All language subtitles for Anger Management[2003]DvDrip[Eng]-NikonXP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,732 --> 00:00:59,222 Hey, Timmy, get me a hot dog. 2 00:01:19,454 --> 00:01:22,480 Hey, Dave. I like your Dukes of Hazzard T-shirt. 3 00:01:22,657 --> 00:01:25,023 Well, thanks, sara. I like your CHiPs T-shirt. 4 00:01:25,193 --> 00:01:27,457 -Thanks. -Fun party, huh? 5 00:01:27,628 --> 00:01:30,188 Yeah. Except for Arnie shankman being here. 6 00:01:30,364 --> 00:01:33,527 Wedgie! Wedgie! Wedgie! 7 00:01:34,302 --> 00:01:37,396 I feel bad for him with his sister losing her mind and all. 8 00:01:40,708 --> 00:01:41,800 Whatever. 9 00:01:42,376 --> 00:01:45,140 You know what we should do? Play Truth or Dare. 10 00:01:45,379 --> 00:01:47,711 -You want to? -sure. 11 00:01:47,882 --> 00:01:50,646 Okay, I'll go first. Truth or dare? 12 00:01:51,185 --> 00:01:52,174 Truth. 13 00:01:52,887 --> 00:01:54,650 Have you ever kissed a girl before? 14 00:01:54,822 --> 00:01:56,414 -Well, l-- -Family doesn't count. 15 00:01:57,625 --> 00:02:00,560 -Maybe I'll take dare. -Okay. 16 00:02:01,395 --> 00:02:02,726 I dare you to kiss me. 17 00:02:03,798 --> 00:02:04,890 Right here? 18 00:02:05,066 --> 00:02:08,866 Yeah. I want everyone to see that your first kiss is with me. 19 00:02:35,263 --> 00:02:38,562 Got any mustard for that cocktail frank, butt-lick? 20 00:02:50,278 --> 00:02:52,803 -David Buznik. -I just landed in St. Louis. 21 00:02:52,980 --> 00:02:56,507 -I hope you wrote my speech. -I did, sir. I pulled an all nighter. 22 00:02:56,784 --> 00:02:59,685 I look forward to this, Mr. Head. Never been to st. Louis. 23 00:02:59,921 --> 00:03:02,617 Thank you for allowing me to come on this trip-- 24 00:03:04,926 --> 00:03:06,917 Yeah. Yeah. Okay, that sounds great. 25 00:03:07,094 --> 00:03:09,858 If we finish our work, I'd love to go to a jazz club. 26 00:03:10,031 --> 00:03:11,020 Terrific. 27 00:03:11,198 --> 00:03:14,292 -He hung up on you again, didn't he? -Yes. Yes, he did. 28 00:03:14,535 --> 00:03:18,130 He's a jerk. You came up with the idea for the Husky Cat clothing line. 29 00:03:18,306 --> 00:03:21,104 He didn't say thank you. He should give you a promotion. 30 00:03:21,275 --> 00:03:24,301 There's a creative executive position that just opened up, so.... 31 00:03:24,478 --> 00:03:27,641 Bring that up on the trip. You gotta stick up for yourself. 32 00:03:27,815 --> 00:03:29,942 I know. I'll figure something out. 33 00:03:30,618 --> 00:03:33,246 I gotta go. sorry. 34 00:03:33,421 --> 00:03:36,322 I'm gonna miss you. 35 00:03:37,892 --> 00:03:39,154 That guy's looking at us. 36 00:03:39,327 --> 00:03:41,989 You know I don't like it when people watch me kiss. 37 00:03:42,163 --> 00:03:43,289 I'm sorry. 38 00:03:44,565 --> 00:03:45,827 Take care. 39 00:03:46,901 --> 00:03:49,028 Okay. Bye. 40 00:03:50,838 --> 00:03:51,827 Dave.... 41 00:03:53,741 --> 00:03:56,175 -Have a good flight. -Okay. 42 00:04:05,086 --> 00:04:06,178 I'm sorry. 43 00:04:14,428 --> 00:04:16,362 I think you're in my seat. 44 00:04:17,198 --> 00:04:20,861 Come on, pal. I'm already settled in here. Can't you sit somewhere else? 45 00:04:21,702 --> 00:04:24,296 You're supposed to sit in the seat they assigned you. 46 00:04:24,472 --> 00:04:27,441 Nobody cares. Just sit in the seat I'm supposed to sit in. 47 00:04:30,244 --> 00:04:33,236 Excuse me. This seat's available. 48 00:04:37,284 --> 00:04:38,808 Okay. Thank you. 49 00:04:40,087 --> 00:04:41,577 You're very welcome. 50 00:04:44,925 --> 00:04:46,187 No air. 51 00:04:47,261 --> 00:04:48,751 That's too bad, huh? 52 00:05:00,641 --> 00:05:02,438 You're on my side of the armrest. 53 00:05:02,610 --> 00:05:04,771 We're not gonna have problems, are we? 54 00:05:05,446 --> 00:05:06,435 No. 55 00:05:39,013 --> 00:05:41,481 I'm wetting my Jockeys here. 56 00:05:48,556 --> 00:05:50,547 You gotta get a load of this, keed. 57 00:05:50,725 --> 00:05:52,556 I mean, you like comedies? 58 00:05:52,727 --> 00:05:57,130 I just haven't been sleeping a lot lately so I was trying to catch some.... 59 00:06:03,904 --> 00:06:05,963 Look at this actress here. 60 00:06:06,974 --> 00:06:10,808 What is your position on breast implants? 61 00:06:12,680 --> 00:06:13,669 This guy. 62 00:06:13,848 --> 00:06:16,373 I can just watch the movie with you. 63 00:06:17,518 --> 00:06:18,507 Excuse me. 64 00:06:18,686 --> 00:06:20,881 -Could I get a headset? -Certainly. 65 00:06:21,222 --> 00:06:22,280 Thank you. 66 00:06:27,361 --> 00:06:29,761 Probably make out with my next boyfriend. 67 00:06:33,467 --> 00:06:35,264 Oh, my God, it was disgusting. 68 00:06:36,470 --> 00:06:37,494 Miss? 69 00:06:38,439 --> 00:06:39,736 I'll be right there, sir. 70 00:06:41,075 --> 00:06:42,633 Where's your headset? 71 00:06:43,277 --> 00:06:46,178 she's busy right now, but it's coming. 72 00:06:46,814 --> 00:06:51,080 For crying out loud. You're missing important plot points. 73 00:06:53,954 --> 00:06:55,615 Ma'am? 74 00:06:55,890 --> 00:06:57,881 Could you give me a second, sir? 75 00:07:08,402 --> 00:07:09,596 Excuse me. 76 00:07:09,970 --> 00:07:12,131 Could I maybe get that headset, please? 77 00:07:12,306 --> 00:07:15,901 -Do not raise your voice to me, sir. -I wasn't raising my voice. 78 00:07:16,076 --> 00:07:17,134 Just calm down. 79 00:07:17,311 --> 00:07:19,176 I am calm. I just want my headset. 80 00:07:19,346 --> 00:07:21,974 Our country is going through a difficult time now. 81 00:07:22,149 --> 00:07:23,673 If you won't cooperate-- 82 00:07:23,918 --> 00:07:26,910 I don't know where a headset ties into patriotism. 83 00:07:27,621 --> 00:07:29,111 Is there a problem here, sir? 84 00:07:30,191 --> 00:07:31,351 I don't think so. 85 00:07:31,525 --> 00:07:34,494 Can you come to the back with me so we can have a talk? 86 00:07:34,662 --> 00:07:36,755 A talk about what? There's not a problem. 87 00:07:36,931 --> 00:07:39,559 -The stewardess just keeps-- -Flight attendant. 88 00:07:39,867 --> 00:07:42,131 The flight attendant keeps ignoring me when-- 89 00:07:42,303 --> 00:07:43,327 Calm down. 90 00:07:43,504 --> 00:07:45,472 I am calm. What is it with you people? 91 00:07:46,040 --> 00:07:47,268 "You people"? 92 00:07:47,641 --> 00:07:49,040 Now wait a minute. 93 00:07:49,210 --> 00:07:51,804 I don't mean you people. I mean you people. 94 00:07:51,979 --> 00:07:54,812 I will not tolerate any racist behavior on the plane. 95 00:07:54,982 --> 00:07:57,143 This is a difficult time for our country. 96 00:07:57,318 --> 00:07:59,980 I'm not a racist. I just want to watch the movie. 97 00:08:00,154 --> 00:08:03,749 I'm only going to say this one more time, sir. Calm down. 98 00:08:03,924 --> 00:08:04,982 I'm calm! 99 00:08:12,499 --> 00:08:13,966 All rise. 100 00:08:16,871 --> 00:08:20,136 -What do you think? -Not guilty. It's a no-brainer. 101 00:08:20,307 --> 00:08:26,803 Mr. Buznik. In case 723, assault and battery against a flight attendant... 102 00:08:27,581 --> 00:08:28,707 ...I find you guilty. 103 00:08:30,651 --> 00:08:34,382 I'm ordering you to pay a fine of $3500. 104 00:08:34,555 --> 00:08:35,715 Thank God you're okay. 105 00:08:35,890 --> 00:08:38,723 In addition, to prevent further acts of rage... 106 00:08:38,893 --> 00:08:43,990 ...this court orders you to undergo 20 hours of anger management therapy. 107 00:08:45,266 --> 00:08:46,824 Anger management? 108 00:08:58,612 --> 00:09:01,012 Oh, my goodness. Bobby Knight. 109 00:09:01,348 --> 00:09:04,181 -You're in this group? -Oh, yeah. This is my first day. 110 00:09:04,351 --> 00:09:07,809 -It's my first day also. -I hope this class cures me. 111 00:09:07,988 --> 00:09:09,649 Working on the anger problem? 112 00:09:10,224 --> 00:09:13,057 Anger? Isn't this sexaholics Anonymous? 113 00:09:14,962 --> 00:09:17,453 No. I think that's down the hall. 114 00:09:17,631 --> 00:09:20,794 Well, the hell with this! I'm going home! 115 00:09:44,258 --> 00:09:45,486 Dr. Rydell? 116 00:09:47,928 --> 00:09:50,089 You don't remember me, do you? 117 00:09:50,564 --> 00:09:55,763 -I sat next to you on the plane. -Oh, yeah, the headset guy. 118 00:09:56,503 --> 00:09:59,028 -Good to see you again. -Good to see you too. 119 00:09:59,206 --> 00:10:00,434 That was a crazy flight. 120 00:10:00,607 --> 00:10:04,236 They actually sentenced me to anger management for that. 121 00:10:04,411 --> 00:10:05,571 Really? 122 00:10:05,779 --> 00:10:07,246 Wow. 123 00:10:07,414 --> 00:10:09,939 This is incredible. You could sign this for me... 124 00:10:10,117 --> 00:10:13,109 ...and tell them I don't have an anger problem if you want. 125 00:10:14,822 --> 00:10:17,347 I can't just sign your papers. 126 00:10:17,524 --> 00:10:19,719 I didn't do anything wrong. You know that. 127 00:10:21,462 --> 00:10:22,588 All right. 128 00:10:23,664 --> 00:10:25,393 How's this? 129 00:10:25,566 --> 00:10:26,999 Just hang for one session... 130 00:10:27,167 --> 00:10:30,762 ...so I can at least say I gave you a proper analysis. 131 00:10:30,938 --> 00:10:33,930 -Then I'll sign your papers. -Okay. 132 00:10:35,876 --> 00:10:38,003 -shall we? -Oh, yes. Yes. 133 00:10:38,178 --> 00:10:38,345 so my boss, he was talking to me about how many sick days I've taken. 134 00:10:38,345 --> 00:10:42,145 so my boss, he was talking to me about how many sick days I've taken. 135 00:10:42,316 --> 00:10:44,580 And I was like, you know, "Don't go there." 136 00:10:44,852 --> 00:10:48,515 But he kept on about wanting to see a doctor's note or something. 137 00:10:48,689 --> 00:10:52,420 And I said, "Look, I'm seriously serious. You don't want to go there." 138 00:10:52,693 --> 00:10:56,026 But he kept talking and talking, being such a nag... 139 00:10:56,196 --> 00:10:58,596 ...and then I just blacked out. 140 00:10:58,766 --> 00:10:59,926 I blacked out. 141 00:11:00,100 --> 00:11:03,695 And when I woke up, I was standing over him and I was screaming: 142 00:11:03,871 --> 00:11:08,604 "l told you not to go there! I told you not to go there!" 143 00:11:10,444 --> 00:11:12,742 How do you feel you handled that situation? 144 00:11:14,081 --> 00:11:15,639 Not as well as I could've. 145 00:11:15,816 --> 00:11:21,083 Remember, Lou, temper's the one thing you can't get rid of by losing it. 146 00:11:23,590 --> 00:11:26,753 Now, Fury Fighters, let's say hello to someone... 147 00:11:26,927 --> 00:11:31,091 ...who's joining our quest to get the anger monkeys off our backs: 148 00:11:31,265 --> 00:11:33,358 -Dave. -Hi, Dave. 149 00:11:33,534 --> 00:11:34,523 Hi. 150 00:11:35,269 --> 00:11:38,898 Good news, I fed my anger monkey a banana this morning... 151 00:11:39,073 --> 00:11:40,665 ...and he's feeling much better. 152 00:11:43,277 --> 00:11:46,713 More good news, you won't have to listen to those lame jokes... 153 00:11:46,880 --> 00:11:48,905 ...because I'm only here for one session. 154 00:11:49,083 --> 00:11:53,349 Dave assaulted a female flight attendant in midair. 155 00:11:54,121 --> 00:11:56,919 -Nice. -I bet you beat her good. 156 00:11:57,391 --> 00:12:00,554 I didn't beat anybody. I touched a woman. 157 00:12:00,727 --> 00:12:02,752 Liar. Bullshitter. You're a woman beater. 158 00:12:02,930 --> 00:12:05,797 You can't admit it because you're a piece of garbage. 159 00:12:05,966 --> 00:12:10,369 I don't know about all that, but now I understand why you're here. 160 00:12:11,638 --> 00:12:14,436 I'm here because I was verbally attacked by my neighbor. 161 00:12:14,608 --> 00:12:17,076 And I took a dump on his porch. 162 00:12:17,444 --> 00:12:21,005 I guess you're better than me. That's why you can't cop to your rage. 163 00:12:21,181 --> 00:12:22,808 You're superior. He's superior. 164 00:12:22,983 --> 00:12:26,976 -Maybe Dave's not ready yet, Chuck. -You're not ready. Hear what he said? 165 00:12:27,221 --> 00:12:29,655 Let's introduce Dave to some of the rest of us. 166 00:12:29,823 --> 00:12:32,656 Girls, why don't you tell Dave what brought you here. 167 00:12:32,826 --> 00:12:36,626 I'm sure he'd love to listen to what you guys have to say. 168 00:12:36,797 --> 00:12:38,230 We always do. 169 00:12:39,333 --> 00:12:41,801 -Come on, Dave. Join us. -Okay. 170 00:12:44,538 --> 00:12:47,735 Okay. Well, we're in the adult film industry. 171 00:12:47,908 --> 00:12:49,068 And we're lovers. 172 00:12:49,243 --> 00:12:52,212 One day, Gina was having sex with this Filipino guy Melo... 173 00:12:52,379 --> 00:12:55,439 -...which was cool, it was in the script. -sure. 174 00:12:55,616 --> 00:12:58,107 And then I asked Melo back to the house with us... 175 00:12:58,285 --> 00:13:01,721 ...which is cool, because, well, we like a little variety. 176 00:13:02,122 --> 00:13:03,612 Variety's good. 177 00:13:04,324 --> 00:13:06,417 so anyway, in the middle of our session... 178 00:13:06,593 --> 00:13:09,562 ...I look up and I see Gina kissing Melo on the mouth... 179 00:13:09,730 --> 00:13:13,291 ...which is not cool because it violates our threesome code of ethics. 180 00:13:13,467 --> 00:13:15,799 -stacy bit my toe off. -Then Melo freaks out... 181 00:13:16,136 --> 00:13:19,503 -...and calls me a crazy skank. -Nobody talks to my bitch that way. 182 00:13:19,673 --> 00:13:21,868 -so I stapled his lips shut. -Here we are. 183 00:13:23,577 --> 00:13:26,068 Well, we've all been there. 184 00:13:27,915 --> 00:13:30,315 -I like him. -Yeah, he's funny. 185 00:13:30,584 --> 00:13:31,949 Not as funny as you. 186 00:13:34,821 --> 00:13:36,083 I like that. 187 00:13:38,158 --> 00:13:41,616 -All right, girls. -Let it go. Let it go a little bit longer. 188 00:13:42,095 --> 00:13:43,084 Walk it off. 189 00:13:45,799 --> 00:13:49,929 Nate. Didn't we decide that you shouldn't listen to the ball game? 190 00:13:50,137 --> 00:13:53,595 Don't worry, Dr. B, it's just a regular season game. Not important. 