Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,381 --> 00:00:02,883
Previously on Dexter...
2
00:00:03,008 --> 00:00:05,552
What happened changed
something inside you, Dex.
3
00:00:05,677 --> 00:00:10,390
It got into you too early. I'm afraid
your urge to Kill is only gonna get stronger.
4
00:00:10,516 --> 00:00:12,976
I wanna catch him
before he kills another one of my girls.
5
00:00:13,101 --> 00:00:14,269
What can I do to help?
6
00:00:14,394 --> 00:00:17,773
No blood. What a beautiful idea.
7
00:00:17,898 --> 00:00:23,737
Refrigerated truck. He wants
a cold environment to slow the flow of blood.
8
00:00:25,989 --> 00:00:29,535
I suppose I should be upset,
even feel violated,
9
00:00:29,660 --> 00:00:32,079
but I'm not.
10
00:00:32,204 --> 00:00:37,501
In fact, I think this is a friendly message,
kind of like, "Hey, wanna play?"
11
00:00:37,626 --> 00:00:40,087
Finding that truck is your
golden ticket into Homicide.
12
00:00:40,212 --> 00:00:43,215
So Miami's the haystack,
and the ice truck's the needle.
13
00:00:43,340 --> 00:00:45,342
I just found the fucking needle.
14
00:00:48,178 --> 00:00:50,097
This is seriously fucked up.
15
00:00:50,222 --> 00:00:52,808
I think he's trying to impress me.
16
00:00:52,933 --> 00:00:54,434
And it's working.
17
00:00:54,560 --> 00:00:57,396
The captain wants you reassigned
from Vice to Homicide.
18
00:00:57,521 --> 00:00:59,064
Thank you, sir.
19
00:01:01,733 --> 00:01:06,363
Rita is, in her own way,
as damaged as me.
20
00:01:09,575 --> 00:01:12,536
- Are you gonna kiss him?
- Actually, yes.
21
00:01:13,662 --> 00:01:16,164
We just got an ID on the body
from under the causeway.
22
00:01:16,290 --> 00:01:19,626
His name is Ricky Simmons.
He was a cop.
23
00:01:20,544 --> 00:01:23,589
Ricky Simmons was under deep cover
in Carlos Guerrero's family.
24
00:01:24,339 --> 00:01:26,383
Guerrero's crossing a whole new line.
25
00:01:26,508 --> 00:01:29,469
Now he's pissed off
the entire Miami Police Department.
26
00:01:31,471 --> 00:01:35,100
It's me. It's James, OK? It's OK.
27
00:01:36,143 --> 00:01:38,979
Was Kara sleeping
with someone other than Ricky?
28
00:01:39,104 --> 00:01:40,731
Was it you?
29
00:01:42,983 --> 00:01:44,901
James, she died.
30
00:03:44,187 --> 00:03:48,108
Miami's full of good cops,
a lot of them here today.
31
00:03:49,901 --> 00:03:52,821
But no offence, I wouldn't want
any of you hitting on my sister.
32
00:03:53,864 --> 00:03:55,782
Ricky was different.
33
00:03:55,907 --> 00:03:58,410
He was the kind of guy
you hoped your sister would fall for.
34
00:03:58,535 --> 00:04:02,497
Most people have a hard time
dealing with death, but I'm not most people.
35
00:04:02,622 --> 00:04:05,625
It's the grief
that makes me uncomfortable.
36
00:04:05,751 --> 00:04:09,796
Not because I'm a Killer, really.
I just don't understand all that emotion,
37
00:04:10,881 --> 00:04:13,091
which makes it tough to fake.
38
00:04:13,216 --> 00:04:16,636
In those cases, shades come in handy.
39
00:04:16,762 --> 00:04:18,180
Mac.
40
00:04:20,265 --> 00:04:22,768
- I'm sorry, man.
- Thanks, man.
41
00:04:22,893 --> 00:04:26,104
- It's a fucking travesty.
- You going after Guerrero?
42
00:04:26,229 --> 00:04:28,607
Guerrero ordered these hits.
43
00:04:28,732 --> 00:04:31,651
I'm gonna make something stick
to that Cartel cocksucker.
44
00:04:31,777 --> 00:04:34,029
I didn't know
you and Ricky were so tight.
45
00:04:34,154 --> 00:04:38,658
It ain't about that. Fuck with a cop,
you lose the privilege to walk the streets.
46
00:04:38,784 --> 00:04:39,993
You're right.
47
00:04:40,118 --> 00:04:43,038
tragic loss of our fellow officer
but we praise his courage.
48
00:04:43,163 --> 00:04:44,998
Ricky knew no fear.
49
00:04:46,041 --> 00:04:48,585
Can you believe LaGuerta?
She didn't even know Simmons.
50
00:04:48,710 --> 00:04:51,880
She knew he was a cop.
Wait. Did you tell her?
51
00:04:53,340 --> 00:04:56,051
Proud of you for coming, bro.
I know you hate funerals.
52
00:04:56,176 --> 00:04:58,136
- How you holding up?
- I'm managing.
53
00:04:58,261 --> 00:05:01,556
No, I'm not.
Keeping my face pinched in sorrow
54
00:05:01,681 --> 00:05:04,059
for two hours straight is a real chore.
55
00:05:05,268 --> 00:05:07,395
A whole life reduced to ashes.
56
00:05:07,521 --> 00:05:10,398
For Ricky Simmons, it's over.
57
00:05:11,983 --> 00:05:14,444
But sometimes, you get a second chance.
58
00:05:16,363 --> 00:05:20,075
Florida prisons kick free
25,000 inmates a year.
59
00:05:20,200 --> 00:05:22,202
They don't do that for me,
but it feels like it.
60
00:05:23,203 --> 00:05:25,539
I search for the ones
who think they've beat the system.
61
00:05:25,664 --> 00:05:29,584
They're not hard to find,
like Jeremy Downs.
62
00:05:30,502 --> 00:05:35,048
Jeremy got off easy. Four years
in a juvenile facility for manslaughter.
63
00:05:35,173 --> 00:05:39,094
To the coroner, the knife strokes
looked random, impulsive,
64
00:05:39,219 --> 00:05:42,055
but I saw the work of a young virtuoso.
65
00:05:42,180 --> 00:05:45,934
Too many major arteries were severed -
femoral, brachial, carotid.
66
00:05:47,644 --> 00:05:50,438
Today Jeremy is just another
piece of trash on the street,
67
00:05:50,564 --> 00:05:52,524
but four years ago,
he was the toast of Miami.
68
00:05:52,649 --> 00:05:56,236
It was a gruesome scene today -
the bloody body of a teenage boy
69
00:05:56,361 --> 00:05:59,281
found stabbed to death
inside this south Miami park.
70
00:05:59,406 --> 00:06:02,200
Police haven't released
the name of the victim yet
71
00:06:02,325 --> 00:06:07,581
but investigators are holding
a 15-year-old suspect in custody.
72
00:06:07,706 --> 00:06:11,877
We're hearing that the suspect lured
the older boy to the pond to spot alligators,
73
00:06:12,002 --> 00:06:16,339
but once they were alone, the victim
was robbed and repeatedly stabbed.
74
00:06:16,464 --> 00:06:18,717
But I knew what he was
and what he'd do again.
75
00:06:18,842 --> 00:06:22,762
All I had to do was circle
my calendar and wait.
