Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,506 --> 00:00:19,106
Thank you.
2
00:00:20,004 --> 00:00:21,604
That's fine.
3
00:00:23,779 --> 00:00:25,380
Want your receipt?
4
00:00:25,618 --> 00:00:27,218
Have a good one.
5
00:00:41,444 --> 00:00:43,344
Which way is the bathroom?
6
00:02:13,591 --> 00:02:17,304
86, 87, 88...
7
00:02:17,337 --> 00:02:19,681
89, 90.
8
00:02:19,682 --> 00:02:21,884
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7...
We're three short.
9
00:02:21,885 --> 00:02:24,526
-How could that be?
-Count them again.
10
00:02:24,785 --> 00:02:26,250
Open it up.
11
00:02:26,251 --> 00:02:29,201
Look... Oh, Christ.
He's got three in his mouth.
12
00:02:29,202 --> 00:02:31,382
There we go.
Let's just say there's 100, okay?
13
00:02:31,383 --> 00:02:33,022
He's supposed to get a hundred.
14
00:02:33,023 --> 00:02:34,719
I know, honey, but it's fine.
15
00:02:34,720 --> 00:02:37,119
No, it is not.
It's how I learned to count.
16
00:02:37,120 --> 00:02:40,884
-So mix these in, and hurry.
-I'm trying.
17
00:02:40,885 --> 00:02:42,755
-My head itches.
-No, it doesn't.
18
00:02:42,756 --> 00:02:44,735
Isabella, get your stuff.
19
00:02:44,868 --> 00:02:46,149
You're taking them, right?
20
00:02:46,150 --> 00:02:48,148
Yeah. You need me to, right?
21
00:02:51,354 --> 00:02:53,227
What time's your thing?
22
00:02:54,537 --> 00:02:56,140
Nine-thirty.
23
00:02:57,335 --> 00:02:59,189
I'm gonna meet you there.
24
00:03:02,695 --> 00:03:04,298
Where's the lid?
25
00:03:10,665 --> 00:03:13,812
I love you, sweetie. Have a good day.
Izzy, have a good day.
26
00:03:14,138 --> 00:03:15,741
Great.
27
00:03:15,855 --> 00:03:17,458
Much better.
28
00:03:29,472 --> 00:03:30,941
Hi.
29
00:03:30,942 --> 00:03:33,485
-Hi.
-I'm in Mr. Sanders's class.
30
00:03:33,486 --> 00:03:35,540
I saw you pick him up once.
31
00:03:35,541 --> 00:03:37,411
Are you his girlfriend?
32
00:03:38,551 --> 00:03:41,369
-Yeah.
-Hey, you got to get to class.
33
00:03:46,542 --> 00:03:48,142
You doing all right?
34
00:03:50,166 --> 00:03:51,766
No.
35
00:03:52,541 --> 00:03:54,141
I miss you.
36
00:03:56,730 --> 00:03:58,477
We got the coffeemaker.
37
00:03:58,478 --> 00:04:00,424
Someone from, like, Dakota sent it to us.
38
00:04:00,425 --> 00:04:03,644
-Some weird relative.
-Keep it.
39
00:04:03,978 --> 00:04:06,159
-You don't want it.
-No.
40
00:04:11,294 --> 00:04:13,943
-Why didn't you call me back?
-I couldn't.
41
00:04:13,944 --> 00:04:15,547
Because...?
42
00:04:15,989 --> 00:04:17,592
Jaime...
43
00:04:17,841 --> 00:04:21,595
this isn't about some stupid thing
I said and how you reacted.
44
00:04:22,268 --> 00:04:25,252
It's something else.
I don't know what it is exactly, but...
45
00:04:25,253 --> 00:04:28,224
-It's just...
-What? What is it?
46
00:04:28,645 --> 00:04:32,351
I felt like we were on drugs
the whole time we were together.
47
00:04:32,568 --> 00:04:35,039
And now I feel like I'm not.
48
00:04:35,539 --> 00:04:37,875
I don't know what you're talking about.
49
00:04:38,062 --> 00:04:39,936
I'm away from the drug.
50
00:04:41,091 --> 00:04:43,138
I'm in detox.
51
00:04:43,938 --> 00:04:46,575
It doesn't feel good, but it feels right.
52
00:04:46,576 --> 00:04:49,249
It doesn't feel right to me.
It feels shitty.
53
00:04:49,250 --> 00:04:51,985
It feels wrong. It feels awful.
54
00:04:52,377 --> 00:04:53,927
Look, I love you, okay?
55
00:04:53,928 --> 00:04:57,248
-I love everything about you.
-Not everything.
56
00:04:58,751 --> 00:05:01,196
I think we're doing the right thing.
57
00:05:01,784 --> 00:05:03,057
-I really do.
-Why?
58
00:05:03,058 --> 00:05:04,661
Because...
59
00:05:04,687 --> 00:05:06,487
marriage is a long time.
60
00:05:06,807 --> 00:05:10,803
And... I think that you should be
with someone who makes you happy.
61
00:05:11,765 --> 00:05:13,368
I gotta go.
62
00:05:47,977 --> 00:05:51,026
-Okay what?
-When the light goes off, we can go.
63
00:05:51,988 --> 00:05:53,591
Come on.
64
00:05:58,507 --> 00:06:00,111
Dr. Foster?
65
00:06:00,349 --> 00:06:02,338
This is my husband, Dave.
66
00:06:03,937 --> 00:06:05,772
I gathered that.
67
00:06:08,161 --> 00:06:09,318
Please.
68
00:06:09,319 --> 00:06:11,134
Just sit on the couch.
69
00:06:23,725 --> 00:06:25,325
So you're here.
70
00:06:25,726 --> 00:06:27,326
I'm here.
71
00:06:31,973 --> 00:06:34,010
What made you come in?
72
00:06:37,763 --> 00:06:39,637
I don't know. I just...
73
00:06:44,605 --> 00:06:48,736
How did you feel about Katie's
decision to come without you?
74
00:06:50,101 --> 00:06:51,701
I felt great.
75
00:06:51,941 --> 00:06:53,794
-Dave...
-That's one of those questions
76
00:06:53,795 --> 00:06:56,703
where you know the answer, but you ask it anyway.
77
00:06:57,806 --> 00:07:00,123
We have a lot of those in here.
78
00:07:05,812 --> 00:07:07,994
I'm here because...
