Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,465 --> 00:00:09,427
- I didn't kill her.
I figured it was you.
2
00:00:09,468 --> 00:00:11,804
- Me? Why would I do it?
3
00:00:11,846 --> 00:00:13,806
- Why would I?
4
00:00:13,848 --> 00:00:16,225
- People are saying
you're a werewolf.
5
00:00:16,267 --> 00:00:19,645
- Do you believe every rumor
you hear?
6
00:00:19,687 --> 00:00:23,148
- Then why are we both here?
7
00:00:23,190 --> 00:00:26,485
- When listening
to all those people,
you ever hear of a coincidence?
8
00:00:26,527 --> 00:00:28,571
- Are you sure it wasn't you?
9
00:00:30,573 --> 00:00:33,534
- You could try to contain
your disappointment.
10
00:00:33,576 --> 00:00:36,245
- Then who was it?
11
00:00:36,287 --> 00:00:40,541
- Bear? Cougar?
12
00:00:40,583 --> 00:00:42,585
Creative suicide?
13
00:00:52,261 --> 00:00:54,221
- It's weird.
14
00:00:54,263 --> 00:00:58,643
I knew her. I mean,
I didn't KNOW HER know her,
15
00:00:58,684 --> 00:01:02,438
but... but to see her...
Parties and stuff.
16
00:01:02,480 --> 00:01:04,482
She liked my car.
17
00:01:06,484 --> 00:01:08,360
- It's a nice car.
18
00:01:10,655 --> 00:01:12,615
- I also knew your uncle.
19
00:01:12,657 --> 00:01:15,367
Vince.
20
00:01:15,409 --> 00:01:17,411
He did some kind of work
for my mom.
21
00:01:17,453 --> 00:01:19,413
She denies it,
but she's so full of shit.
22
00:01:19,455 --> 00:01:21,582
I liked his stories.
23
00:01:21,624 --> 00:01:24,209
The girls would get pretty
freaked out, but girls,
24
00:01:24,251 --> 00:01:26,211
you know?
25
00:01:26,253 --> 00:01:29,799
- Yeah, that sounds like Vince.
26
00:01:33,385 --> 00:01:36,347
- What's it like? Living like,
27
00:01:36,388 --> 00:01:38,390
you know, you people.
28
00:01:41,393 --> 00:01:45,023
- I guess there's always
something over the hill
I gotta see.
29
00:01:47,358 --> 00:01:49,318
What's the story of your sister?
30
00:01:49,360 --> 00:01:51,445
(police siren bleep)
31
00:01:51,487 --> 00:01:53,531
Shit!
- It's cool. It's cool.
32
00:01:53,572 --> 00:01:55,825
Don't run. Don't run.
33
00:02:00,412 --> 00:02:02,832
- It's that Godfrey kid.
34
00:02:02,874 --> 00:02:05,710
- You know, it's a school night.
35
00:02:05,751 --> 00:02:10,506
- I'm a night owl.
- What the hell are
you doing here?
36
00:02:10,548 --> 00:02:12,466
- Am I disturbing anyone,
officer?
37
00:02:12,508 --> 00:02:14,468
- You mean other than
a dead girl's murder site?
38
00:02:14,510 --> 00:02:20,599
- So who's that with you, huh?
- It's that punk gypsy.
- Now,
39
00:02:20,641 --> 00:02:22,810
what could you two little
birdies possibly be hatching
40
00:02:22,852 --> 00:02:25,688
out here that we might
look upon favorably?
41
00:02:25,730 --> 00:02:28,607
- We were having a conversation.
- About what?
42
00:02:28,649 --> 00:02:31,610
- The mysteries of mortality.
- OK, come on, let's go.
43
00:02:31,652 --> 00:02:34,279
- But my old lady's gonna be
a pain in the balls.
44
00:02:39,994 --> 00:02:42,621
- You know, on second thought,
his old lady's gonna be
45
00:02:42,663 --> 00:02:45,124
a pain in the balls.
- What?
46
00:02:45,165 --> 00:02:48,168
- It's true.
- It's true.
47
00:02:50,170 --> 00:02:51,964
- Spooky fucker.
48
00:03:05,019 --> 00:03:06,812
- How'd you do that?
49
00:03:06,854 --> 00:03:08,856
- Do what?
50
00:03:26,707 --> 00:03:29,710
♪♪♪
51
00:05:16,608 --> 00:05:18,443
- (Shelley): Dearest Uncle,
52
00:05:18,485 --> 00:05:22,573
Time again for you
to indulge my prattle,
53
00:05:22,614 --> 00:05:26,410
though I suppose I address you
as 'Doctor' here,
54
00:05:26,451 --> 00:05:30,789
as this correspondence was your
professional recommendation.
55
00:05:30,831 --> 00:05:34,126
Now, what's happened
since I last wrote?
56
00:05:34,168 --> 00:05:37,588
You'd be so proud of me, Uncle.
57
00:05:37,629 --> 00:05:43,302
I followed your advice
and asserted myself to mother.
- Is that what you want, honey?
58
00:05:43,343 --> 00:05:44,929
Salad?
59
00:05:44,970 --> 00:05:46,471
- No, no.
60
00:05:46,513 --> 00:05:49,725
Her usual will be
quite satisfactory.
61
00:05:51,769 --> 00:05:54,438
Darling, you must eat your meat.
62
00:05:54,479 --> 00:05:58,734
- (Shelley): To which Roman made
an off-colored remark.
63
00:05:58,776 --> 00:06:02,029
Jenny, my most favorite
of the staff,
64
00:06:02,071 --> 00:06:07,034
with whom he regularly engages
in light flirtation,
hid a smirk.
65
00:06:07,076 --> 00:06:10,495
Mother was cross.
- Oh, now,
66
00:06:10,537 --> 00:06:12,706
she's just thinking
about her figure.
67
00:06:12,748 --> 00:06:15,709
All those cute boys
in high school.
68
00:06:15,751 --> 00:06:17,711
- Her usual will be
69
00:06:17,753 --> 00:06:20,589
quite satisfactory.
70
00:06:20,631 --> 00:06:25,385
- (Shelley): I am more than some
living marionette who will
dance at the pull
71
00:06:25,427 --> 00:06:29,807
of her strings. As you said,
I am an intelligent,
72
00:06:29,848 --> 00:06:34,019
autonomous individual
with valid desires.
73
00:06:34,061 --> 00:06:37,898
And though mother was correct...
74
00:06:37,940 --> 00:06:40,484
My stomach was rumbling
its second guess
75
00:06:40,525 --> 00:06:42,903
before we got home...
