Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,660 --> 00:00:29,220
Мамо, Юри ще се прибере ли днес?
2
00:00:30,340 --> 00:00:34,680
Точно така, това е телефонно обаждане. Ще се видим скоро,
Той беше красив мъж, в когото се влюбих. .
3
00:00:35,540 --> 00:00:39,540
Хей, Шунсуке, не си ли чул нищо от Акира-сан?
4
00:00:39,940 --> 00:00:42,060
Не, не знам. .
5
00:00:44,740 --> 00:00:45,760
прибрах се .
6
00:00:46,900 --> 00:00:47,900
върнах се
7
00:00:48,140 --> 00:00:53,580
добре дошъл у дома Наистина не мога да повярвам.
8
00:00:53,960 --> 00:01:00,160
Отново и отново му повтарях, че този ден е за пътуване.
9
00:01:00,600 --> 00:01:06,060
Е, Акира не е единственият, който има вина, когато става дума за работа. .
10
00:01:08,320 --> 00:01:11,060
Освен това ми е за втори път. .
11
00:01:12,060 --> 00:01:17,480
Казвате, че аз ще бъда този, който ще ви изпрати писмото за анулиране в деня, но не е ли очевидно?
12
00:01:18,480 --> 00:01:20,180
Какво се случва с времето ми?
13
00:01:20,400 --> 00:01:21,700
Ето за това говоря. .
14
00:01:22,320 --> 00:01:25,480
Това е среща, но не знам дали са бизнес преговори или не. .
15
00:01:28,220 --> 00:01:29,480
точно така .
16
00:01:30,620 --> 00:01:32,800
Да, този човек е разведен, разведен. .
17
00:01:40,980 --> 00:01:44,420
Сестро, не мислиш ли, че трябва да помислиш за това?
18
00:01:46,336 --> 00:01:47,336
какво?
19
00:01:47,360 --> 00:01:49,040
Имате ли и такъв?
20
00:01:50,780 --> 00:02:02,560
Не, не, не е това, мисля за бъдещето и други неща, преди да взема решение.
Акира-сан също може да преразгледа.
21
00:02:03,100 --> 00:02:04,100
а?
22
00:02:04,140 --> 00:02:05,220
Някой поиска ли нещо?
23
00:02:06,000 --> 00:02:08,700
Може би Акира-сан е дошъл да те вземе?
24
00:02:09,840 --> 00:02:11,780
Това не може да е истина. .
25
00:02:21,590 --> 00:02:23,670
Начан, Рей императрица майка?
26
00:02:23,671 --> 00:02:24,671
какво?
27
00:02:26,546 --> 00:02:27,546
какво?
28
00:02:27,570 --> 00:02:28,910
Защо има духовен император?
29
00:02:29,470 --> 00:02:30,490
Вие сте на Хаваите. .
30
00:02:32,230 --> 00:02:33,230
да
31
00:02:33,330 --> 00:02:35,970
След като се върнах в Япония, реших да посетя къщата на родителите си. .
32
00:02:37,070 --> 00:02:38,210
Добре дошла отново, лельо. .
33
00:02:38,930 --> 00:02:41,810
Всички ви приветстват. Юри!
34
00:02:43,030 --> 00:02:44,370
О, не е ли и Shusuke-kun там?
35
00:02:44,810 --> 00:02:47,350
да .
36
00:02:52,680 --> 00:02:53,980
Хаваите са най-добрите. .
37
00:02:54,760 --> 00:02:56,420
Иска ми се трима души да живеят там. .
38
00:02:57,500 --> 00:02:59,580
Обикновено това е невъзможно. .
39
00:03:00,980 --> 00:03:03,680
Той е съпруг на носителката на наградата Jewel. .
40
00:03:05,100 --> 00:03:08,060
ревнувам.
41
00:03:08,220 --> 00:03:12,020
Ей сега като се замисля не знаех че има такъв шопинг пред гарата. .
42
00:03:12,800 --> 00:03:13,800
Кога е направено?
43
00:03:14,340 --> 00:03:14,780
а?
44
00:03:14,960 --> 00:03:16,320
Преди доста време. .
45
00:03:16,980 --> 00:03:17,980
точно така
46
00:03:18,140 --> 00:03:19,940
Хайде всички заедно да пазаруваме. .
47
00:03:20,660 --> 00:03:23,320
Хей хей, да тръгваме, да тръгваме.
48
00:03:23,740 --> 00:03:23,900
а?
49
00:03:23,901 --> 00:03:24,500
Ами Чисато?
50
00:03:24,501 --> 00:03:24,560
да .
51
00:03:25,380 --> 00:03:27,500
Имам готова вечеря. .
52
00:03:29,560 --> 00:03:30,560
разбирам
53
00:03:30,900 --> 00:03:34,180
Добре тогава, нека помолим Шусуке-кун да извади колата и да тръгваме. .
54
00:03:35,000 --> 00:03:38,140
Наблизо е, така че всички да вървим пеша. .
55
00:03:39,820 --> 00:03:40,820
да .
56
00:03:47,200 --> 00:03:50,940
Хей, чуй ме, зъбче. Може да се разведа. .
57
00:03:51,440 --> 00:03:52,440
а?
58
00:03:52,441 --> 00:03:52,840
Лъжа?
59
00:03:53,280 --> 00:03:54,280
Ех защо защо?
60
00:03:56,420 --> 00:03:59,800
Това е съпругът ми. .
61
00:04:11,900 --> 00:04:13,500
Изведнъж стана популярно. .
62
00:04:16,500 --> 00:04:17,500
точно така .
63
00:04:18,760 --> 00:04:22,220
Бяхме само трима, така че приготвянето на вечеря беше предизвикателство. .
64
00:04:28,390 --> 00:04:29,390
нещо става ли
65
00:04:31,330 --> 00:04:35,250
Котката ми се усмихна и аз изглеждах щастлив. .
66
00:04:37,930 --> 00:04:41,270
Чисато е толкова сладък. Спрете го. .
67
00:06:29,320 --> 00:06:30,560
прибрах се .
68
00:06:36,570 --> 00:06:37,790
Юри, върна ли се вече?
69
00:06:38,910 --> 00:06:42,010
Забравих си смартфона. Ах, да. .
70
00:06:43,630 --> 00:06:45,550
Е, връщаш ли се в мола?
71
00:06:48,290 --> 00:06:50,610
Моля, помогнете ми да почистя. .
72
00:06:53,770 --> 00:06:56,350
Хм, тогава ще тръгвам. .
73
00:06:57,986 --> 00:07:00,010
моля тръгвай моля тръгвай .
74
00:07:21,750 --> 00:07:23,590
Мислех, че ще се разкрие всеки момент. .
75
00:07:24,790 --> 00:07:25,790
всичко е наред
76
00:07:25,930 --> 00:07:26,930
Ще бъдем заедно завинаги.
77
00:07:27,130 --> 00:07:29,330
Дори през лятото дори не го забелязвам. .
78
00:07:31,130 --> 00:07:32,510
Някой ден ще го оправя.
79
00:07:53,180 --> 00:07:56,420
да .
80
00:08:19,550 --> 00:08:22,330
Уау, това е невероятно. Да, да, да. .
81
00:08:46,900 --> 00:08:48,360
Чувства се добре. .
82
00:08:50,340 --> 00:08:52,120
Децата няма да се приберат. .
83
00:08:53,600 --> 00:08:54,600
да .
84
00:09:00,150 --> 00:09:02,670
И въпреки това малко се увличах. .
85
00:09:04,390 --> 00:09:07,090
Ето защо Чисато също е сладък. .
