All language subtitles for gold.rush.s08e09.720p.hdtv.x264-w4f

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,121 --> 00:00:25,590 This was supposed to be Our biggest year we've ever had, 2 00:00:25,592 --> 00:00:31,362 And all it's turned out To be is a huge disaster. 3 00:00:34,501 --> 00:00:38,970 I honestly cannot believe All the bad things. 4 00:00:38,972 --> 00:00:45,610 That have presented themselves To our mining operation. 5 00:00:45,612 --> 00:00:50,715 We went from heroes to zeros, Man, real quick. 6 00:00:56,122 --> 00:00:57,889 I started out with Three wash plants. 7 00:00:57,891 --> 00:00:59,524 Now, I'm down to zero. 8 00:00:59,526 --> 00:01:02,226 I got two over there I ran out of good pay on, 9 00:01:02,228 --> 00:01:03,995 And this one here, 10 00:01:03,997 --> 00:01:06,998 Park county gave us A cease and desist. 11 00:01:10,904 --> 00:01:16,841 Our american dream right now Is on hold, and it might die. 12 00:02:46,666 --> 00:02:50,401 This season, We've got two big goals. 13 00:02:50,403 --> 00:02:51,736 We're going to get out From under tony. 14 00:02:51,738 --> 00:02:55,072 And finally mine Some new ground, 15 00:02:55,074 --> 00:02:58,409 And we're going to kick Todd hoffman's ass. 16 00:02:58,411 --> 00:02:59,877 And find 5,000 ounces of gold. 17 00:02:59,879 --> 00:03:02,046 And take a 100ounce Bet from him. 18 00:03:15,395 --> 00:03:18,663 I'm a little concerned About rick and big red. 19 00:03:18,665 --> 00:03:20,598 He's had a lot of problems So far this year, 20 00:03:20,600 --> 00:03:24,835 And there's not a lot of gold Coming in down there. 21 00:03:24,837 --> 00:03:28,139 But we can't end the season Like todd hoffman, 22 00:03:28,141 --> 00:03:31,409 Short a goal With a bunch of excuses why. 23 00:03:33,413 --> 00:03:35,680 Bet or no bet, we're getting 5,000 ounces of gold. 24 00:03:35,682 --> 00:03:37,148 This season. 25 00:03:38,518 --> 00:03:41,519 Captions by vitac... www.Vitac.Com. 26 00:03:41,521 --> 00:03:44,522 Captions paid for by Discovery communications. 27 00:04:19,325 --> 00:04:21,993 I can't believe we're almost Halfway through the season. 28 00:04:21,995 --> 00:04:24,662 And I'm this fricking screwed. 29 00:04:24,664 --> 00:04:27,131 After nine weeks mining, 30 00:04:27,133 --> 00:04:31,402 Todd hoffman is out of luck And out of ground. 31 00:04:33,906 --> 00:04:37,742 What's going on? 32 00:04:37,744 --> 00:04:39,677 I don't know. 33 00:04:39,679 --> 00:04:42,046 You and I are Losing money. 34 00:04:42,048 --> 00:04:45,416 Unless you got any other ideas, I think we're kind of. 35 00:04:45,418 --> 00:04:46,984 At the end of our rope. 36 00:04:46,986 --> 00:04:49,487 It hasn't been like We thought it'd be. 37 00:04:49,489 --> 00:04:51,756 But I can't keep Paying these guys. 38 00:04:51,758 --> 00:04:53,257 I got A little money left. 39 00:04:53,259 --> 00:04:57,595 I can give everybody a cushion, But they got to go find work. 40 00:04:59,799 --> 00:05:03,234 Let me Show you something. 41 00:05:03,236 --> 00:05:06,737 - Here's sacramento. - Yeah. 42 00:05:06,739 --> 00:05:08,572 You've been mining This direction. 43 00:05:08,574 --> 00:05:10,107 It's been getting worse And worse the whole time. 44 00:05:10,109 --> 00:05:12,410 Worse and worse. 45 00:05:12,412 --> 00:05:14,045 Here's fairplay. 46 00:05:14,047 --> 00:05:16,113 On the virgin stuff Over here last year. 47 00:05:16,115 --> 00:05:18,316 Was 1.7 ounces Per hundred. 48 00:05:18,318 --> 00:05:19,550 That's awesome. 49 00:05:19,552 --> 00:05:21,052 Right? 