All language subtitles for The.mentalist.S04E21.720p.WEB-DL.-ECI.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:06,188 --> 00:00:08,027 I could see the glow from around the corner. 2 00:00:08,028 --> 00:00:09,790 I thought the whole alley was on fire. 3 00:00:09,792 --> 00:00:10,991 What were you doing out here? 4 00:00:10,993 --> 00:00:12,242 Delivering pizzas. 5 00:00:12,244 --> 00:00:14,294 I like to use this alley as a shortcut. 6 00:00:14,296 --> 00:00:16,180 And did you see anybody when you were out? 7 00:00:16,182 --> 00:00:20,250 No, just, uh, you know, the guy in the car, 8 00:00:20,252 --> 00:00:22,586 and--and I didn't even see him at first. Too much smoke. 9 00:00:22,588 --> 00:00:24,137 Was he still alive? 10 00:00:24,139 --> 00:00:25,372 I don't think so, no. 11 00:00:25,374 --> 00:00:29,510 I mean, how could he be, handcuffed inside a burning car? 12 00:00:29,512 --> 00:00:30,544 Who is he, anyway? 13 00:00:30,546 --> 00:00:33,096 We're still working on that. 14 00:00:33,098 --> 00:00:36,900 Poor bastard. Burned alive? That's no way to to go. 15 00:00:59,792 --> 00:01:02,092 Oh, hey, Cho. Scared the hell out of me. 16 00:01:02,094 --> 00:01:05,178 I just found these. 17 00:01:05,180 --> 00:01:07,798 That's very careless of someone... 18 00:01:07,800 --> 00:01:09,683 or perhaps careful. 19 00:01:31,824 --> 00:01:33,323 What'd you find? 20 00:01:33,325 --> 00:01:35,492 Not sure yet. 21 00:01:37,161 --> 00:01:38,996 Cover me. 22 00:01:53,479 --> 00:01:54,811 23 00:01:54,813 --> 00:01:56,847 Why do I have to go up first? 24 00:01:56,849 --> 00:01:58,599 'Cause you are always first. 25 00:01:58,601 --> 00:02:01,401 Girl! Just 'cause I'm the only one that shows up... 26 00:02:01,403 --> 00:02:06,823 27 00:02:06,825 --> 00:02:10,810 - Oh! - Uh... We'll be out soon. 28 00:02:10,812 --> 00:02:13,614 Oh, we're not here for what you're here for. 29 00:02:13,616 --> 00:02:15,332 Does this belong to anyone? 30 00:02:17,653 --> 00:02:18,902 I guess it's true what they say-- 31 00:02:18,904 --> 00:02:21,705 "time wounds all heels." These are my favorite. 32 00:02:21,707 --> 00:02:24,524 I'm Agent Lisbon with the CBI. What's your name? 33 00:02:24,526 --> 00:02:26,993 Glennda Snow. I'm the emcee of our troupe. 34 00:02:26,995 --> 00:02:28,545 We do a cabaret. 35 00:02:28,547 --> 00:02:30,631 We found your heel in the alleyway, 36 00:02:30,633 --> 00:02:32,132 along with a dead man. 37 00:02:32,134 --> 00:02:33,350 He'd been set on fire. 38 00:02:33,352 --> 00:02:36,853 Oh, we heard the sirens outside, but we had no idea. 39 00:02:36,855 --> 00:02:38,922 What were you doing in the alley? 40 00:02:38,924 --> 00:02:40,440 Enjoying an Ultra Slim. 41 00:02:40,442 --> 00:02:43,176 I always smoke a cigarette before the first show. 44 00:02:47,816 --> 00:02:49,566 The arson investigator says the fire was set 45 00:02:49,568 --> 00:02:52,235 sometime between 8:45 and 9:00. 46 00:02:52,237 --> 00:02:54,020 Oh, well, Glennda was with us by then. 47 00:02:54,022 --> 00:02:55,055 Yeah, that's right. 48 00:02:55,057 --> 00:02:56,156 She helped me into my compression garments. 49 00:02:56,158 --> 00:02:58,191 I was. Who died? Who was it? 50 00:02:58,193 --> 00:02:59,743 - We don't know. - Two minutes to curtain, girls. 51 00:02:59,745 --> 00:03:00,961 Whoo! 52 00:03:00,963 --> 00:03:03,530 If you'll excuse me, the stage is calling. 53 00:03:03,532 --> 00:03:06,366 Hang on a minute. Did you see anybody in the alley? 54 00:03:06,368 --> 00:03:08,301 As a matter of fact, there was a man 55 00:03:08,303 --> 00:03:10,604 in a parked car, watching me. 56 00:03:10,606 --> 00:03:11,558 What did he look like? 57 00:03:11,559 --> 00:03:12,536 I couldn't see his face. 58 00:03:12,561 --> 00:03:14,061 It was dark But I felt vulnerable, 59 00:03:14,063 --> 00:03:15,862 so I hightailed it back into the club, 60 00:03:15,864 --> 00:03:17,648 and that's when I felt my heel break. 61 00:03:17,650 --> 00:03:19,399 Why didn't you pick up your heel? 62 00:03:19,401 --> 00:03:22,786 In this dress, darling? 63 00:03:22,788 --> 00:03:24,071 It's time to welcome 64 00:03:24,073 --> 00:03:26,156 the Sacramento princess you're dying to possess-- 65 00:03:26,158 --> 00:03:30,243 the delectable Glennda Snow! 66 00:03:33,215 --> 00:03:37,050 67 00:03:37,052 --> 00:03:38,868 I think he's telling the truth. 68 00:03:38,870 --> 00:03:40,087 I don't know. 69 00:03:40,089 --> 00:03:42,139 The other drag queens could have been covering for him. 70 00:03:42,141 --> 00:03:43,540 Well, I find it unlikely 71 00:03:43,542 --> 00:03:47,260 that a man in heels, sequins, and, uh, an elaborate hairstyle 72 00:03:47,262 --> 00:03:50,097 would subdue and handcuff another man 73 00:03:50,099 --> 00:03:51,648 and then set him on fire. 74 00:03:51,650 --> 00:03:52,683 Oh, no. 75 00:03:52,685 --> 00:03:55,485 Oh, please don't. Please. 76 00:03:55,487 --> 00:03:58,105 Then again, he's very forceful. 77 00:03:59,491 --> 00:04:01,942 Oh, and extremely limber. 78 00:04:01,944 --> 00:04:05,944 ♪ The Mentalist 4x21 ♪ Ruby Slippers Original Air Date on April 26, 2012 79 00:04:05,969 --> 00:04:09,969 == sync, corrected by elderman == == WEB-DL resync by Crushcode == 80 00:04:15,615 --> 00:04:17,710 Car was registered to Archie Bloom. 81 00:04:17,711 --> 00:04:19,544 Local boy, 19 years old. 82 00:04:19,617 --> 00:04:21,417 Forensics requested dental records 83 00:04:21,419 --> 00:04:22,835 to confirm he's the victim. 84 00:04:22,837 --> 00:04:24,169 Have we contacted the parents? 85 00:04:24,171 --> 00:04:26,338 Sacramento P.D. spoke with his father last night-- 86 00:04:26,340 --> 00:04:27,623 Archie Bloom Sr. 87 00:04:27,625 --> 00:04:29,458 He's a local superintendent of schools. 88 00:04:29,460 --> 00:04:31,076 Uh, well, what do we know about the cause of death? 89 00:04:31,078 --> 00:04:33,679 Nothing till the autopsy, but the coroner found no cause 90 00:04:33,681 --> 00:04:35,464 to contradict the theory that he was burned alive. 91 00:04:35,466 --> 00:04:36,882 Then that's how we'll proceed. 92 00:04:36,884 --> 00:04:38,050 What was the victim doing in that alley? 93 00:04:38,052 --> 00:04:39,218 We don't know. 94 00:04:39,220 --> 00:04:41,854 Uh, the fire was set outside a drag queen venue, 95 00:04:41,856 --> 00:04:43,222 but there's a dozen businesses 96 00:04:43,224 --> 00:04:44,523 that open up onto that alley. 97 00:04:44,525 --> 00:04:46,809 Archie could have been tied to any one of 'em. 98 00:04:46,811 --> 00:04:48,310 Sac P.D. wants to help on this one. 99 00:04:48,312 --> 00:04:50,429 I'll ask them to show the victim's photo around. 100 00:04:50,431 --> 00:04:51,614 One thing I do know is we've got 101 00:04:51,616 --> 00:04:53,265 a lot of fingerprints to work with-- 102 00:04:53,267 --> 00:04:54,617 on the car, on the gas can. 103 00:04:54,619 --> 00:04:56,935 They even found a partial on the handcuffs. 104 00:04:56,937 --> 00:04:58,654 I checked the bar code on one of those gas cans. 105 00:04:58,656 --> 00:05:00,105 It came from a local discount store-- 106 00:05:00,107 --> 00:05:01,106 Bargain Emporium. 107 00:05:01,108 --> 00:05:02,825 You and Rigsby go and check it out. 108 00:05:02,827 --> 00:05:04,827 All right. Okay. 109 00:05:04,829 --> 00:05:07,796 I want you and Jane to go talk to Archie Sr. 110 00:05:07,798 --> 00:05:10,215 He's gonna want to believe his son's alive. 111 00:05:10,217 --> 00:05:11,750 Careful not to build up his hope. 112 00:05:11,752 --> 00:05:14,036 All right. 113 00:05:18,341 --> 00:05:20,559 He's dead, isn't he? 114 00:05:20,561 --> 00:05:22,895 I know he's dead. 115 00:05:22,897 --> 00:05:25,648 It was his car, right? 