All language subtitles for zoeys.extraordinary.playlist.s01e01.internal.720p.web.h264-trump

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,336 --> 00:00:03,770 ♪ Just call me angel ♪ 2 00:00:03,772 --> 00:00:07,807 ♪ Of the morning, angel ♪ 3 00:00:07,809 --> 00:00:09,542 WOMAN: [SINGING ALONG] ♪ Just touch my cheek ♪ 4 00:00:09,544 --> 00:00:14,125 ♪ Before you leave me, baby ♪ 5 00:00:14,150 --> 00:00:17,398 ♪ Just call me angel of the morn... ♪ 6 00:00:17,423 --> 00:00:18,773 WHAM!: ♪ Going solo ♪ 7 00:00:18,798 --> 00:00:21,665 WOMAN: [SINGING ALONG] ♪ Wake me up before you go-go ♪ 8 00:00:21,690 --> 00:00:28,085 ♪ Ah, take me dancing tonight ♪ 9 00:00:28,640 --> 00:00:33,443 ♪ I want to hit that high ♪ 10 00:00:33,468 --> 00:00:35,375 ♪ Yeah, yeah ♪ 11 00:00:35,400 --> 00:00:38,434 ♪ You take the gray skies out of my way ♪ 12 00:00:38,459 --> 00:00:39,882 ♪ You make the sun shine brighter... ♪ 13 00:00:39,906 --> 00:00:40,914 Hi, Mo. 14 00:00:40,939 --> 00:00:42,375 Morning. Quick question. 15 00:00:42,400 --> 00:00:45,921 Do you always have to play and sing your music quite that loud? 16 00:00:45,946 --> 00:00:47,846 Well, how else am I supposed to listen to Wham!? 17 00:00:47,871 --> 00:00:49,392 Their songs demand a certain level 18 00:00:49,417 --> 00:00:50,953 of participation and volume. 19 00:00:50,978 --> 00:00:53,289 It's just that I have a huge day at work today, 20 00:00:53,314 --> 00:00:54,836 and that sound booming through my walls 21 00:00:54,860 --> 00:00:56,227 wasn't really the best way to start it. 22 00:00:56,251 --> 00:00:57,650 Know what I mean? 23 00:00:58,710 --> 00:01:00,334 Why are you up so early, anyway? 24 00:01:00,359 --> 00:01:01,578 Oh, I didn't go to bed. 25 00:01:01,603 --> 00:01:04,374 At midnight, I had this idea for a whole line of caftans, 26 00:01:04,399 --> 00:01:05,865 and, you know, when inspiration strikes... 27 00:01:05,867 --> 00:01:07,901 Hey, what music are you listening to? 28 00:01:07,903 --> 00:01:09,736 I'm happy to take requests for the next time. 29 00:01:09,738 --> 00:01:11,838 Sorry. You wouldn't know the band. 30 00:01:12,054 --> 00:01:13,673 HOST: On today's "Analog Dialogue," 31 00:01:13,675 --> 00:01:16,031 we have M.I.T. Fellow and robotics specialist, 32 00:01:16,056 --> 00:01:19,117 Dr. Grace Simmons Hartley, discussing her... 33 00:01:23,184 --> 00:01:24,695 So, you ready for this? 34 00:01:24,720 --> 00:01:27,430 I think so. I mean, I do have a pounding headache 35 00:01:27,455 --> 00:01:29,625 and a teeny bit of vomit in the back of my throat, 36 00:01:29,650 --> 00:01:31,475 - but, like, in a good way. - Okay. 37 00:01:31,500 --> 00:01:33,435 I just really don't want to screw this up. 38 00:01:33,460 --> 00:01:36,351 - Next! - I will have a nonfat latte. 39 00:01:36,376 --> 00:01:38,443 And I'll have a coffee, black. 40 00:01:38,726 --> 00:01:40,771 Keeping it lean for the ladies. 41 00:01:40,796 --> 00:01:43,021 It actually says that on his dating profile. 42 00:01:43,046 --> 00:01:44,437 It does. 43 00:01:44,710 --> 00:01:46,406 I still don't think it's right for Joan 44 00:01:46,408 --> 00:01:47,969 to force us all to go after this promotion. 45 00:01:47,993 --> 00:01:50,625 We're not all management material, and I'm fine with that. 46 00:01:50,650 --> 00:01:52,453 I'm not. I've been a coder long enough. 47 00:01:52,478 --> 00:01:54,553 I need to expand my horizons. 48 00:01:54,578 --> 00:01:55,750 Ooh, that's good. 49 00:01:55,775 --> 00:01:57,282 And then you should tell her how you crushed it 50 00:01:57,306 --> 00:01:59,235 designing the interface for our new photo-sharing app. 51 00:01:59,259 --> 00:02:01,598 Except that was really more of a group effort. 52 00:02:01,623 --> 00:02:03,085 No, it was not a group effort. 53 00:02:03,110 --> 00:02:04,748 It was literally all you. 54 00:02:04,773 --> 00:02:06,593 Now is not the time to be modest. 55 00:02:06,595 --> 00:02:08,595 Joan would be lucky to have you managing the team, 56 00:02:08,620 --> 00:02:10,765 but you're gonna have to convince her. 57 00:02:11,287 --> 00:02:12,804 Just don't let her rattle you. 58 00:02:12,829 --> 00:02:15,296 Stay confident. Try to compliment her a little bit, 59 00:02:15,321 --> 00:02:17,406 because let's face it, the woman's a narcissist. 60 00:02:17,431 --> 00:02:19,718 All very good and thorough advice. 61 00:02:21,554 --> 00:02:23,437 - Hey. - Howdy. 62 00:02:24,410 --> 00:02:26,718 Did you just say, "Howdy," to the new guy? 63 00:02:26,743 --> 00:02:29,281 That, I did. I don't know why we need to keep reliving it. 64 00:02:29,306 --> 00:02:30,726 Why don't you just talk to him? 65 00:02:30,751 --> 00:02:32,437 I'm sure he's perfectly nice. 66 00:02:32,462 --> 00:02:35,390 I'm sure he is, too, but I have a long history of... 67 00:02:35,415 --> 00:02:37,126 What do you call my past relationships again? 68 00:02:37,150 --> 00:02:39,336 Unnecessarily complicated, exhausting for everybody, 69 00:02:39,361 --> 00:02:40,560 the opposite of good. 70 00:02:40,562 --> 00:02:41,960 Yeah, those things. 71 00:02:41,985 --> 00:02:45,326 Which is why, this time, I'm gonna just take things slow 72 00:02:45,351 --> 00:02:46,537 and wait for the right in. 73 00:02:46,562 --> 00:02:48,092 - [SCOFFS] - How does she look? 74 00:02:48,117 --> 00:02:49,469 Good mood or bad mood? 75 00:02:49,471 --> 00:02:51,140 Uh, I'm gonna say all the moods. 76 00:02:51,165 --> 00:02:53,031 Your guess is as good as mine. 77 00:02:56,109 --> 00:02:57,454 Okay. 78 00:02:57,479 --> 00:02:58,978 Okay, look at me. 79 00:02:58,980 --> 00:03:00,780 This is it. Work your magic. 80 00:03:00,782 --> 00:03:02,882 Feel the glory. In it to win it. 81 00:03:03,441 --> 00:03:04,707 [COFFEE SLOSHES] 82 00:03:04,732 --> 00:03:06,164 I don't know why I'm nervous. 83 00:03:06,189 --> 00:03:08,423 So, Zoey, tell me why you think 84 00:03:08,448 --> 00:03:10,767 you're manager of engineering material. 85 00:03:10,792 --> 00:03:12,492 Great question, Joan. 86 00:03:13,243 --> 00:03:15,454 To start with, I think that I proved my programming skills 87 00:03:15,478 --> 00:03:17,569 when I helped design the interface for our photo-sharing app. 88 00:03:17,593 --> 00:03:18,965 Okay, but how much of your work 89 00:03:18,967 --> 00:03:21,187 personally contributed to that project? 90 00:03:21,515 --> 00:03:23,980 - You want, like, a percentage? - No, I want a latte. 91 00:03:24,005 --> 00:03:25,804 Yes, I want to know how significant you feel 92 00:03:25,829 --> 00:03:28,623 your contribution was in terms of the end results. 93 00:03:28,648 --> 00:03:31,398 Well, I mean, it was definitely a group effort, 94 00:03:31,423 --> 00:03:34,014 but if I had to give you a concrete number, 95 00:03:34,039 --> 00:03:37,539 I guess I would say... six. 96 00:03:37,564 --> 00:03:38,764 Six? 97 00:03:38,789 --> 00:03:40,156 - ... ty... - 60? 98 00:03:40,181 --> 00:03:41,905 - ... four? - 64%? 99 00:03:41,930 --> 00:03:43,129 Correct. 100 00:03:45,239 --> 00:03:46,828 Technical accomplishments aside, 101 00:03:46,853 --> 00:03:48,919 what makes you think you would be a good manager? 102 00:03:48,944 --> 00:03:50,765 Are you an effective communicator? 