50 00:05:21,054 --> 00:05:24,055 So this piece in the middle, It's got to get better this way. 51 00:05:24,057 --> 00:05:26,424 We can go talk to the guy That owns it. 52 00:05:31,164 --> 00:05:32,396 It's worth a shot. 53 00:05:32,398 --> 00:05:33,564 - Let's go talk to him. - Want to do it? 54 00:05:33,566 --> 00:05:36,634 Yeah. Let's do it. 55 00:05:36,636 --> 00:05:39,470 The ground at Sacramento has paid so poorly, 56 00:05:39,472 --> 00:05:42,373 Todd has been forced To stop mining it. 57 00:05:44,977 --> 00:05:49,347 One mile downstream, fair play, Which has the best pay dirt. 58 00:05:49,349 --> 00:05:54,785 He's ever mined, has been Shut down by the county. 59 00:05:54,787 --> 00:05:58,889 Between the two claims Lie 30 acres of ground, 60 00:05:58,891 --> 00:06:04,161 Which right now are todd's Only hope to save his season. 61 00:06:26,686 --> 00:06:29,153 - Howdy. - Hey, how are you? 62 00:06:29,155 --> 00:06:32,356 My name is todd hoffman. This is my friend, freddy. 63 00:06:32,358 --> 00:06:34,592 We're the guys Mining next door. 64 00:06:34,594 --> 00:06:36,227 Hi, I'm sullivan. 65 00:06:36,229 --> 00:06:37,495 Nice to meet you. 66 00:06:37,497 --> 00:06:38,963 How can I help you? 67 00:06:38,965 --> 00:06:41,632 Well, we're looking For more ground. 68 00:06:46,906 --> 00:06:51,075 Well, there's a section down There that the old timers mined. 69 00:06:51,077 --> 00:06:55,813 So you do have some land, Maybe, for lease? 70 00:06:55,815 --> 00:06:58,749 I'll be willing To let you guys find out. 71 00:06:58,751 --> 00:07:02,153 What the old timers Missed. 72 00:07:02,155 --> 00:07:03,587 Okay. 73 00:07:03,589 --> 00:07:06,056 How do we know There's gold here? 74 00:07:06,058 --> 00:07:07,391 You know what I mean? 75 00:07:07,393 --> 00:07:11,061 This is gold mining. There's no guarantees. 76 00:07:13,900 --> 00:07:17,134 Can we test it? 77 00:07:17,136 --> 00:07:19,103 I'll let you do A little test to make sure. 78 00:07:19,105 --> 00:07:20,438 - Yeah. - Okay. 79 00:07:20,440 --> 00:07:22,373 But I get to see What you get. 80 00:07:22,375 --> 00:07:26,043 That's fine. 81 00:07:26,045 --> 00:07:29,246 I call this The jewelry box. 82 00:07:44,130 --> 00:07:45,629 I mean, we're doing okay This season, 83 00:07:45,631 --> 00:07:48,666 But if we're going to get To 5,000 ounces this year, 84 00:07:48,668 --> 00:07:52,603 I really need rick To step up down at big red. 85 00:07:52,605 --> 00:07:55,139 At scribner creek, Parker schnabel. 86 00:07:55,141 --> 00:07:58,576 Has more than twice As much gold as todd, 87 00:07:58,578 --> 00:08:01,879 But he's still not Where he needs to be. 88 00:08:01,881 --> 00:08:04,615 I mean, I really don't know What's going on down there at. 89 00:08:04,617 --> 00:08:08,419 Big red, but his last Three cleanups have averaged 90 00:08:08,421 --> 00:08:10,120 40 ounces apiece. 91 00:08:10,122 --> 00:08:14,692 He's got to start putting gold On the table and filling jars. 92 00:08:14,694 --> 00:08:17,261 Rick promised 2,500 ounces of gold, 93 00:08:17,263 --> 00:08:20,264 And he's got to deliver on that. 94 00:08:34,514 --> 00:08:37,915 All right, guys. Let's keep the dirt moving. 95 00:08:37,917 --> 00:08:39,083 Hell yeah, rick. 96 00:08:39,085 --> 00:08:44,722 Let's keep feeding her, Give her 97 00:08:44,724 --> 00:08:48,792 rick ness has just 14 weeks left to deliver. 98 00:08:48,794 --> 00:08:52,096 His half of The season gold total. 99 00:08:54,734 --> 00:08:56,901 Every week, it's like, "All Right. We've hit rock bottom." 100 00:08:56,903 --> 00:08:58,402 Let's start rebounding." 