Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Use the free code JOINNOW at
www.playships.eu
2
00:00:17,487 --> 00:00:21,446
Long ago, in the far away land
of ancient Greece...
3
00:00:21,487 --> 00:00:24,081
there was a golden age
of powerful gods...
4
00:00:24,127 --> 00:00:26,846
and extraordinary heroes.
5
00:00:26,887 --> 00:00:29,879
And the greatest and strongest
of all these heroes...
6
00:00:29,927 --> 00:00:32,395
was the mighty Hercules.
7
00:00:32,447 --> 00:00:35,166
But what is the measure
of a true hero?
8
00:00:35,207 --> 00:00:37,596
That is what our story is...
9
00:00:37,647 --> 00:00:39,126
Will you listen to him?
10
00:00:39,167 --> 00:00:41,886
He's makin' the story sound
like some Greek tragedy.
11
00:00:41,927 --> 00:00:43,155
Lighten up, dude.
12
00:00:43,207 --> 00:00:45,482
We'll take it
from here, darling.
13
00:00:45,527 --> 00:00:48,439
You go, girl.
14
00:00:48,487 --> 00:00:51,206
We are the Muses...
15
00:00:51,247 --> 00:00:54,364
goddesses of the arts
and proclaimers of heroes.
16
00:00:54,407 --> 00:00:56,079
Heroes like Hercules.
17
00:00:56,127 --> 00:00:58,038
Honey, you mean "Hunk-ules."
18
00:00:58,087 --> 00:01:00,317
I'd like to make some sweet
music with him...
19
00:01:00,367 --> 00:01:03,086
Our story actually begins...
20
00:01:03,127 --> 00:01:07,200
long before Hercules,
many eons ago
21
00:01:09,167 --> 00:01:11,806
Back when the world was new
22
00:01:11,847 --> 00:01:14,520
The planet Earth was
down on its luck
23
00:01:14,567 --> 00:01:19,482
And everywhere gigantic brutes
called Titans ran amok
24
00:01:20,927 --> 00:01:23,316
It was a nasty place
25
00:01:23,367 --> 00:01:26,200
There was a mess
wherever you stepped
26
00:01:26,247 --> 00:01:27,680
Where chaos reigned
27
00:01:27,727 --> 00:01:30,844
and the earthquakes and
volcanos never slept
28
00:01:30,887 --> 00:01:32,525
Say it, girlfriend!
29
00:01:32,567 --> 00:01:33,966
And then along came Zeus
30
00:01:34,007 --> 00:01:36,760
- He hurled his thunderbolt
- He zapped
31
00:01:36,807 --> 00:01:38,559
Locked those suckers in a vault
32
00:01:38,607 --> 00:01:40,165
They're trapped
33
00:01:40,207 --> 00:01:43,802
And on his own,
stopped chaos in its tracks
34
00:01:43,847 --> 00:01:45,405
And that's the gospel truth
35
00:01:45,447 --> 00:01:49,838
The guy was too "Type A"
to just relax
36
00:01:49,887 --> 00:01:51,081
And that's
the world's first dish
37
00:01:51,127 --> 00:01:52,685
Yeah, baby.
38
00:01:52,727 --> 00:01:55,639
Zeus tamed the globe
while still in his youth
39
00:01:55,687 --> 00:01:58,281
Though, honey,
it may seem impossible
40
00:01:58,327 --> 00:02:01,558
That's the gospel truth
41
00:02:01,607 --> 00:02:03,802
On Mount Olympus, life was neat
42
00:02:03,847 --> 00:02:06,122
And smooth as sweet vermouth
43
00:02:06,167 --> 00:02:10,046
Although, honey,
it may seem impossible
44
00:02:10,087 --> 00:02:16,196
That's the gospel truth
45
00:02:53,967 --> 00:02:56,037
Hercules!
46
00:02:57,127 --> 00:02:59,357
Behave yourself.
47
00:03:01,327 --> 00:03:04,603
Oh, look at this.
48
00:03:04,647 --> 00:03:06,319
Look how cute he is.
49
00:03:12,527 --> 00:03:15,485
He's strong like his dad, hmm?
50
00:03:15,527 --> 00:03:17,324
Excuse me!
Hot stuff coming through!
51
00:03:17,367 --> 00:03:20,165
Excuse me. One side, Ares.
52
00:03:20,207 --> 00:03:23,165
Why, Hermes, they're lovely.
53
00:03:23,207 --> 00:03:25,516
Yeah, you know, I had Orpheus
do the arrangement.
54
00:03:25,567 --> 00:03:27,558
Isn't that too nutty?
55
00:03:27,607 --> 00:03:29,199
Fabulous party.
You know, I haven't seen...
56
00:03:29,247 --> 00:03:32,398
this much love in a room since
Narcissus discovered himself.
57
00:03:35,047 --> 00:03:37,720
Dear, keep those away
from the baby.
58
00:03:37,767 --> 00:03:39,997
He won't hurt himself.
59
00:03:40,047 --> 00:03:41,765
Let the kid have a little fun.
60
00:03:51,127 --> 00:03:54,164
On behalf of my son,
I want to thank you all...
61
00:03:54,207 --> 00:03:57,085
for your wonderful gifts!
62
00:03:57,127 --> 00:03:58,799
What about our gift, dear?
63
00:03:58,847 --> 00:04:00,326
Well, let's see here.
64
00:04:00,367 --> 00:04:03,325
We'll take... yes.
A little cirrus...
65
00:04:03,367 --> 00:04:06,359
and a touch of nimbostratus...
66
00:04:06,407 --> 00:04:09,797
and a dash of cumulus.
67
00:04:13,447 --> 00:04:19,443
His name is Pegasus,
and he's all yours, son.
68
00:04:30,967 --> 00:04:32,082
Mind his head.
69
00:04:32,127 --> 00:04:34,322
He's so tiny.
70
00:04:39,247 --> 00:04:41,283
My boy.
71
00:04:41,327 --> 00:04:44,603
My little Hercules.
72
00:04:44,647 --> 00:04:46,717
How sentimental.
73
00:04:47,967 --> 00:04:50,197
You know, I haven't
been this choked up...
74
00:04:50,247 --> 00:04:53,125
since I got a hunk of moussaka
caught in my throat!
75
00:04:55,327 --> 00:04:57,204
So is this an audience
or a mosaic?
76
00:04:57,247 --> 00:04:59,636
Hey, how you doin'?
Lookin' good. Nice dress.
77
00:04:59,687 --> 00:05:02,042
So, Hades, you finally made it.
78
00:05:02,087 --> 00:05:03,964
How are things
in the underworld?
79
00:05:04,007 --> 00:05:05,486
Well, they're just fine.
80
00:05:05,527 --> 00:05:06,755
You know... a little dark,
a little gloomy.
81
00:05:06,807 --> 00:05:09,037
And, as always,
full of dead people.
82
00:05:09,087 --> 00:05:12,124
What are you gonna do?
There's the little sunspot.
83
00:05:12,167 --> 00:05:15,239
Little snootchie.
And here is a sucker...
84
00:05:15,287 --> 00:05:17,801
for the little sucker, eh?
Here you go. Ya just...
85
00:05:21,887 --> 00:05:24,037
Powerful little tyke.
86
00:05:24,087 --> 00:05:25,805
Come on, Hades.
Don't be such a stiff.
87
00:05:25,847 --> 00:05:27,678
Join the celebration!
88
00:05:28,727 --> 00:05:30,001
Love to, babe...
89
00:05:30,047 --> 00:05:32,561
but unlike you gods
lounging about up here...
90
00:05:32,607 --> 00:05:35,075
I regrettably have
a full-time gig...
91
00:05:35,127 --> 00:05:38,563
that you, by the way, so
charitably bestowed on me, Zeus.
92
00:05:38,607 --> 00:05:41,724
So... can't.
Love to, but can't.
93
00:05:41,767 --> 00:05:44,679
You ought to slow down.
You'll work yourself to death.
94
00:05:46,327 --> 00:05:48,443
Work yourself to death!
95
00:05:50,127 --> 00:05:52,118
I kill myself!
96
00:05:52,167 --> 00:05:55,637
If only. If only.
97
00:05:55,687 --> 00:05:57,006
If there's one god...
98
00:05:57,047 --> 00:05:59,925
you don't want to get
steamed up, it's Hades.
99
00:05:59,967 --> 00:06:02,561
'Cause he had an evil plan.
100
00:06:02,607 --> 00:06:07,078
He ran the underworld
101
00:06:07,127 --> 00:06:10,676
But thought the dead were
dull and uncouth
102
00:06:10,727 --> 00:06:14,117
He was as mean
as he was ruthless
103
00:06:14,167 --> 00:06:15,919
And that's the gospel truth
104
00:06:18,007 --> 00:06:22,637
He had a plan
to shake things up
105
00:06:22,687 --> 00:06:31,482
And that's the gospel truth
106
00:06:37,247 --> 00:06:38,282
Pain!
107
00:06:38,327 --> 00:06:40,887
Coming, your most
lugubriousness.
108
00:06:44,967 --> 00:06:46,878
Panic!
109
00:06:46,927 --> 00:06:48,485
I'm sorry. I can handle it!
110
00:06:55,847 --> 00:06:58,520
- Pain!
- And Panic!
111
00:06:58,567 --> 00:07:00,603
Reporting for duty!
112
00:07:00,647 --> 00:07:01,921
Fine, fine, fine.
113
00:07:01,967 --> 00:07:04,162
Just let me know the instant
the Fates arrive.
114
00:07:04,207 --> 00:07:05,686
They're here.
115
00:07:05,727 --> 00:07:08,639
What? The Fates are here,
and you didn't tell me?
116
00:07:10,167 --> 00:07:14,957
We are worms!
Worthless worms!
117
00:07:15,007 --> 00:07:18,556
Memo to me, memo to me.
Maim you after my meeting.
118
00:07:21,647 --> 00:07:26,562
Darling, hold that
mortal's thread of life...
119
00:07:26,607 --> 00:07:28,996
good and tight.
120
00:07:33,207 --> 00:07:34,799
Incoming!
121
00:07:43,487 --> 00:07:45,717
Ladies! I am so sorry that I'm...
122
00:07:45,767 --> 00:07:47,758
- Late!
- We knew you would be.
123
00:07:47,807 --> 00:07:49,957
We know everything.
124
00:07:50,007 --> 00:07:51,998
- Past...
- Present...
125
00:07:52,047 --> 00:07:53,878
And future.
126
00:07:53,927 --> 00:07:56,964
Indoor plumbing...
it's gonna be big.
127
00:07:57,007 --> 00:07:58,201
Great, great.
Anyway, see, ladies...
128
00:07:58,247 --> 00:07:59,521
I was at this party,
and I lost track of...
129
00:07:59,567 --> 00:08:02,877
- We know!
- Yeah. I know... you know.
130
00:08:02,927 --> 00:08:07,205
So here's the deal:
Zeus, Mr High And Mighty...
131
00:08:07,247 --> 00:08:10,239
Mr "Hey, You, Get Off
of My Cloud," now he has...
132
00:08:10,287 --> 00:08:13,484
- A bouncing baby brat.
- We know!
133
00:08:13,527 --> 00:08:16,200
I know... you know.
I know. I got it.
134
00:08:16,247 --> 00:08:18,636
I got the concept.
So let me just ask:
135
00:08:18,687 --> 00:08:20,166
Is this kid gonna mess up
136
00:08:20,207 --> 00:08:22,437
my hostile takeover bid,
or what? What do you think?
137
00:08:22,487 --> 00:08:24,364
Oh, no, you don't.
138
00:08:24,407 --> 00:08:27,558
We're not supposed to reveal
the future.
139
00:08:27,607 --> 00:08:30,121
Wait. I'm sorry.
Time out. Can l...
140
00:08:30,167 --> 00:08:31,919
Can I ask you a question,
by the way? Are you...
141
00:08:31,967 --> 00:08:33,002
Did you cut your hair
or something?
142
00:08:33,047 --> 00:08:34,400
You look fabulous.
143
00:08:34,447 --> 00:08:36,039
I mean, you look like a Fate
worse than death.
144
00:08:38,927 --> 00:08:42,363
- Oh, gross!
- It's blinkin'!
145
00:08:44,327 --> 00:08:48,002
Ladies, please. My fate...
146
00:08:48,047 --> 00:08:50,163
is in your lovely hands.
147
00:08:51,327 --> 00:08:52,806
All right.
148
00:08:55,607 --> 00:09:02,479
In 18 years precisely,
the planets will align...
149
00:09:02,527 --> 00:09:06,759
- ever so nicely.
- Ay, verse. Oy.
150
00:09:06,807 --> 00:09:09,401
The time to act
will be at hand.
151
00:09:09,447 --> 00:09:13,565
Unleash the Titans,
your monstrous band.
152
00:09:13,607 --> 00:09:15,165
Good, good.
153
00:09:15,207 --> 00:09:19,997
Then the once-proud Zeus
will finally fall...
154
00:09:20,047 --> 00:09:26,236
and you, Hades, will rule all!
155
00:09:26,287 --> 00:09:28,847
Yes! Hades rules!
156
00:09:28,887 --> 00:09:33,005
- A word of caution to this tale.
- Excuse me?
157
00:09:33,047 --> 00:09:38,167
Should Hercules fight,
you will fail.
158
00:09:42,127 --> 00:09:44,277
What?
159
00:09:44,327 --> 00:09:47,046
OK, fine, fine.
I'm cool. I'm fine.
160
00:09:48,647 --> 00:09:50,444
Pain? Panic?
161
00:09:50,487 --> 00:09:52,125
Got a little riddle for ya.
162
00:09:52,167 --> 00:09:55,284
How do you kill a god?
163
00:09:55,327 --> 00:09:56,885
I do not know!
164
00:09:56,927 --> 00:09:58,679
You can't.
They're immortal?
165
00:09:58,727 --> 00:10:00,922
Bingo! They're immortal.
166
00:10:00,967 --> 00:10:05,085
So, first you got to turn
the little sunspot...
167
00:10:05,127 --> 00:10:06,924
mortal.
168
00:10:33,727 --> 00:10:35,843
- What?
- What is it?
169
00:10:36,967 --> 00:10:38,241
The baby!
170
00:10:50,327 --> 00:10:55,640
No!
171
00:10:55,687 --> 00:10:59,441
Now we did it! Zeus is gonna
use us for target practice!
172
00:10:59,487 --> 00:11:01,603
Just hang onto the kid, Panic.
173
00:11:05,447 --> 00:11:08,405
Hurry! Let's just kill the kid
and get it over with, OK?
174
00:11:08,447 --> 00:11:12,963
Here you go, kid. A little
Grecian formula.