76
00:06:28,685 --> 00:06:31,396
Lemonade for my sweaty workers?
77
00:06:31,521 --> 00:06:33,398
What do you say, crew?
Anybody parched?
78
00:06:33,523 --> 00:06:35,525
What's parched?
79
00:06:37,235 --> 00:06:38,945
When we put in the new lemon tree,
80
00:06:39,070 --> 00:06:42,407
we'll be able to make
our own fresh-squeezed lemonade.
81
00:06:42,532 --> 00:06:44,284
Can we have a lemonade stand?
82
00:06:45,201 --> 00:06:48,288
I'll apply for a business licence
first thing in the morning.
83
00:06:48,413 --> 00:06:51,291
Thank you for doing this, Dexter.
84
00:06:51,416 --> 00:06:54,461
I moved here from Michigan
with dreams of fruit trees in my yard.
85
00:06:54,586 --> 00:06:56,671
But they keep dying.
86
00:06:58,173 --> 00:07:00,216
I can't help it. I kill things.
87
00:07:00,342 --> 00:07:02,385
That must be awful.
88
00:07:02,510 --> 00:07:04,429
Fortunately, I have a green thumb.
89
00:07:04,554 --> 00:07:08,141
The key to happy citrus is a fertiliser.
Bone meal works the best.
90
00:07:08,266 --> 00:07:09,935
Rita!
91
00:07:13,605 --> 00:07:16,399
Paul doesn't live here any more.
92
00:07:16,524 --> 00:07:18,985
No shit. He's in jail, but...
93
00:07:19,110 --> 00:07:22,906
See, he still owes me for two ounces
of blow, which means you owe me.
94
00:07:23,031 --> 00:07:25,158
Don't get involved.
95
00:07:25,283 --> 00:07:27,619
I never know in these situations.
96
00:07:27,744 --> 00:07:30,455
- I don't have money.
- You got a car.
97
00:07:32,207 --> 00:07:35,752
- You want my car?
- Yeah. The keys in it?
98
00:07:35,877 --> 00:07:40,674
- You know my dad?
- I sure do, little man.
99
00:07:40,799 --> 00:07:44,970
And you want to know something?
You look just like him.
100
00:07:45,095 --> 00:07:47,806
I'm gonna tell him you said hi, OK?
101
00:07:50,225 --> 00:07:53,061
Look, if you want,
I could go in the house,
102
00:07:53,186 --> 00:07:56,564
throw your furniture around,
make a real mess,
103
00:07:56,690 --> 00:07:59,359
but what kind of message
would that send to the little ones?
104
00:07:59,484 --> 00:08:01,152
Just give me the fucking car.
105
00:08:01,277 --> 00:08:04,364
You go inside and get the keys.
I'll wait with our friend here.
106
00:08:05,740 --> 00:08:07,742
Come on, kids, let's go inside.
107
00:08:09,035 --> 00:08:10,495
What?
108
00:08:10,620 --> 00:08:13,707
You think you can take me
with your little red shovel?
109
00:08:45,113 --> 00:08:48,867
- Everything OK in there?
- Yeah.
110
00:08:51,661 --> 00:08:54,998
- You need toilet paper?
- No.
111
00:09:01,254 --> 00:09:03,631
The guy clearly had no idea
who he was dealing with.
112
00:09:03,757 --> 00:09:05,800
I'll file a report. We'll get your car back.
113
00:09:05,925 --> 00:09:09,054
No, no...no reports, Dexter.
114
00:09:09,179 --> 00:09:13,183
Thank you, but Paul's out of my life.
115
00:09:13,308 --> 00:09:17,729
I filed for divorce.
I just want my past to go away.
116
00:09:17,854 --> 00:09:20,607
Well, it went away in your Rav 4.
117
00:09:23,651 --> 00:09:25,070
Whatever it takes.
118
00:09:25,195 --> 00:09:27,906
I can give you a ride to work
until you get another car.
119
00:09:28,031 --> 00:09:31,493
Or I could take the bus
like millions of other people.
120
00:09:31,618 --> 00:09:34,704
Come on, let's go outside
and enjoy this beautiful day.
121
00:09:34,829 --> 00:09:36,247
Come on, kids.
122
00:09:36,372 --> 00:09:38,166
What did they use, an axe?
123
00:09:40,835 --> 00:09:43,755
It's blunt force.
See the way the head's caved in?
124
00:09:45,673 --> 00:09:48,760
You guys check out the new hottie
McGotass in Dispatch yet?
125
00:09:48,885 --> 00:09:52,388
- She's a butter face.
- What's a butter face?
126
00:09:52,514 --> 00:09:56,142
You know, she's got a hot body,
but her face...
127
00:09:57,268 --> 00:09:59,813
How great would it be
to pull a bronco on her?
128
00:09:59,938 --> 00:10:01,439
Yeah.
129
00:10:01,564 --> 00:10:03,191
- Yeah?
- Yeah.
130
00:10:03,316 --> 00:10:07,487
You do it doggy-style, right?
And just when she's getting into it,
131
00:10:07,612 --> 00:10:10,907
you grab her by the hips and
you yell another woman's name, and bam!
132
00:10:11,032 --> 00:10:14,202
You're riding her like a bronco
cos she's trying to buck you off.
133
00:10:14,327 --> 00:10:18,248
Often in life I feel like I'm missing
some essential piece of the human puzzle.
134
00:10:18,373 --> 00:10:19,457
This is one of them.
135
00:10:19,582 --> 00:10:23,128
- What are you doing? Oh, the bronco.
- See? She knows.
136
00:10:23,253 --> 00:10:26,131
I just got my first official Homicide call.
He's back.
137
00:10:27,006 --> 00:10:29,008
- Who? The ice-truck killer?
- That's right.
138
00:10:29,134 --> 00:10:31,761
You won't believe
where he left the body.
139
00:10:57,412 --> 00:11:01,666
I knew he'd be back.
It feels like Christmas morning.
140
00:11:01,791 --> 00:11:05,753
Look at that - a miracle on ice. Stunning.
141
00:11:12,093 --> 00:11:14,053
You all right, Dexter?
142
00:11:15,388 --> 00:11:17,140
This is like a dream.
143
00:11:18,600 --> 00:11:21,477
Standing on the home ice
of the Miami Blades.
144
00:11:21,603 --> 00:11:23,354
I never pegged you for a hockey fan.
145
00:11:23,479 --> 00:11:29,152
Yeah, there's something about standing
in a big, cool hall I find very relaxing.
146
00:11:31,613 --> 00:11:33,615
So, what do we know?
147
00:11:34,866 --> 00:11:36,868
Same as the others. No blood.
148
00:11:36,993 --> 00:11:41,706
So far, I don't see any hesitation cuts,
no bones flayed.
149
00:11:41,831 --> 00:11:47,212
- I think our boy's got his confidence back.
- He never lost it. He was just getting bored.
150
00:11:47,337 --> 00:11:50,465
What do you think he's trying to tell us?
151
00:11:50,590 --> 00:11:52,550
That hockey's a violent sport.
152
00:11:55,470 --> 00:11:59,182
- What else?
- He's escalating the thrill.
153
00:12:00,558 --> 00:12:05,230
Posing his victim in the middle
of a 20,000-seat arena for all Miami to see,
154
00:12:05,355 --> 00:12:09,108
to show them - to show us -
what he's capable of doing.
