All language subtitles for Osman 126
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,560 --> 00:02:01,080
(Jenerik)
2
00:02:12,680 --> 00:02:18,840
Sultan Alaaddin'i bana arka çıktığı için indirmek istersin.
3
00:02:21,960 --> 00:02:24,840
Benim karşımda olman hak yolda olduğumun kanıtıdır!
4
00:02:25,360 --> 00:02:28,840
Hak yolunda ölümünü sağlayacağım.
5
00:02:33,320 --> 00:02:34,320
Ver!
6
00:04:05,080 --> 00:04:06,200
Dur!
7
00:04:07,240 --> 00:04:09,240
Nayman!
- Neden!
8
00:04:27,720 --> 00:04:31,200
Bizler Bursa'da huzurla yaşarken!
9
00:04:31,880 --> 00:04:33,880
Düşmanlarımız hamleler yapıyor!
10
00:04:36,400 --> 00:04:44,120
Osman şu an Konya'da! Kendisini destekleyen Mesut'u tahta çıkarmaya çalışıyor!
11
00:04:47,360 --> 00:04:49,680
Efendim, Osman boş hayal kuruyor.
12
00:04:50,440 --> 00:04:54,560
Konya Gazanhan'ın himayesindedir. Bunu yapamaz.
13
00:04:55,440 --> 00:04:58,000
Aynen öyle komutan Fahustus
14
00:04:59,080 --> 00:05:00,640
Aynen öyle.
15
00:05:06,080 --> 00:05:11,160
Yapılacak en büyük hata, düşmanı küçük görmektir.
16
00:05:12,960 --> 00:05:15,280
Senin düşündüğünü Osman düşünüyor.
17
00:05:17,280 --> 00:05:21,440
Tebriz'den bir kafile şu an Konya'ya geldi!
18
00:05:34,280 --> 00:05:39,720
Sakın.. Sakın, sakın ruhunuzu karartmayın.
19
00:05:43,040 --> 00:05:45,040
Ve bana cevap verin.
20
00:05:47,040 --> 00:05:49,320
Kan dökmeye hazır mısınız!
21
00:05:50,160 --> 00:05:52,760
Kılıçlarımız kınında zor bekledi tekfur Valens.
22
00:05:55,800 --> 00:06:00,000
Bugün dört koldan saldıracağız.
23
00:06:00,880 --> 00:06:06,360
Osman burada değilken, bütün destekçilerini yok edeceğiz!
24
00:06:08,440 --> 00:06:11,000
Kimleri cehenneme göndereceğiz tekfur hazretleri?
25
00:06:16,760 --> 00:06:18,760
Obalarda yaşayanları.
26
00:06:33,280 --> 00:06:37,400
Sen! Kızılbey obasına yürüyeceksin.
27
00:06:40,000 --> 00:06:43,960
Sen, Çavuldur obasını yok edeceksin.
28
00:06:45,400 --> 00:06:50,040
Ve siz Demirhan ve Uraz'ı yok edeceksiniz!
29
00:06:52,960 --> 00:06:54,360
Komutan Fahustus!
30
00:06:56,880 --> 00:06:58,480
Sen benimle gelecesin.
31
00:07:00,480 --> 00:07:03,960
Osman'ın en büyük birliğini, birlikte yok edeceğiz.
32
00:07:05,960 --> 00:07:10,320
Bugün! Kalbinizden merhameti söküp atın!
33
00:07:11,240 --> 00:07:15,320
Bu çobanların kadınları da savaşçıdır.
34
00:07:17,720 --> 00:07:20,520
Çocuklar kin tutarlar!
35
00:07:21,720 --> 00:07:25,080
Büyüdüklerinde intikam peşine düşerler!
36
00:07:26,760 --> 00:07:28,160
Ve ihtiyarlar!
37
00:07:29,600 --> 00:07:33,360
Tecrübeli ve deneyimlidirler. Acımak yok!
38
00:07:34,680 --> 00:07:37,120
Kimseyi sağ bırakmayacaksınız!
39
00:07:37,800 --> 00:07:41,680
Bugün kimseye merhamet göstermeyeceksiniz!
40
00:07:42,080 --> 00:07:45,000
Kimse esir alınmayacak! Hadi!
41
00:08:11,400 --> 00:08:12,560
Osman.
42
00:08:16,440 --> 00:08:19,760
bu Bayındır ve Mesut.
43
00:08:23,040 --> 00:08:27,040
Bu ihanet sessizce susturulamaz.
44
00:08:30,280 --> 00:08:31,680
Vakit kaybı.
45
00:08:32,920 --> 00:08:34,920
Ben bir ahaliyi idare ederim Nayman!
46
00:08:36,280 --> 00:08:38,800
Böyle bir ihanetin bir daha olmaması için...
47
00:08:39,880 --> 00:08:43,800
...ibreti alem olsun diye! Bunların hepsinin boynunu vuracağım!
48
00:08:52,160 --> 00:08:54,920
Bunun derisini yüzeceğim.
49
00:09:00,320 --> 00:09:05,120
Bir hamle yaptılar ellerine yüzlerine bulaştırdılar.
50
00:09:07,120 --> 00:09:11,840
Hepsinin leşini Konya'da haftalarca sallandıracağım!
51
00:09:15,480 --> 00:09:20,440
Elbette sultan hazretleri müsaade ederse.
52
00:09:21,600 --> 00:09:23,200
Neden amca!
53
00:09:26,320 --> 00:09:27,240
Neden?
54
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
Bu kadar mı istersin tahtı he!
55
00:09:32,640 --> 00:09:34,760
Ne tahtından söz edersin Alaaddin?
56
00:09:35,600 --> 00:09:40,920
Mani olmak istediğim tek şey, Nayman'la iş yapmanızdır.
57
00:09:44,520 --> 00:09:45,960
Ya sen Osman bey.
58
00:09:47,280 --> 00:09:48,680
Senin tören bu mudur!
59
00:09:49,800 --> 00:09:53,080
Gölgesinde büyüdüğüne ihanet etmek mi!
60
00:09:53,960 --> 00:09:55,960
Sultan Alaaddin...
61
00:09:58,240 --> 00:10:00,240
...ben âli Selçuk'un gölgesinde büyüdüm.
62
00:10:02,360 --> 00:10:07,040
Gölgesinde büyüdüğüm için, töreye layık bir bey oldum.
63
00:10:09,760 --> 00:10:15,000
Peki ya sen, Valide sultanın gölgesinde büyüdüğün için kör oldun.
64
00:10:18,640 --> 00:10:26,080
Valide sultan güç hırsı için, ne hakikati görür...
65
00:10:29,000 --> 00:10:30,480
...ne de sana gösterir.
66
00:10:30,920 --> 00:10:36,160
Hakikat he, hakikat. Hakikat gözümün gördüğüdür!
67
00:10:36,480 --> 00:10:41,080
Benim karşımda hainden başka kimse yoktur! Siz...
68
00:10:43,080 --> 00:10:47,520
...âli Selçuk'un sultanına ihanet ettiniz!
69
00:10:48,840 --> 00:10:54,160
Validem, benim katlinizi münasip görüp görmediğimi sordu!
70
00:10:55,840 --> 00:10:57,840
Sualine cevabım şudur ki...
71
00:11:05,040 --> 00:11:07,040
...validem ne uygun gördüyse o.
72
00:11:07,440 --> 00:11:09,880
Yarın gün doğanda bu iş bitecek.
73
00:11:18,400 --> 00:11:19,520
Götürün!
74
00:12:05,320 --> 00:12:10,440
Osman'ın kellesi alınana kadar Konya'ya kimse girmeyecek Tendu.
75
00:12:10,920 --> 00:12:15,000
Osman'ı kafese koyduk. Yakında kellesi vurulacak.
76
00:12:15,360 --> 00:12:17,680
Neyden endişe ediyorsun komutan Nayman?
77
00:12:20,000 --> 00:12:25,480
Kuzuyu kafese koyduk, ama tedbiri de elden bırakmayacağız.
78
00:12:26,880 --> 00:12:33,520
Osman'ın kellesi vurulana kadar şark da garp da avucumda olacak.
79
00:12:34,440 --> 00:12:37,560
Şarkı sen tutacaksın Tendu.
80
00:12:39,880 --> 00:12:45,560
Gazanhan Konya'daki kudretinin kırılması için hamle yapabilir.
81
00:12:46,600 --> 00:12:52,840
Hamle yaparsa Konya'ya varmadan pençemizle onları ezeceğiz.
82
00:12:54,400 --> 00:12:55,360
Hadi.
83
00:13:01,680 --> 00:13:04,200
Celali sen haddini bilirsin değil mi?
84
00:13:05,040 --> 00:13:07,040
Bilirim sultan hazretleri!
85
00:13:09,360 --> 00:13:11,840
Sen o yüzden bu yaşına kadar yaşadın.
86
00:13:15,760 --> 00:13:19,240
O yüzden ömrün boyunca Konya'ya hizmet ettin.
87
00:13:20,680 --> 00:13:22,920
Haddini bilen uzun yaşar.
88
00:13:25,520 --> 00:13:29,120
Ama bu Osman haddini hiç bilmedi!
89
00:13:32,000 --> 00:13:38,720
Valide sultan hazretleri af buyurun ama, onu o an neden öldürmedik?
90
00:13:41,520 --> 00:13:46,800
Ne yazık ki Osman'ın Türkmenler arasında bir namı var.
91
00:13:47,760 --> 00:13:52,680
Mesut'la yanyana ölmezse hainliği ispatlanamaz.
92
00:13:53,560 --> 00:13:58,280
Su sebeple sessiz bir ölüm olmayacak.
93
00:13:59,640 --> 00:14:01,840
İbreti alem olacak.
94
00:14:03,600 --> 00:14:09,040
Olacak ki ölüsü bile hain anılsın.
95
00:14:12,040 --> 00:14:13,360
Askerler!
96
00:14:32,000 --> 00:14:36,400
Celali, ama öyle biri var ki...
97
00:14:39,480 --> 00:14:42,720
...ona kolay ölüm yok.
98
00:14:53,800 --> 00:14:55,800
İçim soğuyana kadar...
99
00:14:57,240 --> 00:14:58,880
...durmayacaksın Celali.
100
00:15:41,640 --> 00:15:49,280
Evvela gaflete düşerdik, şimdi doğru yolda düştük.
101
00:15:51,800 --> 00:15:57,200
Senin beni bağışlamanın hiç bir kıymeti harbiyesi yoktur.
102
00:15:58,320 --> 00:16:02,920
Esas Cenabı Hak bu sefili bağışlasın.
103
00:16:04,120 --> 00:16:08,400
Onca oyunu oynarken yanımdaydın.
104
00:16:10,400 --> 00:16:17,000
Sadece bir tanesinde karşımda durduğun için, kendini doğru mu sanırsın Bayındır?
105
00:16:19,360 --> 00:16:20,600
Yok...
106
00:16:23,200 --> 00:16:30,680
Her arayan bulamaz ama, her bulan mutlak aramıştır.
107
00:16:32,080 --> 00:16:34,080
Ben sana doğruya vardım demedim.
108
00:16:35,600 --> 00:16:40,480
Doğru yolda düştüm dedim, İsmihan hatun!
109
00:16:47,640 --> 00:16:53,600
Acı çığlıklarından gayrısını işitmeyeceğim Celali.
110
00:17:10,480 --> 00:17:11,560
Kaldırın!
111
00:18:16,640 --> 00:18:18,640
Başaramadık ha Osman bey.
112
00:18:27,840 --> 00:18:29,840
Kim dedi sultan Mesut?
113
00:18:31,080 --> 00:18:32,560
Daha kaybetmedik.
114
00:18:34,320 --> 00:18:36,840
Sen oyun içinde oyun kurmadan hamle yapmazsın beyim.
115
00:18:38,640 --> 00:18:42,000
Osman bey, zaten bu zindanda derbederiz.
116
00:18:42,720 --> 00:18:44,720
Bir de merakta hapsetmeyesin bizi.
117
00:18:48,480 --> 00:18:52,520
Ne yazık ki Konya Gazanhan'ın himayesindedir.
118
00:18:53,560 --> 00:18:58,480
Ondan bir belge bir buyruk gelmeden, sizin tahtınız meşru değildir.
119
00:19:02,400 --> 00:19:05,240
Nayman'la İsmihan'ın iş birliği içinde olduğunu...
120
00:19:05,240 --> 00:19:09,120
...ve sultan Alaaddin'i oyunun içine çekmeye çalıştıklarını Gazanhan'a bildirdim.
121
00:19:11,240 --> 00:19:15,000
Şeyh Edebali ve Turgut, onlar da bunun için Tebriz'e vardılar.
122
00:19:17,320 --> 00:19:20,720
Gazanhan'dan bir birlik gelip bizi buradan çıkartacak.
123
00:19:21,960 --> 00:19:26,840
Ve inşallah sizi de Konya'nın tahtına oturtacaklar.
124
00:19:27,360 --> 00:19:31,720
Osman bey sen hamleni yine kat kat kurmuşsun.
125
00:19:33,080 --> 00:19:38,920
kurmuşsun ama ya bu ordu Konya'ya varamazsa.
126
00:19:42,080 --> 00:19:46,120
Beyim, kaderimiz Gazan'dan gelecek birine mi bağlıdır?
127
00:19:47,000 --> 00:19:50,360
Ya vaktinde yetişemezse o vakit ne edeceğiz beyim?
128
00:19:51,920 --> 00:19:54,160
O vakit nihai sonu yaşayacağız.
129
00:19:54,720 --> 00:19:56,680
Şehadet şerbetini içeceğiz.
130
00:20:00,000 --> 00:20:03,000
Ama yok, kolay kolay can vermeyeceğiz.
131
00:20:04,440 --> 00:20:07,560
Salançu ve Korkmaz gibi yiğitlerden az da olsa vardır.
132
00:20:08,640 --> 00:20:12,280
Şimdi onlar bizi pusatlandıracaklar.
133
00:20:13,400 --> 00:20:16,880
Ve can pahasına savaşacağız.
- Eyvallah.
134
00:20:22,640 --> 00:20:24,640
Bizimle geliyorsun Osman bey.
135
00:20:27,600 --> 00:20:29,600
Osman bey nereye gelir gardaş?
136
00:20:30,000 --> 00:20:32,000
Hele bizi geç, öyle gelir Osman bey.
137
00:20:32,000 --> 00:20:34,320
Alplar! Hele bir durun bakalım. Hele bir durun.
138
00:20:35,200 --> 00:20:36,080
Hele gel.
139
00:20:45,520 --> 00:20:47,480
Gel bakalım gel.
140
00:21:08,640 --> 00:21:10,840
Endişeye mahal yok endişeye!
141
00:21:11,640 --> 00:21:13,520
Tedbirli olasınız.
142
00:21:14,440 --> 00:21:17,920
Ya olacağız, ya öleceğiz.
143
00:21:36,320 --> 00:21:38,320
Geçen güzel ganimet kaldırdık ha!
144
00:21:50,000 --> 00:21:52,000
Daha çok haraç keseceğiz ye.
145
00:21:57,800 --> 00:21:59,040
Buradan sonra nereye gideriz?
146
00:21:59,440 --> 00:22:01,760
Civardaki köylerin hepsinden haraç toplamaya gideriz.
147
00:22:04,840 --> 00:22:06,560
Keselerimiz altın dolacak.
148
00:22:09,440 --> 00:22:10,440
Haydi.
149
00:22:11,160 --> 00:22:12,680
Haydi!
150
00:22:18,200 --> 00:22:19,560
Ağalar!
151
00:22:21,040 --> 00:22:25,280
Yediniz içtiniz, akçesini vermeden nereye gidersiniz?
152
00:22:32,080 --> 00:22:35,120
Canını almadığımıza şükret! Çek git!
153
00:22:47,880 --> 00:22:51,760
Madem akçesini vermezsiniz, o vakit bir daha buraya gelmeyin!
154
00:22:52,360 --> 00:22:53,880
Akçesiz aş vermeyiz.
155
00:22:54,240 --> 00:22:57,280
Gelirim gelmem, sana hesap mı vereceğim!
156
00:23:01,880 --> 00:23:04,320
Senin dilin bir hancıya göre çok uzun.
157
00:23:04,760 --> 00:23:06,240
İcabına bakalım hı.
158
00:23:08,240 --> 00:23:10,400
Bırakın oğlumu! Çıkın gidin bırakın!
159
00:23:15,840 --> 00:23:16,960
Bırak oğlanı.
160
00:24:12,320 --> 00:24:14,160
Gazanhan'ın komutanı.
161
00:24:17,160 --> 00:24:19,160
Esrigün Banu sizsiniz.
162
00:24:20,440 --> 00:24:25,520
Şeyh Edebali kızı, Osman bey hatunu Bala hatun
163
00:24:27,560 --> 00:24:30,360
Namınızı atanız şeyh Edebali'den işittim.
164
00:24:31,680 --> 00:24:35,120
Size selamlarını iletti.
- Ve aleykümselam.
165
00:24:38,640 --> 00:24:41,400
Yoksa kim olduğunuzu bilirler miydi?
166
00:24:45,000 --> 00:24:48,160
Normalde masallarda kahramanlar hancının kızını kurtarır.
167
00:24:48,880 --> 00:24:50,880
ben bugün hancının oğlunu kurtardım.
168
00:24:55,960 --> 00:24:57,960
Bu kadar dinlenmek kafi!
169
00:24:58,760 --> 00:25:02,440
Buraya bir derdi çözmeye geldik, gidebiliriz.
170
00:25:03,360 --> 00:25:07,480
Haydi bacılar, alplara haber verin arabaları hazır etsinler.
171
00:25:38,400 --> 00:25:43,680
Ey esirgeyen, ey bağışlayan Rabbim!
172
00:25:45,000 --> 00:25:49,400
Ya Rabbi... Ya Rabbi kapına geldim.
173
00:25:50,440 --> 00:25:55,960
Zalimin zulmü bitmez! Zindanın karanlığı bitmez.
174
00:25:56,400 --> 00:26:01,560
Ama, ama senin nurun sonsuzdur ya Rabbi.
175
00:26:02,480 --> 00:26:05,440
Senin merhametin sonsuzdur ya Rabbi.
176
00:26:06,560 --> 00:26:11,880
ya Rabbi sen beni bu karanlıklardan kurtar ya Rabbi.
177
00:26:13,200 --> 00:26:18,200
Bütün mülkler bütün hakimiyet senindir.
178
00:26:18,840 --> 00:26:23,080
Benim davam sıratı müstakim üzere olmaktır.
179
00:26:24,040 --> 00:26:30,400
Tek davam namı celili cümle cihana yaymaktır.
180
00:26:31,120 --> 00:26:37,880
ya Rabbi bu davalar uğruna benim yoluma çıkan bütün engelleri kaldır ya Rabbi.
181
00:26:38,800 --> 00:26:44,400
ya Rabbi beni ve neslimi islama hizmetkar kıl ya Rabbi.
182
00:26:45,240 --> 00:26:47,240
Sen dualarımızı kabul eyle.
183
00:26:49,240 --> 00:26:50,120
Amin.
184
00:26:54,040 --> 00:26:57,760
Konya'yı geçilmez bir ordu misali kuşandırdık valide sultanım.
185
00:27:00,120 --> 00:27:05,160
Size sadık askerleri de emriniz üzere, gizli geçitlere yerleştirdik.