86
00:09:51,630 --> 00:09:57,250
Невероятно, невероятно, невероятно, невероятно.
87
00:10:02,380 --> 00:10:16,080
Ех .
88
00:10:31,320 --> 00:10:34,320
Ах, невероятно. Удря ме в задника. .
89
00:10:40,140 --> 00:10:41,140
трудно. .
90
00:11:00,410 --> 00:11:03,831
Винаги удряйте, ако не можете да го направите, винаги удряйте, ако не можете. Ах,.
91
00:11:06,450 --> 00:11:07,450
невероятно .
92
00:11:08,850 --> 00:11:09,950
Това не е страшно. .
93
00:11:10,590 --> 00:11:11,850
трудно. .
94
00:11:15,390 --> 00:11:16,830
не ми харесва .
95
00:11:23,620 --> 00:11:25,960
Сата-сан, вече се процежда. .
96
00:11:26,900 --> 00:11:27,900
лъжа. .
97
00:11:28,460 --> 00:11:29,780
Подгизнало е. .
98
00:11:30,400 --> 00:11:31,480
не ми харесва .
99
00:11:36,020 --> 00:11:39,540
вярно е Тясно е, това е. .
100
00:11:58,750 --> 00:12:03,330
Не ми харесва, не ми харесва, страхотно, страхотно. .
101
00:12:24,120 --> 00:12:25,880
Само аз, виж, така. .
102
00:12:29,840 --> 00:12:32,180
не ми харесва трудно. .
103
00:12:35,480 --> 00:12:37,360
Всичко вече е хлъзгаво. .
104
00:12:38,580 --> 00:12:40,240
Това е бъркотия. .
105
00:13:02,760 --> 00:13:06,680
О, чакай, падни, падни. .
106
00:13:17,320 --> 00:13:28,350
Не, не, не, не. Точно така, ах, Ика. .
107
00:13:42,520 --> 00:13:44,100
Ах, невероятно. .
108
00:13:51,480 --> 00:13:53,700
Имам болки в стомаха. .
109
00:14:10,370 --> 00:14:12,370
щастлив. .
110
00:14:16,730 --> 00:14:18,250
Тик-так. .
111
00:14:20,650 --> 00:14:21,890
Чувства се добре. .
112
00:15:42,040 --> 00:15:44,840
стомаха.
113
00:15:52,740 --> 00:15:53,740
Боли ме ____. .
114
00:15:55,840 --> 00:15:57,240
Имам болки в стомаха. .
115
00:16:14,200 --> 00:16:17,600
Имам болки в стомаха. .
116
00:16:20,820 --> 00:16:24,020
Имам болки в стомаха. .
117
00:16:53,280 --> 00:17:02,300
Имам болки в стомаха. Имам болки в стомаха. .
118
00:17:18,240 --> 00:17:28,680
Боли ме стомаха.
119
00:17:35,190 --> 00:17:37,670
е. Боли ме стомаха.
120
00:17:49,050 --> 00:18:16,550
да Имам болки в стомаха. Още ме боли стомаха. .
121
00:18:24,940 --> 00:18:25,940
комар.
122
00:18:33,280 --> 00:18:35,120
тик тик. .
123
00:18:39,580 --> 00:18:41,770
Чувства се добре. .
124
00:18:59,730 --> 00:19:01,770
Краката са затворени. .
125
00:19:05,000 --> 00:19:07,400
Опашката звъни. .
126
00:19:31,360 --> 00:19:32,360
ох
127
00:19:39,920 --> 00:19:45,680
Боли ме стомаха. Имам болки в стомаха. .
128
00:20:10,020 --> 00:20:15,420
Имам болки в стомаха. Чувството е невероятно. .
129
00:20:19,760 --> 00:20:25,480
Хубаво е да скриеш небето отдолу. .
130
00:20:46,880 --> 00:21:02,340
Боли ме стомаха.
131
00:21:08,606 --> 00:21:10,630
е. добре?
132
00:21:11,150 --> 00:21:12,230
всичко е наред .
133
00:21:39,310 --> 00:21:41,990
Чувства се добре. .
134
00:21:42,850 --> 00:21:46,930
Чувства се добре. Краката са затворени. .
135
00:21:49,390 --> 00:21:50,390
невероятно. .
136
00:21:57,810 --> 00:21:59,210
невероятно. .
137
00:22:01,190 --> 00:22:03,410
Чувства се добре. .
138
00:22:05,410 --> 00:22:06,930
Боли ме стомаха.
139
00:22:11,270 --> 00:22:15,150
да
140
00:22:15,490 --> 00:22:30,510
горещо е Пак ще отида тук. Пак ще отида тук. .
141
00:22:43,660 --> 00:22:46,200
Имам болки в стомаха.
142
00:22:46,560 --> 00:22:47,740
ох
143
00:23:09,080 --> 00:23:24,100
Боли ме стомаха. .
144
00:23:26,220 --> 00:23:30,120
Имам болки в стомаха. Имам болки в стомаха. .
145
00:24:43,240 --> 00:24:50,060
Имам болки в стомаха. Невероятно е. Боли ме стомаха.
146
00:24:55,920 --> 00:25:03,600
да Невероятно е. .
147
00:25:16,180 --> 00:25:17,320
Боли ме стомаха.
148
00:25:30,300 --> 00:25:41,990
да .
149
00:26:20,510 --> 00:26:28,280
Имам болки в стомаха. .
150
00:26:29,040 --> 00:26:30,320
Аз ще мина отзад. .
151
00:26:36,380 --> 00:26:40,060
Имам болки в стомаха. .
152
00:27:05,080 --> 00:27:06,660
Боли ме стомаха.
153
00:27:11,220 --> 00:27:26,100
да .
154
00:27:31,600 --> 00:27:37,420
Имам болки в стомаха. .
155
00:28:06,290 --> 00:28:07,290
ох
156
00:28:14,640 --> 00:28:25,480
Боли ме стомаха. Чувства се добре. Чувства се добре. .
157
00:28:43,440 --> 00:28:51,580
Имам болки в стомаха. .
158
00:28:57,340 --> 00:28:59,800
Чувства се добре. .
159
00:29:30,460 --> 00:29:34,800
Имам болки в стомаха. Леле голямо.
160
00:29:41,350 --> 00:29:42,350
е. .
161
00:29:48,130 --> 00:29:49,750
Имам болки в стомаха. .
162
00:30:15,560 --> 00:30:16,560
Имам болки в стомаха. .
163
00:30:24,660 --> 00:30:27,680
Чувства се добре. .
164
00:31:21,070 --> 00:31:22,070
ох
165
00:31:32,590 --> 00:31:33,950
Боли ме стомаха. .
166
00:31:35,710 --> 00:31:37,090
Г-н Рейкога.
167
00:31:37,290 --> 00:31:39,450
Моля, използвайте задната стая днес. .
168
00:31:40,070 --> 00:31:43,710
Шусуке винаги го използва.
Изглежда обаче, че спи с теч. .
169
00:31:44,750 --> 00:31:45,750
мога ли
170
00:31:46,350 --> 00:31:47,470
да разбира се .
171
00:31:49,030 --> 00:31:50,030
благодаря ви .
172
00:31:52,810 --> 00:31:54,290
Днес ще наема стая. .
173
00:31:54,930 --> 00:31:57,670
Да, ще спя на дивана. всичко е наред .
174
00:31:58,150 --> 00:31:59,150
вид. .
175
00:31:59,610 --> 00:32:02,510
Той стана добър човек, преди да го видя. .
176
00:32:10,190 --> 00:32:12,010
Шусуке, моля те, помогни ми. .
177
00:32:16,010 --> 00:32:17,010
кръг.