116 00:05:25,650 --> 00:05:27,683 We're still waiting for a positive I.D. 117 00:05:27,685 --> 00:05:30,519 But you're moving forward on the premise that it was him, 118 00:05:30,521 --> 00:05:33,405 am I right? 119 00:05:33,407 --> 00:05:35,441 Yes. 120 00:05:35,443 --> 00:05:37,276 Thank you. 121 00:05:39,446 --> 00:05:40,729 You don't seem surprised. 122 00:05:40,731 --> 00:05:42,331 I'm not. 123 00:05:42,333 --> 00:05:44,850 M-my son was a victim his whole life. 124 00:05:44,852 --> 00:05:46,869 Never a murder victim. 125 00:05:46,871 --> 00:05:49,505 No, but it was my deepest fear... 126 00:05:49,507 --> 00:05:52,625 that Archie would get himself into a dangerous situation. 127 00:05:52,627 --> 00:05:53,926 He was a troublemaker? 128 00:05:53,928 --> 00:05:56,762 Exactly the opposite. He was the target of troublemakers. 129 00:05:56,764 --> 00:06:00,332 Soft, I suppose you could say. 130 00:06:00,334 --> 00:06:03,168 That's why it was so hard asking him to move out. 131 00:06:03,170 --> 00:06:04,853 Archie hadn't been living here? 132 00:06:04,855 --> 00:06:06,639 We had a deal. I would provide room and board 133 00:06:06,641 --> 00:06:08,140 while he earned a college degree, 134 00:06:08,142 --> 00:06:10,809 but six months ago... 135 00:06:10,811 --> 00:06:13,946 Archie decided that college wasn't his thing. 136 00:06:13,948 --> 00:06:15,781 So you invited him to leave? 137 00:06:15,783 --> 00:06:18,367 It was a teaching moment. 138 00:06:19,219 --> 00:06:22,621 Painful, but necessary. 139 00:06:22,623 --> 00:06:23,956 How'd your wife feel about that? 140 00:06:23,958 --> 00:06:26,075 My wife died when he was 6 years old. 141 00:06:26,077 --> 00:06:29,044 It's been the Archies ever since. 142 00:06:29,046 --> 00:06:32,097 The boy was nothing like me. 143 00:06:32,099 --> 00:06:34,049 Why, because he's gay? 144 00:06:35,552 --> 00:06:37,086 I don't... 145 00:06:38,888 --> 00:06:40,706 Was he? 146 00:06:40,708 --> 00:06:42,941 Is that what it says in your files? 147 00:06:44,060 --> 00:06:46,929 We don't keep files on gay people. 148 00:06:46,931 --> 00:06:48,213 I mean, it's okay if he was. 149 00:06:48,215 --> 00:06:51,567 I would never judge anyone based on such criteria. 150 00:06:51,569 --> 00:06:52,685 But if he was, 151 00:06:52,687 --> 00:06:54,720 he--he never talked to me about it. 152 00:06:54,722 --> 00:06:57,072 I have to ask. Procedure and all. 153 00:06:57,074 --> 00:06:59,891 Where were you last night at 8:45? 154 00:06:59,893 --> 00:07:02,111 Home alone. Working. 155 00:07:02,113 --> 00:07:04,863 I'm writing a book on educational theory. 156 00:07:04,865 --> 00:07:07,733 I'd like to take a look at your son's bedroom, 157 00:07:07,735 --> 00:07:09,284 if you don't mind. 158 00:07:10,086 --> 00:07:12,454 Down the hall on your right. 159 00:07:17,794 --> 00:07:19,378 How did you know Archie was gay? 160 00:07:19,380 --> 00:07:23,048 Well, Archie Sr. named his son after himself, like a king. 161 00:07:23,050 --> 00:07:24,850 He was hoping for an heir, 162 00:07:24,852 --> 00:07:29,972 yet there's not one photo of junior in the house. 163 00:07:29,974 --> 00:07:30,973 You think he's ashamed of him. 164 00:07:30,975 --> 00:07:32,057 I mean, well, look at this room. 165 00:07:32,059 --> 00:07:34,276 Traditional masculine decor. 166 00:07:34,278 --> 00:07:36,779 Bold nautical themes. 167 00:07:36,781 --> 00:07:39,231 It's like a furniture catalog threw up in here. 168 00:07:39,233 --> 00:07:41,700 Yes. 169 00:07:41,702 --> 00:07:45,537 These are not the choices of a teenager. 170 00:07:45,539 --> 00:07:49,374 I think Archie Sr. personally decorated this room 171 00:07:49,376 --> 00:07:52,878 in the attempt to butch-up his gay son. 172 00:07:52,880 --> 00:07:55,280 Should've seen my room back home. 173 00:07:55,282 --> 00:07:57,750 Posters everywhere. 174 00:07:57,752 --> 00:08:00,118 Let me guess. Hanson? 175 00:08:00,120 --> 00:08:01,336 They wrote their own music. 176 00:08:01,338 --> 00:08:04,790 Ah. Looks like Archie did hang something on the wall. 177 00:08:04,792 --> 00:08:08,010 I'm guessing that was a photo of him and his mother. 178 00:08:08,012 --> 00:08:09,545 What's on his computer? 179 00:08:09,547 --> 00:08:11,063 It's password-protected. 180 00:08:11,065 --> 00:08:12,731 I'll have to take the hard drive back to CBI 181 00:08:12,733 --> 00:08:13,899 and run some recovery software. 182 00:08:13,901 --> 00:08:16,968 Oh, okay. You do that. 183 00:08:33,986 --> 00:08:35,788 Thank you for coming. 184 00:08:35,790 --> 00:08:37,172 The woman on the phone said 185 00:08:37,174 --> 00:08:39,675 that you'd like me to help with your investigation. 186 00:08:39,677 --> 00:08:41,543 Yes. We need to see if your fingerprints match 187 00:08:41,545 --> 00:08:43,662 the prints we found at the crime scene. 188 00:08:43,664 --> 00:08:45,964 Oh, so I'm a person of interest? 189 00:08:45,966 --> 00:08:47,599 Ah, you are. 190 00:08:47,601 --> 00:08:48,934 Hmm. 191 00:08:48,936 --> 00:08:50,502 Can I ask you something? 192 00:08:50,504 --> 00:08:52,337 Do you always go out like this? 193 00:08:52,339 --> 00:08:53,856 In drag, I mean. 194 00:08:53,858 --> 00:08:55,858 Whenever I get dressed, I try to consider 195 00:08:55,860 --> 00:08:58,527 where I'm going, who I'm going to see, 196 00:08:58,529 --> 00:09:01,897 and how I can blow them away. 197 00:09:01,899 --> 00:09:04,449 Let me escort you to fingerprinting. 198 00:09:04,451 --> 00:09:09,121 A police escort. How could I refuse? 199 00:09:11,407 --> 00:09:15,177 We keep the gas cans back here on Aisle 12. 200 00:09:15,179 --> 00:09:17,379 Yeah. Here we go. 201 00:09:17,381 --> 00:09:18,831 Those are the ones. 202 00:09:18,833 --> 00:09:20,048 What kind of crime were they used in? 203 00:09:20,050 --> 00:09:21,366 We can't go into the details, 204 00:09:21,368 --> 00:09:22,968 but maybe you can help us out. 205 00:09:22,970 --> 00:09:26,505 Have you ever seen this man in the store? 206 00:09:26,507 --> 00:09:30,809 Archie? I hope so. He works here. 207 00:09:30,811 --> 00:09:32,561 What did he do? 208 00:09:32,563 --> 00:09:34,563 His car was found on fire last night. 209 00:09:34,565 --> 00:09:35,564 There was a body inside. 210 00:09:35,566 --> 00:09:38,350 Oh, no. Well, was it-- 211 00:09:38,352 --> 00:09:40,652 We don't know yet. How long did Archie work here? 212 00:09:40,654 --> 00:09:42,237 Uh, a couple months, maybe. 213 00:09:42,239 --> 00:09:43,689 Do you know anyone who wanted to hurt him? 214 00:09:43,691 --> 00:09:45,524 Yeah. 215 00:09:45,526 --> 00:09:47,943 Rick. Total douche. 216 00:09:47,945 --> 00:09:49,912 Rick? Rick Hughes. 217 00:09:49,914 --> 00:09:52,497 He stocks shelves and quotes "Fight Club." 218 00:09:52,499 --> 00:09:55,534 He picks on Archie all the time. 219 00:09:55,536 --> 00:09:58,069 Last week, Archie had bruises all over. 220 00:09:58,071 --> 00:09:59,237 He wouldn't tell me what happened, 221 00:09:59,239 --> 00:10:00,756 but I'll bet it was Rick. 222 00:10:00,758 --> 00:10:03,342 - Is Rick here now? - In the loading bay. 223 00:10:03,344 --> 00:10:04,409 All right. 224 00:10:04,411 --> 00:10:07,296 You take it. A couple more things. 225 00:10:09,215 --> 00:10:10,465 Rick Hughes? 226 00:10:10,467 --> 00:10:11,783 That's right. 227 00:10:11,785 --> 00:10:12,885 Let's talk about Archie Bloom. 228 00:10:16,223 --> 00:10:17,973 Who are you, his bodyguard? 229 00:10:17,975 --> 00:10:19,308 Why would Archie need a bodyguard? 230 00:10:19,310 --> 00:10:22,060 If you don't know... 231 00:10:22,062 --> 00:10:23,395 CBI. 232 00:10:23,397 --> 00:10:25,864 We have reason to believe Archie was murdered last night. 