Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,958 --> 00:00:19,958
With another Earth, I'd wait for the day deniers say:
2
00:00:20,958 --> 00:00:24,100
See? Just a natural cycle, and now it's over!
3
00:00:24,250 --> 00:00:26,250
But what if it wasn't?
4
00:00:27,958 --> 00:00:29,958
Everything burns.
5
00:00:40,625 --> 00:00:42,625
It's always been there? What does that mean?
6
00:00:43,416 --> 00:00:45,000
Earthquakes have always been there too,
7
00:00:45,125 --> 00:00:46,708
but what do you do when one hits?
8
00:00:47,208 --> 00:00:48,916
You try to save yourself.
9
00:00:50,750 --> 00:00:53,750
Your instinct guides you towards safety.
10
00:00:54,750 --> 00:00:58,541
Because evolution taught
you to fear the shaking earth.
11
00:00:59,708 --> 00:01:02,958
Or, think of forest fires,
12
00:01:03,666 --> 00:01:06,625
Sure, 2% are natural, I'll give you that.
13
00:01:06,875 --> 00:01:08,500
But when you have to escape, you run
14
00:01:08,833 --> 00:01:11,082
You wouldn't let yourself be roasted
15
00:01:11,166 --> 00:01:13,166
just because lightning was the cause.
16
00:01:13,875 --> 00:01:16,625
It's called survival instinct.
17
00:01:17,541 --> 00:01:21,708
Now, apply this to global warming.
18
00:01:22,166 --> 00:01:24,916
Why does instinct have no effect here?
19
00:01:25,750 --> 00:01:28,958
Even assuming it's natural,
20
00:01:29,625 --> 00:01:33,166
your reaction still seems
illogical. You're not moving,
21
00:01:33,416 --> 00:01:35,541
living as if nothing were happening.
22
00:01:35,833 --> 00:01:37,708
Now you're even blaming the sun
23
00:01:37,916 --> 00:01:41,916
as if it were dying.
24
00:01:43,291 --> 00:01:45,875
Instead of admitting your mistake,
25
00:01:46,041 --> 00:01:48,041
you'd prefer a catastrophe
26
00:01:48,125 --> 00:01:50,416
one without any way out.
27
00:01:52,208 --> 00:01:55,625
Luckily, it hasn't come to that yet.
28
00:01:57,291 --> 00:02:00,125
But it's no less disturbing.
29
00:02:08,500 --> 00:02:11,791
What's worse: nature gone mad or idiots who can't get it?
30
00:02:11,958 --> 00:02:13,500
What a dilemma!
31
00:02:13,666 --> 00:02:15,291
Do you understand now why I'm here?
32
00:02:16,083 --> 00:02:18,833
I must help, or you won't get it.
33
00:02:19,250 --> 00:02:21,291
Actually, I know you never will.
34
00:02:21,500 --> 00:02:24,500
But for a few weeks, you're no danger to anyone.
35
00:02:25,375 --> 00:02:26,791
You're a ticking bomb
36
00:02:26,958 --> 00:02:29,083
and bombs need to be defused!
37
00:04:15,875 --> 00:04:18,000
By now we're used to the usual Monday comments,
38
00:04:18,125 --> 00:04:20,416
always punctual and always the same.
39
00:04:20,500 --> 00:04:22,541
Why are you still listening to de Sanctis?
40
00:04:22,625 --> 00:04:25,583
Everyone asks us. Every week, we do this:
41
00:04:25,875 --> 00:04:28,458
we analyze the comments, then we create a playlist
42
00:04:28,542 --> 00:04:30,000
of the harshest ones.
43
00:04:30,166 --> 00:04:33,500
Not easy, with nearly ten thousand interactions.
44
00:04:33,916 --> 00:04:35,950
Since people are talking about it,
45
00:04:36,134 --> 00:04:38,041
today we'll hear the opinion of an expert:
46
00:04:38,375 --> 00:04:40,375
Professor Vito Toscanelli
47
00:04:42,708 --> 00:04:43,958
Good evening, Professor.
48
00:04:44,208 --> 00:04:45,250
Good evening to you.
49
00:04:45,500 --> 00:04:47,400
Professor, as you know,
50
00:04:47,484 --> 00:04:50,000
we'll have De Sanctis on the line in an hour.
51
00:04:50,125 --> 00:04:52,000
We want to use this preview
52
00:04:52,084 --> 00:04:54,958
to understand the reasons behind her popularity.
53
00:04:55,041 --> 00:04:58,625
Of course, there isn't just one explanation.
54
00:04:58,791 --> 00:05:02,333
Just look at her life to understand who she is.
55
00:05:02,750 --> 00:05:04,250
She started in politics,
56
00:05:04,625 --> 00:05:06,291
but she wasn’t suited for it,
57
00:05:06,458 --> 00:05:08,900
so she switched to environmentalism.
58
00:05:09,000 --> 00:05:11,041
She finally found her place
59
00:05:11,250 --> 00:05:14,625
thanks to her eccentric character.
60
00:05:14,708 --> 00:05:17,416
Just a moment, you mentioned her political past.
61
00:05:17,583 --> 00:05:20,583
How do you judge her failure in that area?
62
00:05:20,666 --> 00:05:23,833
Politics is not for those who lack balance,
63
00:05:23,958 --> 00:05:26,708
and she took everything too far.
64
00:05:27,291 --> 00:05:28,291
Very comprehensive.
65
00:05:28,375 --> 00:05:30,833
So let's try to answer the question of the questions.
66
00:05:31,083 --> 00:05:34,333
Why does the public still
follow her pessimistic content?
67
00:05:34,417 --> 00:05:38,458
Does the public really care about her content?
68
00:05:38,625 --> 00:05:41,125
Well, I don't know. It still remains science.
69
00:05:41,458 --> 00:05:43,625
What science? If it were really science.
70
00:05:43,750 --> 00:05:46,541
We would be here commenting on the work of experts,
71
00:05:46,625 --> 00:05:49,791
not someone who doesn't
even have a university degree.
72
00:05:50,000 --> 00:05:53,333
- Help me understand better.
- Cornelia De Sanctis is popular
73
00:05:53,417 --> 00:05:55,125
because she represents the number one enemy.
74
00:05:55,250 --> 00:05:56,375
The number one enemy?
75
00:05:56,458 --> 00:05:58,833
Of course.
76
00:05:59,250 --> 00:06:01,166
We live in a classist society.
77
00:06:01,333 --> 00:06:04,583
And classist societies impose role models.
78
00:06:04,833 --> 00:06:09,750
From birth we are bombarded with the idea of success,
79
00:06:09,833 --> 00:06:11,375
but there comes a point for everyone,
80
00:06:11,500 --> 00:06:13,541
when you have to face reality.
81
00:06:13,666 --> 00:06:16,291
Did I make it? Did I not make it?
82
00:06:16,541 --> 00:06:19,000
Naturally, for many, the answer is no.
83
00:06:19,375 --> 00:06:21,750
And this is where the dilemma arises.
84
00:06:21,916 --> 00:06:23,583
What kind of relationship do I want
85
00:06:23,666 --> 00:06:26,125
with those who have made it?
86
00:06:27,083 --> 00:06:31,625
Factions emerge: some show
fanatical admiration for them,
87
00:06:32,541 --> 00:06:36,333
and others blame them for every ill in the world.
88
00:06:36,500 --> 00:06:38,208
But this is the game.
89
00:06:38,375 --> 00:06:40,666
Cornelia is liked for her incredible talent,
90
00:06:40,750 --> 00:06:43,083
in making herself hated.
91
00:06:43,166 --> 00:06:45,958
What's left of her environmentalist message?
92
00:06:46,041 --> 00:06:47,583
Nothing.
93
00:06:47,625 --> 00:06:50,041
And deep down I think she knows that too.
94
00:06:50,291 --> 00:06:53,500
Last question: Would you go to dinner with her?
95
00:06:53,584 --> 00:06:54,900
Not even if she begged.
96
00:07:27,125 --> 00:07:29,791
Hi, I'm Cornelia! How are you?
97
00:07:30,041 --> 00:07:32,750
How long since we last spoke?
98
00:07:32,833 --> 00:07:35,416
Since I didn't feel like calling you back.
99
00:07:36,000 --> 00:07:40,041
So, is there a serious reason you called tonight?
100
00:07:40,125 --> 00:07:43,250
Let's say so, though maybe you don't care.
101
00:07:43,791 --> 00:07:46,083
Can you tell me what this is about, please?
102
00:07:46,916 --> 00:07:49,291
You don't seem very happy to hear from me.
103
00:07:49,750 --> 00:07:53,100
Look, you didn't even ask if I felt like talking,
104
00:07:53,208 --> 00:07:55,708
and I'm working tomorrow, so I want to rest.
105
00:07:56,250 --> 00:08:00,541
I almost forgot. Sorry, I'll hang up right away.
106
00:08:00,625 --> 00:08:03,250
Cut it out and just tell me why you called?
107
00:08:03,500 --> 00:08:05,416
You know, before going on air, I always
108
00:08:05,541 --> 00:08:07,541
call someone I know I'll argue with.
109
00:08:07,833 --> 00:08:10,625
I was scrolling my contacts and your name appeared.
110
00:08:27,041 --> 00:08:28,041
Hello?
111
00:08:28,126 --> 00:08:30,750
I swear, I was about to block you,
112
00:08:30,834 --> 00:08:32,500
but then I remembered how you are,
113
00:08:32,584 --> 00:08:34,750
and maybe there was something behind it.
114
00:08:35,333 --> 00:08:36,708
You've got a good memory.
115
00:08:37,208 --> 00:08:40,666
Why did you call tonight?
116
00:08:41,750 --> 00:08:44,291
I've got a problem with Milva and no one to turn to.
117
00:08:44,375 --> 00:08:46,333
I'm not a pediatrician, I can't help you.
118
00:08:46,458 --> 00:08:49,458
You call me back, then you try to ditch me?
119
00:08:50,125 --> 00:08:53,750
Sorry, how can you expect all this attention from me?
120
00:08:54,541 --> 00:08:57,083
You can always pretend that time hasn't passed.
121
00:08:58,333 --> 00:09:02,750
Fine. I'm only doing this because you need to talk.
122
00:09:02,834 --> 00:09:05,208
But don't push me again, or I'm out.
123
00:09:07,375 --> 00:09:10,416
Ok, I'll take advantage of the situation.
124
00:09:10,541 --> 00:09:12,125
What's going on with Milva?
125
00:09:12,500 --> 00:09:14,583
She hasn't been herself lately.
126
00:09:14,958 --> 00:09:17,125
Still going on about the climate thing?
127
00:09:17,500 --> 00:09:18,666
How did you guess?
128
00:09:18,791 --> 00:09:20,916
She's your daughter. It wasn't hard to guess.
129
00:09:21,166 --> 00:09:23,041
You really remember everything.
130
00:09:23,458 --> 00:09:25,458
Can you get to the point, please?
131
00:09:26,375 --> 00:09:29,875
She showed a kind of extremism
I didn't expect from her.
132
00:09:31,041 --> 00:09:33,291
She's probably struggling with your presence.
133
00:09:34,500 --> 00:09:36,916
I never forced her, if that’s what you mean.
134
00:09:37,833 --> 00:09:39,249
I'm not talking about that.
135
00:09:39,291 --> 00:09:42,208
Maybe she wants to handle this on her own,
136
00:09:42,292 --> 00:09:44,916
without you telling her what to do.
137
00:09:46,416 --> 00:09:48,625
I don't know.
138
00:09:48,708 --> 00:09:50,600
We started this fight together,
139
00:09:50,684 --> 00:09:53,375
but the spirit has changed.
140
00:09:53,833 --> 00:09:57,166
Are you sure your views still align with hers?
141
00:09:57,333 --> 00:09:59,625
I've already told you I never forced her.
142
00:09:59,750 --> 00:10:03,708
I'm not talking about that, but the exact opposite.
143
00:10:03,875 --> 00:10:04,916
What do you mean?
144
00:10:05,500 --> 00:10:09,625
You just don't like living with someone who cares.
145
00:10:09,750 --> 00:10:11,875
You think I'm not worried?
146
00:10:12,750 --> 00:10:14,541
Let's say worrying is your way of caring.
147
00:10:14,666 --> 00:10:15,666
That bothers you.
148
00:10:15,751 --> 00:10:19,583
Your daughter isn't just
some girl painting her nails.
149
00:10:19,791 --> 00:10:22,000
Sorry, I don't follow.
150
00:10:22,708 --> 00:10:26,541
Think I haven't seen you on
TV spewing that alarmist crap,
151
00:10:26,625 --> 00:10:28,666
smiling like it doesn't concern you?
152
00:10:28,916 --> 00:10:33,342
You never miss a chance to show off your book,
153
00:10:33,384 --> 00:10:35,625
right beside a sponsor.
154
00:10:35,750 --> 00:10:37,150
Are you calling me a hypocrite?
155
00:10:37,234 --> 00:10:39,400
Maybe. I think I know how it went.
156
00:10:39,484 --> 00:10:41,750
You did everything to make
sure your name was recognized,
157
00:10:41,834 --> 00:10:43,208
and blame her for it.
158
00:10:43,250 --> 00:10:46,958
But your daughter ruined your
plans, rejecting your media circus.
159
00:10:47,291 --> 00:10:49,100
I'm getting interested.
160
00:10:49,184 --> 00:10:51,750
To you, a rebellious daughter is inconvenient.
161
00:10:51,833 --> 00:10:54,166
You'd be the one taking
pictures of her butt every minutes,
162
00:10:54,250 --> 00:10:57,833
dreaming of being an influencer,
or flaunting her stupidity,
163
00:10:58,125 --> 00:11:00,700
because that’s how women build careers, right?
164
00:11:00,784 --> 00:11:02,708
And instead, what a stroke of bad luck,
165
00:11:02,750 --> 00:11:04,333
you got someone serious.
166
00:11:04,416 --> 00:11:06,100
I saw what she did.
167
00:11:06,184 --> 00:11:08,550
- Really? - You know very well
168
00:11:08,666 --> 00:11:10,666
she appears on TV at least as much as you do.
169
00:11:11,000 --> 00:11:14,500
Well, here I thought I'd have to explain so much to you.
170
00:11:14,666 --> 00:11:16,625
Now it turns out you already know everything,
171
00:11:16,708 --> 00:11:18,958
and I bet you couldn't wait to throw it back at me, right?
172
00:11:19,041 --> 00:11:22,208
There are plenty of people
out there who think the same.
173
00:11:22,416 --> 00:11:25,125
So, you're judging me based
on other people’s opinions?
174
00:11:25,875 --> 00:11:27,875
No, no, I think the same,
175
00:11:27,959 --> 00:11:29,350
I just told you that.
176
00:11:29,458 --> 00:11:31,333
You're just someone who wants attention.
177
00:11:32,541 --> 00:11:35,400
Maybe I hoped you'd stay out of all this.
178
00:11:35,500 --> 00:11:39,000
So you could call me for comfort,
179
00:11:39,084 --> 00:11:41,750
where I'd pretend to ignore what you've become?
180
00:11:42,750 --> 00:11:45,041
Apparently things didn't go as I hoped.
181
00:11:45,458 --> 00:11:48,200
Good. Go back to your little projects,
182
00:11:48,291 --> 00:11:51,458
the ones you’re so proud of being who you are.
