed of
6
00:00:18,040 --> 00:00:22,280
details pertaining to a hideaway
location kept by the duo known as the
7
00:00:22,280 --> 00:00:26,500
-Dies, where they have reportedly held
at least one victim hostage for a brief,
8
00:00:26,620 --> 00:00:29,120
but certainly impactful, period of time.
9
00:00:29,520 --> 00:00:33,660
Detective Banks warns individuals
residing in the general vicinity of the
10
00:00:33,660 --> 00:00:38,000
International Airport to keep an eye out
for the suspects and to call the police
11
00:00:38,000 --> 00:00:41,140
immediately if they see any signs of the
dangerous dude.
12
00:00:49,300 --> 00:00:55,140
Not bad for a detective.
13
00:01:01,260 --> 00:01:02,580
Not after we're done with it.
14
00:01:04,060 --> 00:01:05,120
Let's do some damage.
15
00:02:10,470 --> 00:02:11,470
Did you find anything?
16
00:02:12,910 --> 00:02:19,910
Is it a big delta or something?
17
00:02:23,770 --> 00:02:24,850
Jerk off, baby!
18
00:02:27,710 --> 00:02:29,230
What are you gonna do about it?
19
00:03:17,740 --> 00:03:19,720
David, I have to take care of something
really quickly.
20
00:03:21,000 --> 00:03:23,140
Meet me at the location. I shouldn't be
more than 30 minutes.
21
00:04:03,240 --> 00:04:05,860
Oh my god, you're giving me some fucking
headache.
22
00:04:48,750 --> 00:04:52,590
Oh my God, I love how hard your cock is.
I'm gonna start robbing people.
23
00:04:59,210 --> 00:05:00,210
Oh,
24
00:05:01,490 --> 00:05:05,250
that's so good.
25
00:07:25,290 --> 00:07:26,290
Whoa.
26
00:07:26,610 --> 00:07:27,610
Do you hear that?
27
00:07:29,710 --> 00:07:31,030
What do you like in me?
28
00:08:11,280 --> 00:08:12,360
Put the money down, Lana.
29
00:08:13,340 --> 00:08:14,920
Boy, I like how it came to play.
30
00:08:15,980 --> 00:08:16,980
Where's Billy?
31
00:08:21,640 --> 00:08:22,640
Presence.
32
00:08:24,900 --> 00:08:27,620
Oh, Detective, come on. We don't need
that.
33
00:08:28,620 --> 00:08:29,980
Listen, we're not going to hurt you.
34
00:08:31,300 --> 00:08:35,419
In fact, it could make you feel really
good if you let us.
35
00:08:36,480 --> 00:08:37,659
Come on, come on.
36
00:08:37,980 --> 00:08:39,580
Don't you fucking touch me, scum!
37
00:08:41,680 --> 00:08:45,020
Oh, Cassie. Can I call you Cassie?
Absolutely not.
38
00:08:45,860 --> 00:08:47,340
Oh, you're no fun.
39
00:08:47,560 --> 00:08:48,560
Come on.
40
00:08:48,700 --> 00:08:52,120
Let's continue playing this little game
of cops and robbers.
41
00:08:52,340 --> 00:08:55,840
I know you've been going crazy the last
couple of months, haven't you?
42
00:08:56,160 --> 00:08:58,600
It's no secret you're obsessed with us.
43
00:09:01,060 --> 00:09:02,060
On the bed.
44
00:09:02,520 --> 00:09:03,620
Get on the bed now.
45
00:09:06,200 --> 00:09:07,200
Kinky girl.
46
00:09:17,820 --> 00:09:18,820
Okay.
47
00:09:19,220 --> 00:09:23,680
Well, what do you want to do with us
now?
48
00:09:25,440 --> 00:09:29,040
What do you mean?
49
00:09:29,740 --> 00:09:35,540
I mean, now that you have us where you
want, why don't you just have your way
50
00:09:35,540 --> 00:09:36,540
with us?
51
00:09:36,600 --> 00:09:38,580
You're going to lock us away forever.
52
00:09:39,610 --> 00:09:40,950
I mean, you might as well just
celebrate.
53
00:09:42,650 --> 00:09:45,570
And really, I mean, who are we going to
tell?
54
00:09:45,830 --> 00:09:47,230
They wouldn't believe us anyway, right?
