Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:02,432 --> 00:00:04,351
[Glass shattering]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
4
00:00:31,395 --> 00:00:33,577
So, do you feel like you've
disturbed something in here
5
00:00:33,577 --> 00:00:35,259
since you've cleared
out the forest?
6
00:00:35,767 --> 00:00:36,901
We disturbed everything.
7
00:00:37,430 --> 00:00:40,624
What you're about to see was
never meant to be released.
8
00:00:41,454 --> 00:00:44,148
This footage was recovered
under the Freedom of
9
00:00:44,148 --> 00:00:47,912
Information Act, pieced
together through damaged hard
10
00:00:47,912 --> 00:00:51,195
drives, discarded tapes
and police evidence.
11
00:00:53,657 --> 00:00:58,522
The crew who captured it,
Calvin McCarthy, Eric Cheick,
12
00:00:58,942 --> 00:01:00,284
Tim Coyle, and Naomi
13
00:01:01,395 --> 00:01:04,648
haven't been seen since
their disappearance in 2025.
14
00:01:06,569 --> 00:01:09,733
I was hired as an editor
on the original project
15
00:01:11,434 --> 00:01:13,978
and the only crew member who
didn't make that fateful trip.
16
00:01:15,839 --> 00:01:17,169
My name is Alyssa,
17
00:01:17,681 --> 00:01:19,582
and I didn't believe
in any of this either
18
00:01:20,914 --> 00:01:23,426
until I saw what
they left behind.
19
00:01:24,218 --> 00:01:27,590
With the help of first
responding officer Derek Olson,
20
00:01:27,820 --> 00:01:31,674
this is their story, presented
exactly as it was found.
21
00:01:33,686 --> 00:01:35,188
Viewer discretion is advised.
22
00:01:56,489 --> 00:01:58,532
I don't know how they
faked it, if they faked it.
23
00:01:59,033 --> 00:02:01,055
I'm no big shot Netflix writer,
24
00:02:01,055 --> 00:02:02,056
producer, or anything like that.
25
00:02:02,136 --> 00:02:03,319
I don't know how that works.
26
00:02:03,997 --> 00:02:06,940
But what I do know is what we
saw and what we didn't see.
27
00:02:08,161 --> 00:02:09,223
And I didn't see any bodies.
28
00:02:09,763 --> 00:02:10,224
No blood.
29
00:02:10,843 --> 00:02:11,344
No hair.
30
00:02:11,364 --> 00:02:12,585
Not a damn fingerprint.
31
00:02:12,856 --> 00:02:15,788
Officer Derek Olson first
responder on the scene.
32
00:02:16,710 --> 00:02:19,792
I remember responding to the
call of, from the neighbors
33
00:02:19,792 --> 00:02:20,593
adjoining property.
34
00:02:21,224 --> 00:02:25,159
They heard a bunch of yelling,
screaming lights flashing in
35
00:02:25,159 --> 00:02:27,721
the woods, and thought it
was a bunch of kids out there
36
00:02:28,122 --> 00:02:29,523
drinking and whatnot as they do.
37
00:02:29,783 --> 00:02:32,726
We got to the scene
and nobody was there.
38
00:02:33,417 --> 00:02:34,528
There was an abandoned car.
39
00:02:35,039 --> 00:02:37,451
Some camera gear house looks
40
00:02:37,451 --> 00:02:38,611
like it hasn't been
touched in decades,
41
00:02:40,113 --> 00:02:40,893
but no people.
42
00:02:42,636 --> 00:02:43,776
It wasn't a soul for Miles.
43
00:02:45,118 --> 00:02:45,618
It was very,
44
00:02:46,800 --> 00:02:48,781
um, didn't make a lot of sense.
45
00:02:49,923 --> 00:02:50,744
It still doesn't.
46
00:02:52,565 --> 00:02:52,785
The
47
00:02:52,785 --> 00:02:55,990
Boogeyman. Scene
four A take 21 mark.
48
00:03:01,764 --> 00:03:02,260
Action.
49
00:03:04,778 --> 00:03:05,548
Well, hi there.
50
00:03:06,060 --> 00:03:10,593
Welcome to Briar Hollow, a
sleepy little rural town you
51
00:03:10,593 --> 00:03:12,036
won't find on most maps.
52
00:03:12,456 --> 00:03:15,438
Now, according to local legend,
there's a malevolent presence
53
00:03:15,438 --> 00:03:17,120
that haunts these woods.
54
00:03:17,951 --> 00:03:21,444
Some say he's just make believe
a story used to scare their
55
00:03:21,564 --> 00:03:22,766
children into obedience.
56
00:03:23,277 --> 00:03:25,529
They call him the boogeyman
57
00:03:26,729 --> 00:03:28,872
if eyewitness accounts
are to be believed.
58
00:03:28,872 --> 00:03:31,194
However, he is very real.
59
00:03:31,944 --> 00:03:35,319
Tonight we are going to go
investigate the ruins of the
60
00:03:35,319 --> 00:03:39,402
house he haunted and see if
he's still lurking inside.
61
00:03:39,783 --> 00:03:42,405
And what surprises remain there.
62
00:03:43,496 --> 00:03:44,008
Cut.
63
00:03:45,549 --> 00:03:47,160
- Alright.
- Was that good?
64
00:03:47,190 --> 00:03:47,680
Good job.
65
00:03:47,710 --> 00:03:48,881
Yeah, that was fantastic.
66
00:03:49,192 --> 00:03:50,403
Eric, do you guys want to go
67
00:03:50,403 --> 00:03:52,885
get some B roll of the cemetery?
68
00:03:52,996 --> 00:03:54,006
Take the black magic.
69
00:03:54,358 --> 00:03:55,128
I'll take this.
70
00:03:55,158 --> 00:03:57,091
Yeah. And uh, Tim, you
want to go with him?
71
00:03:57,091 --> 00:03:59,572
Maybe we might end up coming
back here if the house ends up
72
00:03:59,572 --> 00:04:00,893
being bunk, but, um,
73
00:04:01,995 --> 00:04:03,337
we do need to go meet Jim.
74
00:04:03,396 --> 00:04:06,620
We gotta go do Jim's interview
right in a little bit.
75
00:04:07,281 --> 00:04:10,703
Um, so let's do this in like
10 minutes because we're gonna
76
00:04:10,703 --> 00:04:13,947
have to, we got a little bit
of a hike up to the house.
77
00:04:14,057 --> 00:04:17,550
Okay. You know, spooky B roll
for this kind of, for this,
78
00:04:17,550 --> 00:04:18,111
this moment.
79
00:04:18,502 --> 00:04:18,886
Okay.
80
00:04:19,893 --> 00:04:21,280
So do you have a boyfriend?
81
00:04:21,914 --> 00:04:22,645
I don't.
82
00:04:22,655 --> 00:04:23,305
You don't?
83
00:04:23,346 --> 00:04:23,957
- Okay.
- Yeah.
84
00:04:23,976 --> 00:04:24,198
Um,
85
00:04:24,657 --> 00:04:25,950
Single as a pringle.
86
00:04:25,952 --> 00:04:26,555
Oh yeah?
87
00:04:26,580 --> 00:04:27,401
For how, how long?
88
00:04:27,501 --> 00:04:27,920
How long?
89
00:04:28,282 --> 00:04:29,530
Uh, it's been a little while.
90
00:04:29,682 --> 00:04:31,965
I mean, you know how
Hollywood is.
91
00:04:32,005 --> 00:04:34,489
Calvin's probably
talking about
92
00:04:35,079 --> 00:04:38,197
some deep character motivation,
but really he's like,
93
00:04:38,197 --> 00:04:40,974
let's just make this as
spooky as possible
94
00:04:40,974 --> 00:04:41,734
so we can make some money.
95
00:04:41,884 --> 00:04:44,617
- Yeah.
- What's like an ideal date?
96
00:04:45,399 --> 00:04:47,461
Ooh, that's a good question.
97
00:04:48,321 --> 00:04:51,024
Um, I feel like the classic
is like dinner in a movie.
98
00:04:51,295 --> 00:04:52,306
- Okay.
- But
99
00:04:53,326 --> 00:04:54,827
I'm a little more
adventurous than that.
100
00:04:54,937 --> 00:04:56,670
- Yeah, okay.
- So.
101
00:04:56,771 --> 00:04:58,370
- Adventurous.
- I mean, something like this.
102
00:04:58,461 --> 00:04:59,160
What about, uh.
103
00:04:59,171 --> 00:05:00,914
Is kind of cool
exploring a cemetery?
104
00:05:00,914 --> 00:05:02,715
What kind of food?
What Italian food?
105
00:05:03,112 --> 00:05:03,524
Ooh,
106
00:05:03,557 --> 00:05:04,277
I love Italian food.
107
00:05:04,277 --> 00:05:05,142
Italian food.
108
00:05:05,150 --> 00:05:06,916
My favorite is
109
00:05:08,362 --> 00:05:09,151
probably sushi.
110
00:05:09,522 --> 00:05:10,763
I know I have expensive taste.
111
00:05:10,953 --> 00:05:12,005
Italian sushi.
112
00:05:12,116 --> 00:05:12,405
Okay.
113
00:05:13,606 --> 00:05:14,368
Japanese sushi
114
00:05:14,368 --> 00:05:15,288
Is Oh, is silly.
115
00:05:15,319 --> 00:05:16,490
Okay. Alright.
116
00:05:16,839 --> 00:05:19,172
Okay. So, so this is about
117
00:05:21,195 --> 00:05:22,055
as far as we go.
118
00:05:23,247 --> 00:05:24,417
- Okay.
- Alright.
119
00:05:24,597 --> 00:05:28,942
So cut it And, uh, yeah,
let's, let's get the gear.
120
00:05:29,153 --> 00:05:29,703
Let's do it.
121
00:05:29,893 --> 00:05:31,984
Okay. Let's go meet Mr. Jim.
122
00:05:32,725 --> 00:05:35,788
We have to, uh, just
cut the, just cut it.
123
00:05:35,819 --> 00:05:36,427
Okay.
124
00:05:36,995 --> 00:05:38,272
Thank you for
doing this, Jim.
125
00:05:39,732 --> 00:05:40,252
Of course.
126
00:05:40,383 --> 00:05:41,282
Yeah. Yeah.
127
00:05:42,586 --> 00:05:43,502
It's, uh,
128
00:05:44,867 --> 00:05:48,522
it's tough to get people to do
these interviews when you don't
129
00:05:48,522 --> 00:05:50,724
have any money to pay them,
so I really appreciate it.
130
00:05:50,803 --> 00:05:52,124
I appreciate you letting us see.
131
00:05:58,612 --> 00:06:02,546
Yeah. So when did you guys get
the, uh, like the, the forest
132
00:06:02,546 --> 00:06:03,427
cleared out like this?
133
00:06:05,007 --> 00:06:06,148
Oh, a couple weeks ago.
134
00:06:06,420 --> 00:06:07,149
Yeah, we finished.
135
00:06:10,254 --> 00:06:12,395
So you feel like you've
disturbed something in here
136
00:06:12,395 --> 00:06:14,117
since you've cleared
out the forest?
137
00:06:14,858 --> 00:06:16,479
We disturbed everything, yeah.
138
00:06:17,551 --> 00:06:18,040
Just a second.
139
00:06:19,912 --> 00:06:22,246
Okay. Jim, can you tell us
your first and last name?
140
00:06:24,667 --> 00:06:25,234
Yes.
141
00:06:26,900 --> 00:06:28,577
Jim Spence
142
00:06:32,256 --> 00:06:33,317
And how long have
you lived here?
143
00:06:35,057 --> 00:06:37,119
Off and on for my whole life.
144
00:06:43,366 --> 00:06:45,349
You say that this
place is paranormal.
145
00:06:45,568 --> 00:06:46,509
Can you tell us about that?
146
00:06:47,700 --> 00:06:49,713
Well, around here
paranormal is normal.
147
00:06:50,594 --> 00:06:50,714
I,
148
00:06:52,134 --> 00:06:53,876
um, I don't like to
go into that house
149
00:06:55,469 --> 00:06:57,401
because of the chills and,
150
00:06:59,233 --> 00:07:01,164
just different things
happen when I'm in there.
151
00:07:01,225 --> 00:07:03,326
So I try to spend most
of my time in the woods
152
00:07:05,067 --> 00:07:06,049
or working outside.
153
00:07:07,280 --> 00:07:11,168
Have you heard about the legend
of a boogeyman in these hills?
154
00:07:11,474 --> 00:07:12,895
Can you tell us a
little bit about that?
155
00:07:12,996 --> 00:07:14,258
And if you believe in it?
156
00:07:15,499 --> 00:07:18,831
I've heard some things
about the boogeyman and um,
157
00:07:20,333 --> 00:07:22,516
I'm sure maybe there is
some truth to all that,
158
00:07:23,896 --> 00:07:25,358
but I've seen Sasquatch.
159
00:07:27,080 --> 00:07:28,121
I haven't seen the boogeyman.
160
00:07:31,103 --> 00:07:32,686
And our very last question for
161
00:07:32,686 --> 00:07:35,368
you, Jim, do you believe
in the boogeyman?
162
00:07:37,360 --> 00:07:41,895
Because of all the different
stories I've heard, I am forced
163
00:07:41,914 --> 00:07:43,936
to believe that he's
out there somewhere.
164
00:07:46,470 --> 00:07:47,625
Interesting. Thank you.
165
00:07:48,421 --> 00:07:49,872
Alright, cut.
166
00:07:50,182 --> 00:07:51,475
Alright. Thank you so much.
167
00:07:51,475 --> 00:07:52,435
Yeah. Cut sound.
168
00:07:52,435 --> 00:07:54,757
Thank you so much, Jim, for
letting us use your property.
169
00:07:56,268 --> 00:07:57,520
Alright. Yeah.
170
00:07:59,533 --> 00:08:00,202
Watch your head.
171
00:08:00,554 --> 00:08:00,844
Okay.
172
00:08:02,666 --> 00:08:04,206
Um, okay guys,
173
00:08:05,549 --> 00:08:06,490
so a couple things.
174
00:08:06,490 --> 00:08:08,812
There was buzzing
over that last part.
175
00:08:08,912 --> 00:08:10,253
Did we care about that?
176
00:08:10,794 --> 00:08:11,013
Um,
177
00:08:13,015 --> 00:08:14,136
I, I think we're Okay,
178
00:08:15,157 --> 00:08:17,941
Tim and, and Naomi, why don't
you guys do a little bit of
179
00:08:17,941 --> 00:08:19,902
like a preliminary, like sweep.
180
00:08:19,962 --> 00:08:23,987
You guys can kind of scout some
areas that, uh, we might want
181
00:08:25,078 --> 00:08:26,909
stage some cameras later.
182
00:08:27,130 --> 00:08:30,994
Um, go ahead and take this and
then, um, leave the gear here
183
00:08:30,994 --> 00:08:32,955
because I'm gonna get some cool.
184
00:08:33,055 --> 00:08:34,036
So we just walk around
185
00:08:34,036 --> 00:08:34,518
The woods.
186
00:08:34,827 --> 00:08:36,360
Yeah. Tim will kinda show you
187
00:08:36,360 --> 00:08:38,200
where I've been in
woods all my life.
188
00:08:38,210 --> 00:08:38,722
We'll be good.
189
00:08:38,722 --> 00:08:41,244
Yeah. And, and then, you know,
we might find some fun stuff.
190
00:08:41,865 --> 00:08:43,527
Um, maybe you guys can even
191
00:08:43,527 --> 00:08:45,248
find something spooky right now.
192
00:08:45,828 --> 00:08:46,849
Is handheld cool?
193
00:08:47,871 --> 00:08:49,613
Uh, yes, yes, yes.
194
00:08:50,172 --> 00:08:51,934
Absolutely. Kind of
just documentary stuff.
195
00:08:51,964 --> 00:08:54,378
Okay. We're here
with, uh, alright,
196
00:08:54,884 --> 00:08:56,076
- Naomi.
- Hi.
197
00:08:56,123 --> 00:08:56,679
Let's.
198
00:08:56,679 --> 00:08:57,641
He just walked away.
199
00:08:58,151 --> 00:08:59,712
Yeah, I know. Weird guy. Huh?
200
00:09:05,429 --> 00:09:06,890
Oh. Oh, that way.
201
00:09:06,890 --> 00:09:07,531
- Okay.
- Yes.
202
00:09:08,837 --> 00:09:10,053
Oh God. I almost poked myself.
203
00:09:10,573 --> 00:09:11,452
Don't do that.
204
00:09:16,208 --> 00:09:17,860
Okay. You are looking great.
205
00:09:19,543 --> 00:09:21,905
I wonder where Tim and
Naomi fucked off too.
206
00:09:25,107 --> 00:09:25,949
I guess I went that way.
207
00:09:28,471 --> 00:09:29,198
I don't know.
208
00:09:31,894 --> 00:09:32,258
Um,
209
00:09:33,677 --> 00:09:34,228
I don't know.
210
00:09:34,277 --> 00:09:35,078
I guess we got some,
211
00:09:36,820 --> 00:09:38,321
we got some B roll of the path.
212
00:09:38,901 --> 00:09:39,923
We got the cool little
213
00:09:41,474 --> 00:09:42,966
tree fort over there.
214
00:09:43,667 --> 00:09:46,889
Um, I do want to get some
footage inside the house, like
215
00:09:46,889 --> 00:09:47,530
on the stairs.
216
00:09:48,230 --> 00:09:48,452
Yep.
217
00:09:49,593 --> 00:09:53,255
Um, I do have a shot list going
of stuff that I do want to get
218
00:09:53,346 --> 00:09:54,897
today before we wrap up.
219
00:09:55,157 --> 00:09:57,740
And then we should come out
here at night and do like, kind
220
00:09:57,740 --> 00:10:00,663
of a little preliminary
sweep of the place.
221
00:10:00,694 --> 00:10:01,383
Yeah. So,
222
00:10:02,014 --> 00:10:02,946
- Yeah.
- Alright.
223
00:10:03,487 --> 00:10:03,936
Um,
224
00:10:04,376 --> 00:10:05,709
Just getting a
feel for the place.
225
00:10:05,819 --> 00:10:06,312
Yeah.
226
00:10:06,312 --> 00:10:07,310
On the opening
day, I think.
227
00:10:07,339 --> 00:10:07,713
Yeah.
228
00:10:09,412 --> 00:10:11,835
And inside the house
looks cool too, you know?
229
00:10:11,835 --> 00:10:15,078
Yeah. If we can get most of
this shit out of the way, most
230
00:10:15,078 --> 00:10:18,280
of the, uh, kind of recreation
shit out of the way,
231
00:10:19,301 --> 00:10:20,862
we can just kind of start
232
00:10:21,558 --> 00:10:23,086
- investigating.
- Yeah.
233
00:10:23,086 --> 00:10:23,766
Something cool.
234
00:10:23,987 --> 00:10:24,490
All right.
235
00:10:24,748 --> 00:10:25,368
I'm gonna cut this.
236
00:10:25,869 --> 00:10:27,130
- Yep.
- Okay.
237
00:10:27,550 --> 00:10:28,050
All right.
238
00:10:29,572 --> 00:10:30,093
I'll cut too.
239
00:10:31,635 --> 00:10:32,976
Camera looks really fancy.
240
00:10:34,247 --> 00:10:35,138
Yeah, yeah.
241
00:10:35,207 --> 00:10:37,059
Yeah. It's, well, it's
got all sorts of features.
242
00:10:37,130 --> 00:10:40,302
It's got, so we're gonna go do
some of the ghost hunting with,
243
00:10:40,312 --> 00:10:41,423
let's see if I can get it going.
244
00:10:41,834 --> 00:10:42,545
Night shot.
245
00:10:42,606 --> 00:10:43,106
Oh shit.
246
00:10:43,136 --> 00:10:44,107
That is so bright.
247
00:10:44,488 --> 00:10:48,471
So maybe not in the daytime,
but also it has this feature.
248
00:10:49,341 --> 00:10:51,954
This is like thermal
night vision.
249
00:10:52,585 --> 00:10:53,356
Like it, whoa.
250
00:10:53,576 --> 00:10:54,957
It can, it can see all the
251
00:10:54,957 --> 00:10:57,400
heat, but you know what I heard?
252
00:10:57,460 --> 00:10:58,290
Mm-hmm.
253
00:10:58,440 --> 00:11:01,404
I heard that this camera, if
you take off your clothes, it,
254
00:11:01,584 --> 00:11:03,507
it, you might disappear.
255
00:11:04,047 --> 00:11:04,868
- Really?
- Yeah.
256
00:11:04,868 --> 00:11:05,708
Do you like go invisible?
257
00:11:06,098 --> 00:11:08,230
Yeah. It's like, it's like
camouflage or something.
258
00:11:08,411 --> 00:11:09,432
That's so crazy.
259
00:11:10,273 --> 00:11:12,435
I haven't tested it out though,
so I don't know if it actually
260
00:11:12,435 --> 00:11:13,363
works, but.
261
00:11:13,363 --> 00:11:13,873
Well.
262
00:11:13,873 --> 00:11:14,878
It'd be cool for the shoot.