186
00:27:07,640 --> 00:27:10,320
Tedbiren de bu geçitleri tuzaklandırdık.
187
00:27:16,640 --> 00:27:22,960
O geçitlerden gelecek olan olursa, orası onlara mezar olacak.
188
00:27:24,960 --> 00:27:29,360
Ya askerler, tedbiren ahalinin arasına karıştılar mı?
189
00:27:29,680 --> 00:27:35,160
Karıştı valide sultanım. Bir saldırı anında ahaliyi galeyana getirecek...
190
00:27:35,160 --> 00:27:37,200
...ve topyekûn hücuma kaldıracaklar.
191
00:27:39,240 --> 00:27:49,320
Alâ... Ahalisiyle topyekûn ordu olan bir şehri ne bir kılıç, ne bir komutan zaptedebilir.
192
00:27:50,560 --> 00:27:54,000
Bu tedbirler nedendir valide sultanım söylemeyecek misiniz?
193
00:27:54,760 --> 00:27:57,640
Tedbir her daim gerekli Celali.
194
00:28:00,000 --> 00:28:02,520
Mesut'un da Osman'ın da kellesi vurulacak!
195
00:28:04,000 --> 00:28:07,400
kudretimi bütün cihana göstereceğim ki...
196
00:28:08,560 --> 00:28:14,400
...onları kurtarmak için hamle edecek olan olursa cesaretlerini yok edeyim.
197
00:28:19,760 --> 00:28:27,560
Mesut'un kellesi düşene kadar, her daim sultan oğlumun ardında olacaksın Celali.
198
00:28:29,560 --> 00:28:34,280
Sarayı sultansız, Konya'yı başsız koymak isteyenler olacak!
199
00:28:34,800 --> 00:28:36,800
Onları kanlarında boğacaksın!
200
00:28:40,080 --> 00:28:45,000
Şimdi gidelim yarınki idam öncesi sultan oğlumla konuşalım.
201
00:28:46,040 --> 00:28:48,040
Sultan Alaaddin huzurda değil.
202
00:28:50,520 --> 00:28:51,800
Nerededir?
203
00:29:12,080 --> 00:29:17,680
Ne o sultan hazretleri, Osman kulumu şöyle bir de zindanda mı göreyim dedin.
204
00:29:20,920 --> 00:29:26,080
Ne ben Osman'ı kuldan bilirim, ne Osman beni sultandan sayar.
205
00:29:28,480 --> 00:29:30,320
Sen ancak hainsin Osman.
206
00:29:31,200 --> 00:29:32,800
Sultan hazretleri.
207
00:29:34,960 --> 00:29:39,480
Devlete siz değil, valide sultan hükmeder.
208
00:29:40,240 --> 00:29:42,240
Bütün askerler onu dinler.
209
00:29:44,640 --> 00:29:46,640
Ama siz bunu görmezden gelirsiniz.
210
00:29:49,120 --> 00:29:51,440
Böyle bir kulluk bize yaraşmaz.
211
00:29:52,040 --> 00:29:56,440
Hain dediğin Nayman ne yapar? Gelir benim tahtımı korur.
212
00:29:59,240 --> 00:30:03,200
Bir devlet varken, isyana kalkan isyancılarla savaşır.
213
00:30:04,760 --> 00:30:08,560
Nayman bize düşman da sen bize dost musun Osman?
214
00:30:17,280 --> 00:30:18,600
Sultan hazretleri.
215
00:30:23,360 --> 00:30:27,320
Türkün ve İslam'ın karşısında olan herkese düşmanım.
216
00:30:28,520 --> 00:30:33,040
Ama siz beni isyankar bildiniz.
217
00:30:34,200 --> 00:30:37,960
Deyin hele, deyin hele neye isyan etmişim?
218
00:30:39,080 --> 00:30:41,640
Bana Osman! Bana!
219
00:30:44,280 --> 00:30:49,080
Sultan Alaaddin, benim size karşı bir düşmanlığım yoktur.
220
00:30:50,200 --> 00:30:54,640
Ama siz valide sultanın kirli oyunlarını görmezden gelirsiniz!
221
00:30:57,040 --> 00:31:01,120
Deyin hele, deyin hele tahta nasıl oturdunuz?
222
00:31:01,760 --> 00:31:04,640
Şimdi de sultanlığımın meşruiyetini mi sorgularsın?
223
00:31:06,120 --> 00:31:09,120
Sultan Mesut Konya'yı hür kılmak istedi!
224
00:31:12,880 --> 00:31:14,360
Moğolu kırmak istedi.
225
00:31:17,040 --> 00:31:22,280
Ama moğol da, onun sözünden çıkmayacak bir sultan istedi.
226
00:31:24,800 --> 00:31:28,360
Ve valide sultan böylece moğolla anlaştı.
227
00:31:31,240 --> 00:31:33,480
Siz böyle tahta oturdunuz sultan hazretleri.
228
00:31:36,600 --> 00:31:45,000
Deyin hele türkün davası için bu vakte kadar ne yaptınız?
229
00:31:45,320 --> 00:31:47,320
Nedir Türkün davası?
230
00:31:47,840 --> 00:31:50,120
Benim davam Türkün hürriyet davasıdır.
231
00:31:50,480 --> 00:31:55,480
Eğer Konya esir düşecekse o vakit uçlar hür kalacak!
232
00:31:57,480 --> 00:32:01,880
Eğer Konya ezilecekse o vakit uçlar yükselecek!
233
00:32:03,880 --> 00:32:09,000
Eğer bir el sancağı bırakıyorsa sancağı diğer el taşıyacak!
234
00:32:10,440 --> 00:32:12,440
Biz bu vakte kadar böyle var olduk.
235
00:32:13,880 --> 00:32:16,480
İlelebet de böyle var olacağız.
236
00:32:33,760 --> 00:32:37,600
Hazreti İbrahim'i ateşe atan nedir bilir misiniz?
237
00:32:40,000 --> 00:32:42,120
Putları kırmasıdır Kumral Abdal.
238
00:32:48,600 --> 00:32:49,960
Değil.
239
00:32:53,880 --> 00:32:56,520
Nemrut'a secde etmemesidir.
240
00:33:03,320 --> 00:33:11,440
Nemrut ki kendini tebaasına rab etmiş.
241
00:33:17,360 --> 00:33:23,640
Hazreti İbrahim'i putları kırmak suçuyla karşısına getirdiklerinde...
242
00:33:25,560 --> 00:33:28,360
...evvela ondan secde etmesini istemiş.
243
00:33:34,080 --> 00:33:43,800
Hazreti İbrahim Nemrut'a ant olsun ki seni ve beni ve bütün alemleri yaratan...
244
00:33:43,800 --> 00:33:50,240
...Rabbimden başkasına secde etmem deyince yerini bellletmiş.
245
00:33:53,000 --> 00:33:55,680
Putlara edilenleri belki affederdi.
246
00:33:57,680 --> 00:34:02,400
Ama en büyük put, Nemrut'un nefs putuydu.
247
00:34:04,680 --> 00:34:13,040
Hazreti İbrahim en sağlam pusatını Nemrut'un nefsine indirdi.
248
00:34:17,760 --> 00:34:19,920
Nemrut öyle bir tutuştu ki...
249
00:34:21,240 --> 00:34:23,280
...öyle bir tutuştu ki.
250
00:34:25,280 --> 00:34:31,600
Tebaasının önünde nefsi öyle bir yara aldı ki.
251
00:34:33,560 --> 00:34:35,520
Tez bir ateş yakın dedi!
252
00:34:37,120 --> 00:34:39,760
Evvele emsali görülmemiş büyüklükte bir ateş!
253
00:34:42,360 --> 00:34:47,400
Hazreti İbrahim'i yakmak için bir ateş! Büyük bir ateş!
254
00:35:09,520 --> 00:35:21,440
Şayet, Hazreti İbrahim Hak yolundan dönüp Nemrut'a secde etseydi...
255
00:35:23,440 --> 00:35:25,560
...o ateş yakılmayacaktı.
256
00:35:28,560 --> 00:35:30,560
Ama dönülür mü?
257
00:35:34,840 --> 00:35:38,920
Nemrut gibiler için, Hak yolunda dönülür mü?
258
00:35:39,920 --> 00:35:41,440
Dönülmez.
259
00:35:43,440 --> 00:35:45,000
Dönülmez.
260
00:35:46,120 --> 00:35:47,560
Dönülmez ya.
261
00:35:49,840 --> 00:35:53,440
İbrahim ki bütün putları yere serdi.
262
00:35:54,280 --> 00:35:58,000
İbrahim ki ben batıp gideni sevmem!
263
00:35:59,160 --> 00:36:04,840
Ezeli ve ebedi olandan gayrı Rab tanımam diye haykırdı.
264
00:36:07,920 --> 00:36:11,720
Ve Nemrut'un yaktığı ateşe...
265
00:36:14,000 --> 00:36:17,880
...yüreğinde zerre kadar korku olmadan yürüdü.
266
00:36:23,640 --> 00:36:25,200
Neden bilir misiniz?
267
00:36:38,080 --> 00:36:42,080
Ateşin kendisinde yakacak bir şey bulamadığını bildiğinden.
268
00:36:59,040 --> 00:37:01,040
İbrahim olmak budur.
269
00:37:03,400 --> 00:37:11,920
Nemrut'un ateşi zulüm, İbrahim ise o ateşte yanmayan adalettir.
270
00:37:15,000 --> 00:37:17,000
Adalet altındır.
271
00:37:18,640 --> 00:37:23,640
Zulmün ateşi ne kadar büyük olsa da, her şeyi kasıp kavursa da...
272
00:37:25,640 --> 00:37:30,240
...altının altınlığından hiç bir şey eksilmez.
273
00:37:35,080 --> 00:37:38,120
Ancak kiri pası götürür.
274
00:37:42,040 --> 00:37:48,840
Biz İbrahim gibi kirden pastan azade birer altın olacağız ki...
275
00:37:50,440 --> 00:37:56,960
...Nemrut'ların ateşi bizde yakacak bir şey bulamayacak.
276
00:38:02,600 --> 00:38:08,840
Sultan Alaaddin Nayman şimdiye oyunlarını kurmaya devam eder.
277
00:38:09,320 --> 00:38:14,120
Ama, ama siz bunu göremezsiniz.
278
00:38:17,640 --> 00:38:22,640
Göremediğiniz için de bu sancağı taşımak size külfettir.
279
00:38:23,200 --> 00:38:24,520
Hadsiz!
280
00:38:27,760 --> 00:38:30,800
Sen Konya'yı bir sancak tutmaktan aciz görürsün he.
281
00:38:32,080 --> 00:38:37,680
Acziyet düşmanla iş tutup Türkü kırmaktır.
282
00:38:38,240 --> 00:38:43,080
Acziyet hakikati görmemektir sultan hazretleri.
283
00:38:45,480 --> 00:38:50,080
Nayman Bursa tekfuruyla iş birliği yapmak ister.
284
00:38:50,920 --> 00:38:56,840
Evvela uçları tarumar edecek, sonra da Konya'nın üstüne yürüyecek ama...
285
00:38:58,360 --> 00:39:00,840
...ama siz bunu göremeyeceksiniz.
286
00:39:05,160 --> 00:39:06,640
Kanıtın var mı?
287
00:39:07,480 --> 00:39:09,200
Kanıta gerek yok.
288
00:39:10,640 --> 00:39:14,360
Hiç merak etmeyin, ben buna müsaade etmeyeceğim.
289
00:39:19,000 --> 00:39:24,320
Söylediklerin gerçekse bile hiç birine mani olamayacaksın Osman.
290
00:39:27,760 --> 00:39:29,160
Ben olacağım.
291
00:39:31,880 --> 00:39:33,880
Sen bugün idam edileceksin.
292
00:39:36,800 --> 00:39:42,400
Sultan hazretleri, burası Moğol mülkü müdür ki bizi kırmaya kalkarsınız?
293
00:39:43,240 --> 00:39:45,240
İsyanın bedeli budur!
294
00:39:46,400 --> 00:39:48,400
Taht ilelebet benim olacak.
295
00:39:50,080 --> 00:39:52,480
Konya moğolun zincirlerini kıracak.
296
00:39:52,480 --> 00:39:54,480
Varsın Bursa tekfuruyla anlaşsın!
297
00:39:54,760 --> 00:39:57,600
Tez vakitte hepsinin sonunu getireceğim!
298
00:40:00,320 --> 00:40:03,920
Elim Türk sancağını hiç bırakmamışken...
299
00:40:05,160 --> 00:40:07,440
...sancağı benden almaya kalkmayacaktın Osman.
300
00:40:11,080 --> 00:40:15,000
Bir elde düşman, bir elde sancak.
301
00:40:17,360 --> 00:40:19,360
Bu olmaz sultan hazretleri.
302
00:40:20,040 --> 00:40:22,760
Bu Türkün davasına yaraşmaz!
303
00:40:23,720 --> 00:40:50,480
[Müzik Çalıyor]
304
00:40:50,480 --> 00:40:51,320
[Adam tıslıyor]
305
00:40:52,800 --> 00:40:54,880
Yavaş Hüseyin, yavaş.
306
00:40:56,160 --> 00:40:57,160
Candır bu.
307
00:40:57,360 --> 00:41:06,560
[Müzik Çalıyor]
308
00:41:06,760 --> 00:41:08,800
Osman Bey'im nerededir, kardeş?
309
00:41:09,720 --> 00:41:10,560
Deyin hele!
310
00:41:11,760 --> 00:41:13,680
Nereye götürdünüz Bey'imi?
311
00:41:14,080 --> 00:41:15,480
Buradan bir çıkalım...
312
00:41:15,680 --> 00:41:18,160
...ciğerlerinizi sökeceğim, ciğerlerinizi!
313
00:41:18,640 --> 00:41:20,640
Tek tek ciğerinizi sökeceğim!
314
00:41:21,360 --> 00:41:22,640
[Adam bağırıyor]
315
00:41:24,560 --> 00:41:25,880
Bey'imi bırakmayacaktık.
316
00:41:26,080 --> 00:41:27,520
Valilerin bir hamlesi vardır elbet.
317
00:41:27,720 --> 00:41:28,880
Yoksa ne diye alsın Bey'imi?
318
00:41:30,360 --> 00:41:31,760
Hele bir hinlik yapsınlar...
319
00:41:31,960 --> 00:41:33,160
...onlara Konya'yı dar ederim.
320
00:41:37,240 --> 00:41:44,440
[Ayak sesleri]
321
00:41:45,160 --> 00:41:46,800
Şehadete hazır mısınız, yiğitler?
322
00:41:47,000 --> 00:42:10,800
[Müzik Çalıyor]
323
00:42:11,000 --> 00:42:12,840
Deyin hele kardeş, siz kimsiniz?
324
00:42:13,120 --> 00:42:15,080
Sadakatimiz Komutan Korkmaz'adır.
325
00:42:16,600 --> 00:42:18,120
Biyadımız Sultan Mesut'adır.
326
00:42:19,320 --> 00:42:20,800
Eyvallah yiğitler.
327
00:42:22,720 --> 00:42:23,560
Devletimiz...
328
00:42:24,480 --> 00:42:27,000
...sizin gibi askerler sayesinde kurtulacak.
329
00:42:30,000 --> 00:42:32,920
Hele de kardeş, Osman Bey'im nerededir?
330
00:42:33,320 --> 00:42:35,040
Zindana attılar, tek bildiğimiz bu.
331
00:42:35,240 --> 00:42:52,600
[Müzik Çalıyor]
332
00:43:00,400 --> 00:43:01,120
Komutan Nayman.
333
00:43:03,440 --> 00:43:04,320
Gel.
334
00:43:04,520 --> 00:43:16,120
[Müzik Çalıyor]
335
00:43:16,320 --> 00:43:18,080
Gözcülerimiz Tebriz'den...
336
00:43:18,080 --> 00:43:20,920
...bir kafile geldiğini işitmiş, Ulu Nayman.
337
00:43:21,840 --> 00:43:22,640
Kim?
338
00:43:24,640 --> 00:43:26,440
Kimdir kellesini alacağım?
339
00:43:27,320 --> 00:43:29,040
Bilmem Komutan Nayman.
340
00:43:29,440 --> 00:43:31,600
Nokerler her yanda onları arıyor.
341
00:43:31,800 --> 00:43:40,880
[Müzik Çalıyor]
342
00:43:41,080 --> 00:43:44,920
Kafile Konya'ya asla varmayacak.
343
00:43:47,320 --> 00:43:49,480
Osman'ın kellesi düşecek.
344
00:43:50,080 --> 00:43:52,840
Konya'da sadece benim hükmüm geçecek.
345
00:43:54,160 --> 00:43:56,440
Buna kimse mani olmayacak.
346
00:43:58,440 --> 00:44:00,480
Beceriksizlik istemem.
347
00:44:00,960 --> 00:44:03,280
Kafilenin kellesini isterim.
348
00:44:04,960 --> 00:44:05,720
Hadi!
349
00:44:05,920 --> 00:44:15,800
[Müzik Çalıyor]
350
00:44:17,800 --> 00:44:38,000
[Nal ve tekerlek sesleri]
351
00:44:38,200 --> 00:44:46,400
[Müzik Çalıyor]
352
00:44:46,600 --> 00:44:48,640
Kellesi gövdesinin üzerinde.
353
00:44:49,440 --> 00:44:51,880
Kimse Konya'ya varmayacak.
354
00:44:52,960 --> 00:44:54,360
Herkesi öldürün.
355
00:44:54,960 --> 00:44:56,440
Kimseye acımayın.
356
00:44:57,240 --> 00:44:58,600
Nokerler saldırın!
357
00:44:58,800 --> 00:45:08,440
[Kılıç sesleri]
358
00:45:08,640 --> 00:45:10,400
Nokerler saldırın!
359
00:45:10,800 --> 00:45:12,240
Prensesi koruyun!
360
00:45:12,440 --> 00:45:40,840
[Kılıç sesleri ve bağrışmalar]
361
00:45:41,040 --> 00:45:42,920
Sonun geldi prenses.
362
00:45:43,120 --> 00:46:04,720
[Kılıç sesleri ve bağrışmalar]
363
00:46:04,920 --> 00:46:07,120
Nokerler! Tuzak, kaçıyoruz!
364
00:46:07,200 --> 00:46:08,000
Kaçıyorlar!
365
00:46:08,200 --> 00:46:13,560
[Kılıç sesleri ve bağrışmalar]
366
00:46:13,760 --> 00:46:27,080
[Müzik Çalıyor]
367
00:46:33,280 --> 00:46:34,600
Vakit geldi demek.
368
00:46:37,520 --> 00:46:39,400
Müsaadeniz olursa yola çıkmadan evvel-
369
00:46:39,400 --> 00:46:40,680
Tasa etmeyesin Bengi.
370
00:46:42,400 --> 00:46:43,600
Ne diyeceğini bilirim.
371
00:46:45,560 --> 00:46:46,960
Şimdi yola çıkmayız.
372
00:46:47,360 --> 00:46:48,560
Evvel obana varıp...
373
00:46:49,120 --> 00:46:51,000
...ahalinle helalleşebilirsin.
374
00:46:55,920 --> 00:46:57,720
Ona lüzum yoktur, Bengi Hatun.