101 00:08:58,404 --> 00:08:59,703 You know, I know parker Is pissed about it, 102 00:08:59,705 --> 00:09:01,005 But so am I, man. 103 00:09:01,007 --> 00:09:04,041 Sometimes all you can do Is ride this out. 104 00:09:04,043 --> 00:09:06,043 I'm not going to let it beat me, man. 105 00:09:06,045 --> 00:09:08,178 I said I was going to get 2,500 ounces out of big red, 106 00:09:08,180 --> 00:09:09,613 I'm going to do it. 107 00:09:15,655 --> 00:09:17,988 Everybody is being Pushed hard right now. 108 00:09:17,990 --> 00:09:23,527 Being shorthanded, everybody Is working extra hours. 109 00:09:23,529 --> 00:09:28,699 And just doing what they Can do to get things done. 110 00:09:28,701 --> 00:09:33,470 Chris doumitt is running loader To help rick get back on track. 111 00:09:40,880 --> 00:09:42,813 Dear. 112 00:09:53,159 --> 00:09:55,326 Crap. We got water problems. 113 00:09:55,328 --> 00:09:57,094 This thing is all plugged up. 114 00:09:59,899 --> 00:10:03,367 We don't have the water volume To push the bigger rocks. 115 00:10:03,369 --> 00:10:05,035 Down through the free wash. 116 00:10:05,037 --> 00:10:07,471 When it doesn't move, piled up, 117 00:10:07,473 --> 00:10:10,641 And you wind up With a mess like this. 118 00:10:17,683 --> 00:10:20,017 Hey, rick, I had to shut The plant down. 119 00:10:20,019 --> 00:10:21,785 We got some bad water going on. 120 00:10:21,787 --> 00:10:24,321 All right. I'll be right up there. 121 00:10:26,692 --> 00:10:30,094 Once again, A water problem holds up. 122 00:10:30,096 --> 00:10:32,830 Rick's gold production. 123 00:10:39,639 --> 00:10:41,138 It's nothing but mud. 124 00:10:41,140 --> 00:10:42,940 My water must have dropped. 125 00:10:42,942 --> 00:10:45,542 I don't know how many feet. 126 00:10:45,544 --> 00:10:46,744 Yeah, we're. 127 00:10:46,746 --> 00:10:49,446 If there's no water, We can't sluice. 128 00:10:58,057 --> 00:11:01,925 Good timing. 129 00:11:01,927 --> 00:11:04,328 So why aren't You sluicing? 130 00:11:04,330 --> 00:11:06,597 He had to Shut the plant down. 131 00:11:06,599 --> 00:11:08,365 - It's all full of silt. - It all. 132 00:11:08,367 --> 00:11:10,567 Recirculation just stopped, And it just... 133 00:11:10,569 --> 00:11:12,403 It's all mud. 134 00:11:12,405 --> 00:11:15,806 What the. 135 00:11:15,808 --> 00:11:18,409 Well, I'm sick Of these water problems. 136 00:11:18,411 --> 00:11:20,511 We can't afford This downtime. 137 00:11:20,513 --> 00:11:21,578 I've got it figured out. 138 00:11:21,580 --> 00:11:23,013 I was just talking To chris about it. 139 00:11:23,015 --> 00:11:24,815 I was just about To start doing it. 140 00:11:24,817 --> 00:11:26,817 What are we going To do about it? 141 00:11:26,819 --> 00:11:28,318 I've got it covered. 142 00:11:33,759 --> 00:11:35,759 For sake. 143 00:11:42,068 --> 00:11:43,567 You know, it's just Typical, man. 144 00:11:43,569 --> 00:11:45,636 Parker walks here And just assumes 145 00:11:45,638 --> 00:11:47,371 I don't know what The I'm doing. 146 00:11:47,373 --> 00:11:50,007 I mean, I'm not mother nature. 147 00:11:50,009 --> 00:11:51,508 I can't control The weather. 148 00:11:51,510 --> 00:11:53,677 I didn't dry up the Pond, you know? 149 00:11:53,679 --> 00:11:55,379 It's just bull. 150 00:12:01,554 --> 00:12:04,188 I got a plan, and by the time I'm done, we'll have so much 151 00:12:04,190 --> 00:12:06,290 water, Parker will have to take. 152 00:12:06,292 --> 00:12:08,025 A boat down here. 153 00:18:33,796 --> 00:18:37,430 Between fuel, wages And lost gold, 154 00:18:37,432 --> 00:18:39,966 Rick's panama canal project. 155 00:18:39,968 --> 00:18:44,137 Has cost parker The best part of $50,000. 156 00:18:46,441 --> 00:18:48,475 You annoyed? 157 00:18:48,477 --> 00:18:51,044 A little bit that You don't have a vest on. 158 00:18:51,046 --> 00:18:53,013 "A little bit that you don't Have a vest on." 159 00:18:53,015 --> 00:18:55,282 Really? 