191 00:13:53,774 --> 00:13:55,503 He missed the lay-up! 192 00:13:55,709 --> 00:13:58,974 see? Iverson just missed a lay-up at the buzzer, sixers lose. 193 00:13:59,146 --> 00:14:00,613 Who gives a crap, huh? 194 00:14:00,781 --> 00:14:03,045 I mean, it's just a silly game, anyways. 195 00:14:07,788 --> 00:14:10,780 The anger sharks are swimming in my head. 196 00:14:11,191 --> 00:14:12,715 You gotta dunk that shit! 197 00:14:12,893 --> 00:14:15,054 You gotta dunk that shit! 198 00:14:15,229 --> 00:14:17,094 Listen to me. stay with me, Nate. 199 00:14:17,364 --> 00:14:19,229 Now, repeat after me, Nate: 200 00:14:19,399 --> 00:14:21,629 Goosfraba. 201 00:14:21,802 --> 00:14:23,667 Goos blah blah. 202 00:14:23,837 --> 00:14:26,328 Not "blah blah," Nate. 203 00:14:26,673 --> 00:14:29,039 Goosfraba. 204 00:14:29,676 --> 00:14:31,803 Goosfraba. 205 00:14:31,979 --> 00:14:33,708 That's good. slower. 206 00:14:33,880 --> 00:14:37,611 Goosfraba. 207 00:14:37,784 --> 00:14:38,944 How do you feel? 208 00:14:39,553 --> 00:14:40,542 Better. 209 00:14:43,323 --> 00:14:44,813 Good job, Nate. 210 00:14:44,992 --> 00:14:47,654 That sound is a derivation of an old Eskimo word... 211 00:14:47,828 --> 00:14:50,194 ...that mothers used to calm their children. 212 00:14:50,364 --> 00:14:52,423 -I see. -Eskimos seem nice. 213 00:14:52,599 --> 00:14:55,397 -They do. -I think Eskimos are smug. 214 00:14:55,569 --> 00:14:57,002 Hold that thought, Chuck. 215 00:14:57,638 --> 00:14:59,196 so, Dave... 216 00:14:59,773 --> 00:15:01,206 ...tell us about yourself. 217 00:15:01,375 --> 00:15:02,364 Who are you? 218 00:15:02,843 --> 00:15:05,744 Well, I am an executive assistant... 219 00:15:05,912 --> 00:15:08,244 ...at a major pet products company. 220 00:15:09,583 --> 00:15:13,383 I don't want you to tell us what you do. I want you to tell us who you are. 221 00:15:14,021 --> 00:15:15,488 All right. 222 00:15:16,890 --> 00:15:18,687 I'm a pretty good guy. 223 00:15:19,192 --> 00:15:21,752 I like playing tennis on occasion.... 224 00:15:22,029 --> 00:15:25,192 Also, not your hobbies, Dave, just simple: 225 00:15:25,365 --> 00:15:26,889 Tell us who you are. 226 00:15:28,168 --> 00:15:29,533 I just.... 227 00:15:30,737 --> 00:15:34,901 Maybe you could give me an example of what a good answer would be. 228 00:15:35,075 --> 00:15:36,201 What did you say? 229 00:15:37,277 --> 00:15:39,677 You want Lou to tell you who you are? 230 00:15:41,982 --> 00:15:43,609 No, I just.... 231 00:15:46,019 --> 00:15:48,852 I'm a nice, easygoing man. 232 00:15:49,756 --> 00:15:52,281 I might be a little bit indecisive at times. 233 00:15:52,459 --> 00:15:55,826 Dave, you're describing your personality. 234 00:15:55,996 --> 00:15:57,327 I want to know... 235 00:15:58,165 --> 00:16:01,259 -...who you are. -What the hell do you want me to say? 236 00:16:06,573 --> 00:16:10,031 I mean, I'm sorry. I just.... I want to answer your question. 237 00:16:10,210 --> 00:16:13,304 I'm just not doing it right, I guess. 238 00:16:13,480 --> 00:16:17,280 I think we're getting a picture, Dave. 239 00:16:17,451 --> 00:16:20,386 -Let's move on. -Dr. Rydell, I'd like to know something. 240 00:16:20,554 --> 00:16:22,715 Why is it that Chuck thinks he can smoke? 241 00:16:22,889 --> 00:16:26,484 I do whatever I want when I want, you little spanish fruit topping. 242 00:16:27,194 --> 00:16:29,526 Honey, at least I didn't make my aunt pregnant. 243 00:16:33,500 --> 00:16:35,331 What are you laughing at, Dave? 244 00:16:36,937 --> 00:16:40,168 Just laughing. I don't know. I'm not laughing at you. 245 00:16:40,340 --> 00:16:43,537 Were you laughing with me? Because I'm not laughing. 246 00:16:44,544 --> 00:16:46,876 Am I out of line, or is this guy pushing me? 247 00:16:47,681 --> 00:16:49,615 Well, how do you feel, Chuck? 248 00:16:49,850 --> 00:16:53,843 I went from happy to angry, skipped sad. Now I feel like kicking his ass. 249 00:16:54,221 --> 00:16:55,745 Then we'll see who's laughing. 250 00:16:55,922 --> 00:16:59,358 What? Think you're better than me because you've got both your nuts? 251 00:17:00,127 --> 00:17:03,790 All right, man. All right. Come on. Come on, big boy. Pretty boy. 252 00:17:05,265 --> 00:17:09,565 All right. Is it worth going back to the penitentiary, Chuck? 253 00:17:09,736 --> 00:17:12,967 -so he's laughing at you. -I'm not laughing at him. 254 00:17:18,078 --> 00:17:19,443 Goosfraba. 255 00:17:23,650 --> 00:17:26,551 -Goosfraba. -Okay. 256 00:17:27,754 --> 00:17:30,348 Good job, Chuck. That was really good. 257 00:17:32,325 --> 00:17:33,560 Where's the coffee cake? I was looking forward to it. 258 00:17:33,560 --> 00:17:34,993 Where's the coffee cake? I was looking forward to it. 259 00:17:35,162 --> 00:17:37,926 I haven't been to the Actors studio in quite some time. 260 00:17:38,131 --> 00:17:40,998 -I'm sure your audition will go well. -Thanks. I hope so. 261 00:17:41,168 --> 00:17:42,362 -Good night. -All right. 262 00:17:42,536 --> 00:17:43,798 -Thanks, Buddy. -Bye-bye. 263 00:17:43,970 --> 00:17:46,165 That was a little bit insane. 264 00:17:46,440 --> 00:17:49,603 If I had to do 20 hours of that, I'd end up killing myself. 265 00:17:49,776 --> 00:17:50,765 Here you go. 266 00:17:50,977 --> 00:17:53,912 Twenty hours in my class would be pointless for you. 267 00:17:54,281 --> 00:17:55,339 I agree. 268 00:17:55,582 --> 00:17:59,074 I think I'm going to recommend to the court that we double your time. 269 00:17:59,686 --> 00:18:00,914 What do you mean? 270 00:18:01,087 --> 00:18:02,645 Let me explain something. 271 00:18:02,989 --> 00:18:06,618 There are two kinds of angry people: explosive and implosive. 272 00:18:06,993 --> 00:18:10,827 Explosive is the kind of individual that you see screaming at the cashier... 273 00:18:10,997 --> 00:18:12,862 ...for not taking their coupons. 274 00:18:13,166 --> 00:18:17,796 Implosive is the cashier who remains quiet, day after day... 275 00:18:18,004 --> 00:18:21,462 ...and finally shoots everyone in the store. 276 00:18:21,641 --> 00:18:23,233 You're the cashier. 277 00:18:23,510 --> 00:18:28,345 No. I'm the guy hiding in the frozen food section dialing 91 1, I swear. 278 00:18:28,615 --> 00:18:30,640 I'm going to assign you an anger ally... 279 00:18:30,851 --> 00:18:33,342 ...to help calm you down when you're losing it. 280 00:18:33,620 --> 00:18:34,609 Chuck. 281 00:18:34,888 --> 00:18:37,618 Not Chuck. Give me Bobby Knight, or the porno girls. 282 00:18:37,791 --> 00:18:39,588 Heard we're partnering up, huh? 283 00:18:39,893 --> 00:18:41,383 -Yes. -Here's my number. 284 00:18:41,595 --> 00:18:44,120 Great. "You're going to die, bitch." 285 00:18:44,531 --> 00:18:47,193 Oops, that's a letter I'm writing to Geraldo Rivera. 286 00:18:47,400 --> 00:18:48,958 -I see. -My bad. Here. 287 00:18:49,202 --> 00:18:51,534 That's the number. Good. Thank you. 288 00:18:53,473 --> 00:18:56,101 Dave and Chuck... 289 00:18:57,344 --> 00:19:00,575 ...working together as a team. 290 00:19:01,114 --> 00:19:05,278 -It's a win-win situation. -Yeah, feels it. 291 00:19:05,452 --> 00:19:07,283 Dave's particulars. 292 00:19:07,854 --> 00:19:09,344 I'll see you soon. 293 00:19:16,997 --> 00:19:19,124 The Yanks are great this season. 294 00:19:19,299 --> 00:19:21,733 Dave thinks they could beat seattle's win record. 295 00:19:21,968 --> 00:19:25,301 Remember at Brown when we saw Ron Guidry win his 20th? 296 00:19:25,505 --> 00:19:27,302 Oh, man. He was on fire that year. 297 00:19:27,507 --> 00:19:28,633 We could've been too. 298 00:19:28,842 --> 00:19:32,107 Andrew, don't start or I can't hang out with you anymore. 299 00:19:32,279 --> 00:19:35,373 sorry, it's just hard. I'll never meet anyone as good as you. 300 00:19:35,682 --> 00:19:38,242 You will. she'll be a very lucky lady. 301 00:19:38,919 --> 00:19:41,012 Thanks for being my best friend. 302 00:19:42,889 --> 00:19:44,083 Linda. 303 00:19:44,257 --> 00:19:46,418 -Hey, Dave. -Andrew. 304 00:19:46,626 --> 00:19:48,184 Good to see you guys hugging. 305 00:19:49,029 --> 00:19:50,963 How was the doctor? 306 00:19:51,698 --> 00:19:53,131 Psychotic. 307 00:19:53,366 --> 00:19:56,927 Well, did you get any good promotion news from Mr. Head? 308 00:19:57,137 --> 00:20:00,038 I wasn't able to talk to him about that yet, but I will. 309 00:20:01,641 --> 00:20:04,371 Not that crowded here. You'd think it would be packed. 310 00:20:04,544 --> 00:20:08,674 I rented the place. I figured it'd be more fun if it was just Brown alumni. 311 00:20:08,882 --> 00:20:11,180 Where'd you go to college again? 312 00:20:11,351 --> 00:20:13,046 Trenton Community College. 313 00:20:15,221 --> 00:20:18,452 You had a hard day. Let me buy you a milk shake. 314 00:20:19,225 --> 00:20:20,351 Later, Andrew. 315 00:20:20,560 --> 00:20:23,688 --once you cast your line in, so during retrieval... 316 00:20:23,863 --> 00:20:26,798 ...it'll help you to create a realistic and a erratic.... 317 00:20:29,302 --> 00:20:30,394 Hey, Dave. 318 00:20:30,637 --> 00:20:34,300 -Hey. Andrew, what's up? -Not much. 319 00:20:34,708 --> 00:20:37,074 You always try to simulate live bait. 320 00:20:37,310 --> 00:20:41,804 Okay, they got fishing while you go to the bathroom. That's nice. 321 00:20:42,015 --> 00:20:44,176 Yep. Bass fishing. Hey, he caught one. 322 00:20:44,985 --> 00:20:46,748 Be aware of your presentation... 323 00:20:46,920 --> 00:20:50,651 ...and make sure that, as you work it along.... 324 00:20:51,024 --> 00:20:52,150 Oh, yeah. 325 00:20:55,028 --> 00:20:56,393 Congratulations. 326 00:20:56,563 --> 00:20:59,259 Now that is a big one, folks. 327 00:21:05,238 --> 00:21:07,103 Always a blast being with your friends. 328 00:21:07,273 --> 00:21:08,740 It was a great night. 329 00:21:08,908 --> 00:21:10,899 Yankees winning, beer and hot dogs. 330 00:21:11,177 --> 00:21:14,237 Yeah, you like those foot-long hot dogs, don't you? 331 00:21:15,415 --> 00:21:20,182 so I saw your boy Andrew at the urinal. 332 00:21:20,620 --> 00:21:22,019 saw his... 333 00:21:22,689 --> 00:21:24,884 -...thing. -You were looking? 334 00:21:25,091 --> 00:21:26,854 Yeah, unfortunately. 335 00:21:27,093 --> 00:21:31,587 so, now, did this guy grow up near a nuclear power plant or something? 336 00:21:31,931 --> 00:21:33,489 What are you talking about? 337 00:21:33,667 --> 00:21:38,070 Never really seen nothing like that before. Didn't it used to scare you? 338 00:21:38,238 --> 00:21:39,227 I never saw it. 339 00:21:40,173 --> 00:21:41,231 You never saw it? 340 00:21:41,508 --> 00:21:45,000 No, I told you, I never slept with him. Why, is it huge? 341 00:21:45,679 --> 00:21:47,408 No. No. No. No. 342 00:21:47,614 --> 00:21:51,072 It's actually quite petite. 343 00:21:51,351 --> 00:21:53,285 I felt bad for him. 344 00:21:53,753 --> 00:21:57,120 It looked like it belonged on a baby and it had a funny color. 345 00:21:58,358 --> 00:22:00,952 I bet he got a lot of snickers in the locker room. 346 00:22:01,194 --> 00:22:03,128 Like, "What the hell's that thing?" 347 00:22:03,296 --> 00:22:06,629 When you're in a locker room, you must feel good about yourself. 348 00:22:06,800 --> 00:22:11,601 I do. If there are 20 naked guys in there, I'm usually in the top 1 8. 349 00:22:11,905 --> 00:22:14,373 -Which isn't bad. -You're doing really good. 350 00:22:14,541 --> 00:22:15,872 Thanks. 351 00:22:20,046 --> 00:22:23,447 -Who's that? -I don't know. Let me get rid of them. 352 00:22:25,151 --> 00:22:28,279 -Hello? -Dave, it's me, Chuck. 353 00:22:28,788 --> 00:22:31,018 -Who's Chuck? -Your anger ally. 354 00:22:31,191 --> 00:22:33,056 I'm in a mood, Dave. A bad mood. 355 00:22:33,293 --> 00:22:34,658 A very bad mood. 356 00:22:34,828 --> 00:22:38,355 I was fired from my ice-cream truck job today. No more Fudgeicles. 357 00:22:38,965 --> 00:22:41,297 -What's an anger ally? -Who's that? 358 00:22:41,634 --> 00:22:42,692 she making fun of me? 359 00:22:43,803 --> 00:22:45,998 No. That's my girlfriend. 360 00:22:46,172 --> 00:22:50,302 You tell her to put a sock in it because I need to talk to you right now! 361 00:22:50,877 --> 00:22:52,708 We're a little busy right now. 362 00:22:52,912 --> 00:22:54,971 You're busy? We're all busy, okay? 363 00:22:55,348 --> 00:22:58,806 You come down here before a black wolf swallows my brain! 364 00:23:08,495 --> 00:23:11,862 After I got kicked out of the Army, I went through a real bad time: 365 00:23:12,031 --> 00:23:16,593 Hookers, booze, shooting holes in the ceiling, screaming myself to sleep. 366 00:23:17,370 --> 00:23:19,770 Finally, my parents said l had to move out. 367 00:23:20,607 --> 00:23:23,838 I'm guessing that's when you decided to shack up with your aunt. 368 00:23:24,344 --> 00:23:26,141 Don't get cute, wiseass! 369 00:23:26,846 --> 00:23:27,870 But, yes. 370 00:23:29,549 --> 00:23:31,574 What's with the watch, huh? Am I boring you? 371 00:23:31,751 --> 00:23:36,620 We ordered the drinks 1 5 minutes ago and I kind of gotta get back. 372 00:23:37,323 --> 00:23:38,790 Miss? Excuse me, miss? 373 00:23:38,992 --> 00:23:41,790 Is this slow And stupid Waitress Day? 374 00:23:41,961 --> 00:23:44,054 I'm sorry. I be right with you. 375 00:23:44,430 --> 00:23:47,695 Damn, man, reminds me of these chicks back in the war. 376 00:23:47,867 --> 00:23:50,768 Would give you the old licky-licky, then fry your banana. 377 00:23:50,970 --> 00:23:51,959 settle. 378 00:23:52,138 --> 00:23:56,598 I have seen some shit, man. I kid you not, I have seen some shit. 379 00:23:57,911 --> 00:24:01,779 Wake up to the sound of kids screaming. 380 00:24:02,182 --> 00:24:03,945 Explosions everywhere. 381 00:24:05,285 --> 00:24:07,150 Never know when your number's up. 382 00:24:07,353 --> 00:24:09,082 Vietnam, huh? 383 00:24:10,790 --> 00:24:13,190 -Grenada, man. -Grenada? 