Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,236 --> 00:00:05,672
So you wanna
get rid of her, uh?
2
00:00:05,739 --> 00:00:07,674
She's almost 60 years old.
3
00:00:07,741 --> 00:00:09,209
Wow.
4
00:00:09,242 --> 00:00:11,144
Hard to believe
she's still standin'.
5
00:00:11,211 --> 00:00:12,145
Yep.
6
00:00:12,245 --> 00:00:14,180
Done me proud, though.
7
00:00:14,247 --> 00:00:17,517
How long do you think it'll
take to get rid of her?
8
00:00:17,617 --> 00:00:20,854
Oh, uh, I'll have her
gone by tomorrow.
9
00:00:20,987 --> 00:00:24,190
Tomorrow? Demolish
a barn in a day?
10
00:00:24,257 --> 00:00:26,426
A barn? What?
11
00:00:26,459 --> 00:00:29,162
Oh, yeah, right, the barn.
12
00:00:29,195 --> 00:00:32,832
Sure, yeah, I can,
uh, do that in day.
13
00:00:32,999 --> 00:00:35,468
You didn't think I was
talkin' about the, uh...
14
00:00:35,635 --> 00:00:37,637
The cow?
Ah, course not.
15
00:00:37,670 --> 00:00:39,172
Doesn't even look 60.
16
00:00:39,239 --> 00:00:41,674
Early forties maybe.
17
00:00:43,276 --> 00:00:46,179
You want me to get
rid of the cow?
18
00:00:48,648 --> 00:00:52,252
♪ You can tell me that
your dog ran away ♪
19
00:00:52,285 --> 00:00:55,688
♪ Then tell me that it
took three days ♪
20
00:00:55,722 --> 00:01:01,361
♪ I've heard every joke,
I've heard every one you say ♪
21
00:01:01,494 --> 00:01:05,331
♪ You think there's
not a lot goin' on ♪
22
00:01:05,365 --> 00:01:09,202
♪ Look closer, Baby,
you're so wrong ♪
23
00:01:09,235 --> 00:01:12,705
♪ And that's why you can
stay so long ♪
24
00:01:12,806 --> 00:01:17,477
♪ Where there's not a lot
goin' on ♪♪
25
00:01:18,211 --> 00:01:20,513
Ooo, pictures.
26
00:01:20,680 --> 00:01:22,582
Oh. They're just some
landscapes I took.
27
00:01:22,715 --> 00:01:23,783
Nothing really.
28
00:01:23,817 --> 00:01:26,252
Oh, come, let's see your
work, Anson Williams.
29
00:01:26,319 --> 00:01:28,922
I think you mean
Ansel Adams.
30
00:01:29,055 --> 00:01:31,891
No, I meant the guy
who played Potsie.
31
00:01:32,058 --> 00:01:33,927
BRENT:
Ah, a grain elevator.
32
00:01:34,060 --> 00:01:35,528
Another grain elevator.
33
00:01:35,695 --> 00:01:36,796
Nice.
34
00:01:36,830 --> 00:01:38,731
Grain elevator.
35
00:01:38,832 --> 00:01:41,067
Ooo, I like this one.
36
00:01:41,234 --> 00:01:42,368
What's that?
37
00:01:42,502 --> 00:01:44,504
It's a better picture
of a grain elevator.
38
00:01:44,537 --> 00:01:47,207
Wow, when you said they were
nothin', you weren't kiddin'.
39
00:01:47,240 --> 00:01:49,209
At least I know
who Potsie is.
40
00:01:49,242 --> 00:01:50,610
That's a good thing?
41
00:01:50,743 --> 00:01:52,345
Sit on it.
42
00:01:58,251 --> 00:01:59,619
The flowers are dead.
43
00:01:59,752 --> 00:02:01,788
Oh, yeah. I should water those.
44
00:02:01,855 --> 00:02:03,590
Oh, this is technical,
45
00:02:03,723 --> 00:02:05,558
but they're dead, so, no,
you shouldn't.
46
00:02:05,592 --> 00:02:07,160
Flowers, flowers, flowers.
47
00:02:07,260 --> 00:02:09,329
Is that all you
can talk about?
48
00:02:12,332 --> 00:02:14,534
Oh, I like your nails, though.
49
00:02:14,567 --> 00:02:16,369
Oh, thanks.
50
00:02:16,402 --> 00:02:19,272
I do them myself.
I find it relaxes me.
51
00:02:19,305 --> 00:02:21,808
Oh, I hate fiddly things
like that.
52
00:02:21,875 --> 00:02:24,277
You know, I could do yours,
if you like.
53
00:02:24,344 --> 00:02:26,279
Oh, no, I couldn't impose.
54
00:02:26,346 --> 00:02:28,581
Oh, come on. It'll be fun.
55
00:02:28,748 --> 00:02:32,152
Plus it'll give us a
chance to have a little
one-on-one girl time.
56
00:02:32,285 --> 00:02:34,554
Mmm, girl time.