160 00:19:08,564 --> 00:19:12,065 You moved A ton of dirt in here. 161 00:19:12,067 --> 00:19:15,468 I told you this is What I was going to do. 162 00:19:15,470 --> 00:19:18,305 Yeah, you also told me it was Going to take two or three days. 163 00:19:18,307 --> 00:19:19,773 You said you'd get it All done yourself, 164 00:19:19,775 --> 00:19:21,842 And now we've got Four people in here. 165 00:19:21,844 --> 00:19:25,478 I've been down here by myself For 90% of the time. 166 00:19:25,480 --> 00:19:27,981 You really don't appreciate it The minute I show up here. 167 00:19:27,983 --> 00:19:29,082 I can tell that. 168 00:19:29,084 --> 00:19:30,784 - That's not true. - It is. 169 00:19:30,786 --> 00:19:32,919 It really isn't. It's just because I... 170 00:19:32,921 --> 00:19:34,621 Well, that's not What your face says. 171 00:19:34,623 --> 00:19:35,989 It's just because I don't know Which parker I'm going to get. 172 00:19:35,991 --> 00:19:38,592 When you show up. 173 00:19:38,594 --> 00:19:41,094 The parker is the parker That wants to make money. 174 00:19:41,096 --> 00:19:43,630 And I understand that. 175 00:19:43,632 --> 00:19:46,499 If you want to run Your own mine site, 176 00:19:46,501 --> 00:19:48,835 Which is the way You're running this show, 177 00:19:48,837 --> 00:19:50,103 Doing it with my money. 178 00:19:50,105 --> 00:19:53,907 Without collaborating With me doesn't work. 179 00:19:56,578 --> 00:19:59,145 I didn't realize That's what I was doing. 180 00:19:59,147 --> 00:20:04,751 I just... I'd like to see us Work together a little better. 181 00:20:04,753 --> 00:20:08,321 Okay, I want to be here, So I can do that. 182 00:20:25,741 --> 00:20:27,507 It's not that I don't like it That he shows up down it here. 183 00:20:27,509 --> 00:20:29,509 It's that he always Overlooks great progress. 184 00:20:29,511 --> 00:20:32,445 To try to tear you down. 185 00:20:32,447 --> 00:20:37,083 Nobody wants to bust their ass And be hassled for it. 186 00:20:42,791 --> 00:20:45,825 I'm about this close To just shutting big red down. 187 00:20:45,827 --> 00:20:48,328 For the rest of the season. 188 00:21:22,698 --> 00:21:26,366 Well, the trench is done. 189 00:21:26,368 --> 00:21:28,201 Thank that's over with. 190 00:21:28,203 --> 00:21:31,938 After five days, Having moved enough dirt. 191 00:21:31,940 --> 00:21:35,108 To fill six Olympic swimming pools, 192 00:21:35,110 --> 00:21:39,779 Rick has finally completed His panama canal. 193 00:21:43,752 --> 00:21:45,352 Hey, chris, I think We finally got it, man. 194 00:21:45,354 --> 00:21:46,987 We're done. That pump is in. 195 00:21:46,989 --> 00:21:48,488 Let's go ahead And fire up big red. 196 00:21:48,490 --> 00:21:50,757 That's great, rick. You want to fire off the pump? 197 00:21:50,759 --> 00:21:52,959 I'll go ahead and get The wash plant going. 198 00:22:02,204 --> 00:22:05,138 Whoo. 199 00:22:13,248 --> 00:22:15,715 Yeah. 200 00:22:15,717 --> 00:22:17,050 Well done, young man. 201 00:22:17,052 --> 00:22:20,387 - Thanks. Thanks, man. - Well done. 202 00:22:20,389 --> 00:22:22,989 Turned your panama canal Into the niagara falls. 203 00:22:22,991 --> 00:22:25,058 It's flowing off the sluice Beautifully now. 204 00:22:25,060 --> 00:22:26,559 - Good, clean water. - Yeah. 205 00:22:26,561 --> 00:22:28,261 Well, all I care about Is it's over man. 206 00:22:28,263 --> 00:22:29,429 That was brutal. 207 00:22:29,431 --> 00:22:31,998 Now we can get back To gold mining. 208 00:22:36,338 --> 00:22:39,305 First scoop, back in. 209 00:22:39,307 --> 00:22:42,142 We're back running At indian river. 