All language subtitles for kh EP.5-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:07,000 I've missed the chance to tell him how I really feel 2 00:00:07,000 --> 00:00:08,000 what does it mean to like someone? 3 00:00:08,000 --> 00:00:11,000 you're really just going to give up like that? 4 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 you have a perfect chance at a confession coming up soon. don't you? 5 00:00:13,000 --> 00:00:17,000 outdoor camp 6 00:00:17,000 --> 00:00:16,000 mountain gods 8 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 please lend me your strenght 9 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 what are you? A hitman going after a target? 10 00:00:35,000 --> 00:00:39,000 if you do that Ida's goind to end up rejeciting you before you even confess 10 00:00:39,000 --> 00:00:40,000 lower you voice 11 00:00:40,000 --> 00:00:41,000 ida's gonna hear you! 12 00:00:41,000 --> 00:00:44,000 just chill out man 12 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 it's not every day we get to come to outdoor camp 12 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 wish me luck 12 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 hey girls you backpacks look heavy let me carry them? 12 00:00:52,000 --> 00:00:53,000 yeh eb? is that okay? 12 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 well actualy no 12 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 what the hell? 12 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 I wish I counld take things as easy as he does. 7 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 realy makes you envious. doesn't it? 7 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 hasimoto san. You're a step into dark side 7 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 why don't you confess to him during camp? 7 00:01:13,000 --> 00:01:16,000 everyone's in a mood to have fun anyway i'm sure it'll go well 7 00:01:19,000 --> 00:01:22,000 I dont wat to hear that from a looser like you 7 00:01:22,000 --> 00:01:29,000 it's true. All I do is give up but 7 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 Im sorry aoki kun I said too much 7 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 it's okay 7 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 you were just telling it as it is 7 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 we're both cowards who give up super easily 7 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 we're alike in that way 7 00:01:42,000 --> 00:01:46,000 I heard it from one of the senpais in 12th grade 7 00:01:48,000 --> 00:01:52,000 people keep saying outdoor camp is like a magical trip to the beginning of love 7 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 but that's just a lie to trick us students! 7 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 It's not love that's waiting for us 7 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 it's spartan orienteering training from hell 7 00:02:12,000 --> 00:02:18,000 our shools customary orienteering camp will no commence 7 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 one again we've asked this man to run it 7 00:02:21,000 --> 00:02:27,000 he is an ex-member of the self-defence forces and a mountain expert. his name is akutsu san 7 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 is that 7 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 one of the moutain gods? 7 00:02:40,000 --> 00:02:41,000 listen up maggots 7 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 stop the chit chat 7 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 mangots 7 00:02:46,000 --> 00:02:50,000 repeat after me one who conquers the mountain conquers the exams 7 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 one who conquers the mountain 7 00:02:53,000 --> 00:02:58,000 I can't here you one who conquers the mountain conquers the exams 7 00:02:59,000 --> 00:03:03,000 one who conquers the mountain conquers the exams 7 00:03:06,000 --> 00:03:12,000 one who conquers the mountain conquers life 7 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 you magot will now proceed to do orienteering 7 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 oh that sounds fun 7 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 the ruled are simple 7 00:03:22,000 --> 00:03:27,000 go into the mountains and rlying only on your map get the checkpoints where you will find ingredients 7 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 ingredients? 7 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 you have until 4 pm 7 00:03:33,000 --> 00:03:37,000 return to the camp and make your dinner with only the ingredients you found 7 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 simple 7 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 is that simple? 7 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 what? we're making our own food? 7 00:03:43,000 --> 00:03:47,000 ah um I have a question 7 00:03:47,000 --> 00:03:48,000 what is it? 7 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 what happens if we're not able to find any ingredients? 