103 00:03:50,790 --> 00:03:52,766 Do you think you can get others to follow your lead? 104 00:03:52,790 --> 00:03:54,976 Are you comfortable being the bad guy? 105 00:03:56,210 --> 00:03:58,381 Well, I'm not really comfortable with anything. 106 00:03:58,406 --> 00:04:00,906 That's why I became a coder. [LAUGHS] 107 00:04:03,215 --> 00:04:05,549 But that doesn't mean I couldn't be a great manager 108 00:04:05,574 --> 00:04:07,382 if given the chance. 109 00:04:08,850 --> 00:04:10,334 What are you typing? 110 00:04:10,359 --> 00:04:11,951 My Pilates instructor. 111 00:04:11,953 --> 00:04:13,656 Can't be late again, Jeff. 112 00:04:14,522 --> 00:04:16,522 [TYPING] 113 00:04:17,824 --> 00:04:20,068 Leif, you've been summoned. 114 00:04:20,093 --> 00:04:21,320 How'd you do? 115 00:04:21,345 --> 00:04:24,257 I'm gonna go out on a limb and say not well. 116 00:04:24,282 --> 00:04:26,776 Really? I thought you two would be doing each other's nails 117 00:04:26,801 --> 00:04:29,053 and buying matching tote bags off Etsy in there. 118 00:04:29,078 --> 00:04:31,084 Dude, come on. Not cool. 119 00:04:31,109 --> 00:04:33,443 What? What? 120 00:04:33,468 --> 00:04:34,640 I'm sorry. 121 00:04:34,642 --> 00:04:36,776 Yeah, me, too. I was really hoping 122 00:04:36,801 --> 00:04:39,125 I'd have some good news to tell my father. 123 00:04:44,548 --> 00:04:46,481 [TV PLAYING INDISTINCTLY] 124 00:04:49,786 --> 00:04:52,836 [DOOR OPENS, CLOSES] 125 00:04:53,320 --> 00:04:56,129 All right, who wants some freshly delivered, 126 00:04:56,131 --> 00:04:57,986 slightly cold, mediocre pizza? 127 00:04:58,011 --> 00:04:59,398 Mom? Zoey? 128 00:04:59,400 --> 00:05:00,433 Maybe later. 129 00:05:00,435 --> 00:05:02,871 All right. Well, more for me. 130 00:05:02,896 --> 00:05:05,014 [CHOKES, COUGHS] 131 00:05:05,535 --> 00:05:08,019 Mom, let me take over. You need a break. 132 00:05:08,044 --> 00:05:10,053 No, that's not why we have you guys here. 133 00:05:10,078 --> 00:05:11,621 We just like the company. 134 00:05:11,646 --> 00:05:14,057 Okay. Well, I can still feed Dad soup. 135 00:05:14,082 --> 00:05:16,048 Yes, but your father doesn't want 136 00:05:16,050 --> 00:05:18,050 to burden you with any of this stuff. 137 00:05:20,652 --> 00:05:22,564 How do you know? He can't speak. 138 00:05:22,589 --> 00:05:23,920 Well, I don't know for sure, 139 00:05:23,922 --> 00:05:26,556 but I have been married to the man for 40 years, 140 00:05:26,558 --> 00:05:29,299 so I have a pretty good idea. 141 00:05:29,324 --> 00:05:31,252 Can we maybe open a window or something? 142 00:05:31,277 --> 00:05:33,387 Why? You want Dad to catch a cold on top of everything else? 143 00:05:33,411 --> 00:05:35,409 Yeah, that's exactly what I want for him. 144 00:05:35,434 --> 00:05:36,599 - Guys. - He just always loved 145 00:05:36,601 --> 00:05:37,834 being outside, and I don't know. 146 00:05:37,836 --> 00:05:39,002 I thought maybe a little fresh air... 147 00:05:39,004 --> 00:05:40,730 Might give him pneumonia? 148 00:05:41,312 --> 00:05:42,886 He's fine, Zoey. 149 00:05:46,886 --> 00:05:49,182 What's the matter, sweetie? You okay? 150 00:05:49,207 --> 00:05:51,514 Yeah, I've just been getting headaches 151 00:05:51,516 --> 00:05:53,783 and maybe a little bit of eye pain lately. 152 00:05:53,785 --> 00:05:55,371 I'm sure it's nothing. 153 00:05:55,566 --> 00:05:57,033 Oh, so you're not thinking 154 00:05:57,058 --> 00:05:59,432 that you have what your father has? 155 00:05:59,457 --> 00:06:01,863 I mean, it might have crossed my mind once or twice. 156 00:06:01,888 --> 00:06:04,504 He didn't show symptoms until about a year ago, 157 00:06:04,529 --> 00:06:06,596 and it started with balance issues 158 00:06:06,598 --> 00:06:09,418 and speech problems, not stress headaches. 159 00:06:09,443 --> 00:06:12,410 But, if you're really worried, go see a doctor, and get an MRI. 160 00:06:12,435 --> 00:06:14,548 No way. You know how claustrophobic I am. 161 00:06:14,573 --> 00:06:16,106 Well, so is your father, 162 00:06:16,108 --> 00:06:19,506 and he's had seven since January. 163 00:06:19,531 --> 00:06:22,066 Three more, we get a set of steak knives. 164 00:06:24,254 --> 00:06:26,054 They're not that scary. 165 00:06:29,334 --> 00:06:31,761 Are you sure this isn't an elaborate teleportation device 166 00:06:31,786 --> 00:06:33,754 that's going to take me to some parallel universe? 167 00:06:33,779 --> 00:06:35,502 Depends. Where do you want to go? 168 00:06:35,527 --> 00:06:39,261 Um, I'm gonna vote for anywhere but here. 169 00:06:40,943 --> 00:06:42,809 [ON SPEAKER] Uh, now, you're gonna hear some banging, 170 00:06:42,833 --> 00:06:44,832 uh, but you can listen to music if you like. 171 00:06:44,857 --> 00:06:46,636 We've got Spotify, Pandora, 172 00:06:46,661 --> 00:06:48,589 Apple Music, Google Play. 173 00:06:48,614 --> 00:06:50,447 Doesn't matter. Play anything. 174 00:06:50,472 --> 00:06:52,299 I just want to get this over with. 175 00:06:52,324 --> 00:06:53,690 Here we go. 176 00:06:53,715 --> 00:06:55,715 [MACHINE HUMMING] 177 00:06:57,172 --> 00:07:00,604 ♪ That's great, it starts with an earthquake... ♪ 178 00:07:00,629 --> 00:07:02,682 Uh, oh. 179 00:07:02,707 --> 00:07:04,120 Mm, I think I was hoping 180 00:07:04,122 --> 00:07:06,182 for something a little bit more relaxing. 181 00:07:06,207 --> 00:07:08,725 ♪ Eye of a hurricane, listen to yourself churn ♪ 182 00:07:08,727 --> 00:07:10,111 ♪ World serves its own needs... ♪ 183 00:07:10,136 --> 00:07:12,127 Do you have anything that's not as... 184 00:07:12,152 --> 00:07:13,596 [RUMBLING] 185 00:07:13,598 --> 00:07:14,941 [MUSIC ENDS] 186 00:07:16,238 --> 00:07:18,254 Oh, God, an earthquake. 187 00:07:18,761 --> 00:07:21,500 Is this supposed to be happening?! 188 00:07:21,525 --> 00:07:24,207 [OVERLAPPING MUSIC PLAYING] 189 00:07:24,232 --> 00:07:25,932 ♪ R-E-S-P-E-C-T ♪ 190 00:07:25,957 --> 00:07:27,677 ♪ We're not gonna take it ♪ 191 00:07:27,679 --> 00:07:29,371 ♪ I'm sexy, and I know it ♪ 192 00:07:29,396 --> 00:07:30,762 ♪ Copacabana ♪ 193 00:07:30,787 --> 00:07:32,459 ♪ My achy, breaky heart ♪ 194 00:07:32,484 --> 00:07:35,355 [MAN SINGING ITALIAN OPERA] 195 00:07:35,380 --> 00:07:37,261 - [GASPS] - [RUMBLING STOPS] 196 00:07:38,459 --> 00:07:39,459 [SIGHS] 197 00:07:39,484 --> 00:07:42,636 ♪ End of the world as we know it ♪ 198 00:07:42,661 --> 00:07:46,058 ♪ And I feel fine ♪ 199 00:07:47,035 --> 00:07:48,933 ZOEY: Hey, did you and Dad feel that earthquake? 200 00:07:48,958 --> 00:07:50,363 Are you guys all right? 201 00:07:50,388 --> 00:07:53,046 Oh, we're fine. The house shook a little bit. 202 00:07:53,071 --> 00:07:56,025 I think your dad thought he was on a roller coaster. 203 00:07:56,050 --> 00:07:57,207 Are you okay? 204 00:07:57,209 --> 00:07:59,572 The craziest thing just happened to me. 205 00:07:59,597 --> 00:08:02,078 - I was in the middle of the MRI, and... - ♪ When I was young ♪ 206 00:08:02,080 --> 00:08:04,903 ♪ I never needed anyone ♪ 207 00:08:04,928 --> 00:08:07,886 - Zoey? - ♪ Making love was just for fun ♪ 208 00:08:07,911 --> 00:08:11,062 - Zoey? - ♪ Those days are gone ♪ 209 00:08:11,087 --> 00:08:14,804 Uh, were you just singing to me? 210 00:08:14,829 --> 00:08:16,852 No. Why? 211 00:08:17,495 --> 00:08:19,495 ♪ Living alone ♪ 212 00:08:19,497 --> 00:08:22,565 ♪ I think of all the friends I've known ♪ 213 00:08:22,567 --> 00:08:25,970 ♪ But when I dial the telephone ♪ 214 00:08:25,995 --> 00:08:28,004 ♪ Nobody's home ♪ 215 00:08:28,006 --> 00:08:31,975 That sounds really sad. 216 00:08:31,977 --> 00:08:35,730 - What are you talking about? - What are you talking about? 