Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,470
Chu, chu, chu, chu, chuuu.
2
00:00:03,636 --> 00:00:06,940
Chu, chu, chu, chu, chu,
chu, chu, chu, chu, chuuu.
3
00:00:06,973 --> 00:00:09,609
[gravel scattering]
4
00:00:11,978 --> 00:00:13,947
Yep, yep.
5
00:00:13,980 --> 00:00:17,517
Yep, yup, yep,
ye-up, ye-up, ye-up.
6
00:00:17,650 --> 00:00:20,453
[imitates insect buzzing]
7
00:00:22,655 --> 00:00:24,157
You should get a hobby.
8
00:00:24,190 --> 00:00:27,460
Sure. But who's
got the time?
9
00:00:29,195 --> 00:00:32,832
♪ You can tell me that
your dog ran away ♪
10
00:00:32,999 --> 00:00:36,669
♪ Then tell me that it
took three days ♪
11
00:00:36,736 --> 00:00:42,042
♪ I've heard every joke,
I've heard every one you say ♪
12
00:00:42,175 --> 00:00:46,012
♪ You think there's
not a lot goin' on ♪
13
00:00:46,146 --> 00:00:49,816
♪ Look closer, Baby,
you're so wrong ♪
14
00:00:49,849 --> 00:00:53,653
♪ And that's why you can
stay so long ♪
15
00:00:53,686 --> 00:00:58,024
♪ Where there's not a lot
goin' on ♪♪
16
00:00:58,825 --> 00:01:00,460
Look at Phil.
17
00:01:01,494 --> 00:01:05,098
What employer has a
staff appreciation lunch
for one employee?
18
00:01:05,198 --> 00:01:06,533
That is so lame.
19
00:01:06,699 --> 00:01:08,368
Normally saying lame
is kinda lame.
20
00:01:08,501 --> 00:01:10,203
But in this case
you're right.
21
00:01:10,303 --> 00:01:12,939
Oh, and he wants me to
serve this: "We're great!"
22
00:01:13,039 --> 00:01:14,541
It should read,
"We're lame."
23
00:01:14,707 --> 00:01:16,109
That is so lame.
24
00:01:16,209 --> 00:01:18,411
What employee would not
see through a moist
25
00:01:18,511 --> 00:01:20,180
chocolate layered
charade like that?
26
00:01:20,213 --> 00:01:22,215
A paycheque
for a job well done
27
00:01:22,248 --> 00:01:24,050
is all the dessert
a staff needs.
28
00:01:24,184 --> 00:01:25,552
Amen, sister.
29
00:01:25,685 --> 00:01:28,521
If there's any
charade left over,
Okay.
30
00:01:28,555 --> 00:01:30,056
Hey-aay.
31
00:01:30,090 --> 00:01:31,891
Look who's bein' appreciated.
32
00:01:32,058 --> 00:01:33,726
Whoo-hoo!
33
00:01:33,760 --> 00:01:35,829
All right!
34
00:01:41,234 --> 00:01:43,603
I can't find the
Senior's Beat column.
35
00:01:43,736 --> 00:01:45,772
Where's that stupid
woman's column?
36
00:01:45,839 --> 00:01:48,842
Her obituary's on
the front page.
37
00:01:48,875 --> 00:01:52,512
Oh, she writin' those now?
Good for her.
38
00:01:52,545 --> 00:01:54,514
Who's gonna write
the Senior's Beat?
39
00:01:54,547 --> 00:01:57,450
How am I supposed to know
what the seniors are doin'?
40
00:01:57,550 --> 00:01:59,085
One of them's
driving me nuts.
41
00:01:59,252 --> 00:02:02,388
See? That's the kinda thing
that should be in the paper.
42
00:02:02,522 --> 00:02:05,325
Okay. I'll talk to
Gus at the Howler.
43
00:02:05,358 --> 00:02:08,094
Maybe I'll recommend Delores
Baxter to take over the column.
44
00:02:08,228 --> 00:02:09,896
Delores Baxter's
a crackpot.
45
00:02:10,063 --> 00:02:12,732
Well, maybe Cathy
Taylor, then.
She's crappy.
46
00:02:12,765 --> 00:02:16,636
Wes Baxter?
Wes Baxter's married
to the crackpot.
47
00:02:16,769 --> 00:02:19,105
Fine. I'll do it myself.
I didn't ask you.
48
00:02:19,272 --> 00:02:21,541
Too late.
49
00:02:24,244 --> 00:02:26,779
Hey, Emma, I'm looking
for the model train club.
50
00:02:26,846 --> 00:02:29,115
Oh, it got cancelled.
There was a derailment.
51
00:02:29,149 --> 00:02:30,617
No one was hurt.
52
00:02:30,783 --> 00:02:33,286
Ahh. I'm lookin' for a hobby.
53
00:02:33,319 --> 00:02:35,588
I mean that seemed perfect.
Models and trains.
54
00:02:35,622 --> 00:02:37,590
Did any of the models show up?
55
00:02:37,757 --> 00:02:39,425
Would you like
to join our club?
56
00:02:39,592 --> 00:02:40,960
We're the Knit Wits.
57
00:02:41,127 --> 00:02:43,329
Oh, yeah? What do you do?