384 00:24:14,494 --> 00:24:16,291 Wasn't that like 1 2 hours long? 385 00:24:21,100 --> 00:24:22,089 Did you see that? 386 00:24:22,602 --> 00:24:26,368 -see what? -That guy. He just gave me a look. 387 00:24:28,074 --> 00:24:29,371 He didn't give you a look. 388 00:24:29,609 --> 00:24:33,545 And I'm pretty sure I heard him mutter some kind of anti-semitic remark. 389 00:24:34,781 --> 00:24:36,009 Are you Jewish? 390 00:24:36,683 --> 00:24:39,948 I could be. But, no. Half lrish, half ltalian, half Mexican. 391 00:24:41,654 --> 00:24:43,679 Let's go give those guys some tsuris. 392 00:24:44,324 --> 00:24:46,849 Well, the guy on the left is blind, Chuck. 393 00:24:47,126 --> 00:24:48,855 I hear you. 394 00:24:49,295 --> 00:24:50,284 He's yours. 395 00:24:50,697 --> 00:24:52,460 No. That's not what I was saying. 396 00:24:54,000 --> 00:24:55,024 -Hey. -What the hell? 397 00:24:55,201 --> 00:24:56,862 Got something against guys with hair? 398 00:24:57,036 --> 00:24:58,025 What's going on? 399 00:25:04,244 --> 00:25:05,836 Don't! stop it! stop! 400 00:25:06,012 --> 00:25:08,139 stop! Goosfraba! 401 00:25:08,314 --> 00:25:09,303 You piece of shit! 402 00:25:17,290 --> 00:25:19,224 stop it! stop it! 403 00:25:23,196 --> 00:25:24,663 Welcome back, Mr. Buznik. 404 00:25:25,231 --> 00:25:28,962 I see you've managed to brutalize a cocktail waitress this time. 405 00:25:29,569 --> 00:25:33,027 I guess beating up stewardesses can get old after a while. 406 00:25:33,239 --> 00:25:35,332 Flight attendant, Your Honor. 407 00:25:35,642 --> 00:25:38,634 I didn't hit her on purpose, Your Honor. 408 00:25:38,845 --> 00:25:40,870 I was being attacked by someone... 409 00:25:41,080 --> 00:25:43,674 ...and while I was trying to take away his.... 410 00:25:43,883 --> 00:25:45,316 His.... 411 00:25:45,518 --> 00:25:48,180 Trying to take away my cane, Your Honor. 412 00:25:49,689 --> 00:25:52,487 You cracked a waitress in the face... 413 00:25:52,692 --> 00:25:55,354 ...while attempting to steal a blind man's cane? 414 00:25:55,828 --> 00:25:59,525 Your Honor, we're not even sure how blind this man really is. 415 00:26:05,905 --> 00:26:08,066 Okay. My bad. Moving on. 416 00:26:08,408 --> 00:26:10,501 Happy now, ass-wipe? 417 00:26:10,843 --> 00:26:14,108 Mr. Buznik, I don't know why you hate women. 418 00:26:14,347 --> 00:26:16,008 Maybe you don't know either... 419 00:26:16,215 --> 00:26:21,209 ...but I'll let you think about it while you spend one year in a state prison. 420 00:26:21,454 --> 00:26:23,888 -lsn't that a bit harsh, Your Honor? -No! 421 00:26:24,557 --> 00:26:25,546 Okay. 422 00:26:29,062 --> 00:26:32,691 -May I approach, Your Honor? -By all means, Dr. Rydell. 423 00:26:32,865 --> 00:26:33,889 Thank you. 424 00:26:43,376 --> 00:26:45,537 -It's been a while. -Yes, it has. 425 00:26:45,712 --> 00:26:48,374 -You look marvelous, Brenda. -Thank you. 426 00:26:48,548 --> 00:26:50,243 -And how are the boys? -Fantastic. 427 00:26:50,416 --> 00:26:53,317 James made the basketball team, Raheem landed the lead... 428 00:26:53,486 --> 00:26:54,976 ...in Fiddler on the Roof. 429 00:26:55,154 --> 00:26:58,749 Raheem will make a breathtaking Tevye, I'm sure. 430 00:26:59,425 --> 00:27:03,293 so do you have a take on this Buznik guy? 431 00:27:03,496 --> 00:27:05,225 Is this good or bad? 432 00:27:05,798 --> 00:27:08,392 Well, it's bad that he's talking to her... 433 00:27:08,601 --> 00:27:10,228 ...but it's good that.... 434 00:27:11,571 --> 00:27:14,233 No, it's bad. It's all bad. 435 00:27:14,674 --> 00:27:18,132 -You think you can help him? -I think so, Your Honor. 436 00:27:18,411 --> 00:27:23,405 If I can't, I'll tear him apart with my bare hands. 437 00:27:31,257 --> 00:27:32,281 Mr. Buznik... 438 00:27:32,492 --> 00:27:35,950 ...because of the enormous respect I have for Dr. Rydell... 439 00:27:36,129 --> 00:27:39,098 ...I'm placing you in his intensive anger management program... 440 00:27:39,265 --> 00:27:40,596 ...for 30 days. 441 00:27:41,000 --> 00:27:45,027 But if you fail to strictly adhere to the rules of his program... 442 00:27:45,204 --> 00:27:48,139 ...you will spend the next year in state prison. 443 00:28:01,387 --> 00:28:03,912 -Buddy? -Good evening. Ready to get it on? 444 00:28:04,090 --> 00:28:05,717 Get what on? What are you doing here? 445 00:28:05,892 --> 00:28:07,325 Well, well, well. 446 00:28:07,493 --> 00:28:08,858 The lair of the rage rhino. 447 00:28:09,062 --> 00:28:11,997 I smell the effluvium of pain and frustration. 448 00:28:12,198 --> 00:28:14,393 -Where should we put my stuff? -What stuff? 449 00:28:14,801 --> 00:28:17,292 We've got 30 days to control your anger. 450 00:28:17,503 --> 00:28:20,063 My approach dictates intense observation. 451 00:28:20,306 --> 00:28:23,139 What better vantage point than bunkmates? 452 00:28:23,876 --> 00:28:26,037 Put that there, Dan, thank you very much. 453 00:28:26,245 --> 00:28:31,478 No. No. I'm sorry. Guys, I don't think you should be moving in with me. 454 00:28:31,717 --> 00:28:32,877 sit down, Dave. 455 00:28:35,321 --> 00:28:37,221 Let's be perfectly clear about this. 456 00:28:37,557 --> 00:28:39,684 You've been deemed a threat to society. 457 00:28:39,892 --> 00:28:42,224 I believe that radical, round-the-clock therapy... 458 00:28:42,395 --> 00:28:45,489 ...is the only way to effect a meaningful and positive change... 459 00:28:45,665 --> 00:28:46,723 ...in your behavior. 460 00:28:46,966 --> 00:28:49,025 Now we can do it here or Rikers lsland. 461 00:28:49,235 --> 00:28:51,533 -Anything else, Dr. B? -No thanks, Dan. 462 00:28:51,737 --> 00:28:54,069 We'll install the wiretaps tomorrow. 463 00:28:54,273 --> 00:28:55,262 Wiretaps? 464 00:28:55,508 --> 00:28:57,942 -ls this your CD collection? -Yes. 465 00:28:58,845 --> 00:29:00,107 Oh, my. 466 00:29:02,048 --> 00:29:03,572 What are you doing? 467 00:29:03,749 --> 00:29:06,946 I don't want you listening to any angry music. 468 00:29:07,120 --> 00:29:08,917 The Carpenters are angry? I mean.... 469 00:29:10,022 --> 00:29:11,580 Don't be naive, Dave. 470 00:29:11,924 --> 00:29:14,916 "Close to You." "We've Only Just Begun." 471 00:29:15,128 --> 00:29:17,858 songs of madness and obsession. 472 00:29:19,098 --> 00:29:20,861 Who's going to pay for that? 473 00:29:21,067 --> 00:29:26,027 Retard your anger level a few notches and listen to me. Can you do that? 474 00:29:26,439 --> 00:29:29,237 Yeah. It's retarded. I'm retarded. 475 00:29:30,276 --> 00:29:31,436 Good. 476 00:29:31,611 --> 00:29:35,274 Now then, we need to go over some ground rules. 477 00:29:38,117 --> 00:29:40,210 My girlfriend got me that. 478 00:29:42,155 --> 00:29:45,352 You're to refrain from violent acts including verbal assault... 479 00:29:45,525 --> 00:29:46,958 ...and vulgar hand gestures. 480 00:29:47,160 --> 00:29:49,890 You may not use rage-enhancing substances... 481 00:29:50,062 --> 00:29:53,793 ...such as caffeine, nicotine, alcohol, crack cocaine... 482 00:29:54,000 --> 00:29:56,594 ...slippy-Flippies, Jelly stingers, Trick sticks... 483 00:29:56,769 --> 00:29:58,566 ...Bing Bangs or Flying Willards. 484 00:29:58,771 --> 00:30:01,467 -How about Fiddle Faddles? -Under my supervision. 485 00:30:01,941 --> 00:30:04,671 Also, if you are unable to stop masturbating... 486 00:30:04,844 --> 00:30:08,302 ...please do so without the use of any pornographic images... 487 00:30:08,514 --> 00:30:12,143 ...depicting quote-unquote "angry sex." 488 00:30:12,351 --> 00:30:15,809 That having been said, I'm a pretty good guy... 489 00:30:15,988 --> 00:30:17,956 ...and I think you'll be pleasantly surprised... 490 00:30:18,124 --> 00:30:20,024 ...at how much fun we can have. 491 00:30:20,193 --> 00:30:24,562 Jeez, without slippy-Flippies or angry masturbating? How is that possible? 492 00:30:24,730 --> 00:30:28,928 sarcasm is anger's ugly cousin. From now on, unacceptable. 493 00:30:29,835 --> 00:30:31,700 Dave, I got this for you. 494 00:30:31,938 --> 00:30:34,463 It's a wonderfully therapeutic tool. 495 00:30:34,674 --> 00:30:37,472 Record your thoughts on this whenever you feel angry. 496 00:30:38,778 --> 00:30:41,008 I'm feeling very angry right now... 497 00:30:41,180 --> 00:30:44,274 ...because I only have one bed and no couch. 498 00:30:44,483 --> 00:30:45,848 Not a problem. 499 00:30:48,287 --> 00:30:53,623 In Europe, it's not considered unusual for three or four men to share a bed. 500 00:30:53,960 --> 00:30:57,293 Yeah, well, that's why I'm proud to be an American. 501 00:30:59,632 --> 00:31:00,963 By the way.... 502 00:31:06,672 --> 00:31:08,799 I like to sleep in the nude. 503 00:31:45,344 --> 00:31:46,971 You hear that frog? 504 00:31:47,680 --> 00:31:48,669 Nope. 505 00:32:06,532 --> 00:32:07,521 What do you want? 506 00:32:07,733 --> 00:32:10,531 I'm just recording your demeanor upon awakening. 507 00:32:11,771 --> 00:32:14,706 Good to see you got your underwear back on. 508 00:32:15,374 --> 00:32:16,466 6:30? 509 00:32:16,709 --> 00:32:18,574 I don't gotta be up till 7. 510 00:32:18,778 --> 00:32:20,541 You've got to make my breakfast. 511 00:32:21,714 --> 00:32:24,877 Dave, cooking is very relaxing and therapeutic. 512 00:32:25,384 --> 00:32:28,785 I want two eggs, over easy and unfertilized... 513 00:32:28,988 --> 00:32:31,320 ...wheat toast, dry, and please... 514 00:32:31,490 --> 00:32:33,151 ...tell me you've got ketchup. 515 00:32:33,392 --> 00:32:35,417 There's a Denny's down the street. 516 00:32:35,628 --> 00:32:36,993 Not only do they have ketchup... 517 00:32:37,163 --> 00:32:39,723 ...but they got the angriest waitresses I've seen. 518 00:32:39,899 --> 00:32:43,232 You could have a blast with the goosfraba thing down there. 519 00:32:43,569 --> 00:32:44,593 Lame-o. 520 00:33:06,826 --> 00:33:07,884 Your eggs. 521 00:33:16,769 --> 00:33:20,432 -Holy shit! -I said over easy!! 522 00:33:25,811 --> 00:33:27,176 Now, why did I do that? 523 00:33:27,780 --> 00:33:30,772 Because I refused to spoon with you last night? 524 00:33:32,651 --> 00:33:36,519 The angry man opens his mouth and shuts his eyes. 525 00:33:38,124 --> 00:33:39,352 Alpha-Bits. 526 00:33:39,625 --> 00:33:43,891 No matter how old I get, always a culinary delight. 527 00:33:44,130 --> 00:33:47,657 No explanation for the egg throwing. He's a psycho. 528 00:33:48,167 --> 00:33:51,500 Don't sulk, Dave. Eat. sit down. 529 00:33:51,804 --> 00:33:53,635 We'll be off to work in a jiffy. 530 00:33:54,840 --> 00:33:59,641 "We'll be off to work." Now, by "we'll," I assume you mean just me, right? 531 00:33:59,812 --> 00:34:02,337 Well, I have to join you at work. 532 00:34:02,548 --> 00:34:03,810 Full contact. 533 00:34:04,350 --> 00:34:07,842 That will make me look nuts, Buddy, bringing a shrink to work... 534 00:34:08,053 --> 00:34:10,351 ...you whipping eggs at people. I don't know. 535 00:34:10,589 --> 00:34:14,582 You must never be ashamed that you sought help for yourself, Dave. 536 00:34:14,794 --> 00:34:16,352 It's not a weakness. 537 00:34:19,198 --> 00:34:21,098 I mean, I gotta be there by 9:00. 538 00:34:21,300 --> 00:34:24,360 I don't think we'll make it on time. You're not even dressed. 539 00:34:24,537 --> 00:34:27,529 The Talmud says: "Wherever you look... 540 00:34:28,541 --> 00:34:30,532 ...there's something to be seen." 541 00:34:31,410 --> 00:34:32,707 Look, Dave. 542 00:34:44,990 --> 00:34:47,891 -What exactly was that all about? -What? 543 00:34:48,060 --> 00:34:51,723 You just ran through a red light. Are you trying to get us both killed? 544 00:34:51,897 --> 00:34:55,731 I'm a little flustered right now. I have to be to work in eight minutes. 545 00:34:56,335 --> 00:34:57,324 Flustered? 546 00:35:00,473 --> 00:35:03,374 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa, man! 547 00:35:03,642 --> 00:35:07,544 -Holy shit! What are you doing? -I need you to unfluster. 548 00:35:08,080 --> 00:35:11,311 My boss is going to go nuts on me if we're late, so please? 549 00:35:11,484 --> 00:35:13,850 We will proceed when you are centered. 550 00:35:14,019 --> 00:35:15,384 I'm centered, I'm centered. 551 00:35:15,554 --> 00:35:18,387 There's 1 0,000 people behind us. Let's go, crazy man. 552 00:35:21,026 --> 00:35:23,620 What is that? Is that good? 553 00:35:24,029 --> 00:35:25,621 We're going to sing a song. 554 00:35:26,065 --> 00:35:29,899 No. I don't want to sing a song. I want to go to.... I've gotta go. 555 00:35:30,102 --> 00:35:31,228 Here we go. 556 00:35:31,403 --> 00:35:35,134 The magic of Leonard Bernstein and stephen sondheim's... 557 00:35:35,341 --> 00:35:37,935 ... West Side Story. 558 00:35:39,612 --> 00:35:41,170 "l Feel Pretty." 559 00:35:42,281 --> 00:35:44,579 Get this moving. What the hell's your problem? 560 00:35:44,750 --> 00:35:47,310 shut your pie-hole! We're working here! 561 00:35:47,753 --> 00:35:48,981 Wow. sorry. 562 00:36:46,645 --> 00:36:48,545 Move your ass, dipshit! 563 00:36:59,358 --> 00:37:00,518 Burn in hell! 564 00:37:15,808 --> 00:37:16,968 Yes! 565 00:37:20,746 --> 00:37:22,714 You feel stunning. 566 00:37:22,915 --> 00:37:24,712 And entrancing. 567 00:37:43,035 --> 00:37:44,832 You're late. 568 00:37:45,037 --> 00:37:48,473 Yes. There was a little bit of a tie up on the bridge. 569 00:37:48,641 --> 00:37:51,633 I didn't ask for a traffic report. You're always late. 570 00:37:51,810 --> 00:37:55,246 Now is the first time I've been late. But you're right. I'm sorry. 571 00:37:55,414 --> 00:37:56,642 May I interject? 572 00:37:57,016 --> 00:38:00,474 You were about to say something else before you said, "I'm sorry." 573 00:38:00,653 --> 00:38:02,644 We mustn't absorb and repress. 574 00:38:02,821 --> 00:38:06,621 -Who's this? -I'm his anger management therapist. 