217 00:08:35,755 --> 00:08:36,821 [MUSIC PLAYING] 218 00:08:36,846 --> 00:08:41,751 ♪ All by myself ♪ 219 00:08:41,753 --> 00:08:47,590 ♪ Don't wanna be all by myself ♪ 220 00:08:47,592 --> 00:08:49,745 ♪ Anymore ♪ 221 00:08:49,770 --> 00:08:51,963 - Zoey? - Uh, yeah, yeah. I'm here. 222 00:08:51,988 --> 00:08:56,071 I'm sorry. I'm just, um, feeling a little strange right now. 223 00:08:56,096 --> 00:08:57,878 Well, take the rest of the day off. 224 00:08:57,903 --> 00:09:00,517 Really, go home. You need to take care of yourself. 225 00:09:01,481 --> 00:09:03,183 - ♪ What a man ♪ - ♪ What a man ♪ 226 00:09:03,208 --> 00:09:05,640 - ♪ What a man ♪ - ♪ What a mighty good man ♪ 227 00:09:05,665 --> 00:09:07,477 ♪ Say it again now ♪ 228 00:09:07,479 --> 00:09:08,978 ♪ What a man, what a man ♪ 229 00:09:08,980 --> 00:09:11,477 ♪ What a man, what a mighty good man ♪ 230 00:09:11,502 --> 00:09:13,610 - ♪ Yes, he is ♪ - [MUSIC ENDS] 231 00:09:20,392 --> 00:09:21,701 MAN: ♪ Help ♪ 232 00:09:21,726 --> 00:09:23,893 ♪ I need somebody ♪ 233 00:09:23,895 --> 00:09:24,994 ♪ Help ♪ 234 00:09:24,996 --> 00:09:27,781 ♪ Not just anybody ♪ 235 00:09:27,806 --> 00:09:28,882 ♪ Help ♪ 236 00:09:28,907 --> 00:09:31,601 ♪ You know I need someone ♪ 237 00:09:31,603 --> 00:09:33,696 - [MUSIC STARTS] - ♪ Help ♪ 238 00:09:37,046 --> 00:09:42,083 ♪ When I was younger, so much younger than today ♪ 239 00:09:42,108 --> 00:09:47,111 ♪ I never needed anybody's help in any way ♪ 240 00:09:47,152 --> 00:09:52,118 ♪ But now these days are gone, I'm not so self-assured ♪ 241 00:09:52,143 --> 00:09:54,134 ♪ Now I find I've changed my mind ♪ 242 00:09:54,159 --> 00:09:57,093 ♪ And opened up the doors ♪ 243 00:09:57,095 --> 00:10:01,431 ♪ Help me if you can, I'm feeling down ♪ 244 00:10:01,433 --> 00:10:07,124 ♪ And I do appreciate you being round ♪ 245 00:10:07,149 --> 00:10:11,407 ♪ Help me get my feet back on the ground ♪ 246 00:10:11,409 --> 00:10:15,778 ♪ Won't you please, please help me? ♪ 247 00:10:15,780 --> 00:10:18,399 - [TROLLEY BELL RINGING] - [MUSIC STOPS] 248 00:10:22,494 --> 00:10:27,610 ♪ And now my life has changed in, oh, so many ways ♪ 249 00:10:27,635 --> 00:10:32,610 ♪ My independence seems to vanish in the haze ♪ 250 00:10:32,635 --> 00:10:37,618 ♪ But every now and then, I feel so insecure ♪ 251 00:10:37,643 --> 00:10:42,398 ♪ I know that I just need you like I've never done before ♪ 252 00:10:42,423 --> 00:10:46,782 ♪ Help me if you can, I'm feeling down ♪ 253 00:10:46,807 --> 00:10:52,377 ♪ And I do appreciate you being round ♪ 254 00:10:52,402 --> 00:10:56,891 ♪ Help me get my feet back on the ground ♪ 255 00:10:56,916 --> 00:11:01,201 ♪ Won't you please, please help me? ♪ 256 00:11:01,226 --> 00:11:03,026 ♪ Help me if you can ♪ 257 00:11:03,028 --> 00:11:05,862 - ♪ I'm feeling down ♪ - ♪ Help ♪ 258 00:11:05,864 --> 00:11:10,882 ♪ And I do appreciate you being round ♪ 259 00:11:11,235 --> 00:11:15,371 ♪ Help me get my feet back on the ground ♪ 260 00:11:15,373 --> 00:11:19,208 ♪ Won't you please, please help me? ♪ 261 00:11:19,210 --> 00:11:22,245 ♪ Help me, help me ♪ 262 00:11:22,247 --> 00:11:24,495 ♪ Ooh ♪ 263 00:11:24,520 --> 00:11:25,867 [MUSIC STOPS] 264 00:11:28,060 --> 00:11:29,500 [SIGHS] 265 00:11:30,662 --> 00:11:33,415 What the... 266 00:11:34,954 --> 00:11:38,016 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 267 00:11:40,000 --> 00:11:46,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 268 00:11:47,836 --> 00:11:49,693 [PANTING] 269 00:11:49,718 --> 00:11:51,952 - MO: ♪ Lean on me ♪ - Ooh. 270 00:11:51,977 --> 00:11:54,366 ♪ When you're not strong ♪ 271 00:11:54,391 --> 00:11:56,679 ♪ And I'll be your friend ♪ 272 00:11:56,681 --> 00:12:00,585 ♪ I'll help you carry on ♪ 273 00:12:00,610 --> 00:12:04,132 ♪ For it won't be long ♪ 274 00:12:04,157 --> 00:12:06,952 ♪ Till I'm gonna need ♪ 275 00:12:06,977 --> 00:12:13,938 ♪ Somebody to lean on ♪ 276 00:12:14,391 --> 00:12:15,516 Eh... 277 00:12:15,541 --> 00:12:17,110 Why are you singing right now? 278 00:12:17,135 --> 00:12:19,446 Because I love that song, and it feels good to sing it. 279 00:12:19,471 --> 00:12:21,741 So you weren't just singing that to me specifically? 280 00:12:21,766 --> 00:12:23,906 Why would I be singing to you? You don't even like me. 281 00:12:23,908 --> 00:12:26,657 That's never been officially documented. 282 00:12:26,682 --> 00:12:29,016 Zoey, are you okay? Do you need some... 283 00:12:29,041 --> 00:12:31,696 Ahh! Don't say the word "help." I'm begging you. 284 00:12:33,128 --> 00:12:35,445 Please, come on in. 285 00:12:35,470 --> 00:12:37,620 Can I get you anything? Water? 286 00:12:37,622 --> 00:12:40,063 Vodka? Xanax? 287 00:12:42,210 --> 00:12:44,212 Okay, maybe I do need help, 288 00:12:44,237 --> 00:12:46,570 [WHISPERING] because I think I'm going crazy. 289 00:12:47,999 --> 00:12:49,991 Did you want to tell me about it? 290 00:12:50,016 --> 00:12:53,015 [WHISPERS] People are singing to me, Mo. 291 00:12:53,040 --> 00:12:57,450 An entire neighborhood just sang a whole Beatles song to me. 292 00:12:57,475 --> 00:12:58,977 Quick question. 293 00:12:59,002 --> 00:13:01,524 Did you recently imbibe or ingest anything 294 00:13:01,549 --> 00:13:03,298 that came from a "medicinal" type shop? 295 00:13:03,323 --> 00:13:04,958 No. All I know is that, one second, 296 00:13:04,983 --> 00:13:06,361 I'm getting an MRI, and, the next second... 297 00:13:06,385 --> 00:13:08,119 Complete strangers are singing John Lennon to you. 298 00:13:08,143 --> 00:13:10,477 Some to me, some to themselves, 299 00:13:10,743 --> 00:13:12,321 almost as if they were singing 300 00:13:12,323 --> 00:13:14,457 what they were all thinking out loud 301 00:13:14,482 --> 00:13:16,860 collectively as a people. 302 00:13:17,960 --> 00:13:19,259 Does that make sense? 303 00:13:19,284 --> 00:13:21,597 No, but I'm an open-minded person. 304 00:13:21,599 --> 00:13:23,448 I'm willing to roll with this. 305 00:13:23,914 --> 00:13:26,980 Maybe you're operating on a higher plane than the rest of us. 306 00:13:27,005 --> 00:13:29,722 Maybe you're getting a special glimpse into other people's heads. 307 00:13:30,221 --> 00:13:31,221 If that's the case, 308 00:13:31,246 --> 00:13:32,897 then why aren't you singing to me right now? 309 00:13:32,921 --> 00:13:35,052 [LAUGHS] Child, I'm completely baked. 310 00:13:35,077 --> 00:13:37,144 Ain't nothing going on in my head right now. 311 00:13:38,219 --> 00:13:40,314 You know what? Forget it. 312 00:13:40,339 --> 00:13:42,051 Forget I said any of this. 313 00:13:42,053 --> 00:13:44,181 I shouldn't have told you. I shouldn't tell anyone. 