All language subtitles for JUY-027 誰在晚上離開了我......和歌二宮 - 二宮和香

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,968 --> 00:00:26,112 私の名前は 二宮若 二宮建設の社長 二宮大輔の三 2 00:00:26,368 --> 00:00:32,512 として生まれた 私は一年前に夫の雅人と結婚し 幸せな生活 3 00:00:32,768 --> 00:00:38,912 送っています はいあなた 4 00:00:39,168 --> 00:00:45,312 ありがとう 明日また 本家の 5 00:00:45,568 --> 00:00:51,712 すごいだなえ お父さん 6 00:00:51,968 --> 00:00:58,112 がなくなって もう半年かそうね 7 00:00:58,368 --> 00:01:04,512 若 建設会社にとって 8 00:01:04,768 --> 00:01:10,912 うちは一番大事なものだ はい土地という 9 00:01:11,168 --> 00:01:17,312 女の体によく似ておる女を満 10 00:01:17,568 --> 00:01:23,712 させられる男は土地にも光と潤いを与えられるというものだ 11 00:01:23,968 --> 00:01:30,112 井川か結婚するならお前もそんなような男を選ぶんだ 12 00:01:30,368 --> 00:01:36,512 お父様 宮崎 13 00:01:36,768 --> 00:01:42,912 宮崎か はいはい そして私は正人と 14 00:01:43,168 --> 00:01:49,312 父に紹介したのです 15 00:01:49,568 --> 00:01:55,712 ここに立って ズボン脱いでくれえいいから 16 00:01:55,968 --> 00:02:02,112 はい 17 00:02:15,168 --> 00:02:21,312 ぱんつ もだえ 早く 18 00:02:21,568 --> 00:02:27,712 はい 19 00:02:27,968 --> 00:02:34,112 もう 素晴らしい まさとくん 20 00:02:34,368 --> 00:02:40,512 バカをよろしくな はい これからすぐ 21 00:02:40,768 --> 00:02:46,912 私とまさとは結婚することになりました 22 00:02:53,568 --> 00:02:59,712 そろそろ寝るか 23 00:03:12,768 --> 00:03:18,912 あなた ごめん 24 00:03:19,168 --> 00:03:25,312 今日の無理そうなんだ もともと夫婦の営 25 00:03:25,568 --> 00:03:31,712 君には人一倍 情熱的だった 魔裟斗 でしたが 父の死後 仕事に対する 26 00:03:31,968 --> 00:03:38,112 民間からか最近 ストレス性の ED に陥ってしまったのです 27 00:03:40,672 --> 00:03:46,816 みんなの声 28 00:03:47,072 --> 00:03:53,216 あ 29 00:03:53,472 --> 00:03:59,616 こんにちは こんにちは 30 00:03:59,872 --> 00:04:06,016 彼女は 次女の浅見 姉さん 31 00:04:06,272 --> 00:04:12,416 そして彼は旦那さんのたかしさん 私も含め 二宮家の4 32 00:04:12,672 --> 00:04:18,815 お前はすべて 婿養子を迎えているんです 33 00:04:19,071 --> 00:04:25,215 こないだはごちそうさま 料理 とっても美味しかったですよ 34 00:04:25,471 --> 00:04:31,615 夜中 35 00:04:31,871 --> 00:04:38,015 うるさくなかった 何のことでしょう 36 00:04:38,271 --> 00:04:44,415 いくら 兄弟でもよそ様のお宅では遠慮しようって言ってたんですがねこいつが 37 00:04:44,671 --> 00:04:50,815 あなたが我慢できないから しようって言ったんでしょ 38 00:04:51,071 --> 00:04:57,215 そんなことでしたら 私も 若も 寝つきがいいので全く気が付きませんでした 39 00:05:44,831 --> 00:05:46,111 ICOCA 40 00:06:39,103 --> 00:06:41,407 どう 41 00:06:51,903 --> 00:06:53,439 気持ちいいの 42 00:07:35,167 --> 00:07:36,959 すごい 43 00:07:37,215 --> 00:07:41,567 30分以上続いてるわ 44 00:19:05,087 --> 00:19:11,231 アンパン 45 00:21:32,288 --> 00:21:38,432 まあ 気にしないでくださいよ 46 00:21:38,688 --> 00:21:44,832 すじゃばか 千鶴さんたちにも挨拶してこようか じゃあ また後で 47 00:21:51,488 --> 00:21:57,632 あら 赤ちゃんいらっしゃい はい いらっしゃい 48 00:21:57,888 --> 00:22:04,032 本当だね 49 00:22:04,288 --> 00:22:10,432 姉さんたちも彼女は長女の ちづる 姉さん そして彼は 50 00:22:10,688 --> 00:22:16,832 さんの銀次さん 父の死後 ちづる 姉さんたちはこの家で暮らすことになったんです 51 00:22:17,088 --> 00:22:23,232 あそういえば お姉さん こないだはごちそうさまでした料理にとても美味しかったです 52 00:22:23,488 --> 00:22:29,632 あらそう よかったわ 夜 53 00:22:44,224 --> 00:22:50,368 あなた今 もっとついて 54 00:22:50,624 --> 00:22:53,184 そこにお願い 55 00:23:33,632 --> 00:23:34,656 お願い 56 00:23:34,912 --> 00:23:41,056 すごい 57 00:23:41,312 --> 00:23:45,664 30分以上も続いているわ 58 00:25:06,560 --> 00:25:12,704 あそういえば あやちゃんたちはどこですか キッチンにいるはずだ 59 00:25:25,760 --> 00:25:31,904 この食器 作っていいのかな 60 00:25:32,160 --> 00:25:38,304 うん 大丈夫 うん それ使って こんにちは 61 00:25:38,560 --> 00:25:44,704 はやちゃんがお料理作ったの 茜さん お姉さん先 62 00:25:44,960 --> 00:25:51,104 張り切ってんですよ 63 00:25:51,360 --> 00:25:57,504 美味しそう 64 00:26:02,880 --> 00:26:03,904 かずや 65 00:26:04,416 --> 00:26:10,048 お願い 一也の指でいっぱい 気持ち良くして 66 00:27:01,760 --> 00:27:03,296 お願い 67 00:27:05,088 --> 00:27:07,136 お尻の穴にも 68 00:27:08,672 --> 00:27:10,208 入れ 69 00:27:26,592 --> 00:27:32,224 泣いちゃう 70 00:27:44,512 --> 00:27:48,608 全く 71 00:27:55,776 --> 00:28:01,920 もうそんなに見られ 72 00:28:02,176 --> 00:28:08,320 うまく吸えないじゃない ごめんなさい それじゃあ 73 00:28:08,576 --> 00:28:14,720 また後でね 74 00:28:27,776 --> 00:28:33,920 満 75 00:28:34,176 --> 00:28:35,200 させてあげてるの 76 00:28:37,248 --> 00:28:42,112 正人さんは抜かずの3連発だもんね ほんと 77 00:28:42,624 --> 00:28:44,928 茜さん うらやましいな 78 00:28:45,184 --> 00:28:51,328 分かったら 二宮 家には珍しく 79 00:28:51,584 --> 00:28:54,144 セックスには遅れの方 かななんて思ったんだけど 80 00:28:54,400 --> 00:28:58,240 こんなに頼もしい人 らんちゃんだもんね 81 00:28:58,496 --> 00:29:00,544 本当 82 00:29:00,800 --> 00:29:06,688 お父さんも天国で喜んでるわね 83 00:29:07,200 --> 00:29:08,992 千鶴姉さんは どうなの 84 00:29:10,272 --> 00:29:16,416 やっぱり銀次 兄さんは怒涛の月 入ったら 85 00:29:16,672 --> 00:29:22,816 私はクリトリス派じゃなくて 実は だから 仁義なんてめんどくさいのよ 86 00:29:23,072 --> 00:29:29,216 でもすごい 87 00:29:29,472 --> 00:29:29,984 声は 88 00:29:30,496 --> 00:29:36,640 30分間も使える お話で死んじゃわないのね ふらふらになる 89 00:29:36,896 --> 00:29:43,040 だから気持ちいいんじゃない 90 00:29:43,296 --> 00:29:49,440 相変わらず 浅めにバター させられてるの 91 00:29:49,696 --> 00:29:55,840 私は千鶴姉さんと逆なのよね 下で行かせて 92 00:29:56,096 --> 00:30:02,240 もらうのが最高に気持ちいいわ でも 93 00:30:02,496 --> 00:30:08,640 さんがかわいそうだって30分も辞めさせられてるんでしょ 94 00:30:08,896 --> 00:30:15,040 早く入れたいとか思わないの 95 00:30:15,296 --> 00:30:17,088 ねえ 高橋さん 96 00:30:17,344 --> 00:30:23,488 くんにしてる時が一番幸せなのよ そうかもしれないしね 97 00:30:23,744 --> 00:30:29,888 ねえねえ かつやさん 98 00:30:30,144 --> 00:30:31,936 黄金の左指はご健在 99 