575 00:38:07,226 --> 00:38:09,057 You're in anger management? 576 00:38:10,596 --> 00:38:12,996 Temporarily, yeah. 577 00:38:13,332 --> 00:38:16,392 Do you remember the flight to st. Louis... 578 00:38:16,602 --> 00:38:19,867 ...that I was on when they had to turn the plane around? 579 00:38:20,039 --> 00:38:22,837 Yeah, yeah. Because of that unruly passenger in coach. 580 00:38:23,008 --> 00:38:24,498 Hey! Hey! Hey! Hey! 581 00:38:24,677 --> 00:38:26,941 He doesn't like people touching his clubs. 582 00:38:29,148 --> 00:38:32,140 Well, that unruly passenger was me. 583 00:38:32,317 --> 00:38:36,811 I got arrested at Kennedy. That's why I didn't make the next flight. 584 00:38:37,456 --> 00:38:39,651 You said your apartment caught fire. 585 00:38:39,825 --> 00:38:43,022 Dissembling is a common tool of the anger junkie. 586 00:38:44,196 --> 00:38:47,791 Might I have your first name, Mr. Head? And tell me it isn't Dick. 587 00:38:49,535 --> 00:38:52,197 -It's Frank. -Fran. 588 00:38:52,971 --> 00:38:55,201 Isn't that normally a girl's name? 589 00:38:56,041 --> 00:38:57,633 What went on on that flight? 590 00:38:58,043 --> 00:39:00,978 To be honest with you, it was a mix-up. I.... 591 00:39:01,213 --> 00:39:03,579 Jibber jabber. Jibber jabbering. Mumbo jumbo. 592 00:39:03,749 --> 00:39:06,240 Denial. Key, key, key, key, key, key. 593 00:39:06,418 --> 00:39:09,717 Fran, your assistant beat the bejesus out of a flight attendant. 594 00:39:09,888 --> 00:39:11,583 -I didn't. -You broke her nose. 595 00:39:11,757 --> 00:39:13,816 I broke the cocktail waitress's nose. 596 00:39:15,294 --> 00:39:17,922 I mean, I accidentally did that. 597 00:39:18,097 --> 00:39:20,122 Dave, you have a disease. 598 00:39:20,299 --> 00:39:24,065 Would you apologize if you were a diabetic? Of course not. 599 00:39:24,236 --> 00:39:28,332 Why do you feel you have to apologize because you're suffering from T.A.s.? 600 00:39:29,408 --> 00:39:30,397 T.A.s.? 601 00:39:30,576 --> 00:39:32,271 Toxic Anger syndrome. 602 00:39:33,746 --> 00:39:35,111 I don't have T.A.s. 603 00:39:35,280 --> 00:39:38,408 He's angry. It's a sickness, not a crime, Fran. 604 00:39:38,584 --> 00:39:40,108 His name is Frank! 605 00:39:44,256 --> 00:39:46,690 No. I'm sorry. 606 00:39:59,037 --> 00:40:01,631 Clothes for cats isn't really a new idea... 607 00:40:01,807 --> 00:40:05,470 ...but there was never really a line made for overweight cats... 608 00:40:05,644 --> 00:40:08,579 ...who might feel a little self-conscious... 609 00:40:08,747 --> 00:40:10,840 ...about how they look in certain outfits. 610 00:40:11,016 --> 00:40:14,281 That's why I got the baggy sweater on him, to cover up his gut. 611 00:40:14,453 --> 00:40:17,286 And the beret to take attention off his plump head. 612 00:40:17,456 --> 00:40:21,449 Oh, little Meatball. You tie this up tight... 613 00:40:21,627 --> 00:40:23,959 ...and away goes the chin. 614 00:40:24,129 --> 00:40:25,858 I'm so handsome. 615 00:40:29,034 --> 00:40:32,834 -Hey, Dave. This is your office? -Andrew. 616 00:40:33,005 --> 00:40:35,599 -What are you doing here? -I played golf with Frank. 617 00:40:35,974 --> 00:40:39,273 He's friends with my dad. We're members of the same country club. 618 00:40:39,444 --> 00:40:42,470 Really? I've been wanting to play golf with him a long time. 619 00:40:42,648 --> 00:40:44,616 -ls it awesome there? -It's nice. 620 00:40:49,488 --> 00:40:52,651 so, anyway, Dave, how's anger management going? 621 00:40:53,659 --> 00:40:55,024 Who told you about that? 622 00:40:55,194 --> 00:40:57,788 Linda's my best friend. There's no secrets between us. 623 00:40:57,963 --> 00:41:01,592 For the love of Mike! This guy's your girl's best friend? 624 00:41:01,834 --> 00:41:04,667 No. I mean, I like to consider myself her best friend... 625 00:41:04,870 --> 00:41:09,671 ...but Andrew is her best friend friend, if that makes any sense. 626 00:41:09,842 --> 00:41:12,970 You ought to golf yourself. You look a little stressed out. 627 00:41:15,013 --> 00:41:16,537 I gotta go. Bye. 628 00:41:20,686 --> 00:41:22,051 Well, well, well. 629 00:41:22,354 --> 00:41:24,584 This guy's got quite a basket on him. 630 00:41:24,756 --> 00:41:26,883 Really? I didn't notice that. 631 00:41:27,259 --> 00:41:30,717 Do you really want the love of your life hanging around with a guy... 632 00:41:30,896 --> 00:41:34,457 ...who looks as though he could satisfy a blue whale? 633 00:41:34,933 --> 00:41:37,959 Well, it's.... I'm doing okay myself, pal. 634 00:41:38,303 --> 00:41:40,771 Maybe it's the way his pants fit him. 635 00:41:42,708 --> 00:41:43,800 What's up? 636 00:41:45,277 --> 00:41:47,871 -This is your young lady? -That's my Linda. 637 00:41:48,046 --> 00:41:50,139 My, oh, my. 638 00:41:51,216 --> 00:41:54,652 I was toying with the notion that you were gay... 639 00:41:54,820 --> 00:41:57,186 ...because of the kitty-cat clothes, so forth. 640 00:41:58,190 --> 00:41:59,350 What does she do? 641 00:41:59,858 --> 00:42:03,726 she teaches poetry. Poetry teacher. 642 00:42:04,062 --> 00:42:05,893 I love poetry. 643 00:42:07,966 --> 00:42:10,730 Oh, my, my, my. It's.... 644 00:42:11,236 --> 00:42:13,898 Yes, it's a good picture of her. 645 00:42:17,142 --> 00:42:20,908 Well, apparently Dr. Rydell has a history of unorthodox techniques. 646 00:42:21,079 --> 00:42:22,910 He's got a dozen lawsuits pending. 647 00:42:23,081 --> 00:42:25,641 so it's not just me. This guy is nuts, isn't he? 648 00:42:25,817 --> 00:42:26,841 Or a genius. 649 00:42:27,019 --> 00:42:32,480 But if you could prove that he's nuts: audiotape, video, picture, whatever... 650 00:42:32,658 --> 00:42:34,216 ...I'll arrange a hearing. 651 00:42:36,728 --> 00:42:38,559 I gotta go. I think he's coming. 652 00:42:46,571 --> 00:42:47,833 Hi, Nancy. 653 00:42:48,006 --> 00:42:49,906 What are you doing in the ladies' room? 654 00:42:50,509 --> 00:42:54,673 sorry. I just heard you guys got cleaner seats than us. 655 00:42:55,314 --> 00:42:57,339 Not after I get through with them. 656 00:43:00,552 --> 00:43:04,579 I don't care for the way you've ironed my shirts, Dave. Try it again. 657 00:43:04,756 --> 00:43:08,817 -I've been very patient with you. -Beware the fury of the patient man. 658 00:43:08,994 --> 00:43:11,588 -I'm serious! -Too serious. 659 00:43:11,797 --> 00:43:13,287 Get undressed. 660 00:43:13,865 --> 00:43:15,526 What did you say? 661 00:43:16,935 --> 00:43:18,027 Take off your clothes. 662 00:43:18,203 --> 00:43:20,763 I've got a stress-reduction technique to show you. 663 00:43:20,939 --> 00:43:23,874 -lt'll be good for you. -Take off my clothes? 664 00:43:24,042 --> 00:43:26,272 Do you want to see me naked, Buddy? 665 00:43:28,714 --> 00:43:30,375 Are you a homophobe, Dave? 666 00:43:30,549 --> 00:43:35,714 No, I'm a pulling-my-penis-out- in-front-of-you-a-phobe. 667 00:43:36,822 --> 00:43:39,689 Let's take a walk on the wild side. 668 00:43:53,405 --> 00:43:55,134 -What's up, baby? -Why are we here? 669 00:43:55,307 --> 00:43:56,672 I'm not a homophobe. 670 00:43:56,842 --> 00:43:59,606 My lawyer's gay. His boyfriend is gay. 671 00:43:59,778 --> 00:44:02,269 And are they all aware that you despise them? 672 00:44:02,714 --> 00:44:04,773 Looking for company, baby? 673 00:44:04,950 --> 00:44:06,781 No. We're not. Thank you. 674 00:44:06,952 --> 00:44:08,613 It's worth 50 bucks... 675 00:44:08,787 --> 00:44:13,554 ...if you get in the back seat with my friend here and have a little chat. 676 00:44:13,725 --> 00:44:15,454 My pleasure, Mr. Eyebrows. 677 00:44:17,562 --> 00:44:19,291 Oh, boy, here we go. 678 00:44:22,401 --> 00:44:24,961 -Hello. -Hey. Good to see you. 679 00:44:26,038 --> 00:44:29,030 -What's your name, baby? -Melvin. 680 00:44:29,207 --> 00:44:31,801 His name is David. Don't dissemble. 681 00:44:31,977 --> 00:44:35,378 I'm not dissembling. That's my Hebrew name. 682 00:44:35,547 --> 00:44:38,880 I'm Galaxia. That's my German name. 683 00:44:39,084 --> 00:44:40,381 Great. 684 00:44:40,552 --> 00:44:43,783 Where are you from originally, Hebrew Melvin? 685 00:44:43,955 --> 00:44:45,047 Brooklyn. 686 00:44:45,557 --> 00:44:48,617 What part of Germany do you hail from? 687 00:44:48,794 --> 00:44:53,390 I'm from a little Bavarian village called Lickin Zee Dickin. 688 00:44:53,565 --> 00:44:54,589 Care to visit? 689 00:44:55,100 --> 00:44:59,264 Actually, I like to spend most of my time... 690 00:44:59,438 --> 00:45:01,838 ...in Girls Without Wieners-ville. 691 00:45:02,240 --> 00:45:04,174 I'm more comfortable there. 692 00:45:06,912 --> 00:45:09,506 He's just not used to male intimacy. 693 00:45:09,815 --> 00:45:12,978 Well, that's okay, because I'm a lady. 694 00:45:13,251 --> 00:45:14,684 Oops, no, I'm not. 695 00:45:14,853 --> 00:45:15,877 Whoa! There it is. 696 00:45:16,822 --> 00:45:19,620 I feel like dancing. Dancing. 697 00:45:21,426 --> 00:45:22,415 Oh, my God. 698 00:45:22,994 --> 00:45:25,690 What does this have to do with anger management? 699 00:45:25,864 --> 00:45:29,459 -Oh, are you an angry boy? -No. 700 00:45:29,634 --> 00:45:31,192 Do you need some discipline? 701 00:45:31,403 --> 00:45:32,597 No, thank you very-- 702 00:45:32,771 --> 00:45:34,864 Oh! Hey! Hey, watch that shit! 703 00:45:35,107 --> 00:45:38,372 Listen, ladies! Gentleman! Lentleman! 704 00:45:38,543 --> 00:45:41,671 I'm not having sex with a she-male! Relax! 705 00:45:41,847 --> 00:45:44,338 Galaxia, you may get out of the car now. 706 00:45:44,516 --> 00:45:47,110 Your services are no longer required. 707 00:45:48,520 --> 00:45:49,782 You know what? 708 00:45:50,188 --> 00:45:51,883 You guys are freaks. 709 00:45:54,626 --> 00:45:56,184 Give me the tape recorder. 710 00:45:58,797 --> 00:45:59,957 Come on. 711 00:46:02,734 --> 00:46:05,134 Patient number 1 35, David Buznik... 712 00:46:05,303 --> 00:46:09,069 ...has learned the difference between unhealthy anger and righteous anger. 713 00:46:09,241 --> 00:46:13,769 Thus he has advanced to the second level of my program. 714 00:46:13,979 --> 00:46:16,379 Great. Can I go throw up now? 715 00:46:21,920 --> 00:46:24,184 I'm a lady. Oops, no, I'm not. 716 00:46:24,356 --> 00:46:27,086 -Whoa, there it is. -I feel like dancing. 717 00:46:27,325 --> 00:46:30,488 Wasn't that sick? she looked like Olivia Newton-John... 718 00:46:30,662 --> 00:46:34,496 ...if she was really ugly and had huge balls. 719 00:46:34,666 --> 00:46:37,328 But Buddy didn't order you to have sex. 720 00:46:37,502 --> 00:46:39,333 I'm getting a call. Please hang on. 721 00:46:39,871 --> 00:46:42,169 -Hello? -Is Buddy there? 722 00:46:42,874 --> 00:46:45,001 No, he's in the shower right now. 723 00:46:45,210 --> 00:46:46,837 This is Becky, his assistant. 724 00:46:47,012 --> 00:46:49,173 Just tell him his mom called from Boston. 725 00:46:49,381 --> 00:46:52,373 She said she's having some minor surgery. 726 00:46:52,551 --> 00:46:57,750 It's not serious, but she'll be at Boston County Hospital for the next two days. 727 00:47:09,601 --> 00:47:14,231 Miracles of modern science. I am stimulating my hair follicles... 728 00:47:14,406 --> 00:47:16,601 ...and brushing my teeth at the same time. 729 00:47:17,309 --> 00:47:19,174 It looks really good. 730 00:47:22,314 --> 00:47:23,303 What's the matter? 731 00:47:23,648 --> 00:47:27,277 Your mom. They took her to the hospital, Buddy. 732 00:47:27,886 --> 00:47:29,353 What's wrong with my mother? 733 00:47:29,521 --> 00:47:32,422 she's having surgery. 734 00:47:32,591 --> 00:47:33,649 I'm sorry. 735 00:47:33,825 --> 00:47:37,488 -ls it serious? -When is surgery not serious? 736 00:47:37,829 --> 00:47:40,195 Yeah. Yeah. Yeah. You're right. 737 00:47:40,398 --> 00:47:43,333 Maybe I better get up to Boston... 738 00:47:43,501 --> 00:47:46,493 ...see what's going on up there. 739 00:47:46,671 --> 00:47:50,129 Yeah. Yeah. Why don't you just go up there. 740 00:47:50,508 --> 00:47:53,443 spend some quality time. I'll stay here. 741 00:47:53,612 --> 00:47:55,239 It'll be good for you guys. 742 00:47:55,413 --> 00:47:56,846 Oh, God. 743 00:48:01,920 --> 00:48:05,617 You're all I got, Mom. Please don't leave me. 744 00:48:11,296 --> 00:48:14,094 No more clam chowder. 745 00:48:16,534 --> 00:48:17,523 Buddy... 746 00:48:17,702 --> 00:48:19,192 ...it was a joke. 747 00:48:19,804 --> 00:48:22,398 I'm sorry. You don't have to cry anymore. 748 00:48:24,376 --> 00:48:26,310 -A joke? -Yeah. 749 00:48:26,544 --> 00:48:28,136 Oh, boy. 750 00:48:28,380 --> 00:48:31,076 A joke. A jo-- l.... 751 00:48:31,283 --> 00:48:33,615 I can't believe that I fell for that one. 752 00:48:35,787 --> 00:48:38,517 I really thought my mother was having surgery. 753 00:48:40,025 --> 00:48:42,425 I'm going to get you back for that one. 754 00:48:46,464 --> 00:48:49,627 Just so you know, she really is having surgery. 755 00:48:52,470 --> 00:48:54,665 I thought you said you were joking. 756 00:48:54,873 --> 00:48:57,000 No, the serious part was the joke. 757 00:48:57,208 --> 00:49:00,541 she's having surgery, but just minor surgery. 758 00:49:01,479 --> 00:49:04,880 Maybe I better get up to Boston... 759 00:49:05,083 --> 00:49:08,246 ...see what's really going on up there. 760 00:49:08,420 --> 00:49:12,015 Why don't you--? You just shoot up there. I'll be here. 761 00:49:16,227 --> 00:49:17,216 What? 762 00:49:17,629 --> 00:49:21,224 -I can't believe he's making me go. -How come you guys aren't flying? 763 00:49:21,399 --> 00:49:25,460 Because Dr. Cocoa Puff said legally I'm not allowed to get on a plane. 764 00:49:25,637 --> 00:49:28,333 Meanwhile, I've got Head up my ass about that catalog. 765 00:49:28,506 --> 00:49:31,270 I've got to get it done with nut-boy in Boston. 766 00:49:31,509 --> 00:49:33,500 Why can't Head write his own catalog? 