314 00:13:44,206 --> 00:13:45,454 Keeping my mouth shut from now on, 315 00:13:45,456 --> 00:13:46,581 or else rumors get started, 316 00:13:46,606 --> 00:13:48,276 and then I become the weird music girl 317 00:13:48,301 --> 00:13:49,703 on top of everything else, and I've got enough problems 318 00:13:49,727 --> 00:13:51,093 without that, thank you very much. 319 00:13:51,095 --> 00:13:53,429 Hey, hey, hey, hey. I am really sorry 320 00:13:53,431 --> 00:13:55,031 that you got so freaked out, okay? 321 00:13:55,033 --> 00:13:57,967 And let me know if it ever happens again, 322 00:13:57,969 --> 00:13:59,969 because this is the first thing 323 00:13:59,971 --> 00:14:02,612 that I find remotely interesting about you. 324 00:14:07,396 --> 00:14:12,044 MO: [SINGING ALONG] ♪ Morning has broken ♪ 325 00:14:12,069 --> 00:14:16,239 ♪ Like the first morning ♪ 326 00:14:16,264 --> 00:14:23,224 ♪ Blackbird has spoken like the first bird ♪ 327 00:14:24,700 --> 00:14:26,005 NEW GUY: Here we go. 328 00:14:26,030 --> 00:14:27,645 - [PING-PONG BALL BOUNCING] - Look at him. 329 00:14:27,669 --> 00:14:29,065 I don't think I've ever been as happy 330 00:14:29,067 --> 00:14:31,403 as that guy is at 9:30 in the morning on a Tuesday. 331 00:14:31,428 --> 00:14:33,847 He does have a certain joie de vivre, doesn't he? 332 00:14:33,872 --> 00:14:35,161 Have we ever had joie de vivre? 333 00:14:35,186 --> 00:14:36,917 I don't think we're really joie de vivre people. 334 00:14:36,941 --> 00:14:39,508 There you guys are. Joan is in rare form today. 335 00:14:39,510 --> 00:14:41,004 - Come on. - Wait, wait. What's happening? 336 00:14:41,028 --> 00:14:43,591 You mean she didn't tell you over Skinnygirl margaritas last night? 337 00:14:43,615 --> 00:14:45,715 Seriously, what is wrong with you? 338 00:14:45,717 --> 00:14:47,082 My mom left me when I was young, 339 00:14:47,107 --> 00:14:48,544 and my whole life has been a series of rejections 340 00:14:48,568 --> 00:14:51,920 from the opposite sex. Any other questions? 341 00:14:51,945 --> 00:14:54,746 Yes, I have many, many questions. 342 00:14:56,664 --> 00:14:57,863 [SIGHS] 343 00:14:58,995 --> 00:15:00,628 _ 344 00:15:00,653 --> 00:15:02,098 For those of you who don't know, 345 00:15:02,100 --> 00:15:04,767 we have recently discovered a bug in the health app 346 00:15:04,769 --> 00:15:06,769 that's supposed to launch in five days 347 00:15:06,771 --> 00:15:08,651 along with the new Sprq Point watch. 348 00:15:08,676 --> 00:15:09,692 What's the bug doing? 349 00:15:09,717 --> 00:15:11,905 It's giving inaccurate readings of people's blood pressure, 350 00:15:11,929 --> 00:15:13,638 most in the range of 50 over 20. 351 00:15:13,663 --> 00:15:15,588 That's low, isn't it? 352 00:15:15,613 --> 00:15:18,113 Only if should no longer be living is low. 353 00:15:18,138 --> 00:15:19,982 So, I'm gonna need you guys 354 00:15:19,984 --> 00:15:22,551 to text your friends and your Adderall dealers 355 00:15:22,553 --> 00:15:24,240 and all the other entitled millennials 356 00:15:24,265 --> 00:15:26,326 you've been chatting with on Slack and tell them 357 00:15:26,351 --> 00:15:27,982 you're gonna be in for some late nights. 358 00:15:28,007 --> 00:15:29,349 Get to work. 359 00:15:30,328 --> 00:15:33,076 [DISTANT SIRENS BLARING] 360 00:15:34,179 --> 00:15:36,609 ZOEY: I don't think it's coming from our end. 361 00:15:36,634 --> 00:15:39,168 - Our app code seems fine. - Must have something to do 362 00:15:39,170 --> 00:15:41,740 with how the watch itself is recording the data. 363 00:15:41,765 --> 00:15:43,943 I'm gonna clone its firmware repository. 364 00:15:43,968 --> 00:15:46,326 - I can help if you want. - Thanks, Leif. 365 00:15:50,450 --> 00:15:55,528 ♪ All around me are familiar faces ♪ 366 00:15:55,553 --> 00:15:58,621 ♪ Worn out places ♪ 367 00:15:58,623 --> 00:16:02,539 - ♪ Worn out faces ♪ - [MUSIC PLAYING] 368 00:16:02,564 --> 00:16:05,998 Leif, do you hear that? 369 00:16:06,023 --> 00:16:07,453 Hear what? 370 00:16:07,478 --> 00:16:12,494 ♪ Bright and early for their daily races ♪ 371 00:16:12,519 --> 00:16:15,424 ♪ Going nowhere ♪ 372 00:16:15,449 --> 00:16:19,809 ♪ Going nowhere ♪ 373 00:16:19,834 --> 00:16:21,871 You sure you don't hear that? 374 00:16:33,511 --> 00:16:38,213 ♪ Their tears are filling up their glasses ♪ 375 00:16:38,238 --> 00:16:40,973 ♪ No expression ♪ 376 00:16:40,998 --> 00:16:44,644 ♪ No expression ♪ 377 00:16:44,681 --> 00:16:49,515 ♪ Hide my head, I want to drown my sorrow ♪ 378 00:16:49,540 --> 00:16:52,355 ♪ No tomorrow ♪ 379 00:16:52,380 --> 00:16:55,621 ♪ No tomorrow ♪ 380 00:16:56,105 --> 00:16:59,014 ♪ And I find it kinda funny ♪ 381 00:16:59,016 --> 00:17:02,113 ♪ I find it kinda sad ♪ 382 00:17:02,138 --> 00:17:07,934 ♪ The dreams in which I'm dying are the best I ever had ♪ 383 00:17:07,959 --> 00:17:10,777 ♪ I find it hard to tell you ♪ 384 00:17:10,802 --> 00:17:13,506 ♪ I find it hard to take ♪ 385 00:17:13,531 --> 00:17:19,246 ♪ When people run in circles, it's a very, very ♪ 386 00:17:19,853 --> 00:17:24,277 ♪ Mad world ♪ 387 00:17:28,069 --> 00:17:31,918 ♪ Mad world ♪ 388 00:17:34,007 --> 00:17:35,668 [MUSIC ENDS] 389 00:17:38,605 --> 00:17:40,538 [TRAFFIC HONKING] 390 00:17:46,293 --> 00:17:48,961 [DISCO MUSIC PLAYING] 391 00:17:48,963 --> 00:17:52,949 MO: Come on, people! Let's party like it's 1978! 392 00:18:00,606 --> 00:18:02,206 You actually came to my gig. 393 00:18:02,208 --> 00:18:04,035 You told me to tell you if happens again. 394 00:18:04,060 --> 00:18:05,144 All day, nothing, and then, 395 00:18:05,169 --> 00:18:08,252 out of nowhere, it happened again. 396 00:18:08,277 --> 00:18:09,988 What now? A bunch of cartoon birds 397 00:18:10,013 --> 00:18:12,093 land on your shoulders and sing show tunes to you? 398 00:18:12,118 --> 00:18:13,933 No, this was just one person 399 00:18:13,958 --> 00:18:17,131 singing something so raw and painful and personal, 400 00:18:17,156 --> 00:18:19,494 I almost felt embarrassed listening to it. 401 00:18:19,519 --> 00:18:20,891 What do you think that means? 402 00:18:20,893 --> 00:18:22,363 One of two things, 403 00:18:22,388 --> 00:18:24,205 either your powers are getting stronger, 404 00:18:24,230 --> 00:18:27,666 honing on specific targets, or you're losing it, 405 00:18:27,691 --> 00:18:29,496 in which case, I will do my civic duty 406 00:18:29,521 --> 00:18:31,445 and drive you to the nearest mental health clinic 407 00:18:31,470 --> 00:18:34,330 as soon as I'm finished making seventies night my bitch. 408 00:18:34,355 --> 00:18:36,332 I am just very, very confused. 409 00:18:36,357 --> 00:18:39,186 You said that I was getting a glimpse into other people's heads. 410 00:18:39,211 --> 00:18:41,278 I said maybe you were, and you should really take 411 00:18:41,280 --> 00:18:43,145 everything I say when I'm high with a grain of salt. 412 00:18:43,169 --> 00:18:44,325 But it just doesn't make sense. 413 00:18:44,349 --> 00:18:46,794 The guy who was singing is handsome and happy 414 00:18:46,819 --> 00:18:50,080 and charming and very, very sexy, 415 00:18:50,105 --> 00:18:52,082 and, if your theory is correct, 416 00:18:52,107 --> 00:18:54,674 then he should only be singing, like, massively upbeat anthems 417 00:18:54,699 --> 00:18:56,466 about how totally awesome he is. 418 00:18:56,491 --> 00:18:59,098 Well, maybe he's not quite as awesome as you think he is. 419 00:18:59,123 --> 00:19:00,588 What was he singing? 420 00:19:00,613 --> 00:19:02,551 I think it's called "Mad World." 