178
00:32:23,370 --> 00:32:24,370
Беше горещо. .
179
00:32:30,730 --> 00:32:32,250
пиеш ли нещо
180
00:32:34,230 --> 00:32:38,090
Трудно заспивам, освен ако не пия нещо.
181
00:32:41,980 --> 00:32:45,040
съжалявам Минете през стаята. .
182
00:32:47,180 --> 00:32:51,040
Тази стая е стаята, която използвах. .
183
00:32:52,500 --> 00:32:55,440
Ей така е .
184
00:32:56,460 --> 00:32:59,940
Бях изненадан, защото стаята беше съвсем различна. .
185
00:33:01,160 --> 00:33:02,160
съжалявам .
186
00:33:02,880 --> 00:33:04,260
Смених много неща. .
187
00:33:05,520 --> 00:33:07,120
Всичко е наред, всичко е наред.
188
00:33:07,440 --> 00:33:10,340
Повече няма да живея в тази къща. .
189
00:33:11,540 --> 00:33:13,080
Прекарвайте времето си свободно. .
190
00:33:14,560 --> 00:33:15,560
благодаря ви .
191
00:33:17,700 --> 00:33:21,880
Като се замисля, ти не си в едно легло с Нацуки. .
192
00:33:23,356 --> 00:33:24,356
съгласен съм .
193
00:33:24,380 --> 00:33:30,980
Майка ми живее с мен и имаме много стаи, така че предполагам, че това е моята собствена стая.
в.
194
00:33:38,560 --> 00:33:39,900
Г-н Изнасилване. .
195
00:33:42,340 --> 00:33:43,540
успокой се .
196
00:33:51,740 --> 00:33:55,120
Значи не правиш много?
197
00:34:08,660 --> 00:34:10,800
Много си пиян. .
198
00:34:12,340 --> 00:34:13,680
да видим .
199
00:34:15,060 --> 00:34:19,600
Разгледайте. Не е добре. Ако някой дойде.
200
00:34:25,430 --> 00:34:26,730
Не е добре. .
201
00:34:30,830 --> 00:34:32,850
Превръща се в нещо невероятно. .
202
00:34:35,710 --> 00:34:36,750
Плачи. .
203
00:34:37,890 --> 00:34:39,030
Изглежда болезнено. .
204
00:34:43,610 --> 00:34:45,150
Не е добре. .
205
00:34:46,090 --> 00:34:49,670
Въпреки че казах не, бях толкова развълнуван. .
206
00:34:51,890 --> 00:34:54,710
Защото г-н Изнасилване е облечен така. .
207
00:35:00,570 --> 00:35:02,950
Наистина е твърдо. .
208
00:35:11,080 --> 00:35:15,300
Мирише добре. Малко е смущаващо. .
209
00:35:22,320 --> 00:35:23,320
Мирише добре. .
210
00:35:23,840 --> 00:35:24,840
не.
211
00:35:27,600 --> 00:35:35,400
Мирише приятно. .
212
00:35:40,300 --> 00:35:41,300
да .
213
00:35:55,810 --> 00:36:00,370
вкусно. Хм. .
214
00:36:44,000 --> 00:36:45,000
окей .
215
00:36:46,880 --> 00:36:48,560
Толкова е твърдо.
216
00:36:53,100 --> 00:36:57,460
да .
217
00:37:21,760 --> 00:37:23,420
Изнервих се. .
218
00:37:31,470 --> 00:37:32,730
ах .
219
00:39:45,180 --> 00:39:46,180
ах .
220
00:39:57,830 --> 00:39:59,350
о, не .
221
00:40:00,510 --> 00:40:02,410
Това чувство. .
222
00:40:34,720 --> 00:40:36,580
О, чувствам се толкова зле. .
223
00:41:26,980 --> 00:41:28,000
О, това е невероятно. .
224
00:41:29,280 --> 00:41:35,840
Все пак, ако може да ми покажеш, че гримьорът ще го направи веднага. .
225
00:41:44,580 --> 00:41:45,720
Това е. .
226
00:41:56,260 --> 00:41:58,741
Ще бъде трудно. ах .
227
00:42:19,060 --> 00:42:20,060
Мирише невероятно. .
228
00:42:28,520 --> 00:42:29,520
да тръгваме
229
00:42:45,110 --> 00:42:47,930
Г-н Изнасилване, не го взех. .
230
00:42:53,610 --> 00:42:54,610
О, това е кофти. .
231
00:42:55,790 --> 00:42:58,770
о, не .
232
00:43:04,170 --> 00:43:05,170
хей .
233
00:43:06,170 --> 00:43:08,370
В крайна сметка пия много. .
234
00:43:09,030 --> 00:43:13,610
Побърквам се, когато пия толкова много. .
235
00:43:26,350 --> 00:43:28,010
о, не .
236
00:43:30,210 --> 00:43:32,250
О, грим, грим, грим. .
237
00:43:44,820 --> 00:43:46,460
настръхвам. .
238
00:43:49,160 --> 00:43:50,160
ах .
239
00:43:52,980 --> 00:43:53,980
невероятно. .
240
00:44:07,500 --> 00:44:12,720
О, не, не, не, не. .
241
00:44:14,620 --> 00:44:15,620
ах .
242
00:44:18,640 --> 00:44:19,640
ах .
243
00:44:21,960 --> 00:44:25,600
О, това е кофти. Палаво, не, не. .
244
00:44:26,420 --> 00:44:28,320
Защото краката са мръсни. .
245
00:44:28,940 --> 00:44:30,250
о, не .
246
00:44:33,020 --> 00:44:35,480
О, да тръгваме. .
247
00:44:37,500 --> 00:44:38,500
да тръгваме
248
00:44:40,320 --> 00:44:41,320
о .
249
00:44:41,880 --> 00:44:42,880
ах .
250
00:44:48,720 --> 00:44:56,081
Г-н Нервно изнасилване е в най-добрия си вид. да .
251
00:44:56,280 --> 00:44:57,280
да .
252
00:44:57,780 --> 00:44:59,760
да, да!
253
00:45:00,660 --> 00:45:01,660
да .
254
00:45:18,360 --> 00:45:19,760
ах
255
00:45:45,320 --> 00:45:46,320
...
256
00:45:47,100 --> 00:45:57,860
А, ах, ах... Сериозно.
257
00:46:03,940 --> 00:46:11,240
Сериозно, сложете го...
258
00:46:29,140 --> 00:46:38,220
аз съм гладна Чувствам се толкова добре. Строго. .
259
00:46:38,840 --> 00:46:41,200
Наистина е голям. .
260
00:46:51,400 --> 00:46:58,920
Отивам да го оближа. .
261
00:47:01,300 --> 00:47:02,300
голям. .
262
00:47:11,750 --> 00:47:14,170
Носът ми се откроява. .
263
00:47:31,390 --> 00:47:34,010
Уау, наистина се открои. .
264
00:47:35,410 --> 00:47:38,010
Ще го оближа. .
265
00:47:44,210 --> 00:47:46,290
Ще го оближа. .
266
00:48:00,750 --> 00:48:02,110
Толкова съм щастлив. .
267
00:48:04,370 --> 00:48:06,170
Виждаш ли какво има вътре?
268
00:48:06,450 --> 00:48:09,810
Виждаш ли къде влиза Араши?
269
00:48:09,830 --> 00:48:12,010
Ако можете да го видите. .
270
00:48:23,790 --> 00:48:24,950
Ще стигна дотук. .
271
00:48:38,820 --> 00:48:45,321
Приятно е да го оближеш. Na.
272
00:48:54,930 --> 00:48:57,771
Чувствам се толкова добре. голям. .