155
00:12:13,029 --> 00:12:16,616
- What did I miss?
- Relax. You didn't miss anything.
156
00:12:16,741 --> 00:12:20,328
Yeah, but she is. Fingertips.
157
00:12:20,453 --> 00:12:23,831
This body belongs to the frozen fingertips
we found in the truck.
158
00:12:23,957 --> 00:12:26,918
Sherry Taylor. It's another prostitute.
159
00:12:27,043 --> 00:12:29,087
No blood, no need for me.
160
00:12:33,299 --> 00:12:36,010
Morgan, come up to the command centre.
We may have a suspect.
161
00:12:39,847 --> 00:12:41,266
Is there really a suspect?
162
00:12:42,267 --> 00:12:46,729
I'll let you know when I get back
from my first official homicide investigation...
163
00:12:47,480 --> 00:12:48,856
I know her.
164
00:12:48,982 --> 00:12:54,195
- Sherry?
- Yeah, she called herself Cherry, and...
165
00:12:54,320 --> 00:12:57,282
We worked the same corner
when I was undercover.
166
00:12:58,324 --> 00:13:00,326
You were, like, friends?
167
00:13:02,287 --> 00:13:05,415
- Yes.
- Do you want a hug?
168
00:13:05,540 --> 00:13:07,375
Fuck off.
169
00:13:08,334 --> 00:13:11,045
A surveillance tape is missing
from the security office.
170
00:13:11,170 --> 00:13:13,339
Let me guess.
The one covering the ice.
171
00:13:13,464 --> 00:13:15,550
They said you were good.
172
00:13:15,675 --> 00:13:17,885
I got the press
knocking on the door outside.
173
00:13:18,011 --> 00:13:20,888
Somebody who was here last night
saw something.
174
00:13:21,014 --> 00:13:25,059
Rent-a-badge, cleaning crew,
crack whore in the men's room?
175
00:13:25,184 --> 00:13:28,646
- Come on, work with me.
- We can't find the night watchman.
176
00:13:28,771 --> 00:13:29,731
Then he's a suspect.
177
00:13:29,856 --> 00:13:33,401
Unless the ice-truck killer abducted him
to gain entry into the arena.
178
00:13:34,235 --> 00:13:36,321
Your brother help you with that logic?
179
00:13:36,446 --> 00:13:38,614
He could have just been
at the wrong place at the wrong time.
180
00:13:38,740 --> 00:13:40,992
We need to get to his apartment
to see what we can find.
181
00:13:41,117 --> 00:13:43,953
I was hoping I could hit Kiocho,
talk to my old contacts.
182
00:13:44,078 --> 00:13:48,166
I thought you wanted to get out of Vice.
Isn't that why you cried to the captain?
183
00:13:48,291 --> 00:13:51,419
Yeah, I mean... I didn't cry.
184
00:13:52,253 --> 00:13:57,300
Listen, my girls know this victim, OK?
Their information could help us.
185
00:13:58,134 --> 00:14:01,095
No, I want you to work with Doakes.
186
00:14:02,138 --> 00:14:03,598
Maria, she has contacts.
187
00:14:09,145 --> 00:14:12,732
- You still got your tube top?
- And my nipple clamps.
188
00:14:12,857 --> 00:14:16,027
Don't come back without any information.
189
00:14:34,087 --> 00:14:36,589
Everyone moves to Miami to die,
190
00:14:36,714 --> 00:14:39,675
which means we have more junk
than any city in America.
191
00:14:39,801 --> 00:14:42,970
A skilled bargain hunter
can find real treasure here,
192
00:14:43,096 --> 00:14:45,181
but that's not my idea of hunting.
193
00:14:51,062 --> 00:14:54,065
I prefer a stalk-and-ambush approach.
194
00:14:54,190 --> 00:14:57,610
My instincts are impeccable,
but I have to be sure of my prey.
195
00:14:57,735 --> 00:15:02,031
We're all adrenaline rats, you know?
Kill it till it dies.
196
00:15:02,156 --> 00:15:05,410
We all...meat hunters,
just out looking for dinner.
197
00:15:06,035 --> 00:15:07,453
What you looking for?
198
00:15:10,081 --> 00:15:12,625
- Can I see that one?
- Good eye.
199
00:15:13,376 --> 00:15:16,003
It's a fixed-blade skinning knife.
Stainless steel.
200
00:15:16,129 --> 00:15:21,008
Real time-saver for the hunter who likes
to do his own butchering in the field.
201
00:15:21,134 --> 00:15:23,136
See the way that blade curves like that?
202
00:15:23,261 --> 00:15:25,430
It's like the talon of an eagle.
203
00:15:25,555 --> 00:15:27,515
15 bucks, and she's yours.
204
00:15:29,308 --> 00:15:32,311
- I'll take it.
- Hell, yeah. Why would you not?
205
00:15:32,437 --> 00:15:34,522
I'll get your change.
206
00:15:44,198 --> 00:15:47,160
- Easy, kid.
- What the fuck are you doing, boy?
207
00:15:47,285 --> 00:15:48,786
I didn't see him.
208
00:15:48,911 --> 00:15:51,456
- You all right, mister?
- Yeah, I'm fine.
209
00:15:51,581 --> 00:15:53,875
Honest mistake. No harm.
210
00:15:56,002 --> 00:15:58,004
You be careful with that thing, huh?
211
00:16:02,717 --> 00:16:05,803
Sorry about that, boss. I only sell 'em.
212
00:16:07,472 --> 00:16:09,932
So, what you hunt - trophies or meat?
213
00:16:15,188 --> 00:16:18,566
What do you think today, Dex?
The Winchester?
214
00:16:18,691 --> 00:16:22,069
- What about the 9mm?
- A handgun?
215
00:16:22,195 --> 00:16:24,322
Not exactly the weapon of choice
for pheasants.
216
00:16:24,447 --> 00:16:27,742
You need a wide spread
to bring them down.
217
00:16:32,246 --> 00:16:36,250
- Did you ever shoot anybody, Dad?
- Afraid so.
218
00:16:37,543 --> 00:16:40,671
- Any of them die?
- Just one.
219
00:16:42,173 --> 00:16:45,259
How did it feel to kill a guy?
220
00:16:46,594 --> 00:16:47,887
Not so great, Dex.
221
00:16:53,809 --> 00:16:56,646
When you take a man's life,
you're not just killing him,
222
00:16:56,771 --> 00:16:59,315
you're snuffing out
all the things he'll ever become.
223
00:17:02,735 --> 00:17:07,156
As a cop, I only fire my weapon
to save a life. That's a code I live by.
224
00:17:09,075 --> 00:17:11,869
Killing must serve a purpose.
Otherwise it's murder.
225
00:17:13,496 --> 00:17:17,041
- You understand?
- Yeah.
226
00:17:20,211 --> 00:17:22,421
I changed my mind.
227
00:17:26,801 --> 00:17:29,887
I think we'll take the Ruger.
228
00:17:30,012 --> 00:17:33,266
Rifle? I thought that shotguns
were best for pheasants.
229
00:17:34,517 --> 00:17:36,561
We're not gonna hunt pheasants.
230
00:17:42,066 --> 00:17:44,068
- It's a big one.
- Yeah.
231
00:17:49,031 --> 00:17:51,659
This deer will put meat on our table tonight.
232
00:17:51,784 --> 00:17:53,369
It's still alive.