263
00:11:16,816 --> 00:11:19,364
I mean, do you
wanna test it out?
264
00:11:19,852 --> 00:11:20,690
I, uh,
265
00:11:23,016 --> 00:11:23,626
Yeah. Yeah.
266
00:11:23,626 --> 00:11:24,226
We could do that.
267
00:11:24,336 --> 00:11:25,268
- Yeah.
- Yeah.
268
00:11:25,858 --> 00:11:27,150
Okay. You're sure?
269
00:11:27,150 --> 00:11:27,990
You're sure It's like
270
00:11:29,152 --> 00:11:30,293
go, you like go invisible?
271
00:11:30,804 --> 00:11:34,256
Yeah. I mean, I mean, if you
don't, we can just, we can just
272
00:11:34,266 --> 00:11:34,818
erase it.
273
00:11:35,168 --> 00:11:36,499
It's not like anyone has to see.
274
00:11:36,530 --> 00:11:36,820
Okay.
275
00:11:37,369 --> 00:11:38,582
Okay. Well,
276
00:11:40,574 --> 00:11:41,624
yeah, there's no one around.
277
00:11:44,457 --> 00:11:48,311
Okay. Um, well just, just keep
your eyes on the camera then.
278
00:11:48,380 --> 00:11:49,031
Okay. Okay.
279
00:11:49,222 --> 00:11:49,512
Okay.
280
00:11:49,992 --> 00:11:50,753
I won't even see you.
281
00:11:54,678 --> 00:11:55,458
Can you see anything?
282
00:11:56,248 --> 00:11:57,540
Uh, no.
283
00:11:58,672 --> 00:12:01,464
Sorry. I I, you you
can't see anything.
284
00:12:02,114 --> 00:12:05,428
So it looks like I have
like legs and then like nothing
285
00:12:05,569 --> 00:12:06,469
and then a face.
286
00:12:07,060 --> 00:12:08,111
Yeah. It's, it's crazy.
287
00:12:08,692 --> 00:12:09,112
That's
288
00:12:09,171 --> 00:12:09,792
So cool.
289
00:12:10,493 --> 00:12:10,873
Oh my
290
00:12:10,873 --> 00:12:11,474
God. Yeah.
291
00:12:11,474 --> 00:12:12,514
It's, it's pretty wild.
292
00:12:12,816 --> 00:12:16,278
And so what happens if one
of the ghosts is naked?
293
00:12:16,629 --> 00:12:18,641
Does that mean we like,
won't see it at all?
294
00:12:19,502 --> 00:12:20,068
Uh,
295
00:12:21,084 --> 00:12:23,926
I don't know if ghosts
show up on thermo cam.
296
00:12:24,007 --> 00:12:24,526
I don't think they do.
297
00:12:24,526 --> 00:12:25,609
They show up as cold spots.
298
00:12:25,908 --> 00:12:29,772
Oh. So they should be
like a darker blue color.
299
00:12:29,953 --> 00:12:31,413
- Oh that's crazy.
- In the screen.
300
00:12:31,845 --> 00:12:33,175
- Yeah.
- Wow.
301
00:12:33,315 --> 00:12:34,017
Can I see it?
302
00:12:34,608 --> 00:12:36,099
Yeah. Yeah, yeah,
303
00:12:38,811 --> 00:12:39,653
Yo. Yo.
304
00:12:41,615 --> 00:12:42,866
What the fuck
happened to you guys?
305
00:12:44,044 --> 00:12:45,045
[Indistinct chatter]
306
00:12:45,698 --> 00:12:46,469
Well, we're
307
00:12:47,530 --> 00:12:49,232
you not hear us calling for you?
308
00:12:49,863 --> 00:12:50,631
What?
309
00:12:50,631 --> 00:12:52,275
You didn't hear
us calling for you?
310
00:12:53,136 --> 00:12:53,761
No.
311
00:12:53,761 --> 00:12:55,118
Well, all your
shit is still up there.
312
00:12:56,308 --> 00:12:57,519
Well, yeah duh. We just.
313
00:12:57,519 --> 00:12:58,681
Well, you don't have
to go get it.
314
00:12:58,701 --> 00:12:59,962
Oh, you don't have to go get it.
315
00:13:00,263 --> 00:13:00,764
Oh, I know.
316
00:13:00,764 --> 00:13:02,685
Yeah. But,
but I have to.
317
00:13:02,685 --> 00:13:03,205
- Okay.
- Yeah.
318
00:13:03,386 --> 00:13:05,808
Um, oh, so we kind of wanted
319
00:13:05,808 --> 00:13:07,771
you to meet back
up where we were
320
00:13:09,191 --> 00:13:10,293
and not just run off.
321
00:13:10,634 --> 00:13:11,814
We were gonna come
find you guys.
322
00:13:12,074 --> 00:13:13,376
Oh, we got some
really good stuff.
323
00:13:13,927 --> 00:13:15,738
Yeah, you can go, you can
go inside if you want.
324
00:13:15,838 --> 00:13:17,740
You can go inside and
have something to eat.
325
00:13:17,771 --> 00:13:18,701
- Yeah.
- Oh, cool.
326
00:13:18,935 --> 00:13:19,457
Um,
327
00:13:20,654 --> 00:13:24,267
yeah, but, uh, try not to
just wander off though.
328
00:13:24,617 --> 00:13:25,211
Okay.
329
00:13:25,211 --> 00:13:27,270
When, when we're
like working on something.
330
00:13:27,489 --> 00:13:27,990
Oh, okay.
331
00:13:28,021 --> 00:13:28,672
Okay. Alright.
332
00:13:28,672 --> 00:13:29,152
Yeah. Yeah.
333
00:13:29,172 --> 00:13:31,154
Um, why don't you go inside
and have something to eat.
334
00:13:31,184 --> 00:13:31,780
Okay.
335
00:13:31,780 --> 00:13:33,917
And, um, yeah, we'll
get the rest of the gear.
336
00:13:33,986 --> 00:13:35,655
- Cool. Thank you.
- Yeah go for it.
337
00:13:36,675 --> 00:13:37,880
Uh, Tim,
338
00:13:40,726 --> 00:13:41,259
What.
339
00:13:41,263 --> 00:13:42,004
So many bugs.
340
00:13:43,657 --> 00:13:44,006
Sorry.
341
00:13:48,961 --> 00:13:50,853
[Indistinct chatter]
342
00:13:52,224 --> 00:13:53,365
All your shit is still up there.
343
00:13:54,452 --> 00:13:55,438
Well we can go get it.
344
00:13:55,438 --> 00:13:56,079
It's no big deal.
345
00:13:56,079 --> 00:13:56,439
Alright. Yeah.
346
00:13:56,549 --> 00:13:57,681
Alright. Yeah.
347
00:13:57,730 --> 00:13:59,281
Let's cut these and let's
get the rest of this shit.
348
00:14:00,152 --> 00:14:01,204
Alright. Speeding.
349
00:14:02,034 --> 00:14:04,047
Five asteroid take 18.
350
00:14:08,191 --> 00:14:09,371
Ooh. Ambiance
351
00:14:11,554 --> 00:14:12,294
- Set.
- Okay.
352
00:14:12,475 --> 00:14:13,776
And action.
353
00:14:14,636 --> 00:14:15,377
All around me.
354
00:14:15,387 --> 00:14:18,822
Stand. The remnants of the
Grady House built in 1930.
355
00:14:19,291 --> 00:14:21,865
This place was abandoned
after a string of child
356
00:14:22,184 --> 00:14:24,347
disappearances
rocked the community.
357
00:14:25,137 --> 00:14:28,752
Some people believe that the
very land it was built on is
358
00:14:28,891 --> 00:14:32,716
cursed a place that evil
took root and never let go.
359
00:14:33,586 --> 00:14:37,159
What you can't see during
the day comes alive at night.
360
00:14:37,600 --> 00:14:41,644
Whispers footsteps, even
full bodied apparitions.
361
00:14:43,466 --> 00:14:46,970
But the most chilling
thing about this house
362
00:14:48,030 --> 00:14:49,812
is that some people think that
363
00:14:49,832 --> 00:14:51,735
the boogeyman didn't
just haunt it.
364
00:14:52,214 --> 00:14:52,996
He lived here.
365
00:14:53,626 --> 00:14:55,037
- Cut.
- Yeah, that was great.
366
00:14:55,268 --> 00:14:55,638
Yeah.
367
00:14:55,708 --> 00:14:56,760
Yeah. That was fantastic.
368
00:14:56,860 --> 00:14:57,360
Oh my God.
369
00:14:57,419 --> 00:14:58,401
It felt really good.
370
00:14:58,430 --> 00:14:59,402
Yeah, it felt really natural.
371
00:14:59,712 --> 00:15:02,044
Yeah. I really like all of the
notes that you were taking.
372
00:15:02,074 --> 00:15:02,886
Yeah. Oh, thank you.
373
00:15:03,386 --> 00:15:05,128
You look beautiful in
this light, by the way.
374
00:15:05,128 --> 00:15:05,730
Thank you.
375
00:15:05,879 --> 00:15:07,109
Okay. Um.
376
00:15:09,162 --> 00:15:10,853
It's starting to get
a little bit late.
377
00:15:11,443 --> 00:15:15,138
What I would like to do is get
a little preliminary search
378
00:15:15,237 --> 00:15:18,381
around the, uh,
upstairs of this house,
379
00:15:19,601 --> 00:15:22,675
go to night mode and, uh,
night vision mode, and.
380
00:15:22,675 --> 00:15:23,105
Okay.
381
00:15:23,176 --> 00:15:24,027
Yeah. Go up there.
382
00:15:24,167 --> 00:15:27,709
And Naomi, see here's one of
your chances to kind of be a
383
00:15:27,709 --> 00:15:28,831
little bit of a horror host.
384
00:15:29,412 --> 00:15:32,955
You know, you can go up there
and just like, uh, yeah.
385
00:15:32,955 --> 00:15:36,399
Just like the, like ghost
hunting episodes that I sent
386
00:15:36,399 --> 00:15:36,759
you guys.
387
00:15:37,379 --> 00:15:41,764
Uh, do we have, uh, like a
field recorder that we can try
388
00:15:41,764 --> 00:15:43,166
and get some EVPs
up there and stuff?
389
00:15:43,166 --> 00:15:43,846
- Yeah.
- Okay.
390
00:15:43,846 --> 00:15:46,889
Cool. I'm gonna stay down here
and get a little bit of B roll.
391
00:15:48,031 --> 00:15:49,172
We might have a couple of them.
392
00:15:50,323 --> 00:15:51,214
- Okay.
- Cool.
393
00:15:51,214 --> 00:15:51,550
Yeah.
394
00:15:52,565 --> 00:15:53,186
That's great.
395
00:15:53,886 --> 00:15:58,150
I'm gonna stay down here and
get a little bit of B roll and
396
00:15:58,150 --> 00:16:02,675
then, uh, I'll come and get you
guys and we'll go outside and
397
00:16:02,675 --> 00:16:05,117
do a little sweep around
the property as well.
398
00:16:05,448 --> 00:16:06,840
Maybe do that seance.
399
00:16:07,460 --> 00:16:09,121
Ooh, that sounds fun.
400
00:16:09,501 --> 00:16:10,683
Um, yeah.
401
00:16:11,273 --> 00:16:13,206
Okay. So why don't you
guys head upstairs?
402
00:16:13,518 --> 00:16:14,166
Okay.
403
00:16:18,630 --> 00:16:19,452
Ladies first.
404
00:16:36,668 --> 00:16:38,491
Wow, these little
knickknacks are great.
405
00:16:39,362 --> 00:16:40,613
Yeah. We have one of the.
406
00:16:40,835 --> 00:16:42,096
[Indistinct chatter]
407
00:16:42,324 --> 00:16:44,416
Here. So maybe, do
you want to, like,
408
00:16:45,728 --> 00:16:47,460
here, I'm gonna
get this speeding
409
00:16:49,681 --> 00:16:51,944
and then maybe I'll grab
a shot of you real quick.
410
00:16:52,615 --> 00:16:53,585
- Okay.
- Cool.
411
00:16:54,257 --> 00:16:54,759
Like,
412
00:16:57,419 --> 00:16:57,960
Oh, fuck!
413
00:17:02,344 --> 00:17:02,667
Uh,
414
00:17:06,489 --> 00:17:06,933
Eric?
415
00:17:12,275 --> 00:17:12,681
Tim?
416
00:17:18,921 --> 00:17:19,409
Guys?
417
00:17:30,873 --> 00:17:31,641
Guys?
418
00:17:35,258 --> 00:17:37,384
Hey, is anyone listening to me?
419
00:17:39,381 --> 00:17:40,258
Hey, Eric.
420
00:17:41,544 --> 00:17:42,124
Oh shit.
421
00:17:42,945 --> 00:17:44,606
[Indistinct chatter]
422
00:17:44,747 --> 00:17:45,647
Let me, uh, here.
423
00:17:45,918 --> 00:17:46,769
- Okay.
- I'll go.
424
00:17:46,769 --> 00:17:47,369
I'll go check.
425
00:17:48,840 --> 00:17:50,733
Okay. Um, I don't, okay.
426
00:17:51,554 --> 00:17:54,096
You just, you just pick it
up and when it, it should.
427
00:17:54,877 --> 00:17:56,143
Yo Eric!
428
00:17:56,583 --> 00:17:57,270
What?
429
00:17:57,310 --> 00:17:57,860
Jesus!
430
00:17:59,871 --> 00:18:02,054
Is Tim in the, uh, the sunroom.
431
00:18:03,286 --> 00:18:04,547
In this sunroom?
432
00:18:04,646 --> 00:18:05,508
Yes. Yes.
433
00:18:05,508 --> 00:18:06,229
This sunroom.
434
00:18:06,849 --> 00:18:08,190
No, he's upstairs.
435
00:18:08,731 --> 00:18:09,952
Him and Naomi are upstairs.
436
00:18:12,164 --> 00:18:13,346
Um, where you going?
437
00:18:13,786 --> 00:18:17,510
I swear to God, I saw something
move you saw in this back room.
438
00:18:17,850 --> 00:18:19,352
Yes. Okay.
439
00:18:19,451 --> 00:18:21,114
You want me to, you
want me to go in there?
440
00:18:21,223 --> 00:18:21,754
Yeah. Yeah.
441
00:18:21,754 --> 00:18:22,915
I'll film you going have a what?
442
00:18:22,915 --> 00:18:23,155
You go?
443
00:18:23,155 --> 00:18:24,396
Yeah, I got you.
444
00:18:25,578 --> 00:18:26,158
What'd you see?
445
00:18:26,228 --> 00:18:27,000
What did you see?
446
00:18:27,000 --> 00:18:28,361
Something, uh, like a shadow?
447
00:18:28,430 --> 00:18:30,003
Like I'm seeing
a view right now.
448
00:18:30,922 --> 00:18:32,387
- Yeah, dude.
- Hello shadow?
449
00:18:35,778 --> 00:18:36,498
I don't see anything.
450
00:18:38,851 --> 00:18:39,461
Yeah, dude.
451
00:18:40,722 --> 00:18:43,066
Uh, fucking wild dude.
452
00:18:44,587 --> 00:18:45,567
I swear, dude.
453
00:18:45,727 --> 00:18:46,558
I'm serious.
454
00:18:46,908 --> 00:18:47,950
I swear to fucking God.
455
00:18:48,791 --> 00:18:51,954
I sound like a shadow moving
like, on the stairs earlier.
456
00:18:52,105 --> 00:18:52,570
Okay.
457
00:18:52,635 --> 00:18:53,435
I, I believe you.
458
00:18:54,666 --> 00:18:57,159
It's kind of a shame that we
didn't get it like on the night
459
00:18:57,159 --> 00:18:58,881
vision cameras that we
got it on this thing.
460
00:18:59,471 --> 00:18:59,761
Yeah.
461
00:19:01,183 --> 00:19:01,844
Uh, well.
462
00:19:03,475 --> 00:19:04,166
What did it do?
463
00:19:04,387 --> 00:19:04,887
Did it, like.
464
00:19:05,328 --> 00:19:06,528
It just walked by.
465
00:19:06,728 --> 00:19:07,249
Just walked.
466
00:19:07,580 --> 00:19:09,092
- Menacingly.
- Just like walked.
467
00:19:09,201 --> 00:19:10,813
Yeah, dude, it scared
the shit out of me.
468
00:19:10,823 --> 00:19:11,642
Menacingly.
469
00:19:11,642 --> 00:19:14,817
It walked menacingly into
the back room, dude.
470
00:19:15,998 --> 00:19:17,939
Uh, lemme, lemme
take a closer look.
471
00:19:18,480 --> 00:19:20,462
- Are you gonna go in there?
- Just a little bit?
472
00:19:20,573 --> 00:19:21,096
Okay.
473
00:19:23,275 --> 00:19:24,068
Hello?
474
00:19:28,411 --> 00:19:29,421
Is anyone here?
475
00:19:34,577 --> 00:19:35,358
You can sense us.
476
00:19:35,697 --> 00:19:36,159
Oh my God.
477
00:19:37,039 --> 00:19:37,479
Sorry.
478
00:19:37,699 --> 00:19:38,641
Oh my God.
479
00:19:39,781 --> 00:19:40,970
- The fuck?
- Dude.
480
00:19:41,354 --> 00:19:42,165
Holy shit.
481
00:19:42,395 --> 00:19:43,406
Yeah, it's fucking creepy.
482
00:19:43,455 --> 00:19:44,966
Isn't that so crazy?
483
00:19:45,878 --> 00:19:47,569
Yeah, we definitely
gotta check this out.
484
00:19:47,569 --> 00:19:50,933
But what, um, we gotta get
everything together and we
485
00:19:50,933 --> 00:19:53,015
- gotta go outside dude.
- Oh, whoa.
486
00:19:53,035 --> 00:19:53,489
Why?
487
00:19:53,489 --> 00:19:56,258
I swear to God did,
dude, I swear to fucking God.
488
00:19:56,699 --> 00:19:57,380
I got something.
489
00:19:58,411 --> 00:19:59,422
Wait, you found something?
490
00:19:59,761 --> 00:20:04,066
I'm the black magic. Yeah saw a
shadow, like running out the
491
00:20:04,066 --> 00:20:05,267
door, like going outside.
492
00:20:05,337 --> 00:20:07,789
So let's cut the
cameras and let's go.
493
00:20:08,010 --> 00:20:08,760
We can,
494
00:20:09,423 --> 00:20:10,246
go take a look.
495
00:20:10,383 --> 00:20:10,832
Yeah. Yeah.
496
00:20:10,903 --> 00:20:12,554
- Alright.
- A shadow?
497
00:20:12,625 --> 00:20:13,716
Wait, Eric know how to cut that?
498
00:20:14,137 --> 00:20:15,438
- No I don't.
- Yeah.
499
00:20:17,220 --> 00:20:17,599
Uh, yeah,
500
00:20:17,789 --> 00:20:21,484
Make sure you don't forget the,
uh, the pentagram, the, the
501
00:20:21,734 --> 00:20:22,804
witch board sheet.
502
00:20:23,196 --> 00:20:24,407
Okay. Yeah.
503
00:20:24,407 --> 00:20:25,968
Alright, go ahead and cut that.
504
00:20:25,968 --> 00:20:27,210
Let's go, let's head out.
505
00:20:27,599 --> 00:20:28,042
Okay.
506
00:20:28,840 --> 00:20:30,973
I've watched this
section a dozen times
507
00:20:32,824 --> 00:20:35,087
and every time I've
noticed something different
508
00:20:36,758 --> 00:20:38,731
Nice. That it actually
is spooky out here.
509
00:20:38,911 --> 00:20:42,695
See whether or not we
actually catch, um,
510
00:20:46,528 --> 00:20:47,660
That sounds like a scream.
511
00:20:51,414 --> 00:20:52,074
Oh my God.
512
00:20:52,705 --> 00:20:53,916
They might actually be coming.
513
00:20:54,237 --> 00:20:55,198
I may have actually called
514
00:21:00,392 --> 00:21:01,890
Wait, I don't wanna
be in the back.
515
00:21:01,890 --> 00:21:02,364
How?
516
00:21:02,544 --> 00:21:03,542
That's okay, I got you.
517
00:21:03,666 --> 00:21:04,061
How?
518
00:21:04,936 --> 00:21:05,285
How?
519
00:21:06,469 --> 00:21:09,972
Uh, how concerned legitimately
should we be about, um,
520
00:21:12,245 --> 00:21:13,095
coyotes, really?
521
00:21:13,436 --> 00:21:14,016
The four of us?
522
00:21:14,167 --> 00:21:17,579
Well, I mean, if we're kind of
noisy and here, do you want me
523
00:21:17,579 --> 00:21:17,980
to go first?
524
00:21:18,201 --> 00:21:18,501
I'm not.
525
00:21:18,501 --> 00:21:19,262
No, no, no, no.
526
00:21:19,361 --> 00:21:20,302
I'm not concerned.
527
00:21:20,362 --> 00:21:23,186
I'm, I'm just wondering if
I'm not super outdoorsy.