79
00:07:08,575 --> 00:07:10,506
it means a lot to Katie.
80
00:07:11,083 --> 00:07:12,482
Good.
81
00:07:12,483 --> 00:07:14,880
But it's meant a lot to Katie for some time,
82
00:07:14,881 --> 00:07:17,278
so why did you decide to come now?
83
00:07:17,451 --> 00:07:19,370
I wanted to support my wife.
84
00:07:19,371 --> 00:07:20,974
Okay.
85
00:07:23,308 --> 00:07:25,666
How was the anniversary?
86
00:07:29,806 --> 00:07:31,238
Great.
87
00:07:31,239 --> 00:07:33,170
The steak was great.
88
00:07:33,814 --> 00:07:37,153
Katie got me TiVo, which was incredible.
89
00:07:44,117 --> 00:07:45,717
Anything else?
90
00:07:48,383 --> 00:07:50,967
-I got a purple teddy.
-Isabella picked it out.
91
00:07:50,968 --> 00:07:52,572
Really?
92
00:07:54,246 --> 00:07:55,849
Yeah. I mean...
93
00:07:57,564 --> 00:08:00,248
She thought that Katie would like it.
94
00:08:00,786 --> 00:08:02,389
Do you?
95
00:08:05,432 --> 00:08:08,135
You know, it's purple, and there's...
96
00:08:08,268 --> 00:08:10,922
There's not very much of it. It's...
97
00:08:10,959 --> 00:08:13,212
really not my style, you know.
98
00:08:14,792 --> 00:08:17,166
It sort of took me by surprise, you know...
99
00:08:17,167 --> 00:08:21,764
At first. It's okay.
It didn't really come from Dave, so...
100
00:08:21,888 --> 00:08:23,861
You know what I mean.
101
00:08:55,727 --> 00:08:58,643
Is this some kind of standoff?
102
00:09:06,319 --> 00:09:08,366
Well, then, say something.
103
00:09:08,967 --> 00:09:11,844
I feel both of you are in a lot of pain.
104
00:09:14,503 --> 00:09:18,094
I know Katie wants to be close to you again.
105
00:09:26,883 --> 00:09:28,618
-Oh, honey.
-I'm good.
106
00:09:28,619 --> 00:09:30,829
-No, honey.
-No, I'm good.
107
00:09:34,806 --> 00:09:37,423
Our anniversary was great.
It was great.
108
00:09:37,424 --> 00:09:39,175
The kids were there...
109
00:09:39,176 --> 00:09:41,397
and it was...
110
00:09:41,742 --> 00:09:45,504
Katie looked beautiful, and it was...
111
00:09:47,562 --> 00:09:49,743
Anniversary was... It was...
112
00:09:49,744 --> 00:09:52,061
It was what? What?
113
00:09:54,186 --> 00:09:57,885
And after, we came home and I don't...
114
00:10:01,166 --> 00:10:04,558
Just say it, Dave. What?
115
00:10:05,986 --> 00:10:08,474
You act like I have something
to say and I don't say it.
116
00:10:08,475 --> 00:10:10,251
You do.
117
00:10:10,754 --> 00:10:12,083
Just say it.
118
00:10:12,084 --> 00:10:14,914
The other night, you kept saying
"But what? But what?".
119
00:10:14,915 --> 00:10:17,364
Like, because I have nothing to say, it's my fault.
120
00:10:17,365 --> 00:10:20,299
-What is your fault?
-All of it.
121
00:10:21,197 --> 00:10:23,689
-I never said that.
-Yes, you did.
122
00:10:23,690 --> 00:10:26,018
No, I didn't. I said "But what?".
123
00:10:26,019 --> 00:10:27,899
And what does that mean? It's...
124
00:10:27,900 --> 00:10:30,314
It's some frustrating language for...
125
00:10:30,315 --> 00:10:32,513
"It's your fault,
I'm disappointed in you."
126
00:10:32,514 --> 00:10:33,983
-No, it isn't.
-Yes, it is.
127
00:10:33,984 --> 00:10:36,774
Maybe you could let go of what you said and...
128
00:10:36,775 --> 00:10:40,577
try to understand what...
both of you were feeling.
129
00:10:43,632 --> 00:10:45,173
Katie?
130
00:10:45,174 --> 00:10:49,110
Dave sounds like he feels that you were saying
131
00:10:49,111 --> 00:10:52,378
something more than just what you said.
132
00:10:53,495 --> 00:10:54,748
I wasn't.
133
00:10:54,749 --> 00:10:55,888
Yes, you were.
134
00:10:55,889 --> 00:10:57,670
No, I wasn't.
135
00:10:58,112 --> 00:11:00,255
-Jesus.
-What?
136
00:11:00,948 --> 00:11:03,108
Never mind. I can't win, I can't.
137
00:11:03,109 --> 00:11:06,269
And you know what?
I don't even care anymore.
138
00:11:06,341 --> 00:11:08,388
That's not fair.
139
00:11:14,441 --> 00:11:15,715
This is fun.
140
00:11:15,716 --> 00:11:18,072
I'm gonna make sure and come back.
141
00:11:25,394 --> 00:11:28,656
I'm really, really glad that you're here, Dave.
142
00:11:32,271 --> 00:11:34,260
How much time's left?
143
00:11:43,816 --> 00:11:45,419
I wanted you to...
144
00:11:46,810 --> 00:11:49,079
I wanted you to tell me that you wanted me to stay.
145
00:11:49,080 --> 00:11:51,573
I wanted you to make me stay.
146
00:11:51,574 --> 00:11:53,489
-Then, why didn't you ask?
-I did.
147
00:11:53,490 --> 00:11:56,976
-No, you didn't.
-That's not true. You just...
148
00:11:56,977 --> 00:12:00,130
It's true. Yes, it was. You didn't.
149
00:12:00,131 --> 00:12:02,621
You said that you had steak hair.
150
00:12:02,622 --> 00:12:04,317
You needed to take a shower.
151
00:12:04,318 --> 00:12:06,604
Why did you think I wanted to take a shower?
152
00:12:06,605 --> 00:12:08,616
I don't know.
Why didn't you just say that?
153
00:12:08,617 --> 00:12:11,159
Did I really have to, on our anniversary?
154
00:12:11,160 --> 00:12:12,931
-You had to.
-Did I really have to?