175
00:11:13,007 --> 00:11:15,726
Look at that! He's... changing.
176
00:11:15,767 --> 00:11:17,086
Can we do it now?
177
00:11:17,127 --> 00:11:19,766
No, no, no. He has to drink
the whole potion.
178
00:11:19,807 --> 00:11:20,762
Every last drop.
179
00:11:20,807 --> 00:11:23,037
Who's there?
180
00:11:28,367 --> 00:11:30,676
Alcmene, over here.
181
00:11:30,727 --> 00:11:34,561
Oh, you poor thing.
182
00:11:34,607 --> 00:11:36,484
- Oh, don't cry.
- Is anybody there?
183
00:11:36,527 --> 00:11:37,596
Now?
184
00:11:40,367 --> 00:11:43,040
Oh. Well, he must have
been abandoned.
185
00:11:43,087 --> 00:11:45,726
Amphitryon, for so many years...
186
00:11:45,767 --> 00:11:48,884
we've prayed to the gods
to bless us with a child.
187
00:11:48,927 --> 00:11:50,997
Perhaps they've answered
our prayers
188
00:11:51,047 --> 00:11:52,799
Perhaps they have.
189
00:11:52,847 --> 00:11:55,964
"Hercules"?
190
00:12:13,527 --> 00:12:15,518
Help, help, help!
191
00:12:15,567 --> 00:12:18,001
Hades is gonna kill us when
he finds out what happened.
192
00:12:18,047 --> 00:12:20,607
You mean, if he finds out.
193
00:12:20,647 --> 00:12:23,081
Of course he's gonna f...
194
00:12:23,127 --> 00:12:25,516
lf. If is good.
195
00:12:27,047 --> 00:12:28,639
It was tragic.
196
00:12:28,687 --> 00:12:31,360
Zeus led all the gods
on a frantic search.
197
00:12:31,407 --> 00:12:33,477
But by the time
they found the baby...
198
00:12:33,527 --> 00:12:35,404
it was too late.
199
00:12:35,447 --> 00:12:39,998
Young Herc was mortal now
200
00:12:40,047 --> 00:12:44,120
But since he did not
drink the last drop
201
00:12:44,167 --> 00:12:46,727
He still retained
his godlike strength
202
00:12:46,767 --> 00:12:49,327
So thank his lucky stars
203
00:12:49,367 --> 00:12:51,164
Tell it, girl.
204
00:12:51,207 --> 00:12:54,438
But Zeus and Hera wept
205
00:12:56,047 --> 00:12:59,483
Because their son could
never come home
206
00:12:59,527 --> 00:13:02,280
They'd have to watch
their precious baby
207
00:13:02,327 --> 00:13:06,718
Grow up from afar
208
00:13:06,767 --> 00:13:11,079
Though Hades' horrid plan
209
00:13:11,127 --> 00:13:14,881
Was hatched before Herc
cut his first tooth
210
00:13:14,927 --> 00:13:18,476
The boy grew stronger
every day
211
00:13:18,527 --> 00:13:22,406
And that's the gospel truth
212
00:13:22,447 --> 00:13:30,206
The gospel truth
213
00:13:39,487 --> 00:13:42,240
Hercules, slow down!
214
00:13:45,087 --> 00:13:46,156
Look out!
215
00:13:47,607 --> 00:13:49,006
Sorry, guys.
216
00:13:49,047 --> 00:13:51,277
- Hey, watch where you're goin'.
- Sunday driver!
217
00:13:55,407 --> 00:13:57,637
Thanks, son.
218
00:13:57,687 --> 00:13:59,518
When old Penelope twisted
her ankle back there...
219
00:13:59,567 --> 00:14:00,795
I thought we were done for.
220
00:14:00,847 --> 00:14:01,962
No problem, Pop.
221
00:14:02,007 --> 00:14:03,838
Don't unload just yet.
222
00:14:03,887 --> 00:14:06,003
First, I have to finagle
with Phideas.
223
00:14:09,327 --> 00:14:10,555
Sorry, Penelope.
224
00:14:10,607 --> 00:14:13,804
Now, Hercules, this time,
please just...
225
00:14:13,847 --> 00:14:15,724
I know.
226
00:14:15,767 --> 00:14:17,644
Stay by the cart.
227
00:14:17,687 --> 00:14:20,679
That's my boy.
228
00:14:24,247 --> 00:14:26,078
Oh, my goodness. Whoa!
229
00:14:26,127 --> 00:14:28,561
Careful!
230
00:14:28,607 --> 00:14:30,996
- Why, thank you.
- No problem.
231
00:14:31,047 --> 00:14:32,446
Why, Hercules!
232
00:14:33,567 --> 00:14:34,602
It's you!
233
00:14:34,647 --> 00:14:35,796
Let me help you with that.
234
00:14:35,847 --> 00:14:37,519
No, no, I got it!
235
00:14:37,567 --> 00:14:39,842
I'm fine.
You just run along.
236
00:14:39,887 --> 00:14:41,764
- Are you sure?
- Oh, yes.
237
00:14:41,807 --> 00:14:43,718
Absolutely.
238
00:14:47,967 --> 00:14:49,958
Give it here!
239
00:14:50,007 --> 00:14:51,486
Hey, you need an extra guy?
240
00:14:53,807 --> 00:14:54,762
Sorry, Herc.
241
00:14:54,807 --> 00:14:57,321
We already got five...
242
00:14:57,367 --> 00:14:59,358
and we want to keep it
an even number.
243
00:14:59,407 --> 00:15:00,965
Wait a second.
Five isn't an even...
244
00:15:01,007 --> 00:15:02,918
- See ya, Herc.
- What a geek!
245
00:15:02,967 --> 00:15:04,366
Destructo Boy.
246
00:15:04,407 --> 00:15:06,045
Maybe we should
call him "Jerkules."
247
00:15:13,447 --> 00:15:15,005
Heads up!
248
00:15:15,047 --> 00:15:16,241
I got it!
249
00:15:16,287 --> 00:15:17,720
No! Stop!
250
00:15:24,167 --> 00:15:25,395
It's OK.
251
00:15:39,967 --> 00:15:42,879
- Son!
- Hang on, Pop! Be right back!
252
00:15:42,927 --> 00:15:44,645
Oh, no!
253
00:15:53,447 --> 00:15:55,165
Watch out!
254
00:16:09,967 --> 00:16:12,925
Nice catch, Jerkules.
255
00:16:12,967 --> 00:16:15,401
Son...
256
00:16:15,447 --> 00:16:20,316
This is the last straw,
Amphitryon!
257
00:16:20,367 --> 00:16:22,403
That boy is a menace!
258
00:16:22,447 --> 00:16:25,325
He's too dangerous
to be around normal people!
259
00:16:26,727 --> 00:16:29,036
He didn't mean any harm.
He's just a kid.
260
00:16:29,087 --> 00:16:32,966
He just can't control
his strength.
261
00:16:33,007 --> 00:16:37,398
I'm warning you.
You keep that...
262
00:16:37,447 --> 00:16:39,324
freak away from here!
263
00:16:39,367 --> 00:16:41,119
Freak! Yeah, go away!
264
00:16:53,607 --> 00:16:56,041
Son, you shouldn't let...
265
00:16:56,087 --> 00:16:58,203
those things they said back
there get to you.
266
00:16:58,247 --> 00:17:00,807
But Pop, they're right.
I am a freak.
267
00:17:00,847 --> 00:17:03,441
I try to fit in.
I really do.
268
00:17:03,487 --> 00:17:05,603
I just can't.
269
00:17:06,887 --> 00:17:10,038
Sometimes... I feel like...
270
00:17:10,087 --> 00:17:13,397
like I really don't
belong here...
271
00:17:13,447 --> 00:17:17,838
like I'm supposed to be...
someplace else.
272
00:17:17,887 --> 00:17:19,798
Hercules, son...
273
00:17:19,847 --> 00:17:22,407
I know it doesn't
make any sense.
274
00:17:32,327 --> 00:17:34,795
I have often dreamed
275
00:17:34,847 --> 00:17:37,122
Of a far off place
276
00:17:37,167 --> 00:17:42,605
Where a great, warm welcome
will be waiting for me
277
00:17:42,647 --> 00:17:44,842
Where the crowds will cheer
278
00:17:44,887 --> 00:17:47,447
When they see my face
279
00:17:47,487 --> 00:17:53,881
And a voice keeps sayin'
this is where I'm meant to be
280
00:17:53,927 --> 00:17:56,646
I will find my way
281
00:17:56,687 --> 00:17:58,803
I can go the distance
282
00:17:58,847 --> 00:18:01,566
I'll be there someday
283
00:18:01,607 --> 00:18:04,041
If I can be strong
284
00:18:04,087 --> 00:18:06,476
I know every mile
285
00:18:06,527 --> 00:18:10,486
Will be worth my while
286
00:18:10,527 --> 00:18:17,126
I would go most anywhere
to feel like I
287
00:18:17,167 --> 00:18:21,126
Belong
288
00:18:23,927 --> 00:18:27,283
Hercules, there's something
your mother and I...
289
00:18:27,327 --> 00:18:30,558
have been meaning to tell ya.
290
00:18:30,607 --> 00:18:34,964
But if you found me,
then where did I come from?
291
00:18:35,007 --> 00:18:37,646
Why was I left here?
292
00:18:37,687 --> 00:18:41,999
This was around your neck
when we found you.
293
00:18:43,447 --> 00:18:46,086
It's the symbol of the gods.
294
00:18:46,127 --> 00:18:48,083
This is it!
Don't you see?
295
00:18:48,127 --> 00:18:49,560
Maybe they have the answers!
296
00:18:49,607 --> 00:18:51,996
I'll go to the temple
of Zeus and...
297
00:18:54,407 --> 00:18:58,844
Ma, Pop, you're
the greatest parents...
298
00:18:58,887 --> 00:19:01,003
anyone could have, but...
299
00:19:01,047 --> 00:19:04,039
I gotta know.
300
00:19:21,807 --> 00:19:24,605
I am on my way
301
00:19:24,647 --> 00:19:26,638
I can go the distance
302
00:19:26,687 --> 00:19:29,406
I don't care how far
303
00:19:29,447 --> 00:19:31,642
Somehow, I'll be strong
304
00:19:31,687 --> 00:19:34,485
I know every mile
305
00:19:34,527 --> 00:19:37,200
Will be worth my while
306
00:19:37,247 --> 00:19:40,364
I would go most anywhere
307
00:19:40,407 --> 00:19:46,516
To find where I belong
308
00:20:04,527 --> 00:20:10,682
Oh, mighty Zeus, please,
hear me and answer my prayer.
309
00:20:10,727 --> 00:20:13,844
I need to know: Who am I?
310
00:20:13,887 --> 00:20:16,321
Where do I belong?
311
00:20:28,487 --> 00:20:30,682
My boy.
312
00:20:30,727 --> 00:20:33,366
My little Hercules.
313
00:20:37,007 --> 00:20:38,235
Hold on, kiddo!
314
00:20:38,287 --> 00:20:40,278
What's your hurry?
After all these years...
315
00:20:40,327 --> 00:20:43,524
is this the kind of hello
you give your father?
316
00:20:43,567 --> 00:20:45,683
Father?
317
00:20:45,727 --> 00:20:48,924
Didn't know you had
a famous father, did you?
318
00:20:48,967 --> 00:20:51,561
Surprise!
319
00:20:51,607 --> 00:20:53,677
Look how you've grown.
320
00:20:53,727 --> 00:20:56,446
Why, you've got your mother's
beautiful eyes...
321
00:20:56,487 --> 00:20:58,557
and my strong chin.
322
00:20:58,607 --> 00:21:01,326
I don't understand.
323
00:21:01,367 --> 00:21:05,280
If you're my father,
that would make me a...
324
00:21:05,327 --> 00:21:09,878
A god.
325
00:21:09,927 --> 00:21:11,997
Hey, you wanted answers,
and by thunder...
326
00:21:12,047 --> 00:21:14,481
you're old enough now
to know the truth.
327
00:21:14,527 --> 00:21:16,040
But why did you
leave me on earth?
328
00:21:16,087 --> 00:21:18,078
Didn't you want me?
329
00:21:18,127 --> 00:21:19,480
Of course we did.
330
00:21:19,527 --> 00:21:22,644
Your mother and I loved you
with all our hearts.
331
00:21:22,687 --> 00:21:25,838
Someone stole you from us
and turned you mortal...
332
00:21:25,887 --> 00:21:29,118
and only gods can live
on Mount Olympus.
333
00:21:29,167 --> 00:21:31,044
And you can't do a thing?
334
00:21:31,087 --> 00:21:33,078
I can't, Hercules, but you can.
335
00:21:33,127 --> 00:21:36,119
Really? What?
I'll do anything.
336
00:21:36,167 --> 00:21:37,998
Hercules, if you can
prove yourself...
337
00:21:38,047 --> 00:21:39,366
a true hero on earth...
338
00:21:39,407 --> 00:21:41,523
your godhood will be restored!
339
00:21:41,567 --> 00:21:44,035
A true hero. Great!
340
00:21:44,087 --> 00:21:47,716
Exactly how do you
become a true hero?
341
00:21:47,767 --> 00:21:50,122
First, you must seek out
Philoctetes...
342
00:21:50,167 --> 00:21:52,078
the trainer of heroes.
343
00:21:52,127 --> 00:21:54,846
Seek out Philoctetes.
Right. I'll...
344
00:21:54,887 --> 00:21:57,082
Hold your horses!
345
00:21:57,127 --> 00:22:00,483
Which reminds me.
346
00:22:05,767 --> 00:22:07,837
You probably don't
remember Pegasus...
347
00:22:07,887 --> 00:22:10,560
but you two go way back, son.
348
00:22:18,127 --> 00:22:20,004
Pegasus!
349
00:22:20,047 --> 00:22:22,003
He's a magnificent horse...
350
00:22:22,047 --> 00:22:24,686
with the brain of a bird.
351
00:22:26,887 --> 00:22:29,196
I'll find Philoctetes
and become a true hero.
352
00:22:29,247 --> 00:22:31,158
That's the spirit!
353
00:22:31,207 --> 00:22:32,686
I won't let you down, Father!
354
00:22:35,487 --> 00:22:37,762
Good luck, son.
355
00:22:40,247 --> 00:22:42,602
I will beat the odds
356
00:22:42,647 --> 00:22:44,558
I can go the distance
357
00:22:44,607 --> 00:22:46,916
I will face the world
358
00:22:46,967 --> 00:22:49,356
Fearless, proud and strong
359
00:22:49,407 --> 00:22:51,238
I will please the gods
360
00:22:51,287 --> 00:22:53,198
I can go the distance
361
00:22:53,247 --> 00:22:55,841
Till I find my hero's welcome
362
00:22:55,887 --> 00:22:59,277
Right where I
363
00:22:59,327 --> 00:23:11,364
Belong
364
00:23:36,167 --> 00:23:37,919
You sure this is
the right place?