528
00:21:23,206 --> 00:21:24,906
I'm, I'm just
legitimately asking.
529
00:21:25,167 --> 00:21:26,229
Oh, I grew up around here.
530
00:21:26,229 --> 00:21:27,309
Yeah, I don't, I
think we're fine.
531
00:21:27,589 --> 00:21:27,710
I
532
00:21:27,710 --> 00:21:28,853
Think they're pretty far away.
533
00:21:28,853 --> 00:21:31,086
And I don't think
they'll fuck with us.
534
00:21:31,097 --> 00:21:32,571
Welll I'm wearing heels
so someone's,
535
00:21:32,735 --> 00:21:34,895
if they come, someone's
gonna have to like.
536
00:21:34,897 --> 00:21:35,934
Hop on my back.
537
00:21:36,128 --> 00:21:38,160
We're all faster than you, huh?
538
00:21:38,325 --> 00:21:38,949
Well.
539
00:21:38,949 --> 00:21:40,490
You can hop on my back.
540
00:21:41,113 --> 00:21:41,724
I'll carry you.
541
00:21:41,893 --> 00:21:43,246
Let's, let's stay
right here then.
542
00:21:43,892 --> 00:21:45,450
[Indistinct chatter]
543
00:21:49,831 --> 00:21:51,454
Now I'm gonna place this
544
00:21:52,545 --> 00:21:53,885
right about here.
545
00:22:00,342 --> 00:22:01,150
Alright here.
546
00:22:10,763 --> 00:22:11,053
Okay.
547
00:22:13,075 --> 00:22:13,895
That's creepy.
548
00:22:17,429 --> 00:22:18,834
Get a look at this.
549
00:22:23,405 --> 00:22:24,547
And then if you guys all sit,
550
00:22:24,547 --> 00:22:26,829
so go ahead and
sit, sit on the mat.
551
00:22:27,009 --> 00:22:27,229
Oh.
552
00:22:27,250 --> 00:22:28,583
Do you want us to keep filming?
553
00:22:28,718 --> 00:22:29,924
Yes, of course.
554
00:22:31,003 --> 00:22:33,195
Right. The built on ir light.
555
00:22:33,195 --> 00:22:34,797
You can like see people
right next to you.
556
00:22:34,827 --> 00:22:35,798
Yeah. Yeah.
557
00:22:36,309 --> 00:22:37,879
Okay. Yeah, you can still see.
558
00:22:38,640 --> 00:22:40,283
I haven't done this
in a long time.
559
00:22:40,472 --> 00:22:41,723
What we can do here, um.
560
00:22:43,475 --> 00:22:45,407
It's like a cultural,
like, family
561
00:22:46,738 --> 00:22:48,771
thing with like my
ancestors and stuff.
562
00:22:49,471 --> 00:22:49,809
Um.
563
00:22:51,354 --> 00:22:55,818
But I have a friend who does
like witchy stuff, so I'm gonna
564
00:22:55,878 --> 00:22:57,899
try and it'll come back to me.
565
00:22:57,899 --> 00:22:58,381
Alright.
566
00:22:59,010 --> 00:22:59,901
What do we need to do?
567
00:23:01,083 --> 00:23:02,478
Um, I think,
568
00:23:03,776 --> 00:23:05,133
well, we're all in the circle.
569
00:23:06,529 --> 00:23:06,912
Um,
570
00:23:08,291 --> 00:23:09,113
We need to,
571
00:23:09,731 --> 00:23:11,394
- put hands in or.
- Yeah.
572
00:23:12,064 --> 00:23:17,679
Yeah. If we like, if like do
a, if we like close the circle,
573
00:23:17,949 --> 00:23:22,885
like we all hold hands and then
we just, we feel the energy of
574
00:23:22,885 --> 00:23:25,087
it and, and summon him.
575
00:23:27,069 --> 00:23:28,160
Everybody be silent.
576
00:23:30,712 --> 00:23:32,142
Everybody be silent.
577
00:23:47,910 --> 00:23:48,490
Oh shit.
578
00:23:48,710 --> 00:23:48,931
Oh,
579
00:23:51,634 --> 00:23:52,174
What was that?
580
00:23:53,336 --> 00:23:55,338
I swear to God, I felt like
something was right behind me.
581
00:23:58,411 --> 00:23:58,701
Yeah.
582
00:23:59,241 --> 00:23:59,662
I'm serious.
583
00:24:00,122 --> 00:24:01,112
I'm not fucking lying.
584
00:24:01,139 --> 00:24:02,881
- Yeah?
- Yeah, yeah man.
585
00:24:03,646 --> 00:24:04,266
That's crazy.
586
00:24:05,247 --> 00:24:05,467
Um,
587
00:24:07,539 --> 00:24:08,391
okay, well
588
00:24:09,811 --> 00:24:10,677
You hear that.
589
00:24:12,955 --> 00:24:13,315
I don't know.
590
00:24:13,335 --> 00:24:14,957
I'm not saying that
I saw something.
591
00:24:15,177 --> 00:24:18,520
I'm just saying that I kind
of felt something behind us.
592
00:24:18,760 --> 00:24:21,902
Actually. Maybe I was just
a little bit in a trance.
593
00:24:22,304 --> 00:24:22,817
You know?
594
00:24:23,726 --> 00:24:25,086
I didn't really think
that was gonna work.
595
00:24:25,368 --> 00:24:26,280
I think you were feeling it.
596
00:24:26,318 --> 00:24:26,822
Yeah.
597
00:24:27,910 --> 00:24:29,131
Nobody else felt anything.
598
00:24:30,453 --> 00:24:31,374
I mean, I had, like,
599
00:24:32,415 --> 00:24:34,377
I was, I was feeling
the, like, energy.
600
00:24:42,986 --> 00:24:43,722
Weird.
601
00:24:44,806 --> 00:24:45,532
Alright.
602
00:24:46,798 --> 00:24:47,130
Um,
603
00:24:48,770 --> 00:24:49,742
yeah, I don't know.
604
00:24:50,132 --> 00:24:50,999
It's kind of,
605
00:24:52,435 --> 00:24:54,526
kind of freaky out here.
606
00:24:54,526 --> 00:24:56,929
You guys wanna head back
down towards the house?
607
00:24:57,009 --> 00:25:00,332
I mean, between the,
the coyotes howling and.
608
00:25:01,620 --> 00:25:02,354
Yeah I don't know.
609
00:25:02,354 --> 00:25:03,396
You guys want to just kind of
610
00:25:03,396 --> 00:25:04,517
do something a little
closer to home?
611
00:25:04,546 --> 00:25:05,276
- Yeah.
- Yeah.
612
00:25:05,599 --> 00:25:07,359
No, I think, I think this
is a good start.
613
00:25:07,470 --> 00:25:08,481
Yeah. Alright.
614
00:25:08,671 --> 00:25:09,321
Okay. Cool.
615
00:25:09,537 --> 00:25:11,484
You guys, yeah, yeah.
Go ahead and cut it.
616
00:25:14,075 --> 00:25:15,217
Are you filming me right now?
617
00:25:15,518 --> 00:25:16,699
No, I'm reviewing footage.
618
00:25:17,319 --> 00:25:19,832
Easy there Quinn, I see
what you're doing.
619
00:25:20,121 --> 00:25:21,543
I'm reviewing footage.
620
00:25:22,364 --> 00:25:23,746
I'm reviewing footage, dude.
621
00:25:24,667 --> 00:25:26,593
I am, I'm reviewing footage
you little bitch.
622
00:25:26,593 --> 00:25:27,189
Yeah so am I.
623
00:25:27,420 --> 00:25:28,350
Yeah, I know you are.
624
00:25:30,232 --> 00:25:31,450
I don't know if I
believe you.
625
00:25:31,450 --> 00:25:33,676
I, I do not have a
foot fetish dude.
626
00:25:34,115 --> 00:25:34,876
I do not have a foot.
627
00:25:35,758 --> 00:25:36,959
I just like, there's nothing
628
00:25:36,969 --> 00:25:39,120
wrong with stinky
little girl feet.
629
00:25:39,712 --> 00:25:40,232
What?
630
00:25:40,232 --> 00:25:42,004
Hey, who said my feet
were stinky?
631
00:25:42,384 --> 00:25:43,728
Hey, I don't know.
We'll have to check.
632
00:25:43,756 --> 00:25:44,767
Full grown woman here.
633
00:25:44,987 --> 00:25:45,488
No. Little girl.
634
00:25:45,768 --> 00:25:47,569
I can, I can smell
them from here.
635
00:25:47,790 --> 00:25:48,591
Now you mention it.
636
00:25:48,630 --> 00:25:49,051
Oh God.
637
00:25:49,502 --> 00:25:50,932
Sorry. I'm reviewing footage.
638
00:26:19,624 --> 00:26:21,225
[Howling]
639
00:26:41,584 --> 00:26:43,536
Hello. Come on, Tim.
640
00:26:45,999 --> 00:26:46,589
Shh.
641
00:26:48,460 --> 00:26:49,711
Here. Shine your
light over there.
642
00:26:52,625 --> 00:26:53,675
It's like right over here.
643
00:26:57,790 --> 00:26:59,160
He's like right in
there somewhere.
644
00:27:06,187 --> 00:27:06,879
What is that?
645
00:27:08,219 --> 00:27:12,845
It might just be a coyote or
it's a fucking wendigo.
646
00:27:14,436 --> 00:27:18,944
They say that an evil spirit
can take the, the form of,
647
00:27:20,312 --> 00:27:21,592
of animals.
648
00:27:24,409 --> 00:27:26,534
[Howling]
649
00:27:40,472 --> 00:27:43,836
I feel like I need like a
fucking club for this bitch if
650
00:27:43,836 --> 00:27:44,677
he comes outta the woods.
651
00:27:48,391 --> 00:27:49,882
Holy shit, dude.
652
00:27:50,312 --> 00:27:51,242
Holy fucking shit.
653
00:27:52,364 --> 00:27:54,205
I feel like I need like
a club or something.
654
00:27:55,276 --> 00:27:55,867
Yeah.
655
00:28:06,639 --> 00:28:07,218
Oh, he is leaving?
656
00:28:24,225 --> 00:28:24,836
Yeah. Damn.
657
00:28:24,937 --> 00:28:25,598
He was right here.
658
00:28:27,251 --> 00:28:28,132
[Howling]
659
00:28:54,927 --> 00:28:55,387
Oh, damn.
660
00:28:55,487 --> 00:28:55,988
He is gone.
661
00:28:58,381 --> 00:28:58,870
Oh shit.
662
00:29:04,355 --> 00:29:06,408
Well, I mean, they're trying
to make a movie, right?
663
00:29:07,088 --> 00:29:09,652
I mean, they're trying to get
ratings just like anyone else.
664
00:29:09,791 --> 00:29:11,253
So it could be just for that.
665
00:29:11,312 --> 00:29:12,333
It could be staged.
666
00:29:13,195 --> 00:29:14,697
Um, I mean, they could have
667
00:29:14,776 --> 00:29:16,057
been hopped up on
all their drugs.
668
00:29:16,498 --> 00:29:17,499
I don't know what
they're taking.
669
00:29:18,961 --> 00:29:19,181
Uh,
670
00:29:20,492 --> 00:29:21,583
they could be playing around.
671
00:29:22,584 --> 00:29:25,627
I, I like to be a reasonable
man and, and think of things,
672
00:29:27,088 --> 00:29:27,950
you know, practically.
673
00:29:28,590 --> 00:29:29,912
I don't think that
everything is supernatural.
674
00:29:35,807 --> 00:29:36,259
And,
675
00:29:38,931 --> 00:29:39,512
action.
676
00:29:40,783 --> 00:29:45,887
Okay. So last night we did our
first preliminary investigation
677
00:29:46,387 --> 00:29:49,491
out in the, the
boogey man's woods.
678
00:29:50,341 --> 00:29:52,695
Super creepy, super scary.
679
00:29:53,835 --> 00:29:57,338
Um, we heard a lot of things.
680
00:29:57,800 --> 00:29:58,741
It was crazy.
681
00:29:59,320 --> 00:30:04,385
We, there were all of these
like twigs breaking everywhere
682
00:30:04,606 --> 00:30:07,790
as if there was someone like
walking through the woods.
683
00:30:08,139 --> 00:30:09,992
Like the boogeyman was there.
684
00:30:10,892 --> 00:30:12,474
Um, there were
685
00:30:14,135 --> 00:30:15,156
all kinds of sounds.
686
00:30:15,497 --> 00:30:16,518
We heard all of these
687
00:30:18,030 --> 00:30:20,723
coyotes. Maybe there
were ghost coyotes.
688
00:30:21,303 --> 00:30:25,487
Um, or like a wendigo or
something like skin walker.
689
00:30:26,729 --> 00:30:27,929
I don't know the boogeyman.
690
00:30:29,561 --> 00:30:30,131
He's out here.
691
00:30:30,351 --> 00:30:32,494
I'm sure that we
caught something.
692
00:30:32,524 --> 00:30:36,377
They're reviewing all the, the
footage and the audio and all
693
00:30:36,377 --> 00:30:37,178
that stuff right now.
694
00:30:38,280 --> 00:30:38,500
Um,
695
00:30:39,601 --> 00:30:41,343
but yeah, it was crazy.
696
00:30:41,973 --> 00:30:42,463
It's like.
697
00:30:43,214 --> 00:30:47,428
They're searching for EVPs,
electro voice phenomenon.
698
00:30:47,699 --> 00:30:47,990
Okay.
699
00:30:48,660 --> 00:30:51,392
They are looking over the EVPs.
700
00:30:51,412 --> 00:30:52,594
That's electric.
701
00:30:53,665 --> 00:30:54,155
- Electro.
702
00:30:54,586 --> 00:30:56,839
Electro voice phenomenon.
703
00:30:57,860 --> 00:31:01,363
Um, super official,
very high tech.
704
00:31:02,104 --> 00:31:06,207
Um, and yeah, we're just,
we're gonna see if we caught
705
00:31:06,528 --> 00:31:10,612
anything, uh, if we have any
evidence of the boogeyman.
706
00:31:11,794 --> 00:31:15,778
So yeah, it was a
crazy experience.
707
00:31:16,397 --> 00:31:16,819
And then
708
00:31:17,959 --> 00:31:19,862
we explored the
house a little bit.
709
00:31:20,702 --> 00:31:21,222
I don't know.
710
00:31:21,323 --> 00:31:25,107
We heard some sounds, but
really out in the woods there.
711
00:31:25,737 --> 00:31:30,592
That was where it got real,
you know, I, I feel like we
712
00:31:30,592 --> 00:31:32,154
definitely got something there.
713
00:31:32,855 --> 00:31:33,075
Um,
714
00:31:34,586 --> 00:31:35,557
yeah. Am
715
00:31:36,658 --> 00:31:37,559
I'm starting to be.
716
00:31:38,660 --> 00:31:39,388
Uh,
717
00:31:40,031 --> 00:31:41,653
you wanna listen to this here?
718
00:31:41,931 --> 00:31:42,855
- I just wanna.
- What?
719
00:31:43,385 --> 00:31:46,257
Check to make sure I'm
not hearing anything.
720
00:31:48,239 --> 00:31:49,474
Or I am hearing something.
721
00:31:54,096 --> 00:31:55,627
- Guys, I can't see you.
722
00:31:56,750 --> 00:31:57,821
What is that?
723
00:32:02,144 --> 00:32:02,642
Yeah.
724
00:32:03,745 --> 00:32:05,465
- Guys, I can't see you.
725
00:32:10,952 --> 00:32:12,563
- Guys, I can't see you.
726
00:32:15,454 --> 00:32:17,032
There's like something right.
727
00:32:18,817 --> 00:32:20,221
Play that back again.
728
00:32:24,545 --> 00:32:26,077
- Guys, I can't see you.
729
00:32:30,873 --> 00:32:32,654
It kind of sounds
like Naomi's voice.
730
00:32:33,284 --> 00:32:34,055
Yeah. Let me hear.
731
00:32:34,055 --> 00:32:35,617
It can just be some feedback or
732
00:32:35,918 --> 00:32:38,620
No, it sounds like
she's saying like
733
00:32:39,651 --> 00:32:41,103
something, something.
734
00:32:41,302 --> 00:32:42,224
I can't find you.
735
00:32:42,895 --> 00:32:44,666
Yeah, I didn't say
that last night.
736
00:32:45,286 --> 00:32:46,708
Tim. You've been
reviewing footage.
737
00:32:47,209 --> 00:32:48,029
You think you caught something?
738
00:32:48,510 --> 00:32:49,071
Yeah,
739
00:32:49,141 --> 00:32:50,031
There's something,
740
00:32:51,373 --> 00:32:52,434
around this time mark,
741
00:32:53,936 --> 00:32:54,573
but
742
00:32:56,118 --> 00:32:57,159
I haven't been able to find it.
743
00:32:58,262 --> 00:33:00,420
I saw something fly by my head
744
00:33:01,242 --> 00:33:01,929
and,
745
00:33:02,744 --> 00:33:06,607
Trying to get you guys,
guys on it because, I
746
00:33:06,607 --> 00:33:07,346
can't tell what it is.
747
00:33:07,437 --> 00:33:09,290
Yeha a rod or an orb
or something.
748
00:33:09,616 --> 00:33:10,492
I'm looking forward to that.
749
00:33:11,683 --> 00:33:12,773
Well, if it works out.
750
00:33:12,925 --> 00:33:13,534
Bait and switch.
751
00:33:13,774 --> 00:33:14,416
I didn't actually edit.
752
00:33:14,615 --> 00:33:16,526
I thought you were gonna say
I was looking for the.
753
00:33:16,526 --> 00:33:17,499
Oh, you are.
754
00:33:18,029 --> 00:33:18,860
Don't worry about it.
755
00:33:19,681 --> 00:33:20,822
Always beautiful baby.
756
00:33:22,644 --> 00:33:23,344
Wow. Okay.
757
00:33:23,715 --> 00:33:24,305
There it was.
758
00:33:24,565 --> 00:33:24,785
Oh
759
00:33:25,296 --> 00:33:26,674
- Wait go back.
- Wait go back.
760
00:33:27,328 --> 00:33:27,869
You see that?
761
00:33:28,049 --> 00:33:28,549
Mm-hmm .
762
00:33:30,252 --> 00:33:31,193
- Oh.
- Whoa.
763
00:33:32,464 --> 00:33:33,166
Yeah.
764
00:33:33,166 --> 00:33:34,516
- Oh my, God.
- It's right past my head.
765
00:33:36,158 --> 00:33:36,858
And we didn't hear,
766
00:33:37,209 --> 00:33:37,940
It's like an orb or something.
767
00:33:37,966 --> 00:33:39,821
There was no birds out
this time of night.
768
00:33:39,881 --> 00:33:42,024
And it's, and it goes
right out of frame.
769
00:33:42,123 --> 00:33:43,039
As soon as we.
770
00:33:43,039 --> 00:33:45,227
As soon as it focuses it,
it's like.
771
00:33:45,278 --> 00:33:46,896
- Yeah. It's an orb.
- It didn't want to be seen.
772
00:33:47,048 --> 00:33:48,389
It is like an orb or something.
773
00:33:48,500 --> 00:33:49,550
Like a spirit orb.
774
00:33:49,820 --> 00:33:50,712
What do you think, Eric?
775
00:33:50,902 --> 00:33:52,142
- What do I think?
- Yeah.
776
00:33:53,384 --> 00:33:54,255
Um,
777
00:33:54,856 --> 00:33:56,478
you know, I don't
know what it is.
778
00:33:56,807 --> 00:33:57,638
Could be a bat,
779
00:33:58,099 --> 00:33:59,790
But it also could
be a spirit orb.
780
00:33:59,841 --> 00:34:00,202
I don't know.
781
00:34:00,202 --> 00:34:03,445
It's too, too Well,
it's emitting light.
782
00:34:03,564 --> 00:34:05,687
A bat wouldn't,
wouldn't glow like that.
783
00:34:05,907 --> 00:34:06,737
And you'd normally.
784
00:34:07,158 --> 00:34:07,729
Look at it.
785
00:34:08,190 --> 00:34:09,491
You would, you would
normally hear it.
786
00:34:09,610 --> 00:34:11,933
'cause they screech and they,
they don't normally come that
787
00:34:11,933 --> 00:34:12,413
close to humans.
788
00:34:12,464 --> 00:34:13,935
Right. It's almost
transparent too.
789
00:34:14,125 --> 00:34:14,776
Look at it.
790
00:34:14,776 --> 00:34:17,058
Go back frame by frame
when it passes your head.
791
00:34:17,279 --> 00:34:18,220
So it just appeared down.
792
00:34:18,220 --> 00:34:18,740
You can still see.
793
00:34:19,290 --> 00:34:20,061
Yeah. Look at this.
794
00:34:20,178 --> 00:34:21,422
There's like nothing there.
795
00:34:21,422 --> 00:34:22,184
And then it's there.
796
00:34:23,150 --> 00:34:24,106
That's so crazy.
797
00:34:24,286 --> 00:34:24,746
You can see.
798
00:34:26,487 --> 00:34:27,548
Oh, it jumps.