76
00:06:42,945 --> 00:06:46,365
I believe your niece earned
some small measure of...
77
00:06:46,406 --> 00:06:50,202
Dare she say it? respect.
78
00:06:50,244 --> 00:06:53,247
Otherwise, I'm finding
the transition to high school
79
00:06:53,289 --> 00:06:56,500
genial enough.
Of course, tensions remain
80
00:06:56,541 --> 00:07:00,045
over the tragedy weeks ago.
Both within the school
81
00:07:00,087 --> 00:07:02,923
and without.
82
00:07:02,965 --> 00:07:06,426
Answering violence
with violence.
83
00:07:06,468 --> 00:07:09,930
But the attack, it would appear,
was an isolated one.
84
00:07:09,972 --> 00:07:14,935
The gypsy boy I referred to
continues to favor me
85
00:07:14,977 --> 00:07:17,313
with his charms.
The kids at the school say
86
00:07:17,355 --> 00:07:22,026
he is a werewolf...
a comment, I assume,
on the boy's admittedly
87
00:07:22,067 --> 00:07:24,195
excessive body hair.
88
00:07:24,236 --> 00:07:27,281
I do hope he was not involved
in the incident
89
00:07:27,323 --> 00:07:29,783
at Kilderry Park. Of course,
90
00:07:29,825 --> 00:07:32,370
if I am to live
with the decision,
91
00:07:32,411 --> 00:07:36,374
I suppose I ought to take care
with questions
92
00:07:36,415 --> 00:07:38,959
to which I may prefer
not to know the answers.
93
00:07:39,001 --> 00:07:42,129
Yours always.
94
00:07:50,637 --> 00:07:52,639
- Your daughter's pregnant.
95
00:08:41,439 --> 00:08:44,442
(girl panting with pleasure)
96
00:08:46,818 --> 00:08:50,406
- (girl): Right there.
Right there.
97
00:08:50,448 --> 00:08:53,451
(girl panting with pleasure)
98
00:09:01,625 --> 00:09:04,628
(girl panting with pleasure)
99
00:09:18,434 --> 00:09:20,394
- (Peter): Uh...
100
00:09:20,436 --> 00:09:24,482
this is... this is exactly
what it looks like.
101
00:09:28,026 --> 00:09:31,029
(lounge piano music playing)
102
00:09:41,248 --> 00:09:43,792
- Did you have anything
to do with it?
103
00:09:43,834 --> 00:09:45,794
- Why thank you, Olivia.
104
00:09:45,836 --> 00:09:48,046
- Don't think. Answer.
105
00:09:48,088 --> 00:09:51,467
Were you and that walking
god complex in any way involved?
106
00:09:51,509 --> 00:09:56,388
- Norman, you'll really have
to be a little more
goddamn specific.
107
00:09:56,430 --> 00:09:59,224
(He sighs.)
108
00:09:59,266 --> 00:10:02,978
- Letha... is pregnant.
109
00:10:03,020 --> 00:10:05,689
- Ah.
110
00:10:08,526 --> 00:10:12,612
- Well, I'm afraid you'll
find me inadequate
to such a task,
111
00:10:12,654 --> 00:10:17,409
and as for Dr. Pryce,
I think we both know his...
proclivities lie elsewhere.
112
00:10:17,451 --> 00:10:20,745
- I am not fucking around here!
113
00:10:20,787 --> 00:10:24,624
- Lower your voice. Sit down.
114
00:10:29,380 --> 00:10:31,340
No.
115
00:10:31,382 --> 00:10:33,342
I had nothing to do with it.
116
00:10:33,384 --> 00:10:35,344
Nor, to my knowledge,
did Dr. Pryce.
117
00:10:35,386 --> 00:10:38,680
And frankly, that you would feel
compelled to ask would be...
118
00:10:38,722 --> 00:10:42,476
beyond outrageous were it
one iota less mystifying.
119
00:10:42,518 --> 00:10:45,896
Has it occurred to you
she might be
120
00:10:45,937 --> 00:10:47,898
reluctant to share
with her father
121
00:10:47,939 --> 00:10:51,651
the specific circumstances
of the fornication?
- Reluctant.
122
00:10:51,693 --> 00:10:54,738
Uh, no. Not reluctant.
123
00:10:54,779 --> 00:10:56,865
She says...
(He coughs.)
124
00:10:56,907 --> 00:11:00,327
...she's still a virgin.
She says...
125
00:11:00,369 --> 00:11:03,663
it was an angel.
She said it visited her
126
00:11:03,705 --> 00:11:06,124
this summer and she didn't say
anything at the time
127
00:11:06,166 --> 00:11:08,502
'cause she didn't want us
getting all bent out of shape...
128
00:11:08,544 --> 00:11:11,213
Her words... um, but she felt
the time had come
129
00:11:11,255 --> 00:11:15,717
that she needed our help
with the... child.
130
00:11:15,759 --> 00:11:19,888
And she took a pregnancy test,
so she's not hallucinating
that part.
131
00:11:19,930 --> 00:11:22,391
- Has she got a boyfriend?
- None lately.
132
00:11:22,433 --> 00:11:25,394
- Been going to church?
- When have you known
this family
133
00:11:25,436 --> 00:11:27,563
to go to church
when someone hasn't died?
134
00:11:30,148 --> 00:11:33,151
- And what's your professional
evaluation?
135
00:11:35,404 --> 00:11:37,030
- Rape.
136
00:11:37,072 --> 00:11:40,451
She was raped,
and her mind bricked it over
137
00:11:40,492 --> 00:11:43,454
with this fantasy. The...
138
00:11:43,495 --> 00:11:46,998
clinical term is
psychogenic amnesia.
139
00:11:49,084 --> 00:11:51,670
- Have you contacted the police?
140
00:11:51,711 --> 00:11:54,381
- With what?
My suspicion of something
141
00:11:54,423 --> 00:11:57,384
that would've happened in July
that she won't corroborate?
142
00:11:57,426 --> 00:11:59,386
(He sighs.)
143
00:11:59,428 --> 00:12:02,347
At this point, my hope is
to talk her out of keeping it.
144
00:12:02,389 --> 00:12:05,643
- Is that for the best?
145
00:12:05,684 --> 00:12:09,396
- Oh, as opposed to encouraging
her to carry to term a child
146
00:12:09,438 --> 00:12:14,610
she is convinced is a product
of immaculate conception at...
147
00:12:14,652 --> 00:12:19,615
17, when at any minute
the actual event could
come back to her
148
00:12:19,657 --> 00:12:22,451
after an irrevocable decision
has been made.