365
00:23:48,967 --> 00:23:51,117
What's the matter, little guy?
You stuck?
366
00:23:52,487 --> 00:23:53,681
Butt out, buddy!
367
00:23:55,287 --> 00:23:57,164
Girls! Stop! Come back!
368
00:23:59,647 --> 00:24:00,796
Geez!
369
00:24:00,847 --> 00:24:02,326
Wait!
370
00:24:02,367 --> 00:24:04,437
Oh, nymphs!
371
00:24:04,487 --> 00:24:07,160
They can't keep
their hands off me.
372
00:24:11,367 --> 00:24:13,244
What's the matter?
You never seen a satyr before?
373
00:24:14,527 --> 00:24:15,846
Can you help us?
374
00:24:15,887 --> 00:24:19,277
We're looking for someone
called Philoctetes.
375
00:24:19,327 --> 00:24:21,204
Call me Phil.
376
00:24:23,167 --> 00:24:25,727
Boy, am I glad to meet you!
I'm Hercules.
377
00:24:25,767 --> 00:24:27,564
And this is Pegasus.
378
00:24:29,447 --> 00:24:31,358
Animals! Disgusting!
379
00:24:31,407 --> 00:24:33,284
I need your help.
380
00:24:33,327 --> 00:24:35,443
I want to become a hero,
a true hero.
381
00:24:37,207 --> 00:24:38,686
Sorry, kid. Can't help ya.
382
00:24:38,727 --> 00:24:40,763
Wait!
383
00:24:40,807 --> 00:24:42,035
Sorry.
384
00:24:42,087 --> 00:24:46,524
- Why not?
- Two words: I am retired.
385
00:24:46,567 --> 00:24:49,445
Look, I gotta do this.
386
00:24:49,487 --> 00:24:51,239
Haven't you ever had a dream...
387
00:24:51,287 --> 00:24:54,882
something you wanted so bad
you'd do anything?
388
00:24:56,207 --> 00:24:58,118
Kid, come inside.
389
00:24:58,167 --> 00:25:00,283
I want to show you something.
390
00:25:07,767 --> 00:25:10,520
Watch it! That was part
of the mast of the Argo.
391
00:25:10,567 --> 00:25:12,444
The Argo?
392
00:25:12,487 --> 00:25:15,957
Who do you think taught Jason
how to sail? Cleopatra?
393
00:25:16,007 --> 00:25:18,396
I trained all those
would-be heroes.
394
00:25:18,447 --> 00:25:23,123
Odysseus, Perseus, Theseus.
A lot of "yeuseus."
395
00:25:23,167 --> 00:25:25,806
And every single one
of those bums let me down...
396
00:25:25,847 --> 00:25:27,724
flatter than a discus.
397
00:25:27,767 --> 00:25:29,883
None of 'em could
go the distance.
398
00:25:29,927 --> 00:25:33,317
And then there was Achilles.
399
00:25:33,367 --> 00:25:35,278
Now, there was a guy
who had it all...
400
00:25:35,327 --> 00:25:37,204
the build, the foot speed.
401
00:25:37,247 --> 00:25:41,604
He could jab, he could take
a hit, he could keep on comin'.
402
00:25:41,647 --> 00:25:44,241
But that furshlugginer heel
of his!
403
00:25:44,287 --> 00:25:47,404
He barely gets nicked there
once and... kaboom!
404
00:25:47,447 --> 00:25:48,960
He's history.
405
00:25:51,047 --> 00:25:52,924
Yeah, I had a dream once.
406
00:25:52,967 --> 00:25:54,036
I dreamed I was gonna train...
407
00:25:54,087 --> 00:25:56,203
the greatest hero
there ever was.
408
00:25:56,247 --> 00:26:00,286
So great, the gods would hang
a picture of him in the stars...
409
00:26:00,327 --> 00:26:01,840
all across the sky...
410
00:26:01,887 --> 00:26:05,436
and people would say,
"That's Phil's boy."
411
00:26:05,487 --> 00:26:07,478
That's right.
412
00:26:07,527 --> 00:26:09,438
But dreams are for rookies.
413
00:26:09,487 --> 00:26:11,443
A guy can only take
so much disappointment.
414
00:26:11,487 --> 00:26:13,557
But I'm different
than those other guys, Phil!
415
00:26:13,607 --> 00:26:14,881
I can go the distance.
416
00:26:14,927 --> 00:26:16,997
Come on. I'll show you.
417
00:26:18,207 --> 00:26:19,242
Geez! You don't give up, do ya?
418
00:26:19,287 --> 00:26:20,800
Watch this.
419
00:26:25,127 --> 00:26:27,163
Holy Hera.
420
00:26:27,207 --> 00:26:30,438
You know, maybe if l... No!
Snap out of it!
421
00:26:30,487 --> 00:26:32,398
I'm too old to get mixed up
in this stuff again.
422
00:26:32,447 --> 00:26:34,324
But if I don't become
a true hero...
423
00:26:34,367 --> 00:26:36,801
I'll never be able to rejoin
my father, Zeus.
424
00:26:36,847 --> 00:26:40,317
Hold it!
Zeus is your father, right?
425
00:26:42,327 --> 00:26:45,797
Zeus. The big guy.
He's your daddy.
426
00:26:45,847 --> 00:26:48,839
Mr Lightning Bolts! Read me
a book, would ya, Da-da?
427
00:26:50,807 --> 00:26:52,320
"Once upon a time"!
428
00:26:52,367 --> 00:26:53,641
It's the truth!
429
00:26:53,687 --> 00:26:54,836
Please!
430
00:26:57,687 --> 00:27:00,121
So you wanna be a hero, kid
431
00:27:00,167 --> 00:27:02,761
Well, whoop-de-do
432
00:27:02,807 --> 00:27:04,843
I have been
around the block before
433
00:27:04,887 --> 00:27:07,196
With blockheads just like you
434
00:27:07,247 --> 00:27:09,238
Each and every one
a disappointment
435
00:27:09,287 --> 00:27:12,962
Pain for which
there ain't no ointment
436
00:27:13,007 --> 00:27:14,645
So much for excuses
437
00:27:14,687 --> 00:27:16,439
Though a kid of Zeus is
438
00:27:16,487 --> 00:27:19,763
Askin' me to jump into the fray
439
00:27:19,807 --> 00:27:22,526
My answer is two words
440
00:27:24,927 --> 00:27:26,804
OK.
441
00:27:26,847 --> 00:27:28,963
- You mean you'll do it?
- You win.
442
00:27:29,007 --> 00:27:31,441
- You won't be sorry, Phil.
- Oh, gods.
443
00:27:31,487 --> 00:27:32,681
So when do we start?
Can we start now?
444
00:27:32,727 --> 00:27:35,525
Oy, vay.
445
00:27:35,567 --> 00:27:38,206
I'd given up hope
that someone would come
446
00:27:38,247 --> 00:27:40,124
Along
447
00:27:40,167 --> 00:27:42,635
A fella who'd ring the bell
for once
448
00:27:42,687 --> 00:27:44,643
Not the gong
449
00:27:44,687 --> 00:27:46,882
The kind who wins trophies
450
00:27:46,927 --> 00:27:49,316
Won't settle for low fees
451
00:27:49,367 --> 00:27:51,756
At least semipro fees
452
00:27:51,807 --> 00:27:54,082
But, no
I get the greenhorn
453
00:27:54,127 --> 00:27:55,526
I've been out to pasture, pal
454
00:27:55,567 --> 00:27:58,365
My ambition gone
455
00:27:58,407 --> 00:28:03,003
Content to spend lazy days
and to graze my lawn
456
00:28:03,047 --> 00:28:05,402
But you need an advisor
457
00:28:05,447 --> 00:28:07,722
A satyr, but wiser
458
00:28:07,767 --> 00:28:10,839
A good merchandiser and... whoa!
459
00:28:10,887 --> 00:28:12,479
There goes my ulcer
460
00:28:12,527 --> 00:28:17,043
I'm down to one last hope
and I hope it's you
461
00:28:17,087 --> 00:28:21,603
Though, kid, you're not exactly
a dream come true
462
00:28:21,647 --> 00:28:23,842
I trained enough turkeys
463
00:28:23,887 --> 00:28:25,957
Who never came through
464
00:28:26,007 --> 00:28:29,716
You're my one last hope
So you'll have to do
465
00:28:29,767 --> 00:28:33,601
Rule #6: When rescuing
a damsel...
466
00:28:33,647 --> 00:28:35,638
always handle with care.
467
00:28:39,567 --> 00:28:43,162
Rule #95, kid: Concentrate!
468
00:28:44,687 --> 00:28:48,919
Rule #96: Aim!
469
00:28:48,967 --> 00:28:51,800
Demigods have faced the odds
470
00:28:51,847 --> 00:28:54,077
And ended up a mockery
471
00:28:54,127 --> 00:28:55,958
Don't believe the stories
472
00:28:56,007 --> 00:28:58,919
That you read
on all the crockery
473
00:28:58,967 --> 00:29:03,404
To be a true hero, kid,
is a dying art
474
00:29:03,447 --> 00:29:05,961
Like paintin' a masterpiece
475
00:29:06,007 --> 00:29:08,043
It's a work of heart
476
00:29:08,087 --> 00:29:10,317
It takes more than sinew
477
00:29:10,367 --> 00:29:12,676
Comes down to what's in you
478
00:29:12,727 --> 00:29:16,322
You have to continue to grow
479
00:29:16,367 --> 00:29:18,517
Now, that's more like it!
480
00:29:18,567 --> 00:29:20,956
I'm down to one last shot
481
00:29:21,007 --> 00:29:24,522
And my last high note
482
00:29:24,567 --> 00:29:29,687
Before that blasted underworld
gets my goat
483
00:29:29,727 --> 00:29:31,638
My dreams are on you, kid
484
00:29:31,687 --> 00:29:33,598
Go make 'em come true
485
00:29:33,647 --> 00:29:35,603
Climb that uphill slope
486
00:29:35,647 --> 00:29:37,763
Keep pushin' that envelope
487
00:29:37,807 --> 00:29:39,684
You're my one last hope
488
00:29:39,727 --> 00:29:46,644
And, kid, it's up to you
489
00:29:50,567 --> 00:29:52,922
Did you see that?
490
00:29:52,967 --> 00:29:55,686
Next stop, Olympus.
491
00:29:55,727 --> 00:29:58,082
All right,
just take it easy, champ.
492
00:29:58,127 --> 00:30:00,163
I am ready. I want to
get off this island.
493
00:30:00,207 --> 00:30:02,357
I want to see battles
and monsters.
494
00:30:02,407 --> 00:30:04,602
Rescue some damsels.
495
00:30:04,647 --> 00:30:06,717
You know, heroic stuff.
496
00:30:06,767 --> 00:30:10,077
- Well...
- Aw, come on! Phil!
497
00:30:10,127 --> 00:30:13,437
Well, OK. You want a road test?
Saddle up, kid.
498
00:30:13,487 --> 00:30:15,921
We're going to Thebes!
499
00:30:15,967 --> 00:30:19,516
- So what's in Thebes?
- A lot of problems.
500
00:30:19,567 --> 00:30:22,525
It's a big, tough town. Good
place to start buildin' a rep.
501
00:30:25,007 --> 00:30:28,761
Sounds like your basic D.I. D...
damsel in distress.
502
00:30:35,087 --> 00:30:37,681
Not so fast, sweetheart.
503
00:30:37,727 --> 00:30:40,605
I swear, Nessus.
Put me down or I'll...
504
00:30:41,647 --> 00:30:43,558
I like 'em fiery!
505
00:30:43,607 --> 00:30:45,757
Now, remember, kid.
506
00:30:45,807 --> 00:30:47,160
First, analyse the situation.
507
00:30:47,207 --> 00:30:49,437
Don't just barrel in there
without thinking.
508
00:30:52,167 --> 00:30:53,805
He's losin' points for this!
509
00:30:53,847 --> 00:30:55,963
- You don't know what you're...
- Halt!
510
00:30:58,567 --> 00:31:01,286
Step aside, two legs.
511
00:31:01,327 --> 00:31:04,558
Pardon me, my good sir.
512
00:31:04,607 --> 00:31:05,756
I'll have to ask you...
513
00:31:05,807 --> 00:31:06,842
to release that young...
514
00:31:06,887 --> 00:31:09,685
- Keep movin', junior.
- Lady.
515
00:31:09,727 --> 00:31:13,197
But you... aren't you
a damsel in distress?
516
00:31:13,247 --> 00:31:16,284
I'm a damsel.
I'm in distress.
517
00:31:16,327 --> 00:31:19,239
I can handle this.
Have a nice day.
518
00:31:21,247 --> 00:31:22,396
Ma'am, I'm afraid you may be...
519
00:31:22,447 --> 00:31:24,199
too close to the situation
to realize...
520
00:31:27,247 --> 00:31:29,203
What are you doin'?
Get your sword!
521
00:31:29,247 --> 00:31:30,600
Sword. Right.
522
00:31:30,647 --> 00:31:33,798
Rule #15: A hero is only
as good as his weapon!
523
00:31:42,207 --> 00:31:44,323
Hold it! Hold on!
He's gotta do it on his own.
524
00:31:44,367 --> 00:31:47,359
Come on, kid! Concentrate!
525
00:31:47,407 --> 00:31:48,965
Use your head!
526
00:31:56,167 --> 00:31:58,840
All right! Not bad, kid!
527
00:31:58,887 --> 00:32:01,640
Not exactly what I had in mind,
but not bad.
528
00:32:04,847 --> 00:32:07,361
Gee, miss.
I'm really sorry.
529
00:32:07,407 --> 00:32:08,635
That was dumb.
530
00:32:11,607 --> 00:32:13,086
Excuse me.
531
00:32:18,327 --> 00:32:21,478
Nice work! Excelente!
532
00:32:21,527 --> 00:32:23,438
Is Wonderboy here for real?
533
00:32:23,487 --> 00:32:25,557
What are you talkin' about?
Of course he's real.
534
00:32:28,767 --> 00:32:32,396
And by the way, sweet cheeks,
I'm real too.
535
00:33:09,527 --> 00:33:12,439
- How was that, Phil?
- Rein it in, rookie.
536
00:33:12,487 --> 00:33:14,364
You can get away with mistakes
like those...
537
00:33:14,407 --> 00:33:17,365
in the minor decathlons,
but this is the big leagues!