210 00:23:06,535 --> 00:23:07,934 In the klondike, 211 00:23:07,936 --> 00:23:10,437 Nearly halfway through His season, 212 00:23:10,439 --> 00:23:13,540 Tony beets should have Already transported. 213 00:23:13,542 --> 00:23:16,443 His second dredge Back to his claim, 214 00:23:16,445 --> 00:23:19,279 But he hasn't even begun. 215 00:23:26,955 --> 00:23:29,422 Tony! 216 00:23:29,424 --> 00:23:31,191 Turbine engine is overheating. 217 00:23:31,193 --> 00:23:33,893 At the start of the Season, the engines. 218 00:23:33,895 --> 00:23:39,432 On his 60ton barge overheated And almost seized. 219 00:23:39,434 --> 00:23:43,937 Since then, the jasmine b Has been docked for repairs. 220 00:23:59,855 --> 00:24:01,488 Hey, not bad, tony. 221 00:24:01,490 --> 00:24:06,126 Got finished up with the last Of the piping here. 222 00:24:06,128 --> 00:24:09,629 Tony's righthand man, Sheamus christie, 223 00:24:09,631 --> 00:24:12,765 Has been attempting To fix the cooling system. 224 00:24:12,767 --> 00:24:15,735 I've replaced this small Narrow line, the red one here, 225 00:24:15,737 --> 00:24:17,971 With this larger Black hose. 226 00:24:17,973 --> 00:24:21,040 It will triple the volume of Coolant going into the engine. 227 00:24:26,381 --> 00:24:29,282 On tony's first voyage This season, 228 00:24:29,284 --> 00:24:34,921 The coolant system failed, Causing the engines to overheat. 229 00:24:34,923 --> 00:24:38,124 Sheamus thinks the coolant Wasn't moving fast enough. 230 00:24:38,126 --> 00:24:41,361 To disperse the heat. 231 00:24:41,363 --> 00:24:45,398 His solution, take out The 3/4inch pipes. 232 00:24:45,400 --> 00:24:49,135 And replace with pipes Nearly twice the diameter. 233 00:24:49,137 --> 00:24:51,671 By increasing The flow of coolant, 234 00:24:51,673 --> 00:24:57,043 The engines should stay cooler. 235 00:24:57,045 --> 00:24:59,045 So I figure we'll take It for a test ride? 236 00:25:06,321 --> 00:25:09,355 The jasmine b will Carry the heavy equipment 237 00:25:09,357 --> 00:25:11,925 Tony needs for The dredge teardown... 238 00:25:13,995 --> 00:25:16,696 As long as her engines Don't overheat. 239 00:25:16,698 --> 00:25:19,933 On the way up The yukon river. 240 00:25:38,820 --> 00:25:39,953 Tony, we're going to have To keep a real close eye. 241 00:25:39,955 --> 00:25:41,254 On these engines. 242 00:25:41,256 --> 00:25:42,555 We're going to have To make sure they run. 243 00:25:42,557 --> 00:25:45,391 Between 150, 175 degrees. 244 00:25:45,393 --> 00:25:47,627 You do not want to hit That 200 degrees again. 245 00:25:47,629 --> 00:25:49,149 That's when we'll have Engine problems. 246 00:26:07,015 --> 00:26:12,252 If the engines hit the critical 200 degrees, they'll shut down. 247 00:26:12,254 --> 00:26:15,054 Tony's dream of running Two dredges. 248 00:26:15,056 --> 00:26:18,157 Will be dead in the water. 249 00:26:19,561 --> 00:26:22,228 We've been running For about 20 minutes. 250 00:26:22,230 --> 00:26:24,364 This is exactly where It overheated last time. 251 00:26:33,341 --> 00:26:36,509 We're holding 174 degrees. 252 00:26:36,511 --> 00:26:38,511 Looks like we're Getting somewhere, tony. 253 00:26:41,683 --> 00:26:43,816 Holding strong. I think we got her solved. 254 00:26:54,195 --> 00:26:57,497 The barge looks good For the twoday voyage. 255 00:26:57,499 --> 00:27:01,734 Through the remote klondike Wilderness to thistle creek. 256 00:27:12,414 --> 00:27:14,347 About time. 257 00:27:40,075 --> 00:27:42,075 Well, here goes nothing. 