149
00:12:29,833 --> 00:12:34,796
- Now, might I ask, what could
possibly give you the notion
150
00:12:34,838 --> 00:12:38,383
I have any involvement in this?
- Because...
151
00:12:40,385 --> 00:12:43,347
...I honestly have
no fucking idea
152
00:12:43,388 --> 00:12:47,142
what you would be capable of
if you were afraid of losing me.
153
00:13:13,377 --> 00:13:15,379
Where's my t...
154
00:13:27,057 --> 00:13:30,310
- I was afraid you meant it.
Last time.
155
00:13:30,352 --> 00:13:33,855
- I meant it.
156
00:13:33,897 --> 00:13:36,066
I didn't want this to happen.
This was...
157
00:13:36,107 --> 00:13:38,485
- Spiteful.
- Weak.
158
00:13:38,527 --> 00:13:40,862
- We'll agree to agree.
159
00:13:45,450 --> 00:13:49,996
Frightful business,
this Pemrose girl.
160
00:13:50,038 --> 00:13:52,165
- Your daughter thinks
it was a werewolf.
161
00:13:54,167 --> 00:13:58,838
- Well, I guess ours both have
impressive imaginations.
162
00:14:04,762 --> 00:14:06,888
Still...
163
00:14:06,930 --> 00:14:10,559
it does hold a terribly erotic
sort of appeal,
164
00:14:10,601 --> 00:14:13,019
being hunted down
165
00:14:13,061 --> 00:14:17,065
and devoured by a savage brute.
166
00:14:19,693 --> 00:14:22,696
Oh, it's enough
to give one the shivers.
167
00:14:24,740 --> 00:14:26,742
- I meant it.
168
00:14:32,914 --> 00:14:35,917
- What makes you think
I don't know that?
169
00:14:38,587 --> 00:14:41,590
(door opening and closing)
170
00:14:46,177 --> 00:14:52,100
(school bell)
- (PA): Attention students.
171
00:14:52,142 --> 00:14:55,019
The following announcement is
from Miss Fletcher.
172
00:14:55,061 --> 00:14:57,314
- In lieu of the Bluebell
killing, a list
173
00:14:57,355 --> 00:15:01,067
of non-acceptable costumes will
be listed on the bulletin board.
174
00:15:01,109 --> 00:15:03,487
Any student not complying will
175
00:15:03,528 --> 00:15:05,905
not be permitted
to tonight's dance.
176
00:15:05,947 --> 00:15:09,909
Also, there will be
a small police presence.
177
00:15:09,951 --> 00:15:11,911
This is only a precaution,
178
00:15:11,953 --> 00:15:14,832
but I warn you
that students attempting
179
00:15:14,873 --> 00:15:19,377
to sneak off the school premises
cannot be taken lightly.
180
00:15:22,005 --> 00:15:25,634
- Hold it! Cool.
181
00:15:28,553 --> 00:15:30,555
So, you going to this dance?
182
00:15:32,850 --> 00:15:36,978
Oh. Guess there's not much point
in me going then, huh?
183
00:15:37,020 --> 00:15:39,314
- (guy): Pfft.
184
00:15:39,356 --> 00:15:43,610
Wolf fucker.
(guy howling)
185
00:15:43,652 --> 00:15:46,237
(tapping)
- (electronic voice): I'm sorry
186
00:15:46,279 --> 00:15:48,782
- Don't be sorry.
187
00:15:48,824 --> 00:15:52,076
You're too pretty.
188
00:15:57,749 --> 00:16:00,043
- Get your fucking hands
off my sister, man.
189
00:16:00,084 --> 00:16:02,295
Is this funny
190
00:16:02,337 --> 00:16:04,339
to you?
191
00:16:06,383 --> 00:16:09,010
(laughing): I'm just...
192
00:16:12,222 --> 00:16:15,475
You want a lift home?
- Why?
193
00:16:15,517 --> 00:16:18,812
- Whatever. Why not?
194
00:16:18,854 --> 00:16:24,735
- ♪ Spent two years of my life
in a foreign land ♪
195
00:16:24,776 --> 00:16:28,405
- Nicolae has the biggest boner
in heaven right now.
196
00:16:28,446 --> 00:16:31,032
(speaking Romani language)
197
00:16:33,034 --> 00:16:35,620
He's my grandfather.
- Ah.
198
00:16:35,662 --> 00:16:38,331
- We like wheels, us people.
199
00:16:38,373 --> 00:16:41,084
- Yeah, my dad used to drive me
200
00:16:41,125 --> 00:16:43,879
around in it.
He knew every back road
201
00:16:43,921 --> 00:16:46,339
and speed trap
for a hundred miles.
202
00:16:46,381 --> 00:16:49,676
My mom would have killed him
if she knew the way he would
drive with me in the car.
203
00:16:51,845 --> 00:16:55,515
If he hadn't beat her to it.
204
00:16:55,557 --> 00:16:57,100
Where's your dad?
205
00:16:59,686 --> 00:17:02,981
- Still out for the proverbial
pack of smokes, I suppose.
206
00:17:04,983 --> 00:17:06,961
- You know, they say that being
raised by a single mother
207
00:17:06,985 --> 00:17:09,279
makes you more sensitive
to, like, chicks and stuff.
208
00:17:09,320 --> 00:17:12,824
- Yeah?
- Yeah.
209
00:17:15,076 --> 00:17:17,621
- Well, I'm a pretty
sensitive guy.
210
00:17:17,662 --> 00:17:20,248
(laughing)
211
00:17:20,290 --> 00:17:23,293
- ♪ What is anybody gonna say ♪
212
00:17:28,047 --> 00:17:31,009
(insects chirping)
213
00:17:31,050 --> 00:17:34,053
(car approaching)
214
00:17:47,525 --> 00:17:49,486
- Weird.
215
00:17:49,527 --> 00:17:52,697
- What?
- I had a dream
about that the other night.
216
00:17:57,035 --> 00:18:00,079
- You can feel it, can't you?
217
00:18:00,121 --> 00:18:01,957
- What?
218
00:18:01,999 --> 00:18:04,375
- Whatever it is
that's down there.
219
00:18:06,377 --> 00:18:08,087
- The septic tank?
220
00:18:08,129 --> 00:18:12,091
- Deeper.
221
00:18:12,133 --> 00:18:14,093
I get this feeling sometimes,
222
00:18:14,135 --> 00:18:17,014
like something really important
is about to happen.
223
00:18:24,145 --> 00:18:26,147
- Thanks for the ride.