799
00:34:28,380 --> 00:34:30,031
Look how far it
goes in one frame.
800
00:34:30,983 --> 00:34:32,353
- Whoa.
- It was smooth.
801
00:34:32,974 --> 00:34:34,395
And then bam.
802
00:34:35,806 --> 00:34:36,158
Let's,
803
00:34:36,187 --> 00:34:37,959
It's still kind of, it's gone.
804
00:34:38,490 --> 00:34:43,245
Let's, um, let's take a look
back at the, at the shadow from
805
00:34:43,245 --> 00:34:43,885
the black magic.
806
00:34:44,315 --> 00:34:44,787
Yeah.
807
00:34:45,636 --> 00:34:46,608
When does it come in?
808
00:34:47,599 --> 00:34:49,211
It's like, it's there and as
809
00:34:49,211 --> 00:34:50,652
soon as it knows
that you see it,
810
00:34:52,094 --> 00:34:53,935
It's gone. Look at that look.
811
00:34:54,125 --> 00:34:54,415
Whoa.
812
00:34:54,415 --> 00:34:55,817
You're just, just
in the doorway.
813
00:34:56,758 --> 00:34:57,979
That's when I was
calling for you.
814
00:34:57,979 --> 00:34:58,499
Don't you go there.
815
00:34:58,499 --> 00:34:59,861
I thought I thought
that it was you guys.
816
00:34:59,891 --> 00:35:01,668
Yeah. Roll the, roll the
rest of the clip.
817
00:35:02,534 --> 00:35:03,825
Look. Just keep going through.
818
00:35:03,976 --> 00:35:04,545
Just gone.
819
00:35:05,417 --> 00:35:05,707
Fuck.
820
00:35:07,738 --> 00:35:08,509
Wait a second here.
821
00:35:09,090 --> 00:35:10,471
And we got it.
822
00:35:13,414 --> 00:35:13,884
All right.
823
00:35:14,825 --> 00:35:15,837
Well, this is it.
824
00:35:16,218 --> 00:35:16,854
Day two.
825
00:35:16,921 --> 00:35:18,280
Wait, wait. Go again,
go again.
826
00:35:18,789 --> 00:35:19,681
Well, this is it.
827
00:35:19,681 --> 00:35:23,765
This is day two doing our
second sweep of the property
828
00:35:23,765 --> 00:35:26,609
during the day
last night, we,
829
00:35:27,789 --> 00:35:30,252
did feel like we got some
interesting stuff on camera and
830
00:35:30,252 --> 00:35:31,853
we're gearing up
to go out tonight.
831
00:35:32,794 --> 00:35:35,697
Um, yeah, just wanted to come
down here and take a look at
832
00:35:36,088 --> 00:35:37,578
some of these big mounds of
833
00:35:38,889 --> 00:35:40,242
torn down trees here.
834
00:35:41,553 --> 00:35:43,644
Kind of almost
resemble some sort of
835
00:35:45,216 --> 00:35:46,768
house or hut or something.
836
00:35:48,120 --> 00:35:49,691
They did hear those coyotes and
837
00:35:49,691 --> 00:35:51,532
they got awful close
to us last night.
838
00:35:52,394 --> 00:35:56,418
Um, so this could potentially
be where the coyotes are, or it
839
00:35:56,418 --> 00:35:58,380
could be something
much more sinister.
840
00:35:59,401 --> 00:36:00,302
One can only hope.
841
00:36:04,246 --> 00:36:05,051
What's over there?
842
00:36:06,522 --> 00:36:07,203
Bone.
843
00:36:08,419 --> 00:36:09,311
Alright. Eric,
844
00:36:11,652 --> 00:36:13,315
Can you tell us
what you just found?
845
00:36:13,895 --> 00:36:18,599
Uh, I found, uh, what could be
maybe a leg bone or something.
846
00:36:18,780 --> 00:36:19,201
I'm not sure.
847
00:36:19,270 --> 00:36:20,561
It's kind of broken up into
848
00:36:20,561 --> 00:36:21,843
pieces, but it looks pretty big.
849
00:36:25,166 --> 00:36:26,158
[Indistinct chatter]
850
00:36:28,399 --> 00:36:29,001
I hope not.
851
00:36:29,311 --> 00:36:29,601
Yeah.
852
00:36:32,314 --> 00:36:33,244
Suppose it could be.
853
00:36:34,635 --> 00:36:37,248
Alright guys, we're
gonna search the house.
854
00:36:37,669 --> 00:36:39,491
Why don't you guys head off
into the woods and we'll meet
855
00:36:39,491 --> 00:36:40,092
up a little later.
856
00:36:41,153 --> 00:36:41,799
- All right.
- All right.
857
00:36:42,643 --> 00:36:43,655
- Okay.
- All right.
858
00:36:43,655 --> 00:36:44,096
You ready?
859
00:36:44,326 --> 00:36:45,256
Yeah. Let's do it.
860
00:36:45,256 --> 00:36:48,580
Yeah. Let's check
out the attic first.
861
00:36:49,130 --> 00:36:49,699
Okay.
862
00:36:49,699 --> 00:36:50,502
Here, I'm gonna
have you go first.
863
00:36:50,502 --> 00:36:51,342
You have the flashlight.
864
00:36:51,492 --> 00:36:52,072
Yeah.
865
00:36:52,533 --> 00:36:55,707
Kind of a, well, it's,
there's something.
866
00:36:56,967 --> 00:36:57,468
Oh, shit.
867
00:36:57,489 --> 00:36:59,231
I'm having a hard time
getting up the stairs.
868
00:37:00,221 --> 00:37:01,542
All right, let's go.
869
00:37:02,103 --> 00:37:02,613
Okay.
870
00:37:02,613 --> 00:37:04,036
So I'm gonna have
you do a little hosting.
871
00:37:04,815 --> 00:37:06,718
So why don't you tell us
what we're gonna do here.
872
00:37:07,508 --> 00:37:09,314
Okay. Like, once I already
go inside, or?
873
00:37:09,338 --> 00:37:10,361
- Yeah.
- Okay.
874
00:37:15,306 --> 00:37:16,869
Oh, I can do the spooky.
875
00:37:17,038 --> 00:37:18,057
Does that look good?
876
00:37:18,175 --> 00:37:19,131
Well it's night vision.
877
00:37:19,251 --> 00:37:19,890
I can't really see.
878
00:37:20,106 --> 00:37:21,093
Oh okay. Nevermind.
879
00:37:21,593 --> 00:37:22,893
Um, okay.
880
00:37:23,555 --> 00:37:24,696
So we are here.
881
00:37:25,126 --> 00:37:27,378
It's our second night
inside the house.
882
00:37:28,160 --> 00:37:31,022
Um, we're about to explore some
883
00:37:31,022 --> 00:37:32,983
stuff that we haven't
looked at yet.
884
00:37:33,085 --> 00:37:34,785
So we're gonna go
into the attic.
885
00:37:35,076 --> 00:37:36,268
We're gonna go
into the basement.
886
00:37:36,657 --> 00:37:38,349
It's gonna be super spooky.
887
00:37:38,539 --> 00:37:38,829
Yeah.
888
00:37:40,462 --> 00:37:41,872
Alright. Okay.
889
00:37:41,963 --> 00:37:42,473
Let's go.
890
00:37:45,226 --> 00:37:46,957
Yeah. And it's
very dark in here.
891
00:37:46,988 --> 00:37:47,759
It's so dark.
892
00:37:48,720 --> 00:37:50,562
I think it's darker,
but it was before.
893
00:37:59,921 --> 00:38:01,133
Yeah. Watch your step.
894
00:38:01,963 --> 00:38:03,334
- Yeah.
- Okay.
895
00:38:03,684 --> 00:38:07,099
Here is the infamous attic.
896
00:38:08,760 --> 00:38:10,142
- All right.
- This, right?
897
00:38:10,452 --> 00:38:11,502
Yeah. Are you scared?
898
00:38:12,104 --> 00:38:12,624
A little bit.
899
00:38:13,285 --> 00:38:14,050
All right here.
900
00:38:14,057 --> 00:38:15,147
It's okay.
You're here with me.
901
00:38:15,326 --> 00:38:15,946
Let me go first.
902
00:38:16,097 --> 00:38:17,027
Okay. Alright.
903
00:38:18,139 --> 00:38:18,429
Here.
904
00:38:25,097 --> 00:38:26,008
Oh shit!
905
00:38:28,269 --> 00:38:29,080
What was that?
906
00:38:29,310 --> 00:38:30,040
Holy shit.
907
00:38:30,582 --> 00:38:31,763
Um, oh my God.
908
00:38:33,544 --> 00:38:34,671
- Uh.
- That was.
909
00:38:34,671 --> 00:38:36,288
I kind of don't want
to go down there.
910
00:38:36,958 --> 00:38:38,460
Well, I don't wanna go first.
911
00:38:40,081 --> 00:38:40,762
Um.
912
00:38:40,762 --> 00:38:42,904
- Do we, should we just.
- Gimme the flashlight?
913
00:38:42,973 --> 00:38:43,264
Okay.
914
00:38:45,086 --> 00:38:46,627
- Do we just?
- Here stay.
915
00:38:46,647 --> 00:38:47,389
Can we just close this door?
916
00:38:47,389 --> 00:38:48,570
Stay here. Stay here.
917
00:38:48,700 --> 00:38:48,990
Okay.
918
00:38:50,441 --> 00:38:51,322
Hello?
919
00:38:56,407 --> 00:38:57,185
Hello?
920
00:39:05,937 --> 00:39:07,609
If you get snatched,
I'm running away.
921
00:39:07,788 --> 00:39:08,970
I'm not gonna get snatched.
922
00:39:09,940 --> 00:39:10,972
Don't fucking say that.
923
00:39:12,353 --> 00:39:14,095
You're supposed to be
the one protecting me.
924
00:39:15,256 --> 00:39:16,418
I, it's fine.
925
00:39:16,487 --> 00:39:17,018
It's fine.
926
00:39:24,204 --> 00:39:25,044
What was that?
927
00:39:27,489 --> 00:39:28,923
Um, Eric?
928
00:39:31,652 --> 00:39:32,833
Hey. Are you guys down there?
929
00:39:33,225 --> 00:39:33,995
Here, take this.
930
00:39:34,104 --> 00:39:35,155
Take this here.
931
00:39:35,667 --> 00:39:37,198
Yeah. Fuck this.
932
00:39:38,079 --> 00:39:39,000
I don't wanna go in there.
933
00:39:39,069 --> 00:39:40,642
- Yeah.
- Lock the top one too.
934
00:39:40,712 --> 00:39:41,202
Alright.
935
00:39:42,263 --> 00:39:42,964
Oh, fuck.
936
00:39:43,634 --> 00:39:44,906
It's not,
937
00:39:45,797 --> 00:39:46,687
locking. Okay.
938
00:39:50,000 --> 00:39:50,612
Holy shit.
939
00:39:50,721 --> 00:39:51,485
Did you hear that?
940
00:39:51,485 --> 00:39:53,173
You've got that
recording, right?
941
00:39:53,524 --> 00:39:53,987
Yeah.
942
00:39:55,387 --> 00:39:56,074
Hello?
943
00:40:01,632 --> 00:40:03,552
If there's someone
in this house,
944
00:40:05,636 --> 00:40:06,861
can you make a sound?
945
00:40:10,160 --> 00:40:11,382
Holy shit!
946
00:40:11,602 --> 00:40:12,264
Oh my God.
947
00:40:15,597 --> 00:40:16,506
Hello?
948
00:40:32,983 --> 00:40:34,043
We are here,
949
00:40:38,148 --> 00:40:39,160
at the house.
950
00:40:40,401 --> 00:40:40,691
Whoa.
951
00:40:40,841 --> 00:40:41,333
Over here.
952
00:40:43,033 --> 00:40:45,257
What's that light over here?
953
00:40:45,607 --> 00:40:46,458
There's a light.
954
00:40:50,451 --> 00:40:52,175
It's this path where we,
955
00:40:52,453 --> 00:40:53,544
- What the?
- Did the interview.
956
00:40:59,260 --> 00:40:59,911
What the fuck?
957
00:41:03,326 --> 00:41:04,034
What do you think?
958
00:41:04,655 --> 00:41:06,142
Hey, is anyone over there?
959
00:41:07,979 --> 00:41:09,119
Oh, hello.
960
00:41:10,902 --> 00:41:11,868
Who is that?
961
00:41:11,868 --> 00:41:12,615
[Indistinct chatter]
962
00:41:15,867 --> 00:41:16,500
Who is that?
963
00:41:17,619 --> 00:41:18,302
Hello?
964
00:41:21,592 --> 00:41:22,021
Jim.
965
00:41:22,513 --> 00:41:23,295
Off and on forever.
966
00:41:23,795 --> 00:41:25,095
- Jim?
- Jim?
967
00:41:26,787 --> 00:41:28,300
There has to be some truth
to that light.
968
00:41:29,216 --> 00:41:30,229
Jim.
969
00:41:30,394 --> 00:41:32,062
Thought you, I
thought you left, man.
970
00:41:32,085 --> 00:41:33,584
There's supposed to be a
meteor shower tonight.
971
00:41:33,774 --> 00:41:35,097
What are you doing out here?
972
00:41:37,258 --> 00:41:38,357
Off and on forever.
973
00:41:41,502 --> 00:41:43,804
Uh, can you I don't
like it in that house.
974
00:41:44,065 --> 00:41:45,206
Can you hear us, man?
975
00:41:45,946 --> 00:41:48,570
- Hey, uh.
- Are you all right, man?
976
00:41:48,800 --> 00:41:50,706
Eric. Eric, I think.
977
00:41:50,706 --> 00:41:51,746
I like it in the woods.
978
00:41:52,242 --> 00:41:53,609
Eric. I think we should.
979
00:41:54,486 --> 00:41:56,698
Eric, let's get the
fuck outta here.
980
00:41:56,722 --> 00:41:57,458
- Off and on forever.
981
00:41:57,728 --> 00:41:58,161
What?
982
00:41:59,451 --> 00:42:00,542
Dude? Come on.
983
00:42:01,533 --> 00:42:02,103
Come on.
984
00:42:03,734 --> 00:42:04,786
Okay, dude.
985
00:42:06,297 --> 00:42:06,931
Come on.
986
00:42:07,808 --> 00:42:08,989
Is there something
wrong with this guy?
987
00:42:09,130 --> 00:42:10,816
Dude he's obviously
on fucking drugs.
988
00:42:10,817 --> 00:42:12,433
Shut the fuck up.
Let's get outta here.
989
00:42:13,584 --> 00:42:14,716
Alright, we're gonna get
990
00:42:14,716 --> 00:42:16,745
stabbed by like a fucking
crack head.
991
00:42:17,478 --> 00:42:18,760
A lot of meth heads live
out here.
992
00:42:18,992 --> 00:42:20,475
Jesus, oh he stood up.
993
00:42:21,191 --> 00:42:21,630
What?
994
00:42:22,610 --> 00:42:23,879
Is he coming towards us?
995
00:42:24,630 --> 00:42:25,237
Jim?
996
00:42:26,427 --> 00:42:26,904
Jim?
997
00:42:28,349 --> 00:42:28,937
Jim?
998
00:42:29,600 --> 00:42:31,174
Shit. Um, well.
999
00:42:32,413 --> 00:42:34,135
I, is that is it him?
1000
00:42:34,195 --> 00:42:34,855
- Oh.
- He is?
1001
00:42:34,915 --> 00:42:36,417
- No! No!
- He's definitely.
1002
00:42:36,417 --> 00:42:36,897
Fuck that.
1003
00:42:37,147 --> 00:42:39,220
Let's just. Dude,
he's not stopping.
1004
00:42:39,431 --> 00:42:40,450
Let's just, um.
1005
00:42:40,450 --> 00:42:41,823
Hey, we don't mean
you any harm.
1006
00:42:42,443 --> 00:42:43,665
Uh, please.
1007
00:42:43,754 --> 00:42:45,506
Let's, let's get
the fuck outta here, man.
1008
00:42:46,608 --> 00:42:47,108
Oh, shit.
1009
00:42:47,818 --> 00:42:48,109
Fuck.
1010
00:42:49,861 --> 00:42:50,712
Fuck you, Calvin.
1011
00:42:51,932 --> 00:42:52,428
No.
1012
00:42:55,236 --> 00:42:56,197
I don't see him anymore.
1013
00:42:56,618 --> 00:42:57,037
Did he?
1014
00:42:57,619 --> 00:42:58,358
Did he go back?
1015
00:43:00,392 --> 00:43:01,081
Holy shit.
1016
00:43:01,582 --> 00:43:03,404
No, he's still
fucking coming, dude.
1017
00:43:03,584 --> 00:43:04,245
All right, let's, uh,
1018
00:43:06,184 --> 00:43:06,737
Fuck.
1019
00:43:06,843 --> 00:43:08,317
Which way should we go.
Which way should we go.
1020
00:43:08,368 --> 00:43:09,130
I don't fucking know.
1021
00:43:09,159 --> 00:43:10,291
Just fucking keep running.
1022
00:43:10,522 --> 00:43:11,773
Let's, uh, let's go this way.
1023
00:43:11,995 --> 00:43:12,933
Oh, shit. Are you okay?
1024
00:43:13,954 --> 00:43:15,199
Is there somebody there?
1025
00:43:18,431 --> 00:43:19,781
Holy shit. This is great.
1026
00:43:20,921 --> 00:43:22,423
Um, this is scary.
1027
00:43:22,684 --> 00:43:23,584
Say something, say something.
1028
00:43:23,884 --> 00:43:24,585
Say something to it.
1029
00:43:25,096 --> 00:43:25,559
Okay.
1030
00:43:25,807 --> 00:43:26,868
Uh, hi.
1031
00:43:28,008 --> 00:43:30,838
Um, please don't hurt us.
1032
00:43:30,911 --> 00:43:35,516
It, if you were killed in
this house, or if you died in
1033
00:43:35,516 --> 00:43:36,127
this house,
1034
00:43:36,937 --> 00:43:38,279
can you make your
presence known?
1035
00:43:39,951 --> 00:43:40,762
Holy shit.
1036
00:43:40,762 --> 00:43:41,322
Oh my God.
1037
00:43:41,542 --> 00:43:46,768
Uh, here, uh, why don't you,
uh, get behind me in the room?
1038
00:43:46,837 --> 00:43:47,304
Yeah.
1039
00:43:48,520 --> 00:43:50,130
Here, just point the
flashlight down there.
1040
00:43:50,482 --> 00:43:52,012
Just keep an eye on this
1041
00:43:52,012 --> 00:43:53,374
Is getting a little too real.
1042
00:43:54,676 --> 00:43:56,096
Uh, yeah.
1043
00:43:58,769 --> 00:43:59,940
This is fucking great.
1044
00:44:03,253 --> 00:44:03,940
Look,
1045
00:44:04,594 --> 00:44:05,223
we,
1046
00:44:06,086 --> 00:44:07,637
we don't mean you any harm.
1047
00:44:09,831 --> 00:44:12,664
We're just, we're just
here to get your story.
1048
00:44:14,935 --> 00:44:15,826
- Does that?
- Okay.
1049
00:44:15,987 --> 00:44:16,988
I, I, shh.
1050
00:44:18,259 --> 00:44:19,150
Shut up for a second.
1051
00:44:22,483 --> 00:44:23,115
We're,
1052
00:44:23,845 --> 00:44:25,517
we're not here to bother you.
1053
00:44:26,247 --> 00:44:27,078
We're just here
1054
00:44:28,540 --> 00:44:32,083
to, to get your side
of the events, okay?
1055
00:44:32,823 --> 00:44:33,303
So
1056
00:44:35,757 --> 00:44:37,177
you don't have to
be afraid of us.
1057
00:44:49,751 --> 00:44:50,884
If you are,
1058
00:44:53,634 --> 00:44:55,109
can you say something?
1059
00:44:59,144 --> 00:44:59,756
Shit.
1060
00:45:00,455 --> 00:45:01,242
Holy shit.
1061
00:45:04,676 --> 00:45:09,466
There's a, there's a door
that leads to the sunroom.
1062
00:45:11,472 --> 00:45:12,333
Can you open it?
1063
00:45:21,351 --> 00:45:22,093
Are you afraid?
1064
00:45:24,424 --> 00:45:25,074
Holy.
1065
00:45:25,275 --> 00:45:26,269
Oh my God.
1066
00:45:27,707 --> 00:45:28,111
Um,
1067
00:45:28,629 --> 00:45:29,180
Shoot. Here.
1068
00:45:29,180 --> 00:45:30,141
Shit here. Lemme see
the flashlight.
1069
00:45:30,190 --> 00:45:31,261
Lemme see the flashlight.
1070
00:45:31,261 --> 00:45:32,063
There's a different door.
1071
00:45:32,063 --> 00:45:33,064
You're recording this, right?
1072
00:45:33,294 --> 00:45:33,585
Yeah.
1073
00:45:35,456 --> 00:45:36,147
Just, um,
1074
00:45:42,182 --> 00:45:42,953
holy shit.