183
00:11:51,958 --> 00:11:53,041
So, this is how it ends?
184
00:11:53,500 --> 00:11:55,800
Don't you want to give me one last pearl of wisdom?
185
00:11:55,884 --> 00:11:57,791
If your daughter is worried, it’s because
186
00:11:57,876 --> 00:11:59,791
there's nothing to be happy about.
187
00:11:59,876 --> 00:12:02,416
Be proud of that, instead of complaining.
188
00:12:32,416 --> 00:12:36,125
If you're not back, don't wait for me.
189
00:12:40,791 --> 00:12:42,958
- Cornelia, are you there? - Yes, I am.
190
00:12:43,250 --> 00:12:45,708
There she is, the deep throat of environmentalism.
191
00:12:45,833 --> 00:12:47,958
Thanks for the time you devote to us.
192
00:12:48,041 --> 00:12:49,100
Thank you.
193
00:12:49,500 --> 00:12:51,500
Let's start right away.
194
00:12:51,584 --> 00:12:54,208
First, have you listened to Toscanelli?
195
00:12:54,500 --> 00:12:56,250
I've listened to him.
196
00:12:56,416 --> 00:12:58,300
Do you want to reply now that we’re here?
197
00:12:58,384 --> 00:13:01,291
If I had to answer, you’d need nine hours,
198
00:13:01,541 --> 00:13:04,541
and I don't think you can handle all that space.
199
00:13:04,625 --> 00:13:06,958
Thanks for reminding me I'll work on it.
200
00:13:07,583 --> 00:13:11,100
I'm happy for you. Anyway, I want
201
00:13:11,208 --> 00:13:12,875
to let Mr. Toscanelli know,
202
00:13:13,250 --> 00:13:15,625
that I refrain from fighting cultural battles,
203
00:13:15,720 --> 00:13:18,000
with people who are unarmed and lacking ammunition.
204
00:13:18,084 --> 00:13:19,541
Long live honesty!
205
00:13:19,625 --> 00:13:24,333
Cornelia, before your usual
talk, I'd like to ask a few questions.
206
00:13:24,417 --> 00:13:27,200
After all, the public would like to know who you are.
207
00:13:27,284 --> 00:13:28,583
I'll answer gladly.
208
00:13:28,833 --> 00:13:30,500
Perfect, let's start right away.
209
00:13:30,666 --> 00:13:32,708
Do you have any friends?
210
00:13:33,041 --> 00:13:36,291
Please ask me this question properly.
211
00:13:36,625 --> 00:13:40,416
You want to know if I have
friends, or if anyone can stand me.
212
00:13:40,833 --> 00:13:42,166
If you want to put it that way.
213
00:13:43,041 --> 00:13:45,708
New friends, new troubles I would say no.
214
00:13:47,166 --> 00:13:50,000
- I'm done with that stuff. - Alright, second question.
215
00:13:50,084 --> 00:13:51,291
What's your relationship with your family?
216
00:13:51,541 --> 00:13:53,708
Good, the family has grown through dialogue.
217
00:13:53,833 --> 00:13:55,500
That's quite something coming from you,
218
00:13:55,584 --> 00:13:58,000
and lastly, do you believe in God?
219
00:13:58,291 --> 00:14:01,000
If God existed, he would be incredibly cruel,
220
00:14:01,084 --> 00:14:02,708
I live better without him.
221
00:14:02,875 --> 00:14:05,291
Ladies and gentlemen, Cornelia de Sanctis!
222
00:14:08,458 --> 00:14:11,541
Why can't we defeat global warming?
223
00:14:12,083 --> 00:14:14,750
Haven't you gotten tired of hearing this question,
224
00:14:14,834 --> 00:14:17,000
as if the answer were a mystery?
225
00:14:17,541 --> 00:14:21,000
For 10 years you've asked me what could be done?
226
00:14:21,291 --> 00:14:23,708
And my answers are always the same.
227
00:14:24,375 --> 00:14:27,541
Maybe it's neurological. Who knows?
228
00:14:28,291 --> 00:14:32,250
No, if Alzheimer's spread, we’d forget everything.
229
00:14:32,375 --> 00:14:33,875
We forget what we need most.
230
00:14:33,958 --> 00:14:38,208
Look at our bad luck! Always
taking this damned step forward.
231
00:14:39,125 --> 00:14:41,125
That's why the problem is still here,
232
00:14:41,541 --> 00:14:44,125
we are not programmed to solve it.
233
00:14:44,583 --> 00:14:46,791
We aren't scared, the threat isn't personal,
234
00:14:46,876 --> 00:14:49,791
it isn't sudden, it isn't current
235
00:14:49,875 --> 00:14:52,458
and above all it seems immoral.
236
00:14:53,041 --> 00:14:56,250
The funny thing is that these four cognitive biases,
237
00:14:56,334 --> 00:14:59,500
will soon all come true, one after the other.
238
00:14:59,958 --> 00:15:01,250
Soon we will be scared because
239
00:15:01,375 --> 00:15:05,208
the threat will concern each and every one of us soon,
240
00:15:05,416 --> 00:15:07,500
the speed with which events will overlap,
241
00:15:07,584 --> 00:15:11,333
will make the problem seem
much more sudden than ever.
242
00:15:11,625 --> 00:15:13,350
And soon we'll say with conviction,
243
00:15:13,434 --> 00:15:15,083
Yes, we're here!
244
00:15:15,333 --> 00:15:17,833
Global warming is here, it's current.
245
00:15:18,000 --> 00:15:22,375
I purposely left out immorality
for a very specific reason.
246
00:15:23,041 --> 00:15:26,208
Because immorality is the basis of everything.
247
00:15:26,500 --> 00:15:30,166
Global warming is the natural
reaction of the Earth system
248
00:15:30,333 --> 00:15:32,500
to the lifestyle of rich countries.
249
00:15:32,958 --> 00:15:35,500
Listing one by one all the causes of this crisis
250
00:15:35,584 --> 00:15:38,000
inevitably makes us feel like crap,
251
00:15:38,333 --> 00:15:41,708
and none of us wants to come off as crap.
252
00:15:42,375 --> 00:15:46,666
That's why we’re still dazzled
by climate change deniers.
253
00:15:46,833 --> 00:15:49,374
Because the facts they deny are terrifying
254
00:15:49,416 --> 00:15:52,458
and no one wants to be guilty of a terrifying future.
255
00:15:53,083 --> 00:15:55,875
It's a new narrative you're bringing tonight.
256
00:15:56,166 --> 00:15:58,000
Don't interrupt me, I'm not finished.
257
00:15:58,375 --> 00:15:59,375
Oh, sorry.
258
00:15:59,583 --> 00:16:03,541
Do many of you feel too small to make a difference?
259
00:16:03,666 --> 00:16:06,833
Oh sure, it's the politicians who decide, not us.
260
00:16:07,500 --> 00:16:09,749
I'm afraid that over the years this has become
261
00:16:09,791 --> 00:16:11,750
the latest form of greenwashing.
262
00:16:12,041 --> 00:16:15,791
Didn't get it? I'll give you an example.
263
00:16:16,458 --> 00:16:18,166
Some time ago I saw a journalist
264
00:16:18,291 --> 00:16:21,166
using one of those online calculators.
265
00:16:21,625 --> 00:16:25,416
You know, the ones that tell
you if you're being good with CO2.
266
00:16:26,291 --> 00:16:30,833
This genius answered, and
then the program’s voice said:
267
00:16:30,916 --> 00:16:32,650
Congratulations, your lifestyle
268
00:16:32,734 --> 00:16:35,125
multiplied by all the inhabitants of the Earth
269
00:16:35,291 --> 00:16:37,875
would cost us 4 and a half planets.
270
00:16:38,333 --> 00:16:40,666
And do you know how he took it?
271
00:16:40,833 --> 00:16:43,208
But what can I do if the world is like this?
272
00:16:43,875 --> 00:16:46,000
See, it all boils down to a jerk,
273
00:16:46,084 --> 00:16:48,375
who lets a computer call him a jerk.
274
00:16:49,708 --> 00:16:51,000
Do you want this damn world
275
00:16:51,084 --> 00:16:55,875
always lit, to travel by car, plane or ship,
276
00:16:56,083 --> 00:16:58,916
to always have everything running? Well.
277
00:16:59,291 --> 00:17:03,708
Over 80% of the energy for
this comes from fossil fuels.
278
00:17:04,416 --> 00:17:07,291
So who's the real crazy one, the emir selling oil
279
00:17:07,416 --> 00:17:09,125
or you, who buy it?
280
00:17:09,916 --> 00:17:12,200
Always very clear, Cornelia, but let me understand.
281
00:17:12,291 --> 00:17:15,291
Do you think people still struggle to understand?
282
00:17:15,708 --> 00:17:18,000
If people had understood CO2 emissions
283
00:17:18,125 --> 00:17:22,541
would have dropped for 20
years, instead of hitting 420 ppm.
284
00:17:22,666 --> 00:17:24,791
Which is the current situation, right?
285
00:17:24,958 --> 00:17:28,666
- Yes, and it’s not pretty. - But last year’s increase
286
00:17:28,750 --> 00:17:30,625
has been slower than the average.
287
00:17:31,041 --> 00:17:35,708
Great news! It's like saying an
obese person gains weight slower,
288
00:17:36,041 --> 00:17:38,541
we know that the heart attack doesn’t spare you,
289
00:17:38,625 --> 00:17:40,100
when it sees you trying.
290
00:17:40,184 --> 00:17:42,541
Let's try to relax, no one wants to create an argument.
291
00:17:42,625 --> 00:17:45,833
Don't tell me to relax, I know this game very well.
292
00:17:46,166 --> 00:17:47,166
What?
293
00:17:48,916 --> 00:17:51,458
You think that just because
I participate in your show,
294
00:17:51,583 --> 00:17:53,100
I've never asked myself some questions
295
00:17:53,208 --> 00:17:54,500
about the real reason you invite me.
296
00:17:54,625 --> 00:17:56,041
What the hell are you talking about?
297
00:17:56,125 --> 00:17:58,000
I'm saying that you don’t care about my speeches,
298
00:17:58,084 --> 00:17:59,500
neither you nor,
299
00:17:59,584 --> 00:18:01,708
the people who follow you.
300
00:18:02,166 --> 00:18:03,541
That's not true.
301
00:18:03,583 --> 00:18:06,416
Yes, it's true. In fact, you only invite me
302
00:18:06,458 --> 00:18:08,250
so the audience can have a good laugh.
303
00:18:08,416 --> 00:18:11,499
I had seen you just once,
304
00:18:11,541 --> 00:18:13,375
inviting scientists.
305
00:18:13,458 --> 00:18:15,000
No, what do they do?
306
00:18:15,083 --> 00:18:17,625
They call sociologists to talk about my life.
307
00:18:17,833 --> 00:18:20,208
I'm afraid we’ve misunderstood each other.
308
00:18:20,583 --> 00:18:22,541
No, the problem is very clear.
309
00:18:22,625 --> 00:18:24,708
I have a proposal for you.
310
00:18:24,791 --> 00:18:27,125
Why don't we extend this a little more?
311
00:18:27,458 --> 00:18:28,749
What?
312
00:18:28,791 --> 00:18:30,750
I want to expand the debate.
313
00:18:31,333 --> 00:18:32,583
Cornelia, please.
314
00:18:37,708 --> 00:18:41,541
In 5 seconds my phone number
will be on my Instagram page,
315
00:18:41,875 --> 00:18:44,291
I'm giving it to each of you so you can show me that,
316
00:18:44,333 --> 00:18:48,000
beyond vomiting bile, you can
also have a serious discussion.
317
00:18:48,500 --> 00:18:50,291
Come on, am I ready?
318
00:18:50,333 --> 00:18:51,916
Cornelia, we're not joking here.
319
00:18:51,999 --> 00:18:53,333
I'm not joking either.
320
00:18:53,500 --> 00:18:56,083
Are you more afraid for my
safety or for your reputation?
321
00:18:56,458 --> 00:18:58,800
Neither. You're a guest here, you don't call the shots.
322
00:18:58,884 --> 00:19:00,249
I can't? What?
323
00:19:00,291 --> 00:19:04,000
Do what I want? Well, I feel like it now, I'm sorry.
324
00:19:04,291 --> 00:19:05,875
Obviously, I advise you not to
325
00:19:05,958 --> 00:19:08,166
Call me? No, no, call me instead.
326
00:19:08,250 --> 00:19:10,416
We'll see some good things soon.
327
00:19:11,083 --> 00:19:13,583
Enough insults ungrammatical and vomiting faces.
328
00:19:13,750 --> 00:19:15,625
Let's talk seriously, face to face.
329
00:19:15,750 --> 00:19:17,166
Please, let's shut it down!
330
00:19:17,416 --> 00:19:19,916
Was your dream to tell me how much of a bitch I am?
331
00:19:20,041 --> 00:19:21,041
Here you go, enjoy!
332
00:19:37,458 --> 00:19:40,800
Toscanelli is right. Go to work, you idiot.
333
00:19:40,884 --> 00:19:43,200
This year I'm going to the North Pole so,
334
00:19:43,291 --> 00:19:46,083
if I take the plane, the ice will disappear anyway.
335
00:19:47,500 --> 00:19:49,624
What a shitty reasoning!
336
00:19:58,333 --> 00:19:59,916
- Hi. - Hi.
337
00:20:01,875 --> 00:20:03,625
What are you doing here all alone?
338
00:20:04,500 --> 00:20:06,375
I'm fighting for the future of the planet.
339
00:20:08,625 --> 00:20:09,750
Okay.
340
00:20:11,125 --> 00:20:13,250
Do you want to have some fun?
341
00:20:14,541 --> 00:20:17,750
Meaning what? Do you know how many guys wear that?
342
00:20:20,000 --> 00:20:21,291
No thanks. I'm sorry.
343
00:20:22,583 --> 00:20:23,583
Okay.
344
00:20:25,041 --> 00:20:26,625
What about something else?
345
00:20:27,708 --> 00:20:29,875
Why? What do you have to offer?
346
00:20:34,000 --> 00:20:35,208
That'll be 20 for you.
347
00:20:40,125 --> 00:20:42,000
I don't see a woman alone.
348
00:20:42,125 --> 00:20:43,750
I was looking for some privacy.
349
00:20:43,958 --> 00:20:45,300
Are you waiting for someone?
350
00:20:45,400 --> 00:20:47,083
Yes, more than one.
351
00:21:34,958 --> 00:21:36,084
Hello!
352
00:21:36,416 --> 00:21:39,583
Hi Cornelia, I got your number.
353
00:21:39,708 --> 00:21:42,666
It was there for that.
354
00:21:43,333 --> 00:21:45,708
I like doing things like in the old days.
355
00:21:45,875 --> 00:21:48,791
It takes guts to make a call. Let's see if you have any.
356
00:21:49,666 --> 00:21:51,125
Relax, I just want to talk.
357
00:21:51,416 --> 00:21:52,416
Fire away.
358
00:21:53,541 --> 00:21:57,708
Don't you think journalists
know nothing about climate?
359
00:21:58,666 --> 00:22:00,125
Absolutely.
360
00:22:00,375 --> 00:22:02,916
Their reasoning is based on ratings.
361
00:22:02,958 --> 00:22:06,666
The facts take a backseat
if they don’t produce views.