58
00:02:43,396 --> 00:02:45,131
We knit.
59
00:02:45,265 --> 00:02:47,534
He doesn't know how to knit.
So goodbye, Hank.
60
00:02:47,600 --> 00:02:49,569
I could learn.
Or leave.
61
00:02:49,602 --> 00:02:51,371
Ah, it doesn't
seem so hard.
62
00:02:51,404 --> 00:02:55,141
You just move those
needles around till ya
make that ball, right?
63
00:02:55,275 --> 00:02:56,876
[laughter]
64
00:02:56,910 --> 00:03:00,280
That's not a joke. He thinks
that's how you really knit.
65
00:03:00,313 --> 00:03:02,982
Here. I have some spare
needles and some wool.
66
00:03:03,116 --> 00:03:04,918
Yeah?
67
00:03:06,419 --> 00:03:09,422
Okay, ladies, let's
get our knit on.
68
00:03:14,427 --> 00:03:17,163
What the heck's that?
What?
69
00:03:17,297 --> 00:03:18,631
That.
70
00:03:18,831 --> 00:03:20,333
The wall?
71
00:03:20,400 --> 00:03:22,902
On the wall.
Paint?
72
00:03:22,936 --> 00:03:24,704
We're gonna get
to it eventually.
73
00:03:24,837 --> 00:03:27,607
Ah, all right.
I put it up.
Big deal.
74
00:03:27,640 --> 00:03:30,343
I mean what's wrong with a
little employee recognition?
75
00:03:30,376 --> 00:03:33,313
But we had a pact, a no
lameness pact. Remember?
76
00:03:33,346 --> 00:03:36,349
I called you sister. We made
fun of their stupid cake,
77
00:03:36,382 --> 00:03:38,351
which was delicious,
by the way.
78
00:03:38,418 --> 00:03:40,186
You don't understand.
79
00:03:40,320 --> 00:03:42,755
Josh was whining about the whole
employee appreciation thing.
80
00:03:42,855 --> 00:03:45,625
Phil is not that great
of a boss, ya know?
81
00:03:45,658 --> 00:03:49,896
I'm a better boss than he is.
I'm a pretty good boss. Right?
82
00:03:49,963 --> 00:03:53,600
Hey, how would you like it if I
made you Employee of the Month?
83
00:03:53,666 --> 00:03:57,303
And I have to admit, since I
put that picture on the wall,
84
00:03:57,370 --> 00:03:59,539
it's been pretty good
for morale.
85
00:03:59,639 --> 00:04:01,040
Hey, Josh-aroo.
86
00:04:01,207 --> 00:04:02,542
Hey, Lace-aroo.
87
00:04:02,675 --> 00:04:04,177
[clicks tongue]
88
00:04:04,210 --> 00:04:06,946
I think I'm gonna lose
my lunch-aroo.
89
00:04:08,348 --> 00:04:09,749
Emma,
90
00:04:09,882 --> 00:04:12,218
I'm so sorry to hear
about your loss.
91
00:04:12,352 --> 00:04:13,720
What loss?
92
00:04:13,853 --> 00:04:16,723
Well, Oscar.
He's dead.
93
00:04:16,889 --> 00:04:19,058
What are you
talking about?
94
00:04:19,192 --> 00:04:21,227
Well, he hasn't called
with any complaints,
95
00:04:21,261 --> 00:04:22,996
so what else could it be?
96
00:04:23,029 --> 00:04:25,365
And that's your evidence?
97
00:04:25,398 --> 00:04:28,968
No proof, no witnesses,
maybe a body?
98
00:04:29,002 --> 00:04:31,070
Well, tell us your
big theory, then.
99
00:04:31,237 --> 00:04:33,273
He's writing the
Senior's Beat for the Howler.
100
00:04:33,406 --> 00:04:36,209
What happened to Mrs. O'Hanlon?
She died.
101
00:04:36,242 --> 00:04:38,911
Oh, that's great.
102
00:04:38,945 --> 00:04:42,215
Oh, no, it's great that Oscar's
busy, not that she died.
103
00:04:42,248 --> 00:04:45,418
Although, he wouldn't have
the job if she was still alive.
104
00:04:45,518 --> 00:04:48,021
So I guess it is great
that she's dead.
105
00:04:49,989 --> 00:04:52,258
We should go now.
106
00:04:54,294 --> 00:04:57,430
Boy, did I just have an
embarrassing conversation.
107
00:04:58,531 --> 00:05:02,468
This guy came in
and he was like,
108
00:05:02,535 --> 00:05:06,706
"Hey, did you see that picture
of Josh over at The Ruby?
109
00:05:06,739 --> 00:05:08,508
"That's pretty crazy.
110
00:05:08,541 --> 00:05:12,278
I mean if anybody
deserves something like
that, that is you,"
111
00:05:12,312 --> 00:05:14,414
is what he said.
112
00:05:14,447 --> 00:05:15,948
And I was like
113
00:05:16,015 --> 00:05:18,551
"Pblllf-fft. I don't need that
kinda stuff to justify
114
00:05:18,584 --> 00:05:20,753
all the hard work I do
around here."
115
00:05:20,787 --> 00:05:22,722
Who were you havin'
this conversation with?