375
00:47:00,920 --> 00:47:02,880
Yok, bağlasınlar.
376
00:47:03,680 --> 00:47:05,320
Bağlasınlar ki cezamı çekeyim.
377
00:47:07,440 --> 00:47:08,400
Bağlayın ki...
378
00:47:09,280 --> 00:47:10,880
...yenemediğim güç hırsım...
379
00:47:11,560 --> 00:47:12,800
...bir tokat daha yesin.
380
00:47:13,720 --> 00:47:14,800
Bağlasınlar.
381
00:47:15,000 --> 00:47:26,800
[Müzik Çalıyor]
382
00:47:27,000 --> 00:47:29,800
Sana en büyük cezayı vicdanın çektirir Bengi.
383
00:47:30,200 --> 00:47:31,760
Ötesine lüzum yoktur.
384
00:47:31,960 --> 00:47:45,760
[Müzik Çalıyor]
385
00:47:45,960 --> 00:47:46,840
Haydi gidelim.
386
00:47:47,160 --> 00:47:48,720
Evlatlar bizi bekler.
387
00:47:48,920 --> 00:48:12,960
[Müzik Çalıyor]
388
00:48:29,160 --> 00:49:40,640
[Müzik Çalıyor]
389
00:49:40,840 --> 00:49:43,320
Seni savaş meydanında...
390
00:49:43,720 --> 00:49:46,160
...bir asker gibi öldürmek istedim.
391
00:49:46,880 --> 00:49:47,680
Ama...
392
00:49:48,200 --> 00:49:51,280
...haince ölmeyi kendine yaraşır buldun.
393
00:49:51,880 --> 00:49:54,760
Sen savaşı yalnızca cenk meydanında sanırsın.
394
00:49:56,600 --> 00:49:58,320
O yüzden kaybetmeye mahkumsun.
395
00:49:58,920 --> 00:50:01,760
Birazdan kellesi düşecek biri için...
396
00:50:02,760 --> 00:50:05,800
...çok cesur cümleler, Osman.
397
00:50:06,160 --> 00:50:08,240
Sen kaybettin.
398
00:50:09,160 --> 00:50:11,240
Bunu yalnızca Allah bilir.
399
00:50:11,440 --> 00:50:23,240
[Müzik Çalıyor]
400
00:50:23,440 --> 00:50:26,200
Ali Selçuk'a ihanet eden bu alçaklar...
401
00:50:27,880 --> 00:50:29,640
...bugün burada can verecekler.
402
00:50:31,760 --> 00:50:34,080
Sultan Alaaddin'i tahttan indirip...
403
00:50:35,040 --> 00:50:35,960
...yerine...
404
00:50:37,160 --> 00:50:39,680
...kendisine bile faydası olmayan...
405
00:50:41,400 --> 00:50:43,040
...Mesut'u getirmek istediler.
406
00:50:43,240 --> 00:50:52,160
[Müzik Çalıyor]
407
00:50:52,360 --> 00:50:54,040
Komutanlarımızı ayarttılar.
408
00:50:55,040 --> 00:50:56,000
Kimse...
409
00:50:56,720 --> 00:50:59,120
...yüreğinde ihanet yeşertmesin.
410
00:51:02,600 --> 00:51:04,880
İhanet edenin akıbeti...
411
00:51:06,080 --> 00:51:07,160
...böyle olur.
412
00:51:09,160 --> 00:51:10,040
Evvela...
413
00:51:10,400 --> 00:51:11,600
...baş hain...
414
00:51:13,000 --> 00:51:15,560
...cümlesine isyan ateşini yayan...
415
00:51:16,960 --> 00:51:19,040
...veballeriyle ölecek olan...
416
00:51:19,840 --> 00:51:20,840
...Osman Bey.
417
00:51:21,040 --> 00:51:32,040
[Müzik Çalıyor]
418
00:51:32,240 --> 00:51:33,920
Bizim gaza ateşimiz...
419
00:51:36,320 --> 00:51:38,320
...asla Ali Selçuk'a değildir.
420
00:51:42,000 --> 00:51:44,240
Zalimlerle iş tutanlaradır.
421
00:51:44,440 --> 00:51:54,240
[Müzik Çalıyor]
422
00:51:54,440 --> 00:51:55,400
Ey ahali!
423
00:51:57,800 --> 00:51:59,240
Bu Nayman zalimiyle...
424
00:51:59,240 --> 00:52:01,400
...iş tutanları sakın ha unutmayasınız.
425
00:52:04,800 --> 00:52:08,200
Bizi nasıl kırdıklarını sakın ha unutmayasınız.
426
00:52:11,400 --> 00:52:12,880
Akan her damla kan için...
427
00:52:13,480 --> 00:52:15,600
...intikam ateşini harlayasınız.
428
00:52:16,440 --> 00:52:17,320
Zira...
429
00:52:20,120 --> 00:52:21,720
...biz düştüğümüz vakit...
430
00:52:24,320 --> 00:52:26,160
...siz ayağa kalkacaksınız.
431
00:52:26,360 --> 00:52:27,840
Bitir gayrı şunun işini.
432
00:52:28,640 --> 00:52:29,680
Hele dur.
433
00:52:29,880 --> 00:53:22,800
[Müzik Çalıyor]
434
00:53:23,000 --> 00:53:26,160
- Eşhedü en la ilahe illallah...
- Eşhedü en la ilahe illallah...
435
00:53:26,840 --> 00:53:31,680
- ...ve eşhedü enne Muhammeden abdühü ve resulühü.
- ...ve eşhedü enne Muhammeden abdühü ve resulühü.
436
00:53:39,680 --> 00:53:41,680
[Bağrışmalar]
437
00:53:41,880 --> 00:53:48,800
[Nal, ok ve kılıç sesleri]
438
00:53:50,640 --> 00:53:51,360
Bala!
439
00:53:57,240 --> 00:53:58,160
Osman'ım.
440
00:54:06,440 --> 00:54:07,760
Esrigün.
441
00:54:09,240 --> 00:54:10,560
Nayman yolları tutmuştur.
442
00:54:11,960 --> 00:54:13,120
Siz Prenses Esrigün'ü...
443
00:54:13,120 --> 00:54:14,400
...Kartal Suyu mevkiine getirin.
444
00:54:15,080 --> 00:54:17,440
Biz de nokerleri atlatıp geleceğiz.
445
00:54:23,840 --> 00:54:24,640
Kimsin sen?
446
00:54:25,040 --> 00:54:27,160
Gazan Han'ın manevi kızı...
447
00:54:28,480 --> 00:54:30,600
...ve dahi en mahir komutanı.
448
00:54:32,720 --> 00:54:33,960
Kim olursan ol!
449
00:54:34,640 --> 00:54:36,800
Konya'nın sarayına böyle destursuz...
450
00:54:37,920 --> 00:54:39,960
...bir de yanında hainle gelemezsin.
451
00:54:42,960 --> 00:54:45,320
Konya, Gazan Han'ın ovasıdır İsmihan.
452
00:54:47,960 --> 00:54:49,040
Osman Bey de...
453
00:54:51,240 --> 00:54:52,720
...Gazan Han'ın dostudur.
454
00:54:52,920 --> 00:55:09,240
[Müzik Çalıyor]
455
00:55:09,440 --> 00:55:12,800
Askerlerin kılıçlarını keskinleştirsinler Faustus.
456
00:55:13,800 --> 00:55:14,960
Yaklaştık.
457
00:55:15,280 --> 00:55:16,360
Kılıçlarımızı...
458
00:55:16,960 --> 00:55:19,120
...öfkemizle keskinleştirdik efendim.
459
00:55:20,440 --> 00:55:22,680
Türklere merhamet göstermeyeceğiz.
460
00:55:23,480 --> 00:55:24,600
Güzel.
461
00:55:25,600 --> 00:55:27,800
Osman'ın ardında saf tutan...
462
00:55:27,800 --> 00:55:30,000
...bütün birlikleri yok edeceğiz.
463
00:55:32,200 --> 00:55:35,760
Olur da Osman Konya'da başarılı olursa...
464
00:55:36,640 --> 00:55:37,800
...buraya geldiğinde...
465
00:55:37,800 --> 00:55:40,280
...eli kılıç tutan kimseyi bulamayacak.
466
00:55:43,880 --> 00:55:44,480
Efendim.
467
00:55:44,880 --> 00:55:47,120
Hala nereye saldıracağımızı söylemediniz.
468
00:55:49,000 --> 00:55:51,200
Kargın Obası'na saldıracağız.
469
00:55:51,920 --> 00:55:54,600
Önümüze kim çıkarsa yok edeceğiz.
470
00:55:57,000 --> 00:55:58,000
[Adam bağırıyor]
471
00:55:58,200 --> 00:56:09,200
[Nal sesleri ve bağrışmalar]
472
00:56:10,000 --> 00:56:12,840
Konya İslam'ın yurdudur.
473
00:56:14,760 --> 00:56:16,600
Osman Bey bir mektup iletmiş.
474
00:56:20,000 --> 00:56:22,240
Mektubu kendi gördüğüm ile tasdik ederim.
475
00:56:22,960 --> 00:56:23,720
Ancak...
476
00:56:25,080 --> 00:56:26,240
...Sultan yerine...
477
00:56:26,960 --> 00:56:28,040
...anası konuşur.
478
00:56:28,240 --> 00:56:36,240
[Müzik Çalıyor]
479
00:56:36,440 --> 00:56:38,640
İsyan edip kendini han ilan eden...
480
00:56:38,640 --> 00:56:39,800
...Nayman da burada.
481
00:56:42,520 --> 00:56:43,480
Konya Sarayı...
482
00:56:43,680 --> 00:56:45,880
...sana mezar olacak, hadsiz hatun.
483
00:56:49,600 --> 00:56:51,720
Sana da, Bala Hatun.
484
00:56:55,920 --> 00:56:57,160
Valide Sultan.
485
00:57:04,160 --> 00:57:05,320
Teslim olasın.
486
00:57:09,920 --> 00:57:11,480
Hay yere kanın akmasın.
487
00:57:18,040 --> 00:57:19,120
Alpler!
488
00:57:19,320 --> 00:57:21,280
- Haydır Allah!
- Haydır Allah!
489
00:57:21,880 --> 00:57:22,880
Nokerler!
490
00:57:24,560 --> 00:57:25,680
Ya Allah!
491
00:57:25,880 --> 00:58:15,840
[Kılıç sesleri ve bağrışmalar]
492
00:58:19,440 --> 00:58:21,640
Şimdilik sikke basmayı bırakacaksınız.
493
00:58:21,880 --> 00:58:23,120
Osman Bey gelince...
494
00:58:23,120 --> 00:58:24,840
...size ne edeceğinizi söyleyecek.
495
00:58:25,480 --> 00:58:27,040
Buyruk senindir Malhun Hatun.
496
00:58:28,240 --> 00:58:29,240
Malhun Hatun!
497
00:58:30,160 --> 00:58:31,040
Malhun Hatun!
498
00:58:32,240 --> 00:58:33,600
Hayırdır Göklüce?
499
00:58:38,200 --> 00:58:38,920
Hayırdır?
500
00:58:40,200 --> 00:58:42,200
Bursa tekfuru dört bir yana saldırmış.
501
00:58:43,400 --> 00:58:44,440
Sen ne dersin?
502
00:58:45,240 --> 00:58:46,720
Obalardan bir bir haber gelir.
503
00:58:47,160 --> 00:58:49,440
Uraz Bey, Demirhan Bey, hepsi haber yollamış.
504
00:58:53,040 --> 00:58:54,240
Ahval iyi değildir.
505
00:58:56,320 --> 00:58:58,640
Alpler! Atları hazırlayın!
506
00:58:58,840 --> 00:59:07,640
[Müzik Çalıyor]
507
00:59:07,840 --> 00:59:09,320
Bir bölük de Kargın'a gidermiş.
508
00:59:11,000 --> 00:59:12,440
Orhan! Alaaddin!
509
00:59:12,640 --> 00:59:13,560
Haydi, gideriz!
510
00:59:14,080 --> 00:59:14,800
Ülgen.
511
00:59:15,160 --> 00:59:16,360
Kumral Abdal'a haber edin.
512
00:59:16,680 --> 00:59:18,120
Cümle şifacılara haber etsin.
513
00:59:18,120 --> 00:59:19,120
Herkes obalara!
514
00:59:20,160 --> 00:59:20,760
Göklüce.
515
00:59:21,360 --> 00:59:23,080
İnegöl, Bilecik, Karacahisar.
516
00:59:23,360 --> 00:59:24,480
Her yere haber salın!
517
00:59:24,480 --> 00:59:25,440
Önlem alsınlar.
518
00:59:25,640 --> 00:59:26,760
Haydi evlatlar!
519
00:59:28,960 --> 01:00:05,040
[Kılıç sesleri ve bağrışmalar]
520
01:00:05,520 --> 01:00:06,400
İsmihan.
521
01:00:07,200 --> 01:00:09,720
Esrigün buraya gelebildiyse...
522
01:00:09,720 --> 01:00:12,480
Konya ona diz çökmemi istemiştir.
523
01:00:12,480 --> 01:00:14,640
Konya hala Gazan'ın İsmihan.
524
01:00:15,320 --> 01:00:16,760
Geri çekilmemiz lazım.
525
01:00:18,480 --> 01:00:19,400
Konya benim.
526
01:00:20,480 --> 01:00:23,080
Ölsem de teslim etmem Nayman.
527
01:00:23,280 --> 01:00:26,320
Konya'yı tekrar alabilmek için...
528
01:00:26,520 --> 01:00:28,080
...şimdi gideceğiz İsmihan.
529
01:00:28,280 --> 01:00:40,880
[Kılıç sesleri ve bağrışmalar]
530
01:00:41,080 --> 01:00:41,760
Celali.
531
01:00:42,880 --> 01:00:43,920
Sultan'ı kollayın.
532
01:00:44,120 --> 01:00:52,440
[Kılıç sesleri ve bağrışmalar]
533
01:00:52,640 --> 01:00:53,800
Osman kaçıyorlar!
534
01:00:54,000 --> 01:00:54,920
Bırak gitsinler!
535
01:00:54,920 --> 01:00:55,600
Bırak!
536
01:00:55,800 --> 01:00:57,000
Gayrı sonları geldi.
537
01:00:57,200 --> 01:00:58,680
Taht Sultan Mesut'undur.
538
01:00:58,680 --> 01:00:59,320
Bırak Bala.
539
01:00:59,520 --> 01:01:10,160
[Kılıç sesleri ve bağrışmalar]
540
01:01:15,360 --> 01:01:42,160
[Müzik Çalıyor]
541
01:01:42,360 --> 01:01:43,240
Çiçek hatunum.
542
01:01:45,640 --> 01:01:46,520
Ne o öyle?
543
01:01:46,720 --> 01:01:48,080
Mahzun mahzun durursun.
544
01:01:51,880 --> 01:01:52,680
İyiyim.
545
01:01:54,600 --> 01:01:55,720
Hem de çok iyiyim.
546
01:01:55,920 --> 01:02:04,840
[Müzik Çalıyor]
547
01:02:05,040 --> 01:02:06,960
Ben anamsız ne edeceğim Aktemur?
548
01:02:09,280 --> 01:02:10,480
Benim babam gitti.
549
01:02:11,360 --> 01:02:12,880
Bacım Esma gitti.
550
01:02:14,000 --> 01:02:15,320
Şimdi de anam gider.
551
01:02:18,840 --> 01:02:19,720
Çiçeğim.
552
01:02:23,600 --> 01:02:24,520
Ben buradayım ya.
553
01:02:25,400 --> 01:02:26,760
Ben hiçbir yere gitmem.
554
01:02:26,960 --> 01:02:27,760
Yanındayım.
555
01:02:29,360 --> 01:02:31,760
Hem iki yıl dediğin çabuk geçer.
556
01:02:32,360 --> 01:02:33,680
Dönülmez yere gitmez ya.
557
01:02:34,880 --> 01:02:36,760
Bu ayrılığın bir vuslatı olacak inşallah.
558
01:02:36,760 --> 01:02:37,360
Ha?
559
01:02:39,560 --> 01:02:41,040
Aktemur bana söz veresin.
560
01:02:42,440 --> 01:02:43,840
Beni hiç bırakmayacaksın.
561
01:02:46,240 --> 01:02:48,280
Ben seni nasıl bırakırım hatunum?
562
01:02:50,480 --> 01:02:51,120
Söz.
563
01:02:54,160 --> 01:02:55,280
Aktemur sözü.
564
01:02:59,480 --> 01:03:00,560
Destur var mıdır Bey'im?
565
01:03:02,400 --> 01:03:03,680
Gelesin Kutlu.
566
01:03:03,880 --> 01:03:10,480
[Müzik Çalıyor]
567
01:03:10,680 --> 01:03:13,040
Bey'im. Bengi Hatunlar geldi.
568
01:03:16,360 --> 01:03:17,840
Anam gelmiş Aktemur.
569
01:03:22,120 --> 01:03:22,960
Eyvallah.
570
01:03:24,160 --> 01:03:24,880
Sen tezinden...
571
01:03:24,880 --> 01:03:26,400
...Osman Bey'in buyurduğu göreve varasın.
572
01:03:27,000 --> 01:03:27,880
Buyruğundur Bey'im.
573
01:03:32,360 --> 01:03:33,160
Haydi gidelim.
574
01:03:35,240 --> 01:03:36,400
Hoş gelmişsin Bengi Hatun.
575
01:03:36,600 --> 01:03:37,760
- Hoş gelmişsin.
- Sefalar getirdin.
576
01:03:37,960 --> 01:03:38,560
Ana!
577
01:03:38,760 --> 01:03:42,000
- Hoş gelmişsin Bengi Hatun.
- Bengi Hatun, hoş gelmişsin.
578
01:03:42,520 --> 01:03:43,360
Hoş geldin.
579
01:03:48,160 --> 01:03:48,960
[Bengi Hatun iç çekiyor]
580
01:03:51,760 --> 01:03:53,800
İnşallah kısa bir veda olacak Bengi Ana.
581
01:03:56,200 --> 01:04:02,440
[Davul çalınıyor]
582
01:04:02,640 --> 01:04:05,360
[Nal sesleri]
583
01:04:05,560 --> 01:04:06,480
Aybars.
584
01:04:08,200 --> 01:04:08,960
Bu nedir?
585
01:04:09,160 --> 01:04:10,160
Bilmiyorum Bey'im.
586
01:04:10,360 --> 01:04:20,240
[Nal sesleri]
587
01:04:20,440 --> 01:04:24,160
[Su şırıltısı]
588
01:04:26,360 --> 01:04:27,360
Hele bir bakasın.
589
01:04:29,160 --> 01:04:30,760
[Ok sesleri ve bağrışmalar]
590
01:04:30,960 --> 01:04:43,680
[Bağrışmalar ve nal sesleri]
591
01:04:45,160 --> 01:04:47,680
Türklere cehennemi yaşatacağız.
592
01:04:50,680 --> 01:04:53,880
[Bağrışmalar]
593
01:04:53,960 --> 01:05:00,120
[Patlama sesi ve bağrışmalar]
594
01:05:00,320 --> 01:05:03,520
[Bağrışmalar ve ok sesleri]
595
01:05:03,520 --> 01:05:04,680
Kapıları tutun!