155
00:12:12,932 --> 00:12:14,859
Yes, because that's a crock.
156
00:12:14,860 --> 00:12:17,781
What am I supposed to do?
Why is it all on me?
157
00:12:17,782 --> 00:12:19,323
I guess, yeah, you know what?
158
00:12:19,324 --> 00:12:23,133
I should be in the mood
every time I clean out the gecko cage.
159
00:12:23,134 --> 00:12:24,754
Everybody else is, it seems.
160
00:12:24,755 --> 00:12:27,952
You know what else turns me on?
I'll tell you what turns me on.
161
00:12:27,953 --> 00:12:30,455
Buying Cheerios is really hot.
162
00:12:30,456 --> 00:12:33,070
And then of course, going and getting shoelaces, or...
163
00:12:33,071 --> 00:12:36,218
fantasizing about minivans.
That's sexy too.
164
00:12:36,219 --> 00:12:38,502
I really want to do that.
That's excellent foreplay.
165
00:12:38,503 --> 00:12:40,259
Or, you know what else is good foreplay?
166
00:12:40,260 --> 00:12:42,515
When you are comparing apple juice prices
167
00:12:42,516 --> 00:12:45,250
and they both don't even
want to be in the grocery store,
168
00:12:45,251 --> 00:12:47,690
but you know you gotta get back
because they gotta be fed
169
00:12:47,691 --> 00:12:49,494
before they go to bed.
And then at bed,
170
00:12:49,495 --> 00:12:51,451
all you're doing is just reading to them
171
00:12:51,452 --> 00:12:54,381
probably telling them the same goddamn story
172
00:12:54,382 --> 00:12:57,221
for the hundredth time.
Then, after all that,
173
00:12:57,222 --> 00:12:59,983
then I am ready to have sex,
174
00:12:59,984 --> 00:13:02,658
because all that is so hot.
175
00:13:10,984 --> 00:13:12,723
Our entire life.
176
00:13:15,465 --> 00:13:17,994
That's what you just trashed.
177
00:13:19,115 --> 00:13:21,046
Our entire life.
178
00:14:03,768 --> 00:14:06,722
-You all right?
-Yeah.
179
00:14:25,761 --> 00:14:27,064
It's Columbus Day.
180
00:14:27,065 --> 00:14:29,945
The kids are at home.
They want to go home with their kids.
181
00:14:29,946 --> 00:14:32,013
You're not gonna get anything from them, anyway.
182
00:14:32,014 --> 00:14:34,502
We're already behind. I've got...
183
00:14:35,908 --> 00:14:38,380
Let's just start, okay?
184
00:14:39,742 --> 00:14:41,482
What are you doing here?
185
00:14:41,483 --> 00:14:43,247
Why didn't you tell me you were coming?
186
00:14:43,248 --> 00:14:44,849
I didn't know.
187
00:14:45,484 --> 00:14:47,473
Are you okay? What's wrong?
188
00:14:47,762 --> 00:14:49,809
I bought a pregnancy test.
189
00:14:52,489 --> 00:14:55,404
Okay, well, we'll... I can...
190
00:14:55,841 --> 00:14:58,163
Wait, isn't it... Is it early?
191
00:14:58,443 --> 00:15:00,604
No, I could have done it on Day 10, but I waited.
192
00:15:00,605 --> 00:15:02,570
Two fucking days I waited.
193
00:15:02,571 --> 00:15:05,027
Look, we'll do it together and...
194
00:15:05,028 --> 00:15:07,807
no matter what, we'll figure it out.
195
00:15:08,961 --> 00:15:10,873
But I already did it.
196
00:15:14,653 --> 00:15:16,099
All right.
197
00:15:16,100 --> 00:15:19,139
I don't know what to do, Palek.
I really...
198
00:15:19,593 --> 00:15:21,512
I don't know what to do.
199
00:15:23,281 --> 00:15:24,526
Try again.
200
00:15:24,527 --> 00:15:26,718
And we'll keep trying, okay?
201
00:15:26,719 --> 00:15:29,082
And we'll go to work, we'll get on with the day.
202
00:15:29,083 --> 00:15:30,274
It'll be okay.
203
00:15:30,275 --> 00:15:32,863
You keep saying "everything's fine".
"Will be fine".
204
00:15:32,864 --> 00:15:34,339
"It'll be fine". We're not fine.
205
00:15:34,340 --> 00:15:37,092
No, I didn't say everything is fine.
I said it will be okay.
206
00:15:37,093 --> 00:15:39,412
Now, can we talk about this later?
207
00:15:39,413 --> 00:15:42,489
-Later? It's been a year.
-I'm at work.
208
00:15:46,152 --> 00:15:47,847
Aren't you upset?
209
00:15:47,848 --> 00:15:51,786
Yes, I'm upset, but we have to find some balance.
210
00:15:52,690 --> 00:15:56,093
Now, we're not pregnant.
I know it's awful, but we're not sick.
211
00:15:56,094 --> 00:15:57,534
We're not dying.
212
00:15:57,535 --> 00:15:59,850
Get perspective.
213
00:16:09,930 --> 00:16:11,779
Go home. I'm...
214
00:16:15,705 --> 00:16:17,308
Fuck.
215
00:16:25,353 --> 00:16:26,719
Hey.
216
00:16:26,720 --> 00:16:28,320
Hi.
217
00:16:28,969 --> 00:16:30,706
Guess where I am.
218
00:16:30,971 --> 00:16:33,021
I don't know. Costa Rica?
219
00:16:33,241 --> 00:16:36,278
-Hair Fairy's.
-Oh, shit.
220
00:16:36,279 --> 00:16:38,278
Yup. Infested.
221
00:16:38,772 --> 00:16:40,376
Again?
222
00:16:40,769 --> 00:16:42,651
The nurse sent Josh home full of nits.
223
00:16:42,652 --> 00:16:45,042
I came right in.
You're probably gonna be next.
224
00:16:45,043 --> 00:16:47,103
Jesus.
225
00:16:48,618 --> 00:16:51,340
-Where are you?
-Getting gas.
226
00:16:51,928 --> 00:16:54,148
-Everything okay?
-Yup.
227
00:16:55,142 --> 00:16:56,941
The loan went through on the car.
228
00:16:56,942 --> 00:16:59,369
I should be able to pick it up...
229
00:16:59,387 --> 00:17:01,530
tomorrow or Friday.