224
00:18:32,153 --> 00:18:34,572
(car starting up)
225
00:18:36,574 --> 00:18:38,576
(car driving off)
226
00:18:38,618 --> 00:18:42,288
(horror film music)
227
00:18:45,416 --> 00:18:48,294
- As an artist, you could use
a little development.
228
00:18:52,382 --> 00:18:54,384
Homecoming. You goin'?
229
00:18:56,720 --> 00:18:58,763
- Ah, I am home.
230
00:19:05,603 --> 00:19:07,981
- Medical research is
231
00:19:08,023 --> 00:19:11,609
no longer just in the hands
of the big drug companies.
232
00:19:11,651 --> 00:19:14,863
At the Godfrey Institute, we're
dedicated to making the lives
of people better,
233
00:19:14,905 --> 00:19:19,367
creating more effective
therapies for those in need.
234
00:19:19,409 --> 00:19:21,578
The Godfrey Institute.
235
00:19:21,619 --> 00:19:24,205
Building a healthier tomorrow
today.
236
00:19:34,549 --> 00:19:36,843
- (girl): At least you're done
with a that creep Peter.
237
00:19:36,885 --> 00:19:38,845
- (girl): She had
a Tyler moment.
238
00:19:38,887 --> 00:19:40,972
- (girl): What do you mean
she had a Tyler moment?
239
00:19:41,014 --> 00:19:43,850
- Well, he picked me to play the
mirror game in theatre class,
240
00:19:43,892 --> 00:19:46,103
and... well, I don't know,
241
00:19:46,144 --> 00:19:48,438
we just... had a moment.
- Pinkalicious.
242
00:19:48,479 --> 00:19:50,231
- OK, how do you even know
what a moment is?
243
00:19:50,273 --> 00:19:52,859
- I've had a moment before.
244
00:19:52,901 --> 00:19:54,861
- Mm-mm, the jet at the pool
doesn't count.
245
00:19:54,903 --> 00:19:57,030
- Will you let her tell
her story, you fistula?
246
00:19:57,072 --> 00:20:00,450
- So, you're playing
the mirror game.
247
00:20:00,491 --> 00:20:04,079
- And he was pretending
to be hitting his golf club,
248
00:20:04,121 --> 00:20:06,581
and he was sticking his butt
way out,
249
00:20:06,623 --> 00:20:09,333
and, I mean, I'm making it sound
really dumb,
250
00:20:09,375 --> 00:20:13,671
but... the way he was doing it,
it was actually really cute,
251
00:20:13,713 --> 00:20:17,092
and... it was definitely
a moment.
252
00:20:17,134 --> 00:20:18,843
I think.
253
00:20:18,885 --> 00:20:21,096
- Midnight cherry.
254
00:20:21,138 --> 00:20:25,642
Tyler? Didn't Tyler go out
with Letha Godfrey?
255
00:20:25,683 --> 00:20:28,913
- Then he definitely has a type.
You know, she's the only bigger
prude than Christina.
256
00:20:28,937 --> 00:20:31,898
- I know.
- I know, right?
- I'm not a prude!
257
00:20:31,940 --> 00:20:33,691
This is high school.
258
00:20:33,733 --> 00:20:36,694
Things are gonna be different.
- Uh-huh.
259
00:20:36,736 --> 00:20:39,197
- People can change.
Who says they can't?
260
00:20:39,238 --> 00:20:41,407
- Powder brush.
- Absolutely. It's menses.
261
00:20:41,449 --> 00:20:43,868
- Definitely menses.
- Yes.
262
00:20:43,910 --> 00:20:46,746
- Yeah.
- It's not.
- Yeah, it is.
263
00:20:56,714 --> 00:20:59,383
- Which one's this?
264
00:20:59,425 --> 00:21:01,719
- The Breathe Project.
265
00:21:01,761 --> 00:21:03,930
It's gonna take a lot
of elbow grease
266
00:21:03,972 --> 00:21:08,267
to clean up the air in this town
after what the Godfreys have
done to it.
267
00:21:08,309 --> 00:21:11,188
- How do I look?
268
00:21:11,229 --> 00:21:14,357
- You're really going?
269
00:21:14,398 --> 00:21:18,236
- I'm still me, Dad.
(car honking)
270
00:21:18,277 --> 00:21:20,155
(car honking)
271
00:21:20,197 --> 00:21:22,824
- Oh, he's not even gonna
come in?
272
00:21:22,866 --> 00:21:24,701
- It's Roman, Mom.
273
00:21:24,742 --> 00:21:28,163
Not a date.
- You look perfect.
274
00:21:28,205 --> 00:21:30,540
- Thank you.
275
00:21:32,542 --> 00:21:34,794
Love you.
276
00:21:34,836 --> 00:21:37,005
Bye.
- Buh-bye, sweetheart.
277
00:21:37,047 --> 00:21:39,757
Have fun. Don't stay out
too late.
278
00:21:39,799 --> 00:21:41,384
- Of course not.
279
00:21:50,810 --> 00:21:53,771
- Listen here, prostitute.
I don't know what you did
with my cousin,
280
00:21:53,813 --> 00:21:56,191
but we're not leaving
until you spill, see.
281
00:21:56,233 --> 00:21:58,568
- Good to see you too.
282
00:21:58,609 --> 00:22:01,779
- And what are you supposed
to be?
283
00:22:01,821 --> 00:22:03,823
- Unimpeachable.
284
00:22:15,960 --> 00:22:20,215
(frogs croaking)
(insects chirping)
- Fuckin' needles.
285
00:22:20,257 --> 00:22:22,425
Fuckin' needles.
286
00:22:24,427 --> 00:22:27,638
You fuckin' needles.
Fuckin'...
287
00:22:30,058 --> 00:22:33,019
There's no such thing
as a needle that big.
288
00:22:33,061 --> 00:22:34,562
There's no...
289
00:22:37,607 --> 00:22:39,609
(retching)
290
00:22:41,611 --> 00:22:43,613
Motherfuckers.
291
00:22:46,616 --> 00:22:49,244
They can't take that
and then give it back.
292
00:22:52,038 --> 00:22:54,332
I didn't sign up for this!
293
00:23:10,640 --> 00:23:13,851
- (girl): Watch your tutu!
- (girl): Watch your own tutu!
294
00:23:13,893 --> 00:23:16,854
- Rawr.
- OK, whatever.
We look hot anyway.
295
00:23:16,896 --> 00:23:19,607
- I know. We're pretty hot.
- Yeah, we're hot. I know.
296
00:23:19,649 --> 00:23:22,860
- Don't worry,
you look good too.
- You look hot, OK? You do.