233 00:10:25,866 --> 00:10:27,733 For real? How? 234 00:10:27,735 --> 00:10:29,100 You tell me. 235 00:10:29,102 --> 00:10:30,452 That's what this is about? 236 00:10:30,454 --> 00:10:32,905 Come on, man. I never laid a finger on Archie. 237 00:10:32,907 --> 00:10:34,406 That's not what I heard. 238 00:10:37,711 --> 00:10:39,211 You heard wrong. 239 00:10:40,414 --> 00:10:42,030 Are you trying to say you never hassled Archie? 240 00:10:42,032 --> 00:10:44,082 I always hassled Archie. 241 00:10:44,084 --> 00:10:45,634 So what? 242 00:10:45,636 --> 00:10:48,253 We worked together, but I liked him, you know? 243 00:10:48,255 --> 00:10:50,789 Every time I'd come across defective merchandise back here, 244 00:10:50,791 --> 00:10:52,841 I'd give it to him as a gift. 245 00:10:52,843 --> 00:10:54,676 What'd you give him? 246 00:10:54,678 --> 00:10:59,297 Stuffed animals. An apron. 247 00:11:00,733 --> 00:11:02,701 What? 248 00:11:05,238 --> 00:11:07,940 This was Archie's locker. 249 00:11:09,243 --> 00:11:10,692 I take it he wasn't the one 250 00:11:10,694 --> 00:11:12,477 who added the decorations. 251 00:11:12,479 --> 00:11:15,814 No. That would be Rick. Textbook homophobe. 252 00:11:15,816 --> 00:11:19,501 My manager told him to stop, but guys like that... 253 00:11:19,503 --> 00:11:21,586 Well, if it was so bad, why didn't Archie just quit? 254 00:11:21,588 --> 00:11:25,207 He said it wasn't any different at his last job. 255 00:11:25,209 --> 00:11:28,427 He wanted to learn how to handle it better. 256 00:11:28,429 --> 00:11:32,180 I gotta go back to the register. 257 00:11:33,684 --> 00:11:34,750 Shut the locker when you're done. 258 00:11:34,752 --> 00:11:36,435 Sure. Thank you. 259 00:12:03,997 --> 00:12:05,747 Rigsby. 260 00:12:05,749 --> 00:12:08,867 Hey, it's Lisbon. The dental records came back. 261 00:12:08,869 --> 00:12:12,738 The body inside the car has been confirmed as Archie Bloom. 262 00:12:12,740 --> 00:12:14,222 Oh, that's too bad. 263 00:12:14,224 --> 00:12:16,875 His father gave us an address where he was renting. 264 00:12:16,877 --> 00:12:19,210 Yeah, if you don't mind, I'll get Cho to check it out. 265 00:12:19,212 --> 00:12:21,563 Archie worked in the store here, and I think I found a lead 266 00:12:21,565 --> 00:12:23,782 that I want to run down at the office. 267 00:12:23,784 --> 00:12:25,901 Okay 268 00:12:27,271 --> 00:12:28,737 Looks like the whole roll was taken. 269 00:12:28,739 --> 00:12:30,405 Call me as soon as you process the film. 270 00:12:30,407 --> 00:12:31,823 Thank you. 271 00:12:39,415 --> 00:12:40,916 U-um... 272 00:12:40,918 --> 00:12:42,784 After you. 273 00:12:43,619 --> 00:12:46,121 Such a gentleman. 274 00:12:52,462 --> 00:12:54,913 Well, Glennda's prints don't match any of the prints 275 00:12:54,915 --> 00:12:56,348 at the crime scene, 276 00:12:56,350 --> 00:12:58,249 and I did background checks on the drag queens. 277 00:12:58,251 --> 00:12:59,301 None of them stand out. 278 00:12:59,303 --> 00:13:01,770 Oh, don't let them hear you say that. 279 00:13:01,772 --> 00:13:02,971 Hey, you guys. 280 00:13:02,973 --> 00:13:05,107 I found some videos on Archie's hard drive. 281 00:13:05,109 --> 00:13:06,758 They're inside a hidden partition. 282 00:13:06,760 --> 00:13:09,061 Looks like Archie didn't want prying eyes to see. 283 00:13:09,063 --> 00:13:10,312 You found something? 284 00:13:11,597 --> 00:13:13,315 Can you play the files? 285 00:13:13,317 --> 00:13:16,451 I think so. 286 00:13:21,374 --> 00:13:23,742 Nice guy. 287 00:13:23,744 --> 00:13:25,994 So it seems. 288 00:13:25,996 --> 00:13:28,780 Okay. Got it. Uh... 289 00:13:28,782 --> 00:13:30,248 Most of these files look like they were created 290 00:13:30,250 --> 00:13:32,584 two or three years ago, when Archie was in high school. 291 00:13:33,554 --> 00:13:34,836 No, I am done asking! 292 00:13:34,838 --> 00:13:36,721 Into your room. Aah. 293 00:13:36,723 --> 00:13:39,724 Sit. Sit in that chair. I said, "sit down!" 294 00:13:39,726 --> 00:13:40,364 Let go. 295 00:13:40,389 --> 00:13:42,512 Now you are gonna do exactly as I tell you. 296 00:13:43,230 --> 00:13:45,814 You put your left arm on the chair. 297 00:13:45,816 --> 00:13:46,982 Aah. You're hurting me. 298 00:13:46,984 --> 00:13:48,050 Stop whining! 299 00:13:48,052 --> 00:13:49,787 Are you kidding? Handcuffs? 300 00:13:49,788 --> 00:13:50,669 Just do it. Now you are gonna... 301 00:13:50,670 --> 00:13:52,963 - Latest educational tool. - Stop! 302 00:13:53,040 --> 00:13:55,641 Sit here all night long until your homework is done. 303 00:13:55,943 --> 00:13:58,994 Maybe this will toughen you up. 304 00:13:58,996 --> 00:14:02,147 Wait. Pause the video. Those are hinged handcuffs, 305 00:14:02,149 --> 00:14:04,182 just like the ones used in the victim's murder. 306 00:14:04,184 --> 00:14:07,652 I'm guessing this wasn't the first daddy dearest routine. 307 00:14:07,654 --> 00:14:09,504 Archie had that camera set up and recording 308 00:14:09,506 --> 00:14:11,322 before they walked into the room. 309 00:14:11,324 --> 00:14:12,507 Play it further. 310 00:14:18,182 --> 00:14:21,890 Somebody... help me. 311 00:14:29,228 --> 00:14:30,678 Tactical handcuffs, dual-hinged, 312 00:14:30,680 --> 00:14:34,015 the same make you used to chain your son to his desk. 313 00:14:34,017 --> 00:14:36,183 What are you talking about? 314 00:14:36,185 --> 00:14:40,722 Archie secretly videotaped it. We found it on his computer. 315 00:14:41,715 --> 00:14:43,782 You don't understand what you were watching. 316 00:14:43,816 --> 00:14:45,048 Enlighten us. 317 00:14:45,050 --> 00:14:46,867 The relationship between completed homework 318 00:14:46,869 --> 00:14:49,786 and academic achievement is statistically compelling. 319 00:14:49,788 --> 00:14:51,955 With Archie, aggressive techniques 320 00:14:51,957 --> 00:14:54,157 were necessary to keep him motivated. 321 00:14:54,159 --> 00:14:55,458 Oh, you motivated him, all right, 322 00:14:55,460 --> 00:14:56,693 right out of college. 323 00:14:56,695 --> 00:14:58,361 That was his failure, not mine. 324 00:14:58,363 --> 00:15:00,747 A dropout for a son doesn't look good on the Wikipedia page 325 00:15:00,749 --> 00:15:03,700 of a wannabe educational giant, does it? 326 00:15:03,702 --> 00:15:06,169 Is that why you killed him? 327 00:15:06,171 --> 00:15:08,839 My own son? 328 00:15:08,841 --> 00:15:11,040 Because the cuffs happen to look like mine? 329 00:15:11,042 --> 00:15:13,476 We found your fingerprints on 'em. 330 00:15:13,478 --> 00:15:15,395 That's impossible. 331 00:15:15,397 --> 00:15:17,013 Unless... 332 00:15:18,215 --> 00:15:21,217 I suppose that someone could have stolen them from my office. 333 00:15:21,219 --> 00:15:22,819 You're gonna take that route? 334 00:15:22,821 --> 00:15:23,987 I know how that sounds. 335 00:15:23,989 --> 00:15:25,722 You know, you should consider a lie detector test. 336 00:15:25,724 --> 00:15:27,490 It'll clear all this up. 337 00:15:27,492 --> 00:15:28,441 Happily. 338 00:15:28,443 --> 00:15:29,693 Give me your hand. 339 00:15:29,695 --> 00:15:31,661 Excuse me? 340 00:15:31,663 --> 00:15:33,229 You said, "happily"" 341 00:15:36,200 --> 00:15:41,087 okay, just a couple of irrelevant questions 342 00:15:41,089 --> 00:15:42,405 to establish a baseline. 343 00:15:42,407 --> 00:15:43,423 What's your name? 344 00:15:43,425 --> 00:15:45,342 - Archie Bloom. - You love your son? 345 00:15:45,344 --> 00:15:46,359 Yes. 346 00:15:46,361 --> 00:15:47,661 Were you ashamed of him? 347 00:15:48,863 --> 00:15:52,415 It's an irrelevant question. I already know the answer. 