362
00:22:07,083 --> 00:22:08,791
What do you mean?
363
00:22:10,041 --> 00:22:14,416
They don't do that job to tell you the truth.
364
00:22:14,500 --> 00:22:17,500
They do it to impress you
with their version of reality.
365
00:22:17,916 --> 00:22:18,916
Yes.
366
00:22:19,166 --> 00:22:20,250
And so?
367
00:22:20,916 --> 00:22:22,916
So you'll always hear the same story,
368
00:22:23,000 --> 00:22:25,500
even though it's getting worse and worse.
369
00:22:26,083 --> 00:22:31,041
And when you're tired of hearing
that global warming is a problem,
370
00:22:31,166 --> 00:22:33,666
you'll start to downplay it.
371
00:22:33,958 --> 00:22:37,083
After all, if we're still alive, what could be that bad?
372
00:22:38,041 --> 00:22:40,333
Wow, your reasoning makes total sense.
373
00:22:40,500 --> 00:22:44,083
It's a vicious cycle; nobody sees it.
374
00:22:44,250 --> 00:22:46,583
And you're all part of the problem.
375
00:22:46,750 --> 00:22:49,708
Kind of like the doughnut theory. Do you know it?
376
00:22:49,791 --> 00:22:52,416
Of course, Raworth's circular economy.
377
00:22:52,583 --> 00:22:55,375
Yes, but applied to stupidity.
378
00:22:55,541 --> 00:22:58,625
Wait, you don't think I'm a denier, do you?
379
00:22:58,875 --> 00:23:00,416
No, what denial?
380
00:23:01,291 --> 00:23:04,458
How can you understand planetary
boundaries in just five minutes?
381
00:23:04,583 --> 00:23:08,000
And then they say we've already surpassed 6 out of 9?
382
00:23:08,208 --> 00:23:10,166
Yes, perfect but I’ve already told you.
383
00:23:10,250 --> 00:23:13,875
I don't care about that junk.
I still have critical thinking.
384
00:23:14,000 --> 00:23:15,833
Did you learn that from Mickey Mouse?
385
00:23:16,250 --> 00:23:18,666
Look, I'm not an idiot. Have some respect.
386
00:23:18,833 --> 00:23:20,708
At best, you're a fact-collector,
387
00:23:21,083 --> 00:23:23,750
and I've really gotten tired of fact-collecting,
388
00:23:24,583 --> 00:23:26,333
I want you to act, move!
389
00:23:26,916 --> 00:23:29,749
I'm already doing it! What do
you know? I have an electric car,
390
00:23:29,791 --> 00:23:31,800
a renovated house, and I haven't flown in six years.
391
00:23:31,916 --> 00:23:33,791
But at least get informed before speaking!
392
00:23:34,416 --> 00:23:37,958
The first phone call, and I regain hope in humanity.
393
00:23:38,041 --> 00:23:39,125
Congratulations.
394
00:23:39,333 --> 00:23:41,625
What were you expecting, an idiot?
395
00:23:41,708 --> 00:23:43,625
Well, that would have been more fun.
396
00:23:43,708 --> 00:23:46,791
Anyway, you're good, friend.
Don’t see why we should continue.
397
00:23:47,375 --> 00:23:48,833
Sorry, but were you hunting trolls?
398
00:23:49,166 --> 00:23:52,166
I'm here to heal the sick and you're not one of them.
399
00:23:52,416 --> 00:23:54,208
Yeah, I get it.
400
00:23:56,833 --> 00:23:58,833
Not bad, the guy.
401
00:24:27,708 --> 00:24:31,083
- Hello? - Is that number true?
402
00:24:31,666 --> 00:24:34,291
Yes, it's true, but I'd suggest you use it cautiously.
403
00:24:34,375 --> 00:24:36,583
Yeah, sure, but I wanted to ask you something.
404
00:24:37,208 --> 00:24:38,700
When I was little, I was convinced
405
00:24:38,791 --> 00:24:42,083
that global warming meant an imminent Ice Age.
406
00:24:42,500 --> 00:24:45,750
Why didn't anyone tell me it was all bullshit?
407
00:24:46,083 --> 00:24:48,041
Because, in fact it wasn't bullshit.
408
00:24:48,791 --> 00:24:51,300
Limited to the European
continent it could still happen
409
00:24:51,434 --> 00:24:53,666
in the event of total collapse of Greenland.
410
00:24:54,125 --> 00:24:56,625
That ice contains 7 meters of sea level rise,
411
00:24:57,041 --> 00:25:00,041
it would mean goodbye to the Romagna Riviera.
412
00:25:00,708 --> 00:25:02,291
You won't live in those parts, I hope?
413
00:25:02,500 --> 00:25:03,900
No, absolutely not.
414
00:25:03,984 --> 00:25:07,375
Thanks for the info. I'll avoid
thinking about it in future.
415
00:25:07,583 --> 00:25:10,000
It's not funny, they will displace millions of people.
416
00:25:10,416 --> 00:25:14,375
Don't be offended. If we can't
joke among friends, when can we?
417
00:25:15,416 --> 00:25:17,083
So now we're friends?
418
00:25:17,791 --> 00:25:20,125
- I didn't know. - It was just a joke, you know!
419
00:25:20,458 --> 00:25:23,208
Do you have something else to ask me?
420
00:25:23,333 --> 00:25:26,208
Yes, I've been planning to write a book.
421
00:25:26,583 --> 00:25:29,458
A bit like you did. It's no coincidence that
422
00:25:29,541 --> 00:25:32,200
you'd have some interesting anecdotes to tell me.
423
00:25:32,984 --> 00:25:36,600
- Everyone's an intellectual tonight. - Thanks.
424
00:25:45,333 --> 00:25:46,333
Hello?
425
00:25:48,541 --> 00:25:49,541
Hello?
426
00:25:51,208 --> 00:25:52,666
Are you still there?
427
00:25:53,916 --> 00:25:54,916
Hello?
428
00:25:55,001 --> 00:25:58,083
Have you ever heard of perceptual distortion?
429
00:25:58,166 --> 00:26:00,000
You're right. No, not really.
430
00:26:00,791 --> 00:26:02,375
It's when your eyes see something,
431
00:26:02,500 --> 00:26:04,500
that your mind can’t properly interpret.
432
00:26:04,666 --> 00:26:06,208
Do you know what usually happens?
433
00:26:06,291 --> 00:26:07,291
No.
434
00:26:08,208 --> 00:26:11,416
The first person you meet
tells you the craziest stories.
435
00:26:11,500 --> 00:26:12,666
What do you know about it?
436
00:26:13,166 --> 00:26:15,333
I think you could give me some examples.
437
00:26:15,875 --> 00:26:16,875
Sure.
438
00:26:24,209 --> 00:26:26,700
When I was little, my mom told me a story.
439
00:26:26,784 --> 00:26:29,041
You see, anyone can try to explain it to you,
440
00:26:29,083 --> 00:26:31,750
but who has ever studied atmospheric physics?
441
00:26:32,083 --> 00:26:33,083
And what did she say?
442
00:26:33,416 --> 00:26:35,583
There is a correlation between
earthquakes and climate.
443
00:26:35,666 --> 00:26:37,333
- Did you know that? - Really?
444
00:26:37,500 --> 00:26:40,041
No, it's a big lie.
445
00:26:40,916 --> 00:26:43,875
My mother couldn't even
explain that nonsense properly.
446
00:26:44,375 --> 00:26:48,083
She just said strong winds came before earthquakes.
447
00:26:48,500 --> 00:26:50,583
But the legend actually says the opposite.
448
00:26:50,750 --> 00:26:53,416
It's the mild climate that triggers an earthquake.
449
00:26:54,125 --> 00:26:58,700
She didn't even know what she
was saying, but I was just a girl,
450
00:26:58,784 --> 00:27:00,958
what skills did I have to question an adult?
451
00:27:01,166 --> 00:27:05,458
It was a month-long nightmare
whenever the wind slammed a window.
452
00:27:05,625 --> 00:27:07,041
A crazy thing.
453
00:27:07,750 --> 00:27:09,833
I swear I'd never heard that one before.
454
00:27:10,458 --> 00:27:13,000
Do you know why they call it an urban legend?
455
00:27:13,250 --> 00:27:14,250
No.
456
00:27:14,334 --> 00:27:16,708
Because many people in the city believe it.
457
00:27:17,166 --> 00:27:20,208
I see. And how did you solve it?
458
00:27:20,916 --> 00:27:23,208
It didn't take much. I went to school.
459
00:27:23,500 --> 00:27:27,500
If I'd never discovered the truth, I'd be insane by now.
460
00:27:27,958 --> 00:27:29,458
That's interesting.
461
00:27:29,791 --> 00:27:30,791
Why?
462
00:27:30,875 --> 00:27:32,650
You study so you don't feel like you're going crazy,
463
00:27:32,734 --> 00:27:35,875
but you know that's how many people describe you.
464
00:27:36,875 --> 00:27:39,500
Is that your elegant way of saying you think that too?
465
00:27:39,791 --> 00:27:41,375
No, I was speaking in general.
466
00:27:41,833 --> 00:27:42,833
Are you sure?
467
00:27:42,933 --> 00:27:45,458
Yes, of course.
468
00:27:46,458 --> 00:27:49,833
Don't be embarrassed. We're among friends, as you said.
469
00:27:50,166 --> 00:27:54,750
Honestly, I don't always agree with your reasoning.
470
00:27:54,833 --> 00:27:56,750
You're very prepared, but that, for example.
471
00:27:56,834 --> 00:28:00,291
I don't always agree that we
should stop flying, that's all.
472
00:28:00,875 --> 00:28:03,750
Who knows why I imagined you weren't just curious.
473
00:28:03,958 --> 00:28:06,125
Will I also have the right to have my opinions or not?
474
00:28:06,458 --> 00:28:07,708
- Of course. - Fine.
475
00:28:08,000 --> 00:28:09,958
But it took you 3 minutes to let go.
476
00:28:11,083 --> 00:28:13,125
Let's see what happens if I make you talk.
477
00:28:13,500 --> 00:28:15,500
There's not going to be a problem, right?
478
00:28:16,900 --> 00:28:18,125
Answer my question.
479
00:28:18,666 --> 00:28:21,541
What do you think about kids
blocking roads for the environment?
480
00:28:21,708 --> 00:28:24,541
I think it's an annoying limit
on other people's freedom.
481
00:28:24,875 --> 00:28:25,950
Other people's freedom?
482
00:28:26,034 --> 00:28:29,958
- Yes. - What if I drove against traffic?
483
00:28:30,166 --> 00:28:31,291
Driving against traffic?
484
00:28:31,416 --> 00:28:32,750
Yes, exactly.
485
00:28:32,875 --> 00:28:35,583
I want to be free to do it. Who are you to stop me?
486
00:28:35,625 --> 00:28:36,625
Are you okay?
487
00:28:36,875 --> 00:28:38,083
Of course.
488
00:28:38,416 --> 00:28:41,208
You're not well when you think
that those are the problems.
489
00:28:42,208 --> 00:28:44,875
I'm tired of breathing polluted air.
490
00:28:45,000 --> 00:28:48,100
What does that have to do with
it? The rules say I can use my car.
491
00:28:48,184 --> 00:28:50,916
While those people have no right to block my way.
492
00:28:51,583 --> 00:28:55,333
Why? You're poisoning their lungs.
Who says you're allowed to do that?
493
00:28:55,416 --> 00:28:58,333
My country's laws! What the hell is wrong with you?
494
00:28:58,583 --> 00:29:02,666
Just because a rule exists
doesn't mean it must be respected.
495
00:29:02,916 --> 00:29:04,166
Oh, God.
496
00:29:04,750 --> 00:29:07,833
If I block your way, at worst you'll be late for work.
497
00:29:08,208 --> 00:29:09,208
What's the problem?
498
00:29:09,375 --> 00:29:13,583
What if I lose that job? Or if my
mother was in hospital with cancer?
499
00:29:13,916 --> 00:29:15,833
Would you come help me? Who would comes?
500
00:29:15,916 --> 00:29:17,833
I'm sorry about your mother.
501
00:29:17,958 --> 00:29:19,125
It was an example.
502
00:29:22,416 --> 00:29:26,250
Couldn't your mother get cancer
from the fumes coming out of your car?
503
00:29:26,500 --> 00:29:28,000
You're a disgusting bitch.
504
00:29:28,084 --> 00:29:31,000
- You said it was just an example. - Go fuck yourself, okay?
505
00:29:31,084 --> 00:29:32,708
You suck!
506
00:29:32,875 --> 00:29:36,200
- Is your car comfortable? - Please, just go away!
507
00:29:36,284 --> 00:29:40,600
- Is it a diesel? You're an idiot. - Just go away!
508
00:30:07,250 --> 00:30:10,625
Fossil fuels created the world as we know it.
509
00:30:10,833 --> 00:30:14,800
That's why we're afraid to live
without them. If gas prices rise,
510
00:30:14,884 --> 00:30:16,916
because of a war, no one lifts a finger.
511
00:30:17,208 --> 00:30:20,291
But if it's to incentivize the green transition,
512
00:30:20,333 --> 00:30:22,000
then the country goes into turmoil.
513
00:30:22,625 --> 00:30:25,833
This isn't made up. It happened in France in 2018.
514
00:30:26,458 --> 00:30:28,208
That's because we are creatures of habit.
515
00:30:28,416 --> 00:30:32,458
Making us pay for pollution still feels more normal,
516
00:30:32,791 --> 00:30:35,458
than actually fighting the climate crisis.
517
00:30:50,541 --> 00:30:53,750
They called it Greenland
because, in the time of the Vikings,
518
00:30:53,834 --> 00:30:55,000
there was little ice there.
519
00:30:55,833 --> 00:30:58,833
Genius, Greenland only referred
to the island's southern coast.
520
00:30:58,958 --> 00:31:02,041
The Vikings arrived in summer,
which is why they named it that.
521
00:31:02,083 --> 00:31:05,708
Who do you think will see it
completely green in a few decades?
522
00:31:06,000 --> 00:31:07,333
It will be us.
523
00:31:10,750 --> 00:31:13,791
Who the fuck will pay for this energy transition?
524
00:31:13,875 --> 00:31:14,916
Who exactly?
525
00:31:15,083 --> 00:31:17,708
Do you really think it’s still a matter of money?
526
00:31:18,125 --> 00:31:21,750
Some fossil fuel companies
want us to believe they’re finished,
527
00:31:21,834 --> 00:31:23,000
but they're far from it.
528
00:31:23,084 --> 00:31:26,500
So they can make sure to sell you their energy.
529
00:31:32,666 --> 00:31:34,416
It's all a matter of culture.
530
00:31:34,458 --> 00:31:37,375
In Denmark, if you throw a can
on the ground, you get a fine.
531
00:31:37,541 --> 00:31:41,208
Here, even the police don't
know which bin the trash goes in.
532
00:31:41,916 --> 00:31:45,916
Anyone still talking about growth
is either crazy or an economist.
533
00:31:46,208 --> 00:31:48,041
Cement eats up 2 square meters every second,
534
00:31:48,250 --> 00:31:50,125
70 thousand hectares a year.
535
00:31:50,208 --> 00:31:53,208
Why does only agrivoltaics make you so angry?