233
00:18:01,252 --> 00:18:04,338
For now, this is how we'll control
the urges you feel.
234
00:18:04,463 --> 00:18:07,800
Channel them.
Why don't you go ahead, son?
235
00:18:07,925 --> 00:18:09,719
Really?
236
00:18:19,895 --> 00:18:22,106
Put the poor animal out of its misery.
237
00:19:18,162 --> 00:19:20,915
I'm very proud of you.
You worked hard for this.
238
00:19:21,040 --> 00:19:22,500
Thank you, Bishop.
239
00:19:27,797 --> 00:19:29,131
- Hi, Rose.
- Hi.
240
00:19:29,256 --> 00:19:33,803
- Congratulations on your confirmation.
- Thank you. Do I know you?
241
00:19:33,928 --> 00:19:36,138
My name's James Doakes.
Miami Metro PD.
242
00:19:37,098 --> 00:19:40,810
I'm investigating the murder
of an undercover cop and his wife.
243
00:19:40,935 --> 00:19:42,520
Oh, that's terrible.
244
00:19:42,645 --> 00:19:45,356
Were they members of the church?
245
00:19:45,481 --> 00:19:48,984
- No, Rose, they weren't.
- Oh. I don't understand.
246
00:19:49,110 --> 00:19:52,071
Well, have you ever seen
this man before?
247
00:19:52,196 --> 00:19:54,782
I don't know. Why are you asking me?
248
00:19:54,907 --> 00:19:56,951
Get away from my daughter.
249
00:19:57,076 --> 00:19:58,494
It's OK.
250
00:20:00,579 --> 00:20:03,999
At my church?
In front of my family?
251
00:20:04,125 --> 00:20:06,669
Ricky and Kara had a family, too.
252
00:20:09,714 --> 00:20:12,299
You just opened a dangerous door.
253
00:20:12,425 --> 00:20:13,884
No, man, you did...
254
00:20:14,009 --> 00:20:17,930
when you murdered a cop
and an innocent lady.
255
00:20:18,055 --> 00:20:20,015
What is he talking about, Daddy?
256
00:20:20,141 --> 00:20:23,060
- Come on, honey. Let's go!
- Daddy!
257
00:20:23,894 --> 00:20:26,230
You don't play by the rules.
Why should 1?
258
00:20:38,033 --> 00:20:40,953
You've got five minutes, Bizach, OK?
259
00:20:41,078 --> 00:20:43,080
Yeah, yeah.
260
00:20:43,956 --> 00:20:45,541
Yo, look who's back.
261
00:20:45,666 --> 00:20:48,878
jAh, pero mirela, como esta de caliente!
262
00:20:50,337 --> 00:20:51,672
Vamos, reina.
263
00:20:51,797 --> 00:20:53,841
Who'd you fuck - Dolce or Gabbana?
264
00:20:53,966 --> 00:20:55,926
I let them both pull a train, OK?
265
00:20:56,051 --> 00:20:58,846
Listen, I got a confession to make.
266
00:20:58,971 --> 00:21:02,975
I'm... I'm not who you think I am.
267
00:21:03,100 --> 00:21:06,604
I'm a cop. Bridgett, get back!
I'm not gonna bust...
268
00:21:06,729 --> 00:21:08,689
You're not a cop. You're a whore.
269
00:21:08,814 --> 00:21:11,776
- I'm not a fucking whore.
- What's wrong with being a whore?
270
00:21:11,901 --> 00:21:13,068
We trusted you, Brandy.
271
00:21:13,194 --> 00:21:15,738
My name's Debra, OK?
And I'm not here to bust you.
272
00:21:15,863 --> 00:21:17,782
He hit again, the ice-truck killer.
273
00:21:17,907 --> 00:21:20,951
- He got Cherry.
- Cherry?
274
00:21:24,205 --> 00:21:26,123
Shit.
275
00:21:26,248 --> 00:21:28,584
This shit's crazy. I'm out.
276
00:21:28,709 --> 00:21:33,047
I got a sister who lives in Ohio,
runs a fashion-boutique store.
277
00:21:33,172 --> 00:21:34,715
I'm on the bus tomorrow.
278
00:21:34,840 --> 00:21:38,010
I ain't closing my shop
for no sick, psycho bitch.
279
00:21:38,135 --> 00:21:39,929
Fucking woman-hater.
280
00:21:40,054 --> 00:21:42,389
I was on the street before him. Fuck it.
281
00:21:42,515 --> 00:21:45,935
I can get him, you guys.
You just got to give me something.
282
00:21:46,060 --> 00:21:49,814
Did any of you all see Cherry
with anyone the night before last?
283
00:21:49,939 --> 00:21:53,442
Well, I saw her last night, and then
she got into a car and never came back.
284
00:21:53,567 --> 00:21:55,611
But I was working all night, so...
285
00:21:55,736 --> 00:21:57,613
- Do you know the driver?
- No.
286
00:21:57,738 --> 00:22:01,200
But the car was, like,
one of those old station wagons
287
00:22:01,325 --> 00:22:04,036
that have wood panels on the side.
288
00:22:04,161 --> 00:22:07,081
This is good. This is good. This is a lead.
289
00:22:07,206 --> 00:22:10,000
- Should get LaGuerta to listen.
- Who's LaGuerta?
290
00:22:10,125 --> 00:22:14,213
My lieutenant. She hates me. But
I'm close with the Captain. I'll talk to him.
291
00:22:16,340 --> 00:22:19,093
- What?
- Never piss off your pimp.
292
00:22:19,969 --> 00:22:21,512
LaGuerta's not my pimp.
293
00:22:21,637 --> 00:22:24,765
Is that right?
Bitch tell you what to do?
294
00:22:24,890 --> 00:22:28,561
- Is your pussy taking all the risk?
- Does she steal everything you earn?
295
00:22:29,562 --> 00:22:32,898
- Yeah, she definitely does that.
- She's your pimp, baby.
296
00:22:33,858 --> 00:22:36,569
And she will mess you up if you play her.
297
00:22:36,694 --> 00:22:40,698
- I told you, I'm not a fucking whore.
- What's wrong with being a fucking whore?
298
00:22:49,748 --> 00:22:54,795
Bought you a present to celebrate
your first official homicide case.
299
00:22:54,920 --> 00:22:56,380
Seriously?
300
00:22:57,548 --> 00:22:59,258
It's a cactus.
301
00:22:59,383 --> 00:23:01,802
You only have to water
it three times a year.
302
00:23:03,053 --> 00:23:06,932
- You didn't have to go out of your way.
- I didn't. I was at the swap meet.
303
00:23:08,684 --> 00:23:11,312
So, any news on our frosty friend?
304
00:23:11,437 --> 00:23:15,357
One of my contacts said she saw Cherry
getting in a wood-paneled station wagon
305
00:23:15,482 --> 00:23:16,609
the night she died.
306
00:23:16,734 --> 00:23:19,486
- Did you check the DMV database?
- As we speak.
307
00:23:20,404 --> 00:23:23,908
There are thousands of registered
station-wagon owners in Miami-Dade,
308
00:23:24,033 --> 00:23:26,243
but guess who's not on the list?
309
00:23:26,368 --> 00:23:27,661
The night watchman.
310
00:23:27,786 --> 00:23:31,707
I knew LaGuerta had her head up her ass.
She doesn't have shit on the ice-truck killer.