273
00:49:31,420 --> 00:49:34,500
Чувствам се толкова добре. .
274
00:49:43,260 --> 00:49:45,260
голям. .
275
00:50:33,130 --> 00:50:36,200
Усеща се добре на носа. .
276
00:50:38,500 --> 00:50:39,530
Наистина е голям. .
277
00:50:50,900 --> 00:50:51,900
облизване. .
278
00:50:53,140 --> 00:50:56,760
Още по-дълбоко. .
279
00:51:43,840 --> 00:51:47,380
Влизам. Пак ще вляза. .
280
00:52:06,940 --> 00:52:10,140
Празен е, така че не го ближете така.
281
00:52:10,520 --> 00:52:15,620
Не, солено е. Цялото ми тяло е изпъкнало. .
282
00:52:16,740 --> 00:52:19,700
Лижа ли лиза лиза лиза лиза лиза. .
283
00:52:29,520 --> 00:52:31,620
Чувствам се толкова добре. .
284
00:53:05,860 --> 00:53:11,380
съжалявам .
285
00:53:12,840 --> 00:53:14,700
съжалявам .
286
00:53:28,490 --> 00:53:31,750
Чувства се добре. .
287
00:53:40,970 --> 00:53:42,330
Не, не, не. .
288
00:53:49,300 --> 00:53:51,300
Чувства се добре. .
289
00:53:55,200 --> 00:53:56,200
облизване. .
290
00:53:56,720 --> 00:53:59,300
Ще го оближа. .
291
00:54:41,660 --> 00:54:51,400
Чувства се добре. Аз съм отгоре. .
292
00:55:02,360 --> 00:55:05,160
сън. .
293
00:55:12,440 --> 00:55:13,440
сън. .
294
00:55:33,340 --> 00:55:34,920
Наистина е голям. .
295
00:55:57,100 --> 00:55:59,220
Задълбочава се. .
296
00:56:00,280 --> 00:56:01,420
не.
297
00:56:14,620 --> 00:56:15,880
тръгвам си .
298
00:57:11,870 --> 00:57:13,070
прибрах се .
299
00:57:16,090 --> 00:57:17,090
Върнете се у дома. .
300
00:57:21,250 --> 00:57:26,860
Шусуке, добре дошъл у дома. .
301
00:57:27,960 --> 00:57:29,040
Сега приключих.
302
00:57:29,300 --> 00:57:31,980
Shusuke-kun вече е уморен, така че вие сте неудобство. .
303
00:57:33,100 --> 00:57:34,700
Да, това е добре.
304
00:57:35,040 --> 00:57:38,020
В Япония има недостиг на мъже. .
305
00:57:39,000 --> 00:57:40,560
Моля, спрете го. .
306
00:57:41,600 --> 00:57:52,080
Оттогава Рейко започна активно да я рекламира.
Бих искал да се въздържиш за момент, преди Чисато-сан да е там. .
307
00:58:03,460 --> 00:58:04,660
Развод? .
308
00:58:07,610 --> 00:58:10,630
Ще се развеждаме ли .
309
00:58:11,870 --> 00:58:23,630
И двамата бяхме заети с работа, така че нямахме време като двойка и не правихме секс.
Всъщност предполагам, че не беше добър мач. .
310
00:58:34,710 --> 00:58:37,450
Шусуке-сан, какво стана?
311
00:58:37,970 --> 00:58:42,210
Сега мисля да отида до супермаркета, Юри-сан, имаш ли нужда от нещо?
312
00:58:42,890 --> 00:58:44,150
Не мисля, че има нещо конкретно. .
313
00:58:45,030 --> 00:58:46,030
благодаря ви .
314
00:58:46,230 --> 00:58:47,230
разбрах. .
315
00:58:47,970 --> 00:58:49,810
Шусуке-сан, чакай малко. .
316
00:58:53,070 --> 00:58:54,070
Какво е?
317
00:58:56,390 --> 00:58:58,270
В умерени количества. .
318
00:58:59,910 --> 00:59:01,590
какво искаш да кажеш
319
00:59:03,710 --> 00:59:05,590
При майка ми е. .
320
00:59:08,050 --> 00:59:09,290
какво искаш да кажеш
321
00:59:10,970 --> 00:59:14,270
Няма смисъл да се заблуждаваме. Защото го видях. .
322
00:59:16,750 --> 00:59:20,970
Просто не им казвайте за това. .
323
00:59:21,770 --> 00:59:28,610
Нервна съм, защото съм на ръба на развода, но мъжете наистина са несъобразителни.
вярно .
324
00:59:29,950 --> 00:59:31,010
Безотговорно. .
325
00:59:33,270 --> 00:59:34,650
съжалявам .
326
00:59:41,600 --> 00:59:43,620
Извадете го. .
327
00:59:44,620 --> 00:59:45,620
а?
328
00:59:45,621 --> 00:59:47,100
какво?
329
00:59:49,220 --> 00:59:54,280
Това ми казва да се справя с разочарованието си. .
330
00:59:55,400 --> 00:59:56,400
а?
331
00:59:58,300 --> 01:00:00,240
ела тук .
332
01:00:10,500 --> 01:00:12,340
Какво, пишеш ли си?
333
01:00:51,900 --> 01:00:54,420
Свали си панталоните, нали?
334
01:00:56,840 --> 01:00:58,040
Това е малко. .
335
01:01:00,120 --> 01:01:02,100
Свали го, нали?
336
01:01:17,490 --> 01:01:19,050
на какво стоиш
337
01:01:19,550 --> 01:01:21,770
Не, ще те убия.
338
01:01:22,350 --> 01:01:27,150
Може би се вълнуваш да ме видиш?
339
01:01:27,710 --> 01:01:28,710
не.
340
01:01:30,030 --> 01:01:31,570
Е, какво е това?
341
01:01:41,930 --> 01:01:43,250
Небрежен си. .
342
01:01:55,610 --> 01:01:59,550
Направих толкова. .
343
01:02:03,170 --> 01:02:05,210
Нищо ли не мислиш?
344
01:02:05,730 --> 01:02:08,610
Не, неудобно е. .
345
01:02:09,610 --> 01:02:10,750
Това е смущаващо. .
346
01:02:13,970 --> 01:02:16,710
Просто мисля, че е неудобно. .
347
01:02:22,430 --> 01:02:25,370
Защо харесвате тези неща?
348
01:02:54,230 --> 01:02:55,570
какво?
349
01:02:55,571 --> 01:02:57,470
сега добре ли е
350
01:03:07,750 --> 01:03:10,590
Имаш голям петел. .
351
01:03:17,150 --> 01:03:20,590
Това означава ли, че се чувства добре?
352
01:03:24,210 --> 01:03:26,690
Той наистина е лош човек. .
353
01:03:31,590 --> 01:03:32,590
Добре ли е да го казвам?
354
01:03:33,010 --> 01:03:34,270
не.
355
01:03:36,090 --> 01:03:37,090
Не е добре, нали?
356
01:03:37,790 --> 01:03:38,790
да .
357
01:03:39,390 --> 01:03:42,370
Тогава ще трябва да излезеш с мен. .
358
01:03:45,850 --> 01:03:47,190
Ето, свали го. .
359
01:04:10,450 --> 01:04:15,170
Толкова ли е чувствително? ще го проверя .
360
01:04:15,950 --> 01:04:16,950
Чувствителност?
361
01:04:41,660 --> 01:04:43,040
усещаш ли го
362
01:04:45,420 --> 01:04:46,420
да .
363
01:04:47,640 --> 01:04:49,840
Ще бъда честен и ще кажа да. .