116
00:05:22,755 --> 00:05:24,757
It doesn't matter
who it was with.
117
00:05:24,791 --> 00:05:26,959
Or what mirror it was
in the washroom?
118
00:05:26,993 --> 00:05:29,462
The walls are pretty thin
in here, ya know?
119
00:05:29,495 --> 00:05:33,299
Oh, that guy also wanted
to know what kinda gift
you were getting me?
120
00:05:33,433 --> 00:05:35,635
Tell that guy, nothing.
121
00:05:35,768 --> 00:05:38,471
That guy also thinks
you're a tool.
122
00:05:40,306 --> 00:05:42,475
Hey, Oscar, I can't
find your column.
123
00:05:42,542 --> 00:05:44,577
It's right there,
ya jackass.
124
00:05:46,079 --> 00:05:48,348
"Senior's Beat
by Oscar Leroy.
125
00:05:48,481 --> 00:05:50,616
Pot luck sucks!"
126
00:05:50,650 --> 00:05:52,985
Where's the column?
That is the column.
127
00:05:53,086 --> 00:05:55,822
That's it?
Yeah. Why go on about it?
128
00:05:55,988 --> 00:05:58,391
Wow. Can't wait to find
out what sucks next.
129
00:05:58,491 --> 00:06:01,027
Well, you can go on
waitin', 'cause I quit.
130
00:06:01,094 --> 00:06:02,995
That sucks.
131
00:06:04,364 --> 00:06:05,798
Hey, hey, hey.
132
00:06:06,532 --> 00:06:08,501
What's up, my knitters?
133
00:06:10,002 --> 00:06:11,637
Oh, what's that
stitch you're doin'?
134
00:06:11,771 --> 00:06:14,207
Knit one,
pearl two, repeat.
135
00:06:14,340 --> 00:06:16,209
Oh. Then what do ya do?
136
00:06:16,342 --> 00:06:18,177
Repeat.
137
00:06:18,344 --> 00:06:21,881
[loudly]
I said, then
what do you do?
138
00:06:22,014 --> 00:06:24,150
[normal volume]
She can't hear
too good, huh?
139
00:06:24,317 --> 00:06:27,420
We were just leaving.
Better repeat that for--oh.
140
00:06:27,520 --> 00:06:30,356
We just got here.
And now we're leaving.
141
00:06:30,390 --> 00:06:33,025
All right. We'll catch ya
at the next meeting, ladies.
142
00:06:33,126 --> 00:06:35,161
Uh, where is that,
by the way?
143
00:06:35,361 --> 00:06:36,696
You know, at the place.
144
00:06:36,796 --> 00:06:39,832
What time?
That's right.
145
00:06:41,134 --> 00:06:43,069
You can't quit
your column.
146
00:06:43,136 --> 00:06:45,738
Yes, I can. The Howler's
got too many rules.
147
00:06:45,838 --> 00:06:49,041
"It's gotta be longer."
"Write to deadline."
"Don't eat my sandwich."
148
00:06:49,142 --> 00:06:52,178
You at someone's sandwich?
Only one bite.
149
00:06:52,211 --> 00:06:56,249
Beside, I'd rather complain
to people face to face.
150
00:06:56,382 --> 00:06:58,718
No, no, no, no.
Don't do that.
151
00:06:58,818 --> 00:07:00,653
Hey, we'll help
ya write them.
152
00:07:00,820 --> 00:07:02,922
We'll type them up.
Well, Karen will type.
153
00:07:03,055 --> 00:07:06,125
Because Davis can't.
He didn't need
to know that.
154
00:07:09,562 --> 00:07:13,065
Look at that picture up there,
just mocking me.
155
00:07:13,132 --> 00:07:15,201
Believe me, you don't
want one of those.
156
00:07:15,368 --> 00:07:19,539
It's only a matter of time
till somebody draws a moustache
or blacks out the teeth.
157
00:07:19,572 --> 00:07:21,407
Hey, Lacey, ya
got a marker?
158
00:07:21,574 --> 00:07:24,210
Well, I guess some employers
aren't as thoughtful as others,
159
00:07:24,377 --> 00:07:25,945
huh, Wanda?
160
00:07:25,978 --> 00:07:29,081
Yeah. I guess they have trouble
showing their appreciation to
their employees.
161
00:07:29,115 --> 00:07:30,750
Employee.
162
00:07:30,783 --> 00:07:34,420
Come on, Brent. Don't you
want to show people that
you're a good employer?
163
00:07:34,587 --> 00:07:36,589
Oh, of course I do.
164
00:07:37,590 --> 00:07:39,492
Nice, huh?
165
00:07:39,592 --> 00:07:43,095
Maybe we should
have some cake.
166
00:07:51,404 --> 00:07:53,406
Hey, Brent, have
you seen your mom?
167
00:07:53,573 --> 00:07:54,907
Lots of times.
168
00:07:55,074 --> 00:07:57,577
Oh. I'm supposed to be
knittin' with her.
169
00:07:57,610 --> 00:08:00,079
Oh, hey, congratulations.
170
00:08:00,112 --> 00:08:02,615
Is that award, uh, local
or province wide?