536
00:31:55,833 --> 00:31:57,416
In the last 10 years,
537
00:31:57,583 --> 00:32:01,625
we have produced two million tonnes less CO2.
538
00:32:01,708 --> 00:32:04,125
At this rate, Italy will reach
539
00:32:04,250 --> 00:32:06,458
zero emissions in 2220,
540
00:32:06,666 --> 00:32:09,458
basically 170 years late
541
00:32:09,541 --> 00:32:11,125
on the 2050 deadline.
542
00:32:25,916 --> 00:32:27,208
Good evening.
543
00:32:52,416 --> 00:32:54,291
You don't mind if I attach it, right?
544
00:32:56,250 --> 00:32:58,708
Well, I'll take it as a yes, then.
545
00:33:33,500 --> 00:33:34,375
Cornelia!
546
00:33:34,458 --> 00:33:38,916
Oh, welcome back! You know I'm having a blast?
547
00:33:39,541 --> 00:33:41,000
What game are you playing?
548
00:33:41,333 --> 00:33:44,500
The game where they call me
angry and I make them angrier.
549
00:33:44,750 --> 00:33:45,750
Wanna try?
550
00:33:46,375 --> 00:33:47,916
You think you know everything?
551
00:33:48,083 --> 00:33:50,375
But surely you don't know that I've already dealt with
552
00:33:50,458 --> 00:33:53,083
the crazies trying to mess up my live streams.
553
00:33:54,208 --> 00:33:56,810
Oh, I guess you want to suggest that I be
554
00:33:56,894 --> 00:33:59,208
careful given how you handled them, right?
555
00:34:00,083 --> 00:34:04,958
I could say that now and ruin
us. But I still hope it's recoverable.
556
00:34:06,333 --> 00:34:08,375
But that depends on you, you're the one offended.
557
00:34:08,666 --> 00:34:12,000
For once please, don't pretend.
Talk to me like a normal person.
558
00:34:12,666 --> 00:34:16,416
I won't say a word. If you have
something to tell me, I'm here.
559
00:34:17,780 --> 00:34:19,500
Why do those things in the stream?
560
00:34:20,958 --> 00:34:23,583
I felt it was time to change the rules.
561
00:34:23,875 --> 00:34:26,416
Are you saying you missed this mess?
562
00:34:26,666 --> 00:34:30,125
If you want me to say shit, you don't need your show.
563
00:34:30,458 --> 00:34:32,416
They write it to me every day on my profiles.
564
00:34:33,166 --> 00:34:35,375
I don't know the problem, and I don't want to know.
565
00:34:35,708 --> 00:34:38,125
Promise it won't happen again.
566
00:34:39,375 --> 00:34:41,250
I understand.
567
00:34:41,541 --> 00:34:42,916
You won't fire me.
568
00:34:43,083 --> 00:34:46,125
Part of you wants to, but you have too much to lose.
569
00:34:46,708 --> 00:34:50,208
You're asking me to kneel to your rules, don't you?
570
00:34:50,875 --> 00:34:52,375
Why are you doing this?
571
00:34:54,125 --> 00:34:56,416
That's why you called me all aggressive
572
00:34:56,833 --> 00:34:59,833
You didn't want me to realize
that I hold all the cards now.
573
00:35:00,375 --> 00:35:01,833
You're a certified bitch.
574
00:35:02,291 --> 00:35:05,333
You know exactly where I stand,
so why take advantage of it?
575
00:35:07,541 --> 00:35:11,910
Poor thing. You built a career by riding on my views.
576
00:35:11,994 --> 00:35:15,041
God forbid you raise your tone,
because the audience gets offended.
577
00:35:15,791 --> 00:35:17,541
Don't mock me, alright?
578
00:35:18,375 --> 00:35:20,000
Listen, buddy,
579
00:35:20,458 --> 00:35:23,291
first of all, I don't take orders from anyone.
580
00:35:23,750 --> 00:35:27,166
If I were you, I'd reflect on my future.
581
00:35:34,291 --> 00:35:36,416
Stop! You want to give me a lecture?
582
00:35:37,041 --> 00:35:37,850
Exactly.
583
00:35:37,934 --> 00:35:40,958
Start by bringing some
seriousness into that damn show.
584
00:35:41,250 --> 00:35:43,416
That way you'll realize the problem isn't me,
585
00:35:43,708 --> 00:35:46,000
since all I do is tell the truth.
586
00:35:46,666 --> 00:35:50,500
I'm not in charge, you know. If there is a problem,
587
00:35:50,584 --> 00:35:52,083
I'll be the first to get fired.
588
00:35:52,666 --> 00:35:53,666
Fine.
589
00:35:54,625 --> 00:35:56,450
You want to prioritize your career?
590
00:35:56,534 --> 00:35:58,208
Legitimate and understandable choice,
591
00:35:58,291 --> 00:36:00,208
but don't count on my help then.
592
00:36:00,250 --> 00:36:02,000
I get why you're acting like this.
593
00:36:02,083 --> 00:36:03,700
I'm just asking you to meet me halfway.
594
00:36:03,834 --> 00:36:05,750
No compromise, I'm sorry.
595
00:36:05,833 --> 00:36:07,350
From you, it's just a waste of time.
596
00:36:07,434 --> 00:36:10,750
And I'm tired of playing the one who is never heard.
597
00:36:10,875 --> 00:36:13,791
Do you think after tonight
they'll hang on your every word?
598
00:36:13,916 --> 00:36:15,666
You're the third one calling me.
599
00:36:16,041 --> 00:36:19,583
Good for you. Be proud. In the end, I'm the one who loses.
600
00:36:19,875 --> 00:36:22,333
If you wanted fame, I've definitely helped you.
601
00:36:22,708 --> 00:36:26,125
Do what you want. I hope people care about you.
602
00:36:26,208 --> 00:36:29,708
Because someone like you wouldn't want to be alone.
603
00:37:02,041 --> 00:37:03,000
Hello?
604
00:37:03,084 --> 00:37:04,676
Please don't hang up.
605
00:37:05,166 --> 00:37:06,625
How old are you?
606
00:37:07,166 --> 00:37:08,700
10.
607
00:37:08,916 --> 00:37:10,625
Where are you calling from?
608
00:37:11,416 --> 00:37:13,333
From my house.
609
00:37:14,625 --> 00:37:16,250
What’s going on?
610
00:37:16,958 --> 00:37:19,750
My parents do nothing but keep telling me
611
00:37:19,875 --> 00:37:22,416
how beautiful the world was before I was born.
612
00:37:22,916 --> 00:37:24,750
Was it really like that?
613
00:37:25,875 --> 00:37:28,458
Do you think you missed the best part of the story?
614
00:37:29,750 --> 00:37:31,750
I don't know, you have to tell me.
615
00:37:32,916 --> 00:37:34,458
You have the answer.
616
00:37:35,625 --> 00:37:37,666
You must not be afraid of my judgment.
617
00:37:38,000 --> 00:37:39,750
I don't think so, okay?
618
00:37:40,500 --> 00:37:42,416
I can only agree with you.
619
00:37:42,541 --> 00:37:45,875
If today emissions amount to 420 parts per million,
620
00:37:46,208 --> 00:37:49,750
because 30 years ago no one stopped them at 300.
621
00:37:50,875 --> 00:37:52,700
Where was this perfect society
622
00:37:52,834 --> 00:37:54,416
that everyone regrets?
623
00:37:54,875 --> 00:37:57,291
Are you referring to CO2 emissions?
624
00:37:57,750 --> 00:37:59,833
Yes, and if you know this term,
625
00:37:59,875 --> 00:38:02,958
it's because the problem can no longer be ignored.
626
00:38:03,416 --> 00:38:04,833
But it wasn't like that before.
627
00:38:05,500 --> 00:38:06,458
And how was it?
628
00:38:07,208 --> 00:38:08,650
One evening, I was flipping through
629
00:38:08,734 --> 00:38:10,333
my daughter's Geography book,
630
00:38:10,666 --> 00:38:12,350
and I found a chapter that talked
631
00:38:12,434 --> 00:38:14,291
about the degradation of the ecosystem.
632
00:38:14,750 --> 00:38:16,375
Do you know what it said?
633
00:38:17,000 --> 00:38:20,541
If every human being exerted
the environmental pressure
634
00:38:20,666 --> 00:38:22,583
of an average American,
635
00:38:22,916 --> 00:38:25,041
the Earth would already have collapsed.
636
00:38:25,333 --> 00:38:27,708
In practice I had just discovered that.
637
00:38:27,833 --> 00:38:31,625
If the world is still standing,
it's thanks to those poor people,
638
00:38:32,083 --> 00:38:34,750
who luckily are still poor on Earth.
639
00:38:35,541 --> 00:38:38,166
Maybe they were afraid to scare the children.
640
00:38:38,875 --> 00:38:39,666
Why?
641
00:38:40,041 --> 00:38:41,500
You're not scared.
642
00:38:42,500 --> 00:38:44,708
But I'm used to these topics.
643
00:38:45,541 --> 00:38:47,541
They would have gotten used to them,
644
00:38:47,583 --> 00:38:49,300
they would have become responsible.
645
00:38:49,384 --> 00:38:50,500
Not consumers.
646
00:38:50,750 --> 00:38:52,000
Consumers?
647
00:38:53,125 --> 00:38:55,583
Imagine the Earth as if it were a cake.
648
00:38:56,583 --> 00:38:57,650
The cake is a structure
649
00:38:57,734 --> 00:38:59,333
and every structure has a base.
650
00:39:00,458 --> 00:39:01,500
Let’s say that,
651
00:39:01,666 --> 00:39:04,791
respecting the ecosystem is our base.
652
00:39:05,166 --> 00:39:06,500
While the economy,
653
00:39:06,791 --> 00:39:09,458
could be the cherry on top of the cake.
654
00:39:11,875 --> 00:39:13,458
If that collapses,
655
00:39:13,875 --> 00:39:15,916
the cake would still be standing.
656
00:39:17,458 --> 00:39:18,708
We humans have reversed the two parts,
657
00:39:18,792 --> 00:39:22,208
and we did it with such conviction.
658
00:39:22,541 --> 00:39:26,333
Now going back seems almost
offensive as well as impossible.
659
00:39:27,708 --> 00:39:30,666
It doesn't seem offensive to
me to respect the environment.
660
00:39:31,375 --> 00:39:35,708
For now? Capitalism's distortions
haven't reached your life yet.
661
00:39:36,208 --> 00:39:39,500
When you are in front of the
Green Meadow, what will you do?
662
00:39:40,083 --> 00:39:41,791
What is the Green Meadow?
663
00:39:43,250 --> 00:39:45,208
It's a place that puts you in front of a crossroads.
664
00:39:46,083 --> 00:39:49,291
Preserve the Meadow or exploit it for profits?
665
00:39:50,916 --> 00:39:53,083
If I ruin it then it won't be green.
666
00:39:54,708 --> 00:39:57,000
If I gave you significant capital to do it?
667
00:39:58,250 --> 00:40:00,583
It’s likely I’d still say no.
668
00:40:01,750 --> 00:40:04,833
But I'm not an adult. You can't ask me these things.
669
00:40:05,416 --> 00:40:07,125
Who are adults for you?
670
00:40:08,666 --> 00:40:11,541
My mother and my father.
671
00:40:12,416 --> 00:40:14,125
Do you think they know many things?
672
00:40:14,916 --> 00:40:17,625
If I was ten years old and learned a lot,
673
00:40:17,916 --> 00:40:20,208
they should have done even more.
674
00:40:21,041 --> 00:40:23,291
Why do you think adults pollute?
675
00:40:25,125 --> 00:40:27,708
Maybe it's not as dangerous as it seems.
676
00:40:28,583 --> 00:40:31,250
Because you're making a
rational argument. They aren’t.
677
00:40:32,166 --> 00:40:36,250
No. It can't be. They would be too stupid.
678
00:40:37,291 --> 00:40:39,583
Think, I used to believe that too.
679
00:40:40,708 --> 00:40:42,416
I have to hang up.
680
00:40:42,750 --> 00:40:46,125
Could you give me one of those
pieces of advice you give on TV?
681
00:40:47,333 --> 00:40:50,833
Become a better adult than your parents were.
682
00:41:22,458 --> 00:41:23,458
Hello?
683
00:41:23,558 --> 00:41:25,125
You're de Sanctis?
684
00:41:25,583 --> 00:41:26,583
In person.
685
00:41:27,041 --> 00:41:27,833
Great.
686
00:41:27,958 --> 00:41:31,250
I'll warn you, my colleagues
advised me not to talk to you.
687
00:41:31,458 --> 00:41:33,750
They say that with people
like you it's not worth it at all.
688
00:41:34,208 --> 00:41:36,541
What job do you do, sorry?
689
00:41:37,208 --> 00:41:38,541
I'm a journalist.
690
00:41:38,916 --> 00:41:41,666
Finally someone with credentials?
691
00:41:41,750 --> 00:41:43,791
What's being said in the newsroom?
692
00:41:44,000 --> 00:41:46,450
Show more respect for our profession.
693
00:41:46,541 --> 00:41:49,666
Did you dream that I threw a stone at you, by chance?
694
00:41:50,375 --> 00:41:52,958
I guess it's too much to ask for some seriousness.
695
00:41:53,291 --> 00:41:55,250
Are you coming to talk to me about seriousness?
696
00:41:55,334 --> 00:41:58,041
To call me, you had to wait for me to make this mess.
697
00:41:58,333 --> 00:42:02,250
Maybe I ruined my reputation a bit.
But communicating felt more important.
698
00:42:02,334 --> 00:42:03,500
So pay attention to me.
699
00:42:03,584 --> 00:42:04,584
Go ahead.
700
00:42:05,083 --> 00:42:06,791
You know that ours is a job?
701
00:42:07,625 --> 00:42:09,875
Of course, I have respect for it.
702
00:42:10,583 --> 00:42:13,700
Perfect. I want to make it clear that we aren't idiots
703
00:42:13,784 --> 00:42:16,125
that you can attack when news doesn't suit you
704
00:42:16,208 --> 00:42:18,166
or because we don't talk climate.
705
00:42:18,500 --> 00:42:22,916
Yet I attack you because the news
doesn't suit me and you ignore climate.
706
00:42:23,166 --> 00:42:25,291
I don't know if you're doing this on purpose.
707
00:42:25,375 --> 00:42:29,500
Should pros with 50 years of
work check their conscience?
708
00:42:29,584 --> 00:42:30,875
Why are you now here shouting at us
709
00:42:30,958 --> 00:42:32,375
that we don't know how to communicate?
710
00:42:32,625 --> 00:42:36,375
A colleague of yours said global
warming is the biggest story
711
00:42:36,500 --> 00:42:39,208
that journalism has never made enough news about
712
00:42:39,500 --> 00:42:42,458
would that have justified offending my category?
713
00:42:42,625 --> 00:42:45,625
First, don't take it personally because
714
00:42:45,708 --> 00:42:47,125
I don't know who you are.
715
00:42:47,291 --> 00:42:50,416
Second, you know that to be heard,
716
00:42:50,500 --> 00:42:52,083
you must make some noise.
717
00:42:52,291 --> 00:42:55,166
When the noise gets too loud, isn't it time to lower it?
718
00:42:55,708 --> 00:42:57,250
What is a mafia threat?