364
01:04:50,640 --> 01:04:55,480
интересно. .
365
01:05:00,780 --> 01:05:02,180
Хубаво е да убиваш времето. .
366
01:05:25,560 --> 01:05:26,820
Чувстваш ли се добре?
367
01:05:28,200 --> 01:05:29,200
да .
368
01:05:31,490 --> 01:05:34,210
Чувстваш ли се добре? .
369
01:05:36,390 --> 01:05:41,350
Кое се чувства по-добре с майка ти?
370
01:05:46,110 --> 01:05:49,070
Ами... отговори ми. .
371
01:06:06,930 --> 01:06:08,950
Кое питаш?
372
01:06:11,290 --> 01:06:12,290
кое?
373
01:06:13,770 --> 01:06:14,770
Сега?
374
01:06:16,290 --> 01:06:17,290
какво е това
375
01:06:19,290 --> 01:06:24,670
Сега те облизвам, за да знаеш, че съм в настроение. различно ли е
376
01:06:24,671 --> 01:06:26,870
Да точно така. .
377
01:06:54,980 --> 01:06:59,880
Кажете ми какво правите вие двамата. .
378
01:07:00,600 --> 01:07:02,380
Краден поглед. .
379
01:07:07,060 --> 01:07:15,100
хей Ще ти кажа, когато излезе. .
380
01:07:17,940 --> 01:07:20,040
Защото всички така казват. .
381
01:07:22,000 --> 01:07:23,000
окей
382
01:07:26,620 --> 01:07:28,860
Ако не ви харесва, въздържайте се. .
383
01:07:41,540 --> 01:07:43,320
Става горещо. .
384
01:07:51,680 --> 01:07:53,160
какво правиш
385
01:07:55,280 --> 01:07:58,520
Какво правиш в жегата?
386
01:07:59,200 --> 01:08:00,200
какво?
387
01:08:02,260 --> 01:08:03,260
Очаквахте ли нещо?
388
01:08:04,080 --> 01:08:06,320
това не е истина .
389
01:08:45,740 --> 01:08:46,740
Само мъничко. .
390
01:08:51,000 --> 01:08:53,340
Лошо е. лошо ли е
391
01:08:58,600 --> 01:09:01,060
Вече искаш да ме целунеш, нали?
392
01:09:02,540 --> 01:09:03,540
Както и да е. .
393
01:09:07,000 --> 01:09:08,200
Аз дори нямам гърди. .
394
01:09:10,760 --> 01:09:12,860
Изглеждаш щастлив. .
395
01:09:16,510 --> 01:09:17,690
окей .
396
01:09:56,820 --> 01:09:58,100
Всичко е наред, всичко е наред. .
397
01:10:04,160 --> 01:10:06,540
Всичко е наред, всичко е наред. .
398
01:10:25,480 --> 01:10:26,780
Съжалявам, Юри. .
399
01:10:29,100 --> 01:10:31,240
Защо го раздавате без разрешение?
400
01:10:34,200 --> 01:10:36,420
Можете да го кажете на всеки. .
401
01:10:42,080 --> 01:10:46,860
Само мъничко. Защо го извадихте без разрешение? .
402
01:10:49,260 --> 01:10:50,260
малко. .
403
01:10:58,650 --> 01:11:00,410
Не ми харесва, съвсем малко. .
404
01:11:04,090 --> 01:11:06,370
Вече не ми харесва. .
405
01:11:09,430 --> 01:11:10,430
малко. .
406
01:11:41,970 --> 01:11:43,610
Юри, цици. .
407
01:11:49,910 --> 01:11:52,990
А, меко е. .
408
01:12:02,450 --> 01:12:08,230
Въпреки че наистина беше рокля, ако не я докоснеш, започва да прилича на лицето ти. .
409
01:12:11,250 --> 01:12:12,610
Оближи гърдите ми. .
410
01:13:10,430 --> 01:13:12,470
Това е смущаващо.
411
01:13:12,850 --> 01:13:15,630
Юри-сан, има кръв по панталоните ми. .
412
01:13:17,370 --> 01:13:19,830
Предполагам, че не трябва да казвам това. .
413
01:14:08,260 --> 01:14:10,780
Чувства се добре. .
414
01:14:11,980 --> 01:14:13,720
Харесвам те, Юри. .
415
01:14:15,840 --> 01:14:22,200
като. да, да А, хей
416
01:14:39,560 --> 01:14:45,240
да Хей, хей, хей. Гърдите ми са сънливи.
417
01:14:47,820 --> 01:14:51,620
Таку.
418
01:14:58,270 --> 01:14:59,310
Случи се. .
419
01:15:00,210 --> 01:15:03,870
хей хей .
420
01:15:12,650 --> 01:15:22,810
Че мога да го видя.
421
01:15:29,940 --> 01:15:30,940
Може да се направи. .
422
01:15:36,700 --> 01:15:38,780
Виждам го. .
423
01:15:47,160 --> 01:15:48,160
баща.
424
01:17:28,160 --> 01:17:46,870
Г-н.... Това е в замяна на по-рано. В замяна?
425
01:17:48,070 --> 01:17:49,650
Повече страст?
426
01:17:51,190 --> 01:17:52,310
В замяна. .
427
01:18:24,660 --> 01:18:25,860
Вкусно.
428
01:18:35,290 --> 01:18:37,510
нали
429
01:18:37,830 --> 01:18:52,850
Моят черен дроб, ах, сложих го вътре. ах, ах, какво?
430
01:18:54,290 --> 01:18:55,650
Не можеш ли да се движиш?
431
01:18:58,030 --> 01:19:01,930
О, майка ми също го сложи. Не е ли популярно?
432
01:19:02,030 --> 01:19:14,930
О, включено е и в мен. А, включено е и в дъщеря ми. Какво мислите?
433
01:19:14,931 --> 01:19:15,931
какво мислиш
434
01:19:16,550 --> 01:19:18,930
Чувства се добре.
435
01:19:24,470 --> 01:19:25,970
Ще се местиш ли
436
01:19:26,150 --> 01:19:27,850
Чувства се добре.
437
01:21:11,680 --> 01:21:13,400
Чувства се добре.
438
01:21:57,060 --> 01:21:59,440
Искаш още, нали?
439
01:22:14,800 --> 01:22:20,440
Не мога да се сдържам повече. ще издържа. ще издържа ли
440
01:22:21,240 --> 01:22:23,820
Обещах ти, че ще имам търпение.
441
01:22:58,090 --> 01:22:59,090
да ах
442
01:23:21,050 --> 01:23:26,790
Искам повече.
443
01:23:49,280 --> 01:23:52,760
Толкова е трудно.
444
01:25:05,380 --> 01:25:32,470
Сълзите бяха толкова хубави, брато, беше толкова хубаво, беше толкова хубаво, не мога да бъда кубо-сан.
нали
445
01:25:32,790 --> 01:25:35,230
Като трапчинка!
446
01:25:35,231 --> 01:25:36,990
Акубо!
447
01:25:48,000 --> 01:25:49,320
Чувства се добре!
448
01:25:50,920 --> 01:25:53,880
Чувствах се толкова добре, че забравих за всички лоши неща!
449
01:25:59,320 --> 01:26:00,320
Акан.
450
01:26:27,256 --> 01:26:28,256
йо!
451
01:26:28,280 --> 01:26:29,280
добре!
452
01:26:30,480 --> 01:26:35,420
Боли ме корема... Какво?
453
01:26:35,421 --> 01:26:36,540
какво правиш
454
01:26:37,260 --> 01:26:38,260
Чувстваш ли се добре?
455
01:26:38,460 --> 01:26:39,460
Какво.