1075
00:45:43,615 --> 00:45:45,435
Uh, stay here for a second.
1076
00:45:45,466 --> 00:45:46,678
Okay? I'm gonna go right here.
1077
00:45:48,019 --> 00:45:49,920
I'm just gonna go right
down here to this landing.
1078
00:45:50,901 --> 00:45:53,524
And, um, I don't
wanna be by myself.
1079
00:45:53,685 --> 00:45:54,125
I, I know.
1080
00:45:54,125 --> 00:45:57,447
No, no, I, I'm not leaving
you by, by yourself.
1081
00:45:59,239 --> 00:46:00,330
Alright, we're, um,
1082
00:46:01,422 --> 00:46:02,694
we're gonna come downstairs.
1083
00:46:02,924 --> 00:46:03,571
Okay?
1084
00:46:07,247 --> 00:46:07,708
If, if,
1085
00:46:09,730 --> 00:46:11,352
if you wanna say something,
1086
00:46:13,414 --> 00:46:16,116
my partner here has,
has this microphone.
1087
00:46:17,458 --> 00:46:19,239
You can talk right
into this microphone.
1088
00:46:21,903 --> 00:46:23,283
You don't have to
be afraid of us.
1089
00:46:25,256 --> 00:46:26,828
Okay? We're, we're
here to help you.
1090
00:46:29,129 --> 00:46:29,550
All right.
1091
00:46:33,462 --> 00:46:35,145
Where the fuck is
that coming from?
1092
00:46:36,668 --> 00:46:37,959
Okay, let's, let's, let's go.
1093
00:46:38,158 --> 00:46:38,960
I don't see him anymore.
1094
00:46:40,470 --> 00:46:41,442
Holy shit, dude.
1095
00:46:43,083 --> 00:46:44,846
I don't know if that's gonna
work for the documentary, but I
1096
00:46:44,846 --> 00:46:46,007
shit my fucking pants.
1097
00:46:48,358 --> 00:46:49,050
What was he doing?
1098
00:46:49,559 --> 00:46:50,451
He's fucking tweaking.
1099
00:46:50,451 --> 00:46:50,972
What was he doing?
1100
00:46:51,282 --> 00:46:52,252
He's tweaking, dude.
1101
00:46:52,323 --> 00:46:54,254
There's no way he can be out
here in the middle of a fucking
1102
00:46:54,254 --> 00:46:55,496
night without being on drugs.
1103
00:46:56,196 --> 00:46:57,217
He was supposed to leave.
1104
00:46:57,809 --> 00:46:59,299
Yeah, he said he
was gonna leave.
1105
00:46:59,771 --> 00:47:01,542
Yeah. Well, guess
that didn't happen.
1106
00:47:02,814 --> 00:47:03,103
Wait,
1107
00:47:04,244 --> 00:47:04,665
is he,
1108
00:47:06,007 --> 00:47:06,547
did you hear?
1109
00:47:13,273 --> 00:47:17,117
I don't, I I thought I,
let's just get out here, man.
1110
00:47:17,538 --> 00:47:19,400
Do you know where we're No, but
1111
00:47:21,301 --> 00:47:22,771
the road splits off,
1112
00:47:23,024 --> 00:47:25,406
- We should probably,
- there.
1113
00:47:26,547 --> 00:47:29,728
try and make our way back
towards.
1114
00:47:29,728 --> 00:47:29,795
try and make our way back
towards, I don't wanna go back
1115
00:47:29,795 --> 00:47:31,406
I don't wanna go back
near that fucker.
1116
00:47:31,505 --> 00:47:32,673
No. Not towards him.
1117
00:47:32,914 --> 00:47:34,595
I mean, back to the
house if we can.
1118
00:47:36,227 --> 00:47:37,398
Okay. He's still not there.
1119
00:47:38,830 --> 00:47:39,359
Okay. Well,
1120
00:47:39,359 --> 00:47:40,801
Because we don't want
to get lost out here.
1121
00:47:40,832 --> 00:47:41,122
Well,
1122
00:47:41,122 --> 00:47:43,363
I don't know how to backtrack
without fucking going the same
1123
00:47:43,363 --> 00:47:43,844
way we went.
1124
00:47:43,994 --> 00:47:44,765
Okay. Well.
1125
00:47:46,057 --> 00:47:47,528
Let's, lets keep going this way.
1126
00:47:47,768 --> 00:47:50,731
I think, I think to
our right would be
1127
00:47:52,844 --> 00:47:53,293
Fuck, dude.
1128
00:47:53,423 --> 00:47:54,471
Right direction.
1129
00:47:57,445 --> 00:47:58,779
We can kind of loop around.
1130
00:47:59,330 --> 00:47:59,820
What was that?
1131
00:47:59,921 --> 00:48:00,421
Oh, fuck.
1132
00:48:02,112 --> 00:48:02,739
Hello!
1133
00:48:05,205 --> 00:48:05,880
Jim?
1134
00:48:08,208 --> 00:48:09,389
Is that you, man?
1135
00:48:11,291 --> 00:48:12,994
- Jim?
- It's really funny.
1136
00:48:14,600 --> 00:48:16,204
Jim, are you fucking
with us? Or?
1137
00:48:16,466 --> 00:48:16,989
Fuck.
1138
00:48:18,669 --> 00:48:19,170
Fuck.
1139
00:48:20,220 --> 00:48:23,965
Did Calvin team up with a
fucking crack head to just fuck
1140
00:48:23,965 --> 00:48:25,097
with us in the woods?
1141
00:48:25,097 --> 00:48:26,087
I don't, I don't know, man.
1142
00:48:27,708 --> 00:48:28,129
Oh, fuck.
1143
00:48:28,208 --> 00:48:29,931
If we're gonna die for this
shit, I'm gonna get some
1144
00:48:29,931 --> 00:48:30,440
footage of it.
1145
00:48:30,440 --> 00:48:31,145
This is nuts.
1146
00:48:32,482 --> 00:48:35,695
It's not worth fucking dying
for some fucking movie.
1147
00:48:36,457 --> 00:48:38,819
I know it's not, but at least
if we get the fucking footage,
1148
00:48:39,851 --> 00:48:41,062
someone's gonna get paid.
1149
00:48:41,442 --> 00:48:42,783
What's that blinking?
1150
00:48:44,264 --> 00:48:46,993
Honestly, I don't want Calvin
to get paid if I fucking die.
1151
00:48:48,458 --> 00:48:49,113
Well.
1152
00:48:52,002 --> 00:48:52,352
Jesus.
1153
00:48:53,834 --> 00:48:54,394
I keep hearing.
1154
00:48:56,066 --> 00:48:56,443
What?
1155
00:49:00,610 --> 00:49:01,249
Hello?
1156
00:49:04,288 --> 00:49:06,076
Here let's just. Let's go here.
1157
00:49:06,099 --> 00:49:07,517
Are they even in the house?
1158
00:49:07,978 --> 00:49:09,881
Um, I hope, uh,
1159
00:49:11,141 --> 00:49:12,723
God, I fucking wish, I want,
1160
00:49:12,864 --> 00:49:14,564
um, here, here's the flashlight.
1161
00:49:14,575 --> 00:49:15,525
We're just gonna go for it.
1162
00:49:15,525 --> 00:49:16,126
Okay? Okay.
1163
00:49:16,267 --> 00:49:16,953
All right. Come on.
1164
00:49:17,397 --> 00:49:17,889
Come on.
1165
00:49:18,790 --> 00:49:19,730
All right, we're coming down.
1166
00:49:28,198 --> 00:49:29,099
Did we leave that front?
1167
00:49:30,531 --> 00:49:31,342
What was that?
1168
00:49:31,932 --> 00:49:32,718
What the,
1169
00:49:35,025 --> 00:49:35,867
- I don't think.
- Is?
1170
00:49:36,624 --> 00:49:37,707
- I remember.
- Uh.
1171
00:49:39,250 --> 00:49:39,899
Is there?
1172
00:49:41,341 --> 00:49:42,152
What is that?
1173
00:49:42,592 --> 00:49:43,347
I have.
1174
00:49:43,719 --> 00:49:44,714
Oh shit.
1175
00:49:45,175 --> 00:49:45,595
Oh fuck.
1176
00:49:45,695 --> 00:49:46,196
Oh my God.
1177
00:49:46,696 --> 00:49:47,318
Oh my God.
1178
00:49:47,859 --> 00:49:48,678
Did you turn the light?
1179
00:49:48,869 --> 00:49:49,320
Yeah. Yeah.
1180
00:49:49,320 --> 00:49:50,001
Yeah. Turn the light.
1181
00:49:50,001 --> 00:49:51,402
Just turn the fucking light on.
1182
00:49:51,672 --> 00:49:52,242
Okay. Wait.
1183
00:49:52,312 --> 00:49:53,683
Stay. Just shut up!
1184
00:49:54,115 --> 00:49:54,604
Shut up!
1185
00:49:54,875 --> 00:49:56,127
- Okay.
- Okay.
1186
00:49:57,207 --> 00:49:59,330
I can't think straight when
you're yelling all the time.
1187
00:49:59,479 --> 00:50:00,812
- Okay.
- Just stay here.
1188
00:50:16,367 --> 00:50:16,787
Calvin?
1189
00:50:16,977 --> 00:50:17,567
Yeah.
1190
00:50:18,338 --> 00:50:19,122
That was you.
1191
00:50:19,499 --> 00:50:20,511
Yeah. Come, come down.
1192
00:50:20,511 --> 00:50:21,111
That was me.
1193
00:50:21,381 --> 00:50:21,977
Okay.
1194
00:50:25,186 --> 00:50:25,997
Here, come down.
1195
00:50:25,997 --> 00:50:26,885
Come, come on, come on.
1196
00:50:26,885 --> 00:50:28,167
Come on, come on, come on.
1197
00:50:28,167 --> 00:50:28,558
Come on.
1198
00:50:28,829 --> 00:50:29,279
Come on.
1199
00:50:29,329 --> 00:50:29,841
Let's go.
1200
00:50:30,470 --> 00:50:31,451
Uh, sit.
1201
00:50:31,781 --> 00:50:32,812
Couch. Sit.
1202
00:50:33,473 --> 00:50:34,414
Sit. Okay.
1203
00:50:36,316 --> 00:50:36,734
Uh,
1204
00:50:38,970 --> 00:50:40,814
Look. Um.
1205
00:50:42,092 --> 00:50:42,743
Just get down.
1206
00:50:42,763 --> 00:50:43,704
Get get away from the windows.
1207
00:50:43,724 --> 00:50:44,665
Get on the, get on the floor.
1208
00:50:44,665 --> 00:50:45,666
Get on the floor.
1209
00:50:45,911 --> 00:50:46,891
Okay, um.
1210
00:50:50,328 --> 00:50:50,862
Look.
1211
00:50:51,821 --> 00:50:52,556
We, um.
1212
00:50:54,244 --> 00:50:55,336
We're downstairs.
1213
00:50:56,047 --> 00:50:57,080
We're in the living room.
1214
00:51:02,522 --> 00:51:03,244
I think it's this way.
1215
00:51:09,360 --> 00:51:10,771
wait, wait a sec.
1216
00:51:10,922 --> 00:51:11,812
Wait a second, man.
1217
00:51:12,884 --> 00:51:13,533
Wait a second.
1218
00:51:14,955 --> 00:51:15,415
Oh, shit.
1219
00:51:15,506 --> 00:51:16,376
We're back at the.
1220
00:51:17,488 --> 00:51:18,619
It's just his chair though.
1221
00:51:19,769 --> 00:51:21,100
- Fuck.
- Where did?
1222
00:51:22,373 --> 00:51:23,023
What the fuck?
1223
00:51:24,325 --> 00:51:25,505
Oh. Oh, no.
1224
00:51:26,887 --> 00:51:27,946
- Jim.
- Jim.
1225
00:51:28,308 --> 00:51:29,471
- Jim?
- Jim.
1226
00:51:30,234 --> 00:51:31,071
Come on, man.
1227
00:51:31,071 --> 00:51:33,416
- Snap it just.
- Do you need help dude?
1228
00:51:33,416 --> 00:51:33,954
Do you need?
1229
00:51:35,066 --> 00:51:36,837
Dude he's not, he's not.
1230
00:51:36,937 --> 00:51:37,877
What's that in his hand?
1231
00:51:38,659 --> 00:51:40,801
[Indsitinct chatter]
1232
00:51:41,862 --> 00:51:42,402
Oh, shit.
1233
00:51:43,003 --> 00:51:43,844
I almost ate shit, man.
1234
00:51:44,075 --> 00:51:45,005
- Fuck man.
- Fuck.
1235
00:51:45,835 --> 00:51:46,886
Fucking Calvin.
1236
00:51:49,279 --> 00:51:49,841
Here.
1237
00:51:50,711 --> 00:51:51,212
Oh, shit.
1238
00:51:51,632 --> 00:51:52,913
Uh, that was me. That was me.
1239
00:51:53,124 --> 00:51:53,774
Okay. Uh,
1240
00:52:06,156 --> 00:52:07,415
- What?
- What is that?
1241
00:52:09,618 --> 00:52:10,510
Music?
1242
00:52:12,342 --> 00:52:13,226
What the fuck?
1243
00:52:14,224 --> 00:52:14,686
Here?
1244
00:52:14,855 --> 00:52:17,861
Um, I'm gonna turn, I'm gonna
turn this light on.
1245
00:52:17,861 --> 00:52:18,279
Okay.
1246
00:52:18,429 --> 00:52:19,016
Okay.
1247
00:52:24,825 --> 00:52:25,726
Uh, okay.
1248
00:52:25,726 --> 00:52:27,768
Nevermind. That light
isn't working here.
1249
00:52:27,868 --> 00:52:29,690
Um, gimme the, gimme
the flashlight.
1250
00:52:29,690 --> 00:52:30,731
- Okay.
- Stand here.
1251
00:52:31,142 --> 00:52:31,692
Stand here.
1252
00:52:32,313 --> 00:52:33,493
Um, stand in the bath.
1253
00:52:33,633 --> 00:52:35,095
Why don't you go
get in the bathroom.
1254
00:52:35,095 --> 00:52:36,096
Okay. Get in the bathroom.
1255
00:52:36,886 --> 00:52:38,618
Okay. Why don't you
shut, just shut the door.
1256
00:52:38,618 --> 00:52:39,619
Okay. All right.
1257
00:52:41,283 --> 00:52:42,752
[Quiet music]
1258
00:53:00,451 --> 00:53:01,076
Hello?
1259
00:53:09,399 --> 00:53:11,252
I've got a big ass
flashlight here.
1260
00:53:14,114 --> 00:53:16,118
And I won't hesitate
to fuck you up.
1261
00:53:18,734 --> 00:53:19,419
- Calvin.
1262
00:53:19,425 --> 00:53:19,994
What?
1263
00:53:20,019 --> 00:53:20,881
Where are you?
1264
00:53:20,881 --> 00:53:22,582
I'm, I'm in the room right here.
1265
00:53:24,225 --> 00:53:24,978
I heard someting.
1266
00:53:24,992 --> 00:53:26,375
Okay. Come on, come on.
Get in here.
1267
00:53:27,607 --> 00:53:27,908
The door.
1268
00:53:27,937 --> 00:53:29,195
Shut the door.
Shut the door. Shut the.
1269
00:53:37,148 --> 00:53:37,758
Here, take this.
1270
00:53:37,988 --> 00:53:38,399
Take it.
1271
00:53:38,399 --> 00:53:38,919
Just take this.
1272
00:53:39,190 --> 00:53:39,480
Okay.
1273
00:53:55,325 --> 00:53:55,896
Okay. Go.
1274
00:53:55,896 --> 00:53:56,497
Just, just,
1275
00:53:56,497 --> 00:53:56,937
Oh my God.
1276
00:53:57,077 --> 00:53:57,898
Go, go, go.
1277
00:53:58,408 --> 00:54:00,220
Okay. Alright, let's
go back outside.
1278
00:54:00,370 --> 00:54:02,943
Okay, let's, um, let's
get it to Eric and Tim.
1279
00:54:05,176 --> 00:54:06,066
It's everywhere.
1280
00:54:06,927 --> 00:54:07,508
Oh my God.
1281
00:54:07,848 --> 00:54:08,389
Oh my God.
1282
00:54:08,688 --> 00:54:08,909
Oh
1283
00:54:08,909 --> 00:54:09,270
My God.
1284
00:54:09,709 --> 00:54:10,630
I got something here.
1285
00:54:11,301 --> 00:54:12,873
Alright. Alright.
1286
00:54:13,104 --> 00:54:13,713
- Go go.
- Oh my God.
1287
00:54:13,774 --> 00:54:14,634
Go, go, go, go.
1288
00:54:14,634 --> 00:54:15,520
- Oh my God.
- Shut the door.
1289
00:54:16,016 --> 00:54:16,636
Oh, shit.
1290
00:54:16,736 --> 00:54:17,358
Hey, hey, hey.
1291
00:54:17,427 --> 00:54:18,479
Stop, stop, stop.
1292
00:54:18,618 --> 00:54:19,079
No, no, no.
1293
00:54:19,139 --> 00:54:19,920
You guys don't
wanna go in there.
1294
00:54:20,100 --> 00:54:20,921
You guys don't want go in there.
1295
00:54:21,101 --> 00:54:24,285
No, no you guys, I
wouldn't go in there.
1296
00:54:24,445 --> 00:54:25,245
I need to go inside.
1297
00:54:25,435 --> 00:54:25,846
Hold on.
1298
00:54:25,846 --> 00:54:26,566
- Hey.
- I need to go inside.
1299
00:54:26,597 --> 00:54:28,409
Stop. Stop, stop, stop.
1300
00:54:28,469 --> 00:54:30,074
You didn't see what we
saw out there.
1301
00:54:30,141 --> 00:54:31,034
You didn't see shit, man.
1302
00:54:31,082 --> 00:54:33,013
Everybody stay away
from that room.
1303
00:54:33,589 --> 00:54:34,415
Stay away from that room.
1304
00:54:34,634 --> 00:54:35,376
Hey everybody.
1305
00:54:35,485 --> 00:54:36,055
Calm down.
1306
00:54:36,486 --> 00:54:37,056
Calm down.
1307
00:54:37,327 --> 00:54:38,459
- What?
- The fuck are you talking?
1308
00:54:38,459 --> 00:54:39,900
There's been some
crazy shit going on.
1309
00:54:40,131 --> 00:54:41,101
Yeah. No shit.
1310
00:54:41,402 --> 00:54:41,781
No shit.
1311
00:54:41,871 --> 00:54:43,824
We've been seeing
crazy shit out there.
1312
00:54:43,824 --> 00:54:45,665
We've been lost for
fucking two hours.
1313
00:54:46,617 --> 00:54:48,067
What? It's been 25 minutes.
1314
00:54:48,608 --> 00:54:49,589
See, look at that.
1315
00:54:49,859 --> 00:54:50,790
Look at that right there.
1316
00:54:51,691 --> 00:54:52,553
That's not Jim.
1317
00:54:53,733 --> 00:54:54,594
That's not Jim.
1318
00:54:57,277 --> 00:54:59,799
I mean, you don't think Jim
was just fucking with us?
1319
00:55:01,601 --> 00:55:03,901
I don't, I don't, I
don't know.
1320
00:55:03,921 --> 00:55:04,764
He's fucking crazy.
1321
00:55:05,745 --> 00:55:06,927
He was coming after us.
1322
00:55:08,268 --> 00:55:09,220
Jim's a weird guy.
1323
00:55:09,320 --> 00:55:10,860
We already knew that
from his interview.
1324
00:55:11,361 --> 00:55:11,822
No shit.
1325
00:55:11,852 --> 00:55:13,943
Okay. I think that he
lives in the woods.
1326
00:55:14,104 --> 00:55:15,146
I think he camps out there.
1327
00:55:15,626 --> 00:55:20,870
I think that Naomi and I
legitimately, legitimately had
1328
00:55:20,910 --> 00:55:22,593
a paranormal experience.
1329
00:55:23,032 --> 00:55:24,394
I don't think that that was Jim.
1330
00:55:24,914 --> 00:55:26,516
I don't think Jim
was fucking with us.
1331
00:55:26,737 --> 00:55:27,997
He was out there with you guys
1332
00:55:29,240 --> 00:55:30,641
chilling in the chair still.
1333
00:55:31,142 --> 00:55:33,363
We saw him walking around
after we interviewed him.
1334
00:55:33,633 --> 00:55:36,247
Homeboy just fucked
off into the woods.
1335
00:55:38,117 --> 00:55:38,590
Well.
1336
00:55:38,609 --> 00:55:39,690
I think he's a weird guy.
1337
00:55:40,049 --> 00:55:42,293
I don't think he, I don't
think he meant you any harm.
1338
00:55:42,642 --> 00:55:44,335
He's been wandering
around up there.
1339
00:55:45,085 --> 00:55:45,776
Okay. Okay.
1340
00:55:45,886 --> 00:55:46,740
Well,
1341
00:55:47,537 --> 00:55:51,302
whatever it was, whatever
happened to you guys and to us,
1342
00:55:52,203 --> 00:55:55,545
if it's putting us in danger,
that's something we seriously
1343
00:55:55,576 --> 00:55:56,747
need to consider.