230
00:17:02,536 --> 00:17:04,136
Good.
231
00:17:04,337 --> 00:17:05,586
Anything?
232
00:17:05,587 --> 00:17:07,187
Not yet.
233
00:17:07,660 --> 00:17:09,260
I think I'm clean.
234
00:17:09,353 --> 00:17:10,953
Good.
235
00:17:13,157 --> 00:17:14,757
How you doing?
236
00:17:15,786 --> 00:17:17,159
I'm all right.
237
00:17:17,160 --> 00:17:18,760
How about you?
238
00:17:18,785 --> 00:17:20,683
Good. You know. Good.
239
00:17:23,036 --> 00:17:24,636
I'm sorry. I...
240
00:17:25,038 --> 00:17:26,638
That wasn't...
241
00:17:26,977 --> 00:17:29,847
That stuff I said.
You know I didn't mean that.
242
00:17:29,848 --> 00:17:33,445
-Yes, you did.
-No, honey, I didn't. Not like that.
243
00:17:33,446 --> 00:17:35,576
It's okay. It's true.
244
00:17:39,922 --> 00:17:41,486
I made an appointment tomorrow
245
00:17:41,487 --> 00:17:43,274
for Isabella with Dr. Cohen.
246
00:17:43,275 --> 00:17:44,725
Good.
247
00:17:44,726 --> 00:17:46,692
Do you want me to go?
248
00:17:47,019 --> 00:17:49,082
Yeah, but don't you have to work?
249
00:17:49,083 --> 00:17:52,400
Yeah, but I... I can figure it out.
250
00:17:52,401 --> 00:17:53,557
You sure?
251
00:17:53,558 --> 00:17:55,161
Yeah.
252
00:17:55,223 --> 00:17:56,823
I'm sure.
253
00:17:57,006 --> 00:18:00,053
I don't know if Isabella
would really want me in there, but...
254
00:18:00,054 --> 00:18:01,657
I do.
255
00:18:05,351 --> 00:18:08,927
You... need anything on my way home?
256
00:18:08,977 --> 00:18:10,600
No.
257
00:18:10,601 --> 00:18:12,511
Okay, see you.
258
00:18:26,866 --> 00:18:28,289
What happened?
259
00:18:28,290 --> 00:18:31,147
I don't know. Life got too tough.
260
00:18:31,396 --> 00:18:33,192
Boyfriend trouble?
261
00:18:34,734 --> 00:18:36,395
Carrot overload.
262
00:19:07,634 --> 00:19:09,507
I'm gonna miss you.
263
00:19:25,895 --> 00:19:28,839
-You can't come at me at work, huh?
-I know.
264
00:19:29,510 --> 00:19:31,110
I'm sorry.
265
00:19:31,947 --> 00:19:33,647
I was...
266
00:19:34,412 --> 00:19:35,857
I don't know.
267
00:19:35,858 --> 00:19:37,963
Just... I'm sorry.
268
00:19:40,315 --> 00:19:43,886
I just don't want to lose us in this, you know?
269
00:19:55,422 --> 00:19:57,525
I had an abortion.
270
00:20:01,941 --> 00:20:03,229
When?
271
00:20:03,230 --> 00:20:05,531
Years ago. In college.
272
00:20:09,011 --> 00:20:12,207
And I just wonder if there's, like, some connection.
273
00:20:12,208 --> 00:20:14,587
-That's the reason why...
-So you've been pregnant?
274
00:20:14,588 --> 00:20:17,387
Yeah. Once.
275
00:20:24,701 --> 00:20:26,250
Is that why you've been...
276
00:20:26,251 --> 00:20:29,188
blaming me this whole year?
Is because...
277
00:20:29,938 --> 00:20:32,446
someone else got you pregnant, so it must be my fault?
278
00:20:32,447 --> 00:20:34,888
No. I never... I never thought that.
279
00:20:35,964 --> 00:20:38,763
So you're telling me now because...
280
00:20:39,314 --> 00:20:42,700
I got tested and it's not my fault,
so maybe it's yours?
281
00:20:42,701 --> 00:20:45,903
I'm telling you because I'm having
a hard time living with it, and I...
282
00:20:45,904 --> 00:20:48,182
I wanted to share it with you.
283
00:21:12,937 --> 00:21:15,342
How old would the kid be now?
284
00:21:18,003 --> 00:21:19,603
Ten.
285
00:23:22,258 --> 00:23:24,514
It was very good to see you again, Isabella.
286
00:23:24,515 --> 00:23:26,059
Honey, Daddy's in the waiting room.
287
00:23:26,060 --> 00:23:29,765
Why don't you get him and you guys
can raid the toy chest, okay?
288
00:23:34,320 --> 00:23:36,191
This is not normal, is it?
289
00:23:36,192 --> 00:23:38,560
Ten is young, but we are seeing it more and more.
290
00:23:38,561 --> 00:23:41,769
The average age for menstruation
has dropped from 14 to 12.
291
00:23:42,318 --> 00:23:44,560
Jesus, I was almost 16.
292
00:23:44,561 --> 00:23:46,154
It'll probably continue to drop.
293
00:23:46,155 --> 00:23:48,881
Too many environmental estrogens in our milk, meat,
294
00:23:48,882 --> 00:23:50,757
plastic wrap, water bottles.
295
00:23:50,758 --> 00:23:52,684
Men have more estrogen than ever before,
296
00:23:52,685 --> 00:23:55,379
and women have more breast cancer than ever before.
297
00:23:55,380 --> 00:23:57,370
It's like a horror movie.
298
00:23:58,355 --> 00:23:59,757
It's not that bad.
299
00:23:59,758 --> 00:24:01,728
Isabella will be fine.
300
00:24:02,343 --> 00:24:04,158
Thanks, Dr. Cohen.
301
00:24:16,363 --> 00:24:17,732
Where's Palek?
302
00:24:17,733 --> 00:24:21,020
He's stuck at work.
He'll join us as soon as he can.
303
00:24:21,021 --> 00:24:23,095
-Do you want to wait for him?
-No
304
00:24:23,096 --> 00:24:24,272
We don't have to.
305
00:24:24,273 --> 00:24:25,876
Okay.
306
00:24:35,133 --> 00:24:37,063
So, what's going on?
307
00:24:38,264 --> 00:24:39,864
Not much.
308
00:24:48,693 --> 00:24:50,644
I lost in Rite Aid.