456
01:26:52,810 --> 01:26:54,690
правиш ли го
457
01:27:00,480 --> 01:27:02,200
Чувстваш ли се добре?
458
01:27:02,201 --> 01:27:03,240
какво правиш
459
01:27:03,241 --> 01:27:04,241
какво?
460
01:27:48,370 --> 01:27:51,370
да... да...
461
01:28:01,880 --> 01:28:04,840
да... да...
462
01:28:07,640 --> 01:28:13,607
Лошо, лошо, лошо...
Не мога да повярвам, че Юри би направил такова нещо...
463
01:28:13,608 --> 01:28:21,920
Не мисля, че Нацуки разбра...
Не можете да подценявате чувствата на една жена... Веднага щом се прибера...
464
01:28:36,100 --> 01:28:40,160
А, Шусуке-кун, добре дошъл у дома. добре дошъл у дома .
465
01:28:41,080 --> 01:28:43,860
А, г-н Сато и г-н Рейко. пазаруваш ли
466
01:28:44,460 --> 01:28:48,640
Да, за да купя вечеря. Понякога са само двете сестри. .
467
01:28:48,936 --> 01:28:51,040
моля тръгвай аз отивам .
468
01:28:54,800 --> 01:28:57,020
прибрах се
469
01:28:57,280 --> 01:28:58,280
добре дошъл у дома
470
01:28:58,680 --> 01:29:04,080
Току-що, майка ми и леля ми Рейко,
Ходих да пазарувам. О, беше отвън. Ами Юри?
471
01:29:04,480 --> 01:29:06,300
А, мисля да отида в Hello Work.
472
01:29:06,860 --> 01:29:10,900
Много искам да си търся работа тук. точно така .
473
01:29:16,976 --> 01:29:17,976
Чакай какво?
474
01:29:18,000 --> 01:29:18,560
Изведнъж.
475
01:29:19,000 --> 01:29:21,520
Защото отдавна нямаше никой вкъщи.
476
01:29:22,120 --> 01:29:24,420
Ех, ама Рейко, която не я харесва?
477
01:29:24,920 --> 01:29:26,400
Е, хубаво е да има тръпка. .
478
01:30:04,180 --> 01:30:05,180
чухте ли това
479
01:30:17,180 --> 01:30:21,170
Ако звучи така, мога да го чуя. майка. .
480
01:30:38,950 --> 01:30:40,370
Затворено е. .
481
01:30:58,210 --> 01:30:59,790
Вземете го в ръце. .
482
01:31:12,910 --> 01:31:19,310
Вземете го в ръце. .
483
01:31:28,940 --> 01:31:30,060
Вземете го в ръце. .
484
01:31:31,700 --> 01:31:33,520
До него.
485
01:31:41,520 --> 01:31:44,201
До него. ...
486
01:33:32,990 --> 01:33:35,851
Чувствам се добре... чувствам се добре... Искам да спя...
487
01:33:45,230 --> 01:33:50,550
Толкова лигав...
488
01:35:06,840 --> 01:35:11,220
Предполагам, че за сега бях доволен.
489
01:35:17,100 --> 01:35:28,380
...Мислех, че се справям добре за момента, но...
Чудя се колко време Рейко и Юри ще останат заедно...
490
01:35:28,381 --> 01:35:45,260
Е, Рейко-сан се връща временно в Япония, така че се чудя дали Юри-сан ще живее там... Тогава...
Ще ми свърши времето с Shunsuke-kun... Винаги ще намирам време...
491
01:35:45,261 --> 01:35:53,740
Шунсуке-кун... Шунсуке-кун, ястията ще се сменят...
492
01:35:54,280 --> 01:36:06,760
Не, добре е, правя го през цялото време...
Е, предполагам, че първо трябва да се изкъпеш... Побързай, добре...
493
01:36:19,430 --> 01:36:25,710
Е, чух... Изглежда, че се забавлявате...
494
01:36:26,690 --> 01:36:41,970
Да живея с дъщеря ми и съпруга й...е, нямам оплаквания...
Далеч не сте недоволни, трябва да сте много доволни...
495
01:36:42,550 --> 01:36:47,190
Секс с Шунсуке-кун... Не, за какво говориш?
496
01:36:47,450 --> 01:36:56,930
Съпругът на дъщеря ми е...
Добре, защото сме еднакви...
497
01:36:57,430 --> 01:36:57,650
а?
498
01:36:58,390 --> 01:36:59,390
И двама души?
499
01:37:02,730 --> 01:37:19,070
Имаш много хубави... Да... не можах да им устоя...
Все пак сексът с японец е най-добрият... И там горе беше трудно... Такива неща...
500
01:37:21,250 --> 01:37:25,150
О, всички се събират... тогава да тръгваме... А?
501
01:37:25,290 --> 01:37:26,450
излизаш ли
502
01:37:27,130 --> 01:37:35,750
Днес отидох на пиянство на работа...
Нямам нужда от вечеря, така че да тръгваме.
503
01:37:56,790 --> 01:37:59,490
...
504
01:38:48,290 --> 01:38:55,370
Тази вечер ще помоля... да се справя с теб...
505
01:39:28,550 --> 01:39:42,530
Малко по-различно е... Винаги съм участвал...
506
01:39:43,080 --> 01:39:54,440
Наистина... За да...
507
01:40:05,260 --> 01:40:07,260
Да те сложа ли да спиш?
508
01:40:16,460 --> 01:40:30,040
нали знаеш...
509
01:40:39,780 --> 01:40:43,520
Моля, погледнете добре детето ни...
510
01:40:44,260 --> 01:40:48,621
Превърни се в гореща вода... Хей...
511
01:41:00,000 --> 01:41:02,060
как се чувстваш
512
01:41:02,420 --> 01:41:03,760
Чувства се добре...
513
01:41:14,260 --> 01:41:17,800
Спиш, нали?
514
01:41:19,460 --> 01:41:43,960
Щастлива съм, но...
Краят... Хей, нещата се променят...
515
01:41:48,380 --> 01:41:54,380
Моята прогноза...
516
01:41:57,600 --> 01:42:14,840
Просто отвори очи... всички се дърпат...
Той ни гледа внимателно тримата... и ни кара да се чувстваме добре...
517
01:42:17,160 --> 01:42:22,140
Краят...
518
01:42:23,140 --> 01:42:27,420
Вижте... вече нямам ученици, които да мразя толкова много...
519
01:42:27,940 --> 01:42:37,260
По-добре да не го казваш...виж...
Колкото повече съм пиян, толкова повече си мисля за три неща...
520
01:42:39,420 --> 01:42:42,240
Чувства се добре...
521
01:42:43,000 --> 01:42:46,060
Хубаво е да видиш края на войната...
522
01:42:46,500 --> 01:42:51,020
Да... хей... скован...
523
01:42:59,440 --> 01:43:00,440
невероятно...
524
01:43:02,020 --> 01:43:04,180
10 минути отворени очи...
525
01:43:09,340 --> 01:43:11,780
Невероятно...да бъдеш облизан от двама души...
526
01:43:21,020 --> 01:43:29,100
Краят...
527
01:43:29,900 --> 01:43:37,860
Изглежда вкусно... Толкова си малък...
528
01:43:46,780 --> 01:43:56,440
Очаквайте скоро...
Ето така... Гърдите й са големи...
529
01:43:56,620 --> 01:44:00,760
да...
530
01:44:03,600 --> 01:44:07,060
Виж, боли...
531
01:44:07,700 --> 01:44:08,860
Уау... невероятно...
532
01:44:10,180 --> 01:44:12,440
това е невероятно...
533
01:44:29,920 --> 01:44:31,440
Очаквайте скоро...