297
00:23:22,902 --> 00:23:25,280
- Ugh. Is that slutty hippie
298
00:23:25,322 --> 00:23:28,407
Ashley Valentine? How original!
- Maybe she was going for
299
00:23:28,449 --> 00:23:31,077
regular hippie but Ashley
Valentine makes it slutty.
300
00:23:31,119 --> 00:23:34,080
- Girls, you know I don't
appreciate that word.
- Really?
301
00:23:34,122 --> 00:23:36,499
That's a shame, because you have
know idea what deviant acts
302
00:23:36,540 --> 00:23:38,501
she has planned for to...
- Shut up!
303
00:23:38,542 --> 00:23:42,255
- Alexa, seriously.
- Dad, I'm Alexa.
- She's Alexa.
304
00:23:42,297 --> 00:23:44,341
- Right.
(He clears his throat.)
305
00:23:44,382 --> 00:23:47,344
OK, 10 o'clock sh...
10 o'clock sharp.
306
00:23:47,385 --> 00:23:49,346
- Oh, here he goes.
- Right here.
307
00:23:49,387 --> 00:23:51,889
Ten o'clock sharp, right here.
- Dad, you're so annoying.
308
00:23:51,931 --> 00:23:55,559
- No wandering. An isolated
incident's only isolated
until it's not, right?
309
00:23:55,601 --> 00:23:58,229
OK. Give it to me.
310
00:23:58,271 --> 00:24:00,815
Thank you. Have fun.
- Bye.
311
00:24:00,857 --> 00:24:03,901
- I'm gonna get laid tonight.
- Me too.
312
00:24:03,943 --> 00:24:08,823
♪♪♪
313
00:24:16,831 --> 00:24:19,209
- Oh, are you looking
for your boyfriend Tyler?
314
00:24:19,250 --> 00:24:20,793
- He's not my boyfriend.
315
00:24:20,835 --> 00:24:23,046
- Oh, right, you're probably
looking for the other one.
316
00:24:23,087 --> 00:24:24,922
- ♪ Lying oh so stiff ♪
317
00:24:24,964 --> 00:24:27,008
♪ So many lovers ♪
318
00:24:27,050 --> 00:24:29,844
♪ In need of organs ♪
319
00:24:29,886 --> 00:24:32,930
♪ Wasted bodies ♪
320
00:24:32,972 --> 00:24:34,765
♪ Lying oh so stiff ♪
321
00:24:34,807 --> 00:24:36,517
♪ So many lovers ♪
322
00:24:36,559 --> 00:24:38,561
♪ In need of organs ♪
323
00:24:38,602 --> 00:24:40,355
- Hey.
324
00:24:40,397 --> 00:24:42,815
- Hey.
- I just wanted
325
00:24:42,857 --> 00:24:45,109
to see how you were doing.
326
00:24:45,151 --> 00:24:49,364
I heard that you and Brooke
Bluebell were friends.
327
00:24:49,406 --> 00:24:51,366
- Oh.
328
00:24:51,408 --> 00:24:53,534
Yeah.
329
00:24:53,576 --> 00:24:55,286
Fuckin' sucks.
330
00:24:55,328 --> 00:24:59,999
- Well, if you ever need someone
to talk to, I'm here.
331
00:25:00,041 --> 00:25:05,046
- Is it me, or is every Tyler
a complete waste of conception?
332
00:25:05,088 --> 00:25:09,342
- So, did you want to come here
and talk about cute boys all
night, or do you want
333
00:25:09,384 --> 00:25:12,262
to dance?
- No.
334
00:25:12,303 --> 00:25:15,223
- You're a real fucking
sociopath, you know that?
335
00:25:15,265 --> 00:25:17,558
I don't even know
how that's defined exactly,
336
00:25:17,600 --> 00:25:19,977
but it sounds right. Like,
337
00:25:20,019 --> 00:25:23,940
a psycho who doesn't have
the balls to go all the way.
338
00:25:42,375 --> 00:25:44,794
- Nobody puts Baby in a corner.
339
00:25:44,835 --> 00:25:46,796
- What?
340
00:25:46,837 --> 00:25:50,174
- Nobody puts Baby in a corner?
341
00:25:50,216 --> 00:25:52,135
- OK.
342
00:25:52,176 --> 00:25:54,929
- Dirty Dancing?
343
00:25:54,971 --> 00:25:56,889
- Is that like
Dancing with the Stars?
344
00:25:56,931 --> 00:26:02,019
- No, it's a... You know what,
never mind. Do you want to...
345
00:26:02,061 --> 00:26:04,105
- Take me somewhere?
346
00:26:04,147 --> 00:26:06,983
- Uh, we're kinda on lockdown.
347
00:26:07,024 --> 00:26:11,237
- Up for a little jailbreak?
348
00:26:11,279 --> 00:26:16,993
- ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh ♪
349
00:26:17,034 --> 00:26:20,997
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh ♪
350
00:26:21,038 --> 00:26:25,668
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh ♪
351
00:26:40,975 --> 00:26:44,270
(music playing faintly inside)
352
00:26:44,312 --> 00:26:50,485
- So, um, what brings a person
as shy as you to drama club?
353
00:26:50,527 --> 00:26:53,112
- I'm not shy.
354
00:26:53,154 --> 00:26:57,825
I just... choose my words
carefully.
355
00:26:57,867 --> 00:27:00,495
Well, I guess...
(door opening)
356
00:27:00,537 --> 00:27:02,872
What was that?
357
00:27:02,913 --> 00:27:05,666
- What?
358
00:27:05,708 --> 00:27:08,878
- I thought I heard something.
359
00:27:08,919 --> 00:27:11,548
Anyway, I'm a writer,
360
00:27:11,589 --> 00:27:15,885
so I thought maybe it would
help me with those words and...
361
00:27:15,926 --> 00:27:19,138
yes, come out of my shell.
362
00:27:22,933 --> 00:27:27,813
- I thought it was, like, a law
that all girls had seen
Dirty Dancing
363
00:27:27,855 --> 00:27:30,941
so guys didn't look
like complete idiots
when they use it to flirt.
364
00:27:32,943 --> 00:27:35,572
Sorry, I wasn't
actually saying that...
365
00:27:38,824 --> 00:27:40,701
Fuckin' shit!
366
00:27:42,703 --> 00:27:44,080
- Hey, let's split.
367
00:27:44,121 --> 00:27:46,082
- Now?
- I'm so bored.
368
00:27:46,123 --> 00:27:49,377
This thing is like a kind
of suicide. Come on.