258 00:27:42,077 --> 00:27:45,845 Todd hoffman has Finished his 1,000yard test. 259 00:27:45,847 --> 00:27:47,847 Of the jewelry box... 260 00:27:47,849 --> 00:27:49,615 Hey guys, come on in. 261 00:27:49,617 --> 00:27:52,719 The claim that Could save his season. 262 00:27:54,456 --> 00:27:56,889 Sullivan? 263 00:27:56,891 --> 00:27:59,392 Well, we got our backs Against the wall on this one. 264 00:27:59,394 --> 00:28:02,528 I mean, I'm not going to Sugarcoat it. 265 00:28:02,530 --> 00:28:05,565 If this ground pays as bad As sacramento, 266 00:28:05,567 --> 00:28:09,936 We're all going home. 267 00:28:09,938 --> 00:28:12,672 Thurber, what do we need To get out of this test? 268 00:28:12,674 --> 00:28:14,006 You said we won't Mine anything. 269 00:28:14,008 --> 00:28:16,709 If it's less than A half ounce per hundred, 270 00:28:16,711 --> 00:28:20,847 So at least 5 ounces. 271 00:28:20,849 --> 00:28:22,115 All right. 272 00:28:22,117 --> 00:28:23,716 Go ahead, dad, Pour it. 273 00:28:28,923 --> 00:28:30,757 - It looks good. - That does look good. 274 00:28:30,759 --> 00:28:33,760 Look at that. Lots of big rocks. 275 00:28:33,762 --> 00:28:36,362 2... 276 00:28:36,364 --> 00:28:39,298 4... 277 00:28:39,300 --> 00:28:42,802 5... 278 00:28:42,804 --> 00:28:44,971 7... 279 00:28:44,973 --> 00:28:47,306 8.85. 280 00:28:47,308 --> 00:28:50,443 Yeah. 281 00:28:50,445 --> 00:28:52,011 I'll take that All day long. 282 00:28:52,013 --> 00:28:54,647 - Yeah. - We're back in the game, son. 283 00:28:54,649 --> 00:28:56,783 Look at that. 284 00:28:56,785 --> 00:28:57,884 Isn't that pretty? 285 00:28:57,886 --> 00:28:59,752 It's super pretty. 286 00:28:59,754 --> 00:29:03,589 All right. Mr. Sullivan, 20%? 287 00:29:05,326 --> 00:29:09,896 Todd still needs to negotiate The terms of his lease. 288 00:29:12,133 --> 00:29:13,866 - You got a deal. - All right. 289 00:29:13,868 --> 00:29:16,369 Told you there was gold In the jewelry box. 290 00:29:16,371 --> 00:29:18,671 Damn good. It's about $10 a yard. 291 00:29:18,673 --> 00:29:20,106 That's the best material That's gone. 292 00:29:20,108 --> 00:29:21,841 Through monster red this year. 293 00:29:21,843 --> 00:29:24,577 Ten bucks a yard, A guy can make a living on that. 294 00:29:24,579 --> 00:29:28,314 You guys, the jewelry box Is open for business. 295 00:29:28,316 --> 00:29:29,415 - Let's go. - All right. 296 00:29:29,417 --> 00:29:30,550 - Fire them up! - Let's go. 297 00:29:30,552 --> 00:29:32,718 - Whoo. - Let's get gold. 298 00:29:53,408 --> 00:29:55,341 We are back in Fricking business. 299 00:29:55,343 --> 00:29:57,109 We are not going anywhere. 300 00:29:59,347 --> 00:30:00,646 It's been a tough Couple of years, 301 00:30:00,648 --> 00:30:02,315 But I'm feeling good right now. 302 00:30:02,317 --> 00:30:05,551 We're finally running good dirt, And, you know, 303 00:30:05,553 --> 00:30:07,987 This is our future right here. 304 00:30:27,141 --> 00:30:29,909 5:00 a.M. On the yukon river. 305 00:30:38,419 --> 00:30:43,289 Well, one day you'll grow up, And you'll understand. 306 00:30:43,291 --> 00:30:47,393 After a short night's sleep, Tony, mike, and sheamus. 307 00:30:47,395 --> 00:30:50,263 Are heading back out To thistle creek. 308 00:31:51,826 --> 00:31:55,094 One of sheamus' New hoses has blown, 309 00:31:55,096 --> 00:31:58,097 And the engine is Losing coolant fast. 310 00:32:26,661 --> 00:32:29,895 They have just minutes To pump the spilt coolant back. 311 00:32:29,897 --> 00:32:33,633 Into the system Before the engines seize. 312 00:32:51,252 --> 00:32:52,852 That was close. 313 00:33:25,286 --> 00:33:27,186 Four hours later, 314 00:33:27,188 --> 00:33:30,156 Thistle creek finally Comes into view. 315 00:33:38,599 --> 00:33:40,933 I'm happy That we're finally here. 316 00:33:58,386 --> 00:34:00,853 Whoa. 317 00:34:08,930 --> 00:34:11,964 Tony finally has The heavy equipment. 