7 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 do whatevr you want 7 00:03:56,000 --> 00:03:57,000 huh? 7 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 you won't have anything to eat. that is all 7 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 whaat? 7 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 you maggots will do this for two days 7 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 two days? 7 00:04:06,000 --> 00:04:07,000 that's all of camp then! 7 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 taniguchi sensei 7 00:04:12,000 --> 00:04:13,000 it's no use 7 00:04:14,000 --> 00:04:15,000 that guys a bad influnce 7 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 and the map for today is this 7 00:04:22,000 --> 00:04:23,000 what is this? 7 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 all the checkpoints are so far apart from each other 7 00:04:26,000 --> 00:04:32,000 if you don't get back here by 4pm all your ingredients will be confiscated 7 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 get set and go 7 00:04:34,000 --> 00:04:37,000 be careful you guys the weather on the mountain is unpredictable 7 00:04:37,000 --> 00:04:38,000 go go go 7 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 ugg what the hell 7 00:04:42,000 --> 00:04:45,000 this isn't the time nor place for confession 7 00:04:57,000 --> 00:04:58,000 I got it 7 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 it's mine 7 00:05:02,000 --> 00:05:03,000 let's go that way 7 00:05:03,000 --> 00:05:04,000 we'll catch you later 7 00:05:04,000 --> 00:05:05,000 see you 7 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 I think all the ingredients make beef curry 7 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 you didn't realize it before? 7 00:05:13,000 --> 00:05:14,000 im so excited for curry 7 00:05:14,000 --> 00:05:15,000 let's go 7 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 it's past here 7 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 let's go around here and cut it then 7 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 alright 7 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 you see it? 7 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 hey wait are you sure? 7 00:05:28,000 --> 00:05:29,000 found it 7 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 potatoo 7 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 nice work 7 00:05:33,000 --> 00:05:34,000 what's next 7 00:05:34,000 --> 00:05:35,000 now we need the roux no? 7 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 are you sure we're in the right place? 7 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 as long as we have this we can make something to eat 7 00:05:47,000 --> 00:05:48,000 where's hashi 7 00:05:50,000 --> 00:05:51,000 should we look for her? 7 00:05:54,000 --> 00:05:58,000 don't worry about hashi just find the roux 7 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 isn't that the roux? 7 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 didn't expect it to be this easy 7 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 let's go 7 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 it'll be fine trust me 7 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 I can't do it its so scary 7 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 sorry lovebirds. we're cutting through sorry excuse me 7 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 we got the meat 7 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 we got everything then 7 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 wanna go back? 7 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 ida. I'm tired so carry me 7 00:06:23,000 --> 00:06:24,000 why would I? 7 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 aoki are you okay? 7 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 sorry I just I cant take any and all bugs ever no 7 00:06:35,000 --> 00:06:39,000 I'm not fit enough and I have zero sense of direction 7 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 I can't do stuff like this at all 7 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 it's not like the map's easy to read either ugh 7 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 it's that way right? 7 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 waaah hold on 7 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 there a spide on me? 7 00:06:51,000 --> 00:06:52,000 a spider? 7 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 holy crap 7 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 did you get it? 7 00:06:59,000 --> 00:07:02,000 sorry it was just a piece of bark or something 7 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 if it'd been a spider. It'd have gone splat right? 7 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 is there anything else there? 7 00:07:17,000 --> 00:07:20,000 damn look at this hunk of meat 7 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 let's make the best vegetable curry ever 7 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 it's not curry without anye meat or roux right? 