596
01:05:06,880 --> 01:05:08,680
Saldırın!
597
01:05:10,880 --> 01:05:11,760
Alçiçek!
598
01:05:11,840 --> 01:05:13,920
Kadınları, çocukları arkaya toplayın!
599
01:05:14,120 --> 01:05:15,680
Korumaya alın! Haydi, haydi!
600
01:05:15,880 --> 01:05:16,680
Haydi, bu taraftan!
601
01:05:16,800 --> 01:05:18,360
Bana bir pusat verin, haydi!
602
01:05:18,560 --> 01:05:25,360
[Müzik Çalıyor]
603
01:05:25,560 --> 01:05:32,440
[Adam çığlık atıyor]
604
01:05:32,640 --> 01:05:37,240
[Kılıç sesleri]
605
01:05:37,440 --> 01:05:38,960
Bugün merhamet yok!
606
01:05:39,880 --> 01:05:41,600
Bugün acımak yok!
607
01:05:41,800 --> 01:06:49,280
[Kılıç sesleri ve bağrışmalar]
608
01:06:50,280 --> 01:06:52,600
Gazan Han tahta sizin oturmanızı ister.
609
01:06:52,800 --> 01:07:16,280
[Müzik Çalıyor]
610
01:07:16,480 --> 01:07:18,000
Var olasın Osman Bey.
611
01:07:18,200 --> 01:07:20,480
Siz de var olasınız Sultan Hazretleri.
612
01:07:22,480 --> 01:07:23,360
Esrigün Hatun.
613
01:07:23,560 --> 01:07:25,240
Siz de tam vaktinde geldiniz.
614
01:07:25,840 --> 01:07:26,840
Var olasınız.
615
01:07:28,840 --> 01:07:30,840
Nicedir bize başkaldıran hainle...
616
01:07:31,160 --> 01:07:33,360
...bir başınıza mücadele edersiniz Osman Bey.
617
01:07:34,360 --> 01:07:35,440
Geç bile kalındı.
618
01:07:39,240 --> 01:07:39,880
Şimdi...
619
01:07:41,160 --> 01:07:44,000
...Osman Bey'le baş başa konuşacağız.
620
01:07:44,200 --> 01:07:58,000
[Müzik Çalıyor]
621
01:07:58,200 --> 01:07:59,120
Osman Bey.
622
01:08:00,320 --> 01:08:01,480
Gelesin benimle.
623
01:08:01,680 --> 01:08:10,680
[Müzik Çalıyor]
624
01:08:10,880 --> 01:08:12,080
Bu tahta dahi...
625
01:08:12,880 --> 01:08:15,440
...Gazan Han sayesinde otururuz, Osman Bey.
626
01:08:18,640 --> 01:08:20,600
Gayrı bu taht beyhudedir.
627
01:08:23,200 --> 01:08:24,480
Ahdı taht yapan...
628
01:08:25,680 --> 01:08:26,840
...üzerine oturandır.
629
01:08:28,040 --> 01:08:29,040
Sultan Hazretleri...
630
01:08:30,320 --> 01:08:33,200
...biz sizin niyetinizin sahihliğini iyi biliriz.
631
01:08:34,880 --> 01:08:36,080
Gayrı önemi yok.
632
01:08:36,960 --> 01:08:37,760
Taht da...
633
01:08:38,680 --> 01:08:40,360
...tahta oturan kişi de...
634
01:08:40,760 --> 01:08:42,400
...gayrı anlamsızdır.
635
01:08:47,000 --> 01:08:49,280
Ne demek istersiniz Sultan Hazretleri?
636
01:08:50,280 --> 01:08:53,000
Gölgede kalan filizlenemez Osman Bey.
637
01:08:54,160 --> 01:08:56,720
Ben ne kadar çabalasam da olmaz.
638
01:08:58,440 --> 01:09:01,160
Konya Moğol'un gölgesinde can verecek.
639
01:09:03,680 --> 01:09:04,880
Yaşlı ağaç…
640
01:09:06,040 --> 01:09:07,600
…kuru dalını kırmalı ki…
641
01:09:08,200 --> 01:09:10,360
…dibindeki filiz güneş görsün.
642
01:09:12,160 --> 01:09:13,880
Biz aynı tohumdanız.
643
01:09:14,480 --> 01:09:17,040
Büyümek, yeşermek isteriz.
644
01:09:17,440 --> 01:09:18,320
Osman Bey.
645
01:09:19,320 --> 01:09:22,160
Konya, gayrı senin güneş görmen için çabalayacak.
646
01:09:22,280 --> 01:09:29,120
[Müzik Çalıyor]
647
01:09:29,200 --> 01:09:30,400
Sultan Hazretleri-
648
01:09:30,440 --> 01:09:32,080
Hakikat budur Osman Bey.
649
01:09:34,080 --> 01:09:36,080
Sana söz verdiğim askerleri…
650
01:09:36,360 --> 01:09:37,520
…mancınıkları…
651
01:09:38,080 --> 01:09:40,200
…ve dahi bütün silahları...
652
01:09:40,360 --> 01:09:41,960
…tez vakit yola çıkaracağım.
653
01:09:43,640 --> 01:09:45,760
Konya’nın gayrı bu güce ihtiyacı yok.
654
01:09:46,480 --> 01:09:48,680
Bunu kullanabilecek kudreti de yok.
655
01:09:48,800 --> 01:09:55,360
[Müzik Çalıyor]
656
01:09:55,440 --> 01:09:57,400
Sancağı bana mı devredeceksiniz?
657
01:09:59,680 --> 01:10:02,080
Sancak nicedir sendedir Osman Bey.
658
01:10:04,040 --> 01:10:05,600
Göz anca görür.
659
01:10:06,400 --> 01:10:07,880
Dil ancak söyler.
660
01:10:08,360 --> 01:10:10,320
Yürek anca mutmain olur.
661
01:10:10,400 --> 01:10:19,040
[Müzik Çalıyor]
662
01:10:19,440 --> 01:10:20,840
Sultan Hazretleri.
663
01:10:23,120 --> 01:10:24,280
Ant olsun ki-
664
01:10:25,360 --> 01:10:27,280
Ant olsun ki, Türk’ü hür kılacağım.
665
01:10:28,960 --> 01:10:32,240
Türk’ü, cihana hakim kılacak nesiller yetiştireceğim.
666
01:10:33,280 --> 01:10:34,480
Ant olsun ki...
667
01:10:35,280 --> 01:10:38,400
…sancağımızı, cihanın en yüksek yerine dikeceğim.
668
01:10:40,560 --> 01:10:41,480
Andın…
669
01:10:42,040 --> 01:10:43,400
…andımdır Osman Bey.
670
01:10:44,320 --> 01:10:45,520
Yolun açık olsun.
671
01:10:45,560 --> 01:10:49,000
[Müzik Çalıyor]
672
01:10:49,040 --> 01:10:49,840
Sultanım.
673
01:10:54,360 --> 01:10:56,880
Kızıl Elma’nın yolu her daim açıktır.
674
01:10:56,960 --> 01:11:00,000
[Müzik Çalıyor]
675
01:11:00,240 --> 01:11:01,240
Var olasınız.
676
01:11:01,760 --> 01:11:02,720
Eyvallah.
677
01:11:02,800 --> 01:11:22,080
[Müzik Çalıyor]
678
01:11:22,160 --> 01:11:29,640
[Kılıç sesleri]
679
01:11:29,680 --> 01:12:37,440
[Kılıç sesleri] [Müzik Çalıyor]
680
01:12:37,680 --> 01:12:38,800
Durun!
681
01:12:38,880 --> 01:12:50,480
[Kılıç sesleri] [Müzik Çalıyor]
682
01:12:50,720 --> 01:12:52,480
İşte sonunuz bu.
683
01:12:54,920 --> 01:12:57,040
Bizans mülk-
684
01:12:57,600 --> 01:12:58,600
Siz...
685
01:12:59,840 --> 01:13:00,880
…çobansınız.
686
01:13:01,320 --> 01:13:03,080
Bu ettikleriniz yanınıza kalmayacak!
687
01:13:04,440 --> 01:13:06,160
Bedelini ödeyeceksiniz!
688
01:13:08,800 --> 01:13:14,200
[Kılıç sesleri]
689
01:13:15,080 --> 01:13:16,160
Alçiçek!
690
01:13:16,760 --> 01:13:17,960
-Ana!
-Alçiçek!
691
01:13:18,000 --> 01:13:18,880
Ana!
692
01:13:22,960 --> 01:13:23,960
Ana!
693
01:13:25,320 --> 01:13:26,560
Alçiçek.
694
01:13:26,640 --> 01:13:32,720
[Müzik Çalıyor]
695
01:13:32,800 --> 01:13:33,920
Ana! Bırak!
696
01:13:33,960 --> 01:13:34,680
Bırak!
697
01:13:34,720 --> 01:13:35,680
[Kılıç sesi]
698
01:13:35,760 --> 01:13:38,360
[Müzik Çalıyor]
699
01:13:38,400 --> 01:13:40,200
Aktemur!
700
01:13:41,160 --> 01:13:44,880
Karşımıza ilk çıkanın sonu böyledir!
701
01:13:45,040 --> 01:13:46,080
Aktemur!
702
01:13:46,160 --> 01:13:46,880
Bırak!
703
01:13:47,920 --> 01:13:50,160
İlk ölenlerden olduğunuz için…
704
01:13:50,240 --> 01:13:51,760
…kendinizi şanslı sayın.
705
01:13:54,160 --> 01:13:55,400
Aktemur!
706
01:13:57,080 --> 01:13:58,320
Aktemur!
707
01:13:59,120 --> 01:14:00,520
Aktemur!
708
01:14:00,560 --> 01:14:05,080
[Müzik Çalıyor]
709
01:14:05,200 --> 01:14:06,280
Aktemur!
710
01:14:06,440 --> 01:14:07,640
Aktemur!
711
01:14:07,640 --> 01:14:08,320
Bırak!
712
01:14:08,360 --> 01:14:08,920
Bırak!
713
01:14:08,960 --> 01:14:09,640
Bırak!
714
01:14:09,680 --> 01:14:10,680
Aktemur!
715
01:14:10,960 --> 01:14:12,080
Aktemur!
716
01:14:12,320 --> 01:14:13,360
Aktemur!
717
01:14:13,840 --> 01:14:14,600
Bırak!
718
01:14:14,640 --> 01:14:15,320
Bırak!
719
01:14:15,360 --> 01:14:17,200
Hapsini çadıra sokun!
720
01:14:17,240 --> 01:14:18,480
Aktemur!
721
01:14:18,520 --> 01:14:19,640
Diri diri yakın!
722
01:14:19,680 --> 01:14:20,960
-Aktemur!
-Alçiçek!
723
01:14:21,880 --> 01:14:22,960
Aktemur!
724
01:14:23,080 --> 01:14:24,320
Aktemur!
725
01:14:24,400 --> 01:14:25,480
Aktemur!
726
01:14:25,520 --> 01:14:26,600
Kapa çeneni!
727
01:14:26,840 --> 01:14:27,800
[Tokat sesi]
728
01:14:27,880 --> 01:14:31,200
[Müzik Çalıyor]
729
01:14:31,320 --> 01:14:32,520
Aktemur!
730
01:14:33,040 --> 01:14:35,040
Analı kızlı geberip gittiniz.
731
01:14:37,280 --> 01:14:38,560
İlahi adalet.
732
01:14:38,640 --> 01:14:42,760
[Müzik Çalıyor]
733
01:14:42,760 --> 01:14:43,640
Bırak!
734
01:14:43,720 --> 01:14:52,160
[Müzik Çalıyor]
735
01:14:52,200 --> 01:14:55,360
Bugün merhamet yok!
736
01:14:56,080 --> 01:14:59,320
Bugün acımak yok!
737
01:14:59,320 --> 01:15:07,240
[Müzik Çalıyor]
738
01:15:07,360 --> 01:15:15,920
[Müzik Çalıyor]
739
01:15:16,200 --> 01:15:41,360
[Müzik Çalıyor]
740
01:15:41,680 --> 01:16:12,640
[Müzik Çalıyor]
741
01:16:13,000 --> 01:16:33,520
[Nal sesleri] [Müzik Çalıyor]
742
01:16:33,640 --> 01:16:36,800
[Müzik Çalıyor]
743
01:16:36,960 --> 01:16:37,640
[Öksürüyor]
744
01:16:41,800 --> 01:16:43,200
Yardım edin!
745
01:16:44,200 --> 01:16:45,560
Yardım edin!
746
01:16:45,600 --> 01:16:46,600
[Bağırma sesleri]
747
01:16:46,640 --> 01:16:47,520
Sakin olun!
748
01:16:47,760 --> 01:16:48,920
Kurtulacağız!
749
01:16:49,640 --> 01:16:50,920
Kurtulacağız, kurtulacağız!
750
01:16:51,400 --> 01:16:52,760
-[Öksürüyor]
-Yardım edin!
751
01:16:52,840 --> 01:16:54,880
[Öksürüyor]
752
01:16:55,240 --> 01:16:57,040
Yardım edin!
753
01:16:57,920 --> 01:16:58,800
Kurtarın!
754
01:16:59,560 --> 01:17:00,720
Yardım edin!
755
01:17:01,280 --> 01:17:04,280
[Bağırma sesleri]
756
01:17:04,280 --> 01:17:05,120
[Öksürüyor]
757
01:17:05,160 --> 01:17:07,360
[Bağırma sesleri]
758
01:17:07,360 --> 01:17:08,600
Yardım edin!
759
01:17:08,640 --> 01:17:11,520
[Müzik Çalıyor]
760
01:17:11,520 --> 01:17:12,560
[Öksürüyor]
761
01:17:13,160 --> 01:17:14,360
[Öksürüyor]
762
01:17:14,440 --> 01:17:18,080
[Müzik Çalıyor]
763
01:17:18,240 --> 01:17:19,160
[Öksürüyor]
764
01:17:19,280 --> 01:17:24,880
[Müzik Çalıyor]
765
01:17:25,040 --> 01:17:25,960
Aktemur.
766
01:17:26,080 --> 01:17:34,600
[Bağırma sesleri] [Müzik Çalıyor]
767
01:17:34,760 --> 01:17:39,760
[Müzik Çalıyor]
768
01:17:39,960 --> 01:17:48,200
[Bağırma sesleri] [Müzik Çalıyor]
769
01:17:48,400 --> 01:17:57,200
[Müzik Çalıyor]
770
01:17:57,200 --> 01:17:58,520
Yardım edin!
771
01:17:59,160 --> 01:18:00,480
Yardım edin!
772
01:18:01,600 --> 01:18:03,120
Tamam çocuklar kurtulacağız.
773
01:18:03,400 --> 01:18:04,600
Kurtulacağız, sakin olun.
774
01:18:04,640 --> 01:18:06,040
[Bağırma sesleri]
775
01:18:06,040 --> 01:18:07,720
Allah’ım, sen bize yardım et!
776
01:18:08,760 --> 01:18:10,520
Allah’ım, sen bizi kurtar ya Rabb’im!
777
01:18:10,680 --> 01:18:15,000
[Bağırma sesleri] [Müzik Çalıyor]
778
01:18:15,040 --> 01:18:19,720
[Bağırma sesleri] [Müzik Çalıyor]
779
01:18:19,840 --> 01:18:27,360
[Müzik Çalıyor]
780
01:18:27,480 --> 01:18:28,200
Ah!
781
01:18:28,960 --> 01:18:30,720
[Öksürüyor]
782
01:18:32,880 --> 01:18:34,160
Aktemur!
783
01:18:34,240 --> 01:18:37,080
[Müzik Çalıyor]
784
01:18:37,160 --> 01:18:38,280
Aktemur!
785
01:18:39,120 --> 01:18:40,480
Aktemur!
786
01:18:40,840 --> 01:18:41,760
Ana!
787
01:18:41,920 --> 01:18:47,880
[Müzik Çalıyor]
788
01:18:49,320 --> 01:18:50,360
Aktemur!
789
01:18:50,960 --> 01:18:51,920
Aktemur!
790
01:18:52,160 --> 01:18:53,120
Aktemur!
791
01:18:53,280 --> 01:18:54,200
Aktemur!
792
01:18:54,400 --> 01:18:55,560
-Aktemur!
-Ana.
793
01:18:57,840 --> 01:18:58,720
Alçiçek.
794
01:18:59,560 --> 01:19:00,520
Çocuklar.
795
01:19:01,000 --> 01:19:02,600
Yardım edin!
796
01:19:02,640 --> 01:19:04,560
Yardım edin! Yardım edin!
797
01:19:04,600 --> 01:19:07,840
[Öksürüyor] [Müzik Çalıyor]
798
01:19:08,560 --> 01:19:09,520
Aktemur!
799
01:19:09,600 --> 01:19:13,360
[Müzik Çalıyor]
800
01:19:13,440 --> 01:19:14,320
Aktemur!
801
01:19:14,760 --> 01:19:16,080
Aktemur uyan!
802
01:19:16,240 --> 01:19:18,160
[Bağırıyor]
803
01:19:18,280 --> 01:19:19,040
Ah!
804
01:19:21,880 --> 01:19:22,920
Aktemur uyan!
805
01:19:22,960 --> 01:19:23,880
Aç gözünü!
806
01:19:24,320 --> 01:19:25,640
[Bağırıyor]
807
01:19:25,880 --> 01:19:27,720
[Bağırıyor]
808
01:19:27,720 --> 01:19:30,560
[Bağırıyor]
809
01:19:32,640 --> 01:19:34,240
[Bağırıyor]
810
01:19:35,000 --> 01:19:36,440
[Bağırıyor]
811
01:19:36,600 --> 01:19:38,960
[Bağırma sesleri] [Müzik Çalıyor]
812
01:19:39,000 --> 01:19:41,240
[Bağırıyor]
813
01:19:42,640 --> 01:19:44,440
Alplar nerede?
814
01:19:44,480 --> 01:19:46,200
[Bağırma sesleri] [Müzik Çalıyor]
815
01:19:46,280 --> 01:19:48,120
Yaralıları kaldırın!
816
01:19:50,240 --> 01:19:51,360
Aktemur!
817
01:19:51,400 --> 01:19:52,480
Aktemur!
818
01:19:52,680 --> 01:19:53,560
Aktemur!
819
01:19:53,560 --> 01:19:55,600
Malhun! Malhun, Alçiçek-
820
01:19:55,640 --> 01:19:56,880
Malhun, Alçiçek yanıyor!
821
01:19:56,920 --> 01:19:57,920
Malhun, Alçiçek’i al!
822
01:19:57,960 --> 01:19:58,840
Kızım yanıyor!
823
01:19:58,880 --> 01:19:59,640
Alçiçek’i al!
824
01:19:59,640 --> 01:20:00,800
-Malhun!
-Nerede?
825
01:20:01,040 --> 01:20:02,240
Orada Malhun. Hadi!
826
01:20:02,320 --> 01:20:03,440
Oradan Alçiçek’i al!
827
01:20:03,480 --> 01:20:04,080
Al!
828
01:20:04,160 --> 01:20:04,800
Hadi!
829
01:20:04,960 --> 01:20:06,120
-Aktemur!
-Git hadi git!
830
01:20:06,160 --> 01:20:07,040
Alplar!
831
01:20:07,080 --> 01:20:08,800
Alplar, çadırı söndürün!