1344
00:55:57,947 --> 00:56:01,922
I, I don't know that anyone was
in any legitimate danger.
1345
00:56:02,427 --> 00:56:03,993
Dude, well, he has keys
to the house.
1346
00:56:04,264 --> 00:56:04,554
Yeah.
1347
00:56:04,574 --> 00:56:09,280
If he, like, even if he's just
a weird guy, like he, he knows
1348
00:56:09,280 --> 00:56:10,119
how to get in here.
1349
00:56:10,181 --> 00:56:11,000
He knows we're here.
1350
00:56:11,452 --> 00:56:13,884
Right. So he would've
already been fucking with us.
1351
00:56:14,555 --> 00:56:15,646
He's been in the woods.
1352
00:56:16,796 --> 00:56:18,087
He's been sitting in that chair
1353
00:56:18,639 --> 00:56:21,531
sipping his fucking
whiskey or whatever
1354
00:56:21,531 --> 00:56:22,452
The fuck he's doing.
1355
00:56:22,452 --> 00:56:22,813
Maybe. Right.
1356
00:56:22,813 --> 00:56:26,456
But I'm just marking it now
that I'm a little on edge about
1357
00:56:26,527 --> 00:56:27,207
what's going on.
1358
00:56:27,557 --> 00:56:28,396
Yeah.
1359
00:56:28,396 --> 00:56:31,532
And I'm paying
attention in terms of my own
1360
00:56:32,272 --> 00:56:33,293
bodily safety.
1361
00:56:34,595 --> 00:56:37,217
I'm not, I'm not
willing to hurt myself.
1362
00:56:37,507 --> 00:56:40,340
Maybe get killed, get lost
in the woods or some shit
1363
00:56:40,340 --> 00:56:41,301
for this fucking movie.
1364
00:56:41,317 --> 00:56:42,485
I don't think we need
to go that far.
1365
00:56:42,543 --> 00:56:43,103
I don't think that
1366
00:56:43,403 --> 00:56:45,500
That's all I'm saying.
I'm just marking it.
1367
00:56:45,765 --> 00:56:51,071
I'm making a note, a footnote
right now that it's a concern.
1368
00:56:51,782 --> 00:56:52,912
- Okay.
- After tonight.
1369
00:56:52,982 --> 00:56:53,441
Yeah.
1370
00:56:53,454 --> 00:56:54,193
No, that's taken.
1371
00:56:54,475 --> 00:56:55,115
I don't think that
1372
00:56:56,236 --> 00:56:57,237
nobody's been hurt.
1373
00:56:57,748 --> 00:57:01,321
Alright. Jumping to getting
killed is quite a leap.
1374
00:57:01,712 --> 00:57:02,483
Yeah. Alright.
1375
00:57:02,802 --> 00:57:03,604
I think that thats fair.
1376
00:57:03,763 --> 00:57:06,286
We came here to stay
in a haunted house.
1377
00:57:06,837 --> 00:57:07,327
Alright.
1378
00:57:08,399 --> 00:57:09,690
It's been claimed to be haunted.
1379
00:57:10,200 --> 00:57:11,652
- Yeah.
- The owner, sure.
1380
00:57:11,722 --> 00:57:14,455
He's kooky, but he's claimed
that this place is haunted.
1381
00:57:14,914 --> 00:57:18,378
We had a legitimate
paranormal experience here.
1382
00:57:19,279 --> 00:57:23,504
And you guys unfortunately
ran back into
1383
00:57:25,966 --> 00:57:28,629
the kooky homeowner
who lives in the woods.
1384
00:57:29,570 --> 00:57:30,586
That's kooky.
1385
00:57:30,604 --> 00:57:32,673
He lives, didn't he say
he was gonna leave?
1386
00:57:33,333 --> 00:57:34,434
Wasn't he supposed to leave?
1387
00:57:37,089 --> 00:57:37,587
I don't know.
1388
00:57:37,707 --> 00:57:41,231
I don't know that he ever
said that he was leaving.
1389
00:57:42,703 --> 00:57:42,992
Okay.
1390
00:57:44,193 --> 00:57:46,737
He said that we could stay here
and that we could film here.
1391
00:57:47,301 --> 00:57:47,847
I don't,
1392
00:57:48,768 --> 00:57:49,656
- Well.
- But I don't.
1393
00:57:49,656 --> 00:57:52,383
I'm not having fun anymore,
you guys.
1394
00:57:54,785 --> 00:57:56,185
I don't, I mean,
I know it's like,
1395
00:57:57,397 --> 00:57:59,450
like we're it, this is what we
1396
00:57:59,450 --> 00:58:02,333
wanted, but it,
it's really creepy.
1397
00:58:04,244 --> 00:58:05,255
Look, you don't have to stay
1398
00:58:05,255 --> 00:58:06,777
down here and do any of the DIT.
1399
00:58:06,797 --> 00:58:08,859
If you want to go to
bed, you can go to bed.
1400
00:58:10,090 --> 00:58:10,381
Well,
1401
00:58:11,712 --> 00:58:13,554
I, I don't want
go out by myself.
1402
00:58:14,834 --> 00:58:15,596
I wanna be alone.
1403
00:58:17,518 --> 00:58:18,270
I can go with you.
1404
00:58:18,739 --> 00:58:19,560
- Really?
- You know.
1405
00:58:19,560 --> 00:58:22,603
Yeah. Tim, Tim usually
does the DIT anyway.
1406
00:58:23,514 --> 00:58:25,325
Okay. Can, yeah.
1407
00:58:25,675 --> 00:58:26,486
That would be nice.
1408
00:58:26,806 --> 00:58:27,617
Okay. Yeah.
1409
00:58:28,819 --> 00:58:29,038
Um,
1410
00:58:30,250 --> 00:58:33,623
yeah, let's make sure that we
set up some of these cameras at
1411
00:58:33,623 --> 00:58:36,746
night, um, after we're
finished, uh, doing the data
1412
00:58:36,777 --> 00:58:39,709
dump and, um, are
1413
00:58:39,709 --> 00:58:41,952
You gonna be back
down to help direct?
1414
00:58:43,613 --> 00:58:44,355
Um, no.
1415
00:58:44,355 --> 00:58:45,715
It's like security camera stuff.
1416
00:58:45,715 --> 00:58:47,037
We'll just record
through the night.
1417
00:58:47,096 --> 00:58:48,479
So if Jim really is
1418
00:58:50,430 --> 00:58:55,244
running around, banging on
doors, uh, looking like a
1419
00:58:55,244 --> 00:58:59,049
transparent ghost in the
doorway, uh, we'll catch him.
1420
00:58:59,179 --> 00:59:02,453
Right. And then if he really
is fucking with the house,
1421
00:59:04,043 --> 00:59:06,255
then, you know, we'll
consider leaving.
1422
00:59:07,256 --> 00:59:08,999
But I don't think there's
any reason to panic.
1423
00:59:09,158 --> 00:59:12,042
I don't think that we should
cut this short, especially when
1424
00:59:12,423 --> 00:59:14,764
we got exactly what
we came here to get.
1425
00:59:16,066 --> 00:59:18,768
And now everyone wants to
quit because we're winning.
1426
00:59:19,959 --> 00:59:21,552
Right. So, here.
1427
00:59:22,302 --> 00:59:23,152
Okay. Okay.
1428
00:59:26,616 --> 00:59:30,270
Just in case you can
come on, you can Yeah.
1429
00:59:30,401 --> 00:59:31,111
Close the door.
1430
00:59:31,260 --> 00:59:31,991
- Okay.
- Yeah.
1431
00:59:34,724 --> 00:59:36,100
Thank you for staying with me.
1432
00:59:36,185 --> 00:59:37,705
Yeah, yeah. Of course.
1433
00:59:38,318 --> 00:59:39,519
I hope you don't mind
that I brought this.
1434
00:59:39,640 --> 00:59:41,802
I just wanna make sure
that we're always Yeah.
1435
00:59:41,802 --> 00:59:42,843
That we're always rolling.
1436
00:59:43,013 --> 00:59:44,003
We're always capturing stuff.
1437
00:59:44,003 --> 00:59:44,124
No,
1438
00:59:44,124 --> 00:59:46,085
It's good to have
like, extra security.
1439
00:59:46,517 --> 00:59:47,207
- Yeah.
- Yeah.
1440
00:59:47,276 --> 00:59:48,328
- Yeah.
- Yeah.
1441
00:59:48,789 --> 00:59:49,332
So.
1442
00:59:50,049 --> 00:59:51,251
I know you're pretty
freaked out.
1443
00:59:51,891 --> 00:59:52,292
A little bit.
1444
00:59:52,532 --> 00:59:54,013
I feel safer now that
you're here though.
1445
00:59:54,123 --> 00:59:54,491
Yeah.
1446
00:59:54,514 --> 00:59:55,014
Mm-hmm.
1447
00:59:55,645 --> 00:59:56,150
Well,
1448
00:59:57,517 --> 00:59:58,956
why don't we just kinda
1449
00:59:59,760 --> 01:00:01,942
forget about the
documentary tonight?
1450
01:00:02,201 --> 01:00:03,632
I almost cut this part out,
1451
01:00:04,725 --> 01:00:06,586
but I felt like it
needed to be seen.
1452
01:00:07,117 --> 01:00:10,791
Maybe we ought to do
your audition tape now.
1453
01:00:11,411 --> 01:00:12,391
- Really?
- Yeah.
1454
01:00:12,642 --> 01:00:13,273
Don't you think?
1455
01:00:13,513 --> 01:00:14,393
- I mean.
- Yeah.
1456
01:00:14,735 --> 01:00:15,515
You'll get the part.
1457
01:00:15,515 --> 01:00:16,035
That'd be cool.
1458
01:00:16,136 --> 01:00:16,834
Of course.
1459
01:00:16,916 --> 01:00:19,199
But producers and
1460
01:00:19,729 --> 01:00:21,802
Financiers, they always
want to see Yeah.
1461
01:00:21,862 --> 01:00:22,843
An audition tape.
1462
01:00:22,846 --> 01:00:23,328
You know?
1463
01:00:23,328 --> 01:00:25,605
We don't want, of course,
people to think that I just
1464
01:00:25,636 --> 01:00:26,566
gave you this role.
1465
01:00:26,836 --> 01:00:28,968
Yeah. Well, you know, I
mean, I have to like, earn it
1466
01:00:28,988 --> 01:00:29,690
And, exactly.
1467
01:00:30,359 --> 01:00:31,291
Yeah. Okay.
1468
01:00:32,082 --> 01:00:34,534
Well, why don't you go
ahead and slate for me.
1469
01:00:34,534 --> 01:00:35,615
That's your Okay.
1470
01:00:35,615 --> 01:00:37,577
Your name and your agency.
1471
01:00:38,247 --> 01:00:38,744
Okay.
1472
01:00:40,228 --> 01:00:40,869
Hi,
1473
01:00:41,902 --> 01:00:48,228
I am Naomi, and my agent
is Melinda from Small Tuna.
1474
01:00:50,140 --> 01:00:50,760
And that's it.
1475
01:00:51,311 --> 01:00:52,401
Yeah. Yeah.
1476
01:00:52,512 --> 01:00:53,524
Okay. I, yeah.
1477
01:00:53,633 --> 01:00:54,203
Yeah. Yeah.
1478
01:00:54,203 --> 01:00:55,526
You're really good
at taking direction.
1479
01:00:56,030 --> 01:00:56,647
Yeah.
1480
01:00:56,647 --> 01:00:57,812
- Oh I've been paying attention.
- I love a working with you.
1481
01:00:57,812 --> 01:00:58,649
Yeah.
1482
01:00:59,143 --> 01:01:00,195
All right. Let's see.
1483
01:01:00,511 --> 01:01:03,093
What's, uh, what's a
play that, you know?
1484
01:01:04,714 --> 01:01:05,197
Um,
1485
01:01:05,305 --> 01:01:08,337
There any monologues,
any romantic monologues
1486
01:01:08,898 --> 01:01:09,418
I could do?
1487
01:01:09,418 --> 01:01:11,741
Like, uh, like Romeo and Juliet.
1488
01:01:11,801 --> 01:01:13,382
Really? Some Shakespeare.
1489
01:01:13,413 --> 01:01:14,263
Yeah. Yeah.
1490
01:01:14,594 --> 01:01:15,865
- Impressive.
- Does that work?
1491
01:01:16,135 --> 01:01:16,987
Yeah, that's perfect.
1492
01:01:17,246 --> 01:01:17,707
Go for it.
1493
01:01:17,707 --> 01:01:17,988
Okay.
1494
01:01:17,988 --> 01:01:19,789
Okay. Let me get into the
1495
01:01:19,929 --> 01:01:20,552
Mm-hmm.
1496
01:01:22,311 --> 01:01:22,832
Whenever you're ready.
1497
01:01:23,102 --> 01:01:23,392
Okay.
1498
01:01:25,760 --> 01:01:26,623
Romeo.
1499
01:01:27,193 --> 01:01:30,655
Romeo. We are for
art thou Romeo.
1500
01:01:33,524 --> 01:01:34,033
End scene.
1501
01:01:34,864 --> 01:01:35,395
That was great.
1502
01:01:35,506 --> 01:01:36,396
- Yeah?
- Yeah.
1503
01:01:36,616 --> 01:01:37,076
Was that good?
1504
01:01:37,076 --> 01:01:38,077
Yeah, I really felt that.
1505
01:01:38,077 --> 01:01:38,604
Would that work?
1506
01:01:39,038 --> 01:01:39,639
Absolutely. Yeah.
1507
01:01:39,840 --> 01:01:41,521
I mean, you have me
all flustered, so.
1508
01:01:41,782 --> 01:01:42,282
Oh, wow.
1509
01:01:42,923 --> 01:01:45,285
You know, a lot of
these films also have some
1510
01:01:45,405 --> 01:01:46,125
nudity in 'em.
1511
01:01:46,156 --> 01:01:47,486
- Yeah.
- Especially romance films.
1512
01:01:47,486 --> 01:01:48,127
Yeah. Mm-hmm .
1513
01:01:48,127 --> 01:01:49,409
Yeah. Especially the
ones that I wanna make.
1514
01:01:49,529 --> 01:01:52,893
I want to have like, a lot of
like realism, like real, yeah.
1515
01:01:53,043 --> 01:01:55,214
Kind of that sensual sexuality.
1516
01:01:55,606 --> 01:01:56,857
Nice. Okay.
1517
01:01:57,196 --> 01:01:58,497
How do you feel about nudity?
1518
01:01:58,928 --> 01:02:01,140
Well, I mean, I
would do it for you.
1519
01:02:01,250 --> 01:02:01,862
Yeah. Yeah.
1520
01:02:01,862 --> 01:02:03,062
Yeah. Is that
something you'd do?
1521
01:02:03,173 --> 01:02:05,104
- Yeah.
- Well, um.
1522
01:02:06,597 --> 01:02:07,327
What about now?
1523
01:02:08,098 --> 01:02:08,688
Right now?
1524
01:02:08,798 --> 01:02:09,088
Yeah.
1525
01:02:09,088 --> 01:02:10,650
Let's see how comfortable
you are on camera.
1526
01:02:10,800 --> 01:02:11,924
- Yeah.
- Yeah.
1527
01:02:11,924 --> 01:02:12,532
- Okay.
- Yeah.
1528
01:02:12,583 --> 01:02:13,052
Prove it.
1529
01:02:13,282 --> 01:02:13,573
Yeah.
1530
01:02:13,803 --> 01:02:14,414
I'll show you.
1531
01:02:20,680 --> 01:02:21,541
Wow. Nice.
1532
01:02:22,362 --> 01:02:23,042
You're gorgeous.
1533
01:02:23,222 --> 01:02:23,643
You know that.
1534
01:02:23,893 --> 01:02:24,364
Thank you.
1535
01:02:24,794 --> 01:02:25,084
Yeah.
1536
01:02:27,048 --> 01:02:30,049
What about
like, sexuality?
1537
01:02:30,310 --> 01:02:31,044
Mm-hmm.
1538
01:02:31,682 --> 01:02:36,215
Just like, simulated
sexuality or, oh, that's okay.
1539
01:02:36,436 --> 01:02:36,977
Sex in general.
1540
01:02:37,087 --> 01:02:38,166
- Yeah.
- Yeah.
1541
01:02:38,237 --> 01:02:42,626
No, I'm a very, like, I mean,
like, in touch with my divine
1542
01:02:42,661 --> 01:02:45,665
feminine, all that
stuff, so, yeah.
1543
01:02:45,815 --> 01:02:47,106
- Yeah.
- You look like it.
1544
01:02:47,407 --> 01:02:48,227
Oh, thanks.
1545
01:02:49,640 --> 01:02:50,499
Yeah.
1546
01:02:56,215 --> 01:02:56,676
Lay back.
1547
01:03:04,744 --> 01:03:05,364
Oh shit.
1548
01:03:05,382 --> 01:03:05,846
Oh my, God.
1549
01:03:05,946 --> 01:03:06,446
Oh my God.
1550
01:03:06,597 --> 01:03:07,206
What, what?
1551
01:03:07,476 --> 01:03:10,530
What? I, I swear to God,
I saw something over here.
1552
01:03:11,000 --> 01:03:12,012
- Well.
- Holy shit.
1553
01:03:12,612 --> 01:03:14,975
I don't want, I don't wanna, I
don't wanna do all that stuff
1554
01:03:14,975 --> 01:03:15,639
right now.
1555
01:03:16,045 --> 01:03:16,977
Yeah. Neither do I.
1556
01:03:17,247 --> 01:03:19,218
Just, just, here, just don't.
1557
01:03:19,439 --> 01:03:21,430
No, just hold on wait.
1558
01:04:14,213 --> 01:04:15,082
Naomi?
1559
01:04:17,066 --> 01:04:17,808
did you guys hear that?
1560
01:04:18,317 --> 01:04:21,211
Yeah. Um, do you guys
know where Naomi is?
1561
01:04:21,852 --> 01:04:23,814
I, it sounds like it's
coming out from back here.
1562
01:04:24,513 --> 01:04:25,816
It sounds like it's
coming from back here.
1563
01:04:25,845 --> 01:04:27,137
- Here. Get it.
- Just a second.
1564
01:04:27,458 --> 01:04:28,101
I heard it too.
1565
01:04:28,381 --> 01:04:29,382
[Indistinct chatter]
1566
01:04:30,690 --> 01:04:32,306
Were you guys drinking
or anything?
1567
01:04:32,683 --> 01:04:33,663
Go, go outside.
1568
01:04:35,875 --> 01:04:37,026
Hello. Naomi.
1569
01:04:37,449 --> 01:04:38,625
- I cant see you.
1570
01:04:40,525 --> 01:04:41,526
- Where am I?
1571
01:04:43,547 --> 01:04:44,355
Naomi?
1572
01:04:45,605 --> 01:04:47,317
- Hello?
- What the fuck?
1573
01:04:47,587 --> 01:04:48,318
What the fuck?
1574
01:04:49,149 --> 01:04:50,721
Guys, I can't see you.
1575
01:04:52,452 --> 01:04:54,083
- Naomi.
- Naomi.
1576
01:04:56,266 --> 01:04:56,966
Get back here.
1577
01:05:00,620 --> 01:05:01,772
Naomi, are you okay?
1578
01:05:02,471 --> 01:05:02,972
Oh, shit.
1579
01:05:03,132 --> 01:05:04,053
You guys here?
1580
01:05:04,194 --> 01:05:08,617
Um, I think, fuck, I think, I
think we have to go get her.
1581
01:05:08,648 --> 01:05:08,938
Yeah.
1582
01:05:09,429 --> 01:05:10,260
Let's, let's go.
1583
01:05:10,329 --> 01:05:10,781
Come on.
1584
01:05:17,077 --> 01:05:17,762
Naomi.
1585
01:05:25,114 --> 01:05:25,465
Naomi,
1586
01:05:26,675 --> 01:05:27,027
Naomi.
1587
01:05:30,770 --> 01:05:31,751
Oh, what the fuck?
1588
01:05:34,614 --> 01:05:34,932
Shh.
1589
01:05:39,048 --> 01:05:39,857
Naomi.
1590
01:05:41,510 --> 01:05:42,474
What are you doing?
1591
01:05:45,165 --> 01:05:46,349
What's wrong with her?
1592
01:05:49,288 --> 01:05:50,047
Is that Jim?
1593
01:05:51,527 --> 01:05:52,039
Jim.
1594
01:05:53,493 --> 01:05:54,020
Jim.
1595
01:05:54,806 --> 01:05:55,301
Jim.
1596
01:05:57,657 --> 01:05:58,878
The fuck are you guys doing?
1597
01:06:00,731 --> 01:06:01,761
What the hell, man?
1598
01:06:07,176 --> 01:06:07,847
Naomi.
1599
01:06:11,500 --> 01:06:12,880
Naomi. What's wrong,
1600
01:06:16,545 --> 01:06:17,256
Naomi!