534
01:44:32,540 --> 01:44:36,740
мога да дишам... мога да дишам...
Хей, хей, наистина...
535
01:44:38,420 --> 01:44:39,420
Очаквайте скоро...
536
01:44:42,840 --> 01:44:44,740
добре, добре...
537
01:44:46,460 --> 01:44:56,060
Невероятно, двойно, уау. Искам нещо интензивно. .
538
01:45:11,680 --> 01:45:14,020
Стабилно е, уау. .
539
01:45:14,960 --> 01:45:17,320
Разбирате ли ръцете?
540
01:45:25,980 --> 01:45:27,780
невероятно .
541
01:45:38,220 --> 01:45:40,280
Гучугучу. .
542
01:45:44,020 --> 01:45:48,020
добро утро .
543
01:45:59,600 --> 01:46:01,700
невероятно. .
544
01:46:02,680 --> 01:46:03,680
ти добре ли си
545
01:46:08,680 --> 01:46:09,780
Мокро е. .
546
01:46:39,500 --> 01:46:44,000
Това е бар. .
547
01:47:22,660 --> 01:47:26,180
да Бъдете внимателни. .
548
01:47:40,440 --> 01:47:42,460
Единственият звук, който ме събужда. .
549
01:47:44,020 --> 01:47:45,560
Какво става с това дете?
550
01:47:47,920 --> 01:47:51,020
Само детето от по-рано се проваля. .
551
01:48:06,560 --> 01:48:07,560
невероятно!
552
01:48:09,080 --> 01:48:11,320
Забавлявате ли се с дамата котка?
553
01:48:14,040 --> 01:48:20,700
ах, ах, ах.
554
01:48:23,890 --> 01:48:24,890
...
555
01:48:27,870 --> 01:48:30,380
Не карайте ръцете си да се съпротивляват?
556
01:48:32,390 --> 01:48:40,410
Още 10 минути... мога да ти намеря възрастен. .
557
01:48:41,610 --> 01:48:43,690
Вкарайте цялото си тяло в него и го направете.
558
01:48:52,070 --> 01:48:53,070
да вървим .
559
01:49:29,860 --> 01:49:32,020
Гласът на майката...
560
01:50:22,420 --> 01:50:23,840
направи ли го
561
01:50:23,841 --> 01:50:26,420
Да, беше направено. .
562
01:50:29,640 --> 01:50:31,160
Ан.
563
01:50:40,210 --> 01:50:42,330
чан, ан, ан.
564
01:50:50,990 --> 01:50:51,990
хаха!
565
01:50:53,950 --> 01:50:56,370
Пълен с него. .
566
01:51:00,290 --> 01:51:01,290
ще спиш ли
567
01:51:13,070 --> 01:51:14,070
Поставете го вътре..
568
01:51:32,710 --> 01:51:34,770
Искаш ли пичките на всички?
569
01:51:34,910 --> 01:51:36,330
Или само аз?
570
01:51:37,390 --> 01:51:38,750
Искам го с всички. .
571
01:51:40,990 --> 01:51:49,890
Върни се, егоистично, дълбоко.
572
01:51:53,470 --> 01:51:56,950
Дълбоко, може би. .
573
01:51:59,790 --> 01:52:04,210
Така се чувствам. .
574
01:52:06,490 --> 01:52:11,730
Знам, че е наистина кофти.
575
01:52:17,830 --> 01:52:25,230
Хикари, моля!
576
01:53:11,130 --> 01:53:12,430
добре ли си с това
577
01:53:31,890 --> 01:53:32,890
добре ли си с това
578
01:53:34,210 --> 01:53:35,290
благодаря .
579
01:53:40,370 --> 01:53:41,670
ти си добре .
580
01:53:45,110 --> 01:53:48,050
Чувства се добре. .
581
01:54:13,570 --> 01:54:14,930
хей хей .
582
01:54:19,210 --> 01:54:22,250
Твърде еротично. .
583
01:54:24,970 --> 01:54:27,410
Облизваш ли невероятното си аз?
584
01:54:29,390 --> 01:54:33,550
Това е кофти. Нека свалим това бързо. .
585
01:54:37,230 --> 01:54:38,710
Трябва ли все пак да го пусна?
586
01:54:42,250 --> 01:54:44,490
ще го гледам .
587
01:54:48,710 --> 01:54:49,710
видяхте ли го
588
01:54:51,430 --> 01:54:52,470
невероятно .
589
01:55:13,070 --> 01:55:14,930
Зарежи го. .
590
01:55:23,410 --> 01:55:27,790
Не ме удари наистина. .
591
01:55:40,330 --> 01:55:43,860
не забравяйте .
592
01:56:02,810 --> 01:56:07,460
достатъчно?
593
01:56:11,680 --> 01:56:12,680
добре .
594
01:56:55,670 --> 01:56:57,850
излизаш ли
595
01:56:57,851 --> 01:56:58,510
излизаш ли
596
01:56:58,690 --> 01:57:00,350
излизаш ли
597
01:57:00,351 --> 01:57:05,960
Спрете го. .
598
01:57:21,780 --> 01:57:24,460
Хей, аз също. .
599
01:57:25,100 --> 01:57:29,840
Аз също. Бях добър за това. .
600
01:57:32,760 --> 01:57:37,540
Ах, невероятно. Отново ли е толкова трудно на фона на това, което току-що направихте?
601
01:57:53,480 --> 01:57:56,660
Спрете го. аз плача .
602
01:57:58,920 --> 01:58:05,220
Чувства се добре. Чувства се добре. Щастлива си, нали? .
603
01:58:07,540 --> 01:58:14,730
Рейко е невероятна. .
604
01:58:18,270 --> 01:58:19,470
невероятно. .
605
01:58:20,610 --> 01:58:22,250
Това е кофти. .
606
01:58:34,070 --> 01:58:38,370
Не, не, не, не. .
607
01:58:41,230 --> 01:58:42,230
невероятно. .
608
01:58:42,410 --> 01:58:46,750
Това е кофти. .
609
01:59:30,420 --> 01:59:33,220
Това е невероятно. .
610
01:59:47,900 --> 01:59:53,840
аз плача Хей, пристигна. .
611
01:59:56,860 --> 02:00:00,160
Бих искал да добавя едно от тях, докато все още го имам. .
612
02:00:01,676 --> 02:00:02,676
защо
613
02:00:02,700 --> 02:00:05,980
Всички се забавляват. И аз се забавлявам. .
614
02:00:06,980 --> 02:00:11,480
И аз се забавлявам. .
615
02:00:13,980 --> 02:00:19,360
И аз се забавлявам. Чувства се добре. .
616
02:00:26,060 --> 02:00:29,120
Чувства се добре. Чувства се добре. .
617
02:00:35,980 --> 02:00:38,440
Толкова е горещо. .
618
02:00:42,620 --> 02:00:43,620
невероятно. .
619
02:00:46,280 --> 02:00:51,980
Въпреки че правим толкова много секс. Не мога да повярвам, че е толкова скъпо. .
620
02:00:52,740 --> 02:00:54,100
Както се очакваше. .
621
02:01:01,020 --> 02:01:05,680
Отново е твърде трудно. Това е кофти. .
622
02:01:06,300 --> 02:01:08,400
Защо, защо? .
623
02:01:32,280 --> 02:01:36,880
Правя нещо. Беше там някъде. .
624
02:01:47,360 --> 02:01:50,160
Забавно е за всички. .
625
02:01:51,620 --> 02:01:55,320
На никого. .
626
02:02:05,420 --> 02:02:07,740
не.
627
02:02:16,080 --> 02:02:19,180
Давай, давай, давай. .