309
00:24:52,763 --> 00:24:54,615
Thin blue line.
310
00:24:55,026 --> 00:24:57,497
Or in my case, no blue line.
311
00:24:59,482 --> 00:25:01,086
I'm sorry.
312
00:25:02,371 --> 00:25:04,090
Not as much as I am.
313
00:25:04,282 --> 00:25:06,424
Well, that's true.
314
00:25:08,448 --> 00:25:10,283
How does Palek feel?
315
00:25:11,950 --> 00:25:13,550
He's upset.
316
00:25:13,728 --> 00:25:15,524
He's not as upset.
317
00:25:16,949 --> 00:25:18,975
It's a big deal, but...
318
00:25:19,510 --> 00:25:21,440
not that big a deal.
319
00:25:22,139 --> 00:25:24,509
I think Palek cares very much.
320
00:25:24,510 --> 00:25:26,362
Yeah, you can tell.
321
00:25:30,938 --> 00:25:33,139
I mean, he cares, but...
322
00:25:34,719 --> 00:25:37,711
He can think about other things, you know?
323
00:25:37,859 --> 00:25:42,703
Books and buildings
and music and dinner. I can't.
324
00:25:43,716 --> 00:25:45,360
When I told him,
325
00:25:45,361 --> 00:25:46,869
-he was sorry...
-You told him?
326
00:25:46,870 --> 00:25:49,398
You didn't take the test together?
327
00:25:50,716 --> 00:25:52,316
No.
328
00:25:54,781 --> 00:25:57,945
You know, it's very hard when you...
329
00:25:57,946 --> 00:26:01,884
shut people out and then ask them to be with you.
330
00:26:04,282 --> 00:26:06,173
Yeah, I know.
331
00:26:11,279 --> 00:26:13,211
Well, it gets worse.
332
00:26:14,287 --> 00:26:16,970
Last night, I told Palek I had an abortion...
333
00:26:16,971 --> 00:26:19,095
when I was in college.
334
00:26:20,785 --> 00:26:23,906
I mean, that's not why I'm not pregnant.
335
00:26:23,907 --> 00:26:26,627
I've been examined.
I'm fine. There's no...
336
00:26:26,628 --> 00:26:28,616
connection. It's just...
337
00:26:32,525 --> 00:26:34,129
Carolyn?
338
00:26:35,021 --> 00:26:36,624
Are you fine?
339
00:26:40,221 --> 00:26:41,821
Dumb question.
340
00:26:44,471 --> 00:26:46,401
How does Palek feel?
341
00:26:48,815 --> 00:26:51,402
He's not here, so you tell me.
342
00:26:53,598 --> 00:26:55,468
He's ignoring my calls.
343
00:26:55,469 --> 00:26:57,915
-Is he?
-Yeah, watch.
344
00:27:03,719 --> 00:27:06,723
Hi, this is Palek. Leave a message.
345
00:27:18,343 --> 00:27:21,045
I don't blame him for not being here.
346
00:27:22,128 --> 00:27:25,003
This is my thing, you know?
I have to...
347
00:27:25,154 --> 00:27:28,508
get over it.
I have to find a way to...
348
00:27:29,160 --> 00:27:32,333
get past it, so I can move forward.
349
00:27:34,929 --> 00:27:37,478
It's a tough trip to take on your own.
350
00:27:39,836 --> 00:27:41,941
I've done it my whole life.
351
00:27:43,102 --> 00:27:45,207
Maybe you're ready to stop.
352
00:27:53,533 --> 00:27:55,133
Maybe.
353
00:28:18,011 --> 00:28:19,996
They really scared the crap out of me, Dave.
354
00:28:19,997 --> 00:28:21,437
Honey, that's their job.
355
00:28:21,438 --> 00:28:24,147
They have to tell you all the bad stuff
so they don't get sued.
356
00:28:24,148 --> 00:28:27,909
Not only is it all the stuff that we eat
and the plastic but it's what they see.
357
00:28:27,910 --> 00:28:29,382
You know, the sex, the nudity.
358
00:28:29,383 --> 00:28:33,164
That triggers sexual thoughts,
and that triggers puberty.
359
00:28:33,244 --> 00:28:34,847
That's a stretch.
360
00:28:36,009 --> 00:28:39,555
We control what she's exposed to and still it's bad.
361
00:28:40,103 --> 00:28:43,307
I don't know about that, honey.
That stuff is everywhere.
362
00:28:44,984 --> 00:28:46,857
I gotta go to work.
363
00:28:46,971 --> 00:28:49,384
No, she's almost done.
364
00:28:54,321 --> 00:28:56,503
He is so cute. Oh, my God.
365
00:28:56,777 --> 00:28:58,493
Okay, I'm gonna try.
366
00:28:58,494 --> 00:28:59,777
Hi. Hello.
367
00:28:59,778 --> 00:29:03,087
What's the deal with the therapist?
Is she...
368
00:29:03,197 --> 00:29:05,473
Is she married? Does she have kids?
369
00:29:05,474 --> 00:29:07,700
-Married.
-She have kids?
370
00:29:07,701 --> 00:29:10,391
-I don't know.
-Don't you ask?
371
00:29:10,392 --> 00:29:12,565
No, Dave, I don't. Why?
372
00:29:13,124 --> 00:29:16,344
I don't know. I think
a little experience always helps.
373
00:29:16,345 --> 00:29:18,199
Did you hate going?
374
00:29:18,498 --> 00:29:20,876
I don't know. I didn't hate it.
375
00:29:21,685 --> 00:29:24,244
-Can we go?
-Yeah, sweetie.
376
00:29:24,245 --> 00:29:27,168
What else can we get?
Oh, a shake. Shake.
377
00:29:27,169 --> 00:29:29,505
You have chocolate shakes?
378
00:29:36,422 --> 00:29:37,997
Wait, can I get a...? Let me hear.
379
00:29:37,998 --> 00:29:41,180
I'm gonna talk. Don't worry.
Yeah, I'm sorry. Whatever.
380
00:30:24,128 --> 00:30:26,175
Steel guy's gonna be late.
381
00:30:26,183 --> 00:30:28,990
-How late?
-Maybe another 40 minutes.
382
00:30:28,991 --> 00:30:31,162
-Says there's traffic.
-Shit.
383
00:30:31,163 --> 00:30:33,828
-Thanks.