832
01:20:09,000 --> 01:20:10,400
Söndürün!
833
01:20:10,440 --> 01:20:11,600
Alçiçek!
834
01:20:11,640 --> 01:20:13,080
Alçiçek dayanın!
835
01:20:13,120 --> 01:20:14,120
Alplar!
836
01:20:14,160 --> 01:20:15,960
Alplar söndürün haydi!
837
01:20:16,280 --> 01:20:17,240
Getirin!
838
01:20:17,320 --> 01:20:18,400
Alçiçek!
839
01:20:18,440 --> 01:20:22,160
[Bağırma sesleri] [Müzik Çalıyor]
840
01:20:22,200 --> 01:20:24,840
[Bağırma sesleri]
841
01:20:24,880 --> 01:20:26,040
Haydi söndürün!
842
01:20:26,080 --> 01:20:27,600
Çabuk atın, haydi!
843
01:20:27,720 --> 01:20:28,480
Haydi!
844
01:20:28,520 --> 01:20:29,640
Alçiçek!
845
01:20:30,320 --> 01:20:31,240
Söndürün!
846
01:20:31,280 --> 01:20:33,800
[Bağırma sesleri] [Müzik Çalıyor]
847
01:20:33,880 --> 01:20:35,080
Aktemur.
848
01:20:35,800 --> 01:20:37,360
Aktemur!
849
01:20:38,080 --> 01:20:39,360
-Aktemur!
-Ayşe.
850
01:20:39,440 --> 01:20:44,800
[Ağlıyor] [Müzik Çalıyor]
851
01:20:44,880 --> 01:20:45,920
Öldü mü?
852
01:20:46,480 --> 01:20:47,480
Öldü mü?
853
01:20:47,760 --> 01:20:49,000
Öldü mü?
854
01:20:49,240 --> 01:20:50,200
[Ağlıyor]
855
01:20:50,280 --> 01:20:51,240
Öldü.
856
01:20:51,600 --> 01:20:53,560
Hayır, oğlum öldü mü?
857
01:20:53,640 --> 01:20:54,680
Doğruyu söyle.
858
01:20:54,720 --> 01:20:55,960
[Ağlıyorlar]
859
01:20:56,000 --> 01:20:56,840
Öldü.
860
01:20:57,840 --> 01:20:59,040
Aktemur!
861
01:20:59,200 --> 01:21:00,560
Beni bırakma!
862
01:21:00,680 --> 01:21:01,960
Aktemur!
863
01:21:02,000 --> 01:21:02,880
[Ağlıyor]
864
01:21:02,880 --> 01:21:04,240
Aktemur!
865
01:21:04,320 --> 01:21:06,800
[Ağlıyor]
866
01:21:06,920 --> 01:21:08,560
Aktemur! Kalk!
867
01:21:08,760 --> 01:21:09,760
Ayağa kalk!
868
01:21:09,920 --> 01:21:10,760
Kalk!
869
01:21:11,640 --> 01:21:12,560
Aktemur!
870
01:21:12,680 --> 01:21:13,680
Aktemur!
871
01:21:13,800 --> 01:21:14,480
Kalk!
872
01:21:14,520 --> 01:21:16,400
[Bağırma sesleri] [Müzik Çalıyor]
873
01:21:16,520 --> 01:21:19,640
[Öksürüyor]
874
01:21:19,760 --> 01:21:21,400
Buraya da atın, haydi!
875
01:21:21,440 --> 01:21:22,280
Haydi!
876
01:21:22,360 --> 01:21:29,480
[Bağırma sesleri] [Müzik Çalıyor]
877
01:21:30,720 --> 01:21:31,840
Çocuklar var!
878
01:21:31,880 --> 01:21:32,800
Çocuklar-
879
01:21:32,840 --> 01:21:33,800
[Öksürüyor]
880
01:21:33,840 --> 01:21:35,000
Haydi çocuklar haydi!
881
01:21:35,000 --> 01:21:37,640
[Bağırma sesleri] [Müzik Çalıyor]
882
01:21:37,680 --> 01:21:39,400
Çocukları uzaklaştırın!
883
01:21:41,280 --> 01:21:42,080
Haydi!
884
01:21:42,720 --> 01:21:43,560
Alçiçek.
885
01:21:43,600 --> 01:21:44,360
Alçiçek.
886
01:21:44,400 --> 01:21:45,200
Alçiçek.
887
01:21:45,240 --> 01:21:46,120
Alçiçek!
888
01:21:46,440 --> 01:21:47,160
-Tamam.
-[Öksürüyor]
889
01:21:47,560 --> 01:21:48,520
Aktemur.
890
01:21:48,560 --> 01:21:49,560
Aktemur!
891
01:21:49,600 --> 01:21:52,240
[Müzik Çalıyor]
892
01:21:52,360 --> 01:21:53,120
Alçiçek.
893
01:21:53,160 --> 01:21:54,120
Aktemur.
894
01:21:54,200 --> 01:21:55,200
Aktemur.
895
01:21:55,280 --> 01:21:56,320
Aktemur.
896
01:21:56,360 --> 01:21:57,680
Aktemur!
897
01:21:57,720 --> 01:21:58,760
Aktemur!
898
01:22:00,440 --> 01:22:01,880
Aktemur!
899
01:22:03,080 --> 01:22:05,080
Aktemur!
900
01:22:06,760 --> 01:22:07,480
Kızım.
901
01:22:07,840 --> 01:22:08,720
Ayşe.
902
01:22:08,760 --> 01:22:09,560
Ayşe tamam.
903
01:22:09,600 --> 01:22:10,520
Ayşe sakin ol.
904
01:22:10,560 --> 01:22:11,480
Sakin olasın.
905
01:22:11,520 --> 01:22:12,440
Kurtulacak.
906
01:22:12,440 --> 01:22:13,440
-Öldü.
-Kurtulacak.
907
01:22:14,200 --> 01:22:15,400
Alplar!
908
01:22:15,440 --> 01:22:17,120
Sedyeyi getirin haydi!
909
01:22:18,120 --> 01:22:18,840
Ayşe.
910
01:22:18,920 --> 01:22:19,680
Ayşe.
911
01:22:20,480 --> 01:22:21,240
Hadi!
912
01:22:21,440 --> 01:22:22,400
Nefes aldı.
913
01:22:22,440 --> 01:22:23,320
Nefes aldı.
914
01:22:23,440 --> 01:22:24,360
Nefes aldı.
915
01:22:24,400 --> 01:22:25,160
Nefes alıyor.
916
01:22:25,200 --> 01:22:25,880
Nefes alıyor.
917
01:22:25,920 --> 01:22:28,280
Haydi! Haydi Alplar!
918
01:22:28,320 --> 01:22:30,520
Haydi, Aktemur’u içeri taşıyın, haydi!
919
01:22:30,560 --> 01:22:31,120
Haydi!
920
01:22:31,120 --> 01:22:31,960
Taşıyın!
921
01:22:32,040 --> 01:22:32,880
Alplar!
922
01:22:34,240 --> 01:22:34,800
Hadi!
923
01:22:35,280 --> 01:22:36,120
Götürün.
924
01:22:36,160 --> 01:22:37,400
Alplar!
925
01:22:37,800 --> 01:22:38,360
Hadi.
926
01:22:38,800 --> 01:22:39,600
Hadi!
927
01:22:42,280 --> 01:22:43,560
Oh.
928
01:22:43,600 --> 01:22:47,040
[Nal sesleri]
929
01:22:47,520 --> 01:22:48,840
Gece çökmeden...
930
01:22:48,920 --> 01:22:51,240
…inşallah Yenişehir’e varmış olacağız.
931
01:22:51,680 --> 01:22:53,440
Sultan Mesut’un yardımları da…
932
01:22:54,000 --> 01:22:55,880
…ardımızdan gelecek inşallah.
933
01:22:56,880 --> 01:22:58,640
Sultan Mesut, tahta oturduğunda…
934
01:22:58,760 --> 01:23:00,320
…hem istediklerimizi aldık…
935
01:23:00,880 --> 01:23:03,600
…hem de Konya’yı hainlerin pençesinden kurtardık Bey’im.
936
01:23:05,080 --> 01:23:06,320
Öyle ya, öyle Bala’m.
937
01:23:06,400 --> 01:23:10,000
[Nal sesleri]
938
01:23:10,040 --> 01:23:12,320
Ama senin içinde hâlâ bir şüphe vardır.
939
01:23:13,720 --> 01:23:14,720
Vardır ya.
940
01:23:15,280 --> 01:23:16,840
İsmihan’ın kaçmasıdır Bey'im.
941
01:23:18,560 --> 01:23:20,840
Tutuklanıp gittiğini görmeden, içim rahat etmeyecek.
942
01:23:22,280 --> 01:23:23,200
Doğru diyorsun.
943
01:23:23,840 --> 01:23:25,920
Doğru diyorsun ama kaçacak bir yeri yok.
944
01:23:26,000 --> 01:23:27,240
Gayrı sonu geldi.
945
01:23:29,320 --> 01:23:30,240
Ama…
946
01:23:31,560 --> 01:23:33,240
…beni asıl tasalandıran...
947
01:23:33,800 --> 01:23:35,560
…biz Konya’da mücadele ederken…
948
01:23:36,320 --> 01:23:38,320
…Bursa Tekfur’unun ne yaptığı?
949
01:23:40,760 --> 01:23:42,560
Zira bizi düşman olarak beller.
950
01:23:43,760 --> 01:23:44,960
Rahat durmayacak.
951
01:23:45,040 --> 01:23:49,760
[Nal sesleri] [Müzik Çalıyor]
952
01:23:49,880 --> 01:23:50,560
Deh!
953
01:23:50,920 --> 01:23:51,720
Deh!
954
01:23:52,000 --> 01:23:52,720
Bey’im!
955
01:23:53,360 --> 01:23:54,240
Bey’im!
956
01:23:55,160 --> 01:23:55,920
Bey’im!
957
01:23:58,000 --> 01:23:59,000
Kargın Obası…
958
01:23:59,560 --> 01:24:00,720
…Tekfur Valens…
959
01:24:00,840 --> 01:24:03,040
…Kargın Obası ve diğer obaları bastı.
960
01:24:03,120 --> 01:24:08,080
[Müzik Çalıyor]
961
01:24:08,120 --> 01:24:09,280
Sen ne dersin?
962
01:24:09,360 --> 01:24:14,480
[Müzik Çalıyor]
963
01:24:14,640 --> 01:24:15,480
Ahval nedir?
964
01:24:16,000 --> 01:24:17,560
Ahvalimiz hiç iyi değil Bey’im.
965
01:24:17,760 --> 01:24:23,400
[Müzik Çalıyor]
966
01:24:23,520 --> 01:24:26,160
Valide Sultan şimdi düşman yurduna kaçacaktır.
967
01:24:28,520 --> 01:24:29,840
Her yere at çıkartın.
968
01:24:30,720 --> 01:24:32,240
Kargın Obasına gideriz.
969
01:24:33,280 --> 01:24:34,360
Haydi Alplar!
970
01:24:34,640 --> 01:24:35,400
Deh!
971
01:24:35,440 --> 01:24:37,280
[Müzik Çalıyor]
972
01:24:37,320 --> 01:24:38,640
[Nal sesleri]
973
01:24:38,760 --> 01:24:57,400
[Müzik Çalıyor]
974
01:24:57,600 --> 01:24:59,680
Gözcüler nerede kaldı Faustus?
975
01:25:02,280 --> 01:25:04,440
Efendim, birazdan gelirler.
976
01:25:05,160 --> 01:25:06,360
Konya’nın…
977
01:25:06,880 --> 01:25:10,560
…yeniden barbarlar tarafından güçlenmesine izin veremem.
978
01:25:13,280 --> 01:25:14,440
Bu toprakların…
979
01:25:15,360 --> 01:25:16,280
…kaderini…
980
01:25:16,640 --> 01:25:19,960
…İsa’nın sadık hizmetkarları belirleyecek.
981
01:25:21,360 --> 01:25:22,520
Ne yapacağız efendim?
982
01:25:23,160 --> 01:25:24,720
Konya’ya mı saldıracağız?
983
01:25:24,800 --> 01:25:30,280
[Müzik Çalıyor]
984
01:25:30,400 --> 01:25:32,480
[Müzik Çalıyor]
985
01:25:32,560 --> 01:25:33,960
[Kılıç sesi]
986
01:25:34,000 --> 01:25:41,720
[Müzik Çalıyor]
987
01:25:41,800 --> 01:25:44,800
Nayman ile olan ittifakıma sadık kalacağım.
988
01:25:47,840 --> 01:25:49,680
Karşımıza kim çıkarsa…
989
01:25:53,080 --> 01:25:55,080
…yok olmaya mahkumdur Leo.
990
01:25:55,120 --> 01:25:57,640
[Müzik Çalıyor]
991
01:25:57,800 --> 01:25:58,960
Ama…
992
01:26:00,080 --> 01:26:03,520
…önce Konya’da neler olduğunu öğrenmemiz gerek.
993
01:26:04,880 --> 01:26:07,440
Gözcüler nerede kaldı Faustos?
994
01:26:08,600 --> 01:26:09,280
Efendim.
995
01:26:09,320 --> 01:26:11,200
[At kişniyor]
996
01:26:11,280 --> 01:26:16,640
[Müzik Çalıyor]
997
01:26:16,680 --> 01:26:19,520
[Nal sesleri] [Müzik Çalıyor]
998
01:26:19,560 --> 01:26:24,640
[Müzik Çalıyor]
999
01:26:24,840 --> 01:26:25,880
Tekfur Valens.
1000
01:26:26,760 --> 01:26:28,000
Osman Bey ve diğerleri…
1001
01:26:28,600 --> 01:26:31,240
…asılacağı sırada Moğol prensesi idamı durdurmuş.
1002
01:26:32,320 --> 01:26:33,000
Efendim…
1003
01:26:33,560 --> 01:26:35,040
…Gazan Han’ın buyruğuyla…
1004
01:26:35,400 --> 01:26:36,760
…Mesut’u tahta geçirmiş.
1005
01:26:36,880 --> 01:26:51,040
[Müzik Çalıyor]
1006
01:26:51,080 --> 01:26:53,280
İsa’ya yemin olsun…
1007
01:26:54,280 --> 01:26:55,840
…soylarını kurutacağım!
1008
01:26:55,960 --> 01:27:01,720
[Müzik Çalıyor]
1009
01:27:01,840 --> 01:27:03,000
Peki ya Nayman…
1010
01:27:04,520 --> 01:27:05,520
…o nerede?
1011
01:27:05,960 --> 01:27:08,040
Valide Sultan ve Sultan Alaaddin ile…
1012
01:27:08,280 --> 01:27:09,760
…uçlara çekilmişler efendim.
1013
01:27:09,840 --> 01:27:14,600
[Müzik Çalıyor]
1014
01:27:14,760 --> 01:27:16,080
Nayman çekildi.
1015
01:27:16,480 --> 01:27:18,360
Gazan Han’ı karşımıza mı alacağız efendim?
1016
01:27:20,760 --> 01:27:21,760
Faustos.
1017
01:27:21,800 --> 01:27:22,640
Emredin.
1018
01:27:24,880 --> 01:27:26,320
Uçlara gideceksin…
1019
01:27:26,720 --> 01:27:28,000
…Nayman’ı bulacaksın.
1020
01:27:28,440 --> 01:27:29,400
Derhal efendim.
1021
01:27:30,160 --> 01:27:31,040
Leo.
1022
01:27:31,760 --> 01:27:33,080
Askerleri hazırla.
1023
01:27:34,040 --> 01:27:35,840
Biz de Konya’ya gideceğiz.
1024
01:27:35,920 --> 01:27:44,520
[Müzik Çalıyor]
1025
01:27:52,040 --> 01:27:57,120
[Müzik Çalıyor]
1026
01:27:57,240 --> 01:27:58,360
Ya Şafii.
1027
01:27:59,640 --> 01:28:00,720
Ya Şafii.
1028
01:28:00,800 --> 01:28:06,240
[Müzik Çalıyor]
1029
01:28:09,000 --> 01:28:13,280
[Müzik Çalıyor]
1030
01:28:15,880 --> 01:28:17,360
İyi olacak değil mi ana?
1031
01:28:18,120 --> 01:28:19,160
İyi olacak.
1032
01:28:20,240 --> 01:28:22,040
Yarası çok derin kızım.
1033
01:28:22,800 --> 01:28:24,320
Çok kan kaybetmiş.
1034
01:28:26,760 --> 01:28:29,480
Ama dirayetlidir benim oğlum.
1035
01:28:31,880 --> 01:28:33,040
Kalkacak.
1036
01:28:33,560 --> 01:28:34,960
E mi Kumral Abdal?
1037
01:28:35,200 --> 01:28:36,120
Kalkacak.
1038
01:28:36,160 --> 01:28:36,960
E mi?
1039
01:28:37,320 --> 01:28:38,200
İnşallah.
1040
01:28:39,320 --> 01:28:40,120
İnşallah.
1041
01:28:40,200 --> 01:28:43,680
[Müzik Çalıyor]
1042
01:28:44,040 --> 01:28:45,080
Hatunlar.
1043
01:28:45,960 --> 01:28:47,800
Sizin de pek bir yaranız vardır.
1044
01:28:48,080 --> 01:28:49,520
Gelin de bakalım hele.
1045
01:28:51,240 --> 01:28:52,120
İyiyim ben.
1046
01:28:52,480 --> 01:28:53,400
İstemez.
1047
01:28:53,840 --> 01:28:55,720
Böyle kimseye bir faydanız olmaz.
1048
01:28:56,720 --> 01:28:58,040
Her taraf yaralı kaynar.
1049
01:28:58,600 --> 01:28:59,160
Bengi.
1050
01:28:59,240 --> 01:28:59,920
Ayşe.
1051
01:29:00,400 --> 01:29:01,440
Toparlanın hadi.
1052
01:29:01,480 --> 01:29:03,760
[Müzik Çalıyor]
1053
01:29:03,880 --> 01:29:04,440
Ana.
1054
01:29:06,280 --> 01:29:07,560
Yangınları söndürdük.
1055
01:29:08,320 --> 01:29:10,080
Yaralılarla da şifacılar ilgilenir.
1056
01:29:11,880 --> 01:29:13,720
Şehitler de defin için hazırdır.
1057
01:29:14,600 --> 01:29:15,680
Tamam evlatlar.
1058
01:29:15,720 --> 01:29:19,120
[Müzik Çalıyor]
1059
01:29:19,160 --> 01:29:20,240
Öldüm ben.
1060
01:29:21,520 --> 01:29:22,760
Sahip çıkamadım.
1061
01:29:22,880 --> 01:29:25,880
[Müzik Çalıyor]
1062
01:29:25,960 --> 01:29:27,760
Emanete sahip çıkamadım.
1063
01:29:29,520 --> 01:29:30,920
Öktem’im gitti.
1064
01:29:30,960 --> 01:29:32,360
Babam gitti.
1065
01:29:32,480 --> 01:29:39,120
[Müzik Çalıyor]
1066
01:29:39,200 --> 01:29:40,880
Gayrı öldüm ben.
1067
01:29:42,080 --> 01:29:43,560
Bana söz vermiştin.
1068
01:29:44,360 --> 01:29:47,000
“Seni bırakıp gitmeyeceğim.” demiştin.