55
00:09:48,590 --> 00:09:52,010
You might as well fuck us before you...
Fuck us.
56
00:09:55,590 --> 00:09:58,990
Well... Well, you want to play?
57
00:09:59,890 --> 00:10:01,350
Okay, fine.
58
00:10:01,770 --> 00:10:02,770
We'll play.
59
00:10:09,450 --> 00:10:10,450
Tell us what to do.
60
00:10:12,410 --> 00:10:14,610
All right, then.
61
00:10:14,930 --> 00:10:18,830
I want you to suck Billy's dick, Lana.
62
00:10:19,190 --> 00:10:22,350
No, I want you to choke on Billy's dick.
63
00:10:24,750 --> 00:10:25,790
She's so demanding.
64
00:10:31,170 --> 00:10:32,550
Detective's got a bit of power, huh?
65
00:11:02,819 --> 00:11:06,400
Exactly. Well, I didn't say lick it. I
said choke on it.
66
00:11:06,780 --> 00:11:07,780
Oh, yeah?
67
00:11:10,500 --> 00:11:12,700
You're tickling the detective's fancy.
68
00:11:19,710 --> 00:11:22,170
It's pretty impressive.
69
00:11:25,750 --> 00:11:32,330
This is pretty
70
00:11:32,330 --> 00:11:36,330
unprofessional of me, but... Yeah?
71
00:11:36,590 --> 00:11:37,590
What do you feel like?
72
00:11:37,770 --> 00:11:39,730
I mean, I'm kind of...
73
00:11:59,120 --> 00:12:01,500
Baby. Look at that.
74
00:12:24,670 --> 00:12:26,910
Because they so fucking want to.
75
00:13:25,640 --> 00:13:30,420
Why don't you, uh, take the detective's
big, beautiful fucking tits off?
76
00:13:31,720 --> 00:13:32,720
Both in one hand.
77
00:13:33,580 --> 00:13:34,700
I'll put you guys on.
78
00:13:36,880 --> 00:13:40,460
Oh, my God.
79
00:13:41,120 --> 00:13:43,080
I can't believe this is really
happening.
80
00:14:16,080 --> 00:14:17,080
Oh, my God.
81
00:14:17,300 --> 00:14:19,120
Oh, fuck.
82
00:14:19,580 --> 00:14:22,860
Oh, my God. Yeah, I want you to eat
that.
83
00:14:23,780 --> 00:14:25,880
Get it nice and wet for that cut.
84
00:14:26,880 --> 00:14:28,040
Oh, fuck.
85
00:14:54,190 --> 00:14:55,190
Thank you.
86
00:15:38,250 --> 00:15:39,370
Yeah. Yeah.
87
00:15:39,790 --> 00:15:40,950
Yeah. Yeah.
88
00:15:41,330 --> 00:15:42,330
Yeah.
89
00:16:34,540 --> 00:16:35,760
Make her taste it too.
90
00:33:32,750 --> 00:33:33,750
That's them fucking coming.
91
00:34:55,460 --> 00:34:58,740
I know you love this little game of cop
and robbers.
92
00:34:59,060 --> 00:35:03,680
So why don't you just let us go and we
continue this game?
93
00:35:05,660 --> 00:35:08,060
So the cycle starts all over again.
94
00:35:11,120 --> 00:35:15,640
You have three seconds to get out of
here
95
00:35:36,910 --> 00:35:40,410
I'm sorry to say your little fan girl
sold you out when you left her stranded
96
00:35:40,410 --> 00:35:41,129
the station.
97
00:35:41,130 --> 00:35:42,710
You really ought to treat people better.
98
00:35:43,570 --> 00:35:45,290
Detective, come on.
99
00:35:45,710 --> 00:35:48,630
We don't got to do this. We can figure
something out, huh?
100
00:35:48,890 --> 00:35:51,050
You fucking bitch, you fucking liar.
101
00:35:51,370 --> 00:35:52,370
Come on, buddy, let's go.
102
00:35:52,790 --> 00:35:55,370
Billy, Billy, you can't take him away
from me.
103
00:35:56,530 --> 00:35:57,890
Actually, we can.
104
00:35:58,630 --> 00:36:02,030
Fuck you, fuck you, fuck you. And fuck
forever, right?
105
00:36:02,830 --> 00:36:03,830
What do you mean?
7172
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.