57
00:02:34,587 --> 00:02:36,956
It's like you're reading
my mind.
58
00:02:37,090 --> 00:02:40,026
Great. Why don't I come by
after lunch, then?
59
00:02:40,126 --> 00:02:42,795
I, uh...
I gotta go.
I'll see ya then..
60
00:02:42,829 --> 00:02:45,365
Girl time. Yippee.
61
00:02:48,968 --> 00:02:52,172
I shouldn't be saying this
because it isn't official yet,
62
00:02:52,305 --> 00:02:55,508
but I was just talkin' with Gus,
down at the Howler
63
00:02:55,608 --> 00:02:58,611
and it looks like I'm gonna be
newsmaker of the year.
64
00:02:58,778 --> 00:03:01,147
You're newsmaker
of the year? For what?
65
00:03:01,281 --> 00:03:03,816
You remember that guy
who stole that grain truck?
66
00:03:03,917 --> 00:03:06,319
That guy? Puh!
He was barely a thief.
67
00:03:09,789 --> 00:03:12,158
He was a barley thief.
That was a typo.
68
00:03:12,292 --> 00:03:15,295
He stole some grain.
I don't think it was a typo.
69
00:03:15,328 --> 00:03:18,631
This is a sham. What about me?
What about my story?
70
00:03:22,602 --> 00:03:24,837
That's not the whole story.
71
00:03:34,881 --> 00:03:36,349
Mad dog! Mad dog!
72
00:03:36,416 --> 00:03:38,685
Run, run!
You'll be torn to shreds!
73
00:03:38,851 --> 00:03:40,920
Run, run!
74
00:03:43,223 --> 00:03:46,693
Those kids'll know what to do if
they're chased by a rabid dog.
75
00:03:46,859 --> 00:03:49,195
Yeah, because it would never
occur to them scatter.
76
00:03:49,362 --> 00:03:52,432
This ain't over.
I'm talkin' to Gus.
77
00:03:54,867 --> 00:03:58,204
It wasn't just barley.
He stole the truck too.
78
00:04:00,907 --> 00:04:05,245
And here I'm playing
with the depth of field.
79
00:04:05,378 --> 00:04:07,947
Well, there's depth, and
that's certainly a field.
80
00:04:07,981 --> 00:04:10,116
You know, it's
my fault for asking.
81
00:04:10,216 --> 00:04:11,884
HANK:
Hey, you guys carry dynamite?
82
00:04:11,985 --> 00:04:13,586
That's funny, we were
just talking
83
00:04:13,686 --> 00:04:15,121
about getting more
impulse items.
84
00:04:15,221 --> 00:04:17,857
I said we should have
nut bars at the counter,
85
00:04:17,890 --> 00:04:19,359
and here you are.
86
00:04:19,392 --> 00:04:21,494
So it's over there by
the milk or...
87
00:04:21,661 --> 00:04:23,096
We don't have dynamite.
88
00:04:23,229 --> 00:04:24,697
Oh. Well.
89
00:04:24,864 --> 00:04:27,200
I told Cecil I'd demolish
his barn by tomorrow,
90
00:04:27,233 --> 00:04:31,437
but if do it by hand, it'll
take me at least, you know,
longer than that.
91
00:04:31,504 --> 00:04:33,473
So I'm thinking, sstt, boom.
You know?
92
00:04:33,506 --> 00:04:35,642
Geez, I don't know
if you and dynamite
93
00:04:35,708 --> 00:04:37,543
should be together
in the same room.
94
00:04:37,577 --> 00:04:40,013
Unless there's a short
fuse and a locked door.
95
00:04:40,046 --> 00:04:42,415
I'm just trying to give you
guys my business.
96
00:04:42,515 --> 00:04:44,784
I guess I'll have
to call my dynamite guy.
97
00:04:44,917 --> 00:04:48,388
Okay, when there's mention
of a dynamite guy,
it's time to step in.
98
00:04:48,421 --> 00:04:49,789
Hank, I'll help you.
99
00:04:49,922 --> 00:04:50,923
Really?
100
00:04:50,990 --> 00:04:52,759
That's weirdly decent of you.
101
00:04:52,925 --> 00:04:55,128
You realize it involves work?
102
00:04:55,261 --> 00:04:58,097
The lives I save may be
more than just his.
103
00:04:58,231 --> 00:05:01,267
Besides, what red-blooded
Canadian wouldn't want
to tear down a barn?
104
00:05:02,001 --> 00:05:03,236
Excuse me.
105
00:05:03,269 --> 00:05:05,238
Aren't you Former Governor
General Adrienne Clarkson?
106
00:05:05,271 --> 00:05:06,272
Yes, I am.
107
00:05:06,406 --> 00:05:08,041
Wanna help
wreck a barn?
108
00:05:08,074 --> 00:05:10,043
Of course I would.
109
00:05:13,279 --> 00:05:16,816
How come you're so down on me
being newsmaker of the year?