1069
01:29:47,080 --> 01:29:50,080
[Müzik Çalıyor]
1070
01:29:50,160 --> 01:29:51,200
Haydi diren.
1071
01:29:51,360 --> 01:29:57,280
[Müzik Çalıyor]
1072
01:29:57,440 --> 01:29:59,000
Gayrı hepsi benim suçum.
1073
01:30:01,400 --> 01:30:03,320
Benim günahlarımın bedelini…
1074
01:30:05,040 --> 01:30:06,440
…evlatlarım öder.
1075
01:30:06,600 --> 01:30:16,360
[Müzik Çalıyor]
1076
01:30:16,400 --> 01:30:17,120
Ülgen.
1077
01:30:17,720 --> 01:30:19,040
Tez sirkeli su getiresin.
1078
01:30:19,160 --> 01:30:19,760
Tez!
1079
01:30:21,480 --> 01:30:22,440
Tez! Tez!
1080
01:30:22,520 --> 01:30:27,520
[Müzik Çalıyor]
1081
01:30:27,600 --> 01:30:28,320
Yanar.
1082
01:30:28,440 --> 01:30:32,440
[Müzik Çalıyor]
1083
01:30:32,520 --> 01:30:39,400
[Nal sesleri] [Müzik Çalıyor]
1084
01:30:39,440 --> 01:30:46,960
[Nal sesleri] [Müzik Çalıyor]
1085
01:30:47,080 --> 01:30:49,360
Nayman Karargah.
1086
01:30:49,440 --> 01:30:52,240
Osman’ın oyunu, mührü hükümsüz kıldı Nayman!
1087
01:30:53,040 --> 01:30:54,360
Bu muydu güvendiğin he?
1088
01:30:54,880 --> 01:30:56,960
Konya’ya Sultan olan…
1089
01:30:57,320 --> 01:30:58,120
…sensin.
1090
01:30:58,320 --> 01:30:59,600
Acele ettin…
1091
01:31:02,160 --> 01:31:03,200
…Sultan.
1092
01:31:05,520 --> 01:31:08,560
İtibarının, Gazan’ın gölgesinde kalması…
1093
01:31:08,840 --> 01:31:10,400
…kimsenin meselesi değil.
1094
01:31:10,480 --> 01:31:17,480
[Müzik Çalıyor]
1095
01:31:17,560 --> 01:31:20,840
[Müzik Çalıyor]
1096
01:31:20,960 --> 01:31:23,520
Şimdi sükûnetle düşünme vaktidir.
1097
01:31:26,520 --> 01:31:27,280
Osman…
1098
01:31:29,320 --> 01:31:30,920
…Gazan Han ve Beyler…
1099
01:31:31,520 --> 01:31:32,880
…Mesut’un yanındayken...
1100
01:31:34,080 --> 01:31:36,400
…bunu kıracak büyük bir güç lazım bize.
1101
01:31:36,520 --> 01:31:39,480
[Müzik Çalıyor]
1102
01:31:39,520 --> 01:31:41,560
Bizans’ın oğlu Tekfur’u...
1103
01:31:42,440 --> 01:31:43,440
…Valens...
1104
01:31:43,920 --> 01:31:45,240
…müttefikimiz.
1105
01:31:45,400 --> 01:31:50,520
[Müzik Çalıyor]
1106
01:31:50,720 --> 01:31:52,840
Arkasında güçlü bir ordu var.
1107
01:31:53,000 --> 01:31:56,600
[Müzik Çalıyor]
1108
01:31:56,640 --> 01:32:02,920
[Müzik Çalıyor]
1109
01:32:03,080 --> 01:32:04,120
Ulu Nayman.
1110
01:32:04,200 --> 01:32:05,360
Tekfur Valens...
1111
01:32:05,680 --> 01:32:07,440
…Türkmen obalarına baskın vermiş.
1112
01:32:07,520 --> 01:32:10,320
[Müzik Çalıyor]
1113
01:32:10,440 --> 01:32:12,680
İçlerinde Kargın Obası da var.
1114
01:32:13,520 --> 01:32:22,720
[Müzik Çalıyor]
1115
01:32:22,920 --> 01:32:25,640
Düşmanımız da, düşmanlığımız da aynı.
1116
01:32:28,160 --> 01:32:29,600
Şimdi sıra bende Nayman.
1117
01:32:29,680 --> 01:32:33,640
[Müzik Çalıyor]
1118
01:32:33,720 --> 01:32:35,360
Sultan’ın gücünü kullanacağım.
1119
01:32:36,480 --> 01:32:37,680
İntikam isteyen...
1120
01:32:37,840 --> 01:32:39,680
…onlarca cesur savaşçıyı…
1121
01:32:40,400 --> 01:32:41,720
…ardıma toplayacağım.
1122
01:32:42,880 --> 01:32:43,760
Nasıl?
1123
01:32:43,880 --> 01:32:47,240
[Müzik Çalıyor]
1124
01:32:47,320 --> 01:32:49,280
Şimdi evladımla giderim.
1125
01:32:51,640 --> 01:32:52,560
Yakında…
1126
01:32:54,040 --> 01:32:57,400
…kana susayan askerlerle geri döneceğim.
1127
01:32:57,520 --> 01:33:06,520
[Müzik Çalıyor]
1128
01:33:06,560 --> 01:33:07,960
Konya Saray’ı.
1129
01:33:23,720 --> 01:33:25,720
[Müzik Çalıyor]
1130
01:33:28,040 --> 01:33:30,080
Burada dört yüz kılıç yazmakta.
1131
01:33:30,640 --> 01:33:33,280
Ben, Osman Bey’e bin kılıç söz verdim.
1132
01:33:36,520 --> 01:33:38,280
“Sultan tahtta durur.”
1133
01:33:38,440 --> 01:33:40,880
“Ama sözünde durmadı.” mı dedirteceksiniz?
1134
01:33:41,240 --> 01:33:42,120
Yıkıl!
1135
01:33:42,240 --> 01:33:48,520
[Müzik Çalıyor]
1136
01:33:48,560 --> 01:33:49,400
Mesele…
1137
01:33:49,440 --> 01:33:51,720
…her vakit olduğundan daha mühimdir.
1138
01:33:53,960 --> 01:33:55,480
Bütün şamdanlar...
1139
01:33:55,760 --> 01:33:58,280
…ve askerlerin tolgaları eritilip…
1140
01:33:58,840 --> 01:34:01,120
…yarım kalan pusatlar tamamlanarak…
1141
01:34:01,160 --> 01:34:02,280
…yola çıkacak.
1142
01:34:02,720 --> 01:34:04,560
Emrinizdir Sultan Hazretleri.
1143
01:34:06,040 --> 01:34:07,480
Ya gidecek birlikler?
1144
01:34:07,680 --> 01:34:08,760
Hazırlanırlar Sultan’ım.
1145
01:34:08,800 --> 01:34:10,560
Destur var mıdır Sultan Hazretleri?
1146
01:34:10,600 --> 01:34:11,240
Gel.
1147
01:34:11,600 --> 01:34:12,760
[Kapı Açılıyor]
1148
01:34:12,840 --> 01:34:16,360
[Müzik Çalıyor]
1149
01:34:16,440 --> 01:34:17,160
[Kapı Kapanıyor]
1150
01:34:17,240 --> 01:34:18,320
Sultan Hazretleri.
1151
01:34:18,480 --> 01:34:20,400
Bursa Tekfur’u Valens, sizi görmek isterler.
1152
01:34:20,560 --> 01:34:27,400
[Müzik Çalıyor]
1153
01:34:27,560 --> 01:34:29,240
Siz hazırlıklarınızı yapın.
1154
01:34:29,600 --> 01:34:30,360
Çıkın.
1155
01:34:30,600 --> 01:34:36,680
[Müzik Çalıyor]
1156
01:34:36,720 --> 01:34:40,160
[Müzik Çalıyor]
1157
01:34:40,200 --> 01:34:41,000
Yaver.
1158
01:34:42,200 --> 01:34:44,240
Siyaset misillemedir.
1159
01:34:45,000 --> 01:34:45,760
Şimdi…
1160
01:34:46,920 --> 01:34:48,120
…Konya’daki…
1161
01:34:48,800 --> 01:34:51,200
…bütün dilencileri toplayıp buraya getir.
1162
01:34:52,040 --> 01:34:53,880
Bakalım bir ihtiyaçları var mı?
1163
01:34:55,280 --> 01:34:56,560
Bursa Tekfur’u, efendim.
1164
01:34:56,640 --> 01:35:00,280
[Müzik Çalıyor]
1165
01:35:00,400 --> 01:35:02,560
Bursa Tekfur’u beklesin biraz.
1166
01:35:02,640 --> 01:35:03,280
Yaver.
1167
01:35:03,360 --> 01:35:11,320
[Müzik Çalıyor]
1168
01:35:11,360 --> 01:35:13,000
Kargın Oba.
1169
01:35:21,840 --> 01:35:22,880
Civar obaların Beyleri de…
1170
01:35:22,920 --> 01:35:24,720
…buyruk verdiğin gibi, gelirler ana.
1171
01:35:25,320 --> 01:35:26,320
Köprühisar…
1172
01:35:26,400 --> 01:35:28,240
…Bilecik ve İnegöl’den de haber var.
1173
01:35:28,440 --> 01:35:29,680
Hepsi tedbir almış.
1174
01:35:30,160 --> 01:35:31,320
Ya Yenişehir?
1175
01:35:31,520 --> 01:35:33,000
Yenişehir’de ahval nedir?
1176
01:35:33,160 --> 01:35:34,520
Tedbirler arttırıldı.
1177
01:35:34,880 --> 01:35:37,080
Obaların civarına da devriye Alplar koyduk.
1178
01:35:37,240 --> 01:35:58,440
[Müzik Çalıyor]
1179
01:35:58,520 --> 01:36:03,080
[Nal sesleri]
1180
01:36:03,160 --> 01:36:06,600
[Nal sesleri]
1181
01:36:06,760 --> 01:36:15,120
[Müzik Çalıyor]
1182
01:36:15,200 --> 01:36:16,800
Allah’ım, sen yardım et.
1183
01:36:17,000 --> 01:36:40,160
[Müzik Çalıyor]
1184
01:36:40,400 --> 01:36:41,640
Hele durasınız.
1185
01:36:43,600 --> 01:36:44,840
İyi olacaksınız.
1186
01:36:47,800 --> 01:36:48,480
Evlat.
1187
01:36:48,640 --> 01:36:54,280
[Müzik Çalıyor]
1188
01:36:54,360 --> 01:36:56,120
Osman Bey yardım edin.
1189
01:36:56,800 --> 01:36:57,720
Edeceğiz.
1190
01:36:57,800 --> 01:36:59,400
-Yardım edin bize.
-Edeceğiz, edeceğiz.
1191
01:36:59,400 --> 01:37:00,240
Merak etmeyin.
1192
01:37:00,720 --> 01:37:01,480
Alplar.
1193
01:37:01,760 --> 01:37:03,160
Herkese yardım edesiniz.
1194
01:37:03,280 --> 01:37:07,920
[Müzik Çalıyor]
1195
01:37:08,000 --> 01:37:08,840
İyi misin?
1196
01:37:08,840 --> 01:37:09,720
İyiyim, iyiyim.
1197
01:37:09,760 --> 01:37:10,880
İyi olacaksın.
1198
01:37:11,440 --> 01:37:12,560
Aykut su verin.
1199
01:37:16,040 --> 01:37:16,800
İçesin.
1200
01:37:16,920 --> 01:37:21,280
[Müzik Çalıyor]
1201
01:37:21,400 --> 01:37:22,640
Ana şuraya gelesin.
1202
01:37:23,000 --> 01:37:24,000
İyisin değil mi?
1203
01:37:24,000 --> 01:37:25,400
İyiyim, iyiyim.
1204
01:37:25,480 --> 01:37:31,040
[Müzik Çalıyor]
1205
01:37:31,080 --> 01:37:32,200
Kansızlar!
1206
01:37:32,920 --> 01:37:34,400
Obayı ne hâle getirmiş!
1207
01:37:34,960 --> 01:37:36,360
Tasa etmeyesin kardeş.
1208
01:37:36,680 --> 01:37:38,480
Hepsinin hesabını soracağız elbet.
1209
01:37:41,040 --> 01:37:42,640
Şu obanın hâline bak.
1210
01:37:42,720 --> 01:37:46,080
[Müzik Çalıyor]
1211
01:37:46,200 --> 01:37:47,840
Obanın hâline bak.
1212
01:37:48,520 --> 01:37:50,120
Şu çadırların hâline bak.
1213
01:37:50,200 --> 01:37:53,560
[Müzik Çalıyor]
1214
01:37:53,680 --> 01:37:55,040
Alçaklar!
1215
01:37:57,600 --> 01:37:59,280
Kalelere, surlara değil…
1216
01:38:00,120 --> 01:38:02,080
…daha kolay olan obaya saldırmışlar.
1217
01:38:04,360 --> 01:38:06,560
Ant olsun ki sizi kanınızda boğacağım.
1218
01:38:06,760 --> 01:38:26,960
[Müzik Çalıyor]
1219
01:38:27,120 --> 01:38:28,360
Oy.
1220
01:38:29,480 --> 01:38:30,640
Oy.
1221
01:38:30,720 --> 01:38:35,520
[Müzik Çalıyor]
1222
01:38:35,640 --> 01:38:37,280
Oy, evlatlar.
1223
01:38:39,480 --> 01:38:40,960
Oy, masumlar.
1224
01:38:44,120 --> 01:38:45,560
Oy, masumlar.
1225
01:38:45,680 --> 01:38:54,600
[Müzik Çalıyor]
1226
01:38:54,680 --> 01:39:01,920
[Müzik Çalıyor]
1227
01:39:01,960 --> 01:39:03,480
Tekfur Valens.
1228
01:39:04,600 --> 01:39:06,600
Bunun hesabını çok kötü ödeyeceksin.
1229
01:39:11,040 --> 01:39:24,920
[Müzik Çalıyor]
1230
01:39:25,640 --> 01:39:26,240
Cergutay.
1231
01:39:27,320 --> 01:39:27,600
Boran.
1232
01:39:27,880 --> 01:39:28,200
Bey'im.
1233
01:39:28,960 --> 01:39:29,720
Atları çıkarın.
1234
01:39:30,760 --> 01:39:32,640
Herkesin ihtiyacını karşılayacaksınız.
1235
01:39:33,040 --> 01:39:34,720
Herkesin yaralarını saracaksınız.
1236
01:39:35,960 --> 01:39:36,680
Buyruğundur Bey'im.
1237
01:39:37,360 --> 01:39:38,160
Buyruğundur Bey'im.
1238
01:39:41,720 --> 01:39:42,320
Oy!
1239
01:39:48,680 --> 01:39:49,200
Ha!
1240
01:40:00,160 --> 01:40:00,600
Amin.
1241
01:40:09,960 --> 01:40:10,680
Of!
1242
01:40:40,760 --> 01:40:41,600
Bu Türkler...
1243
01:40:42,080 --> 01:40:43,200
...hiçbir şeyi unutmuyorlar.
1244
01:40:44,360 --> 01:40:45,520
Hem de çok alınganlar.
1245
01:40:47,000 --> 01:40:49,760
Yüce iradenizin bu şekilde kırılabileceğini sanmaları...
1246
01:40:50,960 --> 01:40:52,120
...çok acizane efendim.
1247
01:40:53,240 --> 01:40:54,760
Bırak misilleme yapsınlar.
1248
01:40:56,240 --> 01:40:58,360
Ben gerçekten meydana indiğimde...
1249
01:40:59,720 --> 01:41:01,440
...kaçacakları bir sarayları olmayacak.
1250
01:41:09,600 --> 01:41:10,680
Kana susamış bunlar.
1251
01:41:12,640 --> 01:41:13,560
Şimdi duruldular ya...
1252
01:41:15,000 --> 01:41:15,760
...durmayacaklar.
1253
01:41:21,400 --> 01:41:22,680
Ama biz de durmayacağız.
1254
01:41:25,480 --> 01:41:26,120
Durmayacağız.
1255
01:41:28,880 --> 01:41:29,400
[Kapı sesi]
1256
01:41:30,800 --> 01:41:31,400
Evlatlar.
1257
01:41:31,800 --> 01:41:32,160
Osman.
1258
01:41:34,040 --> 01:41:34,680
İyisiniz değil mi?
1259
01:41:37,120 --> 01:41:37,440
Malhun.
1260
01:41:38,720 --> 01:41:39,240
Osman.
1261
01:41:44,200 --> 01:41:45,400
Bizim bir şeyimiz yok ama.
1262
01:41:55,000 --> 01:41:55,320
İyi misin?
1263
01:41:56,720 --> 01:41:57,120
Değilim.
1264
01:42:01,280 --> 01:42:01,800
He?
1265
01:42:06,800 --> 01:42:07,240
He?
1266
01:42:09,520 --> 01:42:09,960
Aktemur?
1267
01:42:14,160 --> 01:42:14,560
Alçiçek?
1268
01:42:29,080 --> 01:42:30,080
Kumral Apdal diyesin hele...
1269
01:42:30,160 --> 01:42:30,760
...vaziyet ne?
1270
01:42:32,880 --> 01:42:34,960
Allah'ın izni ile sağ salim ayağa kalkacak Bey'im.
1271
01:42:40,200 --> 01:42:41,360
İnşallah kalkacak.
1272
01:42:48,560 --> 01:42:49,840
Hele bir onlara bakayım.
1273
01:42:51,400 --> 01:42:51,800
Şükür.
1274
01:42:53,280 --> 01:42:54,000
Şükür.
1275
01:42:57,240 --> 01:42:58,800
[Öksürüyor]
1276
01:43:00,480 --> 01:43:01,080
Aktemur.
1277
01:43:05,560 --> 01:43:06,080
Alçiçek.
1278
01:43:10,520 --> 01:43:10,880
Emmi.
1279
01:43:11,640 --> 01:43:12,080
Evlat.
1280
01:43:12,800 --> 01:43:13,320
İyi misin?
1281
01:43:13,760 --> 01:43:14,000
Emmi.
1282
01:43:16,520 --> 01:43:17,840
Emanete sahip çıkamadım emmi.
1283
01:43:22,120 --> 01:43:22,600
Kıydılar.
1284
01:43:25,400 --> 01:43:25,800
Gözümün...
1285
01:43:26,120 --> 01:43:26,960
...önünde kıydılar.
1286
01:43:32,520 --> 01:43:33,360
Ben ölemedim bile.
1287
01:43:34,480 --> 01:43:35,160
Evlat!
1288
01:43:37,000 --> 01:43:38,080
Bu nasıl kelam öyle?
1289
01:43:39,000 --> 01:43:39,920
Bir Bey'e yaraşır mı?
1290
01:43:41,200 --> 01:43:42,560
Eskisinden daha da güçlü olacaksın.
1291
01:43:48,680 --> 01:43:50,120
Madem canımıza kastettiler...
1292
01:43:53,960 --> 01:43:55,800
...gayri canlarını alma vakti gelmiştir.
1293
01:43:57,040 --> 01:44:07,960
[Duygusal müzik]
1294
01:44:08,520 --> 01:44:08,960
Turhan.
1295
01:44:10,520 --> 01:44:10,800
Bey'im.