719
00:42:57,625 --> 00:43:00,333
Go ahead and mock me, the easy ride is over.
720
00:43:00,791 --> 00:43:02,666
Your way of acting is charming.
721
00:43:02,750 --> 00:43:05,041
You start off diplomatic, and then you confess
722
00:43:05,125 --> 00:43:07,750
that you'd use tough measures to make me shut up.
723
00:43:08,375 --> 00:43:09,791
I wanted to understand who you were.
724
00:43:09,875 --> 00:43:12,250
You're not one to take half measures.
725
00:43:13,250 --> 00:43:15,541
Is it so hard to admit that maybe
726
00:43:15,958 --> 00:43:18,291
could I have a little reason?
727
00:43:18,791 --> 00:43:21,125
No, you are just the mirror of the times
728
00:43:21,208 --> 00:43:24,625
where anyone can say what they
want, as so many limits have been broken.
729
00:43:24,791 --> 00:43:28,958
You're the experts who cry about the flood victims,
730
00:43:29,125 --> 00:43:32,750
then talk about how well GDP did in the last quarter.
731
00:43:32,958 --> 00:43:36,583
How many disasters before you
realize those two things are connected?
732
00:43:36,666 --> 00:43:38,083
What nonsense you talk.
733
00:43:38,291 --> 00:43:40,083
Do you believe all this crap?
734
00:43:40,416 --> 00:43:42,166
It always ends like this.
735
00:43:42,750 --> 00:43:45,250
When you get straight to the point, people can't argue.
736
00:43:45,583 --> 00:43:48,166
But do we want to take a step forward?
737
00:43:48,500 --> 00:43:50,666
Don't start acting, it won't work.
738
00:43:50,833 --> 00:43:52,791
I'm dead serious.
739
00:43:52,958 --> 00:43:56,458
I want to know what you
think when you deliver the news.
740
00:43:56,583 --> 00:43:58,083
And what will it change for you?
741
00:43:58,250 --> 00:44:01,166
Maybe I'll understand the point of some reports
742
00:44:01,500 --> 00:44:03,500
when you say with a funeral face.
743
00:44:03,916 --> 00:44:07,875
This year, due to the crisis, money
was spent on basic necessities.
744
00:44:08,208 --> 00:44:09,750
Well shit, I say.
745
00:44:10,000 --> 00:44:13,708
Money should be used for exactly
that, not to buy useless crap.
746
00:44:13,875 --> 00:44:15,708
You're completely crazy.
747
00:44:15,791 --> 00:44:18,583
I refuse to explain how life
works because you're hopeless.
748
00:44:18,958 --> 00:44:20,833
I'm hopeless?
749
00:44:21,083 --> 00:44:24,791
You're just naive, thinking you know it all.
750
00:44:25,625 --> 00:44:26,850
What are the average emissions
751
00:44:26,934 --> 00:44:28,375
of an Italian citizen?
752
00:44:28,500 --> 00:44:29,500
Stop it.
753
00:44:29,666 --> 00:44:32,708
How much for weapons and how much for climate?
754
00:44:35,291 --> 00:44:37,333
You don't know a damn thing, do you?
755
00:44:38,041 --> 00:44:40,958
Well, know this, that's exactly why I hate you!
756
00:45:01,458 --> 00:45:04,916
I see you took my invitation to call seriously.
757
00:45:05,416 --> 00:45:09,291
It excites me to see that I can
make you do whatever I want.
758
00:45:09,916 --> 00:45:12,875
Most influencers are a little embarrassed to
759
00:45:13,041 --> 00:45:15,416
admit how awesome it is to stir people up.
760
00:45:15,791 --> 00:45:19,791
I think there's nothing wrong
with confessing how cool this is.
761
00:45:20,750 --> 00:45:23,666
It gives me an unexplainable sense of liberation.
762
00:45:24,000 --> 00:45:27,916
You see people listening, getting
angry, wanting to argue back.
763
00:45:28,291 --> 00:45:30,291
It gives you such an adrenaline rush,
764
00:45:30,500 --> 00:45:33,875
that you'd want to extend
the night just to keep talking.
765
00:45:35,416 --> 00:45:37,583
Then something happens,
766
00:45:37,750 --> 00:45:40,625
something that transforms
my adrenaline into anger.
767
00:45:40,958 --> 00:45:44,041
Because in the end, I want to help you,
768
00:45:44,250 --> 00:45:48,416
but I just can't. Are you saying that you don't care?
769
00:45:48,500 --> 00:45:49,500
Fine.
770
00:45:49,584 --> 00:45:51,875
Why are you still here listening to me?
771
00:45:52,375 --> 00:45:53,625
Alright, fine,
772
00:45:53,708 --> 00:45:56,125
this story is fascinating,
how could I argue with that?
773
00:45:56,250 --> 00:45:59,791
But when you're at the doctor,
you don't listen because they're nice.
774
00:46:00,166 --> 00:46:02,750
You listen because they need to save your life.
775
00:46:02,916 --> 00:46:05,041
I've told you before, and I'll say it again.
776
00:46:05,125 --> 00:46:07,291
There is only one way to escape the disaster,
777
00:46:07,458 --> 00:46:11,458
that is to accept that our
future must contradict our past.
778
00:46:11,875 --> 00:46:13,666
There's a construction company called Humanity.
779
00:46:13,833 --> 00:46:16,583
From tomorrow they will no
longer have the right to build.
780
00:46:16,791 --> 00:46:20,250
The only thing they will be able
to do is repair what already existed.
781
00:46:20,625 --> 00:46:21,625
Does this seem crazy?
782
00:46:21,708 --> 00:46:24,375
Know that there is no other future outside of this.
783
00:46:25,291 --> 00:46:29,083
I bet you're thinking that I'm crazy. Maybe a whore.
784
00:46:29,166 --> 00:46:33,333
The term used to shut up every
woman who tries to speak her mind.
785
00:46:34,375 --> 00:46:37,208
You want to know my opinion about you?
786
00:46:37,583 --> 00:46:39,416
You are disconnected from the world,
787
00:46:39,500 --> 00:46:42,708
tired, angry, and constantly
searching for an enemy to fight.
788
00:46:43,333 --> 00:46:46,750
But you take it out on the
climate crisis, for God's sake.
789
00:46:47,250 --> 00:46:51,166
Blame the one responsible
for the mess your lives are in.
790
00:46:51,291 --> 00:46:54,416
Show them, damn it. Spoil their plans.
791
00:46:55,208 --> 00:46:58,166
How do you say it? It's just rhetoric?
792
00:46:58,583 --> 00:47:02,500
Of course, that's how you answer
when the topic is disgusting.
793
00:47:02,750 --> 00:47:04,500
Who would want to hear
794
00:47:04,625 --> 00:47:07,000
that it's time to change? No one.
795
00:47:07,750 --> 00:47:09,333
But change what?
796
00:47:09,541 --> 00:47:12,708
The system has worked like this
for years. Why should we change it?
797
00:47:13,541 --> 00:47:16,700
That's why current politicians
come and spout their nonsense.
798
00:47:16,791 --> 00:47:18,666
That the transition will destroy jobs.
799
00:47:19,000 --> 00:47:20,958
But what jobs?
800
00:47:21,291 --> 00:47:24,625
Open your eyes, gentlemen. The
job has already been destroyed.
801
00:47:24,791 --> 00:47:27,708
We didn't need the wind turbines for the final blow.
802
00:47:28,458 --> 00:47:31,200
Nothing works, and you blame those few tools
803
00:47:31,291 --> 00:47:33,208
we have to save what can be saved.
804
00:48:03,125 --> 00:48:04,916
We live in an incredible reality.
805
00:48:05,041 --> 00:48:08,333
A reality where truth coexists with its opposite.
806
00:48:08,541 --> 00:48:12,916
A reality where NASA, IPCC,
the UN and the Pope say the same.
807
00:48:13,083 --> 00:48:16,375
But a fool on TV can say that it's all false.
808
00:48:16,500 --> 00:48:18,800
A reality where Exxon Mobil knew since the '70s
809
00:48:18,916 --> 00:48:21,291
the risks related to oil extraction.
810
00:48:21,458 --> 00:48:25,000
But they kept going anyway.
Politicians are informed
811
00:48:25,084 --> 00:48:28,208
by the best world science, but act like deniers
812
00:48:28,291 --> 00:48:30,166
to avoid scaring voters.
813
00:48:30,708 --> 00:48:33,541
A reality where we must address the problem
814
00:48:33,625 --> 00:48:36,875
because we can no longer ignore it like before.
815
00:48:37,000 --> 00:48:39,291
A reality that simply makes no sense.
816
00:48:45,500 --> 00:48:48,583
Hypocrite, you act like you
care about the environment
817
00:48:48,666 --> 00:48:50,833
but you didn’t give up on having a child.
818
00:48:51,000 --> 00:48:55,625
Do you know it is classified
as damage to the biosphere?
819
00:48:55,708 --> 00:48:59,550
I don't need to justify myself.
Besides, when I had my daughter,
820
00:48:59,634 --> 00:49:00,750
I was very young.
821
00:49:00,958 --> 00:49:04,333
And they only spoke of the
Premier's trials and the Queen's events.
822
00:49:04,583 --> 00:49:08,541
So if I wasn't informed at the time, I'm sorry.
823
00:49:08,625 --> 00:49:09,833
You're being sarcastic.
824
00:49:10,250 --> 00:49:11,500
Look, at the bright side.
825
00:49:11,666 --> 00:49:14,400
The government has already
helped sink the birth rate.
826
00:49:14,484 --> 00:49:16,400
They certainly aren't doing it for the environment,
827
00:49:16,500 --> 00:49:19,125
but at least we can be optimistic.
828
00:49:19,500 --> 00:49:21,541
So you're happy if, soon,
829
00:49:21,625 --> 00:49:24,900
we'll have 20 million elderly
without pensions and left helpless.
830
00:49:24,984 --> 00:49:25,984
Who's going to take care of them?
831
00:49:26,184 --> 00:49:29,000
Why do you prefer 20 million fully healthy people
832
00:49:29,125 --> 00:49:31,125
who think we can live on Earth
833
00:49:31,208 --> 00:49:34,000
with Cristiano Ronaldo's lifestyle?
834
00:49:34,583 --> 00:49:36,625
What the hell are you comparing?
835
00:49:36,791 --> 00:49:39,083
No, just stating a fact.
836
00:49:39,416 --> 00:49:42,583
Why do I get the feeling that
you just want to piss people off?
837
00:49:42,833 --> 00:49:45,500
If I had held back, you would have never cared about me.
838
00:49:45,625 --> 00:49:47,958
At least now you know who I am and what I say.
839
00:50:01,375 --> 00:50:04,625
What are you worried about?
We'll fix everything with nuclear.
840
00:50:04,791 --> 00:50:06,208
Which nuclear?
841
00:50:06,291 --> 00:50:08,291
With the non-existent fourth generation nuclear?
842
00:50:08,458 --> 00:50:11,500
Or the current one, still
plagued by 40-year-old problems?
843
00:50:12,041 --> 00:50:14,708
If you say so, even though you
have no expertise on the matter,
844
00:50:14,791 --> 00:50:15,791
I should believe it.
845
00:50:15,891 --> 00:50:19,916
When experts talk, it doesn't change much?
846
00:50:20,291 --> 00:50:23,583
Maybe for you, but I would have heard
847
00:50:23,666 --> 00:50:25,416
these things from the professionals.
848
00:50:25,583 --> 00:50:28,000
I think you don't understand the difference
849
00:50:28,125 --> 00:50:31,958
between those talking for economic
interests and those talking science.
850
00:50:32,083 --> 00:50:33,833
Nuclear energy moves a mountain of money,
851
00:50:33,958 --> 00:50:36,125
and that's the only reason it's still being discussed.
852
00:50:36,541 --> 00:50:37,875
Yeah, sure.
853
00:50:38,041 --> 00:50:42,125
It's too slow, there's waste
and if it breaks, we're screwed.
854
00:50:42,333 --> 00:50:45,000
As far as I'm concerned, you're
a renewable energy sponsor,
855
00:50:45,084 --> 00:50:46,300
so you're not credible.
856
00:50:47,708 --> 00:50:50,041
But why do you always shift the topic to me?
857
00:50:50,166 --> 00:50:52,053
Because you're always there doing propaganda,
858
00:50:52,135 --> 00:50:54,541
again and again, enough, come on.
859
00:50:54,625 --> 00:50:55,900
Listen, you're not really clear
860
00:50:55,984 --> 00:50:57,958
about the concept of an emergency.
861
00:50:58,791 --> 00:51:00,000
When a ship is sinking,
862
00:51:00,084 --> 00:51:01,208
you think only about saving yourself,
863
00:51:01,291 --> 00:51:03,375
you don't wait for the children on board to grow up,
864
00:51:03,458 --> 00:51:06,458
get their doctorates and repair
the damage in the meantime.
865
00:51:07,083 --> 00:51:09,600
Look, get some advice, leave the house a little.
866
00:51:09,684 --> 00:51:13,541
In my opinion you're so repressed,
even your husband won't fuck you.
867
00:51:14,041 --> 00:51:16,375
How dare you say these things?
868
00:51:16,458 --> 00:51:18,875
How dare you talk about my life?
869
00:51:19,500 --> 00:51:21,000
Are you a sociologist or a scientist?
870
00:51:21,084 --> 00:51:23,291
No, first I want to understand your expertise,
871
00:51:23,416 --> 00:51:25,000
to know if you have
872
00:51:25,125 --> 00:51:29,083
the necessary skills to
address these specific topics.
873
00:51:29,125 --> 00:51:30,916
So, would I be an idiot, for example?
874
00:51:31,125 --> 00:51:33,100
Yes, sure.
875
00:51:33,208 --> 00:51:35,958
In fact, I understand you, do you get it?
876
00:51:36,125 --> 00:51:37,500
No, I refuse.
877
00:51:37,584 --> 00:51:42,000
If I speak out online, I want to be heard.
878
00:51:42,250 --> 00:51:44,900
Otherwise, I mean, it's pointless for me to talk.
879
00:51:44,984 --> 00:51:48,875
I'm just wasting my breath.
880
00:51:49,083 --> 00:51:51,666
- You're just talking. - Yeah, like
881
00:51:51,750 --> 00:51:55,375
understanding what I'm
saying isn't that hard, you get it?
882
00:51:55,625 --> 00:51:57,625
We don't get it, what can we do?
883
00:51:57,708 --> 00:52:00,250
But you're a bunch of idiots.
884
00:52:00,333 --> 00:52:03,500
- It's not my fault. - Your tone is starting to annoy me.
885
00:52:03,584 --> 00:52:04,916
Don't you like the way I say it?
886
00:52:04,958 --> 00:52:05,958
Okay, okay.
887
00:52:06,984 --> 00:52:09,375
Then I'll try to say it in a much calmer, peaceful tone.
888
00:52:09,625 --> 00:52:13,300
But in the meantime, the planet is going to hell, okay?
889
00:52:13,416 --> 00:52:14,750
There!
890
00:53:35,750 --> 00:53:37,833
What a pain!
891
00:53:42,791 --> 00:53:44,041
Hello!
892
00:53:44,625 --> 00:53:45,625
Mom!
893
00:53:46,291 --> 00:53:47,958
What do you want?
894
00:53:48,041 --> 00:53:50,083
Listen, there's a problem.