421 00:19:02,576 --> 00:19:05,776 Mm. Your boy is hurting. That song is real dark. 422 00:19:05,801 --> 00:19:07,938 Look, songs are all just an expression 423 00:19:07,940 --> 00:19:09,754 of our deepest wants and desires... 424 00:19:09,779 --> 00:19:14,816 Joy, pain, heartbreak, yearning, forgiveness, revenge. 425 00:19:14,841 --> 00:19:16,507 Good music can make you feel things 426 00:19:16,532 --> 00:19:18,176 you can't express in words. 427 00:19:18,201 --> 00:19:22,163 So, if I do have this... power, 428 00:19:22,188 --> 00:19:24,035 maybe Simon really is hurting. 429 00:19:24,060 --> 00:19:26,387 And the song that he sang only to you 430 00:19:26,412 --> 00:19:28,512 might have been his cry for help. 431 00:19:28,537 --> 00:19:29,537 Hmm? 432 00:19:32,447 --> 00:19:35,840 _ 433 00:19:44,652 --> 00:19:47,277 I can't find anything. 434 00:19:47,279 --> 00:19:49,471 No memory leak, no out-of-bounds exception, 435 00:19:49,496 --> 00:19:51,191 not even a floating-point error. 436 00:19:51,216 --> 00:19:53,317 Hey, uh, not that I'm keeping tabs or anything, 437 00:19:53,342 --> 00:19:55,408 but that's like your fourth cup of coffee today. 438 00:19:55,454 --> 00:19:57,020 How late were you here last night? 439 00:19:57,022 --> 00:19:58,285 Oh, I wasn't just here. 440 00:19:58,310 --> 00:20:00,901 I went to this club called The Make Out Place. 441 00:20:00,926 --> 00:20:03,246 You went to a club? 442 00:20:03,271 --> 00:20:04,905 I'll be right back. 443 00:20:04,930 --> 00:20:06,512 Okay. 444 00:20:06,832 --> 00:20:08,957 Club. What's next, Burning Man? 445 00:20:23,682 --> 00:20:25,182 [SIGHS] 446 00:20:25,184 --> 00:20:26,902 What are you leaning towards? 447 00:20:27,871 --> 00:20:30,127 Tough call. Middle of the day. 448 00:20:30,152 --> 00:20:32,324 Do I get a sugar cereal that'll make me crash hard 449 00:20:32,349 --> 00:20:34,502 or something super healthy that I'll totally hate? 450 00:20:34,527 --> 00:20:36,644 These are the struggles. 451 00:20:37,079 --> 00:20:40,174 My dad's a huge fa... Well, was a huge fan of granola. 452 00:20:40,199 --> 00:20:42,441 I think I'm gonna go that route. 453 00:20:42,466 --> 00:20:44,441 It's kinda the best of both worlds scenario. 454 00:20:44,996 --> 00:20:46,558 What made your dad turn on granola? 455 00:20:46,583 --> 00:20:47,645 Did granola hurt him in some way? 456 00:20:47,669 --> 00:20:49,371 Rob his house? Make out with his lady? 457 00:20:49,396 --> 00:20:52,308 No. He just, uh, can't really swallow 458 00:20:52,333 --> 00:20:53,707 anymore, because he's dying. 459 00:20:53,732 --> 00:20:55,690 Well, slowly dying of this rare neurological disease, 460 00:20:55,714 --> 00:20:58,315 and each week, he, like, loses another ability, 461 00:20:58,340 --> 00:20:59,817 therefore, big chunks of granola 462 00:20:59,819 --> 00:21:01,683 would just cause him to choke. 463 00:21:01,708 --> 00:21:06,010 So, that's a whole lot of TMI I just spewed at you. 464 00:21:06,035 --> 00:21:07,424 I-I'm sorry. I had no idea. 465 00:21:07,426 --> 00:21:08,505 Why would you? We're strangers. 466 00:21:08,529 --> 00:21:09,606 There's no way you could know that, 467 00:21:09,630 --> 00:21:10,966 just like there's no way I could know 468 00:21:10,990 --> 00:21:12,973 if you were secretly miserable or something. 469 00:21:12,998 --> 00:21:15,213 I mean, you seem happy, but who knows 470 00:21:15,238 --> 00:21:18,915 what other people are really thinking, right? 471 00:21:18,940 --> 00:21:21,478 Anyway, I'm Zoey. I don't know if you know that, 472 00:21:21,503 --> 00:21:23,818 and, if you want to forget this entire interaction 473 00:21:23,843 --> 00:21:26,335 ever happened, totally get it. 474 00:21:26,360 --> 00:21:27,593 Zoey... 475 00:21:29,775 --> 00:21:31,348 we can do better than cereal. 476 00:21:31,350 --> 00:21:32,697 You wanna take a walk? 477 00:21:33,204 --> 00:21:34,662 Yeah. 478 00:21:34,687 --> 00:21:36,720 You were right. 479 00:21:36,722 --> 00:21:39,323 This was the best cheesecake I've ever had. 480 00:21:39,325 --> 00:21:41,126 Uh-uh, cheesequake. 481 00:21:41,151 --> 00:21:44,071 - Cheesequake. - Ah. 482 00:21:44,096 --> 00:21:46,707 Still, isn't it in bad taste for a bakery 483 00:21:46,732 --> 00:21:48,799 to capitalize off natural disasters 484 00:21:48,801 --> 00:21:50,462 with a moderately clever pun? 485 00:21:50,487 --> 00:21:51,679 Oh, definitely in bad taste, 486 00:21:51,704 --> 00:21:53,798 but, when they're as good as these were... 487 00:21:53,823 --> 00:21:56,220 Unh... do we really care? 488 00:21:56,948 --> 00:21:59,111 - No. - Hmm. 489 00:22:01,702 --> 00:22:04,291 So, are you usually that honest 490 00:22:04,316 --> 00:22:06,579 about your dad and his condition? 491 00:22:06,604 --> 00:22:09,681 Not so much. I've found, in general, 492 00:22:09,706 --> 00:22:12,445 death and dying tend not to be the best conversation starters. 493 00:22:12,470 --> 00:22:14,958 Still, are you angry? Are you crying all the time? 494 00:22:14,960 --> 00:22:16,797 What's that whole process like for you? 495 00:22:16,822 --> 00:22:18,283 Why are you asking? 496 00:22:19,041 --> 00:22:21,119 Is one of your parents dying, too? 497 00:22:21,144 --> 00:22:22,861 It's nothing to be ashamed of. 498 00:22:28,142 --> 00:22:29,173 If I show you something, 499 00:22:29,198 --> 00:22:31,236 can you promise to keep it only between us? 500 00:22:37,108 --> 00:22:41,922 This is a photo of my dad and I when I was a kid. 501 00:22:41,947 --> 00:22:44,329 I've been carrying it everywhere I go lately. 502 00:22:45,302 --> 00:22:48,587 And you don't want others to know about this, because... 503 00:22:48,612 --> 00:22:51,361 He killed himself, Zoey. 504 00:22:52,288 --> 00:22:53,986 Five months ago. 505 00:22:54,011 --> 00:22:55,743 Looking at this photo 506 00:22:55,768 --> 00:22:57,534 is the only thing that makes me feel better. 507 00:23:00,380 --> 00:23:02,513 And I know what you're going through sucks, 508 00:23:02,538 --> 00:23:05,272 but it's... [BREATHES DEEPLY] 509 00:23:05,297 --> 00:23:07,264 it's way worse when they're gone. 510 00:23:07,547 --> 00:23:10,086 I mean, your dad's still here. You gotta take advantage of that. 511 00:23:10,111 --> 00:23:11,748 Talk to him. 512 00:23:11,750 --> 00:23:14,037 Hold his hand. Do things with him. 513 00:23:14,062 --> 00:23:16,396 'Cause, when he's gone, well, it's... 514 00:23:18,904 --> 00:23:23,283 Uh, this is the only thing that I could hold on to. 515 00:23:25,413 --> 00:23:27,329 I'm so sorry. 516 00:23:30,603 --> 00:23:33,047 Are you talking to anyone about this? 517 00:23:33,525 --> 00:23:35,564 Other than you? No. 518 00:23:36,299 --> 00:23:39,219 I've become a real expert at bottling my shame and pain 519 00:23:39,244 --> 00:23:41,431 and hiding it from the world. [CHUCKLES] 520 00:23:42,858 --> 00:23:44,366 Listen, 521 00:23:44,391 --> 00:23:49,063 I'm not an expert on this or anything, 522 00:23:49,088 --> 00:23:51,343 but you can't just keep it in. 523 00:23:55,123 --> 00:23:59,306 We live in a very, very mad world, Simon, 524 00:23:59,331 --> 00:24:02,032 but if you open up and express what you're feeling to others, 525 00:24:02,034 --> 00:24:05,335 well, I mean, it's gotta be better 526 00:24:05,337 --> 00:24:07,022 than what you're doing now. 527 00:24:07,921 --> 00:24:09,640 Living your whole life in your head, 528 00:24:09,665 --> 00:24:13,859 like this prison my dad's now in, that's... 529 00:24:15,026 --> 00:24:16,351 ... torture. 