1296
01:44:12,440 --> 01:44:13,280
Beyleri çağır.
1297
01:44:15,080 --> 01:44:16,000
Toyu toplayacağım.
1298
01:44:16,680 --> 01:44:17,360
Buyruğundur Bey'im.
1299
01:44:27,720 --> 01:44:28,840
Sultan Hazretleri...
1300
01:44:29,800 --> 01:44:31,480
...sizleri yeniden tahtta görmek...
1301
01:44:31,520 --> 01:44:32,400
...ne büyük mutluluk.
1302
01:44:33,160 --> 01:44:33,760
Tebrik ederim.
1303
01:44:36,000 --> 01:44:36,920
Müteşşekirim.
1304
01:44:36,960 --> 01:44:37,880
Tekfur Velans.
1305
01:44:41,760 --> 01:44:43,240
Aynı zamanda öfkeliyim!
1306
01:44:46,760 --> 01:44:48,880
Uçlarda yaşananlar sebebiyle sanırım.
1307
01:44:51,760 --> 01:44:53,120
Türkmen obalarını...
1308
01:44:53,440 --> 01:44:54,000
...yasa boğdun.
1309
01:44:54,960 --> 01:44:56,440
Ve gelip beni tebrik edersin.
1310
01:44:58,480 --> 01:45:01,040
Beni başkasıyla karıştırmayasın, Tekfur.
1311
01:45:03,600 --> 01:45:04,640
Obalar ayrı...
1312
01:45:05,640 --> 01:45:07,080
...Sultan Hazretleri ayrı.
1313
01:45:08,320 --> 01:45:10,440
Aslında ziyaretimin sebeplerinden biri de bu.
1314
01:45:15,440 --> 01:45:16,800
Osman Bey, benim düşmanım.
1315
01:45:18,080 --> 01:45:19,000
Ve onu yok edeceğim.
1316
01:45:19,880 --> 01:45:20,600
Sizden...
1317
01:45:21,200 --> 01:45:23,760
...ona olan askeri desteği kesmenizi istiyorum.
1318
01:45:25,920 --> 01:45:27,520
Bu kanlı topraklarda...
1319
01:45:28,080 --> 01:45:29,920
...insanın her istediği olmaz...
1320
01:45:30,280 --> 01:45:31,320
...Tekfur Valens.
1321
01:45:37,520 --> 01:45:38,280
Sizler...
1322
01:45:38,840 --> 01:45:39,960
...Kazan Han?
1323
01:45:40,560 --> 01:45:41,320
Manevi kızıyım.
1324
01:45:50,080 --> 01:45:51,360
Müsaadeniz olursa...
1325
01:45:52,640 --> 01:45:54,680
...Sultan Hazretlerine söyleyeceklerimi...
1326
01:45:55,400 --> 01:45:56,200
...bitirmek isterim.
1327
01:46:03,000 --> 01:46:04,640
Sultanlığınız henüz çok taze.
1328
01:46:07,680 --> 01:46:08,560
Ve Konya...
1329
01:46:09,200 --> 01:46:10,200
...yoklukla boğuşuyor.
1330
01:46:14,680 --> 01:46:16,840
Esrigün Hatunun da izni olursa...
1331
01:46:18,680 --> 01:46:19,240
...Bursa...
1332
01:46:20,480 --> 01:46:22,120
...Konya'ya yüklü yardım yapmak ister.
1333
01:46:23,840 --> 01:46:26,040
Ve bunun için gerekli olan tek şey ise...
1334
01:46:27,520 --> 01:46:30,200
...Osman bey ile yapacağım görüşmenin hazırlanması.
1335
01:46:31,200 --> 01:46:32,240
Sultan Hazretleri.
1336
01:46:42,400 --> 01:46:44,080
Konya yoklukla uğraşır.
1337
01:46:45,520 --> 01:46:47,560
Osman Bey ise sizinle.
1338
01:47:02,600 --> 01:47:03,120
Tekfur...
1339
01:47:06,600 --> 01:47:07,000
...sulh...
1340
01:47:07,360 --> 01:47:08,560
...hepimizin dileğidir.
1341
01:47:13,840 --> 01:47:14,720
Gerekeni yapacağım.
1342
01:47:17,440 --> 01:47:34,120
[Müzik Çalıyor]
1343
01:47:35,000 --> 01:47:36,160
Görüşmeyi ayarlayacak.
1344
01:47:37,960 --> 01:47:38,680
Sen öğrendin mi?
1345
01:47:39,480 --> 01:47:40,320
Öğrendim efendim.
1346
01:47:41,520 --> 01:47:42,440
Hazırlanan ordu...
1347
01:47:42,480 --> 01:47:43,400
...silahlar...
1348
01:47:43,680 --> 01:47:44,640
...mancırıklar.
1349
01:47:46,480 --> 01:47:47,600
Hepsi Osman'a gidiyor.
1350
01:47:48,560 --> 01:47:48,960
Yazık.
1351
01:47:49,640 --> 01:47:50,560
Gönderemeyecek.
1352
01:47:51,960 --> 01:47:53,160
Nayman hemen haber sal.
1353
01:47:55,520 --> 01:47:57,080
Nayman'la iş tutan tekfur...
1354
01:47:58,440 --> 01:47:58,920
...bu mudur?
1355
01:48:01,920 --> 01:48:02,560
Ta kendisi.
1356
01:48:16,720 --> 01:48:18,280
Demek İsmihan yılanı yine kaçtı.
1357
01:48:18,320 --> 01:48:18,560
Ha?
1358
01:48:20,040 --> 01:48:20,840
Kaçtı ya..
1359
01:48:21,080 --> 01:48:21,560
...kaçtı.
1360
01:48:22,560 --> 01:48:24,080
Ama ettikleri yanına kalmayacak.
1361
01:48:27,080 --> 01:48:27,720
Çok şükür.
1362
01:48:28,600 --> 01:48:29,480
İsmihan gitti.
1363
01:48:29,760 --> 01:48:30,320
İmtihan bitti.
1364
01:48:30,360 --> 01:48:30,680
He?
1365
01:48:32,560 --> 01:48:33,600
Hep giderler, Ülgen'im.
1366
01:48:34,400 --> 01:48:35,560
Ama imtihan bitmez.
1367
01:48:36,880 --> 01:48:37,400
Hı!
1368
01:48:37,920 --> 01:48:39,840
Türklerin imtihanı hiç biter mi?
1369
01:48:41,320 --> 01:48:42,320
Daha o tekfur var.
1370
01:48:43,080 --> 01:48:44,920
Nayman mı, hayvan mı ne o var.
1371
01:48:47,320 --> 01:48:48,480
Ben de ne derim bilmem.
1372
01:48:49,400 --> 01:48:50,560
Yani hayvanlara da ayıp.
1373
01:48:52,440 --> 01:48:53,760
Çoçuklara el kaldıranın...
1374
01:48:56,760 --> 01:48:57,520
...ruhu ölüdür.
1375
01:48:57,600 --> 01:48:58,000
Ölü.
1376
01:49:01,040 --> 01:49:02,600
Sıra onlarada gelecek elbet.
1377
01:49:02,960 --> 01:49:04,040
Sen tasa etme.
1378
01:49:04,160 --> 01:49:07,120
[Müzik Çalıyor]
1379
01:49:07,120 --> 01:49:09,800
Mazlumun canını yakanların, canını almadan durmayız.
1380
01:49:09,840 --> 01:49:20,040
[Müzik Çalıyor]
1381
01:49:20,080 --> 01:49:20,960
Ah yavrum!
1382
01:49:21,680 --> 01:49:22,200
Gel.
1383
01:49:23,480 --> 01:49:25,000
Gel seni anana götüreyim, gel.
1384
01:49:25,040 --> 01:49:41,640
[Müzik Çalıyor]
1385
01:49:41,760 --> 01:49:42,680
Malhun Hatun.
1386
01:49:43,280 --> 01:49:43,840
İyi misin?
1387
01:49:45,160 --> 01:49:47,560
Kara Ebe, sancım hiç geçmez.
1388
01:49:50,920 --> 01:49:52,080
Bugün hiç durmadı.
1389
01:49:52,800 --> 01:49:53,680
Allah korusun.
1390
01:49:55,120 --> 01:49:57,280
Bana bak! Ters bir şey etmedin değil mi?
1391
01:50:00,800 --> 01:50:29,880
[Müzik Çalıyor]
1392
01:50:29,920 --> 01:50:32,560
Sultan Mesut, Konya tahtına oturdu diye...
1393
01:50:33,840 --> 01:50:35,480
...yüreğimiz hoş olacak derken...
1394
01:50:37,120 --> 01:50:39,040
...obada bizi kara haber beklermiş.
1395
01:50:39,120 --> 01:50:43,120
[Müzik Çalıyor]
1396
01:50:43,400 --> 01:50:44,400
Ama hiç tasa etmeyin...
1397
01:50:47,800 --> 01:50:49,440
...hepsinin hesabını soracağız.
1398
01:50:50,520 --> 01:50:52,080
Siz yüreğinizdeki ateşi harlayın.
1399
01:50:55,320 --> 01:50:56,920
Sultan Mesut'tan gelecek yardım...
1400
01:50:57,640 --> 01:50:59,040
...bu topraklara ulaştığında...
1401
01:51:01,240 --> 01:51:03,240
...bunun bedelini misliyle ödeteceğiz.
1402
01:51:03,840 --> 01:51:04,920
İnşallah Bey'im.
1403
01:51:07,600 --> 01:51:08,040
Bey'im...
1404
01:51:10,080 --> 01:51:11,760
...bu yardımlar gelse dahi...
1405
01:51:12,200 --> 01:51:13,600
...Bursa Tekfuruna ne edebiliriz ki?
1406
01:51:15,000 --> 01:51:15,840
Konur doğru söyler.
1407
01:51:17,000 --> 01:51:19,080
Aldığım her solukta intikam dilerim Bey'im.
1408
01:51:21,040 --> 01:51:21,600
Ama...
1409
01:51:23,800 --> 01:51:25,600
...ama Bursa aşılmazdır.
1410
01:51:25,640 --> 01:51:34,160
[Müzik Çalıyor]
1411
01:51:34,240 --> 01:51:35,000
Ne edeceğiz Bey'im?
1412
01:51:36,760 --> 01:51:39,280
Tekfuru vurmak için Bursa'yı vurmaya gerek yok.
1413
01:51:42,520 --> 01:51:43,640
Tekfur Bizanstır.
1414
01:51:47,520 --> 01:51:49,360
Ve Bizansın bize en yakın yeri...
1415
01:51:51,160 --> 01:51:52,200
...Köprühisardır.
1416
01:51:54,440 --> 01:51:57,040
Hatta bize saldırmak için karargah olarak da kullanırlar.
1417
01:52:00,240 --> 01:52:01,600
Eğer ki Köprühisarı alırsak...
1418
01:52:02,960 --> 01:52:05,720
...işte o vakit onlara büyük bir darbe vuracağız.
1419
01:52:08,960 --> 01:52:10,120
Tekfur Valens...
1420
01:52:11,920 --> 01:52:13,520
...daha şimdiden bizi bitireceğini düşünür.
1421
01:52:15,760 --> 01:52:18,200
Ama asıl o kırılacak.
1422
01:52:21,200 --> 01:52:22,800
Hele bir Sultan'dan yardımlar gelsin.
1423
01:52:24,320 --> 01:52:25,600
O vakit göreceğiz.
1424
01:52:30,440 --> 01:52:31,520
Destur var mıdır Bey'im?
1425
01:52:32,600 --> 01:52:33,520
Gelesin Bay Sungur.
1426
01:52:37,560 --> 01:52:38,000
Bey'im.
1427
01:52:39,200 --> 01:52:40,480
Gözcülerimizden haber vardır.
1428
01:52:41,720 --> 01:52:42,320
Evet söyle.
1429
01:52:44,280 --> 01:52:46,160
Sultan Mesut tarafından gönderilen yardımlar...
1430
01:52:47,400 --> 01:52:47,920
Eee.
1431
01:52:49,120 --> 01:52:51,560
Tekfur, Valens ve Nayman tarafından vurulmuştur.
1432
01:52:51,600 --> 01:53:09,440
[Müzik Çalıyor]
1433
01:53:09,880 --> 01:53:11,240
Bu toprakların kaderi...
1434
01:53:11,960 --> 01:53:13,960
...artık bizim avuçlarımızda Nayman.
1435
01:53:16,080 --> 01:53:18,640
Sultan Mesut'un birlikleri yok oldu...
1436
01:53:20,120 --> 01:53:20,520
...ve...
1437
01:53:21,640 --> 01:53:22,320
...Osman...
1438
01:53:24,880 --> 01:53:27,400
...Osman artık bir ölü.
1439
01:53:31,160 --> 01:53:34,120
Bunun şerefine kutlama yapacağız Tekfur.
1440
01:53:36,640 --> 01:53:37,440
Hizmetçiler.
1441
01:53:37,520 --> 01:53:44,400
[Müzik Çalıyor]
1442
01:53:44,440 --> 01:53:45,800
Köprühisar Tekfuru...
1443
01:53:46,480 --> 01:53:47,760
...dostum Petrus da bizimle.
1444
01:53:47,800 --> 01:53:56,320
[Müzik Çalıyor]
1445
01:53:56,360 --> 01:53:57,360
Beni ve Köprühisarı...
1446
01:53:57,640 --> 01:53:59,440
...öyle büyük bir dertten kurtardınız ki...
1447
01:54:00,000 --> 01:54:01,080
...gelişiniz bize bir lütuf oldu.
1448
01:54:02,080 --> 01:54:03,760
Köprühisar sayenizde kurtuldu...
1449
01:54:03,800 --> 01:54:07,640
[Müzik Çalıyor]
1450
01:54:07,680 --> 01:54:09,760
...o barbar Türklere hadlerini bildirdiniz.
1451
01:54:10,720 --> 01:54:12,440
Nayman ile olan birliğimiz...
1452
01:54:15,160 --> 01:54:16,320
...Osman'ın sonu oldu.
1453
01:54:17,320 --> 01:54:18,480
Tekfur Petrus.
1454
01:54:24,120 --> 01:54:27,680
Osman evcileşmiş it gibi köşeye sıkıştı.
1455
01:54:31,440 --> 01:54:33,360
Tasmayı boynuna geçirecen.
1456
01:54:36,920 --> 01:54:38,840
Osman'ın ovalarını yağmaladım.
1457
01:54:40,000 --> 01:54:40,920
Ahalisini...
1458
01:54:41,640 --> 01:54:43,400
...askerlerini kılıçtan geçirdim.
1459
01:54:46,680 --> 01:54:48,520
Osman artık hareket edemez.
1460
01:54:52,120 --> 01:54:53,320
O koyun çobanı...
1461
01:54:54,960 --> 01:54:56,480
...bizim ile anlaşmak zorunda.
1462
01:55:00,200 --> 01:55:01,160
Teslim olacak.
1463
01:55:04,000 --> 01:55:04,440
Onu...
1464
01:55:05,600 --> 01:55:06,640
...kölem yapacağım.
1465
01:55:07,800 --> 01:55:09,320
Onların hak ettikleri buydu efendim.
1466
01:55:11,720 --> 01:55:12,240
Kölelik.
1467
01:55:15,040 --> 01:55:15,560
O zaman...
1468
01:55:17,280 --> 01:55:18,920
...zaferi hak eden olarak...
1469
01:55:20,840 --> 01:55:21,800
...bunu kutlayalım.
1470
01:55:24,200 --> 01:55:24,760
Etle.
1471
01:55:25,240 --> 01:55:26,080
He! Et.
1472
01:55:26,080 --> 01:55:41,760
[Müzik Çalıyor]
1473
01:55:41,800 --> 01:55:42,040
Hı.
1474
01:55:42,080 --> 01:55:51,360
[Müzik Çalıyor]
1475
01:55:51,440 --> 01:55:52,360
[Gülüyor]
1476
01:55:52,400 --> 01:55:56,520
[Müzik Çalıyor]
1477
01:55:57,320 --> 01:55:58,120
Şimdi ne edeceğiz Bey'im.
1478
01:55:58,840 --> 01:55:59,680
Ne edeceğiz Boran?
1479
01:56:00,960 --> 01:56:02,080
Fethe yardımlar gerek.
1480
01:56:03,600 --> 01:56:04,520
Murat Bey doğru der...
1481
01:56:05,400 --> 01:56:06,760
...yardım yoksa fetih de yoktur.
1482
01:56:09,720 --> 01:56:10,720
Konya'daki bunca hamle...
1483
01:56:11,400 --> 01:56:12,640
...bize bu faydayı mı sağlayacaktı?
1484
01:56:13,880 --> 01:56:15,280
Hele hele.
1485
01:56:16,640 --> 01:56:17,240
Beyler...
1486
01:56:18,960 --> 01:56:20,120
...bilirim ki hepiniz...
1487
01:56:21,200 --> 01:56:22,960
...benden daha iyi bilirsiniz...
1488
01:56:26,640 --> 01:56:27,480
...ama...
1489
01:56:28,800 --> 01:56:29,640
...fetih için...
1490
01:56:30,680 --> 01:56:31,560
...ilk evvela...
1491
01:56:32,560 --> 01:56:34,880
...o yolda yüreyecek yürek gereklidir.
1492
01:56:34,920 --> 01:56:40,120
[Müzik Çalıyor]
1493
01:56:40,200 --> 01:56:41,440
Böylesi bir zamanda...
1494
01:56:43,480 --> 01:56:44,680
...yeise mi düşeceğiz?
1495
01:56:44,760 --> 01:56:50,520
[Müzik Çalıyor]
1496
01:56:50,600 --> 01:56:51,240
Osman Bey'im...
1497
01:56:52,880 --> 01:56:53,560
...sen buyur...
1498
01:56:54,760 --> 01:56:56,080
...biz senin yolunda...
1499
01:56:57,120 --> 01:56:59,920
...bir değil bin kere ölürüz.
1500
01:56:59,920 --> 01:57:06,280
[Müzik Çalıyor]
1501
01:57:06,320 --> 01:57:07,200
Ne buyurursun Bey'im?
1502
01:57:07,240 --> 01:57:15,480
[Müzik Çalıyor]
1503
01:57:15,680 --> 01:57:17,320
Bizim adlarımızı kırarlar...
1504
01:57:19,520 --> 01:57:20,520
...bizi yaralı koyarlar.
1505
01:57:22,280 --> 01:57:24,520
Sultan Mesut'tan gelen yardımı vurarak...
1506
01:57:25,960 --> 01:57:27,440
...bizim ölmemizi istediler.
1507
01:57:32,560 --> 01:57:34,040
Bunlar benden büyüktür ha!
1508
01:57:36,440 --> 01:57:38,080
Ne diye bizden korkacaklar...
1509
01:57:38,680 --> 01:57:40,040
...ne diye çekinecekler.
1510
01:57:40,560 --> 01:57:41,840
Bey'im bunca darbeyi alan...
1511
01:57:43,120 --> 01:57:44,480
...yaraları sarmaya vakit gerek.
1512
01:57:45,080 --> 01:57:46,080
Yoo!
1513
01:57:51,640 --> 01:57:53,160
En tehlikeli kurt...
1514
01:57:55,600 --> 01:57:56,640
...yaralı kurttur.