767 00:49:33,678 --> 00:49:36,112 Because I've got to earn that promotion. 768 00:49:36,281 --> 00:49:39,182 You've been doing his job for years. You should be his-- 769 00:49:39,351 --> 00:49:42,252 I'm sorry. I know this is really stressing you out. 770 00:49:42,420 --> 00:49:45,514 I'm sure that it's going to be over before you know it. 771 00:49:45,690 --> 00:49:48,853 Yeah, if I don't get caught popping any Jelly stingers. 772 00:49:49,027 --> 00:49:50,995 Well, that's going to be tough! 773 00:50:01,706 --> 00:50:03,765 Oh, God. There he is. 774 00:50:03,942 --> 00:50:05,876 -That's him? -Yes. 775 00:50:08,947 --> 00:50:11,541 What? Oh. Okay, I'll hold that. 776 00:50:11,950 --> 00:50:12,939 My-- 777 00:50:13,118 --> 00:50:14,779 The quiet warmth 778 00:50:14,953 --> 00:50:19,686 Smoldering beneath the rituals Of hope for familiarity 779 00:50:19,958 --> 00:50:22,654 A coursing underground river 780 00:50:22,827 --> 00:50:26,194 Pregnant with the chance currents Of knowledge and love 781 00:50:26,364 --> 00:50:29,697 -What? -That's my poem! I wrote that. 782 00:50:29,868 --> 00:50:31,130 I know. 783 00:50:31,302 --> 00:50:33,634 That is your poem. I love that poem. 784 00:50:33,805 --> 00:50:36,399 I found it crumpled up behind the sports pages... 785 00:50:36,574 --> 00:50:38,667 ...on the floor of David's bedroom. 786 00:50:39,978 --> 00:50:44,472 -shades of early Emily Dickinson. -Who was great on Police Woman. 787 00:50:44,749 --> 00:50:49,152 Thank you. And thank you for rescuing it from the floor. 788 00:50:50,588 --> 00:50:52,818 I think I better get going. 789 00:50:53,825 --> 00:50:57,124 I'll miss you, big guy, so take good care. 790 00:50:57,295 --> 00:50:59,160 -How about a kiss? -I'd love a kiss. 791 00:50:59,330 --> 00:51:02,094 I think she's talking to me. I think I can handle it. 792 00:51:02,267 --> 00:51:04,667 so why don't you back up an inch or two. 793 00:51:04,836 --> 00:51:05,928 Got it. 794 00:51:07,105 --> 00:51:08,868 Thank you. And, take care. 795 00:51:09,107 --> 00:51:11,166 Have a great trip, you guys. 796 00:51:11,342 --> 00:51:12,604 Oh, we will. 797 00:51:12,777 --> 00:51:14,039 Bye. 798 00:51:20,285 --> 00:51:21,309 What? 799 00:51:21,486 --> 00:51:24,819 some mindless nitwit is parked behind me. 800 00:51:25,023 --> 00:51:26,490 Good. Then we can't go. 801 00:51:26,658 --> 00:51:28,216 No, I can get out. 802 00:51:28,493 --> 00:51:31,360 -Get in. -I don't know how you'll get out. 803 00:51:31,863 --> 00:51:35,560 Try to wiggle out, you're going to get a ding. But you know everything. 804 00:51:40,939 --> 00:51:42,065 What's he doing? 805 00:51:50,548 --> 00:51:53,711 Well, you're batting a thousand... 806 00:51:53,918 --> 00:51:55,647 ...in craziness. 807 00:51:58,590 --> 00:52:00,387 Now we're bumping into cars. 808 00:52:00,558 --> 00:52:03,220 I'm just making a little room to back up. 809 00:52:03,394 --> 00:52:05,362 If I had lost my temper... 810 00:52:05,530 --> 00:52:07,862 ...would I have had the presence of mind... 811 00:52:08,032 --> 00:52:11,001 ...to leave my card and my insurance information? 812 00:52:11,169 --> 00:52:14,764 Whatever, Mr. Insane-Vein-Popping- A-Little-Too-Far-Out-Of-His-Head-... 813 00:52:14,939 --> 00:52:16,463 ...While-swinging-The-Bat Guy. 814 00:52:24,549 --> 00:52:26,847 I think you've got room to back up. 815 00:52:39,597 --> 00:52:42,395 Why haven't you taken Linda off the market? 816 00:52:42,567 --> 00:52:43,966 Think you can do better? 817 00:52:44,135 --> 00:52:47,366 I'm going to ask her to marry me when I'm ready. 818 00:52:47,539 --> 00:52:50,565 Nobody wants to settle down with a 35-year-old secretary. 819 00:52:50,742 --> 00:52:52,232 Procrastination, Dave. 820 00:52:52,410 --> 00:52:53,843 I'm not procrastinating. 821 00:52:54,012 --> 00:52:56,446 I even think about how I'm going to pop the question. 822 00:52:56,614 --> 00:53:00,209 Husky down jacket. Husky Eskimo look. 823 00:53:00,385 --> 00:53:04,219 What's your plan, ask her at a Yankee game? 824 00:53:05,456 --> 00:53:07,321 Actually, yes. How did you know? 825 00:53:07,492 --> 00:53:09,824 I said the corniest thing I could think of. 826 00:53:10,028 --> 00:53:12,997 If you knew Linda, you'd know how uncorny it would be to her. 827 00:53:13,164 --> 00:53:15,860 Putting up a "Marry me, please" on the scoreboard... 828 00:53:16,034 --> 00:53:19,367 ...proclaiming my love for her in front of thousands of strangers. 829 00:53:20,071 --> 00:53:24,132 As you seem to have noticed, I'm a little bit jumpy with public affection. 830 00:53:24,876 --> 00:53:27,344 You seemed to be lovey-dovey back there. 831 00:53:28,746 --> 00:53:31,442 Glad you think that's funny. I gotta work. 832 00:53:48,866 --> 00:53:51,334 A five-hour trip to find out Mommy had a jelly bean... 833 00:53:51,502 --> 00:53:52,594 ...removed from her nose. 834 00:53:52,770 --> 00:53:55,170 I'm glad I missed work. Can we eat now? 835 00:54:13,491 --> 00:54:15,459 You could have her, you know. 836 00:54:17,362 --> 00:54:20,525 I'm sure she'd love to hang out with a goofy secretary... 837 00:54:20,698 --> 00:54:23,258 ...whose only talent is nostril wiggling. 838 00:54:24,035 --> 00:54:26,367 -Girls love that. -Dave... 839 00:54:26,537 --> 00:54:30,405 ...you've got a lot more going for you than wiggly nostrils. 840 00:54:30,608 --> 00:54:33,372 I want you to go over there and ask that woman out. 841 00:54:34,045 --> 00:54:35,273 No, I got a girlfriend. 842 00:54:36,214 --> 00:54:40,617 I'm not telling you to elope with her. Just go over and flirt a little bit. 843 00:54:40,785 --> 00:54:43,754 Flirting is cheating's ugly cousin, Buddy. 844 00:54:43,988 --> 00:54:45,649 I'm not a cheater. 845 00:54:45,990 --> 00:54:49,517 Is it cheating if you're passed around the cell block like a peace pipe? 846 00:54:49,694 --> 00:54:54,859 Because that is what's on the docket for you if you don't go and ask her out. 847 00:54:55,033 --> 00:54:56,227 Okay, Dave? 848 00:54:57,201 --> 00:54:58,395 Oh, God. 849 00:55:02,807 --> 00:55:04,468 That's my boy. 850 00:55:09,247 --> 00:55:10,771 Excuse me. 851 00:55:11,916 --> 00:55:15,647 I was wondering if I could buy you a drink. I see that you have a drink... 852 00:55:15,820 --> 00:55:19,187 ...but I could get you another when you're through with that one. 853 00:55:20,458 --> 00:55:22,392 Bite me. 854 00:55:23,861 --> 00:55:26,455 Nice meeting you. Okay. 855 00:55:31,002 --> 00:55:33,095 Can you guess why she rejected you? 856 00:55:33,271 --> 00:55:37,537 she wanted to be like the 2000 other girls who said that to me growing up? 857 00:55:37,709 --> 00:55:40,269 No. self-hypnotic negative imagery. 858 00:55:40,778 --> 00:55:44,441 Confidence is the key to winning a young lady's attention. 859 00:55:45,316 --> 00:55:47,284 Now, listen to me very carefully. 860 00:55:47,452 --> 00:55:50,046 -Approach Miss Thing again. -No. 861 00:55:50,288 --> 00:55:51,312 With confidence. 862 00:55:51,489 --> 00:55:53,616 And if she says no this time... 863 00:55:53,791 --> 00:55:57,124 ...I will admit that I am a failure as a therapist... 864 00:55:57,295 --> 00:55:59,456 ...and release you from my program. 865 00:55:59,764 --> 00:56:01,994 You'll release me from your program? 866 00:56:11,309 --> 00:56:13,709 Just go over there and repeat the following... 867 00:56:14,312 --> 00:56:15,609 ...verbatim: 868 00:56:15,947 --> 00:56:18,381 I'm sorry I was so rude before... 869 00:56:18,549 --> 00:56:21,916 ...but it's difficult for me to express myself... 870 00:56:22,086 --> 00:56:26,045 ...when I'm on the verge of exploding in my pants. 871 00:56:30,128 --> 00:56:32,358 -Get out of here. -Trust me, Dave. 872 00:56:32,697 --> 00:56:36,098 If you are calm as well as witty, she will respond. 873 00:56:36,267 --> 00:56:39,668 Witty went out the window with the pants explosion thing, thanks. 874 00:56:40,204 --> 00:56:42,104 My offer stands. 875 00:56:46,611 --> 00:56:48,545 so if I repeat that crazy shit... 876 00:56:48,813 --> 00:56:52,874 ...you probably stole from a porno flick, you sick bastard... 877 00:56:53,351 --> 00:56:55,148 ...and get rejected... 878 00:56:55,386 --> 00:56:57,377 ...you'll release me from the program? 879 00:56:58,055 --> 00:56:59,044 Exactly. 880 00:56:59,724 --> 00:57:01,282 Here we go. 881 00:57:04,195 --> 00:57:06,220 Go get them, Mr. Johnson. 882 00:57:31,889 --> 00:57:36,349 I'm sorry I was so rude before... 883 00:57:37,695 --> 00:57:43,031 ...but it's difficult for me... 884 00:57:43,935 --> 00:57:47,666 ...to express myself... 885 00:58:01,319 --> 00:58:04,311 ...when I am on the verge... 886 00:58:06,891 --> 00:58:10,156 ...of exploding in my pants. 887 00:58:13,531 --> 00:58:16,625 You are too cute. 888 00:58:17,368 --> 00:58:18,801 Get the fuck out of here. 889 00:58:21,539 --> 00:58:23,530 -I'm Kendra. -I'm Dave. 890 00:58:23,808 --> 00:58:25,002 Let me buy you a drink. 891 00:58:26,477 --> 00:58:28,342 Can I get a cosmopolitan? 892 00:58:37,021 --> 00:58:38,716 I couldn't take it anymore... 893 00:58:38,923 --> 00:58:42,222 ...so finally I just tell my boss: 894 00:58:42,460 --> 00:58:46,487 "Hey, baldy, if I want crap out of you, I'll squeeze your head." 895 00:58:46,998 --> 00:58:50,832 -I didn't say that, but I should have. -You are so funny. 896 00:58:51,035 --> 00:58:54,004 Too bad you're leaving town. We could have fun together. 897 00:58:55,373 --> 00:58:58,035 Unfortunately, I am leaving in the morning. 898 00:58:58,209 --> 00:59:00,541 In fact, I think I gotta get back to my friend. 899 00:59:08,853 --> 00:59:09,877 What's the matter? 900 00:59:11,188 --> 00:59:13,383 -You gotta be kidding me. -What's wrong? 901 00:59:13,591 --> 00:59:15,456 My friend took off on me. 902 00:59:15,693 --> 00:59:17,524 I can give you a ride. 903 00:59:17,795 --> 00:59:19,626 I don't even know where the guy lives. 904 00:59:19,797 --> 00:59:22,823 We can hang out at my place until you get in touch with him. 905 00:59:30,274 --> 00:59:32,936 I bet there's like 50 Rydells in here. 906 00:59:33,144 --> 00:59:35,510 I shouldn't eat this. I'm getting so fat. 907 00:59:35,813 --> 00:59:37,440 What? You're not fat. 908 00:59:37,615 --> 00:59:40,379 My clothes hide it, but I'm getting gooey right here. 909 00:59:40,651 --> 00:59:42,084 I don't see any goo. 910 00:59:42,320 --> 00:59:44,811 You want to see goo, I'll show you my ass. 911 00:59:45,156 --> 00:59:48,057 Well, I see it, and I didn't five years ago. 912 00:59:48,225 --> 00:59:51,092 I went out with this guy, and he wouldn't sleep with me. 913 00:59:51,262 --> 00:59:55,255 And I asked him why, and he said that when he saw me without my clothes... 914 00:59:56,167 --> 00:59:57,862 ...that I look like a porker. 915 00:59:58,035 --> 01:00:01,664 He was probably just nervous because you're beautiful and.... 916 01:00:02,006 --> 01:00:05,032 Anyways, you're not a porker. You're the un-porker. 917 01:00:05,209 --> 01:00:07,074 You're sizzlean. 918 01:00:09,914 --> 01:00:13,406 -You're so sweet, Dave. -Well, you're sweet, Kendra. 919 01:00:13,617 --> 01:00:17,644 Thanks for having me here. He said her name was Rose. 920 01:00:17,922 --> 01:00:19,321 Rose. 921 01:00:20,825 --> 01:00:23,658 Rose Rydell. Rose Rydell. Rose Rydell. 922 01:00:23,828 --> 01:00:26,023 Rose Rydell! I got it! 923 01:00:30,668 --> 01:00:31,657 Kendra... 924 01:00:32,770 --> 01:00:35,933 ...even though I'd love to see you take that bra off... 925 01:00:36,173 --> 01:00:40,473 ...because it represents a team I've hated my entire life... 926 01:00:40,878 --> 01:00:42,937 ...I think you gotta keep it on. 927 01:00:43,114 --> 01:00:44,206 Why? 928 01:00:45,116 --> 01:00:47,516 Because I got a girlfriend. 929 01:00:50,154 --> 01:00:52,281 I'm not a child, Dave. 930 01:00:52,490 --> 01:00:55,823 If you think I'm a porker, then just come right out and say it. 931 01:00:56,027 --> 01:00:57,722 No. I don't think you're a porker. 932 01:00:57,895 --> 01:01:00,693 Then why when the idea of sleeping with me comes up... 933 01:01:00,865 --> 01:01:03,163 ...do you all of a sudden have a "girlfriend"? 934 01:01:03,334 --> 01:01:05,894 Because I do. I do. I have a girlfriend. 935 01:01:06,070 --> 01:01:07,970 said the liar to the beached whale! 936 01:01:08,139 --> 01:01:09,572 You're not a beached whale. 937 01:01:09,740 --> 01:01:12,106 If anything, you could even gain a few pounds. 938 01:01:13,210 --> 01:01:15,610 so now I'm too skinny for you? 939 01:01:15,880 --> 01:01:17,177 No. I didn't mean that. 940 01:01:17,381 --> 01:01:20,373 -ls this what you want, Dave? -No. 941 01:01:20,618 --> 01:01:22,176 If I put on a few pounds... 942 01:01:22,353 --> 01:01:26,153 ...will you be able to stifle your vomit long enough to have sex with me?! 943 01:01:26,524 --> 01:01:27,855 Holy shit. 944 01:01:28,092 --> 01:01:31,425 Are you such a hot stud that you'll break me in two?! 945 01:01:31,595 --> 01:01:34,826 You're angry right now. Wanna sing? Do you know "l Feel Pretty"? 946 01:01:36,534 --> 01:01:38,331 -Get out! Get out! -stop! 947 01:01:38,569 --> 01:01:39,695 Get out! 948 01:01:39,904 --> 01:01:41,667 Get out!! 949 01:01:42,206 --> 01:01:43,571 Porker! 950 01:01:43,774 --> 01:01:44,763 Fatty! 951 01:01:45,609 --> 01:01:47,600 No!! 952 01:02:01,025 --> 01:02:02,117 How did it go, pal? 953 01:02:02,326 --> 01:02:05,386 -Why'd you ditch me? -What are you talking about? 954 01:02:05,563 --> 01:02:07,121 You gave me the signal. 955 01:02:07,398 --> 01:02:09,423 I didn't give you the signal to leave. 956 01:02:09,600 --> 01:02:13,195 I gave you the signal to say your gross pickup line actually worked. 957 01:02:13,370 --> 01:02:15,304 Well, of course it did. 958 01:02:15,706 --> 01:02:19,142 so did Little Davey need some anger management? 959 01:02:19,310 --> 01:02:21,676 -That chick was killer. -serial killer. 