311
00:23:32,791 --> 00:23:35,586
- Good.
- Why good?
312
00:23:38,213 --> 00:23:40,299
It's good for you.
313
00:23:40,424 --> 00:23:45,262
You're gonna be the one to apprehend
that heinous murderer, not her.
314
00:23:46,430 --> 00:23:47,681
Heinous.
315
00:23:47,806 --> 00:23:50,476
All right. Good night, sister.
316
00:23:52,770 --> 00:23:54,313
Don't stay up too late.
317
00:23:54,438 --> 00:23:56,148
OK.
318
00:23:56,273 --> 00:23:58,901
Yup. Thanks for stopping by.
319
00:24:12,373 --> 00:24:14,041
- Hello?
- Hi.
320
00:24:14,166 --> 00:24:17,044
Are you...?
Is this a bad time? It's Rita.
321
00:24:17,169 --> 00:24:18,837
No, it's fine. Hi.
322
00:24:18,963 --> 00:24:22,424
I was just reading a sad story.
323
00:24:22,549 --> 00:24:27,096
- Is everything OK?
- Yes, I'm... Look, the thing is...
324
00:24:27,221 --> 00:24:29,598
- You need me to pick up Cody?
- No.
325
00:24:29,723 --> 00:24:32,184
Colleen's gonna take him
to karate with Hudson.
326
00:24:32,309 --> 00:24:35,604
- What about Astor's piano?
- Jen's got that covered.
327
00:24:35,729 --> 00:24:40,109
It's Social Services. There's a caseworker
coming by the house this afternoon.
328
00:24:40,234 --> 00:24:43,654
I should be home by four,
but with the buses...
329
00:24:45,114 --> 00:24:47,658
I'll be there. Don't worry about a thing.
330
00:24:48,701 --> 00:24:50,744
Thank you, Dexter.
331
00:24:51,829 --> 00:24:55,374
As you all know, a night watchman
from the hockey arena is missing.
332
00:24:55,499 --> 00:24:59,420
Till now, we presumed he was abducted
or murdered by the ice-truck killer.
333
00:24:59,545 --> 00:25:03,090
But we searched his apartment
and found a stolen surveillance tape
334
00:25:03,215 --> 00:25:04,633
from the night of the murder.
335
00:25:04,758 --> 00:25:07,970
Chief of security
at the hockey arena confirmed it.
336
00:25:08,095 --> 00:25:12,099
The man you're looking at is Tony Tucci,
the missing night watchman.
337
00:25:12,224 --> 00:25:14,977
And here's the best part -
Tucci has a record.
338
00:25:15,102 --> 00:25:17,896
He pulled a knife at a party in '97.
339
00:25:18,022 --> 00:25:19,565
Ladies and gentlemen,
340
00:25:19,690 --> 00:25:22,443
I give you Tony Tucci, the ice-truck killer.
341
00:25:22,568 --> 00:25:24,236
Bullshit.
342
00:25:24,361 --> 00:25:26,655
Captain Matthews is coordinating
with the FDLE
343
00:25:26,780 --> 00:25:29,074
to launch a manhunt
as soon as we get clearances.
344
00:25:29,199 --> 00:25:32,494
- Does he drive a station wagon?
- Excuse me?
345
00:25:32,619 --> 00:25:34,204
What kind of car does he drive?
346
00:25:34,329 --> 00:25:36,915
The last known victim was seen
getting in a station wagon.
347
00:25:37,041 --> 00:25:38,959
I don't recall asking for any questions.
348
00:25:39,084 --> 00:25:43,047
Now, from this moment on,
all our resources go to finding this man.
349
00:25:43,172 --> 00:25:46,842
Your individual assignments
will be coming shortly. That's all for now.
350
00:25:54,183 --> 00:25:55,517
Doesn't make sense.
351
00:25:55,642 --> 00:25:58,979
After being so careful for so long,
why would he leave evidence?
352
00:25:59,104 --> 00:26:03,484
Of course I agree with my sister,
but unlike her, I'm not upset.
353
00:26:03,609 --> 00:26:06,361
He's still out there, and I'm waiting...
354
00:26:06,487 --> 00:26:07,905
breathless.
355
00:26:09,281 --> 00:26:11,992
- You sure we can't get you anything?
- I'm fine.
356
00:26:12,117 --> 00:26:16,580
Rita's usually home in time for the kids.
I'm just backup. Her bus must be late.
357
00:26:16,705 --> 00:26:19,833
My files say Ms Bennett
has personal transportation.
358
00:26:19,958 --> 00:26:23,629
She did and will again very soon,
probably next week.
359
00:26:23,754 --> 00:26:27,132
It's nothing to worry about.
I just have to make a note of it.
360
00:26:27,257 --> 00:26:29,593
She's doing an exemplary job.
361
00:26:30,469 --> 00:26:33,472
I wish all my home visits were this lovely.
362
00:26:33,597 --> 00:26:35,641
So why do you keep coming around, then?
363
00:26:35,766 --> 00:26:38,602
Routine follow-up
for all domestic-violence cases.
364
00:26:38,727 --> 00:26:41,105
We need to ensure
a stable home environment exists.
365
00:26:41,230 --> 00:26:44,233
It's a good thing.
The system does work from time to time.
366
00:26:44,358 --> 00:26:49,822
I was actually taken in
by a wonderful family. No abuse.
367
00:26:49,947 --> 00:26:54,159
In fact, my foster father understood
I had special needs.
368
00:26:54,284 --> 00:26:55,619
Without him...
369
00:26:55,744 --> 00:26:58,330
You're lucky.
370
00:26:58,455 --> 00:26:59,915
Lucky.
371
00:27:00,040 --> 00:27:01,166
I'm here!
372
00:27:01,291 --> 00:27:04,837
Hey, everyone, I'm here.
Thank you.
373
00:27:06,171 --> 00:27:07,840
- Sorry.
- It's OK.
374
00:27:07,965 --> 00:27:09,925
I am lucky.
375
00:27:10,050 --> 00:27:13,762
What do I know about abuse?
Without the code of Harry,
376
00:27:13,887 --> 00:27:17,766
I'm sure I would have committed
a senseless murder in my youth
377
00:27:17,891 --> 00:27:19,977
just to watch the blood flow.
378
00:27:20,102 --> 00:27:23,438
Just try and keep him comfortable.
It's about all we can do for him now.
379
00:27:23,564 --> 00:27:27,234
I don't understand. A week ago,
the doctor said he was getting better.
380
00:27:27,359 --> 00:27:29,486
He is getting better, sweetie.
381
00:27:29,611 --> 00:27:32,573
A body cannot suffer in sweet repose.
382
00:27:34,658 --> 00:27:36,577
What does that mean?
383
00:27:36,702 --> 00:27:39,079
What the hell does that mean?
384
00:27:39,204 --> 00:27:41,832
She's weird.
385
00:27:42,291 --> 00:27:46,003
Listen, you two,
I'm not gonna be around much longer.
386
00:27:46,128 --> 00:27:50,132
Dad, don't say that.
You can make it through this if you fight.
387
00:27:52,134 --> 00:27:55,429
When I'm gone,
388
00:27:55,554 --> 00:27:58,182
I won't be able to stop you
from being who you are.
389
00:27:59,975 --> 00:28:01,894
Sooner or later,
390
00:28:02,019 --> 00:28:04,271
you'll need to do it.