110
00:05:16,949 --> 00:05:20,286
I don't think a stolen grain
truck is an award winning story.
111
00:05:20,420 --> 00:05:22,021
This is Dog River.
112
00:05:22,055 --> 00:05:25,124
We don't have murders and
robberies like the big cities.
113
00:05:25,158 --> 00:05:27,593
Maybe someone will get trampled
by cattle or something.
114
00:05:27,627 --> 00:05:28,761
I wish.
115
00:05:28,795 --> 00:05:31,030
Why? You worried Oscar's
gonna take it from you?
116
00:05:31,064 --> 00:05:32,532
Nah.
117
00:05:32,565 --> 00:05:34,367
You should be.
118
00:05:34,467 --> 00:05:37,070
Maybe a good action photo
for the Howler would help.
119
00:05:37,603 --> 00:05:39,972
Oh! Of you.
120
00:05:40,039 --> 00:05:41,641
Well, Wanda takes pictures.
121
00:05:41,774 --> 00:05:44,310
Nah, I don't want any
grain elevators in the shot.
122
00:05:44,444 --> 00:05:46,612
She takes other
kinds of pictures.
123
00:05:46,746 --> 00:05:47,580
She does?
124
00:05:48,314 --> 00:05:50,983
And this is a grain silo.
125
00:05:51,050 --> 00:05:53,753
It doesn't quite have
the same dramatic form
126
00:05:53,786 --> 00:05:57,490
as a grain elevator, but
stunning, none the less.
127
00:05:57,557 --> 00:05:59,992
I don't know.
You got anything else?
128
00:06:00,059 --> 00:06:01,594
Oh.
129
00:06:01,627 --> 00:06:03,796
Here's one you might like.
130
00:06:03,830 --> 00:06:05,298
What's's that?
131
00:06:05,331 --> 00:06:07,200
A picture of all the
other photographers
132
00:06:07,333 --> 00:06:09,802
willing to help you.
133
00:06:13,139 --> 00:06:15,341
You know, I have
to be honest.
134
00:06:15,508 --> 00:06:18,211
I wasn't too keen on
this girl time thing.
135
00:06:18,344 --> 00:06:21,013
But I'm really enjoying
getting my nails done.
136
00:06:21,047 --> 00:06:22,882
Oh, I'm glad.
137
00:06:23,015 --> 00:06:25,118
Oh, they are in really
rough shape, though.
138
00:06:25,151 --> 00:06:28,087
If you can make them
look half as good as yours,
139
00:06:28,121 --> 00:06:29,655
they'll turn out great.
140
00:06:29,689 --> 00:06:32,325
But, you know, try to shoot
for better than half.
141
00:06:32,358 --> 00:06:34,260
You're gonna get
the full treatment.
142
00:06:34,360 --> 00:06:37,363
You know what I've always
Hm? liked the look of?
143
00:06:37,397 --> 00:06:38,998
Acrylic nails.
144
00:06:39,031 --> 00:06:41,134
Oh.
145
00:06:41,167 --> 00:06:44,103
Do you want
acrylic nails?
146
00:06:44,137 --> 00:06:46,372
Sure, if it's not
too much trouble.
147
00:06:46,406 --> 00:06:48,374
Oh, no. It's no trouble.
148
00:06:48,408 --> 00:06:52,145
I mean I have to file them down,
and then glue on the tips,
149
00:06:52,178 --> 00:06:54,680
and then file them down,
and apply the acrylic,
150
00:06:54,814 --> 00:06:58,985
and then file them down,
and apply the polish.
151
00:06:59,051 --> 00:07:01,387
Yeah.
152
00:07:02,155 --> 00:07:04,390
BRENT:
Do we really need
the visual aid?
153
00:07:04,524 --> 00:07:06,392
Oh, this requires
meticulous planning.
154
00:07:06,559 --> 00:07:08,828
Okay, I want to
be the army man.
155
00:07:08,861 --> 00:07:11,764
No, I'm the army man.
Fine.
156
00:07:11,831 --> 00:07:15,401
We tie your truck up to the
support beam inside the barn,
157
00:07:15,568 --> 00:07:18,070
and pull the whole thing
down in one shot.
158
00:07:18,137 --> 00:07:19,939
Mm-hmm, right.
159
00:07:20,072 --> 00:07:22,775
And the dynamite's
attached to the beam?
160
00:07:22,875 --> 00:07:24,477
There's no dynamite.
161
00:07:24,577 --> 00:07:26,446
You sure that'll work?
162
00:07:26,579 --> 00:07:29,115
My friend, Mr. Isaac Newton,
thinks it will work.
163
00:07:29,182 --> 00:07:30,650
Do I know him?
164
00:07:30,683 --> 00:07:32,785
Yeah. He's got an apple
orchard outside town,
165
00:07:32,885 --> 00:07:34,620
big bump on his head.
166
00:07:34,687 --> 00:07:36,923
When you're finished playing
with your animal dollies,
167
00:07:37,089 --> 00:07:38,424
I could use some gas.