369
00:27:49,419 --> 00:27:54,340
- ♪ Oooooooooooh ♪
370
00:27:56,759 --> 00:27:59,762
- Cut the music. Attention.
I need your attention!
371
00:27:59,803 --> 00:28:02,765
Please maintain order
and move to the nearest...
372
00:28:02,806 --> 00:28:05,602
- Snake!
- Don't panic!
373
00:28:33,170 --> 00:28:36,048
- You know, this isn't
normally what I do.
374
00:28:36,090 --> 00:28:38,551
I'm actually a writer,
and I have a screenplay...
375
00:28:49,728 --> 00:28:52,773
(Olivia panting and sighing)
376
00:29:08,831 --> 00:29:10,833
- Beautiful boy.
377
00:29:12,835 --> 00:29:15,796
Mm. How wasted you are
378
00:29:15,838 --> 00:29:18,215
on women of your generation.
379
00:29:18,257 --> 00:29:21,678
- Oh. Right back at you.
380
00:29:23,680 --> 00:29:25,306
When I saw you earlier...
381
00:29:25,348 --> 00:29:26,807
- Mmm.
382
00:29:26,849 --> 00:29:29,810
- Oh.
383
00:29:29,852 --> 00:29:32,480
Who are you?
384
00:29:32,522 --> 00:29:35,483
- Don't stop in the middle
of a compliment.
385
00:29:35,525 --> 00:29:37,485
Manners.
386
00:29:37,527 --> 00:29:40,488
- Earlier, when I saw you
with your ex,
387
00:29:40,530 --> 00:29:42,990
I kept thinking...
388
00:29:43,032 --> 00:29:47,244
"There is a fucking wrong
the universe needs to right."
389
00:29:47,286 --> 00:29:49,913
- I'm sorry, with whom?
390
00:29:49,955 --> 00:29:52,291
- Your ex-husband.
391
00:29:52,333 --> 00:29:57,087
The president
of the WASP society.
392
00:29:57,129 --> 00:29:59,173
- Norman.
393
00:29:59,215 --> 00:30:02,635
- I was trying to eavesdrop,
394
00:30:02,677 --> 00:30:05,471
mainly to figure out
what he possibly could be saying
395
00:30:05,513 --> 00:30:06,847
other than
396
00:30:06,889 --> 00:30:10,476
begging for you
to take him back.
397
00:30:10,518 --> 00:30:14,647
I guess that's why
he was crying, the poor guy.
398
00:30:32,331 --> 00:30:34,417
Sorry. I didn't mean
to get all
399
00:30:34,458 --> 00:30:36,335
in your shit.
400
00:30:38,337 --> 00:30:42,425
- It's time for you to go.
- Hey, now, look, I-I really...
401
00:30:42,466 --> 00:30:45,886
- Don't... make me
repeat myself.
402
00:31:04,154 --> 00:31:06,156
(crying)
403
00:31:21,464 --> 00:31:26,427
- Since when?
- Since get over it.
- Have a drink like
404
00:31:26,469 --> 00:31:29,263
a civilized person, will ya?
- Can we drop it?
- We can drop it
405
00:31:29,305 --> 00:31:32,057
when you stop being a see-you-
next-Tuesday and have a drink!
406
00:31:32,099 --> 00:31:34,644
- Roman, let it go.
407
00:31:34,685 --> 00:31:38,481
- What? Are you pregnant
or something?
408
00:31:38,522 --> 00:31:40,524
Shut up.
409
00:31:43,902 --> 00:31:46,823
Shut your lying whore mouth.
410
00:31:48,825 --> 00:31:51,368
- I was waiting
for the right moment, OK?
411
00:31:56,915 --> 00:32:00,878
(car turned off)
- Roman, start the car.
412
00:32:00,919 --> 00:32:02,839
- Is it Tyler?
413
00:32:02,880 --> 00:32:04,965
- No, it's not Tyler.
414
00:32:05,007 --> 00:32:08,469
Now, can you please start
the car and stop being
such a drama queen?
415
00:32:08,511 --> 00:32:12,306
- Who?
- I don't want to talk about it
416
00:32:12,348 --> 00:32:15,810
until you start the car.
- Who?
417
00:32:15,852 --> 00:32:19,021
- You sound like the world's
dumbest owl right...
418
00:32:19,062 --> 00:32:22,358
(honk!)
- Who?!
- Stop it, Roman.
419
00:32:22,399 --> 00:32:25,903
(honk!)
Stop it!
420
00:32:35,454 --> 00:32:38,749
It was an angel.
421
00:32:43,086 --> 00:32:45,047
- It was a what?
422
00:32:45,088 --> 00:32:47,550
(She sighs.)
423
00:33:11,073 --> 00:33:13,116
What do you mean,
it was an angel?
424
00:33:13,158 --> 00:33:16,286
- It was an angel.
425
00:33:18,288 --> 00:33:20,082
- Literally?
426
00:33:22,084 --> 00:33:25,254
- It was an angel.
427
00:33:28,090 --> 00:33:30,050
- Tell me about it.
428
00:33:30,092 --> 00:33:34,179
- How do you explain dancing
to a person who has no legs?
429
00:33:34,221 --> 00:33:36,849
- I have legs that won't quit.
430
00:34:01,039 --> 00:34:03,542
- They're adjusting.
431
00:34:05,544 --> 00:34:08,297
Mom's just getting to the point
where she can admit it,
432
00:34:08,338 --> 00:34:12,092
and... Dad wants me
to get an abortion.
433
00:34:12,134 --> 00:34:13,886
- Holy cow.
434
00:34:13,928 --> 00:34:17,389
- He thinks it's all in my head.
435
00:34:20,517 --> 00:34:24,062
But I'm having this baby,
so deal with it.
436
00:34:24,104 --> 00:34:26,690
- I didn't say anything.
437
00:34:26,732 --> 00:34:29,359
- Just deal with it, OK?
438
00:34:35,282 --> 00:34:37,994
- ♪ ...and clear ♪
439
00:34:38,035 --> 00:34:42,915
♪ That you could not stay here ♪
440
00:34:42,957 --> 00:34:47,837
♪ You could not see
what we saw ♪
441
00:34:50,714 --> 00:34:53,009
♪ At night ♪
442
00:34:53,050 --> 00:34:58,514
- ♪ Time won't wait for ♪
443
00:34:58,555 --> 00:35:00,975
♪ Either of us ♪
444
00:35:02,977 --> 00:35:07,356
- Roman, there's something
in the road. Stop. Stop.
445
00:35:12,402 --> 00:35:14,488
- What the hell?
446
00:35:20,160 --> 00:35:21,954
Holy shit.