7 00:07:28,000 --> 00:07:29,000 whatever we can just make a vegie sir fry 7 00:07:33,000 --> 00:07:34,000 this is pathetic 7 00:07:34,000 --> 00:07:38,000 we came all the way here to make a memory like this? 7 00:07:39,000 --> 00:07:43,000 dont cry. you're just making youself hunger 7 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 let's just focus one making this taste as good as we can 7 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 I'm glad we get to use as much of the condiments as we need 7 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 oh right you're in the home Ec club right? 7 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 yeh but it's first time making a dish with only carrots 7 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 it look good 7 00:08:17,000 --> 00:08:18,000 it looks good 7 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 let's dig in 7 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 thanks for the food 7 00:08:22,000 --> 00:08:30,000 carrot are the best 7 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 are the both you doing good? 7 00:08:37,000 --> 00:08:38,000 ida 7 00:08:38,000 --> 00:08:41,000 feel like it's been ages since we last met 7 00:08:41,000 --> 00:08:42,000 eat this 7 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 that's not going to be enough 7 00:08:49,000 --> 00:08:50,000 ida 7 00:08:51,000 --> 00:08:52,000 hm 7 00:08:56,000 --> 00:08:57,000 thank you so much 7 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 how could I possibly thank you? 7 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 I get it so just calm down 7 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 you have some too I also got into rank A 7 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 hey wait 7 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 don't shed a single silent tear like that 7 00:09:12,000 --> 00:09:13,000 ah sorry 7 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 i'm just so overwhelmed 7 00:09:17,000 --> 00:09:22,000 we'll get in trouble if that spartan old man find out. so just eat it quietly okay? 7 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 its so good I could die 7 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 anyway it's the 21st century why are we still playing sparta like this? 7 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 tell us if you need anything okay? 7 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 this is the map for today 7 00:09:42,000 --> 00:09:46,000 I see today's course is tougher than yesterday's 7 00:09:46,000 --> 00:09:50,000 you can rea the mountain now? 7 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 change the menu at least 7 00:09:53,000 --> 00:09:55,000 beef stew or something would be nice 7 00:09:55,000 --> 00:09:56,000 thats not very different 7 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 you all are starting to look pretty fierce to me 7 00:10:02,000 --> 00:10:03,000 allright maggots 7 00:10:04,000 --> 00:10:07,000 just like yesterday. I want you to do your best put up a good fight 7 00:10:07,000 --> 00:10:08,000 head off 7 00:10:09,000 --> 00:10:12,000 get goind whats wrong? the clock is ticking 7 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 everyone's getting riled up 7 00:10:18,000 --> 00:10:21,000 we have to eat or die 7 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 its the wildness in all of us. its emerging 7 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 how wild of you 7 00:10:25,000 --> 00:10:26,000 we should go too 7 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 I dont want to cause any trouble for ida 7 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 i don't want to do that to Aida kun either 7 00:10:33,000 --> 00:10:34,000 let's do it 7 00:10:44,000 --> 00:10:45,000 how pathetic 7 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 it's all my fault for being slow. I'm sorry 7 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 I dragged us down because I'm scared of bugs 7 00:10:51,000 --> 00:10:52,000 no it was me 7 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 no it was me Im sorry no it was me 7 00:10:58,000 --> 00:10:59,000 you know guys 7 00:11:01,000 --> 00:11:02,000 why don't we all cook toghether? 7 00:11:05,000 --> 00:11:10,000 it's a give that everyones different wether in stamina or how ell we read maps 7 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 isn't it weird to judge and rank us just based on those things? 7 00:11:18,000 --> 00:11:21,000 I knew you were a pretty damn good guy 7 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 but how should we do it? 7 00:11:26,000 --> 00:11:28,000 put all our ingredients toghether 7 00:11:28,000 --> 00:11:31,000 we can make the curry in this hug pot. the rice can be cooked there 7 00:11:31,000 --> 00:11:34,000 we'll split the food between everone evenly 7 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 I agree 7 00:11:37,000 --> 00:11:41,000 somehow food doesen't taste as good when i'm the only one eating well 7 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 that's such a good idea right? 