168
00:07:38,591 --> 00:07:40,393
We're tearin' down Cecil's barn.
169
00:07:40,426 --> 00:07:42,662
This is a scale replica
of our plan.
170
00:07:42,695 --> 00:07:46,399
Except for the giant goat.
That would be terrifying.
171
00:07:46,432 --> 00:07:47,934
Tearing it down?
172
00:07:48,100 --> 00:07:51,804
I was a little kid when
Cecil's dad built that barn.
173
00:07:51,904 --> 00:07:54,974
Do you remember seein' a
brown and white cow out front?
174
00:07:55,107 --> 00:07:57,810
That's a big scoop.
Human interest.
175
00:07:57,910 --> 00:08:00,913
Could put me over the edge
for newsmaker of the year.
176
00:08:00,947 --> 00:08:03,816
You mean like "Crazy guy
crushed by barn" sorta thing?
177
00:08:03,916 --> 00:08:06,619
It does have all the
elements of a good story.
178
00:08:06,686 --> 00:08:08,120
Action, history, crushing.
179
00:08:08,187 --> 00:08:11,624
Come on.
I'm more than qualified.
180
00:08:22,101 --> 00:08:24,437
How do you blow up
a salad?
181
00:08:24,470 --> 00:08:27,240
It happens more
than you think.
182
00:08:38,217 --> 00:08:39,652
What's that
supposed to mean?
183
00:08:39,719 --> 00:08:42,655
You don't know what "at least
I mow my lawn" means?
184
00:08:42,722 --> 00:08:44,257
All right,
let's settle down.
185
00:08:44,290 --> 00:08:45,958
Why don't we discuss
this someplace
186
00:08:45,992 --> 00:08:47,460
where there's
better light.
187
00:08:47,493 --> 00:08:48,961
Mm-hmm.
188
00:08:48,995 --> 00:08:50,563
Maybe I'll step
outta the shot.
189
00:08:50,663 --> 00:08:52,265
Good thinkin'.
Now face this way.
190
00:08:52,298 --> 00:08:55,968
I don't think you're grasping
the concept of photo journalism.
191
00:08:56,002 --> 00:08:57,570
It's supposed
to be realistic.
192
00:08:57,670 --> 00:08:58,971
I could draw my gun.
193
00:08:59,171 --> 00:09:00,306
Go for it.
194
00:09:00,406 --> 00:09:01,807
Over grass clippings?
195
00:09:01,841 --> 00:09:03,543
Maybe I should
comb my hair.
196
00:09:03,676 --> 00:09:05,444
Okay, people, let's focus.
197
00:09:05,478 --> 00:09:08,681
Come on, now.
Who's my angry neighbour?
198
00:09:15,955 --> 00:09:17,723
Why'd you bring
so many gloves?
199
00:09:17,790 --> 00:09:20,893
Yeah. Did you think there was
gonna be an octopus helping out?
200
00:09:20,960 --> 00:09:22,828
You can never have
too many gloves.
201
00:09:22,929 --> 00:09:24,997
Well, I think you've
proved that you can.
202
00:09:25,031 --> 00:09:28,501
You see, they got a lotta arms,
so they'd need a lotta gloves,
203
00:09:28,534 --> 00:09:30,436
if-if they wore gloves
204
00:09:30,469 --> 00:09:32,204
or had hands.
205
00:09:33,973 --> 00:09:36,142
Oh, how the mighty
will fall.
206
00:09:36,208 --> 00:09:38,277
This kinda reminds me
of David and Goliath.
207
00:09:38,311 --> 00:09:42,281
How does tearin' down a
barn remind you of two guys
in a fist fight?
208
00:09:42,315 --> 00:09:44,350
And he used to teach
Sunday School.
209
00:09:44,383 --> 00:09:46,886
They live under water, so it
doesn't make sense.
210
00:09:46,986 --> 00:09:48,788
But they do have
a lotta arms.
211
00:09:48,821 --> 00:09:50,289
Stop talkin' about
octopuses.
212
00:09:50,323 --> 00:09:51,791
Octopi.
213
00:09:51,824 --> 00:09:54,327
Well, we're off to a good start.
Coffee break.
214
00:09:57,830 --> 00:09:59,498
What about this one?
215
00:09:59,699 --> 00:10:02,868
Karen's not bad, but
your ears look funny.
216
00:10:02,969 --> 00:10:04,704
This one?
217
00:10:04,737 --> 00:10:06,739
It looks like you just
swallowed a mosquito.
218
00:10:06,839 --> 00:10:08,274
It was an aphid.
219
00:10:08,341 --> 00:10:10,476
Can we go back
to the first one?
220
00:10:10,509 --> 00:10:12,078
My ears, remember?
I know.
221
00:10:12,211 --> 00:10:13,579
Can I keep that one?
222
00:10:13,746 --> 00:10:15,815
Sure. It's actually a
good shot of you.
223
00:10:15,848 --> 00:10:18,317
You'll see how I used
the depth of field
224
00:10:18,351 --> 00:10:19,952
to separate you from
the background.