895
00:53:50,333 --> 00:53:51,583
What kind of problem?
896
00:53:52,084 --> 00:53:55,208
Could you come get me?
897
00:53:55,833 --> 00:53:57,416
Sorry, where?
898
00:53:57,541 --> 00:53:59,166
Didn't anyone warn you yet?
899
00:53:59,375 --> 00:54:00,625
What about?
900
00:54:00,833 --> 00:54:02,300
I'm at the police station.
901
00:54:02,384 --> 00:54:03,583
At the police station?
902
00:54:03,833 --> 00:54:05,375
What do you mean?
903
00:54:06,541 --> 00:54:08,200
I mean, I'm inside the police station.
904
00:54:08,284 --> 00:54:09,750
What don't you understand?
905
00:54:11,291 --> 00:54:12,291
Okay.
906
00:54:12,384 --> 00:54:16,208
If you wanted to piss me off,
you did. Give me the address.
907
00:54:16,416 --> 00:54:19,291
If you show up with a lawyer, it'll be faster.
908
00:54:19,625 --> 00:54:21,400
Stop with the bullshit!
909
00:54:21,484 --> 00:54:24,958
God, don't tell me I ruined your perfect evening.
910
00:54:25,916 --> 00:54:27,833
Did your connection drop?
911
00:54:29,291 --> 00:54:32,666
I don't know where I went wrong
with you, but you'll pay for this.
912
00:54:33,041 --> 00:54:36,375
What are you going to do? Post
my punishment on Instagram?
913
00:54:36,541 --> 00:54:37,958
Stop it!
914
00:54:38,041 --> 00:54:41,500
She's angry because I'm doing what she should do.
915
00:54:41,584 --> 00:54:45,333
You lack the guts to go out
and actually fight this battle.
916
00:54:45,500 --> 00:54:48,208
It's easier to stay on TV and talk bullshit.
917
00:54:51,916 --> 00:54:52,916
She's crazy.
918
00:54:56,875 --> 00:54:58,291
She's crazy.
919
00:55:01,250 --> 00:55:04,875
If you don't find anyone at home,
don't worry, we're coming back.
920
00:55:22,541 --> 00:55:23,541
Hello.
921
00:55:23,625 --> 00:55:25,750
I listened to the message, where are you?
922
00:55:25,916 --> 00:55:27,750
I'm going to pick up Milva, don't worry.
923
00:55:27,875 --> 00:55:29,166
Was she still out at this time?
924
00:55:29,250 --> 00:55:31,541
Yes. We'll talk about it later if you want.
925
00:55:31,875 --> 00:55:33,333
Where exactly is she?
926
00:55:33,458 --> 00:55:35,500
Just do what I told you.
927
00:55:35,666 --> 00:55:37,083
Half an hour and we'll be home.
928
00:55:37,166 --> 00:55:39,333
And that makes me worry.
929
00:55:39,750 --> 00:55:42,500
I'm already handling it.
930
00:55:42,750 --> 00:55:44,125
Did she do something?
931
00:55:44,375 --> 00:55:46,125
Yes, but I hope it's nothing serious.
932
00:55:46,250 --> 00:55:48,800
Let's hope so. I heard about the live broadcast.
933
00:55:48,884 --> 00:55:51,083
Why are you still getting involved in this nonsense?
934
00:55:51,208 --> 00:55:53,791
Don't start with me too. Just let me handle my own life.
935
00:55:54,083 --> 00:55:55,291
They've already called you?
936
00:55:55,500 --> 00:55:56,800
Yes, and that's none of your business.
937
00:55:56,884 --> 00:56:00,916
It's my business if your phone's
busy while I'm trying to find out why
938
00:56:01,000 --> 00:56:02,083
my daughter isn't home at one in the morning.
939
00:56:02,125 --> 00:56:05,666
Yes, and you're a great father.
Now stay calm, everything will be fine.
940
00:56:05,833 --> 00:56:07,833
Let's hope these nights don't become a trend.
941
00:56:07,916 --> 00:56:09,041
We'll talk about it later.
942
00:56:09,208 --> 00:56:10,583
Come home soon.
943
00:56:42,500 --> 00:56:43,500
Hello?
944
00:56:43,584 --> 00:56:44,584
Yes.
945
00:56:44,708 --> 00:56:46,083
You're the one with the climate thing, right?
946
00:56:46,333 --> 00:56:47,958
Yes, who are you?
947
00:56:48,250 --> 00:56:51,000
Is this how you respond to someone who wants to talk?
948
00:56:51,084 --> 00:56:52,666
I don't like your voice.
949
00:56:52,791 --> 00:56:55,250
What about my voice don’t you like?
950
00:56:55,500 --> 00:56:58,400
You're out of tune. Your mid frequencies are too high.
951
00:56:58,484 --> 00:57:02,666
You don't realize that the more you
shout, the more you annoy people.
952
00:57:03,000 --> 00:57:04,208
So, you know what I'll tell you?
953
00:57:04,333 --> 00:57:08,083
My boyfriend was right when
he said that you're just an idiot.
954
00:57:09,000 --> 00:57:11,375
I can imagine what a nice person he must be.
955
00:57:11,708 --> 00:57:13,958
Don't disrespect him.
956
00:57:14,125 --> 00:57:17,041
I'm sorry, I didn't mean to offend him.
957
00:57:17,291 --> 00:57:18,583
Shut up and listen to me.
958
00:57:18,791 --> 00:57:21,333
I've been quiet all evening to listen.
959
00:57:21,875 --> 00:57:24,500
Stop with these silly things
about the end of the world.
960
00:57:24,833 --> 00:57:27,000
​What makes you think they're nonsense?
961
00:57:27,084 --> 00:57:28,750
​Because they're not true.
962
00:57:29,500 --> 00:57:33,000
​But if they're not true, why does
it make you mad if I talk about it?
963
00:57:33,333 --> 00:57:36,166
Because then idiots will follow. So what do you want?
964
00:57:36,375 --> 00:57:39,958
Should we stop living just because
of the climate change trend?
965
00:57:40,208 --> 00:57:41,583
You think it's a trend?
966
00:57:41,833 --> 00:57:44,000
Yes, these things have always been around.
967
00:57:44,084 --> 00:57:47,833
They always say that, so stop blaming
people who have nothing to do with it.
968
00:57:47,916 --> 00:57:50,583
Try doing your part anyway. Maybe it helps.
969
00:57:50,750 --> 00:57:52,750
But stop it, don't mess with me.
970
00:57:52,958 --> 00:57:55,458
It's good advice instead.
971
00:57:55,541 --> 00:57:58,541
Elevate yourself from this mass of ignorant people.
972
00:57:59,166 --> 00:58:03,000
From tomorrow, total respect
for environmental protection.
973
00:58:03,084 --> 00:58:05,041
Zero waste, less meat.
974
00:58:05,125 --> 00:58:08,291
You'll see your friends will
think wow, she really knows
975
00:58:08,375 --> 00:58:11,208
what she's talking about. I
might actually listen to her.
976
00:58:11,416 --> 00:58:14,583
But fuck you, seriously. You're unbearable on TV.
977
00:58:14,666 --> 00:58:17,625
On the phone you're even worse.
How much do they pay you to speak?
978
00:58:18,125 --> 00:58:19,375
Why do you ask me?
979
00:58:19,500 --> 00:58:21,625
Are you afraid my life is better than yours?
980
00:58:21,833 --> 00:58:25,430
People like you should be ashamed.
There are people who can't find work
981
00:58:25,514 --> 00:58:29,541
while you profit from this bullshit.
Don’t you have a conscience?
982
00:58:29,791 --> 00:58:31,708
Do you all say the same thing?
983
00:58:32,041 --> 00:58:35,208
If it seems so easy to you,
why don’t you try it yourself?
984
00:58:35,625 --> 00:58:37,291
No, it's not simple.
985
00:58:37,375 --> 00:58:39,500
You have to be a real scoundrel to do what you do.
986
00:58:39,625 --> 00:58:41,416
I'll make a note of this.
987
00:58:41,958 --> 00:58:44,000
In the meantime, I'll leave you with chem trails,
988
00:58:44,084 --> 00:58:47,750
which are the remnants of
kerosene that planes use to fuel up.
989
00:58:47,833 --> 00:58:50,541
It's a type of hydrocarbon
that’s extremely polluting.
990
00:58:50,625 --> 00:58:54,166
Why aren't you glued to the road? Should I run you over?
991
00:58:55,000 --> 00:58:57,416
And thank God for that. I was stunned.
992
00:58:57,875 --> 00:59:00,708
I'm just waiting for the opportunity to come.
993
00:59:01,666 --> 00:59:04,800
When you get there, what will you do?
994
00:59:04,884 --> 00:59:07,125
Will you really have the courage to kill people?
995
00:59:07,541 --> 00:59:09,375
What? Do you want to test me?
996
00:59:09,708 --> 00:59:13,333
Yes, look. I can't wait to hear the news.
997
00:59:13,750 --> 00:59:16,458
How many comments of solidarity you'll get.
998
00:59:16,625 --> 00:59:19,458
Reach Parliament. Just limit the deaths.
999
00:59:19,541 --> 00:59:20,875
Shoot yourself, whore!
1000
00:59:21,166 --> 00:59:22,625
Look, it's a good idea.
1001
00:59:22,750 --> 00:59:25,791
I'm pissed off too by these lazy people who don't work.
1002
00:59:25,958 --> 00:59:29,000
You could step in and give a
good service to the community.
1003
00:59:52,916 --> 00:59:55,666
You're so repressed, not even
your husband fucks you anymore.
1004
00:59:55,708 --> 00:59:58,541
I'm not an adult. You can't ask me these things.
1005
00:59:58,625 --> 01:00:00,700
Stop playing, the party's over.
1006
01:00:00,791 --> 01:00:03,250
The planet is going to shit.
1007
01:00:03,334 --> 01:00:05,041
But at least get informed before talking.
1008
01:00:05,125 --> 01:00:06,416
You're a jerk.
1009
01:00:06,500 --> 01:00:07,100
You suck!
1010
01:00:07,234 --> 01:00:09,041
But shoot yourself, bitch!
1011
01:00:27,041 --> 01:00:28,375
Hello? Hello?
1012
01:00:28,583 --> 01:00:29,416
Yes.
1013
01:00:29,833 --> 01:00:32,791
I had been getting a busy signal for an hour.
1014
01:00:32,833 --> 01:00:33,833
What do you want?
1015
01:00:34,041 --> 01:00:36,500
My name is Lisa.
1016
01:00:36,791 --> 01:00:39,958
I appreciate you introducing
yourself, not many people do that.
1017
01:00:40,125 --> 01:00:42,166
Do they think you might report them?
1018
01:00:42,666 --> 01:00:44,600
This shows how stupid they are
1019
01:00:44,734 --> 01:00:47,166
since they think I have time to waste with them.
1020
01:00:47,208 --> 01:00:48,400
I can hear you're tired.
1021
01:00:48,484 --> 01:00:50,208
How many have you been with before me?
1022
01:00:50,333 --> 01:00:54,208
Enough to write a book. What do you want?
1023
01:00:54,375 --> 01:00:57,208
Do you know that it feels strange to hear your voice?
1024
01:00:57,291 --> 01:00:58,700
It happens when you talk to someone,
1025
01:00:58,784 --> 01:01:01,083
that you've always seen beyond the screen.
1026
01:01:01,541 --> 01:01:03,708
I didn't meet you that way.
1027
01:01:03,791 --> 01:01:05,958
No? How come?
1028
01:01:06,583 --> 01:01:07,750
Stories.
1029
01:01:07,875 --> 01:01:09,208
How poetic are you?
1030
01:01:09,333 --> 01:01:12,958
Listen, I have some things to do, so get to the point.
1031
01:01:13,125 --> 01:01:16,600
Not so fast. Tell me, do you like what you do?
1032
01:01:16,684 --> 01:01:19,600
Do you think I would be happier doing something else?
1033
01:01:19,684 --> 01:01:21,330
No, but do you know why I'm asking you?
1034
01:01:21,416 --> 01:01:25,208
Because I wouldn't want to ruin
your excitement with what I'll tell you.
1035
01:01:25,250 --> 01:01:28,791
Talk now, or I'm hanging up.
1036
01:01:29,000 --> 01:01:30,250
Do you love your family?
1037
01:01:30,416 --> 01:01:32,541
What does my family have to do with this now?
1038
01:01:32,708 --> 01:01:35,041
Do you think you have a good relationship with them?
1039
01:01:36,166 --> 01:01:38,750
It's none of your business, and who the hell are you?
1040
01:01:39,000 --> 01:01:42,083
I'm trying to figure out how
to approach this, it's not easy.
1041
01:01:42,375 --> 01:01:44,000
Don't waste my time.
1042
01:01:44,083 --> 01:01:45,416
Okay, let's do it like this.
1043
01:01:45,500 --> 01:01:48,833
Look at what I'm sending
you. This might speed things up.
1044
01:01:49,000 --> 01:01:51,700
You're all just as bad as the others.
1045
01:01:51,784 --> 01:01:53,958
I'm not like the rest, trust me.
1046
01:01:54,041 --> 01:01:56,458
So, are you crazy or do you think I am?
1047
01:01:56,541 --> 01:01:59,166
No, you're not crazy, not yet anyway.
1048
01:02:12,791 --> 01:02:15,291
When are we going to get a job, ecologist whore?
1049
01:02:15,416 --> 01:02:17,650
Great, you're the last one I needed to see.
1050
01:02:17,734 --> 01:02:19,200
Do you want to know how much my car pollutes?
1051
01:02:19,291 --> 01:02:21,916
To see how well you're doing your job?
1052
01:02:22,000 --> 01:02:24,958
Tell me how many times you
masturbated before calling me.
1053
01:02:25,708 --> 01:02:28,666
A lot. If you want next time, you can give me a hand.
1054
01:02:28,916 --> 01:02:32,150
Bad idea. Make sure your boyfriend swallows,
1055
01:02:32,234 --> 01:02:34,875
everything after coitus, because if he spits
1056
01:02:35,041 --> 01:02:37,166
things won't go well between you.
1057
01:02:37,208 --> 01:02:38,750
Tomorrow I'll come and get you
1058
01:03:19,208 --> 01:03:20,916
What the fuck is this stuff?
1059
01:03:21,000 --> 01:03:22,450
Life's funny, isn't it?
1060
01:03:22,534 --> 01:03:23,958
We think we're so great
1061
01:03:24,041 --> 01:03:27,374
handling the world's problems.
Then when faced with that,
1062
01:03:27,416 --> 01:03:29,791
we become small again like children.
1063
01:03:30,666 --> 01:03:33,166
Don't worry, I don't want to keep hurting you.
1064
01:03:33,291 --> 01:03:35,666
I can imagine how you feel now.
1065
01:03:36,666 --> 01:03:38,950
I'd like to hang up the phone in your face.
1066
01:03:39,034 --> 01:03:40,416
But I can't.
1067
01:03:40,458 --> 01:03:43,250
Do you think you have the strength to answer me?
1068
01:03:43,350 --> 01:03:44,375
No.
1069
01:03:46,166 --> 01:03:48,250
It's just that I can't move.
1070
01:03:48,333 --> 01:03:51,000
I know how it feels, I've been there too.
1071
01:03:53,625 --> 01:03:55,875
Have you decided to take it out on me?