538
00:33:17,407 --> 00:33:19,762
At least I beat him,
didn't I?
539
00:33:19,807 --> 00:33:21,638
Next time, don't let
your guard down...
540
00:33:21,687 --> 00:33:23,245
because of a pair
of big goo-goo eyes!
541
00:33:23,287 --> 00:33:25,926
D-oh! It's like
I keep tellin' ya.
542
00:33:25,967 --> 00:33:28,765
You gotta stay focused,
and... you...
543
00:33:37,927 --> 00:33:40,646
Are you all right, Miss...
544
00:33:40,687 --> 00:33:42,837
Megara. My friends call me Meg.
545
00:33:42,887 --> 00:33:44,764
At least, they would
if I had any friends.
546
00:33:44,807 --> 00:33:46,604
So did they give you a name...
547
00:33:46,647 --> 00:33:49,207
along with all those
rippling pectorals?
548
00:33:53,087 --> 00:33:55,601
Are you always this articulate?
549
00:33:55,647 --> 00:33:58,559
Hercules. My name is Hercules.
550
00:33:58,607 --> 00:34:02,725
I think I prefer Wonderboy.
551
00:34:02,767 --> 00:34:04,280
So...
552
00:34:04,327 --> 00:34:06,887
how'd you get mixed up
with the...
553
00:34:06,927 --> 00:34:09,122
Pinhead with hooves?
Well, you know how men are.
554
00:34:09,167 --> 00:34:10,566
They think that
"no" means "yes"...
555
00:34:10,607 --> 00:34:11,960
and "get lost" means
"take me. I'm yours."
556
00:34:15,047 --> 00:34:17,686
Don't worry. Shorty here can
explain it to ya later.
557
00:34:18,887 --> 00:34:21,276
Well, thanks for everything,
Herc.
558
00:34:21,327 --> 00:34:23,921
It's been a real slice.
559
00:34:23,967 --> 00:34:26,720
Wait! Can we give you a ride?
560
00:34:30,967 --> 00:34:33,606
I don't think your pinto
likes me very much.
561
00:34:33,647 --> 00:34:36,480
Pegasus? Don't be silly.
562
00:34:36,527 --> 00:34:37,721
He'd be more than happy to...
563
00:34:40,687 --> 00:34:43,360
I'll be all right.
I'm a big, tough girl.
564
00:34:43,407 --> 00:34:47,036
I tie my own sandals
and everything.
565
00:34:47,087 --> 00:34:49,157
Bye-bye, Wonderboy.
566
00:34:52,647 --> 00:34:55,878
She's something.
Isn't she, Phil?
567
00:34:57,167 --> 00:34:58,236
She's really something.
568
00:34:58,287 --> 00:35:00,164
A real pain in the patella!
569
00:35:00,207 --> 00:35:02,926
Earth to Herc! Come in, Herc!
Come in, Herc!
570
00:35:02,967 --> 00:35:04,719
We got a job to do, remember?
571
00:35:05,847 --> 00:35:07,599
Thebes is still waitin'.
572
00:35:07,647 --> 00:35:10,684
Yeah. I know.
573
00:35:21,487 --> 00:35:22,761
How cute.
574
00:35:22,807 --> 00:35:25,401
A couple of rodents
looking for a theme park.
575
00:35:25,447 --> 00:35:27,403
Who you callin' a rodent,
sister?
576
00:35:27,447 --> 00:35:30,280
- I'm a bunny!
- And I'm his gopher.
577
00:35:31,767 --> 00:35:33,997
I thought I smelled a rat.
578
00:35:35,967 --> 00:35:37,685
Speak of the devil.
579
00:35:37,727 --> 00:35:39,126
Meg, my little flower,
my little bird...
580
00:35:39,167 --> 00:35:41,635
my little nut, Meg.
581
00:35:41,687 --> 00:35:43,564
What exactly happened here?
582
00:35:43,607 --> 00:35:45,404
I thought you were gonna
persuade the river guardian...
583
00:35:45,447 --> 00:35:46,960
to join my team
for the uprising...
584
00:35:47,007 --> 00:35:49,885
and here I am, kind of
river guardian-less.
585
00:35:49,927 --> 00:35:51,406
I gave it my best shot...
586
00:35:51,447 --> 00:35:53,881
but he made me an offer
I had to refuse.
587
00:35:53,927 --> 00:35:56,157
Fine. So, instead of subtracting
two years from your sentence...
588
00:35:56,207 --> 00:35:58,357
hey, I'm gonna add two on, OK?
589
00:35:58,407 --> 00:35:59,522
Give that your best shot.
590
00:35:59,567 --> 00:36:00,602
Look, it wasn't my fault.
591
00:36:00,647 --> 00:36:03,161
It was this wonderboy, Hercules.
592
00:36:03,207 --> 00:36:06,677
Hercules? Why does that name
ring a bell?
593
00:36:06,727 --> 00:36:09,480
I don't know.
Maybe we owe him money?
594
00:36:09,527 --> 00:36:12,599
What was that name again?
595
00:36:14,207 --> 00:36:16,084
He comes on with this big,
innocent farm boy routine...
596
00:36:16,127 --> 00:36:17,958
but I could see through that
in a Peloponnesian minute.
597
00:36:18,007 --> 00:36:19,804
Wait a minute.
Wasn't Hercules...
598
00:36:19,847 --> 00:36:21,678
the name of that kid
we were supposed to...
599
00:36:21,727 --> 00:36:23,957
Oh, my gods!
600
00:36:24,007 --> 00:36:25,804
Run for it!
601
00:36:25,847 --> 00:36:28,486
So you took care of him, huh?
602
00:36:28,527 --> 00:36:30,483
"Dead as a door nail."
603
00:36:30,527 --> 00:36:33,360
Weren't those your exact words?
604
00:36:33,407 --> 00:36:35,284
This might be
a different Hercules.
605
00:36:35,327 --> 00:36:38,842
I mean, Hercules is
a very popular name nowadays!
606
00:36:38,887 --> 00:36:40,286
Remember, like,
a few years ago...
607
00:36:40,327 --> 00:36:42,204
every other boy was named
Jason...
608
00:36:42,247 --> 00:36:45,125
and the girls were all
named Brittany?
609
00:36:45,167 --> 00:36:47,920
I'm about to rearrange
the cosmos...
610
00:36:47,967 --> 00:36:51,676
and the one schlemiel
who can louse it up...
611
00:36:51,727 --> 00:36:55,925
is waltzing around in the woods!
612
00:36:57,527 --> 00:37:01,042
Wait, big guy.
613
00:37:01,087 --> 00:37:02,679
We can still cut in
on his waltzing.
614
00:37:02,727 --> 00:37:04,922
That's right! And at least
we made him mortal.
615
00:37:04,967 --> 00:37:06,559
That's a good thing.
616
00:37:06,607 --> 00:37:07,960
Didn't we?
617
00:37:09,727 --> 00:37:11,365
Fortunately
for the three of you...
618
00:37:11,407 --> 00:37:14,922
we still have time to correct
this rather egregious oversight.
619
00:37:14,967 --> 00:37:18,562
And this time, no foul-ups.
620
00:37:24,047 --> 00:37:25,526
Is that all one town?
621
00:37:25,567 --> 00:37:27,478
One town, a million troubles.
622
00:37:27,527 --> 00:37:29,483
The one and only Thebes.
623
00:37:29,527 --> 00:37:31,722
The Big Olive itself.
624
00:37:31,767 --> 00:37:35,077
If you can make it there,
you can make it anywhere.
625
00:37:39,687 --> 00:37:42,645
Stick with me, kid.
626
00:37:42,687 --> 00:37:46,043
This city is a dangerous place.
627
00:37:46,087 --> 00:37:47,486
Look where you're goin',
numbskull!
628
00:37:47,527 --> 00:37:49,404
Hey, I'm walkin' here!
629
00:37:49,447 --> 00:37:52,280
You see what I mean?
I'm tellin' you... wackos.
630
00:37:52,327 --> 00:37:55,558
Pita bread. Pita bread.
Get your pita bread here.
631
00:37:55,607 --> 00:37:58,201
- Hey, Mack.
- Whoa!
632
00:37:58,247 --> 00:38:00,203
You wanna buy a sundial?
633
00:38:00,247 --> 00:38:02,522
He's not interested, all right?
Come on, kid.
634
00:38:02,567 --> 00:38:05,445
The end is coming!
Can't you feel it?
635
00:38:05,487 --> 00:38:08,001
Yes. Thank you for the info.
636
00:38:08,047 --> 00:38:10,117
We'll ponder that for awhile.
Just stare at the sidewalk.
637
00:38:10,167 --> 00:38:12,044
Come on. Don't make eye contact.
638
00:38:12,087 --> 00:38:13,679
People here are nuts.
639
00:38:13,727 --> 00:38:15,604
That's because they live
in a city of turmoil.
640
00:38:15,647 --> 00:38:19,879
Trust me, kid. You're gonna be
just what the doctor ordered.
641
00:38:19,927 --> 00:38:24,205
It was tragic! We lost
everything in the fire.
642
00:38:24,247 --> 00:38:26,920
Everything... except
old Snowball here.
643
00:38:28,407 --> 00:38:31,046
Now, were the fires before
or after the earthquake?
644
00:38:31,087 --> 00:38:33,043
They were after the earthquake.
I remember.
645
00:38:33,087 --> 00:38:34,805
But before the flood.
646
00:38:34,847 --> 00:38:37,964
Don't even get me started
on the crime rate.
647
00:38:38,007 --> 00:38:40,282
Thebes has certainly
gone downhill
648
00:38:40,327 --> 00:38:43,239
- in a hurry.
- Tell me about it.
649
00:38:43,287 --> 00:38:45,164
It seems like every time
I turn around...
650
00:38:45,207 --> 00:38:47,323
there's some new monster
wreaking havoc and l...
651
00:38:47,367 --> 00:38:50,404
All we need now is
a plague of locusts.
652
00:38:52,647 --> 00:38:55,480
That's it! I'm movin' to Sparta!
653
00:38:55,527 --> 00:38:56,960
Excuse me.
654
00:38:57,967 --> 00:38:59,844
It...
655
00:38:59,887 --> 00:39:03,482
seems to me that what
you folks need is a hero.
656
00:39:04,687 --> 00:39:06,564
Yeah, and who are you?
657
00:39:08,567 --> 00:39:10,717
I'm Hercules, and...
658
00:39:10,767 --> 00:39:13,122
I happen to be a hero.
659
00:39:13,167 --> 00:39:15,442
Is that so?
660
00:39:15,487 --> 00:39:16,636
Some hero!
661
00:39:16,687 --> 00:39:18,678
Have you ever saved
a town before?
662
00:39:18,727 --> 00:39:20,877
No, not exactly, but l...
663
00:39:20,927 --> 00:39:23,361
Have you ever reversed
a natural disaster?
664
00:39:23,407 --> 00:39:25,284
Well, no.
665
00:39:25,327 --> 00:39:28,603
Listen to this. He's just
another chariot chaser.
666
00:39:28,647 --> 00:39:30,877
- This we need.
- That's a laugh.
667
00:39:30,927 --> 00:39:32,360
Don't you pea brains get it?
668
00:39:33,567 --> 00:39:35,558
This kid is the genuine article.
669
00:39:35,607 --> 00:39:39,566
Isn't that the goat-man
who trained Achilles?
670
00:39:39,607 --> 00:39:41,962
Watch it, pal.
671
00:39:42,007 --> 00:39:45,841
Yeah, you're right.
Hey, nice job on those heels!
672
00:39:45,887 --> 00:39:48,765
Ya missed a spot!
673
00:39:48,807 --> 00:39:50,559
I got your heel right here!
674
00:39:50,607 --> 00:39:52,837
I'll wipe that stupid grin off
your face! You...
675
00:39:52,887 --> 00:39:54,764
Hey, Phil! Take it easy.
676
00:39:55,807 --> 00:39:58,526
What are you, crazy?
677
00:39:58,567 --> 00:40:02,003
Young man, we need
a professional hero...
678
00:40:02,047 --> 00:40:04,641
not an amateur.
679
00:40:04,687 --> 00:40:07,406
Well, wait. Stop!
680
00:40:11,047 --> 00:40:13,766
How am I supposed
to prove myself a hero...
681
00:40:13,807 --> 00:40:15,843
if nobody will give me a chance?
682
00:40:15,887 --> 00:40:17,878
You'll get your chance.
You just need some kind...
683
00:40:17,927 --> 00:40:19,758
of catastrophe or disaster.
684
00:40:19,807 --> 00:40:21,718
Please.
685
00:40:21,767 --> 00:40:24,839
Help! Please! There's been
a terrible accident!
686
00:40:25,847 --> 00:40:27,200
Speakin' of disasters.
687
00:40:27,247 --> 00:40:29,807
Wonderboy! Hercules!
688
00:40:29,847 --> 00:40:31,803
- Thank goodness!
- What's wrong?
689
00:40:31,847 --> 00:40:34,077
Outside of town,
two little boys.
690
00:40:34,127 --> 00:40:35,560
They were playing in the gorge.
691
00:40:35,607 --> 00:40:37,996
There was this rock slide,
a terrible rock slide.
692
00:40:38,047 --> 00:40:40,766
- They're trapped!
- Kids? Trapped?
693
00:40:40,807 --> 00:40:42,399
Phil, this is great!
694
00:40:42,447 --> 00:40:44,039
You're really choked up
about this, aren't ya?
695
00:40:44,087 --> 00:40:46,647
- Come on!
- No, l... You don't under...
696
00:40:46,687 --> 00:40:49,645
I have this terrible fear
of heights!
697
00:40:54,687 --> 00:40:56,040
I'm right behind ya, kid!
698
00:40:57,447 --> 00:40:59,358
I'm way behind ya, kid.
699
00:40:59,407 --> 00:41:01,477
I got a fur wedgie.
700
00:41:07,967 --> 00:41:09,878
- Are you OK?
- I'll be fine.
701
00:41:09,927 --> 00:41:12,043
Just get me down
before I ruin the upholstery.
702
00:41:12,087 --> 00:41:13,759
Help! I can't breathe!
703
00:41:13,807 --> 00:41:15,126
Hurry!
704
00:41:15,167 --> 00:41:17,158
- Get us out!
- We're suffocating!
705
00:41:19,007 --> 00:41:21,567
Somebody call IX-l-I!
706
00:41:21,607 --> 00:41:23,279
Easy, fellas.
You'll be all right.
707
00:41:23,327 --> 00:41:24,965
We can't last much longer!
708
00:41:25,007 --> 00:41:28,397
Get us out
before we get crushed!
709
00:41:45,247 --> 00:41:47,841
- How you boys doin'?