225
00:10:20,019 --> 00:10:21,721
Like you say,
it looks forced.
226
00:10:21,754 --> 00:10:23,823
I didn't say that.
The camera loves Karen.
227
00:10:23,856 --> 00:10:24,890
Thank you.
228
00:10:25,024 --> 00:10:26,525
Well, what about me?
229
00:10:26,559 --> 00:10:28,861
The camera likes
you as a friend.
230
00:10:35,368 --> 00:10:38,371
Okay, she's good.
Give her snoose.
231
00:10:38,404 --> 00:10:40,673
What does that mean?
232
00:10:40,773 --> 00:10:43,843
It could be anything.
I think he means drive.
233
00:10:47,913 --> 00:10:50,082
Why ain't she comin' down?
234
00:10:50,249 --> 00:10:53,052
Wait a minute.
The rope's not even taut.
235
00:10:57,423 --> 00:10:59,859
Well, don't just
stand there.
236
00:10:59,892 --> 00:11:02,862
Get me outta here,
ya jackasses.
237
00:11:06,032 --> 00:11:08,567
The cow woulda
been dead by now.
238
00:11:14,273 --> 00:11:16,609
You don't usually wear
makeup on duty, do you?
239
00:11:18,277 --> 00:11:20,680
You know, Davis is all
over me about wanting
240
00:11:20,813 --> 00:11:22,682
his stupid pictures
to look good. So.
241
00:11:22,815 --> 00:11:26,385
And you've done something
with your hair.
242
00:11:26,419 --> 00:11:28,587
Hey, look, it's Emma.
243
00:11:28,621 --> 00:11:30,322
Hey, girlfriend.
244
00:11:30,389 --> 00:11:33,926
Lacey, that's how
rumours get started.
245
00:11:33,959 --> 00:11:35,428
Oh. Sorry.
246
00:11:35,461 --> 00:11:37,997
Karen, check it out.
I did Emma's nails.
247
00:11:38,097 --> 00:11:40,566
They don't look great.
248
00:11:40,599 --> 00:11:42,068
Well, your hair sucks.
249
00:11:42,101 --> 00:11:43,703
No, look.
250
00:11:43,836 --> 00:11:45,638
Emma, what happened?
251
00:11:45,671 --> 00:11:48,040
I put a lot of
work into those.
252
00:11:48,107 --> 00:11:49,308
I'm sorry.
253
00:11:49,341 --> 00:11:52,478
I-I was trying to
surprise you with new flowers
254
00:11:52,611 --> 00:11:56,015
for your planters, but Oscar
took all the work gloves.
255
00:11:56,115 --> 00:11:57,616
Anyway,
256
00:11:57,650 --> 00:11:59,819
these are for you.
257
00:11:59,852 --> 00:12:01,454
Oh!
258
00:12:01,487 --> 00:12:04,390
I guess I was a little
outta line, there?
259
00:12:04,457 --> 00:12:06,025
And how's my hair?
260
00:12:06,125 --> 00:12:07,693
Sorry.
261
00:12:07,860 --> 00:12:09,528
Emma, that was very sweet.
262
00:12:09,628 --> 00:12:11,864
Irresponsible, but sweet.
263
00:12:11,897 --> 00:12:14,934
Well, if I could just do
something with these nails.
264
00:12:14,967 --> 00:12:17,636
Maybe I should
file them off.
265
00:12:17,837 --> 00:12:19,638
Oh, all right.
266
00:12:19,672 --> 00:12:21,941
Come on.
267
00:12:21,974 --> 00:12:24,276
Have fun, girlfriends.
268
00:12:24,376 --> 00:12:26,979
Are you wearing makeup?
269
00:12:29,548 --> 00:12:31,117
Maybe I should
drive the tractor?
270
00:12:31,150 --> 00:12:34,053
You never let me
take responsibility
for my own actions.
271
00:12:34,120 --> 00:12:35,688
I've always blamed
you for that.
272
00:12:35,888 --> 00:12:37,223
Fine.
273
00:12:37,256 --> 00:12:40,392
Is there any mud in
front of the tractor?
Oh, very funny.
274
00:12:40,426 --> 00:12:43,496
Come on, let's go.
Walk the juice to it.
275
00:12:43,529 --> 00:12:45,498
Again, I think
he means drive.
276
00:12:45,531 --> 00:12:47,700
At least he's not
talkin' about octopuses.
277
00:12:52,004 --> 00:12:54,039
Hey, she's really stuck.
278
00:12:54,073 --> 00:12:57,743
Hey, is your truck burning oil,
like more than usual?
279
00:12:57,877 --> 00:12:59,912
No, that's not oil.
280
00:12:59,945 --> 00:13:01,747
That's a burning clutch,
281
00:13:01,881 --> 00:13:05,050
a 300 horsepower 2000 series
tractor clutch.
282
00:13:05,151 --> 00:13:07,586
Could you be
less specific?