-You want a coffee?
384
00:30:34,594 --> 00:30:36,368
No, I'm gonna get one.
385
00:30:36,369 --> 00:30:39,689
-If he gets here, make sure he waits.
-Got it.
386
00:30:49,185 --> 00:30:51,397
I think it looks really good.
387
00:30:52,961 --> 00:30:54,920
Do you have any other colors?
388
00:30:54,921 --> 00:30:58,124
I think black, but you know, I'm gonna have to check.
389
00:30:58,125 --> 00:31:00,016
That's okay.
I think I like the blue.
390
00:31:00,017 --> 00:31:02,563
-Are you sure?
-Yeah, don't you?
391
00:31:07,501 --> 00:31:09,101
I like it.
392
00:31:25,372 --> 00:31:27,473
You look really good.
393
00:31:37,212 --> 00:31:39,240
I'm gonna get the black too.
394
00:31:39,241 --> 00:31:41,345
-Really?
-Yeah, why not?
395
00:31:42,496 --> 00:31:44,096
You should.
396
00:31:50,875 --> 00:31:54,958
I cannot believe you are in charge of 50 people.
397
00:31:54,959 --> 00:31:57,581
You could barely make it to class.
398
00:31:57,582 --> 00:31:59,878
-Well, we change, don't we?
-Yeah, we do.
399
00:31:59,879 --> 00:32:01,497
And what about you?
400
00:32:01,498 --> 00:32:04,306
-Miss big-time lawyer.
-What did you expect?
401
00:32:04,307 --> 00:32:06,103
I don't know.
402
00:32:11,120 --> 00:32:12,873
Do you guys have kids?
403
00:32:12,874 --> 00:32:14,972
Yeah. Two boys.
404
00:32:15,369 --> 00:32:17,763
-You?
-Not yet.
405
00:32:20,030 --> 00:32:22,135
Do you ever think about it?
406
00:32:22,874 --> 00:32:24,585
About what happened?
407
00:32:26,252 --> 00:32:27,852
No.
408
00:32:28,375 --> 00:32:29,938
Do you?
409
00:32:29,939 --> 00:32:31,539
Sometimes.
410
00:32:37,130 --> 00:32:41,268
Sometimes I wonder if we put the universe on notice.
411
00:32:42,127 --> 00:32:45,253
If we created some kid of karmic debt.
412
00:32:45,373 --> 00:32:49,105
No. We would have created one
if we hadn't done it.
413
00:32:49,106 --> 00:32:50,860
We were kids.
We did the right thing.
414
00:32:50,861 --> 00:32:52,124
No, I know.
415
00:32:52,125 --> 00:32:55,469
No, I'm not saying I regret it.
I just wonder if...
416
00:32:56,687 --> 00:32:58,287
I don't know.
417
00:33:01,446 --> 00:33:03,493
What was I like back then?
418
00:33:04,012 --> 00:33:05,615
You were fun.
419
00:33:06,675 --> 00:33:08,278
Smart.
420
00:33:08,750 --> 00:33:10,350
Strong.
421
00:33:10,983 --> 00:33:13,624
Not the kind of girl who talked about karma...
422
00:33:13,625 --> 00:33:16,426
-or the universe.
-Okay, okay.
423
00:33:58,239 --> 00:34:01,082
-Hey, where is he?
-Right over there.
424
00:34:09,012 --> 00:34:11,334
-You the guy from Rail Co.?
-I am. Sorry I'm late.
425
00:34:11,335 --> 00:34:13,789
-I had a thing with my kid.
-That's okay. I understand.
426
00:34:13,790 --> 00:34:15,797
-Do you have kids?
-Not yet.
427
00:34:15,798 --> 00:34:17,737
And in no hurry.
428
00:34:18,231 --> 00:34:19,704
What do you got for me?
429
00:34:19,705 --> 00:34:21,472
-I think you're gonna be happy.
-Okay.
430
00:34:21,473 --> 00:34:23,347
All right, this was...
431
00:34:24,168 --> 00:34:26,623
the first proposal we talked about...
432
00:34:29,103 --> 00:34:30,931
I want him to take care of me, not--
433
00:34:30,932 --> 00:34:32,622
I don't want him to be, like, violent.
434
00:34:32,623 --> 00:34:35,141
That doesn't mean, I mean,
I want him to be aggressive.
435
00:34:35,142 --> 00:34:37,768
Like, it's something different--
Jaime. Get back here.
436
00:34:37,769 --> 00:34:39,524
-I'm going home.
-No, you're not.
437
00:34:39,525 --> 00:34:41,365
-I'm tired.
-Come on, stay for an hour.
438
00:34:41,366 --> 00:34:42,681
-No, I'm tired.
-One hour.
439
00:34:42,682 --> 00:34:44,487
-I don't want--
-You can spare an hour.
440
00:34:44,488 --> 00:34:46,311
What better do you have to do?
441
00:34:46,312 --> 00:34:49,166
-She still around?
-I think she took off.
442
00:34:49,504 --> 00:34:50,466
Really?
443
00:34:50,467 --> 00:34:52,860
I mean, check in the back.
She could still be here.
444
00:34:52,861 --> 00:34:54,398
It's possible.
445
00:34:54,399 --> 00:34:55,998
Do you know Jaime?
446
00:34:55,999 --> 00:34:58,774
Jaime, this is Nick. Nick, Jaime.
447
00:34:58,775 --> 00:35:00,643
-Hi.
-Hi.
448
00:35:01,617 --> 00:35:03,324
So, you try.
449
00:35:03,325 --> 00:35:04,825
-All right.
-Sorry.
450
00:35:04,826 --> 00:35:05,856
I gotta go.
451
00:35:05,857 --> 00:35:08,129
-Come on, just stay.
-No, I gotta go.
452
00:35:09,579 --> 00:35:10,540
Hi.
453
00:35:10,541 --> 00:35:12,134
Hugo's mother called again.
454
00:35:12,135 --> 00:35:15,201
You need to sign that new lease
so it's in your name only.
455
00:35:15,202 --> 00:35:17,727
And honey, I don't want to be in the middle of this.
456
00:35:17,728 --> 00:35:20,567
But you know what? I don't want
to be in the middle of this either.
457
00:35:20,568 --> 00:35:23,192
I know, but what you want and what you have to do
458
00:35:23,193 --> 00:35:24,880
are two different things.