318 00:34:11,966 --> 00:34:14,834 He needs to tear Down the dredge. 319 00:34:28,483 --> 00:34:30,416 Up ahead... 320 00:34:30,418 --> 00:34:32,151 It's a lot less than We should have. 321 00:34:32,153 --> 00:34:34,653 Remember, he had A lot of problems this week. 322 00:34:34,655 --> 00:34:36,455 I hate excuses. 323 00:34:47,769 --> 00:34:49,902 Holy. 324 00:34:49,904 --> 00:34:55,441 At scribner creek, parker and Rick have an uninvited guest. 325 00:34:57,678 --> 00:35:00,846 Where are you guys currently On the proximity of the bear. 326 00:35:00,848 --> 00:35:03,549 And safety and all that? 327 00:35:03,551 --> 00:35:04,984 Those are todd hoffman's bears. 328 00:35:04,986 --> 00:35:07,052 He's trained them. 329 00:35:07,054 --> 00:35:09,922 - He didn't get inside? - I don't think so. 330 00:35:11,726 --> 00:35:13,559 It's all fine and well When they're roaming the hills, 331 00:35:13,561 --> 00:35:17,096 But when they start coming Into our camp it's a problem. 332 00:35:17,098 --> 00:35:18,264 Someone is going to get hurt. 333 00:35:44,392 --> 00:35:46,125 100 ounces a piece, That's what we've got so far. 334 00:35:46,127 --> 00:35:48,761 This season, 1,400 ounces. 335 00:35:48,763 --> 00:35:55,701 Parker has smelted his haul, Worth close to $1.7 million. 336 00:35:58,506 --> 00:36:01,006 Dude, I've seen a lot of Pyramids built out of beer cans. 337 00:36:01,008 --> 00:36:02,675 But never gold. 338 00:36:02,677 --> 00:36:04,677 Pretty cool? 339 00:36:04,679 --> 00:36:07,880 - You poured all these? - Yeah. 340 00:36:07,882 --> 00:36:10,683 I figured I'd let you guys Know where we're at. 341 00:36:10,685 --> 00:36:13,619 It's a lot more than we had Last year at this time, 342 00:36:13,621 --> 00:36:16,288 But it's a lot less than We should have, you know, 343 00:36:16,290 --> 00:36:18,557 Considering we're going For 5,000 ounces. 344 00:36:23,631 --> 00:36:26,832 Definitely things down At big red need to pick up. 345 00:36:26,834 --> 00:36:29,168 That was a lot of time We were shut down. 346 00:36:29,170 --> 00:36:30,569 Yeah. 347 00:36:30,571 --> 00:36:35,040 To get back on track, Parker needs 130 ounces. 348 00:36:35,042 --> 00:36:38,210 A week from each claim. 349 00:36:38,212 --> 00:36:39,979 How about We do sluicifer first? 350 00:36:39,981 --> 00:36:41,380 Yeah. 351 00:36:46,654 --> 00:36:48,787 30, 352 00:36:48,789 --> 00:36:51,023 60, 353 00:36:51,025 --> 00:36:54,293 100, 354 00:36:54,295 --> 00:36:56,161 130. 355 00:36:56,163 --> 00:36:57,730 Still got some more to go. 356 00:36:57,732 --> 00:37:00,432 151 ounces. 357 00:37:00,434 --> 00:37:04,770 Worth over $180,000. 358 00:37:04,772 --> 00:37:06,872 - That's good. - That'll work. 359 00:37:06,874 --> 00:37:08,407 Think about it. It's a bar and a half. 360 00:37:08,409 --> 00:37:10,075 That's not bad to add To that stack. 361 00:37:10,077 --> 00:37:11,110 No, it's not. 362 00:37:11,112 --> 00:37:12,344 - Yeah. - All right. 363 00:37:12,346 --> 00:37:15,080 Let's see What big red's got. 364 00:37:15,082 --> 00:37:21,487 Rick hasn't hit 130 ounces in over a month. 365 00:37:21,489 --> 00:37:24,189 Remember, he had A lot of problems this week. 366 00:37:24,191 --> 00:37:29,828 Rick's canal project means Big red only ran for two days. 367 00:37:29,830 --> 00:37:31,797 Holy - wow. 368 00:37:31,799 --> 00:37:34,099 - Get it over with. - Okay. 369 00:37:40,875 --> 00:37:43,742 32.1. 370 00:37:43,744 --> 00:37:47,579 Worth less than $40,000. 