348 00:15:52,417 --> 00:15:54,384 The truth, please. 349 00:15:54,386 --> 00:15:56,753 Were you ashamed of your son? 350 00:16:00,358 --> 00:16:02,008 Yes. 351 00:16:05,313 --> 00:16:07,013 Did you kill him? 352 00:16:07,899 --> 00:16:09,900 No. 353 00:16:09,902 --> 00:16:12,118 No, I didn't. 354 00:16:15,256 --> 00:16:17,324 So do you think he killed the victim? 355 00:16:17,326 --> 00:16:19,709 He did, well, at least he feels like he did. 356 00:16:19,711 --> 00:16:21,211 Hard to be certain. 357 00:16:21,213 --> 00:16:23,997 Guilt comes in many forms. 358 00:16:23,999 --> 00:16:25,281 That's the best you can do? 359 00:16:25,283 --> 00:16:26,499 For now. 360 00:16:26,501 --> 00:16:27,550 Mm. 361 00:16:27,552 --> 00:16:29,135 - Wh-what? - Are you wearing perfume? 362 00:16:29,137 --> 00:16:30,470 Right. 363 00:16:30,472 --> 00:16:32,973 Well, you've been standing close to someone that is. 364 00:16:32,975 --> 00:16:35,175 Uh, that would be Glennda. She's very fragrant. 365 00:16:35,177 --> 00:16:36,893 You just called Glennda "she." 366 00:16:36,895 --> 00:16:37,928 So? 367 00:16:37,930 --> 00:16:40,347 You didn't before. I have to go. 368 00:16:40,349 --> 00:16:41,631 Where? 369 00:16:41,633 --> 00:16:44,184 I just had a thoughtless impulse or an inspired hunch. 370 00:16:44,186 --> 00:16:47,187 I'm not sure which yet. I'll let you know. 371 00:16:55,863 --> 00:16:59,032 How ya doin'? 372 00:16:59,034 --> 00:17:00,867 Agent Cho. CBI. 373 00:17:00,869 --> 00:17:02,819 Well, you're not here to buy a book. Who died? 374 00:17:02,821 --> 00:17:04,170 Archie Bloom. 375 00:17:06,924 --> 00:17:10,326 "Something good will come of all things yet." 376 00:17:11,178 --> 00:17:12,829 How did Archie die? 377 00:17:12,831 --> 00:17:14,497 Homicide. 378 00:17:14,499 --> 00:17:17,233 His father gave us this address as his last known residence. 379 00:17:17,235 --> 00:17:19,719 My apartment's upstairs. 380 00:17:19,721 --> 00:17:23,940 I rent out my spare room to help cover my lease. 381 00:17:23,942 --> 00:17:26,776 Hard to remain a viable literary watering hole 382 00:17:26,778 --> 00:17:29,696 when the counterculture is free online. 383 00:17:29,698 --> 00:17:32,282 Tell me about your relationship with the victim. 384 00:17:32,284 --> 00:17:36,853 Sacramento is a place of wide lawns and narrow minds. 385 00:17:36,855 --> 00:17:38,788 Archie came here to nourish his soul. 386 00:17:38,790 --> 00:17:40,206 When he mentioned his father kicked him out, 387 00:17:40,208 --> 00:17:42,692 I was only too happy to rent him a room. 388 00:17:42,694 --> 00:17:44,027 When was the last time you saw him? 389 00:17:44,029 --> 00:17:45,378 I haven't seen Archie in a week. 390 00:17:45,380 --> 00:17:47,363 He cleared out without leaving a note 391 00:17:47,365 --> 00:17:49,065 or his last month's rent. 392 00:17:49,067 --> 00:17:51,551 Any idea why? 393 00:17:51,553 --> 00:17:53,136 Was he in trouble? 394 00:17:53,138 --> 00:17:56,773 "I have nothing to offer anybody but my own confusion." 395 00:17:59,260 --> 00:18:00,543 Kerouac. 396 00:18:00,545 --> 00:18:03,379 No. Kesey. Influenced by Kerouac. 397 00:18:03,381 --> 00:18:04,614 Common mistake. 398 00:18:04,616 --> 00:18:05,715 No. You. 399 00:18:05,717 --> 00:18:08,935 You keep quoting Kerouac, an overrated bum. 400 00:18:08,937 --> 00:18:11,488 I need you to answer my questions in your own words. 401 00:18:11,490 --> 00:18:13,773 Where were you last night at 8:45? 402 00:18:17,278 --> 00:18:19,195 Hey. We caught a break. 403 00:18:19,197 --> 00:18:20,163 On the father? 404 00:18:20,165 --> 00:18:21,865 On the co-worker. Rick Hughes. 405 00:18:21,867 --> 00:18:24,534 He's 22. He was seen harassing Archie Bloom at work. 406 00:18:24,536 --> 00:18:25,835 He's got two strikes for larceny, 407 00:18:25,837 --> 00:18:27,871 and check this out-- I found a disposable camera 408 00:18:27,873 --> 00:18:30,123 in Archie's locker and had the film developed. 409 00:18:30,125 --> 00:18:32,008 What was he stealing, baby formula? 410 00:18:32,010 --> 00:18:34,010 Yeah, it's a staple in retail theft gangs, 411 00:18:34,012 --> 00:18:35,578 always in demand and way overpriced. 412 00:18:35,580 --> 00:18:36,880 Trust me. I know. 413 00:18:36,882 --> 00:18:38,915 If Archie was taking surveillance photos, 414 00:18:38,917 --> 00:18:40,800 he must've been planning on exposing Hughes. 415 00:18:40,802 --> 00:18:42,585 A third strike would put Hughes away for a long time. 416 00:18:42,587 --> 00:18:44,254 Well, that's a motive for murder. 417 00:18:44,256 --> 00:18:45,472 Okay, bring him in, but I'm gonna hold on 418 00:18:45,474 --> 00:18:47,557 to the kid's dad for as long as I can. 419 00:18:47,559 --> 00:18:49,442 Okay. 420 00:18:56,200 --> 00:18:57,767 Uh, sorry to interrupt. 421 00:18:57,769 --> 00:19:01,938 The funeral director told me I'd find you back here. 422 00:19:03,824 --> 00:19:05,775 Hello, Glennda. 423 00:19:08,863 --> 00:19:11,798 Peeking behind the curtain. 424 00:19:11,800 --> 00:19:13,883 Careful you don't lose your illusions. 425 00:19:13,885 --> 00:19:15,251 Well, it's a little late for that... 426 00:19:15,253 --> 00:19:16,169 Let me tell you. 427 00:19:16,171 --> 00:19:18,555 They prefer I go by "Glenn" here 428 00:19:18,557 --> 00:19:20,623 and act like Glenn. 429 00:19:20,625 --> 00:19:23,676 A funeral cosmetologist. 430 00:19:23,678 --> 00:19:25,628 Well, that makes sense. 431 00:19:25,630 --> 00:19:28,131 Even a diva needs a day job. 432 00:19:29,150 --> 00:19:32,685 I've always loved makeup, but, uh, wearing it 433 00:19:32,687 --> 00:19:35,572 wasn't an option for a boy in Sacramento, 434 00:19:35,574 --> 00:19:39,826 so I chose a career in death care. 435 00:19:39,828 --> 00:19:42,162 What brings you to my laboratory? 436 00:19:42,164 --> 00:19:44,848 I wanted to know why you lied to me about the crime scene. 437 00:19:44,850 --> 00:19:48,034 And what makes you think I lied? 438 00:19:48,036 --> 00:19:50,370 Well, I-I didn't at first. 439 00:19:50,372 --> 00:19:52,956 Uh, I cold-read you as a man. 440 00:19:52,958 --> 00:19:55,542 I thought your theatrical mannerisms 441 00:19:55,544 --> 00:19:56,876 were part of the character you played. 442 00:19:56,878 --> 00:20:00,880 I underestimated the extent of your transformation. 443 00:20:00,882 --> 00:20:02,849 3 hours of makeup and a $4,000 dress 444 00:20:02,851 --> 00:20:04,634 has that effect. 445 00:20:04,636 --> 00:20:06,252 You become someone else. 446 00:20:06,254 --> 00:20:09,055 You become... a woman. 447 00:20:09,057 --> 00:20:13,059 Mm, and women often act out a part, 448 00:20:13,061 --> 00:20:15,145 uh, in the midst of deceit. 449 00:20:15,147 --> 00:20:20,850 They can be emotional or coy or... seductive. 450 00:20:20,852 --> 00:20:23,236 And I thought I had gender issues. 451 00:20:23,238 --> 00:20:25,388 This is your last chance. 452 00:20:25,390 --> 00:20:28,291 I want the truth, or I call my police friends, 453 00:20:28,293 --> 00:20:30,193 and they'll lock you up. 454 00:20:30,195 --> 00:20:33,863 Glenn and Glennda-- both be out of work. 455 00:20:33,865 --> 00:20:36,032 What'd you see in that alley? 456 00:20:40,888 --> 00:20:47,544 A man holding a red gas can, pouring it over a car. 457 00:20:47,546 --> 00:20:49,012 Was there anyone inside the car? 458 00:20:49,014 --> 00:20:51,547 I don't know. It was dark. 459 00:20:51,549 --> 00:20:54,050 And what did this man look like? 460 00:20:54,052 --> 00:20:56,102 Like I said, it was dark. 461 00:20:56,104 --> 00:20:58,488 You're playing dumb again. 462 00:20:58,490 --> 00:21:02,325 I am not playing. I am scared. 