- We're OK now.
710
00:41:47,887 --> 00:41:51,436
Jeepers, mister.
You're really strong.
711
00:41:51,487 --> 00:41:54,638
Well, try to be a little more
careful next time, OK, kids?
712
00:41:54,687 --> 00:41:57,076
We sure will.
713
00:42:01,807 --> 00:42:03,684
A stirring performance, boys.
714
00:42:03,727 --> 00:42:05,160
I was really moved.
715
00:42:06,687 --> 00:42:08,996
"Jeepers, mister"?
716
00:42:09,047 --> 00:42:12,244
I was going for innocence.
717
00:42:12,287 --> 00:42:16,166
And, hey, two thumbs way, way up
for our leading lady.
718
00:42:16,207 --> 00:42:18,277
What a dish. What a doll.
719
00:42:18,327 --> 00:42:20,204
Get outta there, you big lug,
while you still can.
720
00:42:21,207 --> 00:42:23,163
Phil, I did great.
721
00:42:23,207 --> 00:42:25,641
They even applauded... sort of.
722
00:42:26,967 --> 00:42:29,162
I hate to burst
your bubble, kid...
723
00:42:29,207 --> 00:42:30,799
but that ain't applause.
724
00:42:37,287 --> 00:42:40,757
Phil? What do you call
that thing?
725
00:42:40,807 --> 00:42:45,597
Two words: Am-scray!
726
00:42:47,727 --> 00:42:52,517
Let's get ready to rumble!
727
00:42:58,087 --> 00:43:00,362
That's it. Dance around!
728
00:43:00,407 --> 00:43:02,125
Watch the teeth.
729
00:43:02,167 --> 00:43:03,646
Keep movin'. Come on.
730
00:43:03,687 --> 00:43:05,086
Lead with your left!
731
00:43:05,127 --> 00:43:06,560
Your other left!
732
00:43:58,647 --> 00:44:00,126
All right!
733
00:44:00,167 --> 00:44:02,044
You're bad! OK!
734
00:44:02,087 --> 00:44:05,875
See, Phil?
That wasn't so hard.
735
00:44:05,927 --> 00:44:08,600
Kid. How many horns do ya see?
736
00:44:08,647 --> 00:44:10,365
Six?
737
00:44:10,407 --> 00:44:13,126
Close enough.
Let's get you cleaned up.
738
00:44:17,207 --> 00:44:20,005
Guys, relax.
739
00:44:20,047 --> 00:44:21,924
It's only half-time.
740
00:44:24,927 --> 00:44:26,758
That doesn't sound good.
741
00:44:34,167 --> 00:44:35,680
Definitely not good!
742
00:45:03,487 --> 00:45:06,445
Will you forget
the head-slicing thing?
743
00:45:13,687 --> 00:45:16,520
Phil, I don't think we covered
this one in basic training!
744
00:45:27,767 --> 00:45:30,565
My favourite part of the game:
745
00:45:33,247 --> 00:45:34,965
Sudden death.
746
00:45:56,927 --> 00:45:58,963
There goes another one.
747
00:45:59,007 --> 00:46:01,237
Just like Achilles.
748
00:46:03,207 --> 00:46:05,118
Game...
749
00:46:05,167 --> 00:46:08,716
set... match.
750
00:46:30,807 --> 00:46:33,560
Phil, you gotta admit.
751
00:46:33,607 --> 00:46:35,677
That was pretty heroic.
752
00:46:35,727 --> 00:46:40,243
Ya did it, kid!
You won by a landslide!
753
00:46:43,247 --> 00:46:46,398
Hades mad.
754
00:46:47,527 --> 00:46:50,564
Well, what do ya know?
755
00:46:53,487 --> 00:46:57,685
From that day forward, our boy
Hercules could do no wrong.
756
00:46:57,727 --> 00:47:01,322
He was so hot,
steam looked cool.
757
00:47:04,607 --> 00:47:07,167
Bless my soul
Herc was on a roll
758
00:47:07,207 --> 00:47:10,005
Person of the week
in every Greek opinion poll
759
00:47:10,047 --> 00:47:12,800
- What a pro
- Herc could stop a show
760
00:47:12,847 --> 00:47:15,600
Point him at a monster
and you're talkin' S.R.O.
761
00:47:15,647 --> 00:47:18,400
- He was a no one
- A zero, zero
762
00:47:18,447 --> 00:47:21,325
Now he's a honcho
He's a hero
763
00:47:21,367 --> 00:47:24,040
Here was a kid
with his act down pat
764
00:47:24,087 --> 00:47:26,885
Zero to hero in no time flat
765
00:47:26,927 --> 00:47:28,155
Zero to hero
766
00:47:28,207 --> 00:47:29,560
Just like that
767
00:47:29,607 --> 00:47:32,440
When he smiled
the girls went wild
768
00:47:32,487 --> 00:47:34,955
With oohs and aahs
769
00:47:35,007 --> 00:47:37,567
And they slapped his face
on every vase
770
00:47:37,607 --> 00:47:40,644
On every "vahse"
771
00:47:40,687 --> 00:47:43,247
From appearance fees
and royalties
772
00:47:43,287 --> 00:47:45,847
Our Herc had cash to burn
773
00:47:45,887 --> 00:47:49,277
Now nouveau riche and famous
774
00:47:49,327 --> 00:47:52,080
He could tell you what's
a Grecian urn
775
00:47:52,127 --> 00:47:54,846
Say amen
There he goes again
776
00:47:54,887 --> 00:47:57,526
- Sweet and undefeated
- And an awesome ten for ten
777
00:47:57,567 --> 00:48:00,035
Folks lined up
just to watch him flex
778
00:48:00,087 --> 00:48:03,284
And this perfect package
packed a pair of pretty pecs
779
00:48:03,327 --> 00:48:06,080
Hercie, he comes, he sees,
he conquers
780
00:48:06,127 --> 00:48:08,721
Honey, the crowds were
goin' bonkers
781
00:48:08,767 --> 00:48:11,361
He showed the moxie
Brains and spunk
782
00:48:11,407 --> 00:48:14,444
From zero to hero
A major hunk
783
00:48:14,487 --> 00:48:16,876
Zero to hero
And who'd have thunk
784
00:48:20,367 --> 00:48:22,278
Who put the glad in gladiator?
785
00:48:22,327 --> 00:48:23,965
Hercules
786
00:48:24,007 --> 00:48:26,441
Who's darin' deeds are
great theatre
787
00:48:26,487 --> 00:48:27,966
Hercules
788
00:48:28,007 --> 00:48:29,884
- Isn't he bold
- No one braver
789
00:48:29,927 --> 00:48:31,997
- Is he sweet
- Our favourite flavour
790
00:48:32,047 --> 00:48:34,117
- Hercules
- My man.
791
00:48:38,287 --> 00:48:41,438
Look at my Hercules
792
00:48:41,487 --> 00:48:43,443
Yeah, yeah, yeah
793
00:48:43,487 --> 00:48:45,717
Bless my soul
Herc was on a roll
794
00:48:45,767 --> 00:48:48,235
Undefeated
Riding high
795
00:48:48,287 --> 00:48:51,279
- And the nicest guy.
- Not conceited
796
00:48:51,327 --> 00:48:53,318
- He was a nothing
- Zero, zero
797
00:48:53,367 --> 00:48:55,198
- Now he's a honcho
- He's our hero
798
00:48:55,247 --> 00:48:58,205
He hit the heights
at breakneck speed
799
00:48:58,247 --> 00:48:59,441
From zero to hero
800
00:49:00,527 --> 00:49:02,404
Herc is a hero
801
00:49:02,447 --> 00:49:07,316
Now he's a hero
802
00:49:07,367 --> 00:49:09,085
Yes, indeed
803
00:49:12,127 --> 00:49:13,321
Pull!
804
00:49:16,447 --> 00:49:19,200
Nice shootin', Rex.
805
00:49:19,247 --> 00:49:20,726
I can't believe this guy.
806
00:49:20,767 --> 00:49:22,120
I throw everything
I've got at him...
807
00:49:22,167 --> 00:49:24,635
and it doesn't even...
808
00:49:24,687 --> 00:49:28,123
What are those?
809
00:49:28,167 --> 00:49:30,044
I don't know.
810
00:49:30,087 --> 00:49:32,317
I thought they looked
kinda dashing.
811
00:49:32,367 --> 00:49:35,484
I've got 24 hours
to get rid of this bozo...
812
00:49:35,527 --> 00:49:37,722
or the entire scheme
I've been setting up...
813
00:49:37,767 --> 00:49:41,316
for eighteen years
goes up in smoke...
814
00:49:41,367 --> 00:49:46,441
and you are wearing
his merchandise!
815
00:49:52,007 --> 00:49:54,521
Thirsty?
816
00:50:05,287 --> 00:50:07,243
Looks like your game's over.
817
00:50:07,287 --> 00:50:09,517
Wonderboy is hitting
every curve you throw at him.
818
00:50:13,847 --> 00:50:16,759
I wonder if maybe
I haven't been throwing...
819
00:50:16,807 --> 00:50:22,040
the right curves at him,
Meg, my sweet.
820
00:50:22,087 --> 00:50:24,726
Don't even go there.
821
00:50:24,767 --> 00:50:26,598
See, he's gotta have
a weakness...
822
00:50:26,647 --> 00:50:28,524
because everybody's
got a weakness.
823
00:50:28,567 --> 00:50:30,842
I mean, for what? Pandora,
it was the box thing.
824
00:50:30,887 --> 00:50:33,481
For the Trojans, hey.
They bet on the wrong horse, OK?
825
00:50:33,527 --> 00:50:36,246
We simply need to find out
Wonderboy's.
826
00:50:36,287 --> 00:50:38,596
I've done my part.
Get your little imps...
827
00:50:38,647 --> 00:50:40,365
They couldn't
handle him as a baby.
828
00:50:40,407 --> 00:50:43,046
I need somebody who can...
handle him as a man.
829
00:50:43,087 --> 00:50:44,839
Hey, I've sworn off manhandling.
830
00:50:44,887 --> 00:50:47,003
Well, you know, that's good
because that's what got you...
831
00:50:47,047 --> 00:50:49,720
into this jam in the first
place, isn't it?
832
00:50:49,767 --> 00:50:52,361
You sold your soul to me
to save your boyfriend's life.
833
00:50:52,407 --> 00:50:54,841
And how does
this creep thank you?
834
00:50:54,887 --> 00:50:58,004
By running off with some babe.
835
00:50:58,047 --> 00:50:59,958
He hurt you real bad,
didn't he, Meg? Huh?
836
00:51:00,007 --> 00:51:02,043
Look, I learned my lesson, OK?
837
00:51:02,087 --> 00:51:04,647
Which is exactly why
I got a feelin'...
838
00:51:04,687 --> 00:51:06,405
you're gonna leap
at my new offer.
839
00:51:06,447 --> 00:51:09,007
You give me the key to bringing
down Wonder Breath...
840
00:51:09,047 --> 00:51:12,756
and I give you the thing
that you crave most...
841
00:51:12,807 --> 00:51:15,162
in the entire cosmos:
842
00:51:15,207 --> 00:51:18,438
Your freedom.
843
00:51:22,087 --> 00:51:23,315
You should have
been there, Father.
844
00:51:23,367 --> 00:51:25,085
I mangled the Minotaur...
845
00:51:25,127 --> 00:51:27,925
grappled with the Gorgon.
846
00:51:27,967 --> 00:51:30,481
Just like Phil told me.
I analysed the situation...
847
00:51:30,527 --> 00:51:32,563
controlled my strength,
and kicked.
848
00:51:34,567 --> 00:51:36,876
The crowds went wild!
849
00:51:39,287 --> 00:51:40,720
Thank you.
850
00:51:42,367 --> 00:51:45,677
You're doin' great, son.
You're doing your old man proud.
851
00:51:45,727 --> 00:51:48,116
I'm glad to hear you
say that, Father.
852
00:51:48,167 --> 00:51:50,476
I've been waiting for this day
a long time.
853
00:51:50,527 --> 00:51:52,677
What day is that, son?
854
00:51:52,727 --> 00:51:55,639
The day I rejoin the gods.
855
00:51:55,687 --> 00:51:57,723
You've done wonderfully.
856
00:51:57,767 --> 00:51:59,644
You really have, my boy.
857
00:51:59,687 --> 00:52:01,564
You're just not there yet.
858
00:52:01,607 --> 00:52:05,361
You haven't proven yourself
a true hero.
859
00:52:05,407 --> 00:52:08,001
But, Father, I've beaten
every single monster...
860
00:52:08,047 --> 00:52:11,278
I've come up against.
I'm the most famous person...
861
00:52:11,327 --> 00:52:14,444
in all of Greece.
I'm an action figure!
862
00:52:15,727 --> 00:52:18,195
I'm afraid being famous
isn't the same...
863
00:52:18,247 --> 00:52:21,125
as being a true hero.
864
00:52:21,167 --> 00:52:23,203
What more can I do?
865
00:52:23,247 --> 00:52:26,205
It's something you have to
discover for yourself.
866
00:52:26,247 --> 00:52:31,924
- But how can l...
- Look inside your heart.
867
00:52:31,967 --> 00:52:34,242
Father, wait!
868
00:52:48,988 --> 00:52:51,138
On your left is Hercules' villa.
869
00:52:51,188 --> 00:52:53,463
Our next stop is the Pecs
and Flex Gift Shop...
870
00:52:53,508 --> 00:52:55,100
where you can pick up
the great hero's...
871
00:52:55,148 --> 00:52:56,467
30-minute work-out scroll...
872
00:52:56,508 --> 00:52:58,499
"Buns of Bronze."
873
00:52:58,548 --> 00:53:00,778
At 1:00, you got a meeting
with King Augeas.
874
00:53:00,828 --> 00:53:02,261
He's got a problem
with his stables.
875
00:53:02,308 --> 00:53:03,741
I'd advise you not to wear
your new sandals.
876
00:53:03,788 --> 00:53:06,541
I told you, don't move!
877
00:53:06,588 --> 00:53:08,624
...D.G. R, the Daughters
of the Greek Revolution.
878
00:53:08,668 --> 00:53:11,228
At 3:00, you gotta get a girdle
from some Amazons.
879
00:53:11,268 --> 00:53:14,783
Phil, what's the point?
880
00:53:14,828 --> 00:53:17,547
That's it!
881
00:53:17,588 --> 00:53:19,499
Keep your toga on, pal.
882
00:53:22,868 --> 00:53:24,824
What d'you mean,
"What's the point?"
883
00:53:24,868 --> 00:53:26,904
You wanna go to Olympus,
don't ya?