283
00:13:07,653 --> 00:13:10,422
That thing's toast.
284
00:13:10,523 --> 00:13:12,691
Coffee break.
285
00:13:21,200 --> 00:13:22,835
Next time slow down.
286
00:13:22,935 --> 00:13:25,671
Or better yet, speed up
and don't pull over
287
00:13:25,704 --> 00:13:27,139
and we'll chase ya.
288
00:13:27,206 --> 00:13:28,908
That's a joke, right?
289
00:13:28,941 --> 00:13:30,276
Yeah.
290
00:13:30,409 --> 00:13:32,645
But I'd understand if you
thought I was serious
291
00:13:32,711 --> 00:13:35,147
and you took off and
we did chase ya.
292
00:13:35,214 --> 00:13:36,949
Okay, that's--
293
00:13:37,016 --> 00:13:39,919
geez, what is with those ears?
294
00:13:39,952 --> 00:13:42,421
Okay, uh, let's
do another one.
295
00:13:42,454 --> 00:13:45,090
Karen, you step out in
front of Davis, there.
296
00:13:45,191 --> 00:13:46,592
What's with the camera?
297
00:13:46,692 --> 00:13:48,360
Why? You got somethin' to hide?
298
00:13:48,460 --> 00:13:50,062
Karen, hold it.
299
00:13:50,095 --> 00:13:52,565
Ah, it's great.
300
00:13:52,598 --> 00:13:56,168
It is so nice to finally
have a subject I can work with.
301
00:13:56,235 --> 00:13:57,703
What about me?
302
00:13:57,736 --> 00:13:59,271
What about you?
303
00:13:59,305 --> 00:14:03,742
I mean, how about you
slip in behind Karen,
there, a little bit.
304
00:14:03,776 --> 00:14:05,578
A little bit more.
305
00:14:05,611 --> 00:14:07,479
A little bit more.
306
00:14:07,580 --> 00:14:09,348
And tuck down a titch.
307
00:14:09,481 --> 00:14:10,816
Are my ears covered?
308
00:14:10,983 --> 00:14:12,284
Can't see them at all.
309
00:14:12,484 --> 00:14:13,752
Great.
310
00:14:16,488 --> 00:14:18,791
It's great that you enjoy
doing this so much.
311
00:14:18,958 --> 00:14:20,893
Mm, yep, love it.
312
00:14:20,993 --> 00:14:23,295
Hey, how about
red polish today?
313
00:14:23,462 --> 00:14:25,664
Sure. What the heck.
314
00:14:25,731 --> 00:14:27,600
Ooo, I love girl time.
315
00:14:27,633 --> 00:14:29,702
Yeah, girl time.
316
00:14:29,768 --> 00:14:31,804
Yippee.
317
00:14:33,072 --> 00:14:36,508
Okay. Now let's get an action
shot of Davis by the cruiser.
318
00:14:36,609 --> 00:14:37,676
All right!
319
00:14:37,776 --> 00:14:39,645
Karen, you stand
by the car.
320
00:14:39,745 --> 00:14:42,748
Davis, you run through frame
like you're chasin' someone.
321
00:14:46,285 --> 00:14:48,020
Okay, go.
322
00:14:53,492 --> 00:14:55,027
Great.
323
00:15:01,634 --> 00:15:03,068
What's goin' on?
324
00:15:03,135 --> 00:15:04,603
Tractor's broke.
325
00:15:04,637 --> 00:15:07,606
You know how irresponsible
the boys can be.
326
00:15:07,640 --> 00:15:10,576
I don't know why they're wasting
their time with a tractor.
327
00:15:10,643 --> 00:15:13,679
Should blow the darn thing
up and get it over with.
328
00:15:13,779 --> 00:15:16,048
I like the way you think.
329
00:15:18,550 --> 00:15:20,719
Cecil says not to bother
with the tractor.
330
00:15:20,819 --> 00:15:22,888
He says we should
just blow it up.
331
00:15:23,055 --> 00:15:24,123
Really? Awesome.
332
00:15:24,156 --> 00:15:26,859
I'm gonna call the Howler .
333
00:15:27,026 --> 00:15:29,328
Well, coffee break.
334
00:15:40,239 --> 00:15:42,174
I'm not even in it.
335
00:15:42,241 --> 00:15:44,043
Isn't that your foot?
336
00:15:44,143 --> 00:15:46,045
Oh, yeah.
And it does look good.
337
00:15:46,145 --> 00:15:48,480
Still, I was hopin' for
better shots, though.
338
00:15:50,282 --> 00:15:52,151
DRPD.
339
00:15:52,184 --> 00:15:53,786
Uh-huh?
340
00:15:53,819 --> 00:15:55,654
They're blowing up what?
341
00:15:55,688 --> 00:15:57,656
I'll-I'll be right there.
342
00:15:58,924 --> 00:16:00,926
We'll be right there.