459
00:35:24,881 --> 00:35:27,170
You moved too fast and you were too young.
460
00:35:27,171 --> 00:35:29,138
But I'm 27, Mom.
461
00:35:29,139 --> 00:35:32,426
And you've never really been
good at taking responsibility.
462
00:35:32,427 --> 00:35:35,747
I'm sorry this is hard for you,
but you have to take care of it.
463
00:35:35,748 --> 00:35:39,330
You know what? I can't fucking
deal with this. I gotta go.
464
00:35:43,580 --> 00:35:45,190
Fuck it.
465
00:35:45,879 --> 00:35:47,452
You threw out everything?
466
00:35:47,453 --> 00:35:49,389
I didn't throw it out.
I recycled it.
467
00:35:49,390 --> 00:35:53,518
Still. I mean, Joshie's Transformers
Bella's doll collection?
468
00:35:53,519 --> 00:35:56,346
Well, the Barbie's had to go.
They'll double culprits.
469
00:35:56,748 --> 00:35:59,403
Just makes me wonder what's next.
470
00:36:00,653 --> 00:36:02,556
Do you like the curtains?
471
00:36:05,087 --> 00:36:07,672
Yeah, I like them. They're good.
472
00:36:11,107 --> 00:36:12,821
You know what I was thinking about?
473
00:36:12,822 --> 00:36:14,502
What?
474
00:36:14,735 --> 00:36:17,507
Remember at my mom's funeral
475
00:36:18,005 --> 00:36:22,581
how that weird guy was singing
and--And you got him to leave?
476
00:36:23,573 --> 00:36:26,147
Kind of. What was he singing, again?
477
00:36:26,148 --> 00:36:29,014
I can't remember. Just--Tina Turner.
478
00:36:29,332 --> 00:36:30,883
Aretha?
479
00:36:34,098 --> 00:36:36,307
You were great that day.
480
00:36:38,396 --> 00:36:40,708
You weren't just saying that
I remind you of your mother, were you?
481
00:36:40,709 --> 00:36:41,942
What? No.
482
00:36:41,943 --> 00:36:43,319
Good.
483
00:36:43,320 --> 00:36:45,669
Not--Not even close.
484
00:37:08,775 --> 00:37:11,853
I wish we hadn't gotten pregnant so soon.
485
00:37:13,917 --> 00:37:17,147
I wish we'd had more time at the beginning.
486
00:37:37,023 --> 00:37:39,537
Are you still attracted to me?
487
00:37:41,155 --> 00:37:42,812
Honey.
488
00:37:48,861 --> 00:37:50,271
Yes.
489
00:37:53,813 --> 00:37:55,715
Have you ever had an affair?
490
00:37:57,551 --> 00:37:59,842
Uh, don't answer that.
491
00:38:01,825 --> 00:38:03,306
Never.
492
00:38:04,123 --> 00:38:05,803
Never have.
493
00:38:06,150 --> 00:38:07,737
Never will.
494
00:38:16,382 --> 00:38:17,933
Have you?
495
00:38:21,337 --> 00:38:22,759
No.
496
00:38:29,845 --> 00:38:31,960
Have you ever wanted to?
497
00:38:33,890 --> 00:38:35,300
You?
498
00:38:40,011 --> 00:38:42,208
Not in any real way.
499
00:38:44,104 --> 00:38:45,637
You know?
500
00:38:53,732 --> 00:38:55,212
I know.
501
00:39:13,377 --> 00:39:15,938
-Good night.
-Good night.
502
00:39:30,789 --> 00:39:34,925
Good luck getting any of your shit
back, man, because she's pissed.
503
00:39:34,926 --> 00:39:36,794
Yeah, I know.
504
00:39:43,473 --> 00:39:46,586
I'm gonna go get a drink.
You want anything?
505
00:39:46,650 --> 00:39:48,588
No. I'm done.
506
00:40:01,673 --> 00:40:03,093
What?
507
00:40:06,417 --> 00:40:10,035
Look, I'm fucking toxic, okay?
I'm a mess.
508
00:40:12,432 --> 00:40:14,700
I'm doing you a favor.
509
00:40:17,286 --> 00:40:18,778
Thanks.
510
00:40:35,049 --> 00:40:36,530
Hello?
511
00:40:48,121 --> 00:40:50,142
Do you want a drink?
512
00:40:50,426 --> 00:40:52,998
No, thanks. I just had one.
513
00:40:54,141 --> 00:40:55,977
Did you go to work today?
514
00:40:55,978 --> 00:40:57,446
I did.
515
00:40:58,707 --> 00:41:00,458
How was it?
516
00:41:00,528 --> 00:41:02,291
You know. Busy.
517
00:41:03,459 --> 00:41:05,466
Bought a BlackBerry.
518
00:41:05,467 --> 00:41:06,878
Good.
519
00:41:08,293 --> 00:41:10,493
Tried calling you a couple of times.
520
00:41:12,062 --> 00:41:13,777
Crazy day.
521
00:41:14,627 --> 00:41:16,040
Yeah, me too.
522
00:41:16,219 --> 00:41:19,670
Everything was late, and
those guys just don't want to work.
523
00:41:19,671 --> 00:41:22,184
It's pretty much a wasted day.
524
00:41:22,958 --> 00:41:25,014
But I bought a suit.
525
00:41:28,310 --> 00:41:30,566
What, right around 11:00?
526
00:41:35,334 --> 00:41:37,261
Buy me anything?
527
00:41:38,123 --> 00:41:40,900
No, but I will.
What do you want me to buy you?
528
00:41:40,901 --> 00:41:42,523
I don't know.
529
00:41:42,524 --> 00:41:44,404
Something big.
530
00:41:49,221 --> 00:41:51,301
I called the OB today.
531
00:41:51,746 --> 00:41:53,703
Made an appointment.
532
00:41:56,315 --> 00:41:58,570
Okay. What--? For what?
533
00:41:59,251 --> 00:42:00,729
Well, this isn't working
534
00:42:00,730 --> 00:42:04,066
and we're not working, so I want to inseminate.
535
00:42:06,751 --> 00:42:08,924
If that's what you want.
536
00:42:09,345 --> 00:42:11,061
Yeah, it is.
537
00:42:16,508 --> 00:42:19,562
So come on. Let me see your suit.
Try it on for me.