171
00:08:02,782 --> 00:08:04,116
It might be national.
172
00:08:04,283 --> 00:08:06,619
Brent hung it up.
He gave it to himself.
173
00:08:06,652 --> 00:08:08,454
She's just jealous
she didn't get one.
174
00:08:08,621 --> 00:08:11,624
Well, don't worry.
There's always next month.
175
00:08:11,757 --> 00:08:14,527
I don't mean to interrupt
your tea party, but I just
176
00:08:14,627 --> 00:08:16,963
wanted to point out that
once again the employee
177
00:08:17,129 --> 00:08:19,665
is doing the actual work,
while Captain Dinkus McDoofus,
178
00:08:19,799 --> 00:08:23,135
the crappiest employer of all
time, sits on his lazy can.
179
00:08:23,169 --> 00:08:25,137
Duly noted.
180
00:08:25,271 --> 00:08:27,306
You know, that
should be my award.
181
00:08:27,340 --> 00:08:29,041
You don't even work here.
182
00:08:29,141 --> 00:08:31,143
Geez, maybe I
should hire Josh.
183
00:08:31,310 --> 00:08:34,313
The Employer and Employee
of the Month together.
[whistles]
184
00:08:34,413 --> 00:08:36,649
That would be one hell
of a month.
185
00:08:36,782 --> 00:08:38,618
Oh!
186
00:08:39,819 --> 00:08:43,389
And I said to him, "It's a
side plate. It's supposed
to be smaller."
187
00:08:43,456 --> 00:08:44,891
[knocking]
188
00:08:44,957 --> 00:08:47,093
Hey, hey, hey.
[chuckles]
189
00:08:47,159 --> 00:08:50,363
There you guys are. I was
lookin' all over town for ya.
190
00:08:50,463 --> 00:08:53,132
Didn't you get my message
that we changed the place?
191
00:08:53,165 --> 00:08:56,369
No, no. I'm such a knit wit.
192
00:08:56,469 --> 00:08:57,937
Get it?
193
00:08:57,970 --> 00:09:00,873
Well, I guess we
should be going.
194
00:09:00,973 --> 00:09:02,174
Oh.
195
00:09:02,308 --> 00:09:03,676
Goodbye, Emma.
196
00:09:09,715 --> 00:09:12,351
Ah, well, I guess
it's just you and me.
197
00:09:12,451 --> 00:09:14,186
I got knitter's cramp. Bye.
198
00:09:14,320 --> 00:09:16,322
Oh. But, uh, look,
I need your help.
199
00:09:16,355 --> 00:09:19,825
Just show me a couple stitches.
I want to knit a toaster cozy.
200
00:09:19,859 --> 00:09:21,327
A toaster cozy?
201
00:09:21,360 --> 00:09:24,430
Yeah. It's like tea cozy, you
know, keep your toaster warm.
202
00:09:24,497 --> 00:09:26,198
Okay, I'll give you a minute.
203
00:09:26,232 --> 00:09:28,100
But no yapping.
204
00:09:28,200 --> 00:09:31,504
Oscar yaps on and on when
I knit. Drives me crazy.
205
00:09:31,537 --> 00:09:32,972
Like the other day,
206
00:09:33,005 --> 00:09:35,675
I asked him to pull some
weeds in the garden.
207
00:09:35,708 --> 00:09:39,679
So he tries to convince me
we should just turn it
into a weed garden,
208
00:09:39,712 --> 00:09:43,015
that way we wouldn't have to
pull the weeds out at all.
209
00:09:43,049 --> 00:09:47,219
So I said to him, "Oh,
yeah, that'll be nice.
What if we get thistles..."
210
00:09:47,253 --> 00:09:51,023
...then he said, "Well, I'm like
the banker in Mary Poppins."
Mm-hmm.
211
00:09:51,057 --> 00:09:54,026
And I said, "What's that
got to do with anything?"
212
00:09:54,060 --> 00:09:55,628
Uh-huh.
213
00:09:55,661 --> 00:09:58,497
Then he said he found
the quarter under the couch,
"Finders keepers."
214
00:09:58,531 --> 00:10:01,233
And then I say I gotta
get goin'. It's late.
215
00:10:01,267 --> 00:10:03,235
What? Oscar didn't say that.
216
00:10:03,769 --> 00:10:06,138
Oh. Well, same time tomorrow?
217
00:10:06,238 --> 00:10:09,408
Uh? Yeah, sure. I'll, um,
I'll meet ya at the place.
218
00:10:09,442 --> 00:10:10,910
What place?
219
00:10:10,943 --> 00:10:13,546
My place. Dammit.
I mean not my place. Bye.
220
00:10:16,916 --> 00:10:18,918
Okay, Blondie,
read it back to me.
221
00:10:18,951 --> 00:10:22,254
Ah, "Oscar's List of Things
That Suck: cold coffee,
222
00:10:22,421 --> 00:10:25,224
"shovelling snow,
cats pooping on lawns,
223
00:10:25,257 --> 00:10:27,159
and ballroom dancing."
224
00:10:27,259 --> 00:10:30,096
Okay, I like the cats
pooping on my lawn thing.
225
00:10:30,262 --> 00:10:32,565
Thoughts? Comments?