343
00:16:05,664 --> 00:16:07,933
So, she ruined her manicure
potting these flowers
344
00:16:07,967 --> 00:16:10,069
to thank you for
giving her a manicure?
345
00:16:10,169 --> 00:16:13,038
Don't get me wrong, it
was a nice thing to do.
346
00:16:13,172 --> 00:16:15,474
But a slap in the face,
don't ya think?
347
00:16:15,641 --> 00:16:17,009
So, what did you do?
348
00:16:17,176 --> 00:16:18,544
I redid her nails.
349
00:16:18,677 --> 00:16:20,279
But I wasn't happy
doing them.
350
00:16:20,312 --> 00:16:21,714
Wow.
351
00:16:21,780 --> 00:16:24,283
Remind me never to
get on your bad side.
352
00:16:27,186 --> 00:16:29,521
Wanda, grab your camera!
353
00:16:29,655 --> 00:16:31,724
Brent and Hank are
blowin' up a barn.
354
00:16:31,790 --> 00:16:33,759
Oh, I'm on it.
355
00:16:33,792 --> 00:16:35,694
They're blowing up a barn? Why?
356
00:16:35,794 --> 00:16:37,863
I dunno. Fun I guess?
357
00:16:37,963 --> 00:16:40,165
Who wouldn't want
to wreck a barn?
358
00:16:40,199 --> 00:16:43,502
Take that, ya stupid barn.
359
00:16:43,669 --> 00:16:45,004
You comin', Lacey?
360
00:16:45,170 --> 00:16:47,873
Oh, you know, I should
really re-pot these flowers.
361
00:16:47,973 --> 00:16:50,042
Really? Can I ask you something?
362
00:16:50,175 --> 00:16:52,778
Are they gonna blow up?
'Cause the barn's gonna.
363
00:16:52,978 --> 00:16:55,214
Oh, what the heck.
That sounds fun.
364
00:16:55,247 --> 00:16:56,715
That's the spirit.
365
00:16:56,749 --> 00:16:58,817
Hey, like your nails.
366
00:16:58,851 --> 00:17:01,453
Don't get her started.
367
00:17:04,023 --> 00:17:05,491
Okay, you set the charge?
368
00:17:05,524 --> 00:17:07,493
Yeah, with no
help from you.
369
00:17:07,526 --> 00:17:09,528
I had lot to do
up here,
370
00:17:09,561 --> 00:17:12,331
like set up a perimeter
and not get blown up.
371
00:17:12,364 --> 00:17:13,999
You weren't gonna
get blown up.
372
00:17:14,199 --> 00:17:16,035
All I did was read
the instructions.
373
00:17:16,068 --> 00:17:18,337
I helped you make
a can of soup
374
00:17:18,370 --> 00:17:20,873
because you couldn't follow
the instructions on the label.
375
00:17:20,906 --> 00:17:22,741
And did we blow up then?
376
00:17:22,775 --> 00:17:24,510
A little bit, yeah.
377
00:17:25,811 --> 00:17:27,513
Well, well, well.
378
00:17:27,546 --> 00:17:31,050
If it isn't Mr. Second Place,
come to cry in his coffee.
379
00:17:31,216 --> 00:17:33,952
We'll see who's cryin'.
380
00:17:34,019 --> 00:17:37,289
The only way you could win
is if you had a story
381
00:17:37,356 --> 00:17:39,958
on a two-headed donkey, an
exploding two-headed donkey.
382
00:17:40,025 --> 00:17:41,460
Oh, I don't know.
383
00:17:41,527 --> 00:17:43,862
An exploding barn
is a good story.
384
00:17:43,896 --> 00:17:47,099
But a picture of a cop in
front of an exploding barn
385
00:17:47,266 --> 00:17:48,867
is probably better.
386
00:17:48,901 --> 00:17:51,470
That's right.
Thank you, Wanda.
387
00:17:51,537 --> 00:17:54,506
Oh, you want to
be in it too?
388
00:17:54,540 --> 00:17:58,110
Where'd ya get a picture of cops
in front of an exploding barn?
389
00:17:58,243 --> 00:18:02,147
They're cops, in front
of an exploding barn.
390
00:18:02,281 --> 00:18:05,050
Where'd ya find another
exploding barn?
391
00:18:12,057 --> 00:18:13,992
Where is everyone?
392
00:18:14,059 --> 00:18:17,129
Oh, they all went to watch
them blow up Cecil's barn.
393
00:18:17,296 --> 00:18:19,798
They're blowing it up?
I don't want to miss that.
394
00:18:19,865 --> 00:18:22,401
Here, these are for Lacey.
395
00:18:24,303 --> 00:18:25,804
My flowers.
396
00:18:25,871 --> 00:18:27,339
They're kinda droopy.
397
00:18:27,372 --> 00:18:30,976
You should replant them
as soon as you take them
out of the ground.
398
00:18:31,076 --> 00:18:33,545
Do I tell ya how
to burn toast?
399
00:18:33,579 --> 00:18:36,815
Now go get me a
pitcher of water.