1601
01:06:21,812 --> 01:06:22,582
Where'd they go?
1602
01:06:24,867 --> 01:06:26,590
What are you doing out here?
1603
01:06:26,606 --> 01:06:27,107
Oh shit.
1604
01:06:27,838 --> 01:06:30,110
Naomi, what about the house?
1605
01:06:31,211 --> 01:06:32,592
Are you fucking sleepwalking?
1606
01:06:35,425 --> 01:06:36,475
Wait. Hey.
1607
01:06:38,673 --> 01:06:39,791
Naomi, hold on.
1608
01:06:40,729 --> 01:06:42,242
Don't, don't, don't follow her.
1609
01:06:42,242 --> 01:06:43,643
Don't run off into the woods.
1610
01:06:44,264 --> 01:06:44,670
Um.
1611
01:06:45,634 --> 01:06:46,766
Shit! Uh.
1612
01:06:48,697 --> 01:06:49,448
where did she go?
1613
01:06:49,606 --> 01:06:50,770
I don't know.
Where did Jim go?
1614
01:06:51,184 --> 01:06:51,649
Where?
1615
01:06:53,884 --> 01:06:54,428
Fuck!
1616
01:06:54,985 --> 01:06:55,921
Naomi!
1617
01:06:58,558 --> 01:06:59,498
Uh, Naomi.
1618
01:06:59,890 --> 01:07:03,983
Shit. Uh, she might be
sleep walking or something.
1619
01:07:03,983 --> 01:07:05,504
Dude, she's fucking crazy.
1620
01:07:05,865 --> 01:07:06,460
I don't know.
1621
01:07:06,706 --> 01:07:08,228
I think what we need to do
is get back to the house.
1622
01:07:08,378 --> 01:07:09,149
Okay? Yeah.
1623
01:07:09,269 --> 01:07:10,296
I like that idea.
1624
01:07:10,309 --> 01:07:11,473
Which way is the house?
1625
01:07:13,284 --> 01:07:14,713
- Well back.
- Back this way I think.
1626
01:07:14,725 --> 01:07:15,715
Back this way to the right.
1627
01:07:18,607 --> 01:07:19,639
- Naomi!
- Watch out!
1628
01:07:21,347 --> 01:07:23,083
Meet us, meet us back
at the house.
1629
01:07:24,483 --> 01:07:26,766
I mean, I don't really feel
right about leaving Naomi out
1630
01:07:26,766 --> 01:07:29,769
here, but, um, I don't know
that there's, there's a ton
1631
01:07:29,769 --> 01:07:30,650
else we're gonna do for her.
1632
01:07:30,650 --> 01:07:32,092
Something's wrong with her dude.
1633
01:07:32,581 --> 01:07:34,854
She's, she's obviously
fucking crazy.
1634
01:07:34,954 --> 01:07:36,063
We need to regroup.
1635
01:07:36,089 --> 01:07:37,617
And Jim is out here somewhere.
1636
01:07:38,958 --> 01:07:39,179
And,
1637
01:07:40,039 --> 01:07:40,260
Uh,
1638
01:07:41,331 --> 01:07:43,903
yeah. Uh, we just need
to think this through.
1639
01:07:44,534 --> 01:07:44,824
Okay.
1640
01:07:46,770 --> 01:07:48,681
Um, Naomi!
1641
01:07:51,006 --> 01:07:52,499
We might need to
call someone.
1642
01:07:54,734 --> 01:07:57,567
- Uh, who the fuck?
- What the fuck?
1643
01:07:58,257 --> 01:07:59,258
[Howling]
1644
01:07:59,726 --> 01:08:00,676
[Indistinct chatter]
1645
01:08:01,198 --> 01:08:02,602
Is that fucking,
is that Jim?
1646
01:08:07,316 --> 01:08:10,890
Well, from what I gather, the
group is already in enough
1647
01:08:10,890 --> 01:08:12,132
trouble with
themselves as it was,
1648
01:08:13,153 --> 01:08:13,372
uh,
1649
01:08:14,974 --> 01:08:15,775
disagreements, creative
1650
01:08:15,775 --> 01:08:19,139
differences, romantic
tensions, egos,
1651
01:08:20,420 --> 01:08:21,962
uh, I mean, you get these
1652
01:08:23,472 --> 01:08:27,127
Seattle liberals, filmmakers
out here trying to be creative,
1653
01:08:27,476 --> 01:08:28,847
looking for a boogeyman.
1654
01:08:28,847 --> 01:08:29,930
They're gonna find something.
1655
01:08:30,760 --> 01:08:31,410
They're gonna
1656
01:08:33,433 --> 01:08:34,693
see things where
they're not there.
1657
01:08:34,954 --> 01:08:35,534
You know what I mean?
1658
01:08:36,182 --> 01:08:36,673
Um.
1659
01:08:38,197 --> 01:08:39,930
They just get too
full of themselves.
1660
01:08:39,949 --> 01:08:43,813
And the idea that they're gonna
be big stars. Gotta cut down on
1661
01:08:43,813 --> 01:08:49,458
the chitchat and, and ego
driving, self-serving stuff,
1662
01:08:49,458 --> 01:08:50,014
you know?
1663
01:08:51,040 --> 01:08:51,260
Um,
1664
01:08:53,613 --> 01:08:56,835
sometimes you just need
to find an honest job.
1665
01:08:58,418 --> 01:09:00,599
Um, it doesn't mean there's
anything supernatural.
1666
01:09:01,981 --> 01:09:03,442
It just means you weren't
thinking straight.
1667
01:09:04,093 --> 01:09:04,857
Naomi!
1668
01:09:06,815 --> 01:09:07,730
Naomi!
1669
01:09:10,859 --> 01:09:13,069
- Naomi!
- Naomi!
1670
01:09:19,679 --> 01:09:20,981
Hey, uh, hey, Eric.
1671
01:09:22,121 --> 01:09:24,384
Can you give us a little recap
of what happened last night?
1672
01:09:27,857 --> 01:09:28,507
What? We're
1673
01:09:29,038 --> 01:09:30,110
Still making a movie here.
1674
01:09:30,180 --> 01:09:32,631
This is what you want
me to fucking host now?
1675
01:09:33,984 --> 01:09:35,776
Yeah. Someone's,
someone's gotta.
1676
01:09:35,776 --> 01:09:36,715
I'm not gonna do it.
1677
01:09:36,715 --> 01:09:37,479
Someone's gotta say
what's going on.
1678
01:09:37,479 --> 01:09:38,359
I'm not gonna do it.
1679
01:09:40,079 --> 01:09:41,047
I'm out on this.
1680
01:09:41,701 --> 01:09:42,761
- Tim.
- What?
1681
01:09:42,912 --> 01:09:43,537
Turn to me.
1682
01:09:43,833 --> 01:09:44,677
Face camera.
1683
01:09:44,944 --> 01:09:47,287
Can you tell us what, uh,
what happened last night?
1684
01:09:48,628 --> 01:09:49,089
No, man.
1685
01:09:49,169 --> 01:09:51,530
I, I don't wanna be
filming anything right now.
1686
01:09:51,570 --> 01:09:52,531
I just wanna find Naomi.
1687
01:09:53,303 --> 01:09:54,071
Naomi.
1688
01:09:55,684 --> 01:09:57,297
Okay. Well, somebody's
gotta do it.
1689
01:09:57,686 --> 01:09:58,178
Alright.
1690
01:10:00,289 --> 01:10:00,848
Here.
1691
01:10:01,594 --> 01:10:02,102
All right?
1692
01:10:06,216 --> 01:10:07,067
Yeah. Fix your hair.
1693
01:10:08,513 --> 01:10:09,545
Yeah, I will.
1694
01:10:11,021 --> 01:10:11,630
It's Saturday,
1695
01:10:12,661 --> 01:10:16,276
July 27th. That's the third
day of our investigation.
1696
01:10:17,067 --> 01:10:17,676
It's the morning.
1697
01:10:17,867 --> 01:10:20,480
It's what 9:00 AM about.
1698
01:10:21,501 --> 01:10:24,883
We waited all night until
sunrise to come back out here
1699
01:10:24,883 --> 01:10:28,128
and look for Naomi who
disappeared last night.
1700
01:10:28,948 --> 01:10:34,773
As you've seen, she was
sleepwalking or potentially
1701
01:10:34,773 --> 01:10:37,936
under the spell of some
supernatural force.
1702
01:10:40,239 --> 01:10:41,061
Now we're out here
1703
01:10:42,142 --> 01:10:45,624
investigating, trying to find
her in the mystery of what
1704
01:10:45,864 --> 01:10:48,987
happened to her and the
property owner, Jim Spence.
1705
01:10:50,379 --> 01:10:51,431
Alright, come on.
1706
01:10:51,811 --> 01:10:53,313
Let me get a perfect, great.
1707
01:10:53,372 --> 01:10:54,074
Let me get a shot.
1708
01:10:54,074 --> 01:10:54,833
Let me get a shot,
1709
01:10:55,094 --> 01:10:55,395
You guys.
1710
01:10:55,464 --> 01:10:56,755
Dude, there's some,
there's some pink
1711
01:10:56,755 --> 01:10:57,517
Ribbons up here,
1712
01:10:59,189 --> 01:11:02,561
guys. There's a bunch of
papers into the trees.
1713
01:11:04,553 --> 01:11:04,843
What?
1714
01:11:05,564 --> 01:11:08,328
I don't remember seeing
that before the paper.
1715
01:11:08,918 --> 01:11:10,090
Have we been up here before?
1716
01:11:10,370 --> 01:11:10,649
I know.
1717
01:11:11,871 --> 01:11:14,254
Uh, Tim, you and Naomi, right?
1718
01:11:14,313 --> 01:11:15,335
You guys came through here?
1719
01:11:15,805 --> 01:11:16,815
- Yeah.
- First day.
1720
01:11:16,834 --> 01:11:17,497
I don't know man.
1721
01:11:20,689 --> 01:11:23,130
Well, did you see any
papers like these or?
1722
01:11:23,133 --> 01:11:23,706
No.
1723
01:11:23,706 --> 01:11:24,670
Missing Jim Spence.
1724
01:11:24,670 --> 01:11:27,267
- Missing?
- Dude, it's Jim.
1725
01:11:28,853 --> 01:11:29,378
What?
1726
01:11:29,738 --> 01:11:30,738
It's fucking Jim.
1727
01:11:30,970 --> 01:11:31,790
Are those all the same?
1728
01:11:33,532 --> 01:11:35,954
Oh, he's, he's gotta
be fucking with us.
1729
01:11:36,162 --> 01:11:36,604
What?
1730
01:11:41,390 --> 01:11:41,960
What the.
1731
01:11:42,912 --> 01:11:43,332
Fuck.
1732
01:11:47,106 --> 01:11:47,846
You think that's real?
1733
01:11:49,589 --> 01:11:51,810
No, he was out here
tweaking last night.
1734
01:11:51,841 --> 01:11:52,811
He's not fucking missing.
1735
01:11:52,981 --> 01:11:54,893
Think he printed
these missing posters?
1736
01:11:55,965 --> 01:11:59,379
Well, I don't know what the
hell tweakers do, but someone
1737
01:11:59,379 --> 01:11:59,818
did it.
1738
01:11:59,879 --> 01:12:00,739
You think this is fake?
1739
01:12:02,041 --> 01:12:03,343
You think Jim did this or
1740
01:12:03,881 --> 01:12:04,264
I don't know.
1741
01:12:04,283 --> 01:12:04,812
Or what?
1742
01:12:05,094 --> 01:12:07,307
Dude, I, I, I don't know.
1743
01:12:07,307 --> 01:12:08,228
- Dude.
- I give up.
1744
01:12:08,348 --> 01:12:09,597
I give up with the
1745
01:12:10,409 --> 01:12:11,046
What?
1746
01:12:12,222 --> 01:12:12,711
Fucking.
1747
01:12:14,023 --> 01:12:14,415
What?
1748
01:12:14,614 --> 01:12:17,035
Is that Fucking Naomi's robe?
1749
01:12:17,777 --> 01:12:18,354
Um,
1750
01:12:19,426 --> 01:12:19,878
maybe.
1751
01:12:21,981 --> 01:12:22,641
What's in there?
1752
01:12:23,632 --> 01:12:24,364
Shit. Um,
1753
01:12:25,674 --> 01:12:26,446
yeah. What is that?
1754
01:12:28,358 --> 01:12:30,088
Fucking, oh, what
1755
01:12:30,088 --> 01:12:32,131
The fuck is, uh, dude?
1756
01:12:32,721 --> 01:12:34,374
- Wait.
- Are those teeth?
1757
01:12:35,325 --> 01:12:35,974
Yeah. Uh,
1758
01:12:37,327 --> 01:12:38,857
yeah, it would appear so.
1759
01:12:39,128 --> 01:12:39,419
Yeah.
1760
01:12:39,419 --> 01:12:40,540
Yeah. Those are teeth.
1761
01:12:41,320 --> 01:12:41,541
Um,
1762
01:12:44,214 --> 01:12:45,185
Yeah. I don't know.
1763
01:12:45,524 --> 01:12:48,588
I'm not, I'm not positive
that this is Naomi's.
1764
01:12:49,299 --> 01:12:50,550
What the fuck are
you talking about?
1765
01:12:50,550 --> 01:12:51,311
That's Naomi's.
1766
01:12:51,311 --> 01:12:51,950
You can't find her.
1767
01:12:52,861 --> 01:12:53,553
Well, we're
1768
01:12:53,553 --> 01:12:56,436
Just three fucking dudes like
wandering around in the woods.
1769
01:12:56,785 --> 01:12:57,277
This is,
1770
01:12:57,786 --> 01:12:59,158
Okay. Well, what
do you wanna do?
1771
01:12:59,418 --> 01:12:59,838
I'm gonna go back.
1772
01:12:59,838 --> 01:13:00,560
You want to not look
for her?
1773
01:13:01,609 --> 01:13:02,864
No dude, we have to find her.
1774
01:13:02,881 --> 01:13:06,326
No, I'm gonna go get more
people who know the area that
1775
01:13:06,326 --> 01:13:09,569
can know what they're doing,
that have some experience.
1776
01:13:09,869 --> 01:13:10,450
Hey, help me.
1777
01:13:10,589 --> 01:13:12,572
And could help her when
we actually find her.
1778
01:13:12,771 --> 01:13:13,051
I don't know.
1779
01:13:13,051 --> 01:13:14,614
- I could find her fucking.
- I don't know.
1780
01:13:14,626 --> 01:13:15,296
I tend to think,
1781
01:13:15,444 --> 01:13:16,290
What are you going to.
1782
01:13:16,290 --> 01:13:19,419
Every second we
spend not looking for her.
1783
01:13:19,419 --> 01:13:20,660
That that could be bad too.
1784
01:13:20,680 --> 01:13:21,717
- You're gonna.
- Yeah man.
1785
01:13:21,776 --> 01:13:23,942
Splint for her
fucking broken leg.
1786
01:13:24,203 --> 01:13:25,864
No, I don't think
she got that far.
1787
01:13:25,864 --> 01:13:27,547
Clearly she was sleepwalking.
1788
01:13:28,087 --> 01:13:32,070
She she took her clothes off
at some point, I guess clearly.
1789
01:13:32,141 --> 01:13:32,711
Okay. And
1790
01:13:32,711 --> 01:13:33,593
Came out here, or
1791
01:13:34,013 --> 01:13:34,634
I'm, I'm, uh,
1792
01:13:35,014 --> 01:13:37,677
Hey, maybe we just found the
fine of the century and now
1793
01:13:37,677 --> 01:13:38,717
we're all gonna be fucking rich.
1794
01:13:38,717 --> 01:13:39,157
Either way.
1795
01:13:39,157 --> 01:13:40,360
Fucking cool.
We're gonna be rich.
1796
01:13:40,839 --> 01:13:41,498
I think we ought
to stay out here.
1797
01:13:41,498 --> 01:13:42,091
I don't give a shit.
1798
01:13:42,221 --> 01:13:43,090
I'm done. I'm done.
1799
01:13:43,243 --> 01:13:44,564
Here you can have the camera.
1800
01:13:44,744 --> 01:13:45,818
So what are you gonna do?
1801
01:13:46,465 --> 01:13:47,407
I'm fucking outta here.
1802
01:13:47,407 --> 01:13:48,193
- This is.
- Dude.
1803
01:13:48,263 --> 01:13:49,609
What are you gonna do?
1804
01:13:50,229 --> 01:13:53,972
I'm like, I said, I'm gonna go
fucking find somebody, go into
1805
01:13:53,972 --> 01:13:55,133
some cell service
1806
01:13:56,155 --> 01:13:59,579
and go get her some real help
instead of just a fucking
1807
01:14:00,359 --> 01:14:01,900
people who are in
over their head.
1808
01:14:02,351 --> 01:14:05,063
Three dudes in this
fucking clown show.
1809
01:14:06,325 --> 01:14:06,815
I'm leaving.
1810
01:14:07,767 --> 01:14:09,429
and I recommend you
guys come with us.
1811
01:14:10,028 --> 01:14:10,881
I don't know. Can't do it.
1812
01:14:10,881 --> 01:14:11,311
Or come with me.
1813
01:14:11,360 --> 01:14:11,870
Can't do it.
1814
01:14:12,011 --> 01:14:13,232
Not gonna leave Naomi out here.
1815
01:14:13,452 --> 01:14:15,176
All right. He's made
his decision.
1816
01:14:16,255 --> 01:14:16,689
Tim,
1817
01:14:17,666 --> 01:14:18,277
come on.
1818
01:14:18,528 --> 01:14:20,280
Let's be fucking
responsible about this.
1819
01:14:20,310 --> 01:14:21,321
Yeah. What are you gonna do?
1820
01:14:21,901 --> 01:14:22,334
Huh?
1821
01:14:23,582 --> 01:14:25,265
We can't leave
her out here, man.
1822
01:14:26,415 --> 01:14:28,157
You saw what's in
the fucking clothes.
1823
01:14:28,427 --> 01:14:28,923
Yeah,
1824
01:14:28,957 --> 01:14:29,479
I did see that.
1825
01:14:29,579 --> 01:14:31,080
And that is exactly
why I'm leaving.
1826
01:14:31,206 --> 01:14:32,442
All right. Have fun guys.
1827
01:14:32,711 --> 01:14:33,682
Alright. Fine.
1828
01:14:33,913 --> 01:14:34,723
Come on, man.
1829
01:14:34,754 --> 01:14:36,645
Yeah, if you can live with
that on your conscience.
1830
01:14:36,826 --> 01:14:37,906
No, I absolutely can.
1831
01:14:38,758 --> 01:14:39,528
Alright then.
1832
01:14:40,138 --> 01:14:41,552
We'll see how your
conscience goes.
1833
01:14:41,581 --> 01:14:43,052
Don't touch my fucking car keys.
1834
01:14:43,111 --> 01:14:44,534
You can walk back to town.
1835
01:14:44,534 --> 01:14:45,515
I don't want your fucking car.
1836
01:14:53,161 --> 01:14:54,183
Hey. Hey.
1837
01:14:54,993 --> 01:14:56,533
She's gonna be all
right. Okay.
1838
01:14:57,597 --> 01:14:58,547
We're gonna find Naomi.
1839
01:14:59,578 --> 01:15:00,669
Okay. I promise.
1840
01:15:01,060 --> 01:15:01,950
Yeah. Whatever, man.
1841
01:15:02,040 --> 01:15:04,073
Let's just go, let's
just go find her.
1842
01:15:06,987 --> 01:15:07,740
Naomi.
1843
01:15:09,217 --> 01:15:12,721
Listen, Tim, I know, I know
you're scared right now.
1844
01:15:12,912 --> 01:15:15,485
Okay? But I need you
to pull it together.
1845
01:15:15,745 --> 01:15:16,132
All right?
1846
01:15:16,925 --> 01:15:18,006
I am pulling it together.
1847
01:15:25,740 --> 01:15:26,376
And look, man.
1848
01:15:26,395 --> 01:15:27,856
Hey, think about it this way.
1849
01:15:29,248 --> 01:15:30,460
It's just me and you now.
1850
01:15:31,490 --> 01:15:32,621
Yeah. We can split it.
1851
01:15:32,922 --> 01:15:33,822
You're always worried.
1852
01:15:34,322 --> 01:15:35,345
You're always worried about
1853
01:15:35,345 --> 01:15:36,745
getting that good
paycheck, right?
1854
01:15:37,496 --> 01:15:37,995
Fuck.
1855
01:15:40,861 --> 01:15:41,568
Whatever man.
1856
01:15:41,611 --> 01:15:42,151
Hey, dude.
1857
01:15:42,290 --> 01:15:43,473
I'm joking, right?
1858
01:15:43,990 --> 01:15:45,166
We're gonna find Naomi.
1859
01:15:45,504 --> 01:15:48,358
Okay? We, this has
been fucking crazy.
1860
01:15:49,247 --> 01:15:50,759
We're gonna find her and we're
1861
01:15:50,759 --> 01:15:52,241
gonna get that storybook ending.
1862
01:15:52,751 --> 01:15:54,002
This is gonna turn out great.