391
00:28:05,397 --> 00:28:07,274
Do what?
392
00:28:08,650 --> 00:28:12,821
Just remember our lessons.
393
00:28:13,822 --> 00:28:16,158
What lessons?
What are you talking about?
394
00:28:16,283 --> 00:28:20,787
- I can't make it without you.
- Yes, you can.
395
00:28:22,039 --> 00:28:27,419
If you feel like you're slipping,
lean on your sister.
396
00:28:28,253 --> 00:28:30,297
She'll keep you connected.
397
00:28:32,591 --> 00:28:34,885
Fucking Forensics report.
398
00:28:35,010 --> 00:28:38,055
- What did they find?
- Tucci's hair and fibre.
399
00:28:38,180 --> 00:28:40,515
Of course Tucci's hair
and fibres are on the body.
400
00:28:40,641 --> 00:28:43,310
He's hauling her around
with his pork hands.
401
00:28:43,894 --> 00:28:45,604
Any word from the chem lab?
402
00:28:45,729 --> 00:28:47,522
Same as the other murders.
403
00:28:47,648 --> 00:28:50,609
The killer used liquid nitrogen
to preserve the tissue,
404
00:28:50,734 --> 00:28:52,653
give it that bleached look.
405
00:28:52,778 --> 00:28:56,615
You know how unstable liquid nitrogen is?
406
00:28:57,449 --> 00:29:00,535
You'd have to be a lab rat
just to mess around with that shit.
407
00:29:01,203 --> 00:29:04,289
Tucci didn't even pass
high-school chemistry.
408
00:29:04,414 --> 00:29:07,251
Watch carefully. Right there. See?
409
00:29:07,918 --> 00:29:09,836
Right before he repositioned the torso.
410
00:29:09,962 --> 00:29:12,839
- He turned his head.
- Like someone's giving him directions.
411
00:29:12,965 --> 00:29:16,551
Someone like the ice-truck killer
holding a motherfucking gun to his back.
412
00:29:17,261 --> 00:29:19,972
- The killer's framing Tucci.
- It looks that way.
413
00:29:20,722 --> 00:29:23,058
LaGuerta's gonna lose her
sheep shit when she finds out.
414
00:29:23,183 --> 00:29:24,935
She'll have to cancel
her press conference.
415
00:29:25,060 --> 00:29:29,022
And you know how LaGuerta
loves her press conferences.
416
00:29:30,023 --> 00:29:31,900
Can I borrow this tape?
417
00:30:11,606 --> 00:30:16,445
Bingo. I know what happens next
in this gruesome little scenario.
418
00:30:16,570 --> 00:30:18,989
Jeremy is trying to recreate his first kill,
419
00:30:19,114 --> 00:30:21,241
ritualise it.
420
00:30:23,410 --> 00:30:25,329
You ready?
421
00:30:26,038 --> 00:30:27,914
I don't know if I want to do this, man.
422
00:30:28,040 --> 00:30:30,250
I thought you wanted to see an alligator.
423
00:30:30,375 --> 00:30:33,462
- I do.
- Come on. It's in the marsh up here.
424
00:30:33,587 --> 00:30:35,922
Wait. Are you a pussy?
425
00:30:36,048 --> 00:30:37,716
No.
426
00:30:38,759 --> 00:30:40,010
OK.
427
00:30:46,224 --> 00:30:48,101
Let's go.
428
00:30:49,144 --> 00:30:51,646
It's right up here.
429
00:30:51,772 --> 00:30:53,357
Come on, Jer.
430
00:30:53,482 --> 00:30:55,525
What are you talking about?
431
00:30:55,650 --> 00:30:57,944
Don't be a bitch.
432
00:30:59,946 --> 00:31:01,948
Here we are.
433
00:31:03,033 --> 00:31:04,743
I don't see it.
434
00:31:04,868 --> 00:31:06,411
It's right there.
435
00:31:06,536 --> 00:31:08,538
See its eyes sticking out?
436
00:31:14,002 --> 00:31:15,545
You have to get closer.
437
00:31:18,173 --> 00:31:20,175
I still don't see it.
438
00:31:21,676 --> 00:31:23,387
Really?
439
00:31:26,056 --> 00:31:27,724
Maybe I was wrong.
440
00:31:31,436 --> 00:31:33,438
There's no gator here, is there?
441
00:31:36,983 --> 00:31:39,194
I don't know, Lucas.
442
00:31:39,319 --> 00:31:40,946
Is there?
443
00:31:43,365 --> 00:31:45,450
Anyone see a Frisbee? It flew in here.
444
00:31:45,575 --> 00:31:46,618
Oh, shit.
445
00:31:46,743 --> 00:31:48,412
Let's get the fuck out of here.
446
00:32:03,051 --> 00:32:04,970
What am I doing out here?
447
00:32:10,475 --> 00:32:12,644
Fuck! Fuck! Fuck!
448
00:32:15,689 --> 00:32:17,023
Fuck!
449
00:32:26,950 --> 00:32:31,121
All I had to do was drive home,
have a taco, plan my attack.
450
00:32:31,246 --> 00:32:35,292
Instead, I tried to act human,
like it's my job to save lives.
451
00:32:50,223 --> 00:32:53,935
The code of Harry never covered this.
452
00:32:54,060 --> 00:32:56,938
At least I know what Jeremy is
453
00:32:57,063 --> 00:32:58,690
and what I need to do.
454
00:33:02,611 --> 00:33:03,820
Don't let her.
455
00:33:06,698 --> 00:33:10,785
OK, my brave little soldier.
Let's get this nasty shot out of the way.
456
00:33:10,911 --> 00:33:12,913
No! Wait!
457
00:33:13,038 --> 00:33:16,500
- What is it, honey?
- He doesn't want the shot.
458
00:33:16,625 --> 00:33:20,170
Your father's very sick.
He's in a lot of pain. He needs a shot.
459
00:33:20,295 --> 00:33:22,547
- No, I want pain.
- He wants pain.
460
00:33:31,223 --> 00:33:33,099
I'll have to tell the doctor.
461
00:33:33,225 --> 00:33:36,561
He's not going to be happy
you're refusing your medication.
462
00:33:43,985 --> 00:33:47,155
- You can tell.
- About the nurse? Yeah.
463
00:33:47,280 --> 00:33:49,032
She's...
464
00:33:50,784 --> 00:33:51,952
like me.
465
00:33:53,662 --> 00:33:56,623
How could you tell?
466
00:33:56,748 --> 00:34:01,044
She gives too much morphine.
467
00:34:01,878 --> 00:34:04,506
It's something else.
468
00:34:04,631 --> 00:34:07,759
- It's making me worse.
- She's drugging you.
469
00:34:07,884 --> 00:34:09,970
She's killing you by overdose.
470
00:34:10,095 --> 00:34:13,139
Not just me. Others, too.
471
00:34:24,901 --> 00:34:27,028
Stop her.
472
00:34:29,197 --> 00:34:30,782
What do you mean, stop her?
473
00:34:30,907 --> 00:34:33,034
It's time.
474
00:34:35,120 --> 00:34:37,872
Before she hurts anyone else.
475
00:34:42,502 --> 00:34:44,671
See the look on his face,
like he's scared?
476
00:34:44,796 --> 00:34:47,299
Like he has a gun pointed at him?
477
00:34:49,009 --> 00:34:51,928
I don't know, Debra.