447
00:35:21,996 --> 00:35:24,373
- Oh, God. Is...
- Hey!
448
00:35:24,414 --> 00:35:26,625
Hey, you OK?
449
00:35:26,667 --> 00:35:30,253
- (angrily): I don't want
to see that.
450
00:35:30,295 --> 00:35:33,382
(groaning)
451
00:35:35,384 --> 00:35:37,386
- Is he OK?
452
00:35:43,059 --> 00:35:45,811
- Yeah. Uh, there's this guy
in the road.
453
00:35:45,853 --> 00:35:49,648
I nearly hit him. I-I think he's
schizophrenic or something.
- Hey.
454
00:35:49,690 --> 00:35:52,275
Hey.
455
00:35:52,317 --> 00:35:55,487
What's your name?
456
00:35:55,529 --> 00:35:57,799
- (Roman): 376 about two-two
miles south of the White Tower.
457
00:35:57,823 --> 00:36:01,077
- Ouroboros.
- (Letha): Is that your name?
458
00:36:01,118 --> 00:36:05,414
- What? My name?
- It's OK.
459
00:36:05,455 --> 00:36:07,374
- Today I've seen the dragon.
460
00:36:09,585 --> 00:36:11,503
- No, it's OK.
461
00:36:13,923 --> 00:36:15,883
- You.
462
00:36:15,925 --> 00:36:18,594
It was you.
463
00:36:20,763 --> 00:36:23,724
I don't want to see that!
464
00:36:23,766 --> 00:36:25,601
I don't want to see that!
465
00:36:25,642 --> 00:36:28,854
I saw that cheerleader!
I saw her get killed!
466
00:36:28,896 --> 00:36:32,149
(shuffling sound outside)
467
00:36:40,532 --> 00:36:44,202
- Hey!
468
00:36:47,915 --> 00:36:50,292
(girls laughing)
469
00:36:50,333 --> 00:36:52,294
(car door closing)
470
00:36:54,296 --> 00:36:57,299
(car starting)
471
00:37:02,596 --> 00:37:05,599
(car speeding away)
472
00:37:13,107 --> 00:37:16,110
(thunder rumbling faintly)
473
00:37:32,126 --> 00:37:35,504
- (man): A good lover.
That is the secret.
474
00:37:35,545 --> 00:37:39,675
- (boy): What's that from?
A bad lover?
475
00:37:39,716 --> 00:37:43,179
- You could say that.
476
00:37:43,220 --> 00:37:47,933
Upir.
- What's that?
477
00:37:50,144 --> 00:37:55,107
- They are things that look like
you and me, but they are not.
478
00:37:55,149 --> 00:37:58,485
Clothes, smile, beating heart...
479
00:37:58,527 --> 00:38:03,740
These things are only masks
hiding the creature beneath.
480
00:38:05,742 --> 00:38:08,495
But the eyes, ah,
481
00:38:08,537 --> 00:38:12,708
they show themselves
with the eyes.
482
00:38:12,749 --> 00:38:16,712
There is such... darkness
483
00:38:16,753 --> 00:38:19,381
that it shines.
484
00:38:33,770 --> 00:38:37,357
- Hey.
- Hey.
485
00:38:37,399 --> 00:38:39,651
- You do the reading for Pisaro?
486
00:38:39,693 --> 00:38:42,320
- Nah, I watched the movie.
487
00:38:42,362 --> 00:38:45,490
- You know, I can never keep
the Brontë sisters straight.
488
00:38:45,532 --> 00:38:47,743
Which one do fat goth girls
learn how to masturbate to?
489
00:38:47,784 --> 00:38:49,971
- Why do I get the feeling that
half the reason you talk to me
490
00:38:49,995 --> 00:38:52,206
is the way people look at you
when you're talking to me?
491
00:38:59,379 --> 00:39:02,216
- Oh, it's more than half.
492
00:39:04,218 --> 00:39:06,553
- The thing is, we don't have
the same problem.
493
00:39:06,595 --> 00:39:08,180
- Which is?
494
00:39:08,222 --> 00:39:10,724
- You're only bored
if you're boring.
495
00:39:35,707 --> 00:39:39,044
- Yeah. Supermarkets, you know,
they're good for the big stuff,
496
00:39:39,086 --> 00:39:42,965
feeding the troops, but...
slim on the finer things.
497
00:39:43,006 --> 00:39:48,304
You know, my cousin Vince used
to say that some appetites
498
00:39:48,345 --> 00:39:52,599
require a specialty shop.
And with the big-box stores...
499
00:39:55,102 --> 00:39:58,855
...you know, they're getting
paid, right? Why tip 'em, right?
500
00:39:58,897 --> 00:40:00,899
Call me!
501
00:40:03,777 --> 00:40:06,863
- "And the angels were so angry
that they flung me out,
502
00:40:06,905 --> 00:40:09,950
"into the middle of the heath,
on top of Wuthering Heights,
503
00:40:09,992 --> 00:40:12,452
"where I awoke sobbing for joy.
504
00:40:12,494 --> 00:40:15,789
"That will do to explain
my secret, as well as the other.
505
00:40:15,831 --> 00:40:20,043
"I've no more business to marry
Edgar Linton than I have
to be in heaven.
506
00:40:20,085 --> 00:40:22,379
So, he shall never know
how I love him..."
507
00:40:24,464 --> 00:40:26,424
Are we passing notes,
508
00:40:26,466 --> 00:40:30,387
Mr. Godfrey?
- Wouldn't dream of it, ma'am.
509
00:40:30,428 --> 00:40:33,140
- " ...as well as the other.
510
00:40:33,182 --> 00:40:38,354
"I've no more business to marry
Edgar Linton than I have
to be in heaven.
511
00:40:38,395 --> 00:40:41,690
"And if the wicked man in there
had not brought Heathcliff
so low,
512
00:40:41,731 --> 00:40:44,067
"I shouldn't have thought of it.
513
00:40:44,109 --> 00:40:46,653
"It would degrade me
to marry Heathcliff now,
514
00:40:46,695 --> 00:40:49,739
so he shall never know
how I love him..."
515
00:41:17,017 --> 00:41:21,021
(frogs croaking)
(insects chirping)
- (Lynda): He's coming where?!
516
00:41:21,063 --> 00:41:23,315
- I don't know.
He asked me if he could.
517
00:41:23,357 --> 00:41:27,569
- No, no. Look, simple questions
have two possible answers.
- I meant to say no.
518
00:41:27,610 --> 00:41:30,447
But I opened up my mouth
and something else came out...