538
00:42:21,171 --> 00:42:23,743
Sure. It's up there. Go get it.
539
00:42:23,783 --> 00:42:26,720
I'm not gonna go get it.
You go get it.
540
00:42:50,292 --> 00:42:51,795
So should I just start?
541
00:42:51,796 --> 00:42:53,618
Yes, just start.
542
00:42:56,667 --> 00:42:59,277
I don't know why this always feels so hard.
543
00:42:59,278 --> 00:43:01,754
Have you been in therapy before?
544
00:43:01,755 --> 00:43:03,471
-Yeah.
-When?
545
00:43:04,395 --> 00:43:07,240
A few times in high school.
546
00:43:08,865 --> 00:43:11,968
Anyway, I just broke up with someone.
547
00:43:11,969 --> 00:43:13,579
My fiancé.
548
00:43:13,739 --> 00:43:16,943
And basically I'm a mess
549
00:43:16,944 --> 00:43:19,881
and I'm really acting out.
550
00:43:22,364 --> 00:43:24,336
What's his name?
551
00:43:27,877 --> 00:43:30,344
How long were you together?
552
00:43:30,486 --> 00:43:31,834
A year.
553
00:43:31,835 --> 00:43:34,220
But it was, like, a real year.
554
00:43:34,315 --> 00:43:35,734
You know?
555
00:43:35,735 --> 00:43:38,742
We just knew almost as soon as we met.
556
00:43:42,450 --> 00:43:44,923
What happened? Why did it end?
557
00:43:44,924 --> 00:43:48,871
Well, do you want the whole story?
I mean, it's not simple.
558
00:43:50,989 --> 00:43:52,740
It was love.
559
00:43:53,330 --> 00:43:55,133
I know that.
560
00:43:56,160 --> 00:43:58,013
You know, and there was a lot of sex,
561
00:43:58,014 --> 00:43:59,997
but it wasn't just sex, you know?
562
00:43:59,998 --> 00:44:03,592
We were really, really connected.
563
00:44:04,173 --> 00:44:07,387
And, you know, we were the best when we were in bed,
564
00:44:07,388 --> 00:44:10,327
but not just having sex, you know?
565
00:44:10,328 --> 00:44:13,323
We were just lying there.
It was just us.
566
00:44:13,396 --> 00:44:15,417
And we never fought.
567
00:44:17,174 --> 00:44:19,904
You know, and then the minute we stepped out of bed,
568
00:44:19,905 --> 00:44:22,391
all we did was fight.
569
00:44:22,557 --> 00:44:26,071
But it's my fault, you know?
I--I'm an idiot, and I started it.
570
00:44:26,072 --> 00:44:29,619
And then, of course, you know, I made sure I ended it.
571
00:44:29,724 --> 00:44:33,279
I've known you for 10 minutes, Jaime.
You don't seem like an idiot.
572
00:44:33,921 --> 00:44:35,454
Thanks.
573
00:44:39,978 --> 00:44:42,009
It's--you know, I'm just--
574
00:44:42,010 --> 00:44:43,983
I'm really, really jealous.
575
00:44:43,984 --> 00:44:45,747
And Hugo is--
576
00:44:46,142 --> 00:44:49,254
Was really, really honest.
577
00:44:49,443 --> 00:44:51,889
And I asked him to promise me
578
00:44:51,890 --> 00:44:53,750
that he would never be with someone else.
579
00:44:53,751 --> 00:44:55,112
And he didn't want to do that.
580
00:44:55,113 --> 00:44:57,603
So, I fucking just--I'm sorry.
581
00:44:58,145 --> 00:45:00,165
I drove him away.
582
00:45:00,848 --> 00:45:04,194
Because he wouldn't promise
583
00:45:04,195 --> 00:45:07,480
or because he wouldn't be faithful?
584
00:45:11,103 --> 00:45:12,983
I don't know.
585
00:45:13,848 --> 00:45:16,045
That was the problem.
586
00:45:19,758 --> 00:45:21,885
You know, he's a flirt.
587
00:45:22,110 --> 00:45:25,986
And he's really, really cute.
And girls love him.
588
00:45:26,907 --> 00:45:29,386
You know? And he plays that.
589
00:45:29,582 --> 00:45:31,991
It just drive me nuts.
590
00:45:33,872 --> 00:45:37,517
You said that you were in therapy
when you were in high school.
591
00:45:37,518 --> 00:45:38,861
Why did you go?
592
00:45:38,862 --> 00:45:41,622
Oh, God. My parents made me.
593
00:45:43,289 --> 00:45:45,207
They caught me in bed with my boyfriend,
594
00:45:45,208 --> 00:45:48,513
and, like, the next day, I had an appointment.
595
00:45:49,151 --> 00:45:52,381
But, I mean, I liked it, you know?
We talked.
596
00:45:52,614 --> 00:45:55,785
And it was nice to be around a guy and talk.
597
00:45:56,010 --> 00:45:58,489
I defined myself by sex.
598
00:45:58,547 --> 00:46:00,920
That's what we figured out.
599
00:46:01,035 --> 00:46:02,609
You know?
600
00:46:03,363 --> 00:46:04,726
Whatever.
601
00:46:04,727 --> 00:46:09,104
I didn't need to pay you 110 bucks
to tell me what my issues are.
602
00:46:13,513 --> 00:46:15,768
But he wasn't wrong.
603
00:46:16,405 --> 00:46:19,125
I lost my virginity when I was 14 years old
604
00:46:19,126 --> 00:46:21,676
and I have not been alone since.
605
00:46:25,019 --> 00:46:28,754
You broke up with Hugo because he wouldn't commit.
606
00:46:29,100 --> 00:46:32,379
I broke up with Hugo because I couldn't trust him
607
00:46:32,380 --> 00:46:34,738
and because he couldn't do what I needed him to do
608
00:46:34,739 --> 00:46:36,229
so that I could trust him.
609
00:46:36,230 --> 00:46:38,029
Which was what?
610
00:46:39,283 --> 00:46:42,074
Promise me he'd never be with someone else.
611
00:46:45,664 --> 00:46:49,199
Are you comfortable being monogamous?
612
00:46:59,037 --> 00:47:01,398
Have you ever been monogamous?
613
00:47:18,195 --> 00:47:20,571
Music: AudioSlave
Like a Stone
614
00:47:54,454 --> 00:47:56,393
---oOo---
42451
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.