It's not much - a look off-camera.
478
00:34:52,053 --> 00:34:55,515
There's more. One of my Vice contacts,
Gabrielle - I trust her -
479
00:34:55,640 --> 00:34:58,977
she saw the victim get in a wood-panelled
wagon the night of her death.
480
00:34:59,102 --> 00:35:03,523
That was the last time anyone saw her.
Did a background report on Tucci.
481
00:35:03,648 --> 00:35:05,692
He doesn't even own a car.
482
00:35:05,817 --> 00:35:09,988
There's no fucking way this guy
can be the ice-truck killer. Sir.
483
00:35:11,031 --> 00:35:13,366
What does Lieutenant LaGuerta
say about all this?
484
00:35:13,491 --> 00:35:17,954
- I came straight to you, Captain.
- You went around her back?
485
00:35:18,079 --> 00:35:22,834
- LaGuerta doesn't listen to me.
- You don't violate the chain of command.
486
00:35:22,959 --> 00:35:25,295
You just don't.
487
00:35:25,420 --> 00:35:28,006
Now, listen, Debra,
I gave you a shot in Homicide
488
00:35:28,131 --> 00:35:31,176
because I think you can make
a halfway decent detective.
489
00:35:31,301 --> 00:35:35,930
But if I find you can't swim in these waters,
I'll put you right back on the street.
490
00:35:36,056 --> 00:35:38,308
- You got it?
- Yes, sir.
491
00:35:39,976 --> 00:35:43,146
Your father never would have pulled
the kind of shit you just did.
492
00:35:47,609 --> 00:35:50,278
Did you know that one
of your officers has information
493
00:35:50,403 --> 00:35:53,114
that casts some doubt
on this manhunt of yours?
494
00:35:54,032 --> 00:35:55,533
Who, Morgan?
495
00:35:56,493 --> 00:36:00,538
I realise you're something
of a folk hero around here, Maria,
496
00:36:00,664 --> 00:36:03,875
but it would be a mistake
to ignore the work of a promising officer
497
00:36:04,000 --> 00:36:07,253
- just to further your political career.
- Is that what you think I'm doing?
498
00:36:07,379 --> 00:36:10,840
You were a middle-of-the-pack detective
before the press got a hold of you.
499
00:36:10,965 --> 00:36:14,719
- Thanks for the vote of confidence.
- It's a reality check, and you need it.
500
00:36:15,428 --> 00:36:17,180
And I got it.
501
00:36:19,140 --> 00:36:22,852
Let's cut to the chase.
Are you telling me to call off my manhunt?
502
00:36:22,977 --> 00:36:25,855
I will remind you that Jeb Bush himself
signed off on it.
503
00:36:26,481 --> 00:36:30,026
No, no. You go ahead
and hold your press conference, Maria.
504
00:36:30,151 --> 00:36:33,988
People of this city need to know
we're doing something about this mess.
505
00:36:34,114 --> 00:36:35,990
But don't expect me to bail you out
506
00:36:36,116 --> 00:36:38,743
if that night watchman
turns out to be a dead end.
507
00:36:40,161 --> 00:36:43,081
A state-wide manhunt is under way
right now in Florida.
508
00:36:43,206 --> 00:36:45,959
According to police,
a night watchman is on the run
509
00:36:46,084 --> 00:36:47,836
after the dismembered body parts
510
00:36:47,961 --> 00:36:50,422
of a young South Beach woman
were found Tuesday,
511
00:36:50,547 --> 00:36:52,924
stacked on the home ice
of the Miami Blades.
512
00:36:53,049 --> 00:36:55,343
The woman is believed
to be the latest victim
513
00:36:55,468 --> 00:36:57,387
of the notorious ice-truck killer,
514
00:36:57,512 --> 00:37:02,058
now responsible for five deaths
in the Greater Miami area.
515
00:37:02,183 --> 00:37:07,230
These terrible attacks have to stop.
And we have to stop them.
516
00:37:07,355 --> 00:37:11,568
With Tony Tucci now linked to the murders,
it's our mission to find him.
517
00:37:13,111 --> 00:37:14,821
Fucking joke.
518
00:37:14,946 --> 00:37:18,324
Going out tonight with the guys,
blow off a little steam. You in?
519
00:37:18,450 --> 00:37:21,494
- Hey, man, sounds good.
- I'll pick you up at eight.
520
00:37:29,252 --> 00:37:33,214
Elevator's around the corner and to your left.
Enjoy your stay with us.
521
00:37:43,975 --> 00:37:45,185
Hello?
522
00:37:45,310 --> 00:37:49,814
Rita, this is Mr Curtis.
Are you coming to pick up Astor?
523
00:37:49,939 --> 00:37:54,027
No, a friend of mine is - Denise.
Is she not there?
524
00:37:54,152 --> 00:37:56,571
I'm afraid not, but your daughter is.
525
00:37:56,696 --> 00:38:00,241
She's the last kid left here at school.
526
00:38:00,366 --> 00:38:03,578
I don't have a car. Is she OK?
527
00:38:03,703 --> 00:38:08,208
Yeah, she's just fine,
but we can't keep her here much longer.
528
00:38:09,459 --> 00:38:12,879
OK. OK, I'll work something out.
529
00:38:24,098 --> 00:38:26,851
- Do it again!
- Let's not wake up Cody.
530
00:38:27,977 --> 00:38:30,021
Now, let's see about that splinter.
531
00:38:34,192 --> 00:38:37,153
That's a deep one.
This might sting a bit.
532
00:38:37,278 --> 00:38:41,616
But the magical splinter fairy
will soon make you forget all about it.
533
00:38:41,741 --> 00:38:45,954
- Who's the magical splinter fairy?
- Second cousin to the tooth fairy.
534
00:38:46,079 --> 00:38:50,208
She brings candy if you put your splinter
under your pillow at night.
535
00:38:50,333 --> 00:38:53,294
The tooth fairy is make-believe,
just like the bogeyman.
536
00:38:54,796 --> 00:38:56,130
Hi, guys.
537
00:38:57,549 --> 00:39:00,552
You're right, Astor.
There's no such thing as the bogeyman.
538
00:39:00,677 --> 00:39:03,221
But the splinter fairy,
she's the real deal.
539
00:39:04,264 --> 00:39:07,225
Will the splinter fairy come if I cry?
540
00:39:11,062 --> 00:39:12,897
Thanks for picking her up.
541
00:39:14,023 --> 00:39:17,944
If I had a heart,
it might be breaking right now.
542
00:39:58,192 --> 00:40:00,278
jOye, corre!
543
00:40:27,430 --> 00:40:29,098
Sorry.
544
00:40:49,077 --> 00:40:51,996
Who we picking up now, man?
He sure ain't sitting on my lap.
545
00:40:52,121 --> 00:40:54,123
We're not picking up anybody, bro.
546
00:40:55,541 --> 00:40:57,335
What we doing in the Gables?
547
00:40:58,002 --> 00:41:01,130
I told you.
We're blowing off some steam.
548
00:41:01,255 --> 00:41:02,799
This is it.
549
00:41:03,925 --> 00:41:06,469
- What the hell is this?
- It's a disguise.
550
00:41:08,054 --> 00:41:12,433
One of Guerrero's top lieutenants lives here
and we're gonna fuck him up.