519
00:41:30,488 --> 00:41:33,116
- Peter! We've discussed
these people! What the hell...
520
00:41:33,158 --> 00:41:36,119
- Lynda, he's the only one
in town that thinks that
I didn't do it!
521
00:41:36,161 --> 00:41:38,705
- Oh, because he did?
522
00:41:40,707 --> 00:41:42,459
- I just...
523
00:41:42,500 --> 00:41:44,461
I have this feeling
524
00:41:44,502 --> 00:41:47,130
that something very important is
about to happen.
525
00:41:49,549 --> 00:41:53,136
- I get it. I get it, baby.
I get it.
526
00:41:53,178 --> 00:41:55,972
'Cause you've never had
a friend.
527
00:41:59,517 --> 00:42:02,896
I hope those balls know
what they're doin'.
528
00:42:22,249 --> 00:42:24,626
(knocking on door)
529
00:42:32,008 --> 00:42:33,593
- Hey.
530
00:42:33,635 --> 00:42:37,180
- Hey.
531
00:42:37,222 --> 00:42:39,391
Come in.
532
00:42:39,433 --> 00:42:41,559
- Hello.
- Hi.
533
00:42:41,601 --> 00:42:45,439
- Roman, this is Lynda, my mom.
Lynda, this is Roman.
534
00:42:50,444 --> 00:42:55,198
- Are you Hindu or something?
- The photo's the grandfather,
and the statue's Ganesh.
535
00:42:55,240 --> 00:42:57,826
That's the god of new
beginnings. But I don't think
536
00:42:57,867 --> 00:43:00,662
Nicolae ever actually
knew that, huh?
537
00:43:02,664 --> 00:43:04,958
He used to call him Jumbo
and ask if what he had
538
00:43:05,000 --> 00:43:07,186
between his legs was anything
like what he had on his nose.
539
00:43:07,210 --> 00:43:09,838
He was a real class act.
- Sit.
540
00:43:09,879 --> 00:43:11,507
- Oh.
541
00:43:18,347 --> 00:43:19,681
- Milk?
542
00:43:19,722 --> 00:43:21,308
- Sure.
543
00:43:21,350 --> 00:43:22,725
- Honey?
544
00:43:22,767 --> 00:43:25,812
- Lactic acid.
- Oh. Right, right, right.
545
00:43:25,854 --> 00:43:28,273
It does funny things
to the tummy.
546
00:43:30,275 --> 00:43:32,652
So, meeting a friend of Peter's.
547
00:43:32,694 --> 00:43:34,904
A first time for everything.
548
00:43:34,946 --> 00:43:38,241
A very good friend,
549
00:43:38,283 --> 00:43:42,538
I hope. What are your plans
after graduation?
550
00:43:42,579 --> 00:43:46,375
- I guess my mom will bribe
my way into somewhere decent.
551
00:43:46,416 --> 00:43:49,503
- I see. That's nice.
552
00:43:49,545 --> 00:43:52,422
(tapping)
553
00:43:52,464 --> 00:43:54,383
♪♪♪
554
00:43:54,424 --> 00:43:59,095
- He gets nervous beforehand.
Hormones.
555
00:43:59,137 --> 00:44:01,348
- I have a tranquilizer.
556
00:44:01,390 --> 00:44:03,016
- No.
557
00:44:03,058 --> 00:44:07,020
- Yes. Just a little
to wet my whistle. Thank you.
558
00:44:07,062 --> 00:44:10,940
- ♪ There's something
like blood ♪
559
00:44:10,982 --> 00:44:18,615
♪ How many more must die ♪
560
00:44:18,656 --> 00:44:22,660
♪ Dead, chewed up in the reeds ♪
561
00:44:22,702 --> 00:44:24,829
- Does it hurt?
562
00:44:24,871 --> 00:44:29,000
- You wouldn't notice
if a bus hit you.
563
00:44:29,042 --> 00:44:31,920
- Are you still... you?
564
00:44:31,961 --> 00:44:35,090
- He's a good boy.
565
00:44:35,131 --> 00:44:38,676
- ♪ Old Man River rolls on ♪
- He's my handsome little
honeybun.
566
00:44:41,263 --> 00:44:46,560
- ♪ But he knows something
is wrong ♪
567
00:44:46,602 --> 00:44:54,602
♪ The Mississippi mud is soaked
in black blood ♪
568
00:44:55,151 --> 00:45:01,824
♪ How many more must die ♪
569
00:45:33,565 --> 00:45:35,400
- What's the G stand for?
570
00:45:35,442 --> 00:45:37,819
- Go suck an egg.
571
00:45:45,410 --> 00:45:48,580
- Are we safe here?
- Yeah. Just watch.
572
00:45:50,582 --> 00:45:52,792
(purring)
573
00:45:55,712 --> 00:45:57,631
- Ah, darn.
- What?
574
00:45:57,673 --> 00:45:59,675
- I forgot to bring a Frisbee.
575
00:46:02,511 --> 00:46:04,887
- Don't joke.
576
00:46:08,642 --> 00:46:11,436
(Cat meows.)
577
00:46:11,478 --> 00:46:14,272
(Peter groaning)
578
00:46:22,238 --> 00:46:24,032
- Ugh!
579
00:46:33,333 --> 00:46:35,460
(Peter yelling in pain)
580
00:47:09,619 --> 00:47:12,330
(Peter roaring)
581
00:47:25,927 --> 00:47:27,929
(growling)
582
00:48:35,163 --> 00:48:38,750
(growling)
583
00:48:41,252 --> 00:48:43,797
- Peter?
584
00:48:52,472 --> 00:48:54,182
(Peter snarls.)
585
00:48:57,727 --> 00:48:59,729
(Peter snarls.)
586
00:49:02,482 --> 00:49:05,193
You gotta be fucking kidding me.
587
00:49:08,905 --> 00:49:16,746
- ♪♪ I get cranky
when the moon is full ♪
588
00:49:16,788 --> 00:49:24,337
♪ I get cranky
when the moon is full ♪
589
00:49:24,379 --> 00:49:32,379
♪ No, no, no, no hanky-panky
when the moon is full ♪
590
00:49:32,595 --> 00:49:34,556
♪ Around midnight
when midnight struck ♪
591
00:49:34,597 --> 00:49:37,016
♪ You left me there
out of luck ♪
592
00:49:37,058 --> 00:49:39,018
♪ I love you, hate you,
I'm so stuck ♪
593
00:49:39,060 --> 00:49:46,526
♪ Get cranky
when the moon is ♪
594
00:49:46,568 --> 00:49:50,071
♪ Full ♪♪
44202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.