628
02:02:30,910 --> 02:02:31,910
да
629
02:02:52,910 --> 02:02:53,910
Очевидно. .
630
02:03:16,150 --> 02:03:19,010
Все още плача толкова много. Искам да добавя и краката си. .
631
02:03:23,630 --> 02:03:25,530
толкова съм уморен .
632
02:03:27,570 --> 02:03:29,950
Малко твърдо. Не е ли невероятно?
633
02:03:30,170 --> 02:03:31,170
Малко е тежък. .
634
02:03:41,430 --> 02:03:43,880
Боли, боли, боли. .
635
02:03:44,570 --> 02:03:47,860
Пълно е до главата. .
636
02:03:49,590 --> 02:03:50,590
Бъди мил. .
637
02:04:03,530 --> 02:04:05,620
Чувства се добре. .
638
02:04:06,620 --> 02:04:08,900
В очите ми е. .
639
02:04:10,180 --> 02:04:13,120
Защото е горещо. .
640
02:04:22,340 --> 02:04:23,920
Напълно видим. .
641
02:04:26,780 --> 02:04:31,820
Има наистина страхотни неща там. .
642
02:04:33,440 --> 02:04:37,540
аз спя Изчистете го. .
643
02:04:52,100 --> 02:04:53,120
ти добре ли си .
644
02:04:53,890 --> 02:05:01,640
Боли, боли, боли. Краката ти се показват. .
645
02:05:04,060 --> 02:05:06,900
аз спя аз спя .
646
02:05:18,680 --> 02:05:21,000
аз спя
647
02:05:21,100 --> 02:05:30,180
аз спя аз спя аз спя Боли, боли, боли. .
648
02:05:46,000 --> 02:05:47,020
аз спя невероятно. .
649
02:05:47,456 --> 02:05:49,480
все още. Отдалечете се. .
650
02:05:50,260 --> 02:05:53,600
аз спя аз спя аз спя .
651
02:06:07,860 --> 02:06:09,060
не.
652
02:06:28,160 --> 02:06:30,240
Не, чувствам се добре.
653
02:06:30,400 --> 02:06:33,441
Още, още, още. там. .
654
02:06:34,280 --> 02:06:35,280
Също така. .
655
02:06:35,740 --> 02:06:37,000
бързо. .
656
02:06:39,400 --> 02:06:42,960
Още, още. Бях толкова облекчена. .
657
02:06:45,100 --> 02:06:46,420
Това е невероятно. .
658
02:06:48,240 --> 02:06:51,200
честито Само малко, тихо, тихо. .
659
02:06:52,040 --> 02:06:53,480
изправи се. .
660
02:06:54,480 --> 02:06:57,780
Този път аз..
661
02:07:03,500 --> 02:07:05,060
Това е кофти. .
662
02:07:06,300 --> 02:07:09,220
Това е кофти. ще чакам .
663
02:07:10,560 --> 02:07:16,400
Това е кофти, Суке-сан. бързо. Просто тук. .
664
02:07:20,060 --> 02:07:25,830
бързо. Пейте с тази тиктакаща брадичка брадичка брадичка. .
665
02:07:27,740 --> 02:07:29,060
Искаше да се люлееш, нали? .
666
02:07:33,160 --> 02:07:34,160
невероятно. .
667
02:07:39,400 --> 02:07:40,720
трудно. .
668
02:07:46,680 --> 02:07:49,360
трудно. невероятно. .
669
02:07:50,360 --> 02:07:53,440
какво използваш
670
02:07:53,940 --> 02:07:56,460
Пишка на Суке. Очевидно. .
671
02:07:57,420 --> 02:08:01,000
Изглежда толкова палаво. Съжалявам, че просто гледах. .
672
02:08:01,816 --> 02:08:04,500
Това е кофти. Вратът ми наистина е увит. .
673
02:08:12,020 --> 02:08:15,060
трудно. трудно. трудно. .
674
02:08:30,880 --> 02:08:33,320
Там, там, там. .
675
02:08:34,660 --> 02:08:36,960
Какимачи. .
676
02:08:39,080 --> 02:08:40,540
Г-н Суке. .
677
02:08:48,600 --> 02:08:51,000
Какво, какво ще кажеш?
678
02:08:51,380 --> 02:08:52,920
Суке-сан, ще кажеш ли това?
679
02:08:53,260 --> 02:08:59,660
Дай ми, дай ми. дай ми го .
680
02:09:19,790 --> 02:09:22,430
разбрах го .
681
02:09:23,130 --> 02:09:28,870
Както се очакваше, Суке-сан не пее. Защото го раздадох всичко. .
682
02:09:30,070 --> 02:09:32,630
Изгасих го. И аз го искам. .
683
02:09:33,370 --> 02:09:34,370
аз също. .
684
02:09:35,030 --> 02:09:36,030
невероятно. .
685
02:09:37,830 --> 02:09:40,131
И на мен ми изглежда така. вярно .
686
02:09:41,150 --> 02:09:46,050
Ако отидете в болницата, моля, задушете ми окото. .
687
02:09:46,910 --> 02:09:47,910
а.
688
02:09:52,280 --> 02:10:04,020
око. .
689
02:10:16,460 --> 02:10:19,800
Невероятно, за толкова кратко време. .
690
02:10:20,980 --> 02:10:26,640
какво усещане аз бързам. така че
Толкова е горчиво. Кенди, моля те, направи повече. .
691
02:10:27,440 --> 02:10:30,500
Съжалявам за начина, по който постъпих. продължавай така .
692
02:10:31,500 --> 02:10:32,500
невероятно. .
693
02:10:34,520 --> 02:10:39,690
Бонбони, бонбони. става ли
694
02:10:39,790 --> 02:10:40,790
трудно ли е
695
02:10:41,470 --> 02:10:42,470
Бонбони, бонбони. .
696
02:10:43,190 --> 02:10:44,910
Бонбони, бонбони. .
697
02:10:54,350 --> 02:10:55,350
невероятно. .
698
02:10:55,970 --> 02:11:00,270
О, леле, леле. Мога да работя. .
699
02:11:02,290 --> 02:11:03,290
а,.
700
02:11:07,870 --> 02:11:13,650
А, ах, ах, невероятно. .
701
02:11:14,350 --> 02:11:15,350
невероятно. .
702
02:11:17,350 --> 02:11:23,170
Чувствам се толкова добре. Няма начин. махай се
703
02:11:30,290 --> 02:11:36,330
корморан. Точно така, sais-chan. Не, не, не, не!
704
02:12:16,840 --> 02:12:22,100
Все пак ще го направя. Хей, все още е изправен, нали?
705
02:12:25,400 --> 02:12:26,660
направи всичко възможно!
706
02:12:47,830 --> 02:12:52,710
Юри, наистина съжалявам. Дните след това бяха бурни.
707
02:12:52,950 --> 02:13:03,110
Съпругът на Юри, Акира, също дойде и се извини на Юри.
След като ни даде приятелско и изчерпателно обяснение, ние се настанихме за известно време и се отправихме към дома заедно. .
708
02:13:05,850 --> 02:13:10,650
На следващия ден Рейко също се върна у дома, като каза, че й липсва Хавай. .
709
02:13:12,030 --> 02:13:14,650
За пореден път тримата се върнаха към спокойния живот. .
710
02:13:29,370 --> 02:13:31,710
Беше някак хаотично. .
711
02:13:32,830 --> 02:13:33,830
съгласен съм .
712
02:13:34,950 --> 02:13:37,730
Да, наистина съм уморен. .
713
02:13:39,590 --> 02:13:40,590
като се замисля. .
59473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.