530 00:24:18,523 --> 00:24:20,342 You're amazing. 531 00:24:20,367 --> 00:24:23,382 It's like you know exactly what's going on inside my brain. 532 00:24:26,602 --> 00:24:29,104 It's a real miracle we found each other, Zoey. 533 00:24:30,060 --> 00:24:31,760 Yeah. 534 00:24:32,496 --> 00:24:34,736 Such a miracle. 535 00:24:36,292 --> 00:24:37,891 [IMITATES EXPLOSION] 536 00:24:38,557 --> 00:24:41,446 These are all the pills Dad's taking? 537 00:24:41,471 --> 00:24:43,337 Yes. I had to make a spreadsheet 538 00:24:43,362 --> 00:24:45,666 just to keep track, which pill, which hour. 539 00:24:45,691 --> 00:24:49,518 I-I could do a whole PowerPoint presentation on this right now. 540 00:24:49,543 --> 00:24:51,494 You would be very impressed. 541 00:24:51,519 --> 00:24:54,150 I'm just impressed you know the term "PowerPoint." 542 00:24:54,175 --> 00:24:55,924 Well, what do they all do? 543 00:24:55,949 --> 00:24:59,186 Um, okay, well, this one helped me sleep. 544 00:24:59,211 --> 00:25:01,127 This one made me forget all my problems 545 00:25:01,152 --> 00:25:02,588 for about five hours, 546 00:25:02,613 --> 00:25:03,628 - and this one... - Mom, you've tried them? 547 00:25:03,652 --> 00:25:06,011 No. Yes. Some of them. 548 00:25:06,036 --> 00:25:09,510 [LAUGHS] That is so unlike you. 549 00:25:09,535 --> 00:25:11,702 I know. I just... 550 00:25:11,786 --> 00:25:14,400 I wanted to feel what your dad was feeling. 551 00:25:14,425 --> 00:25:16,058 That's all. 552 00:25:16,083 --> 00:25:17,283 [TEAKETTLE WHISTLING] 553 00:25:17,308 --> 00:25:19,955 So, what is new with you? 554 00:25:19,980 --> 00:25:23,041 Oh, nothing much. 555 00:25:23,380 --> 00:25:25,721 Well, I left the office in the middle of a crisis 556 00:25:25,746 --> 00:25:29,881 to spend time with this coworker I have a massive crush on. 557 00:25:30,301 --> 00:25:31,721 Then I used information 558 00:25:31,746 --> 00:25:33,299 I shouldn't have even known about him 559 00:25:33,324 --> 00:25:37,250 to form this bond like some sort of adorable psycho. 560 00:25:37,275 --> 00:25:39,385 That is so unlike you. 561 00:25:39,410 --> 00:25:42,291 I just haven't been myself lately, 562 00:25:42,899 --> 00:25:47,061 and I'm worried about you and Dad all the time, and... 563 00:25:47,086 --> 00:25:48,344 [SIGHING] 564 00:25:50,094 --> 00:25:51,720 What? 565 00:25:51,745 --> 00:25:53,330 What did I say? 566 00:25:57,746 --> 00:26:00,885 No, nothing. It's not you. 567 00:26:00,910 --> 00:26:02,666 This is all just... 568 00:26:04,195 --> 00:26:06,166 very overwhelming. 569 00:26:06,191 --> 00:26:07,955 [DEEP BREATH] 570 00:26:07,980 --> 00:26:11,174 I mean, six months ago, Dad was... 571 00:26:11,573 --> 00:26:13,025 he was okay. 572 00:26:13,050 --> 00:26:15,502 You know, we could still communicate with each other, 573 00:26:15,527 --> 00:26:19,065 and now I don't know what's going on in his head, 574 00:26:19,090 --> 00:26:22,643 how much he's processing, if he's processing. 575 00:26:23,612 --> 00:26:25,946 I should have been the one this happened to. 576 00:26:25,971 --> 00:26:28,346 - Don't say that. - No, it is true. 577 00:26:28,371 --> 00:26:30,174 I mean, your dad was always better than me 578 00:26:30,199 --> 00:26:33,104 at handling emergencies, all the... 579 00:26:33,970 --> 00:26:36,471 emotional stuff, and we all know it. 580 00:26:36,496 --> 00:26:38,830 Okay, if that's the case, 581 00:26:38,855 --> 00:26:44,174 then maybe we should ask him how to handle our current situation. 582 00:26:47,300 --> 00:26:49,266 [TV PLAYING INDISTINCTLY] 583 00:26:52,255 --> 00:26:56,090 I think we're just gonna have to stumble through it together. 584 00:26:56,303 --> 00:26:58,096 BOTH: The blind leading the blind. 585 00:26:58,121 --> 00:27:00,910 - Jinx. - No take-backs. 586 00:27:06,214 --> 00:27:08,949 If you had the power to know what was going on 587 00:27:08,974 --> 00:27:13,877 in other people's heads, do you think you'd feel guilty? 588 00:27:14,417 --> 00:27:17,347 No, I think I'd just get my feelings hurt a lot more often. 589 00:27:17,372 --> 00:27:20,006 There she is, my favorite mind-reader. 590 00:27:21,408 --> 00:27:23,349 That's me... 591 00:27:23,374 --> 00:27:25,007 Zo-stradamus. 592 00:27:25,032 --> 00:27:28,136 I just wanted to say thank you again for our talk yesterday, 593 00:27:28,161 --> 00:27:30,361 and I'm here for you, too, 594 00:27:30,386 --> 00:27:32,246 if you ever need someone to lean on. 595 00:27:32,271 --> 00:27:34,441 - I mean that. - Great. Sounds good. 596 00:27:34,466 --> 00:27:35,910 Will definitely take you up on that. 597 00:27:35,935 --> 00:27:37,761 You know what? I forgot a pencil at my desk, 598 00:27:37,786 --> 00:27:40,261 - so I have to excuse myself. - Just one... 599 00:27:41,126 --> 00:27:43,636 Uh, mind blown. 600 00:27:43,661 --> 00:27:44,964 So many questions. 601 00:27:44,989 --> 00:27:46,355 How did that happen? What? 602 00:27:46,380 --> 00:27:48,699 And did you really make contact without telling me? 603 00:27:48,724 --> 00:27:51,722 We might have bonded on a deep, emotional level. 604 00:27:51,747 --> 00:27:54,105 Zoey, got a minute? 605 00:27:54,130 --> 00:27:55,527 Mm-hmm. 606 00:27:58,308 --> 00:27:59,371 Hi, Joan. 607 00:27:59,396 --> 00:28:01,012 I'm going to be uncharacteristically honest 608 00:28:01,036 --> 00:28:02,598 with you right now. Don't get used to it. 609 00:28:02,622 --> 00:28:04,156 You're one of the best programmers we have, 610 00:28:04,180 --> 00:28:06,769 which is why it's between you and one other person for this job. 611 00:28:06,794 --> 00:28:09,230 - It is? That's... - Meaningless, unless I pick you. 612 00:28:09,255 --> 00:28:11,021 This is a big opportunity. 613 00:28:11,046 --> 00:28:12,412 Why did you leave work yesterday, 614 00:28:12,437 --> 00:28:14,613 and why are you so distracted all of a sudden? 615 00:28:14,638 --> 00:28:17,231 - You noticed that? - I notice everything. 616 00:28:17,415 --> 00:28:18,818 Maybe you don't want this promotion. 617 00:28:18,842 --> 00:28:21,208 No. Uh, I just have a lot going on. 618 00:28:21,233 --> 00:28:23,044 That wasn't me looking for an answer. 619 00:28:23,069 --> 00:28:26,356 That was me telling you to get back to your desk and focus. 620 00:28:26,381 --> 00:28:27,647 Okay. 621 00:28:28,953 --> 00:28:32,247 Hey. So what was that all about? 622 00:28:32,272 --> 00:28:33,272 Nothing. She was just... 623 00:28:33,297 --> 00:28:34,662 Was she giving you a clue about the bug? 624 00:28:34,686 --> 00:28:35,897 Does it have to do with our software 625 00:28:35,921 --> 00:28:37,822 or the watch's firmware? At least tell us that much. 626 00:28:37,846 --> 00:28:39,740 - She didn't say anything. - Are you sure? 'Cause it kinda 627 00:28:39,764 --> 00:28:42,044 seemed like she was giving you some inside information. 628 00:28:42,069 --> 00:28:43,491 You know what I mean? Leaning in, 629 00:28:43,516 --> 00:28:45,013 breaking the glass ceiling. 630 00:28:45,038 --> 00:28:46,671 A woman's place is in the house... 631 00:28:46,696 --> 00:28:48,013 and the Senate. What up? 632 00:28:48,038 --> 00:28:49,459 Okay, dude, come on. You gotta stop trying 633 00:28:49,483 --> 00:28:51,848 to turn this into, like, an us-versus-her thing. 