00:30:32,448 --> 00:30:38,592 うんまあ そうですね 100 00:30:38,848 --> 00:30:44,992 泊まりに来るたんびにいっつも 手術 汚して帰るんだから そうそうそうなのよ 101 00:30:45,248 --> 00:30:51,392 家に泊まりに来てくれる時もねあやの シーツは朝になっても一緒でしょ 102 00:30:51,648 --> 00:30:57,792 もう 103 00:31:15,456 --> 00:31:21,600 みんなごめんなさいね それぞれ 懐中電灯を渡すから 104 00:31:28,256 --> 00:31:34,400 二人具合をね みんな渡したわよね 105 00:31:34,656 --> 00:31:40,800 おやすみ 106 00:31:47,456 --> 00:31:49,504 どう 107 00:32:02,560 --> 00:32:03,328 あなた 108 00:32:05,120 --> 00:32:06,144 停電なんて 109 00:32:06,656 --> 00:32:08,192 なんだかロマンチックね 110 00:44:59,775 --> 00:45:03,359 あんたあんた 111 00:45:15,903 --> 00:45:17,695 あなた 112 00:45:23,327 --> 00:45:29,471 体の 113 00:49:14,495 --> 00:49:20,639 かぐや様の 114 01:07:14,559 --> 01:07:20,703 覆面の男が現 115 01:07:27,359 --> 01:07:33,503 泥沼でもいたのかな そんなバカな 116 01:07:33,759 --> 01:07:39,903 ここで寝るの怖い あやちゃん 俺たち 117 01:07:40,159 --> 01:07:46,303 ここで寝るよ いいだろうか 118 01:07:46,559 --> 01:07:47,583 しゃ 119 01:15:58,847 --> 01:15:59,615 うん 120 01:17:23,327 --> 01:17:24,351 か 121 01:21:41,120 --> 01:21:47,264 おはようございます おはよう ごめんなさいね 122 01:21:47,520 --> 01:21:53,664 停電なんて滅多にないんだけどね わざとくんも大変 123 01:21:53,920 --> 01:22:00,064 僕は寝つきがいいもんで 124 01:22:00,320 --> 01:22:06,464 昨日はあのあと ゆっくり休めた 125 01:22:06,720 --> 01:22:12,864 おはようございます 126 01:22:13,120 --> 01:22:19,264 お姉さん おはようございます昨日は大変だったね 127 01:22:19,520 --> 01:22:25,664 でも停電ってなんかエッチよねえ 128 01:22:32,320 --> 01:22:38,464 暗いのが怖いらしくて 慌てて寝ちゃったのよ 何言っ 129 01:22:51,520 --> 01:22:57,664 おはようおはようおはようございます かずやさんおはようございます 130 01:22:57,920 --> 01:23:04,064 お姉ちゃん 昨日はごめんね びっくりしたね 131 01:23:04,320 --> 01:23:10,464 お姉さん ほんとすいません こいつほんと 怖がりで 132 01:23:10,720 --> 01:23:16,864 だって怖いものは怖いんですよ しょうがない 133 01:23:17,120 --> 01:23:23,264 そっか 134 01:23:23,520 --> 01:23:29,664 停電 直ってよかったよね うん と ごめんなさいね 135 01:23:29,920 --> 01:23:36,064 でもさ 停電の時って性犯罪 増えるんだろうな 136 01:23:36,320 --> 01:23:40,160 急に誰かに襲われても 137 01:23:40,416 --> 01:23:46,560 分からないからなれなくわからない人にエッチさ 138 01:23:46,816 --> 01:23:52,960 ってなんだか怖い 139 01:23:53,216 --> 01:23:59,360 どういう意味を 140 01:23:59,616 --> 01:24:05,760 停 141 01:24:06,016 --> 01:24:12,160 せいで 昨日の部屋はエアコンの調子が悪いみたいなの 今夜はこの部屋に泊まってち 142 01:24:23,424 --> 01:24:24,960 あなた 143 01:24:27,008 --> 01:24:32,896 まだ無理そうなんだ 144 01:33:00,032 --> 01:33:00,800 あはは 145 01:41:55,840 --> 01:41:57,632 母 146 01:47:15,584 --> 01:47:18,400 あなたは誰なの 147 01:47:19,680 --> 01:47:25,824 見せてます 148 01:59:28,512 --> 01:59:30,304 もう 11137

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.