1072
01:03:56,625 --> 01:03:59,000
No, I'm not revengeful.
1073
01:03:59,084 --> 01:04:01,625
I didn't know anything about it at first.
1074
01:04:05,666 --> 01:04:06,958
How did it happen?
1075
01:04:07,333 --> 01:04:08,958
It always happens in the simplest way.
1076
01:04:09,958 --> 01:04:11,583
A glance, a word.
1077
01:04:12,250 --> 01:04:15,333
Often you just want to seize the moment and let go.
1078
01:04:16,833 --> 01:04:17,875
Why?
1079
01:04:18,375 --> 01:04:21,250
He didn't recognize you. He said you had changed.
1080
01:04:21,583 --> 01:04:25,708
He believed in your ideals,
but missed who you were before.
1081
01:04:25,750 --> 01:04:27,666
All of this, what?
1082
01:04:27,750 --> 01:04:31,833
All you've become since the media world absorbed you.
1083
01:04:31,958 --> 01:04:34,000
He said that ignorance couldn't be fought with hate.
1084
01:04:34,500 --> 01:04:36,791
What kind of fucking excuse is that?
1085
01:04:37,458 --> 01:04:39,958
There's no way to justify this stuff.
1086
01:04:40,791 --> 01:04:42,875
Can I tell you what happened?
1087
01:04:44,791 --> 01:04:47,083
Who are you to do this to me?
1088
01:04:47,458 --> 01:04:49,958
Someone who could seize the opportunity and did.
1089
01:04:50,416 --> 01:04:51,458
Opportunity?
1090
01:04:51,791 --> 01:04:53,700
I wanted to give my life meaning.
1091
01:04:53,784 --> 01:04:55,200
Do you like that better?
1092
01:04:55,284 --> 01:04:59,458
You didn't want to mean
something, you wanted to ruin my life.
1093
01:05:00,833 --> 01:05:02,291
How blind you are!
1094
01:05:03,166 --> 01:05:06,083
Even now you think you're at the center of everything.
1095
01:05:09,291 --> 01:05:11,791
Do you want to convince me you did it out of love?
1096
01:05:11,958 --> 01:05:15,000
Anyone who uses the word love is considered an idiot.
1097
01:05:15,333 --> 01:05:18,750
Try to understand why people
like you can't comprehend this.
1098
01:05:19,458 --> 01:05:22,500
Meaningful lives don't humiliate anyone,
1099
01:05:22,684 --> 01:05:24,791
or enjoy someone else's impotence.
1100
01:05:25,000 --> 01:05:27,375
It simply means not being alone anymore.
1101
01:05:27,750 --> 01:05:29,666
I don't expect your forgiveness.
1102
01:05:30,208 --> 01:05:32,850
Settle your affairs. I'm already out of the way.
1103
01:05:32,934 --> 01:05:35,791
My God, even mercy now.
1104
01:05:36,208 --> 01:05:37,708
It was right that you knew.
1105
01:05:38,041 --> 01:05:41,083
I'll leave you to your reflections,
as I imagine you need them.
1106
01:05:41,333 --> 01:05:42,333
Wait.
1107
01:05:42,458 --> 01:05:43,625
What do you want?
1108
01:05:44,083 --> 01:05:45,583
Why did you tell me this?
1109
01:05:45,958 --> 01:05:47,500
You left me your number.
1110
01:06:53,333 --> 01:06:54,333
Tell me.
1111
01:06:54,440 --> 01:06:57,375
I picked up Milva. Why did you hide it from me?
1112
01:06:57,475 --> 01:06:59,291
Don't tell me you called her.
1113
01:06:59,458 --> 01:07:00,800
What was I supposed to do?
1114
01:07:00,884 --> 01:07:02,666
Stay home with my hands tied?
1115
01:07:03,083 --> 01:07:05,041
Did she happen to tell you why she was there?
1116
01:07:05,125 --> 01:07:06,833
No, the police told me.
1117
01:07:07,041 --> 01:07:11,200
She and her friends planned to
slash the neighborhood's car tires.
1118
01:07:11,333 --> 01:07:14,375
- Oh shit! - When caught, they saved her.
1119
01:07:14,875 --> 01:07:16,666
Why did you want to keep me in the dark?
1120
01:07:16,916 --> 01:07:18,458
I didn't want to make you worry.
1121
01:07:19,125 --> 01:07:20,208
Are you sure?
1122
01:07:20,583 --> 01:07:22,083
Of course, I'm sure.
1123
01:07:22,666 --> 01:07:25,708
Why do you care anyway? You solved it your way.
1124
01:07:26,208 --> 01:07:29,916
You didn't bring her home just to lie to me, right?
1125
01:07:30,083 --> 01:07:33,375
I didn't even know what happened.
1126
01:07:33,625 --> 01:07:35,041
Yeah, sure.
1127
01:07:35,166 --> 01:07:37,916
But you knew she ended up at the police station.
1128
01:07:39,250 --> 01:07:42,416
If you're trying to attack me, it's not the right night.
1129
01:07:42,750 --> 01:07:44,000
Dad, what's happening?
1130
01:07:44,208 --> 01:07:45,208
Dad?
1131
01:07:45,291 --> 01:07:47,708
Did you notice how she was acting lately?
1132
01:07:48,250 --> 01:07:51,208
Yes, I noticed and I was just as worried as you.
1133
01:07:51,458 --> 01:07:55,375
But if you're never home? You never talk to her.
1134
01:07:56,166 --> 01:07:58,041
How can you be worried?
1135
01:07:59,250 --> 01:08:02,708
Don't blame me, you live in that house too.
1136
01:08:03,208 --> 01:08:05,291
How am I supposed to not blame you?
1137
01:08:05,750 --> 01:08:07,300
First you fill her head with bullshit,
1138
01:08:07,416 --> 01:08:10,500
then disappear from her
life like you’re not her mother.
1139
01:08:11,458 --> 01:08:13,416
Listen to me carefully.
1140
01:08:14,666 --> 01:08:16,666
Don't give me responsibilities that aren't mine.
1141
01:08:17,083 --> 01:08:19,750
She's 18, she's not a child.
1142
01:08:20,041 --> 01:08:22,375
If you wanted to do something you had all the time.
1143
01:08:22,791 --> 01:08:26,666
So it has nothing to do with
you? Climate here, climate there.
1144
01:08:26,833 --> 01:08:28,500
Your daughter ends up jailed
1145
01:08:28,833 --> 01:08:32,958
and I'm the jerk for caring about my family?
1146
01:08:34,000 --> 01:08:36,375
You think you care about your family?
1147
01:08:36,833 --> 01:08:39,083
Yet, I'm the one who rushed here.
1148
01:08:39,375 --> 01:08:41,875
Where have you been, if you don't mind me asking?
1149
01:08:43,458 --> 01:08:47,375
I was on my way, but I stopped.
I don't think I'll leave again.
1150
01:08:48,291 --> 01:08:50,875
For God's sake, why?
1151
01:08:52,791 --> 01:08:54,750
I've reached my limit.
1152
01:08:54,875 --> 01:08:56,250
What beautiful words.
1153
01:08:56,875 --> 01:08:58,666
Dodging responsibility.
1154
01:08:59,625 --> 01:09:01,550
That's all you can do now.
1155
01:09:01,634 --> 01:09:02,634
I knew it.
1156
01:09:03,166 --> 01:09:04,166
What?
1157
01:09:05,125 --> 01:09:08,583
You hit rock bottom way before I did.
1158
01:09:08,958 --> 01:09:11,083
I don't follow. Be clear.
1159
01:09:12,041 --> 01:09:14,166
At least tell me if you liked it.
1160
01:09:15,041 --> 01:09:16,375
What did I like?
1161
01:09:19,083 --> 01:09:20,291
Just answer.
1162
01:09:20,791 --> 01:09:24,250
But I can't answer if I don't
know what you're talking about.
1163
01:09:24,375 --> 01:09:26,958
Stop pretending! She called me.
1164
01:09:27,083 --> 01:09:28,208
Who?
1165
01:09:28,291 --> 01:09:29,666
You know who.
1166
01:09:30,625 --> 01:09:32,125
How did she find you?
1167
01:09:32,875 --> 01:09:35,333
You're just thinking about how to justify yourself.
1168
01:09:36,791 --> 01:09:38,458
What did she tell you?
1169
01:09:39,333 --> 01:09:41,333
What everyone tells me now.
1170
01:09:41,708 --> 01:09:43,750
That being close to me is suffering.
1171
01:09:44,708 --> 01:09:45,958
Shit!
1172
01:09:48,458 --> 01:09:51,958
Incredible how many things
you can learn in a single night.
1173
01:09:52,958 --> 01:09:55,166
I didn't think she'd do it.
1174
01:09:56,125 --> 01:09:59,416
And I didn't think I'd disappoint you this much.
1175
01:10:00,375 --> 01:10:02,100
You haven't disappointed me.
1176
01:10:02,186 --> 01:10:04,333
But when it happens, it's already too late.
1177
01:10:05,166 --> 01:10:07,833
You know, I also discovered something tonight.
1178
01:10:08,708 --> 01:10:11,125
Maybe it's just my fault.
1179
01:10:12,000 --> 01:10:15,625
I wasted years of my life trying to be heard.
1180
01:10:18,541 --> 01:10:20,666
Don't play the victim now.
1181
01:10:25,041 --> 01:10:29,083
Can you believe I lived 10 years
without knowing the climate was sick?
1182
01:10:29,500 --> 01:10:31,166
What does that have to do with this?
1183
01:10:35,208 --> 01:10:39,625
My life was completely different.
One day was just like the next.
1184
01:10:39,750 --> 01:10:42,875
Everything was lighter, more carefree.
1185
01:10:43,458 --> 01:10:47,375
I didn't fear the future
because I couldn't wait to see it.
1186
01:10:50,291 --> 01:10:53,000
Then I discovered that future scared me.
1187
01:10:54,416 --> 01:10:58,416
At first they told me not to fear
a problem that affects everyone,
1188
01:10:58,500 --> 01:11:02,041
we'll solve it sooner or later So I waited.
1189
01:11:03,583 --> 01:11:07,458
A prophet said that even though the threat was close,
1190
01:11:08,166 --> 01:11:10,750
humans weren't doing anything to face it.
1191
01:11:12,666 --> 01:11:14,666
That's where the person I am now was born.
1192
01:11:15,250 --> 01:11:17,458
That's why I became this way.
1193
01:11:18,375 --> 01:11:22,125
To stop being afraid, I had to take it out on others.
1194
01:11:22,833 --> 01:11:26,375
At first I liked it. It made me feel useful.
1195
01:11:27,458 --> 01:11:31,291
Then I discovered that the more
famous I got, the more people hated me.
1196
01:11:32,791 --> 01:11:34,916
The system destroyed me.
1197
01:11:35,916 --> 01:11:37,291
What did I discover?
1198
01:11:37,750 --> 01:11:39,500
That I'm powerless.
1199
01:11:40,625 --> 01:11:43,458
Maybe that's why the climate has always scared me.
1200
01:11:44,750 --> 01:11:46,833
Against it, I am nothing.
1201
01:11:48,125 --> 01:11:52,875
It's like a fierce beast we disturbed,
thinking we could dominate everything.
1202
01:11:54,125 --> 01:11:55,916
I wonder what kind of person I'll be.
1203
01:11:56,166 --> 01:11:58,250
When we truly pay for it.
1204
01:11:59,083 --> 01:12:01,916
Maybe I'll be better than I've ever been.
1205
01:12:02,708 --> 01:12:05,208
Or I'll be the most disgusting woman on earth.
1206
01:12:05,292 --> 01:12:06,666
Who can say?
1207
01:12:07,958 --> 01:12:11,291
Honestly, I no longer care about what you've done.
1208
01:12:11,875 --> 01:12:15,958
We're just stunned animals
that think they're something more.
1209
01:12:16,875 --> 01:12:19,541
Close your eyes, take a nap.
1210
01:12:20,166 --> 01:12:22,208
What happened is already in the past.
1211
01:12:25,083 --> 01:12:26,583
Fuck.
1212
01:13:00,708 --> 01:13:02,458
Hello? Are you still there?
1213
01:13:02,916 --> 01:13:04,166
Why did you come back?
1214
01:13:04,708 --> 01:13:06,791
Don't make me change my mind, please.
1215
01:13:07,750 --> 01:13:09,415
I don't have the strength to speak.
1216
01:13:09,500 --> 01:13:10,791
What do you want me to do?
1217
01:13:11,166 --> 01:13:14,041
I can hear you're down, what happened?
1218
01:13:14,500 --> 01:13:16,125
Maybe you were right
1219
01:13:17,291 --> 01:13:19,083
Maybe I'm messing everything up.
1220
01:13:19,958 --> 01:13:22,166
Something happened to you.
1221
01:13:22,291 --> 01:13:24,833
But you need to tell me if you want me to help you.
1222
01:13:25,291 --> 01:13:26,875
I want to see you now.
1223
01:13:28,958 --> 01:13:30,458
Now you're asking too much.
1224
01:13:30,625 --> 01:13:33,000
We can do it tomorrow.
1225
01:13:34,333 --> 01:13:37,625
Do you know why the sea is more
important than the atmosphere?
1226
01:13:38,458 --> 01:13:39,500
No.
1227
01:13:40,166 --> 01:13:41,958
Because it forgets nothing.
1228
01:13:42,833 --> 01:13:44,458
What does that mean?
1229
01:13:45,083 --> 01:13:47,916
The atmosphere can forget everything in no time.
1230
01:13:48,625 --> 01:13:50,583
We can go from one season to another
1231
01:13:50,667 --> 01:13:53,250
in a couple of days, if not in hours.
1232
01:13:54,250 --> 01:13:56,833
The sea's rules, however, are different.
1233
01:13:57,125 --> 01:14:00,208
It absorbs every biochemical imbalance
1234
01:14:00,292 --> 01:14:01,666
for millions of years.
1235
01:14:02,041 --> 01:14:04,875
So? Are we all screwed?
1236
01:14:05,208 --> 01:14:06,625
Who am I to say?
1237
01:14:07,458 --> 01:14:10,583
The problems are so many that we can only observe.
1238
01:14:11,083 --> 01:14:13,916
But what will really happen is beyond our knowledge.
1239
01:14:14,500 --> 01:14:17,708
I believe this is the first time I've
ever heard you truly disheartened.
1240
01:14:17,958 --> 01:14:19,875
You must have taken quite a blow.
1241
01:14:20,208 --> 01:14:22,083
For now, I feel this way.
1242
01:14:22,541 --> 01:14:25,000
When the sea makes millions of people evacuate
1243
01:14:25,125 --> 01:14:27,125
I will be able to downsize my problems.
1244
01:14:27,333 --> 01:14:29,833
If the situation is like this, the
last thing I would want to do is
1245
01:14:30,000 --> 01:14:32,500
blame those who live in the same boat as me.
1246
01:14:32,708 --> 01:14:35,332
If people didn't hate each other,
1247
01:14:35,416 --> 01:14:37,375
we would have already solved the problem.
1248
01:14:38,041 --> 01:14:40,791
But I fear that people will
realize it when it's too late.
1249
01:14:40,916 --> 01:14:43,750
For what? Are you the one who always says
1250
01:14:43,840 --> 01:14:45,583
time doesn’t exist for nature?