463 00:21:02,327 --> 00:21:04,310 I have been a target my whole life. 464 00:21:04,312 --> 00:21:07,413 I'm not gonna make myself a target 465 00:21:07,415 --> 00:21:09,415 for a killer. 466 00:21:12,586 --> 00:21:15,571 Did you know that Archie was on to you? 467 00:21:15,573 --> 00:21:16,589 Yeah. 468 00:21:16,591 --> 00:21:17,573 When did he find out? 469 00:21:17,575 --> 00:21:20,260 Last week. We were off-loading boxes, 470 00:21:20,262 --> 00:21:21,711 and I heard something by the dumpster. 471 00:21:21,713 --> 00:21:25,098 I looked inside, and it was the little princess. 472 00:21:25,100 --> 00:21:26,266 And what was he doing? 473 00:21:26,268 --> 00:21:27,634 Dumpster diving. 474 00:21:27,636 --> 00:21:28,918 Okay. For what? 475 00:21:28,920 --> 00:21:30,687 We throw away a lot of junk-- 476 00:21:30,689 --> 00:21:34,857 you know, busted chairs, old magazines, dead plants. 477 00:21:34,859 --> 00:21:37,426 Archie said something about needing to furnish his new room. 478 00:21:37,428 --> 00:21:38,695 And that's when you assaulted him 479 00:21:38,697 --> 00:21:39,862 so he wouldn't be able to call the cops on you? 480 00:21:39,864 --> 00:21:41,097 I'll tell you the same thing 481 00:21:41,099 --> 00:21:42,031 I told your cop buddy. 482 00:21:42,033 --> 00:21:44,567 I never laid a finger on Archie! 483 00:21:44,569 --> 00:21:45,985 Although I did lock him in that dumpster 484 00:21:45,987 --> 00:21:49,389 for a couple of hours. 485 00:21:49,391 --> 00:21:50,707 What? 486 00:21:50,709 --> 00:21:52,959 Where were you at 8:45 last night? 487 00:21:52,961 --> 00:21:55,211 In bed. I'm in bed every night by that time. 488 00:21:55,213 --> 00:21:57,163 I work the 4:00 a.m. shift. 489 00:21:57,165 --> 00:21:59,299 So in other words, you have no alibi. 490 00:21:59,301 --> 00:22:01,167 No alibi, and your prints were found 491 00:22:01,169 --> 00:22:02,969 on the gas cans at the murder scene... 492 00:22:02,971 --> 00:22:04,287 Hey, wait a minute now. 493 00:22:04,289 --> 00:22:05,338 The gas cans that poured accelerant onto the vehicle 494 00:22:05,340 --> 00:22:06,889 in which Archie Bloom was burned alive. 495 00:22:06,891 --> 00:22:08,624 Of course my fingerprints were on those cans. 496 00:22:08,626 --> 00:22:10,626 I personally stocked them on the shelf! 497 00:22:10,628 --> 00:22:12,812 Or maybe you stole 'em, like you stole this merchandise, 498 00:22:12,814 --> 00:22:14,397 and you killed Archie to avoid a third strike 499 00:22:14,399 --> 00:22:15,848 and a mandatory 25 years. 500 00:22:15,850 --> 00:22:17,350 That's it! I want a lawyer! 501 00:22:17,352 --> 00:22:18,301 Hey! Sit down! 502 00:22:18,303 --> 00:22:19,402 You hear me?! A little help! 503 00:22:19,404 --> 00:22:20,820 I want a lawyer! 504 00:22:20,822 --> 00:22:22,572 What do you think? 505 00:22:22,574 --> 00:22:24,473 Well, all cruelty stems from weakness, 506 00:22:24,475 --> 00:22:26,075 and this one's a quivering mess-- 507 00:22:26,077 --> 00:22:29,946 emotionally immature, aggressively masculine. 508 00:22:29,948 --> 00:22:32,248 He harbors childhood pain 509 00:22:32,250 --> 00:22:34,650 tied to bed-wetting or some similar humiliation. 510 00:22:34,652 --> 00:22:36,169 Yeah, he could be our killer, too. 511 00:22:36,171 --> 00:22:39,038 You're not making this easy. 512 00:22:55,340 --> 00:22:56,889 Hey, Summer. 513 00:22:56,891 --> 00:22:58,841 Kimball, I need your help. 514 00:22:58,843 --> 00:23:00,943 How fast can you make it to Glenbrook Park? 515 00:23:00,945 --> 00:23:02,395 It depends. Is something wrong? 516 00:23:02,397 --> 00:23:04,781 Yes! It's a matter of life and death. 517 00:23:04,783 --> 00:23:06,866 What's going on? Who's in danger? 518 00:23:06,868 --> 00:23:09,685 The puppies! There's this pet agency, 519 00:23:09,687 --> 00:23:11,854 and--and--and, oh, I-it's so sad, 520 00:23:11,856 --> 00:23:13,823 a tragedy, these, uh, poor animals. 521 00:23:13,825 --> 00:23:16,693 I mean, we are so lucky to have homes. 522 00:23:16,695 --> 00:23:18,027 Can we talk about this later? 523 00:23:18,029 --> 00:23:19,629 No! No, they're about to pick up, 524 00:23:19,631 --> 00:23:21,547 and I need to pick out a puppy for you. 525 00:23:21,549 --> 00:23:23,032 Here. Can I have this one, please? 526 00:23:23,034 --> 00:23:25,051 No, no. I don't-- I don't want a dog. 527 00:23:25,053 --> 00:23:26,919 - Ohh! - But you will 528 00:23:26,921 --> 00:23:28,888 when you see this pug. No, I won't. 529 00:23:28,890 --> 00:23:32,025 He's just like you, Kimball. He's all fierce on the outside 530 00:23:32,027 --> 00:23:34,043 and, like, a softy on the inside, 531 00:23:34,045 --> 00:23:37,313 and he's got this really squishy little face. 532 00:23:37,315 --> 00:23:39,899 No, I gotta go. I gotta go. 533 00:23:39,901 --> 00:23:42,735 Whoa! Wait. Hey. How about lunch? 534 00:23:42,737 --> 00:23:44,137 I'm working a case. 535 00:23:44,139 --> 00:23:45,154 Oh, that's perfect. 536 00:23:45,156 --> 00:23:46,656 We'll have something to talk about. 537 00:23:46,658 --> 00:23:48,024 No, I have to find out where our victim was living. 538 00:23:48,026 --> 00:23:49,325 I don't have time. 539 00:23:49,327 --> 00:23:51,611 Oh, come on, Kimball. You have to eat. 540 00:23:51,613 --> 00:23:52,561 I'll spring for lunch. 541 00:23:52,563 --> 00:23:54,563 You guys owe me a paycheck anyways. 542 00:23:54,565 --> 00:23:56,082 Look, I gotta go. I'll see you tonight. 543 00:23:56,084 --> 00:23:58,384 Uh, n-no dogs. 544 00:24:00,237 --> 00:24:02,705 But I want one. 545 00:24:02,707 --> 00:24:05,625 The victim's last known address is 2 miles away. 546 00:24:05,627 --> 00:24:07,844 As far as we know, he has no friends, 547 00:24:07,846 --> 00:24:10,463 and he was one step away from being homeless. 548 00:24:10,465 --> 00:24:13,266 Now I've been hitting halfway houses all day. 549 00:24:13,268 --> 00:24:16,469 Looking for a place he might have crashed. 550 00:24:16,471 --> 00:24:18,721 You're my last hope. 551 00:24:18,723 --> 00:24:20,640 And your best one. 552 00:24:20,642 --> 00:24:22,442 You know him? 553 00:24:22,444 --> 00:24:24,927 It's Archie Bloom. 554 00:24:24,929 --> 00:24:27,363 You, uh... 555 00:24:27,365 --> 00:24:29,982 You said he was murdered? 556 00:24:29,984 --> 00:24:32,151 Yeah. 557 00:24:33,637 --> 00:24:34,904 Take a minute. 558 00:24:37,775 --> 00:24:41,444 It's okay. Um... 559 00:24:42,746 --> 00:24:45,548 Let me show you his room. 560 00:24:50,220 --> 00:24:53,389 My name's Kelly. I'm a counselor here. 561 00:24:53,391 --> 00:24:57,727 I was assigned to Archie when he came to us last week. 562 00:24:57,729 --> 00:24:59,061 Would that be when he left the bookstore 563 00:24:59,063 --> 00:25:01,147 where he was renting? 564 00:25:01,149 --> 00:25:03,316 Is that what Gabriel told you? 565 00:25:03,318 --> 00:25:04,350 Archie was renting a room? 566 00:25:04,352 --> 00:25:05,268 That's right. 567 00:25:05,270 --> 00:25:07,403 Gabriel took in the boy 568 00:25:07,405 --> 00:25:09,021 because he was in love with him, 569 00:25:09,023 --> 00:25:10,990 only Gabriel's form of love 570 00:25:10,992 --> 00:25:14,026 involved bouts of meth and violence. 571 00:25:14,028 --> 00:25:16,279 Here's his bed. 572 00:25:22,319 --> 00:25:24,320 Did Archie tell you why he came here? 573 00:25:24,322 --> 00:25:26,956 He didn't want to come. 574 00:25:26,958 --> 00:25:28,708 He wanted to work it out with Gabriel. 575 00:25:28,710 --> 00:25:30,826 Archie felt rejected by his father, 576 00:25:30,828 --> 00:25:32,828 so the acceptance of an older male meant 577 00:25:32,830 --> 00:25:33,796 a lot to him. 578 00:25:33,798 --> 00:25:35,681 But Gabriel was a predator. 