1863
01:15:55,253 --> 01:15:56,366
We're not gonna find her dude.
1864
01:15:56,872 --> 01:15:57,806
And fuck Eric.
1865
01:15:59,669 --> 01:16:00,849
He obviously didn't care.
1866
01:16:01,911 --> 01:16:05,415
He obviously didn't give two
shits about Naomi, me or you.
1867
01:16:07,278 --> 01:16:08,171
- Yeah.
- Naomi.
1868
01:16:13,812 --> 01:16:14,464
Yeah, yeah.
1869
01:16:14,483 --> 01:16:16,024
We, uh, we,
1870
01:16:17,647 --> 01:16:19,268
we saw this the day we got here.
1871
01:16:24,623 --> 01:16:26,755
Yeah. See, look, Jim,
1872
01:16:28,858 --> 01:16:29,559
How does that mean?
1873
01:16:29,559 --> 01:16:29,998
It's Jim.
1874
01:16:31,360 --> 01:16:31,760
I don't know.
1875
01:16:31,800 --> 01:16:33,362
I don't see anyone
else on this property.
1876
01:16:33,381 --> 01:16:35,043
And Jim has been hanging
out in the woods.
1877
01:16:35,043 --> 01:16:36,406
Like I'm telling
you, he's weird.
1878
01:16:37,997 --> 01:16:38,847
He's a weird guy.
1879
01:16:39,017 --> 01:16:39,681
Naomi
1880
01:16:40,870 --> 01:16:43,172
was sleepwalking and
she got herself lost.
1881
01:16:43,713 --> 01:16:46,094
We can find her, she'll find
her way back to the house.
1882
01:16:46,094 --> 01:16:47,256
We've been out here all day.
1883
01:16:47,476 --> 01:16:48,458
We got a little lost.
1884
01:16:48,838 --> 01:16:52,060
But now we, we know that we're
on the right track to getting
1885
01:16:52,060 --> 01:16:52,542
back home.
1886
01:16:53,172 --> 01:16:57,386
Dude, what about the fucking
teeth in her clothes?
1887
01:16:57,566 --> 01:16:58,066
We don't know that.
1888
01:16:58,066 --> 01:16:58,787
Those were her teeth.
1889
01:16:58,928 --> 01:17:01,109
And that's why she was
naked, dude, in her clothes.
1890
01:17:01,209 --> 01:17:02,191
She was sleepwalking.
1891
01:17:02,571 --> 01:17:03,672
She left the room.
1892
01:17:04,412 --> 01:17:06,715
She took her clothes
off at some point.
1893
01:17:08,296 --> 01:17:13,483
And, and hours ago when we
started today, she probably
1894
01:17:13,552 --> 01:17:16,816
also woke up and she's,
she's looking for us as well.
1895
01:17:17,116 --> 01:17:18,728
She might be back
at the house.
1896
01:17:18,873 --> 01:17:19,406
Dude.
1897
01:17:19,598 --> 01:17:21,139
She might be back
at the house by now.
1898
01:17:21,451 --> 01:17:22,542
Dude, let's get back.
1899
01:17:22,572 --> 01:17:23,903
Alright, the sun's going.
1900
01:17:24,012 --> 01:17:25,745
Yeah. Just keep,
1901
01:17:27,015 --> 01:17:28,748
keep the cameras
rolling until they die.
1902
01:17:28,758 --> 01:17:29,709
Which way is the house?
1903
01:17:30,439 --> 01:17:31,349
Which way is the house?
1904
01:17:31,420 --> 01:17:32,712
It's gotta be back this way.
1905
01:17:33,503 --> 01:17:35,313
Eric and I were out
here the other day.
1906
01:17:36,705 --> 01:17:37,757
It's this way, isn't it?
1907
01:17:38,957 --> 01:17:39,759
I think it's this way.
1908
01:17:46,556 --> 01:17:47,829
- Stop filming me, man.
- Tim.
1909
01:17:49,358 --> 01:17:50,321
Calm down.
1910
01:17:51,200 --> 01:17:54,092
Tell me a little bit about
getting lost today earlier.
1911
01:17:54,923 --> 01:17:56,174
Eric left us out here.
1912
01:17:56,925 --> 01:17:58,457
Dude, do you fucking hear that?
1913
01:17:58,557 --> 01:18:00,138
Get in the fucking house.
1914
01:18:11,450 --> 01:18:12,390
Get outta there, dude.
1915
01:18:14,133 --> 01:18:14,950
What's happening?
1916
01:18:21,189 --> 01:18:22,922
Dude, get over here.
1917
01:18:33,723 --> 01:18:34,934
Fucking pussy.
1918
01:18:36,275 --> 01:18:37,777
Anyway, I set it up.
1919
01:18:38,166 --> 01:18:39,177
Okay. Alright.
1920
01:18:41,250 --> 01:18:41,766
Shit,
1921
01:18:42,622 --> 01:18:45,383
I really wanted to
avoid having to do this.
1922
01:18:48,207 --> 01:18:48,828
How does it look?
1923
01:18:51,130 --> 01:18:51,871
It looks fine.
1924
01:18:52,381 --> 01:18:52,872
Alright.
1925
01:18:56,364 --> 01:18:57,535
The date is
1926
01:18:58,577 --> 01:19:01,589
July 27th, 2025.
1927
01:19:02,171 --> 01:19:07,956
My name is Calvin McCarthy
and I am the director of this
1928
01:19:07,956 --> 01:19:09,072
documentary.
1929
01:19:10,098 --> 01:19:10,969
I, uh,
1930
01:19:12,391 --> 01:19:13,983
I've come to the conclusion
1931
01:19:14,913 --> 01:19:18,967
through scrubbing, uh, through
the footage that we've captured
1932
01:19:19,158 --> 01:19:21,049
over these three days that
1933
01:19:22,721 --> 01:19:24,092
have more than enough
1934
01:19:25,553 --> 01:19:25,775
to,
1935
01:19:27,135 --> 01:19:28,998
to put this film together to
1936
01:19:28,998 --> 01:19:32,962
prove the existence
of the paranormal.
1937
01:19:35,284 --> 01:19:36,354
After becoming
1938
01:19:37,515 --> 01:19:40,988
lost in the woods, we've
realized that the situation is
1939
01:19:41,109 --> 01:19:42,440
far more
1940
01:19:42,842 --> 01:19:45,573
dire than previously expected.
1941
01:19:47,075 --> 01:19:51,780
We lost one of our camera
operators, Eric Shibak.
1942
01:19:53,962 --> 01:20:00,229
Who abandoned us and we can
only hope has made it back to
1943
01:20:00,378 --> 01:20:01,761
town safely,
1944
01:20:02,210 --> 01:20:04,920
and has contacted the
authorities.
1945
01:20:04,920 --> 01:20:06,604
Actress Naomi,
1946
01:20:07,209 --> 01:20:07,911
has,
1947
01:20:12,785 --> 01:20:13,836
has gone missing,
1948
01:20:16,575 --> 01:20:18,236
um, potentially,
1949
01:20:20,750 --> 01:20:24,442
potentially possessed by
something that lives within
1950
01:20:24,532 --> 01:20:25,663
these woods.
1951
01:20:29,809 --> 01:20:31,981
It's clear to me
now that we need to
1952
01:20:33,912 --> 01:20:36,464
leave as soon as the sun rises
1953
01:20:38,166 --> 01:20:41,150
and make it back toward town
and contact the authorities.
1954
01:20:41,851 --> 01:20:42,457
But
1955
01:20:43,903 --> 01:20:47,756
rest assured that I will
be back and I will be there
1956
01:20:48,828 --> 01:20:50,079
when we find Naomi.
1957
01:20:52,742 --> 01:20:55,063
I hope that this is not
1958
01:20:56,165 --> 01:20:56,746
the closing
1959
01:20:58,056 --> 01:20:59,317
of this documentary,
1960
01:21:01,180 --> 01:21:02,802
but the brilliant beginning.
1961
01:21:08,477 --> 01:21:09,058
You okay?
1962
01:21:10,690 --> 01:21:10,909
No.
1963
01:21:11,489 --> 01:21:12,991
You keep looking at
something out there.
1964
01:21:13,012 --> 01:21:14,072
You're freaking me out.
1965
01:21:14,612 --> 01:21:16,155
I'm trying to keep my
eye line right here.
1966
01:21:16,705 --> 01:21:16,995
Okay.
1967
01:21:20,538 --> 01:21:20,999
How is that?
1968
01:21:21,020 --> 01:21:22,881
Do I seem, do I
seem genuine enough?
1969
01:21:25,114 --> 01:21:25,673
Yeah.
1970
01:21:26,916 --> 01:21:27,315
Okay.
1971
01:21:33,838 --> 01:21:35,334
Is there anything
else I should say?
1972
01:21:36,675 --> 01:21:37,256
No, man.
1973
01:21:47,016 --> 01:21:47,837
Was that Eric?
1974
01:21:48,496 --> 01:21:49,237
Sounds like Eric.
1975
01:21:49,468 --> 01:21:50,959
Yeah. The camera.
1976
01:21:52,957 --> 01:21:54,373
Here I come with the
night vision.
1977
01:21:55,168 --> 01:21:55,972
Eric!
1978
01:21:59,798 --> 01:22:00,447
Eric.
1979
01:22:01,880 --> 01:22:02,547
Eric.
1980
01:22:05,464 --> 01:22:05,936
Eric,
1981
01:22:06,185 --> 01:22:06,984
Naomi.
1982
01:22:06,984 --> 01:22:08,497
Can you tell
us where you are?
1983
01:22:09,608 --> 01:22:09,899
Eric?
1984
01:22:10,029 --> 01:22:10,378
Don't.
1985
01:22:12,680 --> 01:22:13,301
That's Naomi.
1986
01:22:16,775 --> 01:22:17,827
Shut. Shut up.
1987
01:22:17,827 --> 01:22:18,186
Listen.
1988
01:22:21,980 --> 01:22:22,551
What the
1989
01:22:22,551 --> 01:22:23,632
Fuck? That's Eric.
1990
01:22:24,062 --> 01:22:24,352
Eric,
1991
01:22:26,225 --> 01:22:26,995
Come back here.
1992
01:22:30,129 --> 01:22:30,920
Where are they?
1993
01:22:32,330 --> 01:22:33,121
Where you go.
1994
01:22:34,292 --> 01:22:34,804
Let's go.
1995
01:22:35,073 --> 01:22:36,244
What if they're
up in the forest?
1996
01:22:36,515 --> 01:22:37,325
Yeah. Yeah.
1997
01:22:37,676 --> 01:22:39,127
Yeah. Dude, fuck that.
1998
01:22:39,348 --> 01:22:40,048
Get inside.
1999
01:22:40,508 --> 01:22:41,009
Get inside.
2000
01:22:41,240 --> 01:22:42,812
What? Why are we going inside?
2001
01:22:45,284 --> 01:22:46,054
What? Listen.
2002
01:22:46,275 --> 01:22:47,857
Who the fuck what you stop.
2003
01:22:47,857 --> 01:22:48,617
Listen to me.
2004
01:22:48,636 --> 01:22:49,417
Listen to me.
2005
01:22:49,688 --> 01:22:50,739
Okay. Alright.
2006
01:22:52,760 --> 01:22:55,148
Why did we come back in
and they're out there, dude?
2007
01:22:55,456 --> 01:22:57,041
Tim, listen to me.
2008
01:22:57,055 --> 01:23:00,749
Okay, look, I wanna
get out this, okay?
2009
01:23:01,149 --> 01:23:02,872
I wanna get the footage and I
2010
01:23:02,872 --> 01:23:04,112
want to get the
fuck out of here.
2011
01:23:04,182 --> 01:23:06,434
Okay? All we have to do
is wait for nighttime.
2012
01:23:06,734 --> 01:23:09,157
All we have to do,
just fucking sit down.
2013
01:23:09,708 --> 01:23:10,488
Just calm down.
2014
01:23:10,800 --> 01:23:11,449
Just sit down.
2015
01:23:11,560 --> 01:23:12,650
What? And listen to me.
2016
01:23:12,911 --> 01:23:14,187
You gotta listen to me.
2017
01:23:14,322 --> 01:23:15,815
Okay? I hate to say it.
2018
01:23:16,015 --> 01:23:17,295
I have to say it, but this
2019
01:23:17,545 --> 01:23:19,018
could be one of
the biggest things,
2020
01:23:20,128 --> 01:23:21,699
dude. This could be one of the
2021
01:23:21,699 --> 01:23:22,862
biggest things
that ever happens.
2022
01:23:22,862 --> 01:23:23,863
Fucking losing it.
2023
01:23:23,863 --> 01:23:24,742
Dude. They were out there.
2024
01:23:24,923 --> 01:23:25,623
I'm not losing it.
2025
01:23:25,884 --> 01:23:26,906
I'm not losing it.
2026
01:23:27,326 --> 01:23:28,147
I'm not losing it.
2027
01:23:28,466 --> 01:23:31,469
I have never been more crystal
fucking clear in my life.
2028
01:23:31,759 --> 01:23:36,594
We've come and, and captured
exactly what we came to do.
2029
01:23:37,696 --> 01:23:39,517
Tim, you have to listen to me.
2030
01:23:40,119 --> 01:23:42,041
I have to go find them,
is what I have to do.
2031
01:23:42,421 --> 01:23:43,202
We will find them.
2032
01:23:43,332 --> 01:23:44,203
We'll find them.
2033
01:23:44,432 --> 01:23:45,683
That'll be the end.
2034
01:23:46,035 --> 01:23:48,287
That'll be the end
of the documentary.
2035
01:23:48,287 --> 01:23:48,406
Come
2036
01:23:49,638 --> 01:23:50,408
fucking get
2037
01:23:50,408 --> 01:23:51,090
A hold of yourself.
2038
01:23:51,350 --> 01:23:52,211
I'm going to find him.
2039
01:23:54,114 --> 01:23:54,742
Eric,
2040
01:23:56,065 --> 01:23:57,074
Naomi.
2041
01:24:01,560 --> 01:24:01,861
All right.
2042
01:24:07,005 --> 01:24:07,465
Fuck.
2043
01:24:23,702 --> 01:24:24,427
Eric?
2044
01:24:25,643 --> 01:24:27,355
Naomi, what the
2045
01:24:27,906 --> 01:24:28,196
Fuck?
2046
01:24:29,788 --> 01:24:30,405
Eric?
2047
01:24:32,171 --> 01:24:32,763
Naomi.
2048
01:24:34,406 --> 01:24:35,124
Oh no.
2049
01:24:37,675 --> 01:24:39,138
I dont want to be out here.
2050
01:24:40,624 --> 01:24:41,257
Eric.
2051
01:24:43,482 --> 01:24:44,212
What the fuck?
2052
01:24:46,259 --> 01:24:46,847
Eric?
2053
01:24:47,606 --> 01:24:48,661
These aren't your woods.
2054
01:24:48,767 --> 01:24:49,417
Where's Naomi?
2055
01:24:50,269 --> 01:24:51,581
They're his woods.
2056
01:24:53,041 --> 01:24:54,571
Oh, fuck no.
2057
01:24:56,975 --> 01:24:59,227
Eric, where are you going, man?
2058
01:25:24,742 --> 01:25:25,753
Okay. Um,
2059
01:25:37,585 --> 01:25:38,350
Eric.
2060
01:25:39,687 --> 01:25:40,463
Naomi.
2061
01:25:44,232 --> 01:25:44,762
Eric?
2062
01:25:46,295 --> 01:25:47,286
Where are you, man,
2063
01:25:52,440 --> 01:25:53,583
Eric, is that you?
2064
01:25:55,844 --> 01:25:56,812
What happened,
2065
01:25:58,687 --> 01:25:59,617
dude? Where'd you
2066
01:26:00,809 --> 01:26:01,166
Eric?
2067
01:26:03,392 --> 01:26:04,021
Naomi?
2068
01:26:07,528 --> 01:26:07,905
Eric.
2069
01:26:09,957 --> 01:26:10,841
Naomi.
2070
01:26:12,491 --> 01:26:13,232
Is that Jim?
2071
01:26:14,262 --> 01:26:15,034
What the fuck?
2072
01:26:17,265 --> 01:26:20,119
What the hell,
man, Eric, it's me.
2073
01:26:20,119 --> 01:26:20,798
What are you doing?
2074
01:26:23,792 --> 01:26:25,084
What fuck, man?
2075
01:26:25,544 --> 01:26:26,484
I'm fucking outta here.
2076
01:27:27,966 --> 01:27:28,765
Oh, shit.
2077
01:27:30,698 --> 01:27:31,789
Fuck. Okay.
2078
01:27:32,020 --> 01:27:32,759
Alright.
2079
01:27:35,654 --> 01:27:36,734
All I have to do,
2080
01:27:36,784 --> 01:27:38,237
is just to make
it until morning.
2081
01:27:38,636 --> 01:27:39,557
I just gotta go to sleep.
2082
01:27:39,997 --> 01:27:40,958
I just gotta go to sleep.
2083
01:27:41,110 --> 01:27:43,827
It's like, it's like
Christmas Morning.
2084
01:27:43,854 --> 01:27:44,800
[Laughter]
2085
01:27:53,420 --> 01:27:54,181
Hello?
2086
01:27:54,945 --> 01:27:56,854
Oh fuck! Oh fuck!
2087
01:27:57,355 --> 01:27:59,208
Hey! [indistinct chatter]
2088
01:27:59,287 --> 01:28:01,018
Wait you guys, hey, hey!
2089
01:28:01,729 --> 01:28:03,142
Yeah, that's right!
2090
01:28:03,892 --> 01:28:04,622
Come at me!
2091
01:28:05,174 --> 01:28:06,425
Come at me bitches!
2092
01:28:09,207 --> 01:28:09,947
You know something.
2093
01:28:10,929 --> 01:28:11,709
You know something.
2094
01:28:12,290 --> 01:28:13,512
I'm gonna be fucking rich.
2095
01:28:14,532 --> 01:28:17,075
I'm gonna be rich when I get
out here with this because I
2096
01:28:17,075 --> 01:28:18,756
can survive in a
haunted and house.
2097
01:28:19,347 --> 01:28:22,521
Yeah, I could survive in a
haunted house for a long time.
2098
01:28:29,546 --> 01:28:31,089
Yeah I'm gonna be fucking rich.
2099
01:28:37,846 --> 01:28:38,289
Fuck.
2100
01:28:40,285 --> 01:28:41,286
[Laughter]
2101
01:28:42,810 --> 01:28:44,742
Yeah, I'd like to see you try!
2102
01:28:45,764 --> 01:28:46,864
Hey, hey, hey, hey.
2103
01:28:47,055 --> 01:28:48,267
Wait, wait, wait, wait.
2104
01:29:06,074 --> 01:29:06,667
Fuck.
2105
01:29:12,430 --> 01:29:13,412
Oh, shit!
2106
01:29:20,027 --> 01:29:20,783
Naomi?
2107
01:29:21,479 --> 01:29:22,860
Hey. Hey, stop.
2108
01:29:24,883 --> 01:29:26,265
Oh shit, Eric.
2109
01:29:26,765 --> 01:29:27,705
Oh, you guys.
2110
01:29:28,206 --> 01:29:29,628
Hey, are you?
2111
01:29:29,968 --> 01:29:32,631
Um, oh shit, you guys.
2112
01:29:33,011 --> 01:29:34,672
Hey. Hey, cut.
2113
01:29:34,862 --> 01:29:36,555
Yeah. Very funny guys.
2114
01:29:37,015 --> 01:29:38,956
Hey look, I'm so sorry.
2115
01:29:39,417 --> 01:29:40,319
Hey, stop.
2116
01:29:40,668 --> 01:29:41,759
Just wait a second.
2117
01:29:42,300 --> 01:29:43,080
I'm so sorry.
2118
01:29:43,341 --> 01:29:43,721
You guys,
2119
01:29:45,343 --> 01:29:47,326
please, please stop.
2120
01:29:49,347 --> 01:29:49,967
Oh shit.
2121
01:29:53,231 --> 01:29:54,213
People want answers.
2122
01:29:55,132 --> 01:29:56,039
I want answers,
2123
01:29:57,355 --> 01:29:59,096
but this just
defies explanation.
2124
01:29:59,637 --> 01:30:01,220
But I mean, the footage is real.
2125
01:30:02,240 --> 01:30:03,181
People are missing.
2126
01:30:03,922 --> 01:30:05,983
But other than what you
and I saw in that footage,
2127
01:30:07,985 --> 01:30:09,348
I couldn't tell you what
happened in that house.
2128
01:30:10,889 --> 01:30:13,430
So do you believe
in the boogeyman now?
2129
01:30:14,252 --> 01:30:15,464
Do I believe in the boogeyman?
2130
01:30:15,524 --> 01:30:15,953
No.
2131
01:30:17,455 --> 01:30:19,356
Do I believe there's
evidence of a boogieman?
2132
01:30:22,901 --> 01:30:23,734
Yes.
2133
01:30:25,172 --> 01:30:26,173
[Tense music]
2134
01:30:57,311 --> 01:30:58,312
[Dark music]
129366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.