1251
01:14:45,958 --> 01:14:48,875
We are not nature. We're against it.
1252
01:14:49,250 --> 01:14:51,666
Because we haven't yet accepted our limits.
1253
01:14:51,791 --> 01:14:54,208
But the day we do, it will still be better
1254
01:14:54,375 --> 01:14:56,750
than all the others that came before.
1255
01:14:57,250 --> 01:14:58,625
It's easy to talk now.
1256
01:14:58,958 --> 01:15:00,666
I'd like to see you at that point.
1257
01:15:01,000 --> 01:15:02,707
Yes.
1258
01:15:02,792 --> 01:15:06,000
Maybe many of the concepts
we're used to will disappear
1259
01:15:06,125 --> 01:15:08,333
states, languages, skin color.
1260
01:15:08,583 --> 01:15:11,250
But in the end every era has had its own problems.
1261
01:15:11,416 --> 01:15:14,458
How stupid we were to think we lived in perfection.
1262
01:15:16,375 --> 01:15:17,791
Why did he call me back?
1263
01:15:18,291 --> 01:15:22,125
You did it first. I didn't think it
was right for it to end this way.
1264
01:15:22,666 --> 01:15:25,125
Do you know why we lost sight of each other?
1265
01:15:25,416 --> 01:15:26,416
No.
1266
01:15:26,516 --> 01:15:28,958
Because I thought I had nothing
in common with you anymore.
1267
01:15:29,125 --> 01:15:32,583
Then you realized you had
nothing in common with anyone.
1268
01:15:33,041 --> 01:15:34,833
Don't blame yourself, though.
1269
01:15:35,000 --> 01:15:37,000
At least now you'll have a story to tell.
1270
01:15:37,125 --> 01:15:38,208
And what?
1271
01:15:38,375 --> 01:15:40,041
The story of the glass half full?
1272
01:15:40,125 --> 01:15:42,458
No, you simply understood that
1273
01:15:42,541 --> 01:15:45,000
anger is not the solution, but the cause.
1274
01:15:45,333 --> 01:15:49,380
Anger generates heat, and too much
heat inside a human body means fever.
1275
01:15:49,462 --> 01:15:51,833
The same disease the planet is suffering from.
1276
01:15:52,000 --> 01:15:53,958
Do you think I can still make up for it?
1277
01:15:55,833 --> 01:15:59,875
You managed to make me forgive
you. I'd say you still have some hope.
1278
01:16:01,250 --> 01:16:03,041
Thanks for coming back.
1279
01:16:03,375 --> 01:16:04,458
What do you say?
1280
01:16:04,542 --> 01:16:06,750
Shall we meet for lunch
tomorrow so we can talk about it?
1281
01:16:06,958 --> 01:16:08,541
Yes. I'll talk to you tomorrow.
1282
01:16:08,791 --> 01:16:10,291
One last thing.
1283
01:16:10,383 --> 01:16:11,383
Yes.
1284
01:16:11,483 --> 01:16:14,291
Stop copying aphorisms from the internet
1285
01:16:14,416 --> 01:16:16,458
and start using your own words.
1286
01:16:18,125 --> 01:16:20,500
You're the first to notice in five years.
1287
01:16:21,000 --> 01:16:23,375
I can imagine. Damned ignorance.
1288
01:16:23,625 --> 01:16:24,708
See you tomorrow.
1289
01:17:25,875 --> 01:17:27,958
Hello? Where are you?
1290
01:17:28,125 --> 01:17:31,458
Still far away, but I would have come to get you anyway.
1291
01:17:31,875 --> 01:17:33,375
Dad already took care of it.
1292
01:17:33,500 --> 01:17:35,083
What happened before?
1293
01:17:35,416 --> 01:17:37,166
Nothing, don't worry.
1294
01:17:37,666 --> 01:17:39,791
Do you think you can convince me with this tone?
1295
01:17:40,166 --> 01:17:42,625
Were you that angry when I called you?
1296
01:17:43,041 --> 01:17:45,000
Why do you seem so different now?
1297
01:17:45,625 --> 01:17:49,375
By the time you're able to, the moment has already gone.
1298
01:17:49,791 --> 01:17:53,458
Well, you're not so bad if you still say this bullshit.
1299
01:17:53,833 --> 01:17:55,500
Are you on your balcony?
1300
01:17:56,000 --> 01:17:58,791
No, I'm on the street. I don't feel like going upstairs
1301
01:17:58,916 --> 01:18:00,041
Go home, come on.
1302
01:18:00,333 --> 01:18:02,041
Are you still angry with me?
1303
01:18:02,416 --> 01:18:06,250
I think I've lost sight of the reasons to be angry.
1304
01:18:07,541 --> 01:18:10,583
What a sudden change.
1305
01:18:11,166 --> 01:18:13,750
From tomorrow I promise I'll quit everything.
1306
01:18:14,166 --> 01:18:17,458
TV, social media, advertising. That's it, I'm done.
1307
01:18:17,958 --> 01:18:20,207
So you're telling me you're
going to get off social media?
1308
01:18:20,291 --> 01:18:21,291
Yes.
1309
01:18:22,166 --> 01:18:25,291
I had a feeling this wasn’t just another night,
1310
01:18:25,375 --> 01:18:27,291
but this one really is.
1311
01:18:28,083 --> 01:18:30,750
I want to leave, those things have poisoned me.
1312
01:18:31,083 --> 01:18:32,250
I'm speechless.
1313
01:18:32,458 --> 01:18:35,041
It feels like in one night you lived a lifetime.
1314
01:18:35,125 --> 01:18:37,125
You haven't gone too far from that.
1315
01:18:37,500 --> 01:18:40,875
I already told Dad you have nothing to do with this.
1316
01:18:41,083 --> 01:18:43,125
You know well it wouldn’t have helped.
1317
01:18:43,458 --> 01:18:44,458
Of course.
1318
01:18:44,558 --> 01:18:48,125
When will you adults realize you
have no power over our choices?
1319
01:18:48,416 --> 01:18:52,791
If you were a farmer's daughter, you
wouldn't waste time sabotaging cars.
1320
01:18:53,083 --> 01:18:54,166
Who knows?
1321
01:18:54,291 --> 01:18:58,916
Maybe I'd have farmed
sustainably, which is the same thing.
1322
01:18:59,041 --> 01:19:01,375
You know that's not true.
1323
01:19:01,750 --> 01:19:05,500
For now. One day, fossil fuels might be banned,
1324
01:19:05,584 --> 01:19:08,624
and those who use them will
be treated like drug dealers.
1325
01:19:08,724 --> 01:19:11,583
Maybe someone who does what I did will get a medal,
1326
01:19:11,708 --> 01:19:13,041
instead of a fine.
1327
01:19:13,125 --> 01:19:15,666
Your optimism.
1328
01:19:16,250 --> 01:19:18,000
Don't be such a prude.
1329
01:19:18,084 --> 01:19:22,291
I'm not afraid of anything. Only
the climate can affect my life.
1330
01:19:23,183 --> 01:19:26,083
I can only envy your courage in a moment like this.
1331
01:19:26,250 --> 01:19:28,458
Save some for me too. I will need it.
1332
01:19:29,583 --> 01:19:33,708
Imagine if tomorrow the only
problem was cleaning up the world.
1333
01:19:34,208 --> 01:19:36,000
That would be a beautiful utopia.
1334
01:19:36,250 --> 01:19:37,230
It's not utopia.
1335
01:19:37,333 --> 01:19:39,125
When I was little, you always told me that.
1336
01:19:39,250 --> 01:19:43,125
When you feel bad, pick up some
trash and everything will get better.
1337
01:19:44,166 --> 01:19:45,750
Do you still remember that?
1338
01:19:46,166 --> 01:19:49,375
I do. Maybe you're the one who forgot.
1339
01:19:49,500 --> 01:19:51,125
Wait for me, I'll be back soon.
1340
01:19:51,250 --> 01:19:53,083
You've been saying that all evening.
1341
01:19:53,208 --> 01:19:55,375
Maybe you should do the opposite.
1342
01:19:55,583 --> 01:19:59,041
Come back when you feel like it. I'll be here waiting.
1343
01:19:59,208 --> 01:20:01,041
Thank you.
1344
01:23:36,833 --> 01:23:38,083
- Hi! - Hi!
1345
01:23:38,666 --> 01:23:39,800
Where's Sara?
1346
01:23:39,958 --> 01:23:41,666
I don't know Sara.
1347
01:23:43,875 --> 01:23:45,666
Was this place free when you arrived?
1348
01:23:46,416 --> 01:23:47,625
Sure.
1349
01:23:52,416 --> 01:23:53,833
Sorry.
1350
01:24:00,666 --> 01:24:01,708
Wait.
1351
01:24:02,625 --> 01:24:04,500
That scooter runs on gasoline?
1352
01:24:05,458 --> 01:24:06,791
Yes, why?
1353
01:24:07,666 --> 01:24:10,458
I don't see any gas station here, why did you stop?
1354
01:24:11,000 --> 01:24:13,041
I had an appointment with someone.
1355
01:24:13,208 --> 01:24:16,000
At this hour? Yes.
1356
01:24:16,666 --> 01:24:20,291
If you have an appointment with
someone and they stand you up,
1357
01:24:20,375 --> 01:24:22,750
the first thing you do is call them.
1358
01:24:23,708 --> 01:24:25,166
Why do you care?
1359
01:24:25,500 --> 01:24:26,666
Nothing.
1360
01:24:26,791 --> 01:24:28,916
I was just wondering who you were hoping to find.
1361
01:24:29,625 --> 01:24:32,250
Since you assumed I was friends with this Sara.
1362
01:24:32,958 --> 01:24:34,125
Mind your own business!
1363
01:24:35,041 --> 01:24:37,125
You're the one who came towards me.
1364
01:24:37,375 --> 01:24:41,000
Listen, I don't know you, there’s a misunderstanding.
1365
01:24:41,791 --> 01:24:43,291
Let's end it here.
1366
01:24:46,708 --> 01:24:50,750
I doubt you were looking for drugs,
otherwise you'd have asked me for them.
1367
01:24:52,208 --> 01:24:55,125
Since you assumed I was a friend of this Sara,
1368
01:24:55,250 --> 01:24:56,958
whose number I don’t even have,
1369
01:24:57,583 --> 01:25:01,208
I guess she's a prostitute that you usually meet here.
1370
01:25:01,625 --> 01:25:03,000
Well done, so what?
1371
01:25:03,125 --> 01:25:05,000
So, can we talk about it?
1372
01:25:06,958 --> 01:25:07,916
What do you mean?
1373
01:25:09,583 --> 01:25:12,458
First, I'd like to ask you a few questions.
1374
01:25:13,375 --> 01:25:15,750
Then, maybe you'll find what you're looking for.
1375
01:25:16,333 --> 01:25:17,708
Are you joking?
1376
01:25:18,625 --> 01:25:20,000
Come on, get in the car.
1377
01:25:20,416 --> 01:25:21,791
I want to talk.
1378
01:25:49,875 --> 01:25:52,125
What did you want to ask me?
1379
01:25:52,750 --> 01:25:54,458
Tell me about this Sara.
1380
01:25:56,208 --> 01:25:57,458
Why are you interested?
1381
01:25:58,416 --> 01:26:00,166
Well, I want to know.
1382
01:26:00,916 --> 01:26:03,916
What is someone like you
doing around here at this hour?
1383
01:26:05,916 --> 01:26:07,416
You're not a cop, are you?
1384
01:26:08,833 --> 01:26:12,000
Even if you were, it doesn't seem
like you've committed a crime.
1385
01:26:15,875 --> 01:26:18,166
She's a girl who makes me feel good.
1386
01:26:19,291 --> 01:26:20,666
There's not much to say.
1387
01:26:21,791 --> 01:26:23,291
How long have you been seeing her?
1388
01:26:24,708 --> 01:26:26,958
About a month.
1389
01:26:28,958 --> 01:26:31,333
It was the first time I did these things.
1390
01:26:33,875 --> 01:26:35,791
And what made you do it?
1391
01:26:36,916 --> 01:26:38,900
An absurd reason.
1392
01:26:38,984 --> 01:26:40,291
Come on, tell me.
1393
01:26:40,500 --> 01:26:41,541
I want to know.
1394
01:26:46,791 --> 01:26:47,958
I read a book.
1395
01:26:48,708 --> 01:26:50,125
You’re a book reader?
1396
01:26:50,958 --> 01:26:53,291
It was back in high school.
1397
01:26:53,416 --> 01:26:56,291
At that age they force you to like books,
1398
01:26:56,375 --> 01:26:58,250
even if your mind is elsewhere.
1399
01:26:59,250 --> 01:27:01,208
No one changes their life because of a book.
1400
01:27:01,292 --> 01:27:03,458
Tell me the truth. What happened?
1401
01:27:06,708 --> 01:27:08,958
My father took his own life 2 years ago.
1402
01:27:12,916 --> 01:27:16,166
And I understood that half of the things I did,
1403
01:27:17,125 --> 01:27:21,000
them only to please him and the world around him.
1404
01:27:25,125 --> 01:27:26,583
I didn't want to end up like that.
1405
01:27:27,416 --> 01:27:31,666
I thought I could tell reality
the way that book did, but
1406
01:27:32,291 --> 01:27:33,958
I can't write, so
1407
01:27:35,083 --> 01:27:37,791
I thought I could live it.
1408
01:27:38,041 --> 01:27:40,458
But in my own way.
1409
01:27:42,208 --> 01:27:44,208
An unexpected turn for you.
1410
01:27:44,833 --> 01:27:46,791
What else have you learned?
1411
01:27:48,041 --> 01:27:51,250
Economics depends as much on economists,
1412
01:27:51,375 --> 01:27:54,083
as time depends on weather forecasts.
1413
01:27:55,250 --> 01:27:56,791
How do you know that?
1414
01:27:57,375 --> 01:27:58,791
It's a quote from Kaufman.
1415
01:27:59,750 --> 01:28:01,250
Listen to this one.
1416
01:28:02,833 --> 01:28:04,958
Money is not the most important thing,
1417
01:28:05,583 --> 01:28:07,080
but its lack prevents us
1418
01:28:07,166 --> 01:28:09,791
from taking care of the most important things.
1419
01:28:10,208 --> 01:28:12,166
But in that case, you’re still a slave.
1420
01:28:12,916 --> 01:28:13,833
Exactly.
1421
01:28:14,833 --> 01:28:17,666
You decide what the most important things are.
1422
01:28:18,958 --> 01:28:21,000
Society imposes rules on us,
1423
01:28:21,084 --> 01:28:23,416
but we are the ones who set society up.
1424
01:28:24,208 --> 01:28:25,750
So we can change them.
1425
01:28:26,083 --> 01:28:29,875
How and when it’s always your choice.
1426
01:28:34,166 --> 01:28:37,416
Are you really sure about what you’re doing?
1427
01:28:38,291 --> 01:28:42,875
What's that thing where the
more there is, the less you see?
1428
01:28:43,583 --> 01:28:45,700
5, 4,
1429
01:28:45,784 --> 01:28:47,958
3, 2, 1.
1430
01:28:48,500 --> 01:28:49,458
The dark.
1431
01:31:30,083 --> 01:31:34,833
It's time to tell this story,
and maybe change the ending.
111454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.