1515
01:58:00,280 --> 01:58:02,240
Şimdi onlar hamle yapmamızı beklemeyecek.
1516
01:58:04,680 --> 01:58:05,360
Şimdi onlar...
1517
01:58:05,880 --> 01:58:07,960
...keyif çatıp bizim ölmemizi bekliyorlar...
1518
01:58:10,560 --> 01:58:12,280
...tam da hamle yapmanın vaktidir.
1519
01:58:14,920 --> 01:58:15,440
Konur...
1520
01:58:16,440 --> 01:58:18,800
...okka karşılığında aldığımız Köprühisar'ın haritası sende mi?
1521
01:58:19,280 --> 01:58:20,400
Hiç yanımdan ayırmadım Bey'im...
1522
01:58:20,760 --> 01:58:21,840
...çat kapı vakti gelir diye.
1523
01:58:22,200 --> 01:58:22,880
Eyvallah.
1524
01:58:22,920 --> 01:58:23,600
Cerkutay.
1525
01:58:23,760 --> 01:58:24,320
Bey'im.
1526
01:58:24,360 --> 01:58:25,880
Geçitlerden geçtikten sonra...
1527
01:58:26,240 --> 01:58:28,120
...o büyük kalkanlarla karşımıza çıkacaklar.
1528
01:58:28,760 --> 01:58:29,800
Atların hepsini eğerleyesin...
1529
01:58:30,320 --> 01:58:31,600
...mızrakları hazırlasınlar.
1530
01:58:32,760 --> 01:58:34,680
Buyruk Bey'imindir.
1531
01:58:37,560 --> 01:58:38,360
Emin miyiz Bey'im?
1532
01:58:41,400 --> 01:58:42,360
Eminiz ya.
1533
01:58:45,920 --> 01:58:47,760
Hem de öyle bir eminiz ki.
1534
01:58:49,840 --> 01:58:50,640
Gece çöktüğünde...
1535
01:58:51,840 --> 01:58:53,440
...surların oraya yanaşacağız.
1536
01:58:56,480 --> 01:58:57,880
Nöbetçilerin hepsi uyurken...
1537
01:59:00,000 --> 01:59:01,320
...saldırıya geçeceğiz.
1538
01:59:02,360 --> 01:59:03,920
Buyruk Bey'imindir.
1539
01:59:12,440 --> 01:59:14,040
Hamdolsun.
1540
01:59:14,240 --> 01:59:15,240
Sağ olsun Karaheybe.
1541
01:59:15,280 --> 01:59:17,120
İkiniz de gayet iyisiniz.
1542
01:59:17,600 --> 01:59:18,480
Şükürler olsun.
1543
01:59:18,640 --> 01:59:21,200
Ama bu vakit pek mühimdir.
1544
01:59:21,520 --> 01:59:23,320
E sen de bilirsin Malhun Hatun.
1545
01:59:24,640 --> 01:59:25,760
Kendine de...
1546
01:59:26,040 --> 01:59:26,920
...yavruna da...
1547
01:59:27,640 --> 01:59:28,840
...mukayyet olasın.
1548
01:59:30,320 --> 01:59:31,440
Doğru dersin ya.
1549
01:59:32,720 --> 01:59:34,760
Daha temkinli olmakta fayda vardır.
1550
01:59:35,800 --> 01:59:36,120
Eh.
1551
01:59:36,800 --> 01:59:37,680
O vakit sen...
1552
01:59:37,840 --> 01:59:38,880
...az daha dinlen.
1553
01:59:39,640 --> 01:59:40,280
Ben de şu...
1554
01:59:40,800 --> 01:59:42,720
...şifa çadırlarına bir bakayım.
1555
01:59:43,080 --> 01:59:44,160
Sağ olasın Karaheybe.
1556
02:00:00,480 --> 02:00:01,200
Karaheybe.
1557
02:00:04,920 --> 02:00:05,600
Malhun.
1558
02:00:07,880 --> 02:00:08,640
İyisin ya.
1559
02:00:09,400 --> 02:00:11,200
Ben sizi yalnız bırakayım Bey'im.
1560
02:00:15,080 --> 02:00:15,640
Ha.
1561
02:00:23,280 --> 02:00:23,920
Malhun.
1562
02:00:26,680 --> 02:00:27,200
Osman'ım.
1563
02:00:28,520 --> 02:00:29,240
Malhun.
1564
02:00:30,800 --> 02:00:31,800
İyisin ya.
1565
02:00:32,440 --> 02:00:33,160
İyiyim ya.
1566
02:00:35,040 --> 02:00:35,800
Osman'ım.
1567
02:00:37,600 --> 02:00:38,920
Kara günlerin içinde...
1568
02:00:39,880 --> 02:00:41,600
...ak günlerin muştusu verilmiştir.
1569
02:00:47,880 --> 02:00:48,680
Yoksa...
1570
02:00:52,560 --> 02:00:53,360
...gebe misin?
1571
02:00:54,080 --> 02:00:54,760
Gebeyim.
1572
02:00:56,840 --> 02:00:57,560
Sahi mi?
1573
02:00:58,200 --> 02:00:59,080
Essah mı dersin?
1574
02:00:59,720 --> 02:01:01,320
Oy maşallah.
1575
02:01:02,120 --> 02:01:03,480
Oy maşallah.
1576
02:01:03,960 --> 02:01:05,240
Bu ne güzel bir muştu.
1577
02:01:05,840 --> 02:01:06,160
Heh.
1578
02:01:06,760 --> 02:01:07,520
Malhun.
1579
02:01:08,680 --> 02:01:09,720
Oy Malhun.
1580
02:01:10,240 --> 02:01:10,920
Oy.
1581
02:01:12,400 --> 02:01:13,160
Malhun.
1582
02:01:14,440 --> 02:01:15,720
Oy şükürler olsun.
1583
02:01:16,720 --> 02:01:18,080
Şükürler olsun.
1584
02:01:21,760 --> 02:01:22,400
Oy.
1585
02:01:26,200 --> 02:01:27,200
Bunca haber aldım.
1586
02:01:29,680 --> 02:01:31,080
Bunca badire atlattım.
1587
02:01:31,520 --> 02:01:32,120
Ama...
1588
02:01:33,080 --> 02:01:34,040
...ama hiçbiri...
1589
02:01:37,280 --> 02:01:39,560
...bunun zerresi kadar sevindirmedi.
1590
02:01:41,640 --> 02:01:42,800
Rabbime şükürler olsun.
1591
02:01:45,040 --> 02:01:48,640
Rabbim sağlıklı, sıhhatli kucağımıza almamızı nasip etsin.
1592
02:01:49,080 --> 02:01:50,240
Amin Osman'ım.
1593
02:01:50,560 --> 02:01:51,080
Amin.
1594
02:01:51,400 --> 02:01:53,240
Daim yüreğimize sevinç katsın.
1595
02:01:55,960 --> 02:01:56,560
Şimdi.
1596
02:01:58,040 --> 02:01:59,720
Şimdi bir evlat daha gelir, dersin.
1597
02:01:59,760 --> 02:02:00,120
Ha?
1598
02:02:01,480 --> 02:02:03,000
O vakit yurdumuz bize dar gelir.
1599
02:02:04,600 --> 02:02:05,880
Yeni fetihler lazım.
1600
02:02:10,400 --> 02:02:11,040
Malhun.
1601
02:02:13,720 --> 02:02:15,040
Bu gece inşallah.
1602
02:02:16,520 --> 02:02:18,240
Köprühisar'ı fethedeceğiz.
1603
02:02:20,440 --> 02:02:21,400
İnşallah Osman'ım.
1604
02:02:21,920 --> 02:02:22,680
İnşallah.
1605
02:02:23,080 --> 02:02:23,840
İnşallah ya.
1606
02:02:41,760 --> 02:02:43,280
Dediklerimi unutmayasınız.
1607
02:02:43,760 --> 02:02:45,840
Gözünüz Sultan Mesut'un üstünde olacak.
1608
02:02:46,240 --> 02:02:47,240
Her anını...
1609
02:02:47,360 --> 02:02:48,760
...her hareketini gözleyecek...
1610
02:02:48,840 --> 02:02:50,080
...bana haber edeceksiniz.
1611
02:02:50,440 --> 02:02:51,080
Siz de...
1612
02:02:51,480 --> 02:02:52,760
...Bursa'ya gideceksiniz.
1613
02:02:53,640 --> 02:02:56,080
Tekfur Valens hakkında her şeyi bilmek isterim.
1614
02:02:58,560 --> 02:02:59,120
Şimdi çıkın.
1615
02:03:01,800 --> 02:03:02,400
Aral.
1616
02:03:03,840 --> 02:03:04,840
Sen de hazırlanasın.
1617
02:03:05,560 --> 02:03:06,680
Bizde yola gideceğiz.
1618
02:03:08,240 --> 02:03:09,440
Biz nereye gideceğiz efendim?
1619
02:03:10,760 --> 02:03:12,280
Ben buraya sadece Konya için değil...
1620
02:03:12,880 --> 02:03:14,880
...tüm toprakların sahibi adına geldim.
1621
02:03:18,840 --> 02:03:19,880
Uçlara gideceğiz.
1622
02:03:20,400 --> 02:03:21,080
Yenişehir'e.
1623
02:03:29,360 --> 02:03:29,880
Konur.
1624
02:03:30,880 --> 02:03:32,720
Burada dört tane geçit var.
1625
02:03:33,520 --> 02:03:34,800
Sen ve ardındaki yayalar...
1626
02:03:35,400 --> 02:03:37,680
...işte bu geçitlerden geçeceksiniz.
1627
02:03:50,800 --> 02:03:52,280
İçeriye sızdıktan sonra...
1628
02:03:52,400 --> 02:03:54,000
...evvela kapıyı kapatacaksınız.
1629
02:03:55,520 --> 02:03:56,680
Kapatacaksın ki...
1630
02:03:57,120 --> 02:03:59,360
...askerler bizim üzerimize gelemeyecekler.
1631
02:04:07,520 --> 02:04:07,960
Beyler.
1632
02:04:08,920 --> 02:04:12,040
Sizlerde Şimal tarafındaki geçitleri kullanacaksınız.
1633
02:04:12,560 --> 02:04:13,320
Buyruğundur Bey'im.
1634
02:04:22,680 --> 02:04:24,200
Bu yandan gideceksiniz.
1635
02:04:24,720 --> 02:04:26,040
Ne edeceğinizi bilirsiniz.
1636
02:04:26,880 --> 02:04:27,360
Haydi.
1637
02:04:31,000 --> 02:05:04,600
[Müzik Çalıyor]
1638
02:05:04,640 --> 02:05:05,440
[Kılıç Sesi]
1639
02:05:12,680 --> 02:05:13,360
[Ok sesi]
1640
02:05:13,720 --> 02:05:16,400
[Ortam Sesleri]
1641
02:05:21,760 --> 02:05:23,040
Boran ve Cerkutay...
1642
02:05:23,560 --> 02:05:24,960
...siz benimle geleceksiniz.
1643
02:05:29,200 --> 02:05:30,960
Tezinden Tefur'un odasına varacağız.
1644
02:05:31,600 --> 02:05:32,880
Gizli ve sessizce.
1645
02:05:38,320 --> 02:05:53,480
[Müzik Çalıyor]
1646
02:05:54,280 --> 02:05:56,120
[Ok Sesleri]
1647
02:06:02,080 --> 02:06:02,680
[Ok Sesi]
1648
02:06:20,440 --> 02:06:20,960
[Ok Sesi]
1649
02:06:40,560 --> 02:06:41,000
[Ok Sesi]
1650
02:06:48,200 --> 02:06:49,920
Onlar şimdi bizi vurdu diye...
1651
02:06:50,040 --> 02:06:51,840
...sevinçten rahat rahat uyurlar.
1652
02:06:52,360 --> 02:06:55,440
Ama onların uykularını pusat şıkırtısıyla böleceğiz.
1653
02:07:01,400 --> 02:07:07,600
[Ortam Sesleri]
1654
02:07:13,200 --> 02:07:13,640
Bey'im.
1655
02:07:14,000 --> 02:07:16,000
Buyruk verirsen ben de arkan da durayım.
1656
02:07:16,520 --> 02:07:17,280
Eyvallah.
1657
02:07:17,640 --> 02:07:19,920
Yeniden yolumuza yoldaş olmaya gelmişsin Balaban.
1658
02:07:20,200 --> 02:07:20,840
Var olasın.
1659
02:07:22,160 --> 02:07:34,600
[Ortam Sesleri]
1660
02:07:42,800 --> 02:07:43,640
Diyesiniz hele.
1661
02:07:43,920 --> 02:07:45,200
Tekfur'dan haber var mı?
1662
02:07:45,600 --> 02:07:46,440
Henüz yoktur Bey'im.
1663
02:07:47,040 --> 02:07:48,320
Ama geldiğin de...
1664
02:07:48,600 --> 02:07:50,720
...karşılarında bizi bulacaklar, he Bey'im?
1665
02:07:51,880 --> 02:07:52,720
Aynen öyle.
1666
02:07:53,520 --> 02:07:54,120
[Kılıç Sesi]
1667
02:08:12,520 --> 02:08:13,160
Efendim.
1668
02:08:13,720 --> 02:08:14,760
Nöbetçiler yok!
1669
02:08:15,400 --> 02:08:16,320
Uyumuşlardır.
1670
02:08:24,080 --> 02:08:24,800
[Kapı Açılıyor]
1671
02:08:29,840 --> 02:08:30,920
Ateşleri yakın.
1672
02:08:34,400 --> 02:08:34,960
[Kapı Kapanıyor]
1673
02:08:36,960 --> 02:08:38,320
Askerleri köylere geri çekin.
1674
02:08:40,120 --> 02:08:41,480
Artık Osman yok.
1675
02:08:42,880 --> 02:08:44,440
Osman'ın savaşacak gücü de yok.
1676
02:08:46,000 --> 02:08:48,480
Köprühisar Kalesine gelecek halide yok.
1677
02:08:50,840 --> 02:08:51,960
Osman bitti.
1678
02:08:59,440 --> 02:09:01,080
Hoş geldin Tekfur Hazretleri.
1679
02:09:08,520 --> 02:09:09,680
Destur bıre.
1680
02:09:13,720 --> 02:09:15,600
Benim Hisarımda senin ne işin var?
1681
02:09:16,720 --> 02:09:17,560
Gayrı...
1682
02:09:21,320 --> 02:09:22,520
...benim mülkümdesin.
1683
02:09:25,800 --> 02:09:27,400
Şimdi sen benim mülkümden gidip...
1684
02:09:29,280 --> 02:09:31,200
...Nayman'la, Valens'le ne görüştün?
1685
02:09:35,040 --> 02:09:35,960
Yoksa.
1686
02:09:36,920 --> 02:09:38,400
Yoksa kutlama mı yaptınız?
1687
02:09:41,080 --> 02:09:41,760
Biz.
1688
02:09:41,760 --> 02:09:43,280
Yaptınız ya.
1689
02:09:44,640 --> 02:09:45,680
Yaptınız.
1690
02:09:48,800 --> 02:09:50,280
Çadırları yaktınız.
1691
02:09:50,720 --> 02:09:52,200
Köyleri yaktınız.
1692
02:09:53,000 --> 02:09:54,680
Masumlara kıydınız.
1693
02:09:56,040 --> 02:09:58,960
Osman'ın kolunu kanadını kırdınız.
1694
02:10:03,480 --> 02:10:04,280
Bursa'dan...
1695
02:10:05,160 --> 02:10:07,200
...Konya'dan gelen yardımlarıda vurdunuz.
1696
02:10:08,720 --> 02:10:09,520
Ee.
1697
02:10:10,800 --> 02:10:13,000
Osman'ın tutunacak bir dalı kalmadı.
1698
02:10:14,280 --> 02:10:15,680
Öldürdünüz...
1699
02:10:16,400 --> 02:10:17,760
...bitirdiniz.
1700
02:10:18,880 --> 02:10:19,480
He.
1701
02:10:30,560 --> 02:10:32,280
Bak bakalım ölmüş mü?
1702
02:10:49,600 --> 02:10:50,320
[Tokat Sesi]
1703
02:10:51,120 --> 02:10:51,920
Gel buraya.
1704
02:10:52,520 --> 02:10:53,160
Gel buraya.
1705
02:10:53,560 --> 02:10:54,360
Ah!
1706
02:10:54,440 --> 02:10:55,400
Kalk ayağa kalk!
1707
02:10:55,600 --> 02:10:56,640
[Tokat Sesi]
1708
02:10:57,240 --> 02:10:58,040
Kalk!
1709
02:10:58,280 --> 02:10:59,080
[Tokat Sesi]
1710
02:11:00,280 --> 02:11:01,680
Gel bakalım buraya!
1711
02:11:02,440 --> 02:11:03,160
Gel.
1712
02:11:03,680 --> 02:11:04,200
Kalk!
1713
02:11:04,440 --> 02:11:05,320
[Tokat Sesi]
1714
02:11:05,760 --> 02:11:06,560
Gel buraya!
1715
02:11:07,000 --> 02:11:07,760
Kalk ayağa.
1716
02:11:08,160 --> 02:11:09,560
Nice masumlara kıydınız.
1717
02:11:09,840 --> 02:11:11,440
Nice masuma kıydınız.
1718
02:11:12,040 --> 02:11:12,880
Gel buraya!
1719
02:11:14,080 --> 02:11:14,920
Gel bakalım.
1720
02:11:16,040 --> 02:11:16,600
Kalk!
1721
02:11:17,400 --> 02:11:18,280
Kalk ayağa.
1722
02:11:21,040 --> 02:11:23,080
Bu sefer sen kazandın Osman.
1723
02:11:24,480 --> 02:11:25,240
Ama...
1724
02:11:25,600 --> 02:11:26,720
...senide...
1725
02:11:27,520 --> 02:11:28,480
...soyunuda.
1726
02:11:28,520 --> 02:11:30,360
Biz ilelebet bu topraklardayız.
1727
02:11:31,840 --> 02:11:34,680
Ama yarın sizin adınızı dahi anan olmayacak!
1728
02:11:47,000 --> 02:11:48,320
Senin de vaktin geldi.
1729
02:11:58,720 --> 02:11:59,480
[Kılıç Sesi]
1730
02:12:08,240 --> 02:12:10,400
Asın heryere Kayı'nın şanlı sancağını.
1731
02:12:11,680 --> 02:12:12,680
Deyin herkese...
1732
02:12:13,240 --> 02:12:15,360
...Köprühisar'ın Türk'ün mülkü olduğunu.
1733
02:12:17,240 --> 02:12:18,240
Deyin zalimlere!
1734
02:12:19,280 --> 02:12:21,320
Osman Bey'in onlar için geldiğini.
1735
02:12:23,200 --> 02:12:24,520
Allah'u ekber.
1736
02:12:25,200 --> 02:12:26,360
Allah'u ekber.
1737
02:12:26,480 --> 02:12:27,440
Allah'u ekber.
1738
02:12:27,760 --> 02:12:28,960
Allah'u ekber.
1739
02:12:29,440 --> 02:12:30,280
Allah'u ekber.
1740
02:12:30,760 --> 02:12:31,840
Allah'u ekber.
1741
02:12:32,280 --> 02:12:33,240
Allah'u ekber.
1742
02:12:33,800 --> 02:12:34,960
Allah'u ekber.
106960