634 00:28:51,873 --> 00:28:53,253 Okay? We're all in this together. 635 00:28:53,278 --> 00:28:54,895 Fine. 636 00:28:54,920 --> 00:28:57,154 Look, so, Zoey, no matter what happened, 637 00:28:57,179 --> 00:29:00,356 whether Joan gave you some sort of special advantage or not, 638 00:29:00,381 --> 00:29:01,653 you should know that... 639 00:29:01,678 --> 00:29:04,497 ♪ All I do is win, win, win, no matter what ♪ 640 00:29:04,522 --> 00:29:06,107 - [MUSIC PLAYING] - ♪ Got money on mind ♪ 641 00:29:06,131 --> 00:29:07,731 ♪ I can never get enough ♪ 642 00:29:07,756 --> 00:29:10,356 ♪ And every time I step up in the building ♪ 643 00:29:10,381 --> 00:29:12,966 ♪ Everybody's hands go up ♪ 644 00:29:15,513 --> 00:29:16,872 ♪ And they stay there ♪ 645 00:29:16,897 --> 00:29:18,348 - ♪ Yeah ♪ - ♪ And they say yeah ♪ 646 00:29:18,373 --> 00:29:19,693 - ♪ What? ♪ - ♪ And they stay there ♪ 647 00:29:19,717 --> 00:29:22,239 ♪ Up, down, up, down, up, down ♪ 648 00:29:22,264 --> 00:29:25,348 ♪ 'Cause all I do is win, win, win ♪ 649 00:29:25,373 --> 00:29:28,419 ♪ And if you're goin' in, put your hands in the air ♪ 650 00:29:28,444 --> 00:29:30,286 ♪ Make 'em stay there ♪ 651 00:29:33,458 --> 00:29:35,610 Oh, good. A dance break. 652 00:29:35,635 --> 00:29:36,834 ♪ Hunh ♪ 653 00:29:42,756 --> 00:29:47,526 ♪ Ey, ey, ey, ey, ey, ey ♪ 654 00:29:49,993 --> 00:29:52,747 I so wish I could tell HR about this. 655 00:29:54,220 --> 00:29:57,132 ♪ All I do is win, win, win, no matter what ♪ 656 00:29:57,157 --> 00:29:58,888 - ♪ Ey ♪ - ♪ Got money on my mind ♪ 657 00:29:58,913 --> 00:30:00,700 - ♪ I can never get enough ♪ - ♪ Ey ♪ 658 00:30:00,725 --> 00:30:03,177 ♪ And every time I step up in the building ♪ 659 00:30:03,202 --> 00:30:05,636 ♪ Everybody's hands go up ♪ 660 00:30:05,661 --> 00:30:07,458 [MUSIC STOPS] 661 00:30:10,058 --> 00:30:13,751 I'm sorry. Whether she gave me some advantage or not, what? 662 00:30:13,776 --> 00:30:16,443 I'm rooting for you. That's all. 663 00:30:16,681 --> 00:30:18,709 Glad to hear it. 664 00:30:18,711 --> 00:30:19,977 Yeah. 665 00:30:22,048 --> 00:30:23,414 [CHUCKLES] 666 00:30:24,813 --> 00:30:26,899 Two cheesequakes, please. 667 00:30:28,882 --> 00:30:30,680 - [CELLPHONE DINGS] - Thank you. 668 00:30:32,877 --> 00:30:34,343 Back so soon? 669 00:30:34,368 --> 00:30:36,352 I warned you. Those things are addictive. 670 00:30:36,377 --> 00:30:39,912 Hi. I was just about to call you. 671 00:30:39,937 --> 00:30:41,211 Is everything okay? 672 00:30:42,186 --> 00:30:43,352 Not really. 673 00:30:43,377 --> 00:30:45,469 I was hoping I could take you up 674 00:30:45,494 --> 00:30:48,727 on that whole leaning on each other thing. 675 00:30:48,752 --> 00:30:50,548 Is right now a bad time? 676 00:30:50,573 --> 00:30:53,461 WOMAN: Babe, there you are. 677 00:30:54,488 --> 00:30:55,696 I hope you're stopping him 678 00:30:55,721 --> 00:30:57,789 from buying any more of those things. 679 00:30:58,257 --> 00:30:59,736 He's so obsessed. He wants them to be 680 00:30:59,760 --> 00:31:01,891 one of the dessert options at the wedding. 681 00:31:02,368 --> 00:31:05,391 The wedding? 682 00:31:05,416 --> 00:31:07,909 - This is my fiancée, Jessica. - Hi. 683 00:31:07,934 --> 00:31:09,868 Uh, Zoey and I work with each other at Sprq Point. 684 00:31:09,892 --> 00:31:12,633 - Oh. - Not exactly work with each other. 685 00:31:12,658 --> 00:31:14,860 I'm just a coder, 686 00:31:14,885 --> 00:31:18,376 while your man's a big old, fancy suit guy. 687 00:31:18,401 --> 00:31:20,067 We were just gonna go grab a bite. 688 00:31:20,069 --> 00:31:21,196 Do you want to join, or... 689 00:31:21,221 --> 00:31:22,653 Oh, no, no, that's okay. I can't. 690 00:31:22,678 --> 00:31:24,011 Maybe another time. 691 00:31:24,036 --> 00:31:26,103 Really nice to meet you. 692 00:31:26,128 --> 00:31:27,375 Have fun. 693 00:31:30,946 --> 00:31:32,579 She's so sweet. 694 00:31:38,320 --> 00:31:41,155 [BREATHES DEEPLY] 695 00:31:42,186 --> 00:31:44,188 Hey, Dad. 696 00:31:44,213 --> 00:31:49,039 I'm, uh, going through a little bit of a rough patch... 697 00:31:49,514 --> 00:31:52,032 and could really use your help. 698 00:31:54,072 --> 00:31:56,239 I'm flailing at work. [SIGHS] 699 00:31:56,264 --> 00:31:58,598 I just found out a guy I like is engaged, 700 00:31:58,623 --> 00:32:03,727 and I am either going totally nuts, 701 00:32:03,760 --> 00:32:07,491 or I suddenly can hear people's innermost thoughts 702 00:32:07,516 --> 00:32:10,422 as big musical numbers. 703 00:32:12,665 --> 00:32:14,891 Don't ask. [CHUCKLES] 704 00:32:15,791 --> 00:32:20,110 I just feel like everyone's against me. 705 00:32:21,258 --> 00:32:23,594 [SIGHS] I'm losing my mind. 706 00:32:24,760 --> 00:32:30,196 And the one person who... 707 00:32:31,369 --> 00:32:34,798 seemed to always make me feel better in times like this... 708 00:32:38,417 --> 00:32:40,712 isn't really here anymore... 709 00:32:43,524 --> 00:32:45,899 which is not fair. 710 00:32:48,518 --> 00:32:51,079 'Cause I really need you, 711 00:32:51,104 --> 00:32:52,868 so could you just... 712 00:32:54,134 --> 00:32:56,063 like, snap out of this 713 00:32:56,088 --> 00:33:01,087 or make it all go away or something? 714 00:33:04,396 --> 00:33:10,860 'Cause I don't know who I am or what I'm doing anymore. 715 00:33:38,558 --> 00:33:42,344 ♪ You with the sad eyes ♪ 716 00:33:42,489 --> 00:33:44,555 ♪ Don't be discouraged ♪ 717 00:33:44,580 --> 00:33:46,993 ♪ Oh, I realize ♪ 718 00:33:47,018 --> 00:33:50,086 ♪ It's hard to take courage ♪ 719 00:33:50,111 --> 00:33:53,079 - ♪ In a world full of people ♪ - [MUSIC PLAYING] 720 00:33:53,104 --> 00:33:55,673 ♪ You can lose sight of it all ♪ 721 00:33:55,698 --> 00:34:00,313 ♪ And the darkness inside you can make you feel so small ♪ 722 00:34:00,338 --> 00:34:03,372 - [LAUGHING] - ♪ But I see your true colors ♪ 723 00:34:03,397 --> 00:34:05,397 ♪ Shining through ♪ 724 00:34:05,434 --> 00:34:08,969 ♪ I see your true colors ♪ 725 00:34:08,994 --> 00:34:11,515 ♪ And that's why I love you ♪ 726 00:34:11,540 --> 00:34:14,305 ♪ So don't be afraid ♪ 727 00:34:14,330 --> 00:34:16,837 ♪ To let them show ♪ 728 00:34:16,862 --> 00:34:19,813 ♪ Your true colors ♪ 729 00:34:19,838 --> 00:34:22,305 ♪ True colors ♪ 730 00:34:22,330 --> 00:34:26,321 ♪ Are beautiful ♪ 731 00:34:26,346 --> 00:34:29,981 ♪ Like a rainbow ♪ 732 00:34:36,674 --> 00:34:41,110 ♪ Show me a smile then ♪ 733 00:34:41,135 --> 00:34:43,290 ♪ Don't be unhappy ♪ 734 00:34:43,315 --> 00:34:45,748 ♪ Can't remember when ♪ 735 00:34:45,773 --> 00:34:48,897 ♪ I last saw you laughing ♪ 736 00:34:48,922 --> 00:34:51,243 ♪ If this world makes you crazy ♪ 737 00:34:51,268 --> 00:34:54,336 ♪ And you've taken all you can bear ♪ 738 00:34:54,361 --> 00:34:56,297 ♪ You call me up ♪ 739 00:34:56,322 --> 00:34:59,023 ♪ Because you know I'll be there ♪ 740 00:34:59,048 --> 00:35:02,071 ♪ And I see your true colors ♪ 741 00:35:02,096 --> 00:35:04,163 ♪ Shining through ♪ 742 00:35:04,188 --> 00:35:07,422 ♪ I see your true colors ♪ 743 00:35:07,447 --> 00:35:10,084 ♪ And that's why I love you ♪ 744 00:35:10,109 --> 00:35:12,821 ♪ So don't be afraid ♪ 745 00:35:12,846 --> 00:35:15,546 ♪ To let them show ♪ 746 00:35:15,571 --> 00:35:18,539 ♪ Your true colors ♪ 747 00:35:18,564 --> 00:35:20,929 ♪ True colors ♪ 748 00:35:20,954 --> 00:35:24,829 ♪ Are beautiful ♪ 749 00:35:25,820 --> 00:35:32,282 - [MUSIC STOPS] - ♪ Like a rainbow ♪ 750 00:35:38,794 --> 00:35:40,227 [CHUCKLES] 751 00:35:41,630 --> 00:35:43,630 [LAUGHS] 752 00:35:46,180 --> 00:35:47,876 Dad is processing everything we're saying! 