7 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 alright! put all the roux and cut veggies in here! 7 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 we'll cook all the rice here 7 00:11:53,000 --> 00:11:54,000 guys 7 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 sorry 7 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 for making you guys do this 7 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 it's fine it"ll become a good memory for us too 7 00:12:12,000 --> 00:12:13,000 vegetable here please 7 00:12:13,000 --> 00:12:14,000 maggots 7 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 so you're splitting the food? 7 00:12:27,000 --> 00:12:30,000 they're out ingredients. we get choose what to do with them. no? 7 00:12:47,000 --> 00:12:48,000 you pass! 7 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 you all have conqured the mountain 11 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 with the kindness of humanity 11 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 it's your victory 11 00:12:58,000 --> 00:12:59,000 excuse me? 11 00:12:59,000 --> 00:13:06,000 sorry this was kind of like a game to see if you could work toghether as a class 14 00:13:06,000 --> 00:13:11,000 all of you did such a splendid job of deciding to share the food so the game is over 15 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 the game is over? 16 00:13:14,000 --> 00:13:18,000 all of you are winners and winners get prizes 17 00:13:20,000 --> 00:13:21,000 its meat 18 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 there's even fried noodles 19 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 juice that's juice isn't it? 20 00:13:25,000 --> 00:13:28,000 these are the spoils of war for your victory 21 00:13:30,000 --> 00:13:34,000 have fun to your hearts content for the rest of the camp 22 00:13:50,000 --> 00:13:52,000 Maybe the era of spartan training is over now 23 00:13:54,000 --> 00:13:58,000 looking at them. it feels like we dont't need it anymore 19 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 i'm do glad 20 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 to be honest, I dont't really like doitng it either 21 00:14:14,000 --> 00:14:15,000 let's do our best 21 00:14:19,000 --> 00:14:21,000 we'll take over 21 00:14:21,000 --> 00:14:24,000 oh dont't worry about it you guys all helped us out 21 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 It's the least we can do 21 00:14:26,000 --> 00:14:27,000 really? yeh 21 00:14:34,000 --> 00:14:35,000 Don't waste water now 21 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 do you know why you two did so poorly? 21 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 because I hate bugs and can't read maps 21 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 because I'm unfit 21 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 the moutain treats all people equally 21 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 this has nothing to do with you abilities 21 00:14:55,000 --> 00:14:59,000 then what is it? 21 00:15:00,000 --> 00:15:01,000 it's becuase you two 21 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 are cowards. 21 00:15:04,000 --> 00:15:08,000 you make up excuse after excuse and give up before you even act 21 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 have the courage to take the first step 21 00:15:14,000 --> 00:15:18,000 once you do the way forwad will make itself clear to you 21 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 yes sir 21 00:15:40,000 --> 00:15:41,000 akutsu san's right 21 00:15:41,000 --> 00:15:46,000 we keep giving up before we even do anything 21 00:15:51,000 --> 00:15:52,000 I'm 21 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 going to confess to ida 21 00:15:59,000 --> 00:16:00,000 I have to change 21 00:16:05,000 --> 00:16:07,000 he shanshiro ku got any snacks? 21 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 what do you want to talk about? 21 00:16:15,000 --> 00:16:18,000 uh the sky's so beatiful at night huh? 21 00:16:21,000 --> 00:16:22,000 feels like it's raining a little 21 00:16:22,000 --> 00:16:28,000 even if it's raining. the air like feels great you know? 21 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 well? what is it? 21 00:16:32,000 --> 00:16:36,000 well uh 21 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 about that eraser 21 00:16:43,000 --> 00:16:46,000 I mean. you said you were glad it was a misunderstanding 21 00:16:48,000 --> 00:16:50,000 so I could't say it at the time. but 21 00:16:50,000 --> 00:16:52,000 everithing's been cleared up 21 00:16:52,000 --> 00:16:55,000 now you don't have to worry anymore. right? 21 00:16:55,000 --> 00:16:57,000 I'm glad it was a misundertading 21 00:16:57,000 --> 00:16:58,000 huh? 21 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 did I say that? 21 00:17:02,000 --> 00:17:03,000 yeh you did 21 00:17:03,000 --> 00:17:06,000 on the roof! don't you remember? 