226
00:10:32,598 --> 00:10:35,034
What do ya think, Davis?
You've been pretty quiet.
227
00:10:35,067 --> 00:10:37,069
Well, what about
my garbage can idea?
228
00:10:37,103 --> 00:10:40,573
Feels like it's been done
before. I like Blondie's
cat poop thing.
229
00:10:40,606 --> 00:10:43,476
Maybe we can add some stuff
about dog poop as well.
230
00:10:43,576 --> 00:10:45,911
That's pretty annoying.
Too broad.
231
00:10:45,945 --> 00:10:47,780
Dogs pooping in
garbage cans.
232
00:10:47,913 --> 00:10:49,782
We're stickin' with
Karen's cat story.
233
00:10:49,815 --> 00:10:53,653
Type it up, uh, add some more
words to it and make it longer.
234
00:10:53,786 --> 00:10:55,788
I'm goin' for a nap.
235
00:10:58,958 --> 00:11:01,961
And put some stuff about
garbage cans in it too.
236
00:11:02,795 --> 00:11:05,431
Just wanna let ya know
that I'm no longer upset
237
00:11:05,464 --> 00:11:07,800
you didn't make me
Employee of the Month.
238
00:11:07,833 --> 00:11:09,301
Glad that's over.
239
00:11:09,435 --> 00:11:12,004
Yeah. I don't need some
crappy picture on the wall
240
00:11:12,104 --> 00:11:14,040
to make me feel good
about myself.
241
00:11:14,106 --> 00:11:15,541
Oh, my gosh!
242
00:11:15,608 --> 00:11:17,777
I am Customer of the Month!
243
00:11:17,810 --> 00:11:19,645
Yes! Whoo!
244
00:11:19,812 --> 00:11:23,616
Customer of the Month,
of the month, of the
month, month, month. Yes!
245
00:11:23,783 --> 00:11:28,587
A good employer recognizes both
her employees and her customers.
246
00:11:28,621 --> 00:11:31,590
But as Employer of the Month,
you'd know that.
247
00:11:31,624 --> 00:11:33,492
So what is this,
some kinda payback?
248
00:11:33,626 --> 00:11:35,628
No. Wanda is a great customer.
249
00:11:35,795 --> 00:11:38,731
You're sittin' on my stool, pal.
Mo it or lose it.
250
00:11:38,831 --> 00:11:40,833
Ooah! There's a cockroach
in my food!
251
00:11:40,966 --> 00:11:42,334
What?
252
00:11:42,468 --> 00:11:44,804
[laughs]
Just jokin'. It's rubber.
253
00:11:44,837 --> 00:11:47,473
[loud, long belch]
254
00:11:47,506 --> 00:11:49,642
We have winner!
255
00:11:49,675 --> 00:11:51,510
Yeah, she's a real dream.
256
00:11:51,644 --> 00:11:53,713
I woulda thought I was
the obvious choice.
257
00:11:53,846 --> 00:11:57,183
Most of the forks here have
moulded to the shape of my hand.
258
00:11:57,316 --> 00:11:59,151
Ooh. Does my choice bug you?
259
00:11:59,351 --> 00:12:01,854
Are you bugged?
You looked bugged.
260
00:12:01,987 --> 00:12:03,656
Move it or lose it, pal.
261
00:12:08,494 --> 00:12:09,995
I'm good here.
262
00:12:13,532 --> 00:12:15,334
[knocking]
263
00:12:16,135 --> 00:12:19,338
[knocking continues]
264
00:12:25,177 --> 00:12:27,046
We need to talk.
265
00:12:27,079 --> 00:12:29,014
Emma drives us crazy.
266
00:12:29,048 --> 00:12:31,383
She goes on and
on about Oscar.
267
00:12:31,517 --> 00:12:33,753
This whole time I thought
you didn't like me.
268
00:12:33,886 --> 00:12:37,156
Oh, we're not crazy about you,
but you're better than Emma.
269
00:12:37,189 --> 00:12:39,058
[knocking]
270
00:12:44,230 --> 00:12:45,898
Oh, no! It's Yabbermouth!
271
00:12:46,065 --> 00:12:47,399
Is there another way out?
272
00:12:47,566 --> 00:12:49,101
The back.
273
00:12:49,201 --> 00:12:51,203
Come on. Come with us.
274
00:12:51,237 --> 00:12:53,906
She's already seen me.
Ah, you go.
275
00:12:53,939 --> 00:12:56,075
We'll remember this.
276
00:13:00,913 --> 00:13:03,082
Hey. Emma.
277
00:13:03,215 --> 00:13:07,119
Oscar, the latest Senior's
Beat was terrific,
278
00:13:07,219 --> 00:13:10,756
the way you covered all the
angles of cats and their poop.
279
00:13:10,923 --> 00:13:13,192
I'm glad ya liked it.
280
00:13:13,726 --> 00:13:16,428
I mean I'm sure Oscar's
glad that you liked it.
281
00:13:16,462 --> 00:13:19,064
I thought the cat poop
story left me wanting more.
282
00:13:19,098 --> 00:13:21,066
Dog poop totally unexplored,
don't ya think?
283
00:13:21,100 --> 00:13:23,736
I don't know. I look
forward to the next one.