884
00:53:26,948 --> 00:53:30,463
Yeah, but this stuff doesn't
seem to be getting me anywhere.
885
00:53:30,508 --> 00:53:33,181
You can't give up now.
I'm countin' on ya.
886
00:53:33,228 --> 00:53:35,184
I gave this everything I had.
887
00:53:37,228 --> 00:53:40,300
Listen to me, kid.
I seen 'em all.
888
00:53:40,348 --> 00:53:44,387
And I am tellin' you... and this
is the honest-to-Zeus truth...
889
00:53:44,428 --> 00:53:46,419
you got somethin'
I never seen before.
890
00:53:46,468 --> 00:53:48,299
- Really?
- I can feel it...
891
00:53:48,348 --> 00:53:50,942
right down to these
stubby bowlegs of mine.
892
00:53:50,988 --> 00:53:53,821
There is nothin'
you can't do, kid.
893
00:53:55,708 --> 00:53:58,427
- It's him!
- Hey, watch it!
894
00:53:58,468 --> 00:54:01,904
- I touched his elbow!
- I got his sweatband!
895
00:54:01,948 --> 00:54:04,223
Phil, help!
896
00:54:04,268 --> 00:54:06,657
- OK. Escape plan beta.
- Gotcha.
897
00:54:08,108 --> 00:54:09,063
Where is he?
898
00:54:09,108 --> 00:54:11,303
There he goes! On the veranda!
899
00:54:26,788 --> 00:54:30,337
Let's see. What could be
behind curtain number one?
900
00:54:31,388 --> 00:54:32,980
It's all right.
901
00:54:33,028 --> 00:54:35,064
The sea of raging hormones
has ebbed.
902
00:54:35,108 --> 00:54:37,668
Gee, it's great to see you.
903
00:54:37,708 --> 00:54:39,664
I missed you.
904
00:54:39,708 --> 00:54:42,097
So this is what heroes do
on their days off.
905
00:54:42,148 --> 00:54:44,298
I'm no hero.
906
00:54:44,348 --> 00:54:46,498
Sure ya are.
Everybody in Greece...
907
00:54:46,548 --> 00:54:47,583
thinks you're
the greatest thing...
908
00:54:47,628 --> 00:54:49,061
since they put the pocket
in pita.
909
00:54:49,108 --> 00:54:51,827
I know. It's crazy.
910
00:54:51,868 --> 00:54:53,938
You know, I can't go anywhere
without being mobbed. I mean...
911
00:54:53,988 --> 00:54:55,740
You sound like
you could use a break.
912
00:54:55,788 --> 00:54:58,097
Think your nanny goat
would go...
913
00:54:58,148 --> 00:55:00,218
berserk if you played hooky
this afternoon?
914
00:55:00,268 --> 00:55:01,860
Oh, gee. I don't know.
915
00:55:01,908 --> 00:55:03,785
Phil's got the rest
of the day pretty much booked.
916
00:55:03,828 --> 00:55:06,626
Phil, schmill.
Just follow me.
917
00:55:06,668 --> 00:55:08,545
Out the window,
round the dumbbells...
918
00:55:08,588 --> 00:55:10,658
you lift up the back wall
and we're gone.
919
00:55:16,148 --> 00:55:18,218
Wow. What a day.
920
00:55:18,268 --> 00:55:20,828
First, that restaurant
by the bay...
921
00:55:20,868 --> 00:55:23,587
and then that, that play,
that, that Oedipus thing.
922
00:55:23,628 --> 00:55:26,142
Man! I thought I had problems.
923
00:55:30,388 --> 00:55:33,585
- Stop foolin' around!
- Get the goods, sister.
924
00:55:33,628 --> 00:55:36,540
I didn't know that playing hooky
could be so much fun.
925
00:55:36,588 --> 00:55:38,624
Neither did I.
926
00:55:38,668 --> 00:55:40,545
Thanks, Meg.
927
00:55:40,588 --> 00:55:44,786
Don't thank me just yet.
928
00:55:46,308 --> 00:55:47,263
Careful.
929
00:55:47,308 --> 00:55:49,378
Sorry. Weak ankles.
930
00:55:49,428 --> 00:55:53,546
Yeah? Well, maybe you
better sit down for a while.
931
00:55:53,588 --> 00:55:57,103
So, do you have any problems...
932
00:55:57,148 --> 00:56:00,697
with things like this?
933
00:56:00,748 --> 00:56:02,500
Weak ankles, I mean.
934
00:56:02,548 --> 00:56:05,346
No. Not really.
935
00:56:05,388 --> 00:56:09,063
No weaknesses... whatsoever?
936
00:56:09,108 --> 00:56:11,827
No trick knee?
937
00:56:11,868 --> 00:56:14,507
Ruptured... disks?
938
00:56:16,468 --> 00:56:20,427
No. I'm afraid I'm fit
as a fiddle.
939
00:56:20,468 --> 00:56:22,982
Wonderboy, you are perfect.
940
00:56:23,028 --> 00:56:24,666
Thanks.
941
00:56:30,388 --> 00:56:32,458
It looks better that way.
942
00:56:32,508 --> 00:56:34,863
No, it really does.
943
00:56:40,188 --> 00:56:43,305
You know, when I was a kid...
944
00:56:43,348 --> 00:56:45,225
I would have given anything...
945
00:56:45,268 --> 00:56:46,940
to be exactly like
everybody else.
946
00:56:46,988 --> 00:56:50,139
You wanted to be
petty and dishonest?
947
00:56:50,188 --> 00:56:52,065
Everybody's not like that.
948
00:56:52,108 --> 00:56:55,623
- Yes, they are.
- You're not like that.
949
00:56:55,668 --> 00:56:59,058
- How do you know what I'm like?
- All I know is...
950
00:56:59,108 --> 00:57:02,339
you're the most amazing person
with...
951
00:57:02,388 --> 00:57:05,061
weak ankles I've ever met.
952
00:57:09,148 --> 00:57:11,616
Meg, when I'm with you...
953
00:57:11,668 --> 00:57:15,946
I don't feel so... alone.
954
00:57:15,988 --> 00:57:17,979
Sometimes it's better
to be alone.
955
00:57:18,028 --> 00:57:19,586
What do you mean?
956
00:57:19,628 --> 00:57:21,823
Nobody can hurt you.
957
00:57:25,468 --> 00:57:30,667
Meg? I would never,
ever hurt you.
958
00:57:30,708 --> 00:57:32,858
And I don't wanna hurt you,
so
959
00:57:32,908 --> 00:57:35,422
let's both do ourselves
a favour and...
960
00:57:35,468 --> 00:57:40,178
stop this before... we...
961
00:57:40,228 --> 00:57:44,016
All right! Break it up!
Break it up! Party's over!
962
00:57:44,068 --> 00:57:45,467
I been lookin' all over
this town!
963
00:57:45,508 --> 00:57:46,782
Calm down, mutton man.
964
00:57:46,828 --> 00:57:48,181
It was all my fault.
965
00:57:48,228 --> 00:57:49,343
You're already on my list,
sister...
966
00:57:49,388 --> 00:57:50,946
so don't make it worse!
967
00:57:54,148 --> 00:57:56,343
And as for you, ya bum, you're
gonna go to the stadium...
968
00:57:56,388 --> 00:57:58,618
and you're gonna be put through
the work-out of your life!
969
00:57:58,668 --> 00:58:02,820
Now get on the horse.
970
00:58:02,868 --> 00:58:05,507
- I'm sorry.
- He'll get over it.
971
00:58:11,148 --> 00:58:13,821
Move!
972
00:58:19,188 --> 00:58:21,543
Hey, watch it!
973
00:58:21,588 --> 00:58:23,146
Keep your goo-goo eyes on the...
974
00:58:26,188 --> 00:58:29,942
That's it. Next time, I drive.
975
00:58:37,028 --> 00:58:39,940
What's the matter with me?
976
00:58:39,988 --> 00:58:42,058
You'd think a girl would learn.
977
00:58:43,708 --> 00:58:47,906
If there's a prize
for rotten judgement
978
00:58:47,948 --> 00:58:51,736
I guess I've already won that
979
00:58:51,788 --> 00:58:55,701
No man is worth the aggravation
980
00:58:55,748 --> 00:58:59,184
That's ancient history
Been there, done that
981
00:58:59,228 --> 00:59:01,139
Who d'ya think you're kidding
982
00:59:01,188 --> 00:59:03,497
He's the earth and heaven
to you
983
00:59:03,548 --> 00:59:05,061
Try to keep it hidden
984
00:59:05,108 --> 00:59:07,303
Honey, we can see
right through you
985
00:59:07,348 --> 00:59:08,940
- Oh, no
- Girl, you can't conceal it
986
00:59:08,988 --> 00:59:13,584
We know how you feel
and who you're thinkin' of
987
00:59:13,628 --> 00:59:17,064
Oh-ho
No chance, no way
988
00:59:17,108 --> 00:59:19,178
I won't say it, no, no
989
00:59:19,228 --> 00:59:22,823
You swoon, you sigh
Why deny it, uh-oh
990
00:59:22,868 --> 00:59:26,622
It's too cliche
I won't say I'm in love
991
00:59:26,668 --> 00:59:30,377
Shoo-doo, shoo-doo
Oo-oo-oo
992
00:59:30,428 --> 00:59:33,784
I thought my heart had
learned its lesson
993
00:59:33,828 --> 00:59:37,343
It feels so good
when you start out
994
00:59:37,388 --> 00:59:39,026
- Ah
- My head is screaming
995
00:59:39,068 --> 00:59:41,184
Get a grip, girl
996
00:59:41,228 --> 00:59:43,105
Unless you're dyin'
997
00:59:43,148 --> 00:59:45,059
To cry your heart out
998
00:59:45,108 --> 00:59:46,780
- Oh
- You keep on denying
999
00:59:46,828 --> 00:59:49,103
Who you are
and how you're feelin'
1000
00:59:49,148 --> 00:59:50,581
Baby, we're not buyin'
1001
00:59:50,628 --> 00:59:53,096
Hon, we saw you
hit the ceilin'
1002
00:59:53,148 --> 00:59:54,786
Face it like a grownup
1003
00:59:54,828 --> 00:59:56,580
When you gonna own up that you
1004
00:59:56,628 --> 00:59:57,743
- Got
- Got
1005
00:59:57,788 --> 00:59:59,506
Got it bad
1006
00:59:59,548 --> 01:00:04,747
Oh, no chance, no way
I won't say it, no, no
1007
01:00:04,788 --> 01:00:06,380
Give up, but give in
1008
01:00:06,428 --> 01:00:08,419
Check the grin
You're in love
1009
01:00:08,468 --> 01:00:12,177
This scene won't play
I won't say I'm in love
1010
01:00:12,228 --> 01:00:14,503
You're doing flips
Read our lips
1011
01:00:14,548 --> 01:00:16,027
You're in love
1012
01:00:16,068 --> 01:00:17,581
- Shoo-doo, shoo-doo
- You're way off base
1013
01:00:17,628 --> 01:00:19,778
- I won't say I'm it
- She won't say in love
1014
01:00:19,828 --> 01:00:23,616
Get off my case
I won't say it
1015
01:00:23,668 --> 01:00:28,788
Girl, don't be proud
It's OK, you're in love
1016
01:00:28,828 --> 01:00:31,501
Oh
1017
01:00:31,548 --> 01:00:34,779
At least out loud
1018
01:00:34,828 --> 01:00:37,706
I won't say I'm in
1019
01:00:37,748 --> 01:00:39,943
- Love
- Shoo-doo, shoo-doo
1020
01:00:39,988 --> 01:00:41,785
Shoo-doo, shoo-doo
1021
01:00:41,828 --> 01:00:44,422
Sha-la-la-la-la-la-la
1022
01:00:56,148 --> 01:00:58,616
Hey, what's the buzz, Meg?
1023
01:00:58,668 --> 01:01:01,978
What is the weak link
in Wonderboy's chain?
1024
01:01:02,028 --> 01:01:04,223
Get yourself another girl.
I'm through.
1025
01:01:04,268 --> 01:01:06,179
I'm sorry. Do you mind
runnin' that by me again?
1026
01:01:06,228 --> 01:01:08,617
I must have had a chunk of
brimstone wedged in my ear...
1027
01:01:08,668 --> 01:01:12,786
- or something.
- Then read my lips! Forget it.
1028
01:01:12,828 --> 01:01:17,106
Meg, my sweet deluded
little minion.
1029
01:01:17,148 --> 01:01:19,104
Aren't we forgetting one
teensy-weensy...
1030
01:01:19,148 --> 01:01:21,708
but ever so crucial
little, tiny detail?
1031
01:01:21,748 --> 01:01:23,739
I own you!
1032
01:01:23,788 --> 01:01:27,178
I got another horn here.
1033
01:01:27,228 --> 01:01:28,547
You work for me.
1034
01:01:28,588 --> 01:01:30,863
That kid's gonna be doin' laps
for a month.
1035
01:01:30,908 --> 01:01:33,900
If I say "sing," you say,
"Hey, name that tune."
1036
01:01:33,948 --> 01:01:38,146
If I say, "I want Wonderboy's
head on a platter," you say...
1037
01:01:38,188 --> 01:01:40,144
"Medium or well-done?"
1038
01:01:40,188 --> 01:01:42,941
I knew that dame was trouble.
1039
01:01:42,988 --> 01:01:44,785
This is gonna break
the kid's heart.
1040
01:01:44,828 --> 01:01:46,261
I'll work on that.
1041
01:01:46,308 --> 01:01:47,821
I'm sorry. You hear that sound?
1042
01:01:47,868 --> 01:01:49,381
That's the sound
of your freedom...
1043
01:01:49,428 --> 01:01:52,545
fluttering out the window
forever.
1044
01:01:52,588 --> 01:01:55,739
I don't care. I'm not gonna
help you hurt him.
1045
01:01:55,788 --> 01:01:58,427
I can't believe you're
getting so worked up...
1046
01:01:58,468 --> 01:02:00,220
about some guy.
1047
01:02:00,268 --> 01:02:01,860
This one is different.
He's honest...
1048
01:02:01,908 --> 01:02:03,341
- and he's sweet...
- Please!
1049
01:02:03,388 --> 01:02:04,582
He would never do anything
to hurt me.
1050
01:02:04,628 --> 01:02:06,027
He's a guy!
1051
01:02:06,068 --> 01:02:09,060
Besides, oh, oneness,
you can't beat him.
1052
01:02:09,108 --> 01:02:13,624
He has no weaknesses.
He's gonna...
1053
01:02:13,668 --> 01:02:16,501
I think he does, Meg.
1054
01:02:17,508 --> 01:02:20,625
I truly think he does.