21 00:17:07,000 --> 00:17:10,000 that really hurt you know 21 00:17:11,000 --> 00:17:16,000 I just meant I was glad we cleared thing up and you didn't have to worry about it anymore 21 00:17:17,000 --> 00:17:19,000 huh? that's it? 21 00:17:19,000 --> 00:17:20,000 that's it 21 00:17:22,000 --> 00:17:24,000 well that's great I guess 21 00:17:28,000 --> 00:17:29,000 wait what? 21 00:17:31,000 --> 00:17:35,000 did you just day.... it hurt? 21 00:17:38,000 --> 00:17:39,000 yes 21 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 huh? 21 00:17:41,000 --> 00:17:45,000 the eraser was a misunderstand. wasn't it? 21 00:17:45,000 --> 00:17:46,000 well 21 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 it was at frist. but 21 00:17:51,000 --> 00:17:52,000 I 21 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 I really 21 00:18:03,000 --> 00:18:04,000 I 21 00:18:06,000 --> 00:18:07,000 I 21 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 you what? 21 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 argh I can't do it. How emarassing! 21 00:18:15,000 --> 00:18:18,000 let me put some distance between us first 21 00:18:22,000 --> 00:18:23,000 I.. 21 00:18:24,000 --> 00:18:25,000 I really do 21 00:18:26,000 --> 00:18:27,000 I 21 00:18:28,000 --> 00:18:31,000 you're too far. I can't hear you 21 00:18:32,000 --> 00:18:33,000 I 21 00:18:34,000 --> 00:18:34,000 ..really do.... 21 00:18:35,000 --> 00:18:36,000 what? 21 00:18:40,000 --> 00:18:43,000 what I'm saying is 21 00:18:44,000 --> 00:18:47,000 I really do have feeling for you. 21 00:18:49,000 --> 00:18:50,000 holy shit. you're so close 21 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 hey watch out! 21 00:19:06,000 --> 00:19:09,000 I thought I was gonna die 21 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 ida ida 21 00:19:18,000 --> 00:19:19,000 no way 21 00:19:19,000 --> 00:19:23,000 don't leave me! Idaa 21 00:19:28,000 --> 00:19:29,000 stop acting lie i'm dead 21 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 huh? you're alive? 21 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 of course I am 21 00:19:34,000 --> 00:19:36,000 thank god! 21 00:19:38,000 --> 00:19:40,000 wait, are you hurt? did you hit you head? 21 00:19:40,000 --> 00:19:41,000 I'm fine 21 00:19:41,000 --> 00:19:44,000 what about you? 21 00:19:44,000 --> 00:19:45,000 I'm totally fine 21 00:19:46,000 --> 00:19:47,000 god 21 00:19:50,000 --> 00:19:53,000 I... couldn't live on if you died 21 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 just kidding! just kidding! 21 00:20:07,000 --> 00:20:08,000 Im sorry 21 00:20:11,000 --> 00:20:14,000 all I ever do is cause trouble for you 21 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 that's not true 21 00:20:22,000 --> 00:20:23,000 even the thing with the eraser 21 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 huh? 21 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 It was a misunderstanidng at first 21 00:20:29,000 --> 00:20:32,000 but you took it so seriously 21 00:20:33,000 --> 00:20:35,000 I was like "man what a nice guy" 21 00:20:38,000 --> 00:20:41,000 I'd just had my heart broken at the time 21 00:20:42,000 --> 00:20:46,000 so your kindness really hit me hard 21 00:20:49,000 --> 00:20:50,000 and so 21 00:20:50,000 --> 00:20:55,000 I started liking you 21 00:20:56,000 --> 00:20:58,000 for real 21 00:21:03,000 --> 00:21:07,000 you probably wouldn't belive me at this point but 21 00:21:15,000 --> 00:21:17,000 just turn me down now 21 00:21:17,000 --> 00:21:20,000 I swear I won't cause you any more trouble 21 00:21:29,000 --> 00:21:31,000 it's clear to me that you're beihg serious 21 00:21:36,000 --> 00:21:37,000 do you wanna give it a shot. then? 21 00:21:41,000 --> 00:21:43,000 huh? what are you saying? 21 00:21:45,000 --> 00:21:46,000 I said 21 00:21:46,000 --> 00:21:48,000 do you want to go out? 21 00:21:48,000 --> 00:21:51,000 di you hit your head? is you brain? 21 00:21:51,000 --> 00:21:53,000 don't be rude 21 00:21:54,000 --> 00:21:57,000 I'm happy to hear you say that you like me. 21 00:21:58,000 --> 00:22:00,000 and I can't just leave you alone 21 00:22:00,000 --> 00:22:03,000 Excuse me? that's the only reason? 21 00:22:03,000 --> 00:22:06,000 I thought you said you gave serious thought 21 00:22:06,000 --> 00:22:07,000 I did 21 00:22:07,000 --> 00:22:09,000 and after thinking about 21 00:22:09,000 --> 00:22:13,000 I realized that just thinking wont help understading anything 21 00:22:13,000 --> 00:22:15,000 what the hell? 21 00:22:15,000 --> 00:22:17,000 you an idiot or what? 21 00:22:19,000 --> 00:22:21,000 in any case 21 00:22:21,000 --> 00:22:23,000 you sincerely told me that you like me 21 00:22:25,000 --> 00:22:27,000 so I want to return those feelings 21 00:22:31,000 --> 00:22:34,000 is it wrong of me 21 00:22:34,000 --> 00:22:37,000 to go out with you for a reason like that? 21 00:22:41,000 --> 00:22:44,000 well no 21 00:22:52,000 --> 00:22:53,000 the rain stopped 21 00:22:54,000 --> 00:22:55,000 yeh 21 00:23:09,000 --> 00:23:11,000 you sure you have everything now? 21 00:23:16,000 --> 00:23:19,000 and so our outdoor camp and my cofession came to an end. 21 00:23:19,000 --> 00:23:22,000 I have no idea what's going to happen now but.... 21 00:23:24,000 --> 00:23:25,000 no matter what happens 21 00:23:26,000 --> 00:23:29,000 thank you moutain gods 21 00:23:33,000 --> 00:23:36,000 even a numbskull Ida would have his heart stolen 24257

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.