284
00:13:23,769 --> 00:13:25,638
Maybe it should be
about garbage cans.
285
00:13:25,738 --> 00:13:27,606
Whatever.
286
00:13:29,441 --> 00:13:32,645
I swear to God, if you mention
garbage cans one more time!
287
00:13:32,745 --> 00:13:34,647
Fitzy seemed real
excited about it.
288
00:13:34,747 --> 00:13:37,349
If I let ya write it,
will ya shut up?
289
00:13:37,449 --> 00:13:40,119
I'm on it.
290
00:13:41,620 --> 00:13:44,723
So I find out he's hiding
his vitamins under the mattress.
291
00:13:44,757 --> 00:13:47,092
There must have been 50
of them there.
292
00:13:47,126 --> 00:13:48,494
Uh-huh.
293
00:13:48,627 --> 00:13:50,029
He denies putting them there.
294
00:13:50,129 --> 00:13:52,765
And I said, "Who put them
there, the Vitamin Fairy?"
295
00:13:52,932 --> 00:13:53,966
Uh-huh.
296
00:13:54,099 --> 00:13:55,467
What are ya knitting?
297
00:13:55,601 --> 00:13:57,136
Uh-huh.
298
00:13:57,937 --> 00:13:59,805
Oh. Uh, what?
299
00:13:59,972 --> 00:14:03,242
Oh, uh, it's a scarf.
300
00:14:03,275 --> 00:14:05,978
Oh, I thought you were
knitting a toaster cozy.
301
00:14:07,012 --> 00:14:09,648
[muffled talking]
302
00:14:09,748 --> 00:14:13,152
You inspired me to try
something different.
303
00:14:18,123 --> 00:14:20,993
Hey.
304
00:14:21,026 --> 00:14:23,662
So, you weren't in The Ruby
for lunch today.
305
00:14:23,696 --> 00:14:25,130
Oh, you noticed?
306
00:14:25,197 --> 00:14:27,967
Yeah, I, uh, I've been
brown baggin' it lately.
307
00:14:28,000 --> 00:14:30,035
I didn't think ya needed me,
308
00:14:30,035 --> 00:14:32,905
with your Customer of the Month
pickin' up the slack.,
309
00:14:33,005 --> 00:14:34,874
How's that workin' out,
by the way?
310
00:14:35,007 --> 00:14:37,476
Good. Good.
311
00:14:39,311 --> 00:14:40,880
[laughs]
312
00:14:41,013 --> 00:14:43,349
No, seriously, the
burger's undercooked.
313
00:14:43,515 --> 00:14:45,284
Sounds like it's
workin' out good.
314
00:14:45,317 --> 00:14:47,286
Sure is.
315
00:14:47,987 --> 00:14:49,655
What kinda
sandwich is that?
316
00:14:49,688 --> 00:14:51,357
It's a pickle and jam.
317
00:14:51,523 --> 00:14:54,293
Because that's all you have
left in your fridge, right?
318
00:14:54,326 --> 00:14:57,696
No. Because it's a sweet
and salty delight.
319
00:14:59,298 --> 00:15:02,534
Well, enjoy your sweet
and salty delight.
320
00:15:02,668 --> 00:15:05,204
Impossible not to.
321
00:15:10,843 --> 00:15:13,913
What does Oscar hate
about garbage cans?
322
00:15:14,013 --> 00:15:17,249
What if he starts out hating
them and ends up liking them?
323
00:15:17,283 --> 00:15:19,184
Aah, it doesn't
sound like Oscar.
324
00:15:19,218 --> 00:15:20,719
It's a journey.
325
00:15:20,753 --> 00:15:23,822
Man hates garbage can, man
learns to live with garbage can,
326
00:15:23,856 --> 00:15:25,524
man likes garbage can.
327
00:15:25,557 --> 00:15:27,726
[phone ringing]
328
00:15:27,760 --> 00:15:30,696
This isn't
a Disney film,
this is Oscar.
329
00:15:30,729 --> 00:15:34,733
[ringing]
Man hates garbage, man hates
garbage, man hates garbage can.
330
00:15:34,767 --> 00:15:37,136
[ringing continues]
331
00:15:37,236 --> 00:15:39,038
They're not answering.
332
00:15:39,071 --> 00:15:41,307
Did you tell them
we've been robbed?
333
00:15:41,340 --> 00:15:44,243
I didn't tell them anything,
because they're not answering.
334
00:15:47,546 --> 00:15:50,082
Here you go,
chili cheese dog.
335
00:15:50,249 --> 00:15:52,251
I ordered a salad.
336
00:15:53,218 --> 00:15:56,055
Well, you have to start
eating more, like Brent.
337
00:15:56,255 --> 00:15:57,523
Why?
338
00:15:57,556 --> 00:16:00,726
I didn't realize how
much The Ruby depended
on him on slow days.
339
00:16:00,759 --> 00:16:04,229
I mean that man
can pack it away.
340
00:16:04,263 --> 00:16:07,566
Oh, I'm talkin'
like he can eat.
341
00:16:07,733 --> 00:16:09,902
I mean he can really
pack it away.
342
00:16:09,935 --> 00:16:12,571
Okay, no problem.