371 00:37:54,388 --> 00:37:56,322 Where does that leave us? 372 00:37:56,324 --> 00:38:00,859 So as of today We've got 1,601 ounces. 373 00:38:00,861 --> 00:38:03,762 Worth just under $2 million, 374 00:38:03,764 --> 00:38:06,732 Parker is only 1/3 of the way. 375 00:38:06,734 --> 00:38:10,402 Towards his season Goal of $6 million. 376 00:38:12,573 --> 00:38:15,240 We can't be doing this. 377 00:38:15,242 --> 00:38:17,509 It's not like we haven't been Busting our ass down there. 378 00:38:17,511 --> 00:38:21,213 It's just gold Is not reflecting it. 379 00:38:21,215 --> 00:38:22,448 There's no point In washing rocks. 380 00:38:22,450 --> 00:38:24,383 For the joy Of washing rocks. 381 00:38:26,721 --> 00:38:29,788 I'm leaning pretty close To shutting it down. 382 00:38:32,760 --> 00:38:35,027 Whatever, man. You're the boss. 383 00:38:52,680 --> 00:38:55,114 I hate excuses. 384 00:39:09,296 --> 00:39:10,662 Something is going on. 385 00:39:10,664 --> 00:39:12,931 Freddy wants to tell us Something, so something is up. 386 00:39:12,933 --> 00:39:14,633 Nobody knows what's going on. 387 00:39:14,635 --> 00:39:19,671 In colorado, freddy dodge has Called an unexpected meeting. 388 00:39:22,743 --> 00:39:24,143 Thanks for Coming up here, guys. 389 00:39:24,145 --> 00:39:27,746 What's happening, fred? 390 00:39:27,748 --> 00:39:29,748 You guys know I'm a real personal guy, 391 00:39:29,750 --> 00:39:32,618 And when things go weird I just go off by myself, 392 00:39:32,620 --> 00:39:34,987 And that's the way I deal With stuff the best, right? 393 00:39:34,989 --> 00:39:36,288 Yeah. 394 00:39:36,290 --> 00:39:38,557 There's just been a lot Through my mind, you know. 395 00:39:38,559 --> 00:39:41,260 You've been off. You haven't been yourself. 396 00:39:43,364 --> 00:39:45,030 Anyway... 397 00:39:45,032 --> 00:39:47,766 I might have Some cancer stuff going on. 398 00:39:47,768 --> 00:39:50,969 - What? - What? 399 00:39:50,971 --> 00:39:54,106 I got to go in For more testing, all that. 400 00:39:54,108 --> 00:39:55,974 Dude. 401 00:40:04,819 --> 00:40:10,989 I've been doing the best I can To keep my chin up, okay? 402 00:40:10,991 --> 00:40:12,157 I'll be here For you guys, though. 403 00:40:12,159 --> 00:40:14,226 I may be gone a lot. 404 00:40:14,228 --> 00:40:17,096 You do what you need To do for you. 405 00:40:17,098 --> 00:40:22,000 All the problems that we've Faced, it's not about all that. 406 00:40:22,002 --> 00:40:26,738 We love each other, And it's more about that, 407 00:40:26,740 --> 00:40:27,940 And we're going To pray for you. 408 00:40:27,942 --> 00:40:30,742 Like I said, I don't want your sympathy, 409 00:40:30,744 --> 00:40:32,911 But I'll take All of your prayers. 410 00:40:32,913 --> 00:40:34,813 Yeah. 411 00:40:34,815 --> 00:40:39,284 You guys Are my buddies. 412 00:40:39,286 --> 00:40:41,687 Lord, we just love Freddy dodge, 413 00:40:41,689 --> 00:40:46,725 And we just ask For your hand on him, lord, 414 00:40:46,727 --> 00:40:50,095 As he goes in for tests And get some healing for him, 415 00:40:50,097 --> 00:40:52,097 In jesus' name, amen. 416 00:40:52,099 --> 00:40:54,133 - Amen. - Amen. Thank you. 417 00:41:01,342 --> 00:41:03,509 On the next "Gold rush"... 418 00:41:09,116 --> 00:41:11,450 For sake. 419 00:41:18,425 --> 00:41:22,427 Can't one thing go right? 420 00:41:22,429 --> 00:41:25,664 In 20 years in mining, I've Never seen anything like this. 421 00:41:25,666 --> 00:41:27,866 If it was up to me, I'd fire all four of you. 422 00:41:27,868 --> 00:41:30,369 All four of you are gone. 423 00:41:31,739 --> 00:41:33,499 If it was up to me, I'd fire all four of you. 29472

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.