1055
01:02:42,468 --> 01:02:44,823
Hey, Phil! What happened to you?
1056
01:02:44,868 --> 01:02:46,187
Kid, we gotta talk.
1057
01:02:47,548 --> 01:02:49,857
Phil, I just had the
greatest day of my life!
1058
01:02:49,908 --> 01:02:52,138
I can't stop thinking about Meg.
1059
01:02:52,188 --> 01:02:54,463
She's something else.
1060
01:02:54,508 --> 01:02:56,021
Kid, I'm tryin' to talk to ya!
1061
01:02:56,068 --> 01:02:57,740
Will you come down here
and listen?
1062
01:02:57,788 --> 01:03:02,464
How can I come down there
when I'm feeling so up?
1063
01:03:26,068 --> 01:03:27,899
Gotcha!
1064
01:03:27,948 --> 01:03:30,746
Very nice!
What I'm tryin' to say is...
1065
01:03:30,788 --> 01:03:32,665
That if it wasn't for you,
I never would have met her.
1066
01:03:32,708 --> 01:03:35,586
I owe ya big time,
little guy, I do.
1067
01:03:35,628 --> 01:03:36,743
Will you just knock it off
for a couple of seconds?
1068
01:03:36,788 --> 01:03:38,062
Rule #38. Come on, Phil.
1069
01:03:38,108 --> 01:03:39,302
Keep them up there, huh?
1070
01:03:39,348 --> 01:03:41,498
Phil, I got two words
for ya: Duck!
1071
01:03:41,548 --> 01:03:43,061
- Listen to me! She's...
- A dream come true?
1072
01:03:43,108 --> 01:03:45,383
- Not exactly.
- More beautiful than Aphrodite?
1073
01:03:45,428 --> 01:03:46,861
- Aside from that!
- The most wonderful...
1074
01:03:46,908 --> 01:03:49,900
She's a fraud!
1075
01:03:49,948 --> 01:03:52,416
She's been playin' ya for a sap!
1076
01:03:52,468 --> 01:03:54,186
Come on.
Stop kiddin' around.
1077
01:03:54,228 --> 01:03:55,343
I'm not kiddin' around.
1078
01:03:55,388 --> 01:03:56,946
I know you're upset
about today...
1079
01:03:56,988 --> 01:03:58,262
- but that's no reason to...
- Kid, you're missin' the point.
1080
01:03:58,308 --> 01:03:59,423
The point is I love her.
1081
01:03:59,468 --> 01:04:01,299
- She don't love you.
- You're crazy.
1082
01:04:01,348 --> 01:04:02,747
She's nothin'
but a two-timin'...
1083
01:04:02,788 --> 01:04:05,063
- Stop it!
- No-good, lyin', schemin'...
1084
01:04:05,108 --> 01:04:06,700
Shut up!
1085
01:04:09,748 --> 01:04:13,138
Phil. L... I'm sorry.
1086
01:04:13,188 --> 01:04:17,067
OK, that's it. You won't
face the truth? Fine.
1087
01:04:17,108 --> 01:04:19,497
Phil, wait. Where you going?
1088
01:04:19,548 --> 01:04:23,143
I'm hoppin' the first barge out
of here. I'm goin' home.
1089
01:04:23,188 --> 01:04:26,703
Fine! Go!
1090
01:04:26,748 --> 01:04:28,818
I don't need you.
1091
01:04:31,108 --> 01:04:33,941
I thought you were gonna be
the all-time champ...
1092
01:04:33,988 --> 01:04:36,422
not the all-time chump.
1093
01:04:39,188 --> 01:04:41,577
Geez Louise!
What got his goat, huh?
1094
01:04:44,748 --> 01:04:46,704
Baboom. Name is Hades,
Lord of the Dead.
1095
01:04:46,748 --> 01:04:48,739
- Hi. How ya doin'?
- Not now, OK?
1096
01:04:48,788 --> 01:04:49,937
I only need a few seconds...
1097
01:04:49,988 --> 01:04:51,216
and I'm a fast talker,
all right?
1098
01:04:51,268 --> 01:04:52,747
See, I've got the major deal
in the works.
1099
01:04:52,788 --> 01:04:54,221
A real estate venture,
if you will.
1100
01:04:54,268 --> 01:04:56,259
And Herc, you little devil you.
May I call you Herc?
1101
01:04:56,308 --> 01:04:58,583
You seem to be constantly
getting in the way of it.
1102
01:04:58,628 --> 01:04:59,743
You've got the wrong guy.
1103
01:04:59,788 --> 01:05:01,016
Hear me out, ya little...
1104
01:05:01,068 --> 01:05:03,184
Just... hear me out, OK?
1105
01:05:03,228 --> 01:05:05,696
So I would be eternally grateful
if you would just...
1106
01:05:05,748 --> 01:05:08,262
take a day off from this
hero business of yours.
1107
01:05:08,308 --> 01:05:10,105
Geez, I mean, monsters,
natural disasters.
1108
01:05:10,148 --> 01:05:12,264
- Phew. You wait a day, OK?
- You're out of your mind.
1109
01:05:12,308 --> 01:05:15,027
Not so fast, because, ya see,
I do have a little leverage...
1110
01:05:15,068 --> 01:05:16,786
you might wanna know about.
1111
01:05:18,028 --> 01:05:19,746
- Meg!
- Don't listen, Herc...
1112
01:05:21,908 --> 01:05:23,978
- Let her go!
- Here's the trade-off.
1113
01:05:24,028 --> 01:05:26,622
You give up your strength
for about 24 hours, OK?
1114
01:05:26,668 --> 01:05:28,898
Say the next 24 hours.
1115
01:05:28,948 --> 01:05:31,018
And Meg here is free as a bird
and safe from harm.
1116
01:05:31,068 --> 01:05:32,057
We dance, we kiss,
we schmooze...
1117
01:05:32,108 --> 01:05:33,097
we carry on, we go home happy.
1118
01:05:33,148 --> 01:05:34,422
What d'ya say? Come on.
1119
01:05:34,468 --> 01:05:37,619
People are gonna get hurt,
aren't they?
1120
01:05:37,668 --> 01:05:39,738
Nah! I mean, it's, you know,
it's a possibility.
1121
01:05:39,788 --> 01:05:40,903
It happens 'cause, you know,
it's war.
1122
01:05:40,948 --> 01:05:42,142
But what can I tell ya? Anyway.
1123
01:05:42,188 --> 01:05:43,587
What do you owe these people?
1124
01:05:43,628 --> 01:05:45,346
Isn't Meg... little smoochy face...
1125
01:05:45,388 --> 01:05:46,423
isn't she more important
than they are?
1126
01:05:46,468 --> 01:05:47,981
- Stop it!
- Isn't she?
1127
01:05:48,068 --> 01:05:51,105
You've gotta swear she'll be
safe from any harm.
1128
01:05:51,188 --> 01:05:53,065
Fine, OK.
I'll give you that one.
1129
01:05:53,108 --> 01:05:55,178
Meg is safe, otherwise you get
your strength right back.
1130
01:05:55,228 --> 01:05:57,059
Yadda, yadda. Fine print.
Boilerplate. Baboom. OK?
1131
01:05:57,108 --> 01:05:59,019
We're done. What d'ya say
we shake on it?
1132
01:05:59,068 --> 01:06:01,457
Hey, I really don't have, like,
time to bat this around.
1133
01:06:01,508 --> 01:06:03,100
I'm kind of on a schedule here.
I got plans for August.
1134
01:06:03,148 --> 01:06:04,342
I need an answer, like, now.
1135
01:06:04,388 --> 01:06:06,379
Going once, going twice...
1136
01:06:06,428 --> 01:06:10,103
- All right!
- Yes, we're there! Bam!
1137
01:06:17,108 --> 01:06:19,941
You may feel just a little
queasy. It's kinda natural.
1138
01:06:19,988 --> 01:06:22,821
Maybe you should sit down!
1139
01:06:22,868 --> 01:06:25,143
Now you know how it feels...
1140
01:06:25,188 --> 01:06:27,782
to be just like everybody else.
1141
01:06:27,828 --> 01:06:31,264
Isn't it just peachy?
1142
01:06:31,308 --> 01:06:33,583
You'll love this.
One more thing.
1143
01:06:33,668 --> 01:06:36,228
Meg, babe, a deal's a deal.
1144
01:06:36,308 --> 01:06:37,900
You're off the hook.
1145
01:06:37,948 --> 01:06:40,098
And by the way, Herc,
is she not, like...
1146
01:06:40,148 --> 01:06:42,457
- a fabulous little actress?
- Stop it.
1147
01:06:42,508 --> 01:06:43,702
- What do you mean?
- I mean...
1148
01:06:43,748 --> 01:06:44,942
your little chickie-poo here...
1149
01:06:44,988 --> 01:06:47,218
was working for me all the time.
1150
01:06:47,268 --> 01:06:50,021
You're lying!
1151
01:06:51,028 --> 01:06:52,905
Help!
1152
01:06:52,948 --> 01:06:55,781
Jeepers, mister,
you're really strong.
1153
01:06:55,828 --> 01:06:58,262
Couldn't have done it without
you, sugar, sweetheart, babe.
1154
01:06:58,308 --> 01:06:59,707
No! It's not like that.
1155
01:06:59,748 --> 01:07:02,660
I didn't mean to...
I couldn't... l...
1156
01:07:02,708 --> 01:07:04,585
I'm so sorry.
1157
01:07:04,628 --> 01:07:08,507
Our hero's a zero!
1158
01:07:10,788 --> 01:07:12,141
Well, gotta blaze.
1159
01:07:12,188 --> 01:07:14,577
There's a whole cosmos up there
waiting for me...
1160
01:07:14,628 --> 01:07:16,220
with, hey, my name on it.
1161
01:07:18,668 --> 01:07:22,183
So much for the preliminaries,
and now on to the main event!
1162
01:07:34,588 --> 01:07:37,785
Brothers! Titans!
1163
01:07:37,828 --> 01:07:40,103
Look at you
in your squalid prison!
1164
01:07:41,388 --> 01:07:43,948
Who put you down there?
1165
01:07:43,988 --> 01:07:46,297
Zeus!
1166
01:07:46,348 --> 01:07:48,464
And now that I set you free...
1167
01:07:48,508 --> 01:07:52,296
what is the first thing
you are going to do?
1168
01:07:52,348 --> 01:07:55,977
- Destroy him!
- Good answer.
1169
01:07:58,388 --> 01:08:02,745
Crush Zeus!
1170
01:08:04,748 --> 01:08:08,024
Freeze him!
1171
01:08:11,988 --> 01:08:15,424
Melt Zeus!
1172
01:08:15,468 --> 01:08:17,936
Blow... him...
1173
01:08:17,988 --> 01:08:20,422
away!
1174
01:08:22,428 --> 01:08:25,226
Zeus!
1175
01:08:26,588 --> 01:08:28,499
Guys?
1176
01:08:28,548 --> 01:08:30,459
Olympus would be that way.
1177
01:08:30,508 --> 01:08:35,582
- Zeus!
- Freeze him!
1178
01:08:35,628 --> 01:08:37,425
Hold it, bright eye.
1179
01:08:37,468 --> 01:08:40,426
I have a special job for you,
my optic friend.
1180
01:08:49,028 --> 01:08:51,064
Destroy Zeus!
1181
01:08:51,108 --> 01:08:54,225
Oh, we're in trouble!
Oh, big trouble! I gotta...
1182
01:08:54,268 --> 01:08:57,226
My lord and lady,
the Titans have escaped...
1183
01:08:57,268 --> 01:08:59,179
and they're practically
at our gates!
1184
01:08:59,228 --> 01:09:03,107
Sound the alarm! Launch
an immediate counterattack!
1185
01:09:03,148 --> 01:09:05,821
- Go! Go!
- Gone, babe.
1186
01:09:14,308 --> 01:09:16,902
Charge!
1187
01:09:16,948 --> 01:09:19,860
On to battle!
1188
01:09:29,308 --> 01:09:33,347
You windbag!
1189
01:09:33,388 --> 01:09:36,061
Boom, badda-boom,
boom, boom!
1190
01:09:43,588 --> 01:09:48,025
Where are you?
1191
01:09:48,068 --> 01:09:49,979
What can we do?
1192
01:09:50,028 --> 01:09:50,983
Where is Hercules?
1193
01:09:51,028 --> 01:09:53,337
Yeah, Hercules'll save us.
1194
01:09:54,988 --> 01:09:58,776
Hercules! Come out!
1195
01:09:58,828 --> 01:10:02,741
Face me!
1196
01:10:02,788 --> 01:10:03,982
What are you doing?
1197
01:10:04,028 --> 01:10:06,098
Without your strength,
you'll be killed.
1198
01:10:06,148 --> 01:10:09,936
- There are worse things.
- Run!
1199
01:10:09,988 --> 01:10:12,786
Wait! Stop!
1200
01:10:12,828 --> 01:10:16,025
- Hey, look! It's Hercules.
- Thank the gods!
1201
01:10:16,068 --> 01:10:17,979
We're saved!
1202
01:10:18,028 --> 01:10:21,782
So, you mighty Hercules.
1203
01:10:34,108 --> 01:10:37,020
Easy, horsefeathers.
1204
01:10:37,068 --> 01:10:38,626
Stop twitching.
1205
01:10:38,668 --> 01:10:41,819
Listen.
Hercules is in trouble.
1206
01:10:41,868 --> 01:10:43,745
We've gotta find Phil.
1207
01:10:43,788 --> 01:10:45,665
He's the only one who can
talk some sense into him.
1208
01:10:50,708 --> 01:10:53,176
Get back, blast you!
1209
01:10:56,788 --> 01:11:00,906
- Ooh, chihuahua.
- Zeus!
1210
01:11:02,148 --> 01:11:04,901
Come on! Hurry up!
We're shovin' off here!
1211
01:11:07,228 --> 01:11:08,707
Phil, Hercules needs your help!
1212
01:11:08,748 --> 01:11:11,262
What does he need me for when
he's got friends like you?
1213
01:11:11,308 --> 01:11:13,060
He won't listen to me.
1214
01:11:13,108 --> 01:11:15,258
Good! He's finally
learned something.
1215
01:11:15,308 --> 01:11:18,744
Look, I know what I did was
wrong, but this isn't about me.
1216
01:11:18,788 --> 01:11:20,062
It's about him.
1217
01:11:20,108 --> 01:11:23,418
If you don't help him now,
Phil, he'll die.
1218
01:11:23,468 --> 01:11:26,107
I need more thunderbolts!
1219
01:11:26,148 --> 01:11:28,104
Hephaestus has been
captured, my lord.
1220
01:11:28,148 --> 01:11:30,378
Everyone's been captured.