343
00:16:14,106 --> 00:16:16,809
But does he eat a
chili dog every day?
344
00:16:16,909 --> 00:16:18,610
Oh.
345
00:16:18,777 --> 00:16:20,346
Plus pie.
346
00:16:20,379 --> 00:16:23,082
Not a piece of pie, a pie.
347
00:16:23,248 --> 00:16:26,285
Wow. That's some--
348
00:16:26,352 --> 00:16:28,287
Wow.
349
00:16:28,387 --> 00:16:31,323
Well, I'm sure it won't
be a problem for Customer...
350
00:16:31,390 --> 00:16:33,292
of the Month.
351
00:16:38,797 --> 00:16:41,934
Do we have any Pepto-Bismol,
maybe some ENO?
352
00:16:41,967 --> 00:16:45,304
Why? Do you have heartburn from
eating a chili cheese dog?
353
00:16:45,337 --> 00:16:47,172
No. Why would you say that?
354
00:16:47,306 --> 00:16:49,808
Because I can smell it
on ya. Come here.
355
00:16:49,842 --> 00:16:52,177
Say, "Hot Hawaiian
hoola hoops."
356
00:16:52,311 --> 00:16:54,780
Is that
coleslaw?
357
00:16:54,813 --> 00:16:57,016
Ah, I don't have
time for this.
358
00:16:57,116 --> 00:17:01,620
I gotta get back to The Ruby,
and [groans] eat some more.
359
00:17:01,653 --> 00:17:04,323
Yeah, well, stop by
and work sometime.
360
00:17:04,423 --> 00:17:06,158
[stomach growling]
361
00:17:06,325 --> 00:17:08,293
Oh, easy, big fella.
362
00:17:08,327 --> 00:17:10,929
Hey, Oscar, can ya write
an article about how
363
00:17:10,963 --> 00:17:15,034
the Dog River Police
Department doesn't
respond to seniors' calls?
364
00:17:16,635 --> 00:17:19,204
Okay, I have
our next story.
365
00:17:19,338 --> 00:17:22,975
It's gonna be about how the Dog
River Police are screwin' up.
366
00:17:23,008 --> 00:17:25,677
But we're about to crack
the garbage can story.
367
00:17:25,844 --> 00:17:27,179
Can you believe this guy?
368
00:17:27,346 --> 00:17:29,014
Welcome to my hell.
369
00:17:29,114 --> 00:17:31,517
Wait. Did you say
Dog River Police?
370
00:17:31,617 --> 00:17:34,219
Yeah. Start typin', Blondie.
371
00:17:34,353 --> 00:17:37,456
Dog River Police
Ignore Seniors.
372
00:17:37,489 --> 00:17:40,259
I don't hear any typing.
Are you ignoring me?
373
00:17:40,359 --> 00:17:42,161
I'm not typing that.
Why?
374
00:17:42,327 --> 00:17:44,863
Because I'm a cop.
Fine.
375
00:17:44,997 --> 00:17:47,399
Davis, you want it?
376
00:17:47,466 --> 00:17:49,968
Well, I could probably
make it work.
377
00:17:50,002 --> 00:17:51,437
But we are cops.
378
00:17:51,470 --> 00:17:53,439
People need to know
this stuff, Karen.
379
00:17:53,472 --> 00:17:55,441
Well, I can't do it. I quit.
380
00:17:55,474 --> 00:17:58,644
As a cop and a journalist,
I have more integrity than that.
381
00:17:58,677 --> 00:18:02,181
And I'm takin' a copy of
the cat poop column for my mom.
382
00:18:08,487 --> 00:18:10,689
There you are.
383
00:18:11,423 --> 00:18:13,559
When are we getting
together to knit?
384
00:18:13,659 --> 00:18:15,727
The other women said
they can't make it.
385
00:18:15,894 --> 00:18:18,464
Between you and me, I
think they don't like you.
386
00:18:18,497 --> 00:18:20,032
Oh, um,
387
00:18:20,165 --> 00:18:23,402
Emma, actually, I won't be able
to knit with you anymore either.
388
00:18:23,435 --> 00:18:26,371
Uh, I got a job.
A job?
389
00:18:26,405 --> 00:18:29,708
You? A job? You?
390
00:18:29,875 --> 00:18:32,411
YeahIt's a great opportunity.
391
00:18:32,478 --> 00:18:34,546
Shovel this pile of
chicken manure from here
392
00:18:34,580 --> 00:18:37,483
to the other pile and mix
it with the pig manure.
393
00:18:37,516 --> 00:18:38,984
[flies buzzing]
I'll take it.
394
00:18:39,051 --> 00:18:42,421
Then I want you to shovel the
cow and horse manure over here,
395
00:18:42,521 --> 00:18:45,824
where the chicken
manure used to be.
I said I'll take it.
396
00:18:45,924 --> 00:18:47,526
I'll miss knitting with you.
397
00:18:47,559 --> 00:18:49,595
Yes, I'm sure you will.
398
00:18:49,728 --> 00:18:51,697
[flies buzzing]
399
00:18:51,730 --> 00:18:55,734
And he has this
thing about washing
Uh-huh.