579 00:25:35,683 --> 00:25:38,667 That's how Archie got the bruises. 580 00:25:38,669 --> 00:25:41,604 It was an abusive relationship. 581 00:25:41,606 --> 00:25:43,473 It took a lot of courage, 582 00:25:43,475 --> 00:25:45,334 but Archie left everything 583 00:25:45,359 --> 00:25:47,194 at Gabriel's to join us. 584 00:25:47,195 --> 00:25:49,695 - Excuse me. - Sure. 585 00:25:51,732 --> 00:25:54,116 Hey, guys, enough. 586 00:26:23,765 --> 00:26:26,315 My client Mr. Bloom has connections, 587 00:26:26,317 --> 00:26:27,517 and if you don't let him go, 588 00:26:27,519 --> 00:26:29,268 the next call you get will be from the mayor. 589 00:26:29,270 --> 00:26:31,437 I'm sorry, but there are no special privileges. 590 00:26:31,439 --> 00:26:33,189 Your client is a murder suspect. 591 00:26:33,191 --> 00:26:35,575 Well-- attorney for Rick Hughes. 592 00:26:35,577 --> 00:26:37,860 I'd like to talk to my client, please! 593 00:26:37,862 --> 00:26:39,695 Hold on. 594 00:26:39,697 --> 00:26:40,896 Cho. Cho, help me out. 595 00:26:40,898 --> 00:26:42,331 I am desperate here. 596 00:26:42,333 --> 00:26:43,749 I got a lead. 597 00:26:43,751 --> 00:26:45,668 Which one? The dad or the co-worker? 598 00:26:45,670 --> 00:26:47,503 - The lover. - What lover? 599 00:26:47,505 --> 00:26:50,039 - He's a new suspect. - Great. Just what I need. 600 00:26:50,041 --> 00:26:51,041 Who was that and what'd they say? 601 00:26:51,042 --> 00:26:51,958 Now w-will you t--let me-- take me to my client already? 602 00:26:51,959 --> 00:26:52,960 It's a huge mistake to inconvenience my client... 603 00:26:52,961 --> 00:26:53,910 Do you realize how long... 604 00:26:53,911 --> 00:26:55,578 Any more than you already have... I've been waiting for, huh? 605 00:26:55,580 --> 00:26:56,679 You're sitting there looking at me like that. 606 00:26:56,681 --> 00:26:58,171 Not to mention my time, which is-- would you please do-- 607 00:27:01,215 --> 00:27:04,160 All the great ones had some form of addiction, hmm? 608 00:27:04,163 --> 00:27:06,613 Kerouac's romance was with benzedrine. 609 00:27:06,615 --> 00:27:08,799 "On the Road" would never have been written without it. 610 00:27:08,801 --> 00:27:12,953 Oh, it's the literary detective. I had a feeling you'd be back. 611 00:27:12,955 --> 00:27:16,090 Looking for new roommates, Gabriel? 612 00:27:16,092 --> 00:27:18,058 Something like that. 613 00:27:18,060 --> 00:27:19,393 You three, out. 614 00:27:19,395 --> 00:27:22,563 Okay. 615 00:27:23,431 --> 00:27:24,798 We have a warrant to search your shop 616 00:27:24,800 --> 00:27:26,567 and the apartment upstairs. 617 00:27:26,569 --> 00:27:27,768 What are you looking for? 618 00:27:27,770 --> 00:27:30,054 Evidence linking you to the murder of Archie Bloom. 619 00:27:30,056 --> 00:27:31,322 Why would I kill Archie? 620 00:27:31,324 --> 00:27:33,157 We read his journal. We know all about it-- 621 00:27:33,159 --> 00:27:35,576 the physical and sexual abuse driven by substance abuse. 622 00:27:35,578 --> 00:27:36,994 Crystal meth, to be exact. 623 00:27:36,996 --> 00:27:38,996 Archie's journal was a writing project. 624 00:27:38,998 --> 00:27:40,647 It was a pure work of fiction. 625 00:27:40,649 --> 00:27:41,749 Funny. That's not what he told his counselor 626 00:27:41,751 --> 00:27:42,750 at the halfway house. 627 00:27:42,752 --> 00:27:43,951 Take off your jacket. 628 00:27:43,953 --> 00:27:46,103 All right. There's a limit. 629 00:27:46,105 --> 00:27:47,371 Fine. Keep your jacket on. 630 00:27:47,373 --> 00:27:49,073 Put your hands on your head so I can search you. 631 00:27:49,075 --> 00:27:50,007 No, you're not. 632 00:27:50,009 --> 00:27:51,759 Ow! 633 00:27:51,761 --> 00:27:55,129 In Archie's fictional journal, the bad guy kept 634 00:27:55,131 --> 00:27:56,680 something interesting inside his jacket. 635 00:27:56,682 --> 00:27:59,266 Ohh. 636 00:27:59,268 --> 00:28:00,217 Crystal meth. 637 00:28:00,219 --> 00:28:02,019 Uh, o-okay. Okay. Okay. 638 00:28:02,021 --> 00:28:03,721 Yeah, for all your high-minded talk, 639 00:28:03,723 --> 00:28:06,223 you're nothing but a predator and a drug addict. 640 00:28:07,560 --> 00:28:08,892 That boy was barely an adult. 641 00:28:08,894 --> 00:28:10,844 And when he threated to tell the police, 642 00:28:10,846 --> 00:28:13,213 you killed him, just like the journal said you would. 643 00:28:13,215 --> 00:28:15,866 I did not. I--ohh. 644 00:28:17,319 --> 00:28:20,037 Are you planning on joining this investigation? 645 00:28:20,039 --> 00:28:21,521 Because we could really use your help. 646 00:28:21,523 --> 00:28:23,490 I'm weighing evidence in my head. 647 00:28:23,492 --> 00:28:25,576 Where do you want to put this one? 648 00:28:25,578 --> 00:28:27,244 Interrogation rooms one and two are in use. 649 00:28:27,246 --> 00:28:28,746 I'll put him in three. 650 00:28:28,748 --> 00:28:30,247 That's it. Our stables are full. 651 00:28:30,249 --> 00:28:31,632 We get any more suspects, 652 00:28:31,634 --> 00:28:33,050 we're gonna have to convert the janitor's closet. 653 00:28:33,052 --> 00:28:34,885 This is Gabriel Lamb's defense attorney. 654 00:28:34,887 --> 00:28:36,220 Where's my client? 655 00:28:36,222 --> 00:28:38,389 Lawyers in my office. I'll be with you shortly. 656 00:28:38,391 --> 00:28:40,307 Did you get anything at the bookstore? 657 00:28:40,309 --> 00:28:41,759 Crystal meth. Some on the suspect 658 00:28:41,761 --> 00:28:43,927 and 40 grams in his apartment. Looks like he was dealing. 659 00:28:43,929 --> 00:28:44,979 I don't get it. 660 00:28:44,981 --> 00:28:46,380 We've got three prime murder suspects, 661 00:28:46,382 --> 00:28:47,982 all of whom are guilty of other crimes. 662 00:28:47,984 --> 00:28:50,934 Well, thanks to the evidence you were provided. 663 00:28:50,936 --> 00:28:52,319 Uncovered, not provided. 664 00:28:52,321 --> 00:28:53,654 Semantics. 665 00:28:53,656 --> 00:28:55,856 Our best hope to nail the killer is to leverage our evidence 666 00:28:55,858 --> 00:28:56,890 while they're still in holding, 667 00:28:56,892 --> 00:28:58,442 but which suspect do we go after first? 668 00:28:58,444 --> 00:29:00,944 Well, you have three neatly packaged possibilities. 669 00:29:00,946 --> 00:29:02,446 Uh, the only way to know for certain 670 00:29:02,448 --> 00:29:05,783 who killed Archie Bloom is to convince the witness to talk. 671 00:29:05,785 --> 00:29:07,668 We've got a witness? 672 00:29:08,703 --> 00:29:09,670 Yeah. 673 00:29:13,759 --> 00:29:17,544 ♪ hold me tonight ♪ 674 00:29:17,546 --> 00:29:19,129 Mm. 675 00:29:19,131 --> 00:29:20,631 Sickening, Shangela, Tru. Ohh. 676 00:29:20,633 --> 00:29:22,416 Oh, well, girl, it's getting there. 677 00:29:22,418 --> 00:29:24,468 Okay, and then after Shangela, I take the stage, 678 00:29:24,470 --> 00:29:26,804 me, me, me, and then I introduce 679 00:29:26,806 --> 00:29:29,857 Anita Mandelay for a little burlesque number. 680 00:29:29,859 --> 00:29:33,093 Oh, my. He stops my heart every time. 681 00:29:33,095 --> 00:29:34,261 Hi, Glennda. 682 00:29:34,263 --> 00:29:35,479 - Hello, Patrick. Girls. - Patrick. 683 00:29:35,481 --> 00:29:37,097 - Patrick. - Mm. 684 00:29:37,099 --> 00:29:39,149 Well, it seems everyone knows me. 685 00:29:39,151 --> 00:29:40,434 Oops. 686 00:29:40,436 --> 00:29:42,569 We're a close little group back here. 687 00:29:42,571 --> 00:29:44,988 I'm the drag mom for most of these girls. 688 00:29:44,990 --> 00:29:46,040 When you're starting out, 689 00:29:46,042 --> 00:29:48,292 it helps to have someone show you the way. 690 00:29:48,294 --> 00:29:49,543 And what do you do for them? 691 00:29:49,545 --> 00:29:50,661 Oh, what don't I do? 692 00:29:50,663 --> 00:29:52,713 I help them figure out where to shop, 693 00:29:52,715 --> 00:29:56,583 how to dress, and who to become. 