960 01:02:21,846 --> 01:02:24,314 she tried to chocolate me to death. 961 01:02:24,482 --> 01:02:26,541 Anyways, I don't cheat on Linda. 962 01:02:27,585 --> 01:02:31,021 -speaking of Linda, she called earlier. -Oh, yeah? 963 01:02:31,288 --> 01:02:34,587 she seemed a little bit bent out of shape. 964 01:02:34,792 --> 01:02:38,125 -About what? -Your being out with another woman. 965 01:02:38,295 --> 01:02:41,355 -How would she know that? -I told her. 966 01:02:41,532 --> 01:02:43,864 -What else could I do? -What else could you do? 967 01:02:44,034 --> 01:02:48,528 You could've told her something else. I was at the bank. I was at the store. 968 01:02:48,706 --> 01:02:51,641 I ate bad guacamole and I couldn't stop shitting! 969 01:02:51,809 --> 01:02:53,640 Any of those would have been fine! 970 01:02:54,111 --> 01:02:56,875 Well, I'm sorry, Dave, but I don't lie for my patients. 971 01:02:57,047 --> 01:03:00,574 You want to leave your friend and run off and chase some hot babe... 972 01:03:00,851 --> 01:03:02,819 ...you can't expect me to cover for you. 973 01:03:02,987 --> 01:03:05,649 I did what you told me to do, you sick, demented man. 974 01:03:09,293 --> 01:03:10,783 What are you laughing at? 975 01:03:11,862 --> 01:03:13,352 What's so funny? 976 01:03:15,032 --> 01:03:19,799 Kendra is an ex-patient of mine, an actress. Pretty good one too. 977 01:03:19,970 --> 01:03:24,464 I arranged for her to be in the bar and for you to pick her up. 978 01:03:28,312 --> 01:03:29,574 You were messing with me? 979 01:03:29,747 --> 01:03:32,477 Yeah. You know, just a joke between friends... 980 01:03:32,650 --> 01:03:36,017 ...Iike the one you pulled on me about my dying mother. 981 01:03:36,187 --> 01:03:38,485 I told you I'd get you back for that. 982 01:03:39,690 --> 01:03:40,679 All right. 983 01:03:44,228 --> 01:03:46,423 so you really didn't talk to Linda. 984 01:03:46,797 --> 01:03:50,198 Of course I did. That's what made it so funny. 985 01:03:53,103 --> 01:03:54,400 Where's your phone? 986 01:03:54,638 --> 01:03:58,870 she's not home, Dave. she went out with her pal Andrea. 987 01:03:59,210 --> 01:04:01,644 she doesn't know any Andreas. You mean Andrew? 988 01:04:01,845 --> 01:04:06,509 Yeah, that's it. Andrew, the testicle with legs. 989 01:04:06,750 --> 01:04:09,241 "The testicle with legs." Great!! 990 01:04:09,420 --> 01:04:13,049 Now wait a minute. Calm down a bit. Try some deep breathing. 991 01:04:13,224 --> 01:04:16,159 Maybe just hum a little "l Feel Pretty." 992 01:04:16,393 --> 01:04:19,885 No!! How about you hum the "I'm a Crazy Asshole" song? 993 01:04:20,064 --> 01:04:22,794 And take me home, you psychotic piece of wacko. 994 01:04:23,701 --> 01:04:26,192 I never thought you'd take it like this. 995 01:04:37,181 --> 01:04:40,742 so, what, we're not going to talk at all? 996 01:04:43,420 --> 01:04:47,516 Would you forgive me if I told you I called Linda last night... 997 01:04:47,791 --> 01:04:51,352 ...after our little fracas and explained that it was my fault? 998 01:04:51,729 --> 01:04:52,718 What did she say? 999 01:04:52,963 --> 01:04:58,230 Well, she's not mad at you anymore, but she let me have it pretty good. 1000 01:04:58,435 --> 01:05:00,528 You deserved it. I did nothing wrong. 1001 01:05:00,704 --> 01:05:02,365 I know. I know. 1002 01:05:04,208 --> 01:05:05,197 Friends? 1003 01:05:07,811 --> 01:05:10,939 -Take a little nap. -I am tired. 1004 01:05:11,115 --> 01:05:12,946 Well, you had a rough night. 1005 01:05:26,730 --> 01:05:28,288 stop with the cupcake! 1006 01:05:29,767 --> 01:05:32,736 Rise and shine, sir snoozola. 1007 01:05:33,570 --> 01:05:35,538 What's going on? Where are we? 1008 01:05:35,706 --> 01:05:38,504 Well, at a great deal of expense and effort... 1009 01:05:38,676 --> 01:05:42,271 ...we have managed to locate your grade school b�te noire... 1010 01:05:42,446 --> 01:05:43,435 ...Arnie shankman. 1011 01:05:43,614 --> 01:05:46,811 We do desire a confrontation with him, do we not? 1012 01:05:47,584 --> 01:05:50,815 What? Do you mean the kid who bullied me in fifth grade? 1013 01:05:50,988 --> 01:05:54,981 Dave, I think it's pivotal for you to confront your childhood nemesis. 1014 01:05:55,326 --> 01:05:58,853 Remember, for 22 more days, you are mine. 1015 01:06:00,698 --> 01:06:02,461 This is where Arnie shankman lives? 1016 01:06:06,670 --> 01:06:09,764 You're kidding me. You're going to make me confront a monk. 1017 01:06:11,108 --> 01:06:12,268 Great. 1018 01:06:18,182 --> 01:06:21,015 Are you ashamed that you never stood up to him? 1019 01:06:21,185 --> 01:06:23,016 No. He was just a kid lashing out... 1020 01:06:23,187 --> 01:06:25,712 ...because his sister got sent to an insane asylum. 1021 01:06:25,889 --> 01:06:28,449 I'm surprised your research didn't tell you that. 1022 01:06:29,560 --> 01:06:30,959 This doesn't look like him. 1023 01:06:34,031 --> 01:06:36,124 Excuse me, Arnie shankman? 1024 01:06:37,368 --> 01:06:40,030 sorry about waking you up. 1025 01:06:40,804 --> 01:06:43,204 My name is Pana Kamanana... 1026 01:06:43,707 --> 01:06:46,835 ...but, yes, I was once known as Arnie shankman. 1027 01:06:47,211 --> 01:06:48,371 Arnie.... 1028 01:06:48,545 --> 01:06:51,036 Pana Kamanana... 1029 01:06:51,482 --> 01:06:53,677 ...Dave Buznik from elementary school. 1030 01:06:55,152 --> 01:06:57,086 David Buznik. 1031 01:06:57,388 --> 01:07:00,357 This is the last place I thought I'd find you, a monastery. 1032 01:07:00,524 --> 01:07:04,119 You could say I've gone through a rather dramatic transformation. 1033 01:07:04,294 --> 01:07:06,524 Could you excuse him for a second, Peanuts? 1034 01:07:08,565 --> 01:07:10,795 His name's not Peanuts. It's Pana Manapia. 1035 01:07:10,968 --> 01:07:14,404 You want me to fight a monk? He's not even allowed to hurt a plant. 1036 01:07:14,571 --> 01:07:18,007 For Pete's sake, this is the monk that twisted your tits! 1037 01:07:18,175 --> 01:07:20,609 Confront him or you're going to prison! 1038 01:07:20,844 --> 01:07:23,369 All right. All right. All right. 1039 01:07:28,986 --> 01:07:32,149 Anyways, what I wanted to say to you was... 1040 01:07:32,523 --> 01:07:36,687 ...when we were kids, you kind of bullied me around a little bit... 1041 01:07:36,860 --> 01:07:41,263 ...and I never really did anything to deserve that kind of treatment. 1042 01:07:41,498 --> 01:07:43,966 Of course not. I was a real cretin then. 1043 01:07:44,201 --> 01:07:46,601 I did a lot of horrible things as a kid. 1044 01:07:46,770 --> 01:07:50,035 I pushed you around. I called you nasty names. 1045 01:07:50,307 --> 01:07:53,037 You pulled my gym shorts down in front of sara Plowman. 1046 01:07:54,645 --> 01:07:57,205 That actually was pretty funny. 1047 01:07:57,714 --> 01:07:59,875 Jeez, I don't think that it was. 1048 01:08:00,117 --> 01:08:03,314 Now, come, David. Humor is the spice of life. 1049 01:08:03,554 --> 01:08:05,522 The look on your face was priceless. 1050 01:08:06,056 --> 01:08:08,581 "Oh! sara saw my pee-pee!" 1051 01:08:09,660 --> 01:08:12,288 so Pena likes the spicy humor. 1052 01:08:12,496 --> 01:08:16,489 Maybe he'd enjoy the knee-slapper you told me about the great Buddha. 1053 01:08:16,667 --> 01:08:18,225 What did you say about Buddha? 1054 01:08:18,402 --> 01:08:22,031 Dave said, "How does a guy who weighs over 600 pounds... 1055 01:08:22,206 --> 01:08:25,334 ...have the balls to teach people about self-discipline?" 1056 01:08:26,510 --> 01:08:28,341 Let's not make fun of my God, here. 1057 01:08:28,512 --> 01:08:32,073 You know what else Dave finds particularly piquant? 1058 01:08:32,316 --> 01:08:35,877 Recalling your nut-job sister struggling with her underpants... 1059 01:08:36,053 --> 01:08:37,111 ...in a straitjacket. 1060 01:08:37,287 --> 01:08:38,618 You think that's funny? 1061 01:08:38,789 --> 01:08:40,882 Dave used to con her into getting naked... 1062 01:08:41,058 --> 01:08:43,822 ...by saying that her clothes had ghosts in them. 1063 01:08:43,994 --> 01:08:45,222 That never happened. 1064 01:08:45,395 --> 01:08:47,488 Then he'd pull out his winkie and tell her... 1065 01:08:47,664 --> 01:08:50,326 ...it was a strawberry ice-cream cone. 1066 01:08:51,401 --> 01:08:54,131 Is that what you've come here to tell me? 1067 01:08:54,304 --> 01:08:57,171 Did you expose yourself... 1068 01:08:57,474 --> 01:08:58,668 ...to my sister? 1069 01:09:00,644 --> 01:09:04,978 -And don't shove me again. -It's shower-room humiliation again. 1070 01:09:05,148 --> 01:09:08,640 He's giving you a wet willie and making you chew on his jockstrap... 1071 01:09:08,819 --> 01:09:10,753 ...and fart blossom and all this. 1072 01:09:11,455 --> 01:09:15,892 Answer me, Buznik! Did you get it on with my sister? 1073 01:09:17,661 --> 01:09:19,652 Over and over again. 1074 01:09:21,031 --> 01:09:24,000 And she moaned like a wildebeest. 1075 01:09:24,167 --> 01:09:26,135 Wildebeest. 1076 01:09:29,373 --> 01:09:31,307 Whoo! Now, that felt good! 1077 01:09:31,475 --> 01:09:33,568 I wasn't expecting that from a Buddhist. 1078 01:09:34,878 --> 01:09:38,370 -I'm a little pissed off right now. -You all right? You're all right. 1079 01:09:43,820 --> 01:09:45,947 David! David! No, David! 1080 01:09:46,123 --> 01:09:47,750 Easy, boy! 1081 01:09:47,925 --> 01:09:49,290 sorry. 1082 01:09:50,394 --> 01:09:51,554 Help me, brother. 1083 01:09:51,762 --> 01:09:54,322 -Help me. -Okay. Come on. Come on. 1084 01:09:54,631 --> 01:09:57,293 Okay, we're even. We're even now. 1085 01:09:57,568 --> 01:10:00,093 -I went crazy. I'm so sorry. -I started it. 1086 01:10:00,270 --> 01:10:01,794 -I started it. -It's all right. 1087 01:10:01,972 --> 01:10:03,735 And I'm gonna finish it! 1088 01:10:05,008 --> 01:10:06,976 Now we're even, butt-lick! 1089 01:10:07,344 --> 01:10:09,335 No! Don't! Don't! Don't! 1090 01:10:09,513 --> 01:10:13,244 "What's that, Auntie Em? It's a twister!" 1091 01:10:13,517 --> 01:10:15,041 My nipples! 1092 01:10:15,218 --> 01:10:17,846 Pena! Look! Your sister's back. 1093 01:10:18,021 --> 01:10:20,421 I got Casper in my clothes! 1094 01:10:22,593 --> 01:10:24,925 -Pretty good. -Thanks, baby. 1095 01:10:25,095 --> 01:10:26,084 I'll kill you! 1096 01:10:27,030 --> 01:10:28,964 You want that rake? 1097 01:10:29,132 --> 01:10:31,760 You can't get that rake from me! 1098 01:10:31,935 --> 01:10:33,402 Look, everybody! 1099 01:10:33,570 --> 01:10:35,538 Pana Banana's got a heinie. 1100 01:10:35,772 --> 01:10:38,036 -He's got a heinie! -I give! 1101 01:10:38,208 --> 01:10:39,903 -I give! -All right. I'm sorry. 1102 01:10:40,310 --> 01:10:43,541 -Friends? -You suck! 1103 01:10:46,617 --> 01:10:47,606 shankman! 1104 01:10:47,784 --> 01:10:50,275 Wedgie! Wedgie! Wedgie! 1105 01:10:50,487 --> 01:10:52,580 -I've seen enough. -Hold it right there. 1106 01:10:52,756 --> 01:10:54,986 This party's by invitation only. 1107 01:10:58,929 --> 01:11:01,159 Pow! Pow! Pow! Pow! 1108 01:11:07,537 --> 01:11:09,528 Go! Go! Go! Go! Go! 1109 01:11:15,679 --> 01:11:17,772 Hold it back there! Come on, come on. 1110 01:11:17,948 --> 01:11:19,006 start the car! 1111 01:11:19,182 --> 01:11:21,275 Go! Go! Go! Come on, let's go! 1112 01:11:21,451 --> 01:11:23,544 Now! Now! Now! Now! 1113 01:11:30,527 --> 01:11:31,687 Oh, boy! 1114 01:11:31,862 --> 01:11:33,693 We were like Butch and sundance! 1115 01:11:33,864 --> 01:11:37,322 Oh, my God! I thought you were going to shoot somebody! 1116 01:11:41,405 --> 01:11:44,465 You really threw me some curves back there, kid. 1117 01:11:44,641 --> 01:11:47,371 I never expected it to go that way. 1118 01:11:47,811 --> 01:11:50,541 But you kicked some serious monk ass there, baby. 1119 01:11:50,714 --> 01:11:52,409 You're damn right, baby! 1120 01:11:52,649 --> 01:11:56,141 -How did it feel? -I feel good! I feel incredible! 1121 01:11:56,386 --> 01:12:00,482 I feel bad about molesting his sister all those times, but it's all right! 1122 01:12:01,324 --> 01:12:05,260 -You really molested a crazy girl? -No. Got you. 1123 01:12:07,597 --> 01:12:10,998 Congratulations, keed, you've reached level three. 1124 01:12:15,105 --> 01:12:17,903 I would never have done anything with that girl. 1125 01:12:18,075 --> 01:12:22,603 Don't worry. Dr. Rydell explained everything to me, and I get it. 1126 01:12:22,779 --> 01:12:27,842 Dr. Rydell brought up an interesting fact about me being a procrastinator... 1127 01:12:28,018 --> 01:12:31,249 ...and I was going to wait for a Yankee game to do this... 1128 01:12:31,421 --> 01:12:32,615 ...but.... 1129 01:12:32,856 --> 01:12:36,849 I don't know. I.... It's something I wanted to say to you... 1130 01:12:37,060 --> 01:12:40,791 ...and I'm having a hard time saying it for some reason. But.... 1131 01:12:43,133 --> 01:12:47,194 It's just that monks, they talk shit... 1132 01:12:47,370 --> 01:12:49,167 ...but they can't back it up. 1133 01:12:51,875 --> 01:12:54,844 That's what was so hard to say to me? 1134 01:13:00,450 --> 01:13:04,887 You know, when I was on the phone with Buddy, he gave me some advice. 1135 01:13:05,055 --> 01:13:08,991 That's great. His advice is a little cuckoo... 1136 01:13:09,226 --> 01:13:11,126 ...but somehow it works. 1137 01:13:11,294 --> 01:13:14,457 Well, then I guess I'll just do what he suggested. 1138 01:13:18,135 --> 01:13:21,104 I don't think that we should see each other for a while. 1139 01:13:21,972 --> 01:13:26,170 Buddy thinks that a trial separation will ultimately... 1140 01:13:27,210 --> 01:13:29,405 ...strengthen our relationship. 1141 01:13:35,919 --> 01:13:37,546 Now, Fury Fighters... 1142 01:13:37,721 --> 01:13:40,952 ...what keys do we need to possess before we can--? 