400
00:18:55,767 --> 00:18:59,938
He won't wash them, but he has
no trouble getting them dirty.
401
00:19:01,039 --> 00:19:03,942
Oscar, what happened
to the Senior's Beat?
402
00:19:03,976 --> 00:19:05,444
It made no sense.
403
00:19:05,511 --> 00:19:08,247
First you hate the cops,
then you like the cops.
404
00:19:08,280 --> 00:19:10,949
And there was this garbage
can thing in the middle.
405
00:19:10,983 --> 00:19:12,818
It was like a
monkey wrote it.
406
00:19:12,951 --> 00:19:14,953
A monkey didn't write it.
I wrote it.
407
00:19:15,053 --> 00:19:17,356
You wrote it?
A monkey wrote it.
408
00:19:17,456 --> 00:19:19,091
Oscar, is this true?
409
00:19:19,124 --> 00:19:20,759
No. Davis wrote it.
410
00:19:20,792 --> 00:19:22,961
You write the Senior's
Beat yourself,
411
00:19:23,095 --> 00:19:25,230
or I'll recommend
someone else.
412
00:19:25,264 --> 00:19:28,567
Okay. Davis, you're fired.
413
00:19:31,270 --> 00:19:34,039
No more. My gut's on fire.
414
00:19:34,106 --> 00:19:36,742
Cool it down with some
nice pie and ice cream.
415
00:19:36,775 --> 00:19:38,477
But I don't like pie.
416
00:19:38,510 --> 00:19:41,647
You are Customer of the Month.
Suck it up.
417
00:19:41,747 --> 00:19:44,283
[scoffs]
Half a chili
cheese dog.
418
00:19:44,316 --> 00:19:46,952
Pretty light eating for
Customer of the Month.
419
00:19:46,985 --> 00:19:48,453
It's my second.
420
00:19:48,487 --> 00:19:51,356
You've been here an hour.
I'd have been on my fifth--
421
00:19:51,490 --> 00:19:52,858
Ooo, is that pie?
422
00:19:52,991 --> 00:19:55,561
Maybe you'd like to
finish the rest of it.
423
00:19:56,495 --> 00:19:58,230
No, I brought
my own lunch.
424
00:19:58,297 --> 00:20:01,667
Mmm. What ya got there,
pickles and jam again?
425
00:20:01,800 --> 00:20:06,004
No. Another taste sensation.
Olives and sour cream.
426
00:20:06,038 --> 00:20:07,506
All right.
427
00:20:07,606 --> 00:20:10,542
Down the hatch,
both of you.
428
00:20:10,609 --> 00:20:13,979
Okay. Here I go.
429
00:20:14,012 --> 00:20:16,982
[ominous music]
430
00:20:23,622 --> 00:20:25,524
[growling]
431
00:20:25,624 --> 00:20:27,793
Maybe we can work somethin' out.
432
00:20:29,127 --> 00:20:31,496
Aren't ya gonna
congratulate me?
433
00:20:31,530 --> 00:20:33,198
Congratulate yourself.
434
00:20:33,232 --> 00:20:36,835
I got a chili cheese dog to
eat, well, the first of five.
435
00:20:44,810 --> 00:20:46,845
I heard Wanda's
Employee of the Month.
436
00:20:46,878 --> 00:20:50,182
Yeah. She's got her picture
up there and everything.
437
00:20:50,215 --> 00:20:53,318
So, smells like the new
manure job's goin' well.
438
00:20:53,352 --> 00:20:56,288
Yeah. Thankfully your mom got
fired for talkin' too much.
439
00:20:56,355 --> 00:20:58,724
Hmm. I wonder who she's
gonna talk to now.
440
00:20:58,824 --> 00:21:01,593
He'd been looking kinda
peaked for a long time
441
00:21:01,627 --> 00:21:05,264
and it turns out he'd been
hiding all the vitamin pills
under his mattress.
442
00:21:05,364 --> 00:21:07,966
Slow down.
These stories are gold.
443
00:21:08,100 --> 00:21:10,102
Now, what was this
jackass's name, again?
444
00:21:10,135 --> 00:21:13,105
Uh... Bob.
445
00:21:14,106 --> 00:21:16,608
Where's the B
on this thing?
446
00:21:18,076 --> 00:21:20,846
Captioning by VerticalSync
www.verticalsync.com
447
00:21:23,315 --> 00:21:26,385
♪ I don't know the same things
you don't know ♪
448
00:21:30,188 --> 00:21:34,726
♪ I don't know
I just don't know ♪
449
00:21:39,898 --> 00:21:43,235
♪ It's a great big place ♪
450
00:21:43,268 --> 00:21:47,139
♪ full of nothin' but space ♪
451
00:21:47,205 --> 00:21:49,808
♪ and it's my happy place ♪
452
00:21:49,875 --> 00:21:53,045
♪ I don't know
Yes you do ♪
453
00:21:53,145 --> 00:21:56,748
♪ You just won't admit it ♪
454
00:21:56,782 --> 00:22:00,652
Want to have a gas online?
Visit us at cornergas.com
455
00:22:02,220 --> 00:22:06,158
♪ I don't know ♪
456
00:22:06,191 --> 00:22:10,262
♪ I just don't know ♪♪
34137
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.