694 00:29:56,585 --> 00:29:59,803 Nothing wows like vintage Madonna. 695 00:29:59,805 --> 00:30:01,004 This is Miss Labelled. 696 00:30:01,006 --> 00:30:03,891 She runs a pizza joint in River Park. 697 00:30:03,893 --> 00:30:05,309 And what did Glennda teach you? 698 00:30:05,311 --> 00:30:09,129 I learned how to market myself. Half off a large pepperoni... 699 00:30:09,131 --> 00:30:10,848 If you bring in your ticket stub from the show. 700 00:30:10,850 --> 00:30:13,633 I learned how to keep it simple 701 00:30:13,635 --> 00:30:15,936 and make it sparkle. 702 00:30:15,938 --> 00:30:17,237 This is Frita People. 703 00:30:17,239 --> 00:30:20,741 Dentist by day, devastating by night. 704 00:30:20,743 --> 00:30:23,277 Uh, excuse me. Wh-what's your name? 705 00:30:23,279 --> 00:30:24,661 Fifi Nix. 706 00:30:24,663 --> 00:30:27,047 Fifi Nix. And what did Glennda teach you? 707 00:30:27,049 --> 00:30:29,483 How to accept who I am. 708 00:30:29,485 --> 00:30:32,986 Oh. I wish someone would show me that trick. Bravo. 709 00:30:32,988 --> 00:30:35,839 So, Patrick, you didn't come all this way just to meet girls. 710 00:30:35,841 --> 00:30:37,091 You're right. 711 00:30:37,093 --> 00:30:39,826 Uh, we have some suspects in the murder investigation. 712 00:30:39,828 --> 00:30:41,128 I was hoping that you could come in 713 00:30:41,130 --> 00:30:44,331 and pick out the killer from the lineup. 714 00:30:44,333 --> 00:30:45,632 I can't do that. 715 00:30:45,634 --> 00:30:48,435 Uh, I might make myself his next target. 716 00:30:48,437 --> 00:30:50,187 Enough people hate us for who we are. 717 00:30:50,189 --> 00:30:52,639 I'm not going to give them added incentive. 718 00:30:52,641 --> 00:30:54,808 I thought I made myself clear about that. 719 00:30:54,810 --> 00:30:57,861 Well, what you have made clear here is that 720 00:30:57,863 --> 00:31:00,347 you know how to celebrate what's different... 721 00:31:00,349 --> 00:31:03,717 And Archie Bloom was different, 722 00:31:03,719 --> 00:31:06,403 and he was burned alive for it. 723 00:31:11,793 --> 00:31:14,194 You have to go. 724 00:31:20,218 --> 00:31:22,419 Hmm. 725 00:31:22,421 --> 00:31:24,388 There you are. 726 00:31:26,925 --> 00:31:30,310 I brought this for you. 727 00:31:30,312 --> 00:31:32,429 Thanks. 728 00:31:32,431 --> 00:31:33,764 You aren't gonna eat it? 729 00:31:33,766 --> 00:31:35,899 I'm not hungry. 730 00:31:35,901 --> 00:31:36,934 Oh. 731 00:31:36,936 --> 00:31:37,884 What are you doing here? 732 00:31:37,886 --> 00:31:40,571 I came to fill out some paperwork. 733 00:31:40,573 --> 00:31:41,989 A girl's gotta get paid. 734 00:31:41,991 --> 00:31:42,940 Right. 735 00:31:42,942 --> 00:31:46,893 Yeah, and... I came to see you. 736 00:31:47,829 --> 00:31:49,446 Hey, Summer. 737 00:31:49,448 --> 00:31:51,365 Hey, Teresa. 738 00:31:51,367 --> 00:31:53,400 Hi, boss. 739 00:31:55,087 --> 00:31:56,336 What is that about? 740 00:31:56,338 --> 00:31:57,371 Come here. 741 00:31:57,373 --> 00:32:00,240 Are you ashamed of me? 742 00:32:04,546 --> 00:32:07,431 I'm at work. She's my boss. We need to be discreet. 743 00:32:07,433 --> 00:32:09,082 It's nothing personal. 744 00:32:09,084 --> 00:32:10,851 I get it. 745 00:32:10,853 --> 00:32:12,803 I just wish we could be open, 746 00:32:12,805 --> 00:32:14,605 like boyfriend and girlfriend. 747 00:32:14,607 --> 00:32:16,940 We can, if you stop being my C.I. 748 00:32:16,942 --> 00:32:19,426 I don't want to stop. I need this job. 749 00:32:19,428 --> 00:32:21,928 The money's right, and I like it. 750 00:32:21,930 --> 00:32:24,364 It's the first grown-up job I've had. 751 00:32:24,366 --> 00:32:25,399 All right then. 752 00:32:25,401 --> 00:32:26,950 No more fooling around at work, okay? 753 00:32:26,952 --> 00:32:30,270 Yes, sir, Agent Cho. On the double. 754 00:32:30,272 --> 00:32:31,755 Where's my money? 755 00:32:32,657 --> 00:32:34,107 Come on. 756 00:32:36,212 --> 00:32:38,045 Number 3, please step forward. 757 00:32:39,915 --> 00:32:41,114 What about him? 758 00:32:41,116 --> 00:32:43,217 Take your time. 759 00:32:43,219 --> 00:32:45,552 Mm... No, I don't think it's him. 760 00:32:45,554 --> 00:32:47,954 Thank you. 761 00:32:47,956 --> 00:32:50,057 Number 4, please step forward. 762 00:32:52,811 --> 00:32:56,763 Mnh-mnh. I'd remember him. He's a brute. 763 00:32:57,683 --> 00:32:59,433 Thank you, and, number 5, your turn. 764 00:33:02,570 --> 00:33:04,605 You know him? 765 00:33:05,990 --> 00:33:09,409 That one definitely looks familiar. 766 00:33:09,411 --> 00:33:11,511 Is he the man you saw in the alley? 767 00:33:11,513 --> 00:33:14,081 Um... 768 00:33:14,083 --> 00:33:15,866 No, he--no, he's too big. 769 00:33:15,868 --> 00:33:22,205 All of them are too big. The man that I saw was slender. 770 00:33:22,207 --> 00:33:23,507 Well, we tried. 771 00:33:23,509 --> 00:33:26,326 We did more than that. We confirmed my suspicions. 772 00:33:26,328 --> 00:33:27,494 Glennda, come along. 773 00:33:27,496 --> 00:33:30,547 There's some people I'd like you to meet. 774 00:33:33,000 --> 00:33:36,670 Uh, you two are free to go. 775 00:33:36,672 --> 00:33:40,357 These sad specimens are the real suspects. 776 00:33:40,359 --> 00:33:42,526 Not any longer. They're tainted. 777 00:33:42,528 --> 00:33:44,861 Jane, do you have any idea what you've done? 778 00:33:44,863 --> 00:33:46,363 I haven't done anything, but it's coming. 779 00:33:46,365 --> 00:33:47,698 Glennda, meet the real suspects. 780 00:33:47,700 --> 00:33:51,118 Bachelor number one-- a serial bully and a thief. 781 00:33:51,120 --> 00:33:52,452 Is that a dude? 782 00:33:52,454 --> 00:33:54,488 Bachelor number two owns his own bookstore. 783 00:33:54,490 --> 00:33:55,989 He's a drug-addicted sadist... 784 00:33:55,991 --> 00:33:58,408 Even the best dancer in the world would look crazy 785 00:33:58,410 --> 00:33:59,960 to those who can't hear the music. 786 00:33:59,962 --> 00:34:01,828 Who enjoys bad poetry. 787 00:34:01,830 --> 00:34:04,364 Which leaves us with bachelor number three 788 00:34:04,366 --> 00:34:06,333 and the lowest life-form of them all-- 789 00:34:06,335 --> 00:34:09,586 a father that rejected his own son. 790 00:34:09,588 --> 00:34:13,256 Thank you. You just made my attorney's job much easier. 791 00:34:13,258 --> 00:34:16,009 All three of these suspects are equally guilty 792 00:34:16,011 --> 00:34:19,062 for lighting the flames that took the life of Archie Bloom. 793 00:34:19,064 --> 00:34:20,847 They can't all be the killer. 794 00:34:20,849 --> 00:34:22,899 Well, sure they can, because I figured out who Glennda saw 795 00:34:22,901 --> 00:34:25,602 in that alleyway the night the victim was murdered. 796 00:34:30,742 --> 00:34:33,744 Yes. Archie Bloom. 797 00:34:34,895 --> 00:34:37,397 The young man that doused his own car with gas, 798 00:34:37,399 --> 00:34:39,950 handcuffed himself to the steering wheel, 799 00:34:39,952 --> 00:34:43,490 and then... lit a match. 800 00:35:01,119 --> 00:35:03,204 If the victim took his own life, 801 00:35:03,208 --> 00:35:05,525 it exonerates my client of guilt. 802 00:35:05,527 --> 00:35:07,077 Uh, all of our clients. 803 00:35:07,079 --> 00:35:09,329 "Guilt" is a relative term. 804 00:35:09,331 --> 00:35:12,565 You three men drove a boy to take his own life. 805 00:35:12,567 --> 00:35:13,800 But before he did, he left clues 806 00:35:13,802 --> 00:35:15,535 to make each one of you a suspect. 807 00:35:15,537 --> 00:35:16,703 What was the point? 