1143 01:13:41,124 --> 01:13:42,489 Dave. You're late. 1144 01:13:42,659 --> 01:13:45,594 -Can I talk to you alone, please? -sure you can-- 1145 01:13:54,838 --> 01:13:57,602 You told Linda we should have a trial separation? 1146 01:13:57,808 --> 01:13:59,105 -Yes. -Yes?! 1147 01:13:59,342 --> 01:14:00,468 Yes! 1148 01:14:00,744 --> 01:14:04,373 separating from Linda is a crucial part of our strategy. 1149 01:14:04,548 --> 01:14:06,778 My strategy is to keep my girlfriend. 1150 01:14:07,050 --> 01:14:10,213 All right. strictly as a friend. 1151 01:14:10,754 --> 01:14:13,450 Linda's been thinking about leaving you for some time. 1152 01:14:13,957 --> 01:14:17,290 she loves you, but she recognizes you're a neurotic mess. 1153 01:14:17,561 --> 01:14:18,550 You're jealous... 1154 01:14:18,728 --> 01:14:22,926 ...self-loathing, resentful, insecure and a premature ejaculator. 1155 01:14:23,300 --> 01:14:25,530 she told you I was a premature ejaculator? 1156 01:14:25,702 --> 01:14:27,067 That part I was assuming. 1157 01:14:27,704 --> 01:14:30,002 I haven't done that in, like, eight months. 1158 01:14:30,173 --> 01:14:35,634 Anyway, a trial separation will make you both gain a deeper appreciation... 1159 01:14:35,879 --> 01:14:37,972 ...for David Buznik. 1160 01:14:38,548 --> 01:14:42,644 After she dates a couple of losers, she'll be begging you to take her back. 1161 01:14:47,490 --> 01:14:51,927 So I've been thinking about it, Linda... 1162 01:14:52,229 --> 01:14:56,723 ...and a trial separation is exactly what we need. 1163 01:14:56,933 --> 01:14:59,993 And if you want to start seeing... 1164 01:15:00,237 --> 01:15:02,933 ...other penises-- People... 1165 01:15:05,775 --> 01:15:07,470 ...I want you to feel free. 1166 01:15:07,677 --> 01:15:09,645 You sound upset. Are you all right? 1167 01:15:11,982 --> 01:15:16,817 I'm fine. Just date anybody you'd like. 1168 01:15:17,020 --> 01:15:18,920 And don't hold back, okay? 1169 01:15:19,155 --> 01:15:23,319 Because there's a lot of nice guys out there and I'm cool with it. 1170 01:15:23,526 --> 01:15:25,084 I'll be strong. 1171 01:15:28,465 --> 01:15:31,559 so the guy asked me for change. I laughed. He cursed. 1172 01:15:31,735 --> 01:15:32,793 I whizzed on him. 1173 01:15:33,436 --> 01:15:36,633 -What else could I do, huh? -You should've tossed a rock at him. 1174 01:15:36,873 --> 01:15:40,104 That's your solution for everything. The guy's homeless, right? 1175 01:15:40,343 --> 01:15:42,106 Let him be. set your anger free. 1176 01:15:42,612 --> 01:15:46,514 Look at you, Lou. You've really calmed down since working with Dr. B. 1177 01:15:46,683 --> 01:15:48,617 -We all have. -Hey, fellas. 1178 01:15:49,219 --> 01:15:51,278 Could you bring it down a little bit? 1179 01:15:51,454 --> 01:15:54,287 We're trying to have dinner. The walls are really thin. 1180 01:15:54,457 --> 01:15:57,221 -This is a free country! -What's going on with you?! 1181 01:15:57,494 --> 01:15:59,655 -Are you crazy?! -Go in! Just go in. 1182 01:16:01,698 --> 01:16:03,666 Goosfraba! Goosfraba! 1183 01:16:03,833 --> 01:16:06,893 Goosfraba. 1184 01:16:07,170 --> 01:16:09,695 Very good. What are you guys doing here? 1185 01:16:09,906 --> 01:16:12,204 I need to see Dr. B. I'm in crisis. 1186 01:16:12,409 --> 01:16:15,037 He's not here. Why don't you go look for him? 1187 01:16:15,211 --> 01:16:19,671 Davey, your girlfriend stopped by and she dropped these off for you. 1188 01:16:20,917 --> 01:16:23,317 Those are her keys to my apartment. 1189 01:16:23,486 --> 01:16:25,716 I think your girlfriend's cheating on you. 1190 01:16:26,056 --> 01:16:28,718 -Why? -I heard her on her cell phone... 1191 01:16:28,892 --> 01:16:30,587 ...talking to a guy... 1192 01:16:31,094 --> 01:16:34,359 -...making a date. -I'm so sorry, Dave. 1193 01:16:34,764 --> 01:16:36,197 Andrew. 1194 01:16:36,433 --> 01:16:37,627 I'll kill that guy. 1195 01:16:39,202 --> 01:16:42,535 she ain't cheating on me by the way. We agreed to take a break. 1196 01:16:42,706 --> 01:16:46,198 she's not taking a break from the old sausage, huh? 1197 01:16:46,776 --> 01:16:47,765 sorry. 1198 01:16:48,044 --> 01:16:50,808 she's meeting the Andrew at Mort's on 86th street now... 1199 01:16:50,981 --> 01:16:52,243 ...if you want to go watch. 1200 01:16:54,250 --> 01:16:56,582 No. No, I can't do that. 1201 01:17:02,225 --> 01:17:03,214 We're here. 1202 01:17:03,827 --> 01:17:06,990 -Both of you showed up? -You like stacy better or something? 1203 01:17:07,163 --> 01:17:11,327 It's just that I want to go on a fake date to get my girlfriend jealous... 1204 01:17:11,501 --> 01:17:13,662 ...so I really only needed one of you guys. 1205 01:17:13,903 --> 01:17:15,837 Well, now she'll be twice as jealous. 1206 01:17:16,072 --> 01:17:19,166 -so do you know the guy she's with? -I think I might. 1207 01:17:19,342 --> 01:17:20,639 Let me ask you something. 1208 01:17:20,810 --> 01:17:25,008 Because of your profession you probably have seen a lot of them. 1209 01:17:25,181 --> 01:17:29,515 Does size count at all, or is that just some weird thing guys think about? 1210 01:17:29,686 --> 01:17:32,553 This is where Gina and l always get into a heated debate. 1211 01:17:32,722 --> 01:17:34,553 I like them when they're really big. 1212 01:17:34,724 --> 01:17:37,420 And I think it's better when they're enormous. 1213 01:17:44,501 --> 01:17:45,900 Good evening. 1214 01:17:46,069 --> 01:17:48,196 Table for three? 1215 01:17:48,371 --> 01:17:51,238 -May we take your coats? -No. We're okay. 1216 01:17:51,408 --> 01:17:53,740 The girls are gonna take their coats off. 1217 01:17:53,910 --> 01:17:56,071 Would you like a boobs--? Booth? 1218 01:17:59,682 --> 01:18:03,880 Actually, could you give us a table overlooking that table right there? 1219 01:18:04,054 --> 01:18:06,022 -sure. Right this way. -Thank you. 1220 01:18:09,759 --> 01:18:12,785 Oh, my God. It's stacy and Gina. 1221 01:18:12,962 --> 01:18:14,361 Who? 1222 01:18:14,531 --> 01:18:16,055 Nobody. 1223 01:18:16,266 --> 01:18:18,496 I'm so hungry I could eat you, Dave. 1224 01:18:18,835 --> 01:18:20,325 Yummy. Yummy. 1225 01:18:21,638 --> 01:18:24,163 -Let's get wasted tonight. -Definitely. 1226 01:18:24,340 --> 01:18:27,503 Have fun. Lucky son of a bitch. 1227 01:18:29,712 --> 01:18:31,612 What? 1228 01:18:33,616 --> 01:18:35,311 I can't believe this. 1229 01:18:35,485 --> 01:18:36,816 Excuse me. 1230 01:18:36,986 --> 01:18:41,650 Linda. I'm a little embarrassed. I didn't know you were going to be here. 1231 01:18:41,858 --> 01:18:44,292 I guess not. Are those your friends? 1232 01:18:44,461 --> 01:18:48,227 I'm supposed to date other people so I figured I'd give it a try. 1233 01:18:52,735 --> 01:18:56,227 Gina, can you stop sucking on stacy's finger for one second? 1234 01:18:56,406 --> 01:18:58,567 I want to introduce you to somebody. 1235 01:18:59,142 --> 01:19:02,475 -stacy, Gina, this is Linda. -Nice to meet you. 1236 01:19:02,745 --> 01:19:05,407 And I'd like you to meet my date. 1237 01:19:05,982 --> 01:19:08,746 Ladies, this is Buddy Rydell. 1238 01:19:09,285 --> 01:19:12,015 -Look, Dave, it's Buddy. -I see. 1239 01:19:12,188 --> 01:19:15,123 -You know stacy and Gina? -Yes, yes, I do. 1240 01:19:15,291 --> 01:19:18,021 We're in Dave's anger group. Fury Fighters! 1241 01:19:19,629 --> 01:19:22,223 Well, gee whiz. Here's your R�my, Linda. 1242 01:19:22,432 --> 01:19:24,366 This is a bit awkward. 1243 01:19:24,534 --> 01:19:26,092 I mean, group members... 1244 01:19:26,269 --> 01:19:28,703 ...are not supposed to get romantically involved. 1245 01:19:28,872 --> 01:19:31,807 -Yeah! I agree with that. -You know that. 1246 01:19:31,975 --> 01:19:35,069 I'd like to talk to you alone for a second. 1247 01:19:35,245 --> 01:19:38,976 There's a rage control technique l'd like to go over with you right now. 1248 01:19:39,149 --> 01:19:40,810 Of course. Excuse me-- 1249 01:19:42,318 --> 01:19:43,376 What? 1250 01:19:45,388 --> 01:19:47,822 -Two of the usual, Duke. -Coming right up, Dr. B. 1251 01:19:47,991 --> 01:19:50,858 You're the biggest backstabbing piece of crap I ever met. 1252 01:19:51,828 --> 01:19:52,988 What are you saying? 1253 01:19:53,163 --> 01:19:55,393 I'm trying to give you a hand. It's my job. 1254 01:19:55,565 --> 01:19:58,193 Bullshit! Your job is to steal my girlfriend?! 1255 01:19:58,401 --> 01:20:00,733 My job is trying to prevent Mr. Andrew... 1256 01:20:00,904 --> 01:20:03,839 ...from unleashing the Whopper with Cheese. 1257 01:20:04,340 --> 01:20:07,036 That's right. since you've been out of the picture... 1258 01:20:07,210 --> 01:20:09,906 ...Andrew's been burning up the wires night and day... 1259 01:20:10,180 --> 01:20:13,672 ...trying to rekindle those hotsie-totsie nights up at Brown U. 1260 01:20:13,850 --> 01:20:16,717 -How would you know? -You think I only tapped your phone? 1261 01:20:16,920 --> 01:20:18,387 What was she saying? 1262 01:20:18,588 --> 01:20:22,354 The good news is, I already launched a preemptive strike. 1263 01:20:22,525 --> 01:20:25,358 Now the situation is contained. 1264 01:20:25,528 --> 01:20:27,519 You and I control the game. 1265 01:20:27,764 --> 01:20:28,753 How? 1266 01:20:28,932 --> 01:20:32,265 I will be uncharacteristically aggressively boring. 1267 01:20:32,435 --> 01:20:36,371 I keep talking about myself, acting arrogant and obnoxious. 1268 01:20:36,706 --> 01:20:39,539 When Linda sees what the dating world is really like... 1269 01:20:39,709 --> 01:20:43,372 ...then guess who comes out smelling like a white mushroom? 1270 01:20:47,283 --> 01:20:50,719 -You swear to me this will work? -The ball's already up in the air. 1271 01:20:51,054 --> 01:20:53,887 Incidentally, nice move bringing the girls. 1272 01:20:54,557 --> 01:20:57,549 Very strong. Come on. 1273 01:20:57,727 --> 01:21:00,423 I'll see you at home in a half-hour, keed. 1274 01:21:03,066 --> 01:21:05,466 That's 25 dollars, pal. 1275 01:21:05,702 --> 01:21:07,397 We don't.... 1276 01:21:41,504 --> 01:21:43,335 Where were you? It's 1 :00. 1277 01:21:43,573 --> 01:21:47,703 When you hear what happened, you'll bow down and worship me like a god. 1278 01:21:47,877 --> 01:21:50,004 -Better be good. Give it to me. -Okay. 1279 01:21:50,179 --> 01:21:53,239 After dinner, she insisted we go home. so we hop on the bus-- 1280 01:21:53,416 --> 01:21:55,976 The bus? You took the bus? What happened to your car? 1281 01:21:56,152 --> 01:21:57,779 I was way too smashed to drive. 1282 01:21:57,954 --> 01:22:03,187 I told her I didn't want to waste money on a cab. That did not go down well. 1283 01:22:04,260 --> 01:22:05,750 Okay. I like that. 1284 01:22:05,928 --> 01:22:08,089 so we get to her house... 1285 01:22:08,431 --> 01:22:11,594 ...we have some kind of a weird argument... 1286 01:22:11,768 --> 01:22:15,101 ...about the number of syllables in a haiku. 1287 01:22:15,271 --> 01:22:16,636 Poetry garbage. 1288 01:22:16,906 --> 01:22:20,205 she said it was getting late, we kissed and I headed on home. 1289 01:22:21,244 --> 01:22:24,077 Now, you say you kissed? 1290 01:22:24,280 --> 01:22:26,942 It was nothing. Little five-second kiss. That's all. 1291 01:22:27,116 --> 01:22:28,606 Wait. Wait. Wait. Wait. 1292 01:22:28,851 --> 01:22:31,342 You're having this horrible evening. 1293 01:22:31,521 --> 01:22:34,957 -How do you end up kissing, again? -I wish I knew, keed. 1294 01:22:35,124 --> 01:22:37,718 We were both pretty geezed up. 1295 01:22:37,960 --> 01:22:41,794 One second we're fighting, and the next second we're laughing... 1296 01:22:42,031 --> 01:22:44,363 ...and then just a quick 1 0-second kiss. 1297 01:22:44,534 --> 01:22:47,002 I thought that you said five seconds. 1298 01:22:47,170 --> 01:22:48,831 First it was a five-second one... 1299 01:22:49,005 --> 01:22:52,372 ...and then a little break because my beard gave her a tickle. 1300 01:22:52,709 --> 01:22:55,507 she's cute. And then a 1 0-second Frencher. 1301 01:22:56,646 --> 01:23:00,878 You had your crazy, corroded tongue in my girlfriend's mouth? 1302 01:23:02,585 --> 01:23:05,418 Just a second. Just one second, Dave. 1303 01:23:05,722 --> 01:23:08,452 Dr. B, let it bip. 1304 01:23:09,125 --> 01:23:11,218 Well, hello. 1305 01:23:13,129 --> 01:23:15,393 I shouldn't really talk right now. 1306 01:23:16,065 --> 01:23:18,727 Well, I suppose you're right. 1307 01:23:20,136 --> 01:23:21,967 It's got to be done. 1308 01:23:23,573 --> 01:23:24,801 Who was that? Linda? 1309 01:23:28,978 --> 01:23:33,074 I've got some good news for you and some potentially upsetting news. 1310 01:23:33,249 --> 01:23:35,080 First, the good news. 1311 01:23:35,251 --> 01:23:37,913 I'm going to sign your papers. You're a free man. 1312 01:23:38,087 --> 01:23:40,317 Let me hear the potentially upsetting news. 1313 01:23:41,491 --> 01:23:44,983 Linda and I have fallen for one another. 1314 01:23:45,161 --> 01:23:46,594 Pretty hard too. 1315 01:23:46,929 --> 01:23:49,989 David, I hope you believe me when I say this: 1316 01:23:50,166 --> 01:23:51,997 I didn't intend for this to happen. 1317 01:23:52,168 --> 01:23:54,932 It was no one's fault, I guess. It was just-- 1318 01:23:55,104 --> 01:23:56,662 Wait a minute. 1319 01:24:00,777 --> 01:24:02,711 I figured this out. 1320 01:24:09,685 --> 01:24:11,118 You're messing with me. 1321 01:24:11,821 --> 01:24:13,516 I wish I were, Dave. 1322 01:24:14,023 --> 01:24:18,858 However, I did insist that we not go forward without your blessing... 1323 01:24:19,028 --> 01:24:23,965 ...because we're best friends. so, what do you say, Dave? 1324 01:24:24,534 --> 01:24:27,367 Is it all right if I date your ex? 1325 01:24:31,808 --> 01:24:33,366 Welcome back, Mr. Buznik. 1326 01:24:33,543 --> 01:24:36,205 I am appalled by your assault on Dr. Rydell. 1327 01:24:36,379 --> 01:24:39,780 Obviously, anger management has been a complete failure for you. 1328 01:24:39,949 --> 01:24:43,908 I'm setting a trial date for 3 weeks from today for attempted murder. 