400
00:18:40,152 --> 00:18:43,388
You try to do something
nice for someone.
401
00:18:50,062 --> 00:18:52,331
Maybe somebody
should say something.
402
00:18:52,331 --> 00:18:54,433
Huh? Oh, yeah, okay,
403
00:18:55,901 --> 00:18:57,970
Uh, thank you all for coming.
404
00:18:58,003 --> 00:19:01,173
I'd say more, but we
got a lotta work to do.
405
00:19:01,340 --> 00:19:03,976
I mean we still have
a barn to tear down.
406
00:19:04,076 --> 00:19:07,346
What do ya mean we still
got a barn to tear down?
407
00:19:07,379 --> 00:19:09,348
Fire in the ground!
408
00:19:13,352 --> 00:19:15,654
Whooo! Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo!
409
00:19:15,821 --> 00:19:17,723
Mission accomplished. Ha-ha.
410
00:19:17,856 --> 00:19:20,325
Why did my tractor
just blow up?
411
00:19:21,627 --> 00:19:23,462
Perfect.
412
00:19:23,495 --> 00:19:25,864
But I was tyin' my shoe.
413
00:19:25,898 --> 00:19:27,699
Aw, now the other
one's loose.
414
00:19:27,866 --> 00:19:29,401
Oh? Oh.
415
00:19:30,869 --> 00:19:32,604
Perfect.
416
00:19:32,638 --> 00:19:34,706
Hey.
417
00:19:34,740 --> 00:19:37,509
Why did ya blow
up the tractor?
418
00:19:37,643 --> 00:19:39,878
Oscar told me to.
419
00:19:39,912 --> 00:19:42,681
He said-he said, don't bother
tryin' to fix the tractor.
420
00:19:42,848 --> 00:19:46,018
Cecil told him to
just blow it up.
421
00:19:46,118 --> 00:19:47,653
Gilligan.
422
00:19:49,621 --> 00:19:51,690
All right, listen up, everybody.
423
00:19:51,723 --> 00:19:56,161
Due to unforeseen... Hank, we're
not gonna be blowin' up a barn.
424
00:19:56,195 --> 00:19:58,897
But if anybody would like
to volunteer to help
425
00:19:58,931 --> 00:20:01,033
tear down the barn,
that would be great.
426
00:20:01,166 --> 00:20:02,434
Whoo hoo!
427
00:20:02,501 --> 00:20:04,670
Who doesn't love to
tear down a barn?
428
00:20:04,703 --> 00:20:06,872
There are plenty of gloves
in the truck,
429
00:20:06,905 --> 00:20:09,975
like a ridiculous
amount of gloves.
430
00:20:11,009 --> 00:20:12,511
Whoo hoo!
431
00:20:24,423 --> 00:20:26,592
Now, you couldn't have
done that baking cookies.
432
00:20:26,625 --> 00:20:28,327
I didn't.
433
00:20:28,393 --> 00:20:30,662
They do look nice.
434
00:20:30,829 --> 00:20:33,432
So I guess this means--
Damn straight.
435
00:20:37,102 --> 00:20:39,805
Oh, man, these
are in bad shape.
436
00:20:39,838 --> 00:20:41,940
How did you enjoy
the cookies?
437
00:20:43,008 --> 00:20:46,345
I'll get the new acrylics.
438
00:20:48,580 --> 00:20:51,950
Ha! Guess who made
newsmaker of the year?
439
00:20:56,321 --> 00:20:58,490
Ouch.
440
00:20:58,590 --> 00:21:01,159
Glad I wasn't in the shot.
441
00:21:01,326 --> 00:21:03,128
Thank you, Wanda.
442
00:21:08,367 --> 00:21:10,469
I think you look very natural.
443
00:21:11,136 --> 00:21:14,473
Oh, and you can just
see a grain elevator.
444
00:21:16,174 --> 00:21:17,876
Closed Captioning by
445
00:21:17,943 --> 00:21:19,678
Vertical Sync
Closed Captioning Services Inc.
446
00:21:19,845 --> 00:21:22,481
www.verticalsync.com
447
00:21:22,514 --> 00:21:25,884
♪ I don't know the same things
you don't know ♪
448
00:21:29,855 --> 00:21:33,992
♪ I don't know
I just don't know ♪
449
00:21:39,131 --> 00:21:42,567
♪ It's a great big place ♪
450
00:21:42,668 --> 00:21:46,405
♪ full of nothin' but space ♪
451
00:21:46,471 --> 00:21:48,774
♪ and it's my happy place ♪
452
00:21:48,907 --> 00:21:52,010
♪ I don't know
Yes you do ♪
453
00:21:52,044 --> 00:21:56,415
♪ You just won't admit it ♪
454
00:21:56,448 --> 00:22:00,018
Want to have a gas online?
Visit us at cornergas.com
455
00:22:01,920 --> 00:22:05,223
♪ I don't know ♪
456
00:22:05,257 --> 00:22:08,660
♪ I just don't know ♪♪
32746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.