808 00:35:16,705 --> 00:35:19,038 He had to know the evidence would never stand up. 809 00:35:19,040 --> 00:35:21,091 Archie rigged it 810 00:35:21,093 --> 00:35:22,559 so that if your clients didn't go down for murder, 811 00:35:22,561 --> 00:35:24,961 they'd each have to answer for their other crimes. 812 00:35:24,963 --> 00:35:27,046 We're formally charging Rick Hughes with theft, 813 00:35:27,048 --> 00:35:28,648 Gabriel Lamb with drug dealing, 814 00:35:28,650 --> 00:35:29,649 and Archie Bloom-- 815 00:35:29,651 --> 00:35:32,102 Will walk. I guarantee it. 816 00:35:32,104 --> 00:35:33,236 Where is he going? 817 00:35:33,238 --> 00:35:35,689 Your client handcuffed his gay son to a desk. 818 00:35:35,691 --> 00:35:37,107 Wait till that video gets out. 819 00:35:37,109 --> 00:35:39,109 You're never gonna work again. 820 00:35:39,111 --> 00:35:41,361 It's just a shame a boy had to take his own life 821 00:35:41,363 --> 00:35:43,830 to bring each of you to justice. 822 00:35:43,832 --> 00:35:47,367 Carl, get 'em out of here. 823 00:35:47,369 --> 00:35:49,235 Such a nice face. 824 00:35:49,237 --> 00:35:52,905 Why did he choose our alley to end his life? 825 00:35:52,907 --> 00:35:57,010 Sometimes a dark alley is just a dark alley. 826 00:36:10,775 --> 00:36:13,276 Well... They've all been processed. 827 00:36:13,278 --> 00:36:15,428 Well, that's a big haul today. 828 00:36:15,430 --> 00:36:17,480 Solved a murder. You booked three scumbags, 829 00:36:17,482 --> 00:36:20,700 as you Coppers like to say. You should be very proud. 830 00:36:20,702 --> 00:36:23,953 I don't think I've ever been so depressed about a case. 831 00:36:23,955 --> 00:36:25,938 I can't get that kid out of my head. 832 00:36:27,709 --> 00:36:29,576 You want some tea? 833 00:36:29,578 --> 00:36:31,628 I don't think tea's gonna do it. 834 00:36:31,630 --> 00:36:34,964 Hmm. In that case, 835 00:36:34,966 --> 00:36:37,851 I think I know just the thing to cheer you up-- 836 00:36:37,853 --> 00:36:39,969 cabaret. 837 00:36:39,971 --> 00:36:41,054 Jane. 838 00:36:41,056 --> 00:36:42,555 And if hurry, we can catch the late show. 839 00:36:42,557 --> 00:36:44,841 Come on. I need to get flowers on the way. 840 00:36:44,843 --> 00:36:46,226 Mmm. 841 00:36:47,145 --> 00:36:48,728 Come on. 842 00:37:05,145 --> 00:37:06,246 Booty check. 843 00:37:11,819 --> 00:37:14,037 Oh. Now who died? 844 00:37:14,039 --> 00:37:16,423 Don't mind us. We come bearing well wishes 845 00:37:16,425 --> 00:37:18,174 and flowers, so... Oh, thank you. 846 00:37:18,176 --> 00:37:21,010 Ah. Fifi Nix. 847 00:37:21,012 --> 00:37:23,096 This is, uh, Teresa Lisbon. 848 00:37:23,098 --> 00:37:24,664 Hi. Fifi. These are for you. 849 00:37:24,666 --> 00:37:26,966 I just want to wish you luck with your new life. 850 00:37:26,968 --> 00:37:28,668 You deserve the best. 851 00:37:28,670 --> 00:37:30,770 What new life? 852 00:37:30,772 --> 00:37:32,055 Are you gonna tell her, or shall I? 853 00:37:32,057 --> 00:37:33,690 I have no idea what you're talking about. 854 00:37:33,692 --> 00:37:35,275 Such modesty. 855 00:37:35,277 --> 00:37:37,393 Actually, I'm quite surprised you hadn't picked it up. 856 00:37:37,395 --> 00:37:39,479 "Fifi Nix." 857 00:37:39,481 --> 00:37:44,868 Phoenix. Risen from the ashes. 858 00:37:44,870 --> 00:37:47,871 Fifi Nix is Archie Bloom? 859 00:37:52,827 --> 00:37:54,627 That's right. I was. 860 00:37:54,629 --> 00:37:56,162 Uh, Archie, I mean. 861 00:37:56,164 --> 00:37:57,664 The suicide was staged? 862 00:37:57,666 --> 00:38:01,134 Not at first. It was gonna be real. 863 00:38:01,136 --> 00:38:02,869 They talked me out of it. 864 00:38:04,972 --> 00:38:06,923 Where did you get the body? 865 00:38:06,925 --> 00:38:08,758 Well, here's hoping 866 00:38:08,760 --> 00:38:10,393 I look good in prison orange. 867 00:38:10,395 --> 00:38:14,314 I stole an unclaimed body from the cemetery where I work. 868 00:38:14,316 --> 00:38:17,350 It was destined for the Potter's Field. 869 00:38:18,270 --> 00:38:20,052 Ohh. 870 00:38:20,054 --> 00:38:21,855 Watch the head. 871 00:38:21,857 --> 00:38:23,740 Whoa, whoa. Drop it down. 872 00:38:23,742 --> 00:38:24,941 Come on. Oh. 873 00:38:24,943 --> 00:38:26,576 Ohh. Oh, my God. 874 00:38:26,578 --> 00:38:27,694 Watch your step. Watch the bag. 875 00:38:27,696 --> 00:38:28,695 Come on. This way. 876 00:38:28,697 --> 00:38:29,946 Come on. Shangela, get the door. 877 00:38:32,233 --> 00:38:33,166 All right. There. There. 878 00:38:33,168 --> 00:38:34,417 Ohh. 879 00:38:34,419 --> 00:38:36,369 Ohh! Okay. Okay. 880 00:38:43,628 --> 00:38:47,881 Let's go. Let's go! 881 00:38:50,084 --> 00:38:51,050 My heel. 882 00:38:51,052 --> 00:38:53,085 Come on. Keep going. Keep going. 883 00:38:53,087 --> 00:38:54,754 And what about the dental records? 884 00:38:54,756 --> 00:38:56,255 Well, Miss Frita People over there 885 00:38:56,257 --> 00:38:59,275 happens to be a dentist during the day. 886 00:38:59,277 --> 00:39:00,593 Archie's dentist. 887 00:39:00,595 --> 00:39:03,980 Uh, I X-rayed the corpse and supplied your department 888 00:39:03,982 --> 00:39:04,948 with the film. 889 00:39:04,950 --> 00:39:06,783 That's how I met everyone. 890 00:39:06,785 --> 00:39:09,268 Last year, I was getting a checkup. 891 00:39:09,270 --> 00:39:11,437 I noticed traces of eyeliner 892 00:39:11,439 --> 00:39:13,189 on my dentist. 893 00:39:13,191 --> 00:39:15,625 He introduced me around. 894 00:39:15,627 --> 00:39:17,610 So you were all in on it? 895 00:39:17,612 --> 00:39:19,662 We're suckers for heartache. 896 00:39:19,664 --> 00:39:24,551 And that's why I lied about what I saw in the alley. 897 00:39:24,553 --> 00:39:26,285 She lied to protect us. 898 00:39:26,287 --> 00:39:27,921 How did you know it was me? 899 00:39:27,923 --> 00:39:29,923 Well, you're exactly what I expected to find, 900 00:39:29,925 --> 00:39:33,927 I mean, uh, aside from a little paint and bodywork. 901 00:39:33,929 --> 00:39:36,846 What did you expect to find? 902 00:39:36,848 --> 00:39:40,633 The victim we were investigating wasn't someone preparing to die. 903 00:39:40,635 --> 00:39:42,802 It was someone that wanted to live. 904 00:39:46,640 --> 00:39:49,108 So what are you going to do? 905 00:39:49,110 --> 00:39:52,629 Yes, uh, what are we going to do? 906 00:39:55,315 --> 00:39:57,667 We have a treat for you tonight. 907 00:39:57,669 --> 00:40:03,172 The fiery creation who defies the laws of man and nature. 908 00:40:03,174 --> 00:40:05,658 Drag babies, I present to you 909 00:40:05,660 --> 00:40:11,264 the transcendent, transformative Fifi Nix. 910 00:40:11,266 --> 00:40:14,350 ("Somewhere Over The Rainbow" playing) 911 00:40:18,973 --> 00:40:23,142 ♪ Somewhere ♪ 912 00:40:23,144 --> 00:40:27,847 ♪ over the rainbow ♪ 913 00:40:27,849 --> 00:40:33,403 ♪ way up high ♪ 914 00:40:34,321 --> 00:40:37,490 ♪ there's ♪ 915 00:40:37,492 --> 00:40:39,492 ♪ a land ♪ 916 00:40:39,494 --> 00:40:41,694 ♪ that I heard of ♪ 917 00:40:41,696 --> 00:40:43,362 ♪ once ♪ 918 00:40:43,364 --> 00:40:49,252 ♪ in a lullaby ♪ 919 00:40:49,254 --> 00:40:50,420 Is that a tear I see? 920 00:40:50,422 --> 00:40:53,339 Yeah, right. Just keep watching. 921 00:40:53,341 --> 00:40:58,227 ♪ Over the rainbow ♪ 922 00:40:58,229 --> 00:41:04,767 ♪ skies are blue ♪ 923 00:41:04,769 --> 00:41:09,939 ♪ and the dreams ♪ 924 00:41:09,941 --> 00:41:13,276 ♪ that you dare to dream ♪ 925 00:41:13,278 --> 00:41:15,445 ♪ really do ♪ 926 00:41:15,447 --> 00:41:21,834 ♪ come true ♪ 927 00:41:22,783 --> 00:41:26,783 == sync, corrected by elderman == == WEB-DL resync by Crushcode == 66607

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.