I've been captured!
1221
01:11:30,428 --> 01:11:32,623
Watch the glasses.
1222
01:11:38,468 --> 01:11:40,857
Zeusy, I'm home!
1223
01:11:40,908 --> 01:11:45,060
Hades. You're behind this!
1224
01:11:45,108 --> 01:11:46,746
You are correct, sir!
1225
01:11:51,068 --> 01:11:52,706
Flea.
1226
01:12:00,228 --> 01:12:02,105
Come on, kid. Come on.
Fight back.
1227
01:12:02,148 --> 01:12:03,263
Come on. You can take this bum.
1228
01:12:03,308 --> 01:12:05,264
This guy's a pushover.
Look at him.
1229
01:12:05,308 --> 01:12:08,345
You were right all along, Phil.
1230
01:12:08,388 --> 01:12:11,778
- Dreams are for rookies.
- No, no, kid.
1231
01:12:11,828 --> 01:12:13,546
Givin' up is for rookies.
1232
01:12:13,588 --> 01:12:15,658
I came back 'cause I'm not
quittin' on ya.
1233
01:12:15,708 --> 01:12:18,620
I'm willing to go the distance.
How 'bout you?
1234
01:12:22,108 --> 01:12:26,579
Me bite off head!
1235
01:12:28,788 --> 01:12:31,780
Whoa, baby!
1236
01:12:43,468 --> 01:12:46,141
Hercules! Look out!
1237
01:12:46,188 --> 01:12:49,225
Meg! No!
1238
01:12:57,388 --> 01:12:59,060
What's happening?
1239
01:13:00,868 --> 01:13:03,701
Hades' deal is broken.
1240
01:13:03,748 --> 01:13:06,740
He promised I wouldn't get hurt.
1241
01:13:09,028 --> 01:13:12,737
Why did you...
You didn't have to...
1242
01:13:12,788 --> 01:13:16,337
People always do crazy things...
1243
01:13:16,388 --> 01:13:18,697
when they're in love.
1244
01:13:18,748 --> 01:13:21,262
Oh, Meg.
1245
01:13:21,308 --> 01:13:23,219
Meg, l...
1246
01:13:23,268 --> 01:13:27,944
Are you always this
articulate?
1247
01:13:29,908 --> 01:13:34,982
You haven't got much time.
You can still stop Hades.
1248
01:13:35,028 --> 01:13:36,507
I'll watch over her, kid.
1249
01:13:38,428 --> 01:13:40,419
You're gonna be all right.
1250
01:13:40,468 --> 01:13:42,026
I promise.
1251
01:13:44,988 --> 01:13:46,706
Let's go, Pegasus!
1252
01:13:49,188 --> 01:13:51,543
Hup, two, three, four.
Come on, everybody!
1253
01:13:51,588 --> 01:13:54,261
I can't hear you!
1254
01:13:54,308 --> 01:13:58,824
I swear to you, Hades,
when I get out of this...
1255
01:13:58,868 --> 01:14:01,018
I'm the one giving orders now,
bolt boy.
1256
01:14:01,068 --> 01:14:03,138
And I think I'm gonna
like it here.
1257
01:14:03,188 --> 01:14:05,748
Don't get too
comfortable, Hades!
1258
01:14:09,108 --> 01:14:11,258
This oughta even the odds!
1259
01:14:14,108 --> 01:14:16,906
Yeah, Hercules!
Thank you, man.
1260
01:14:16,948 --> 01:14:18,620
Get them!
1261
01:14:22,988 --> 01:14:26,219
No! Get him, not me! Him!
1262
01:14:28,348 --> 01:14:32,944
Follow the fingers! Him!
The yutz with the horse.
1263
01:14:39,348 --> 01:14:40,986
Thank you, my boy.
1264
01:14:41,028 --> 01:14:43,417
Nice horsey!
My intentions were pure!
1265
01:14:43,468 --> 01:14:45,698
I really was attracted to you.
1266
01:14:47,988 --> 01:14:50,343
Throw!
1267
01:14:50,388 --> 01:14:53,903
Now watch your old man work!
1268
01:14:58,628 --> 01:15:01,222
Guys, get your titanic rears
in gear...
1269
01:15:01,268 --> 01:15:03,828
and kick some Olympian butt!
1270
01:15:03,868 --> 01:15:05,779
Whoa, is my hair out?
1271
01:15:32,308 --> 01:15:34,026
Thanks a ton, Wonderboy.
1272
01:15:34,068 --> 01:15:36,582
But at least I've got one swell
consolation prize...
1273
01:15:36,628 --> 01:15:39,984
a friend of yours
who's dying to see me.
1274
01:16:40,188 --> 01:16:41,985
I'm sorry, kid.
1275
01:16:44,068 --> 01:16:46,946
There's some things
you just can't change.
1276
01:16:50,068 --> 01:16:51,945
Yes, I can.
1277
01:16:55,468 --> 01:16:58,107
We were so close!
1278
01:16:58,148 --> 01:17:01,106
So close. We tripped
at the finish line. Why?
1279
01:17:01,148 --> 01:17:04,424
Because our little nut, Meg,
has to go all noble.
1280
01:17:08,628 --> 01:17:11,506
- Where's Meg?
- Look who's here.
1281
01:17:11,548 --> 01:17:13,698
Wonderboy, you are too much.
1282
01:17:13,748 --> 01:17:17,661
- Let her go.
- Get a grip.
1283
01:17:17,708 --> 01:17:19,744
Come here, come here.
Let me show you around.
1284
01:17:20,188 --> 01:17:23,863
Well, well. It's a small
underworld after all.
1285
01:17:26,988 --> 01:17:29,104
No, no, no. Mustn't touch.
1286
01:17:29,148 --> 01:17:31,184
You see, Meg's running
with a new crowd these days.
1287
01:17:31,228 --> 01:17:33,583
And not a very lively one,
at that.
1288
01:17:34,988 --> 01:17:38,378
You like making deals.
Take me in Meg's place.
1289
01:17:38,428 --> 01:17:41,500
Oh, well.
The son of my hated rival...
1290
01:17:41,548 --> 01:17:43,425
trapped forever
in a river of death.
1291
01:17:43,468 --> 01:17:44,821
Going once.
1292
01:17:44,868 --> 01:17:46,859
- Is there a downside to this?
- Going twice!
1293
01:17:46,908 --> 01:17:48,864
OK.
1294
01:17:48,908 --> 01:17:52,264
You get her out.
She goes; you stay.
1295
01:17:55,788 --> 01:17:57,016
You know what slipped my mind?
1296
01:17:57,068 --> 01:17:58,547
You'll be dead
before you can get to her.
1297
01:17:58,588 --> 01:18:00,579
That's not a problem, is it?
1298
01:18:27,308 --> 01:18:29,868
What's the matter
with these scissors?
1299
01:18:29,908 --> 01:18:32,342
The thread won't cut.
1300
01:18:39,708 --> 01:18:42,097
This is impossible!
1301
01:18:42,148 --> 01:18:45,106
You can't be alive!
You'd have to be a...
1302
01:18:45,148 --> 01:18:46,342
A god?
1303
01:18:50,868 --> 01:18:54,656
Hercules, stop! You can't
do this to me. You can't...
1304
01:18:54,708 --> 01:18:56,585
Fine. OK. Listen.
1305
01:18:56,628 --> 01:18:58,937
Well, I deserved that. Herc.
1306
01:18:58,988 --> 01:19:01,707
Can we talk? Your dad,
he's a fun guy, right?
1307
01:19:01,748 --> 01:19:03,659
So maybe you could put in a word
with him...
1308
01:19:03,708 --> 01:19:06,017
and he'd kinda blow this
whole thing off, you know?
1309
01:19:06,068 --> 01:19:09,185
Meg, talk to him.
A little schmooze...
1310
01:19:11,028 --> 01:19:13,417
Get away from me!
Don't touch me!
1311
01:19:13,468 --> 01:19:15,902
Get your slimy souls off me!
1312
01:19:17,388 --> 01:19:19,583
He's not gonna be happy
when he gets outta there.
1313
01:19:19,628 --> 01:19:22,381
You mean,
if he gets outta there.
1314
01:19:22,428 --> 01:19:24,942
Lf. If is good.
1315
01:19:24,988 --> 01:19:28,344
I don't feel so good.
I feel a little flushed!
1316
01:19:49,308 --> 01:19:53,745
Wonderboy, what... why did you...
1317
01:19:53,788 --> 01:19:57,576
People always do crazy things...
1318
01:19:57,628 --> 01:19:59,937
when they're in love.
1319
01:20:21,668 --> 01:20:23,818
Three cheers
for the mighty Hercules!
1320
01:20:23,868 --> 01:20:26,701
Flowers for everybody!
1321
01:20:39,508 --> 01:20:44,059
Hercules, we're so proud of you.
1322
01:20:44,108 --> 01:20:47,225
Mother.
1323
01:20:47,268 --> 01:20:49,862
Fine work, my boy!
1324
01:20:49,908 --> 01:20:53,662
You've done it!
You're a true hero.
1325
01:20:53,708 --> 01:20:57,496
You were willing to give your
life to rescue this young woman.
1326
01:20:57,548 --> 01:21:01,461
For a true hero isn't measured
by the size of his strength...
1327
01:21:01,508 --> 01:21:05,183
but by the strength
of his heart.
1328
01:21:05,228 --> 01:21:12,145
Now, at last, my son,
you can come home.
1329
01:21:25,468 --> 01:21:27,140
Congratulations, Wonderboy.
1330
01:21:27,188 --> 01:21:29,497
You'll make one heck of a god.
1331
01:21:37,588 --> 01:21:42,059
Father, this is the moment
I've always dreamed of.
1332
01:21:42,108 --> 01:21:44,258
But...
1333
01:21:45,628 --> 01:21:49,177
a life without Meg,
even an immortal life...
1334
01:21:49,228 --> 01:21:53,107
would be empty.
1335
01:21:54,788 --> 01:21:57,222
L...
1336
01:21:57,268 --> 01:21:59,702
I wish to stay on Earth
with her.
1337
01:21:59,748 --> 01:22:02,342
I finally know where I belong.
1338
01:22:15,508 --> 01:22:17,260
Hit it, ladies!
1339
01:22:17,308 --> 01:22:20,903
Oh, gonna shout it
from the mountaintops
1340
01:22:20,948 --> 01:22:22,461
A star is born
1341
01:22:22,508 --> 01:22:25,022
It's the time
for pulling out the stops
1342
01:22:25,068 --> 01:22:26,467
A star is born
1343
01:22:26,508 --> 01:22:28,260
Honey, hit us with a hallelu
1344
01:22:28,308 --> 01:22:30,185
That kid came shining through
1345
01:22:30,228 --> 01:22:31,946
Girl, sing the song
1346
01:22:31,988 --> 01:22:34,343
Come blow your horn
1347
01:22:34,388 --> 01:22:37,903
A star is born
1348
01:22:37,948 --> 01:22:40,303
He's a hero who can please
the crowd
1349
01:22:40,348 --> 01:22:42,145
A star is born
1350
01:22:42,188 --> 01:22:44,258
Come on,
everybody shout out loud
1351
01:22:44,308 --> 01:22:45,866
A star is born
1352
01:22:45,908 --> 01:22:47,864
Just remember
in the darkest hour
1353
01:22:47,908 --> 01:22:49,705
Within your heart's the power
1354
01:22:49,748 --> 01:22:53,536
For makin' you a hero too
1355
01:22:53,588 --> 01:22:56,785
So don't lose hope
when you're forlorn
1356
01:22:56,828 --> 01:22:58,181
That's Phil's boy!
1357
01:22:58,228 --> 01:23:02,301
Just keep your eyes
upon the skies
1358
01:23:02,348 --> 01:23:03,906
Every night, a star is
1359
01:23:03,948 --> 01:23:05,825
Right in sight, a star is
1360
01:23:05,868 --> 01:23:11,340
Burning bright, a star is born
1361
01:23:13,268 --> 01:23:15,543
Like a beacon
in the cold dark night
1362
01:23:15,588 --> 01:23:17,021
A star is born
1363
01:23:17,068 --> 01:23:19,582
Told ya everything would
turn out right
1364
01:23:19,628 --> 01:23:21,220
A star is born
1365
01:23:21,268 --> 01:23:23,020
Just when everything was
all at sea
1366
01:23:23,068 --> 01:23:24,899
The boy made history
1367
01:23:24,948 --> 01:23:26,904
- The bottom line
- Bottom line
1368
01:23:26,948 --> 01:23:29,018
- He sure can shine
- He can shine
1369
01:23:29,068 --> 01:23:32,663
His rising sign is Capricorn
1370
01:23:32,708 --> 01:23:34,664
He knew how to
1371
01:23:34,708 --> 01:23:37,268
He had a clue
1372
01:23:37,308 --> 01:23:40,698
Telling you a star is born
1373
01:23:40,748 --> 01:23:43,023
Here's a hero
who can please a crowd
1374
01:23:43,068 --> 01:23:44,626
A star is born
1375
01:23:44,668 --> 01:23:46,943
Come on,
everybody shout out loud
1376
01:23:46,988 --> 01:23:48,421
A star is born
1377
01:23:48,468 --> 01:23:50,538
Just remember
in the darkest hour
1378
01:23:50,588 --> 01:23:52,340
Within your heart's the power
1379
01:23:52,388 --> 01:23:56,267
- For makin' you a hero too
- A hero too
1380
01:23:56,308 --> 01:23:57,536
So don't lose hope
1381
01:23:57,588 --> 01:24:00,102
- When you're forlorn
- No, no
1382
01:24:00,148 --> 01:24:04,619
Just keep your eyes
upon the skies
1383
01:24:04,668 --> 01:24:06,545
Every night, a star is
1384
01:24:06,588 --> 01:24:08,465
Right in sight, a star is
1385
01:24:08,508 --> 01:24:14,299
Burning bright, a star is born
1386
01:28:43,628 --> 01:28:45,619
HADES: What d'ya say?
It's happy ending time!
1387
01:28:45,668 --> 01:28:47,738
Everybody's got a little taste
of somethin' but me.
1388
01:28:47,788 --> 01:28:49,540
I got nothin'.
I'm here with nothin'.
1389
01:28:49,588 --> 01:28:51,306
Anybody listenin'?
1390
01:28:51,348 --> 01:28:53,737
It's like I'm... what am I,
an echo or something?
1391
01:28:53,788 --> 01:28:56,746
Hello? Hello?
Am I talking to, what?
1392
01:28:56,788 --> 01:29:00,383
Hyperspace? Hello, it's me.
Nobody listens.
1393
01:29:01,305 --> 01:30:01,720
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
98487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.