551
00:41:12,558 --> 00:41:16,980
Hold up, Mac. I thought you said
you wanted to go out and get shit-faced.
552
00:41:17,105 --> 00:41:19,065
I am shit-faced.
553
00:41:20,274 --> 00:41:22,276
How do I look?
554
00:41:25,154 --> 00:41:28,157
Man, I'm all for sending the message,
but this ain't the way.
555
00:41:28,282 --> 00:41:32,203
Why the hell not? The guy's scum.
556
00:41:39,168 --> 00:41:41,421
Mac, listen. I've got to talk to you.
557
00:41:41,546 --> 00:41:45,049
Mac, Mac! Hey, listen up, man.
558
00:41:45,174 --> 00:41:49,095
I showed my face to Guerrero.
They gonna think I'm behind this shit.
559
00:41:49,220 --> 00:41:51,639
- That's part of the plan, dumbass.
- What plan?
560
00:41:51,764 --> 00:41:54,350
You fucked my sister.
You fucked a cop's wife.
561
00:41:54,475 --> 00:41:56,853
Now you're just fucked, buddy.
562
00:42:03,693 --> 00:42:05,319
Open the door!
563
00:42:10,241 --> 00:42:11,951
Shit.
564
00:42:12,785 --> 00:42:14,787
Motherfucker!
565
00:42:19,709 --> 00:42:21,294
Fuck.
566
00:42:43,941 --> 00:42:45,943
Quit fucking around. Turn on the lights.
567
00:42:47,612 --> 00:42:50,656
Come on, man, turn on the fucking lights!
568
00:42:55,661 --> 00:42:56,871
You're mine now.
569
00:42:56,996 --> 00:42:58,581
- What do you want?
- Silence.
570
00:42:58,706 --> 00:43:01,417
You gonna fuck me, faggot?
I killed the last guy who raped me.
571
00:43:04,253 --> 00:43:05,797
What guy?
572
00:43:10,384 --> 00:43:11,969
He raped you?
573
00:43:12,762 --> 00:43:15,306
The guy you killed when you were 15?
574
00:43:16,307 --> 00:43:18,101
Why didn't you tell anybody?
575
00:43:19,435 --> 00:43:20,436
Would you?
576
00:43:22,855 --> 00:43:26,317
He fucked me, and I killed him,
and if you try, I'll kill you, too.
577
00:43:28,820 --> 00:43:32,198
I understand now.
Why didn't I see it before?
578
00:43:32,323 --> 00:43:35,159
Jeremy didn't murder that boy
four years ago.
579
00:43:35,284 --> 00:43:37,912
He was taking out the garbage.
580
00:43:38,037 --> 00:43:39,872
Just like I do.
581
00:43:43,751 --> 00:43:47,755
I don't want to cancel all my credit cards,
and I hate waiting in line at the DMV,
582
00:43:47,880 --> 00:43:50,216
SO give me back the wallet
you stole from my car,
583
00:43:50,341 --> 00:43:52,343
or I'll break your fucking neck.
584
00:43:54,804 --> 00:43:56,222
It's in my backpack.
585
00:44:14,949 --> 00:44:16,075
Wait, is that all?
586
00:44:19,328 --> 00:44:20,580
You want more?
587
00:44:26,335 --> 00:44:29,630
That boy who raped you four years ago,
did he deserve to die?
588
00:44:31,757 --> 00:44:34,093
Yeah, he did.
589
00:44:34,218 --> 00:44:36,762
Well, the boy the other day didn't.
590
00:44:39,056 --> 00:44:42,059
Remember that.
It could save your life one day.
591
00:44:48,441 --> 00:44:50,276
Mr Tinker?
592
00:44:54,405 --> 00:44:55,781
Mr Tinker?
593
00:44:58,784 --> 00:45:01,037
Mr Tinker, where are you?
594
00:45:03,039 --> 00:45:04,582
Mr Tinker?
595
00:45:07,168 --> 00:45:11,464
Are you trapped behind the couch again,
Mr Tinker-stinker?
596
00:45:11,589 --> 00:45:14,133
The nurse was my first playmate.
597
00:45:14,258 --> 00:45:19,472
I'll always be grateful to her for opening up
So many magnificent new doors for me.
598
00:45:36,781 --> 00:45:40,284
Things were a little messy
in the beginning.
599
00:45:40,409 --> 00:45:43,537
Hey, perfecting a new craft takes time.
600
00:45:43,663 --> 00:45:46,040
But I was trained well.
601
00:45:46,165 --> 00:45:50,002
Those who witnessed my early stumbles
never had a chance to tell.
602
00:46:07,812 --> 00:46:11,440
I've just been looking
through your photo album.
603
00:46:11,565 --> 00:46:13,609
I hope you don't mind.
604
00:46:17,154 --> 00:46:19,156
Are all your victims in here?
605
00:46:38,426 --> 00:46:41,178
I'm sorry. Let me help you with that.
606
00:46:47,685 --> 00:46:49,812
Scream and lose a tongue.
607
00:47:06,245 --> 00:47:07,913
I helped them...
608
00:47:10,207 --> 00:47:11,500
all of them.
609
00:47:13,419 --> 00:47:15,421
I took their pain away.
610
00:47:17,048 --> 00:47:18,591
I understand.
611
00:47:20,843 --> 00:47:23,429
Now it's time to take away your pain.
612
00:47:37,735 --> 00:47:42,531
It was messier than I anticipated,
but it was still a special day.
613
00:47:47,995 --> 00:47:52,458
But, of course, it was really Harry
who paved the road to my salvation.
614
00:47:54,877 --> 00:47:57,505
With the nurse put down,
Harry lived another year
615
00:47:57,630 --> 00:48:02,676
before hardening arteries
squeezed the last bit of life from him,
616
00:48:02,802 --> 00:48:05,304
but his lessons have never failed me.
617
00:48:10,643 --> 00:48:13,187
Harry taught me that death isn't the end.
618
00:48:13,312 --> 00:48:18,192
It's the beginning of a chain reaction
that will catch you if you're not careful.
619
00:48:28,035 --> 00:48:31,914
He taught me that none of us
are who we appear to be on the outside.
620
00:48:34,917 --> 00:48:38,254
But we must maintain
appearances to survive.
621
00:48:48,013 --> 00:48:50,391
But there was something
Harry didn't teach me,
622
00:48:50,516 --> 00:48:54,353
something he didn't know,
couldn't possibly know.
623
00:48:54,478 --> 00:48:58,649
The wilful taking of life represents
the ultimate disconnect from humanity.
624
00:48:58,774 --> 00:49:02,027
It leaves you an outsider,
forever looking in,
625
00:49:02,153 --> 00:49:04,238
searching for company to keep.
626
00:49:16,292 --> 00:49:19,420
- Sweet ride!
- Is it yours?
627
00:49:19,545 --> 00:49:22,298
It's yours, until your mom
can get a new one.
628
00:49:22,423 --> 00:49:24,925
I borrowed it from an impound
right before auction.
629
00:49:25,050 --> 00:49:27,178
- Dexter...
- Can we get in?
630
00:49:27,303 --> 00:49:28,512
You better.
631
00:49:34,018 --> 00:49:38,731
All you can do is play along at life
and hope that sometimes you get it right.
632
00:49:44,612 --> 00:49:46,405
Thank you.
633
00:49:57,917 --> 00:50:00,252
Score one for the little wooden boy.
51222
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.