1329 01:24:44,086 --> 01:24:47,852 As for Dr. Rydell's safety, I'm issuing a restraining order. 1330 01:24:48,024 --> 01:24:51,357 Which means that at no time can you come within 500 feet of him... 1331 01:24:51,527 --> 01:24:53,893 ...or his lovely new girlfriend, Linda. 1332 01:24:54,063 --> 01:24:55,792 Court is adjourned. 1333 01:25:14,817 --> 01:25:16,546 Coming, Peaches. 1334 01:25:25,161 --> 01:25:26,856 Are you kidding me? 1335 01:25:32,635 --> 01:25:35,661 Numb-nuts, where's the catalog for my Fat Cat clothing line? 1336 01:25:35,838 --> 01:25:37,305 I said I'd have it by 3. 1337 01:25:38,908 --> 01:25:41,138 -Okay. -Get in gear. 1338 01:25:44,780 --> 01:25:46,213 I'm so sorry I'm late. 1339 01:25:46,382 --> 01:25:49,044 I hope you have it. My presentation's in two hours. 1340 01:25:49,218 --> 01:25:52,312 What's this? Your fat-shit cat's been sitting there all day. 1341 01:25:52,588 --> 01:25:54,021 Don't worry about him. 1342 01:25:54,190 --> 01:25:57,091 Here you go. I think you're gonna like it. 1343 01:26:04,534 --> 01:26:05,558 It's good stuff. 1344 01:26:06,335 --> 01:26:08,303 That's a good picture, I think. 1345 01:26:10,139 --> 01:26:11,470 What the hell is this?! 1346 01:26:11,641 --> 01:26:14,701 You keep telling everybody you created the Husky Cat line. 1347 01:26:14,944 --> 01:26:17,378 I thought you'd want your picture in there. No? 1348 01:26:17,547 --> 01:26:19,845 Question: Can I get two couches in my office? 1349 01:26:20,016 --> 01:26:22,644 If friends come over, I want them to feel comfortable. 1350 01:26:22,818 --> 01:26:23,876 What office? 1351 01:26:24,053 --> 01:26:28,422 Frank was nice enough to give me some creative executive position. 1352 01:26:30,326 --> 01:26:33,295 -You gave him the job that I wanted? -He earned it. 1353 01:26:33,462 --> 01:26:35,930 Why can't you be happy for me? Linda's gonna be. 1354 01:26:36,198 --> 01:26:38,962 Know something? I'm sick of you hanging out with Linda. 1355 01:26:39,135 --> 01:26:41,626 she dumped you 1 5 years ago. Get over it. 1356 01:26:41,804 --> 01:26:43,203 I wouldn't worry about me. 1357 01:26:43,372 --> 01:26:46,569 It's your pal Buddy who's taking her to the Yankee game tonight. 1358 01:26:47,343 --> 01:26:48,776 Yankee game. 1359 01:26:50,046 --> 01:26:52,207 Did he steal my proposal idea? 1360 01:26:52,882 --> 01:26:55,510 Buznik, your behavior is unacceptable. 1361 01:26:56,719 --> 01:26:58,550 Unacceptable? 1362 01:26:59,221 --> 01:27:04,215 I've been getting your coffee and doing your work for five years now. 1363 01:27:04,393 --> 01:27:06,520 When a good position actually opens up... 1364 01:27:06,762 --> 01:27:09,162 ...you give it to the biggest dick in the world? 1365 01:27:09,332 --> 01:27:13,268 I don't know about the world, but it's definitely the biggest one in the room. 1366 01:27:14,637 --> 01:27:17,299 Now, when I started here... 1367 01:27:17,506 --> 01:27:20,475 ...I was promised advancement opportunities. 1368 01:27:20,676 --> 01:27:23,804 And breaking that promise, to me, is unacceptable. 1369 01:27:25,615 --> 01:27:28,709 You see? I golf also. You should bring me sometime. 1370 01:27:28,951 --> 01:27:33,183 so when I get out of jail, sometime in the next two to five years... 1371 01:27:33,356 --> 01:27:38,123 ...I expect you to give me the position that Andrew just resigned from. 1372 01:27:38,828 --> 01:27:41,092 -Okay. -Great. 1373 01:27:41,297 --> 01:27:43,424 Have fun looking like Colonel Klink. 1374 01:27:46,068 --> 01:27:49,629 By the way, his name is not Fat-shit Cat, it's Meatball... 1375 01:27:49,805 --> 01:27:52,467 ...and he's eating your crab cakes right now. 1376 01:27:58,414 --> 01:28:02,316 -You starting to get excited? -Are you kidding? I'm out of my mind. 1377 01:28:02,485 --> 01:28:04,146 This is going to be some night. 1378 01:28:06,989 --> 01:28:08,718 Come on. Come on. 1379 01:28:18,567 --> 01:28:21,764 -Dr. B, how's it going? -Very well, thank you. 1380 01:28:22,338 --> 01:28:24,431 Always a thrill. Right this way. 1381 01:28:27,576 --> 01:28:29,737 Where the hell's a spot? Where's a spot? 1382 01:28:31,047 --> 01:28:32,139 Whoa! Watch it, man! 1383 01:28:32,314 --> 01:28:32,481 Your attention, please. 1384 01:28:32,481 --> 01:28:33,914 Your attention, please. 1385 01:28:34,083 --> 01:28:35,914 Before tonight's National Anthem... 1386 01:28:36,085 --> 01:28:39,145 ...Metropolitan Opera star Robert Merrill... 1387 01:28:39,321 --> 01:28:44,088 ...will present a special moment for two special people. 1388 01:28:44,326 --> 01:28:46,317 I love when they do this. 1389 01:28:47,329 --> 01:28:51,026 -Good. -Ladies and gentlemen, Robert Merrill. 1390 01:29:06,082 --> 01:29:08,073 Linda?! Linda! 1391 01:29:26,268 --> 01:29:29,169 What the hell do you think you're doing? 1392 01:29:30,106 --> 01:29:31,596 Wait, don't I know you? 1393 01:29:31,774 --> 01:29:33,708 -Come on. -Where's your German accent? 1394 01:29:38,447 --> 01:29:40,312 You have me confused with somebody-- 1395 01:29:40,483 --> 01:29:43,145 I wanna get on the field. I'm a fan of Mr. Merrill's. 1396 01:29:43,319 --> 01:29:45,947 -There's no fans allowed on that field. -Galaxia. 1397 01:29:47,022 --> 01:29:48,011 It's Gary. 1398 01:29:48,190 --> 01:29:51,853 Whatever. someone else will marry my woman if you don't let me go. 1399 01:29:53,362 --> 01:29:56,456 -Hebrew Melvin's in love. -Very much. 1400 01:29:58,033 --> 01:30:00,126 I can't stop love. 1401 01:30:00,369 --> 01:30:02,132 -Go. -Thank you. 1402 01:30:03,639 --> 01:30:06,904 Don't think I don't owe you a couple smacks by the way. 1403 01:30:08,010 --> 01:30:11,844 Good evening. Tonight, romance comes to Yankee Stadium. 1404 01:30:14,083 --> 01:30:16,415 Oh, my God, it's Dave. 1405 01:30:16,919 --> 01:30:18,716 What the heck are you doing here? 1406 01:30:18,954 --> 01:30:21,388 -I wanna borrow this for a second. -That's my mike! 1407 01:30:21,557 --> 01:30:23,047 Linda? Where are you? 1408 01:30:23,759 --> 01:30:25,056 Don't move. 1409 01:30:25,494 --> 01:30:27,985 Linda? Are you out there, honey? 1410 01:30:29,565 --> 01:30:31,590 Linda, I'm not mad at you. 1411 01:30:34,837 --> 01:30:35,997 Oh, shit. 1412 01:30:38,574 --> 01:30:40,599 I know that crazy man brought you here. 1413 01:30:42,812 --> 01:30:44,746 Davey's going crazy! 1414 01:30:44,914 --> 01:30:47,678 I've done crazier stuff than that to win back a chick. 1415 01:30:47,850 --> 01:30:49,943 Once I ran naked through a subway station. 1416 01:30:50,119 --> 01:30:51,518 How was that supposed to work? 1417 01:30:52,021 --> 01:30:54,421 I guess I never really thought it through. 1418 01:30:56,325 --> 01:30:58,589 I gotta tell you something personal! 1419 01:30:59,762 --> 01:31:01,354 This kid lost his marbles. 1420 01:31:03,332 --> 01:31:04,822 I'm over here! 1421 01:31:06,936 --> 01:31:09,769 Linda, think about what you're doing to us. 1422 01:31:12,341 --> 01:31:13,933 sweet tackle. Wow! 1423 01:31:14,109 --> 01:31:16,043 Dave just got leveled! 1424 01:31:17,112 --> 01:31:20,707 -Nobody messes with my microphone. -I'm sorry. 1425 01:31:20,983 --> 01:31:22,314 Bob? 1426 01:31:23,452 --> 01:31:25,716 -Everything all right, Buddy? -Oh, yeah. 1427 01:31:25,888 --> 01:31:27,651 I've never seen you so excited. 1428 01:31:27,823 --> 01:31:30,587 It's not every day a man gets to propose marriage... 1429 01:31:30,759 --> 01:31:32,283 ...to the woman he loves. 1430 01:31:32,461 --> 01:31:35,294 Now, here's what I want you to write on the scoreboard. 1431 01:31:35,464 --> 01:31:39,298 Linda! Linda, I've loved you since the day I met you! 1432 01:31:39,468 --> 01:31:41,629 I won't let you do this to us! 1433 01:31:43,072 --> 01:31:44,937 Don't marry him! 1434 01:31:45,274 --> 01:31:46,741 Don't marry him! 1435 01:31:48,077 --> 01:31:49,874 Wait! 1436 01:31:50,713 --> 01:31:53,341 Let this man finish what he came here to say. 1437 01:31:54,250 --> 01:31:55,478 Let the man back in. 1438 01:31:55,651 --> 01:31:58,916 -Who was that guy? -I think it's Regis Philbin. 1439 01:32:01,457 --> 01:32:04,620 Thank you, Mayor Giuliani. You're the man, by the way. 1440 01:32:06,428 --> 01:32:09,363 This clown better hurry up. My arm's starting to ice over. 1441 01:32:09,531 --> 01:32:12,022 Chill, Rocket. Goosfraba. 1442 01:32:12,201 --> 01:32:13,566 Goosfraba. 1443 01:32:14,370 --> 01:32:16,304 Goosfraba. 1444 01:32:19,141 --> 01:32:22,975 I can understand why you wanted to see other people. I really can. 1445 01:32:23,345 --> 01:32:25,836 Buddy Rydell is a psycho! 1446 01:32:26,348 --> 01:32:28,680 But he was right about one thing. 1447 01:32:29,985 --> 01:32:31,976 I was an angry guy. 1448 01:32:32,521 --> 01:32:34,682 Mainly angry at myself... 1449 01:32:34,857 --> 01:32:37,917 ...for letting people treat me like crap all the time. 1450 01:32:38,360 --> 01:32:40,851 But I don't want to be that angry guy anymore. 1451 01:32:41,030 --> 01:32:42,429 I wanna change. 1452 01:32:42,765 --> 01:32:44,096 If you give me a chance... 1453 01:32:44,266 --> 01:32:48,100 ...I can show you that I got the guts to stand up for what I believe in. 1454 01:32:48,270 --> 01:32:49,862 And I believe in us, Linda. 1455 01:32:50,139 --> 01:32:54,303 I love you with all my heart, and I know you love me back. 1456 01:32:55,177 --> 01:32:56,838 I should be your husband... 1457 01:32:57,413 --> 01:32:59,176 ...not that weirdo. 1458 01:33:00,649 --> 01:33:05,484 I want to have a family with you. I want to have kids with you. 1459 01:33:05,654 --> 01:33:08,487 Kids who have your eyes... 1460 01:33:08,657 --> 01:33:10,056 ...and your lips... 1461 01:33:10,659 --> 01:33:11,990 ...and my... 1462 01:33:12,728 --> 01:33:14,855 ...Iast name. That's all I wish on them. 1463 01:33:17,032 --> 01:33:19,466 Please marry me, Linda. 1464 01:33:25,240 --> 01:33:28,676 Before I make my decision, you have to do something for me. 1465 01:33:32,381 --> 01:33:35,544 You have to kiss me in front of all these people! 1466 01:33:41,523 --> 01:33:43,423 You can do it, David! 1467 01:33:45,394 --> 01:33:47,589 Give her a five-second Frencher! 1468 01:33:51,500 --> 01:33:53,764 Kiss her, David. 1469 01:33:54,670 --> 01:33:56,365 Kiss her, David. 1470 01:33:58,273 --> 01:34:00,104 Kiss her, David! 1471 01:34:01,076 --> 01:34:03,169 Kiss her, David. 1472 01:34:10,753 --> 01:34:12,812 Go Yankees! 1473 01:34:30,172 --> 01:34:32,367 Dave's a dirty boy. 1474 01:34:34,543 --> 01:34:36,135 That wasn't so bad, was it? 1475 01:34:36,645 --> 01:34:41,014 I can't believe you actually started to fall for that crazy man. 1476 01:34:41,183 --> 01:34:43,549 Buddy's not such a bad guy. 1477 01:34:48,957 --> 01:34:52,154 Congratulations! You just graduated from anger management! 1478 01:35:14,850 --> 01:35:17,410 I'm glad your car died. The train's romantic. 1479 01:35:17,586 --> 01:35:19,110 Don't change the subject. 1480 01:35:19,288 --> 01:35:24,157 You're telling me the past two weeks of my life was just therapy? 1481 01:35:24,359 --> 01:35:25,587 Well.... 1482 01:35:25,994 --> 01:35:26,983 Yeah. 1483 01:35:27,329 --> 01:35:29,456 I met with Buddy after reading his book... 1484 01:35:29,631 --> 01:35:32,998 ...and I told him about some of the things going on in your life... 1485 01:35:33,202 --> 01:35:38,162 ...and how upset it was making you and how nuts it was making me. 1486 01:35:39,842 --> 01:35:43,107 He said that he thought he could help, but it would be tough. 1487 01:35:43,345 --> 01:35:45,336 So how much of this thing was a setup? 1488 01:35:45,581 --> 01:35:49,881 Well, the guy in your seat on the plane, the flight attendant, the judge... 1489 01:35:50,052 --> 01:35:52,043 ...they're all friends of Buddy's. 1490 01:35:52,221 --> 01:35:55,588 What about the air marshal who tasered me? Was he in on it? 1491 01:35:55,757 --> 01:35:57,588 No, he was just having a bad day. 1492 01:35:57,759 --> 01:36:00,353 son of a bitch. 1493 01:36:12,074 --> 01:36:14,304 skipper, how you doing? 1494 01:36:16,311 --> 01:36:19,371 Buddy Rydell, you're a great man. 1495 01:36:19,648 --> 01:36:23,015 I was just doing my job. I never doubted you for a minute. 1496 01:36:23,352 --> 01:36:25,718 Except when Galaxia had ahold of you. 1497 01:36:27,623 --> 01:36:29,955 Did you just call that guy Buddy Rydell? 1498 01:36:31,360 --> 01:36:34,193 A guy named Buddy Rydell left this card... 1499 01:36:34,363 --> 01:36:35,990 ...on what's left of my Lexus! 1500 01:36:36,165 --> 01:36:38,759 Oh, yeah. For insurance purposes. 1501 01:36:38,934 --> 01:36:40,868 Your insurance was canceled! 1502 01:36:43,205 --> 01:36:45,036 Grenada! 1503 01:36:45,874 --> 01:36:49,241 Don't point that gun at Buddy. I'm the one who smashed your car up. 1504 01:36:49,411 --> 01:36:50,537 -Dave?! -No! 1505 01:36:50,746 --> 01:36:52,338 I'm sick of guys like this. 1506 01:36:52,514 --> 01:36:54,846 You wanna mess with my friends, shoot me first. 1507 01:36:55,017 --> 01:36:56,245 -Don't! -Are you crazy? 1508 01:36:56,585 --> 01:36:57,745 settle down. 1509 01:36:57,920 --> 01:37:00,582 Butt out! Tough guy's going to learn a lesson. 1510 01:37:01,924 --> 01:37:05,291 I'm not afraid. Dr. Rydell taught me not to be afraid of anybody. 1511 01:37:07,763 --> 01:37:09,924 Can I ask you a question, though? 1512 01:37:18,640 --> 01:37:20,267 Got you! 1513 01:37:24,279 --> 01:37:27,271 Dr. B, Davey just pulled a joke on us! 1514 01:37:27,482 --> 01:37:29,814 And how does that make you feel, Lou? 1515 01:37:41,964 --> 01:37:43,829 Chuck. 1516 01:37:43,999 --> 01:37:46,467 We were just doing a joke. That's my friend. 1517 01:37:46,668 --> 01:37:48,067 Are you okay? 1518 01:37:51,940 --> 01:37:54,408 He feels stunning. 118390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.