753 00:35:47,901 --> 00:35:49,188 He's still with us. 754 00:35:49,501 --> 00:35:50,818 - How do you know? - What are you talking about? 755 00:35:50,820 --> 00:35:52,702 You're gonna have to trust me on this one, okay? 756 00:35:52,727 --> 00:35:55,921 And, also, we're taking him sailing. 757 00:35:55,946 --> 00:35:57,860 Oh, Zoey, that's sweet, 758 00:35:57,885 --> 00:35:59,895 but I don't know if that's such a good idea. 759 00:35:59,920 --> 00:36:02,140 - Yeah, why would we take Dad? - Stop! 760 00:36:02,165 --> 00:36:03,965 He's always loved going outside, 761 00:36:03,990 --> 00:36:06,495 and this is going to make him happy. Okay? 762 00:36:06,520 --> 00:36:08,121 So I'm gonna call the boat rental place, 763 00:36:08,146 --> 00:36:10,465 and all you have to do is clear your Sunday, 764 00:36:10,490 --> 00:36:12,832 bring a warm jacket, and enjoy the day. 765 00:36:17,520 --> 00:36:19,586 See? That's the way to do it. 766 00:36:19,611 --> 00:36:22,410 - Right? - So, I did what you said. 767 00:36:22,676 --> 00:36:24,262 Last night, I told Jessica everything 768 00:36:24,287 --> 00:36:26,544 that I've been feeling lately, kinda let it pour out of me. 769 00:36:26,568 --> 00:36:28,222 How'd it go? 770 00:36:28,247 --> 00:36:31,097 Well, it definitely felt good to say it out loud, 771 00:36:31,122 --> 00:36:33,168 and I guess maybe it gave her more clarity 772 00:36:33,193 --> 00:36:35,294 on how my dad's death has been affecting me lately, 773 00:36:35,319 --> 00:36:36,885 so that part was helpful. 774 00:36:38,164 --> 00:36:41,199 - But? - I don't think she got it. 775 00:36:41,224 --> 00:36:42,707 You know? 776 00:36:42,732 --> 00:36:45,816 Like, she hasn't had any death, or real tragedy in her life, 777 00:36:45,841 --> 00:36:49,285 so I'm not sure she really, really relates, 778 00:36:49,859 --> 00:36:51,808 at least not the way you do. 779 00:36:52,486 --> 00:36:54,739 You gave me good advice. It's just... 780 00:36:54,764 --> 00:36:57,255 hard when the two sides aren't connecting. 781 00:36:57,350 --> 00:36:58,647 And sometimes it feels like we're in 782 00:36:58,671 --> 00:37:01,905 totally separate worlds, not communicating, 783 00:37:01,930 --> 00:37:03,341 not even on the same bandwidth. 784 00:37:03,366 --> 00:37:05,165 - It's just... - Wait. 785 00:37:05,641 --> 00:37:07,513 Will you excuse me, Simon? 786 00:37:07,885 --> 00:37:09,286 Sure. 787 00:37:10,793 --> 00:37:13,411 It's not the watch or the app. 788 00:37:13,436 --> 00:37:15,880 It's both. That 50-over-20 number isn't a reading. 789 00:37:15,905 --> 00:37:17,497 It's our default value we plugged in 790 00:37:17,522 --> 00:37:19,091 when we were programming it. 791 00:37:19,116 --> 00:37:21,263 The app and the watch aren't even talking to each other. 792 00:37:21,287 --> 00:37:22,623 They're not communicating. 793 00:37:22,648 --> 00:37:24,858 Tobin, go through the watch's firmware repository, 794 00:37:24,883 --> 00:37:26,617 and revert any code you or any of the other guys 795 00:37:26,641 --> 00:37:27,808 touched while looking for the bug. 796 00:37:27,832 --> 00:37:29,537 Uh, why should I listen to you? 797 00:37:29,562 --> 00:37:31,381 If the watch launches with faulty software, 798 00:37:31,406 --> 00:37:33,358 it's going to reflect badly on all of us. 799 00:37:33,383 --> 00:37:35,412 Leif, you and the other coders, 800 00:37:35,437 --> 00:37:38,311 start preparing a build to ship and wait for my final push. 801 00:37:40,245 --> 00:37:43,022 Two more hours, and I would've gotten it. 802 00:37:43,047 --> 00:37:44,459 Just saying. 803 00:37:45,220 --> 00:37:47,436 Well, Zoey, you solved the bug. 804 00:37:47,461 --> 00:37:48,475 I did. 805 00:37:48,500 --> 00:37:50,866 So I'm gonna ask you one more time. 806 00:37:50,891 --> 00:37:53,686 Why do you think you're manager of engineering material? 807 00:37:55,974 --> 00:37:58,928 Because I am the best coder here. 808 00:37:59,711 --> 00:38:01,592 I really want the job, 809 00:38:01,617 --> 00:38:05,100 and I know that I have the power 810 00:38:05,125 --> 00:38:08,893 and the ability to be a great leader. 811 00:38:20,495 --> 00:38:22,006 You really think it's okay for him 812 00:38:22,031 --> 00:38:24,014 to go out on the water like this? 813 00:38:24,238 --> 00:38:26,983 We can't keep shielding him from the world. 814 00:38:27,008 --> 00:38:28,694 We should be doing the opposite. 815 00:38:28,719 --> 00:38:30,303 Well, I hear you. I'm just... 816 00:38:30,328 --> 00:38:31,639 - Mom. - Concerned... 817 00:38:32,717 --> 00:38:34,623 He's happy right now. 818 00:38:35,103 --> 00:38:36,717 Believe me. 819 00:38:39,625 --> 00:38:42,662 There's gonna be good days and bad days, remember? 820 00:38:43,655 --> 00:38:46,116 Let's chalk this up to one of the good ones. 821 00:38:46,141 --> 00:38:48,295 [SEABIRDS CALLING] 822 00:38:57,964 --> 00:39:01,459 Being out here, it brings back 823 00:39:01,484 --> 00:39:05,350 a lot of nice old family memories, doesn't it, darling? 824 00:39:34,300 --> 00:39:35,733 [GASPS] 825 00:40:13,949 --> 00:40:16,061 MO: [SINGING ALONG] ♪ Good morning ♪ 826 00:40:16,086 --> 00:40:17,506 ♪ Good morning ♪ 827 00:40:17,531 --> 00:40:19,420 ♪ We've talked the whole night through ♪ 828 00:40:19,445 --> 00:40:20,577 ♪ Good morning ♪ 829 00:40:20,602 --> 00:40:23,569 ♪ Good morning to you ♪ 830 00:40:23,594 --> 00:40:26,623 ♪ Good morning, good morning ♪ 831 00:40:26,665 --> 00:40:28,436 ♪ It's great to stay up late ♪ 832 00:40:28,461 --> 00:40:29,627 ♪ Good morning ♪ 833 00:40:29,652 --> 00:40:31,295 ♪ Good morning to you ♪ 834 00:40:31,320 --> 00:40:33,353 ♪ And you and you and you ♪ 835 00:40:33,378 --> 00:40:35,479 ♪ When the band began to play ♪ 836 00:40:35,504 --> 00:40:37,522 ♪ The stars were shining bright ♪ 837 00:40:37,547 --> 00:40:40,006 ♪ Now the milkman's on his way... ♪ 838 00:40:40,031 --> 00:40:41,436 Hey, congrats on the promotion. 839 00:40:41,461 --> 00:40:43,069 - That is awesome. - Yeah, congrats. 840 00:40:43,094 --> 00:40:44,694 Now I have two female bosses. 841 00:40:44,719 --> 00:40:46,701 It's like I'm working at Goop. 842 00:40:46,935 --> 00:40:49,553 - Morning. - Morning. 843 00:40:49,578 --> 00:40:53,350 There she is, our new team leader. 844 00:40:53,656 --> 00:40:56,037 Is it weird that I'm now a little intimated by you? 845 00:40:56,062 --> 00:40:57,084 Oh, please. 846 00:40:57,109 --> 00:40:59,522 So, first day, how you feeling? 847 00:40:59,547 --> 00:41:01,537 Really good, actually. 848 00:41:01,562 --> 00:41:03,217 You know, I just want to tell you 849 00:41:03,242 --> 00:41:05,514 what a great friend you've been through all of this, Max. 850 00:41:05,539 --> 00:41:06,850 It's just been really comforting 851 00:41:06,875 --> 00:41:09,616 to know that I have you as, like, my rock. 852 00:41:09,641 --> 00:41:12,381 And crazy thing is, I haven't even told you 853 00:41:12,406 --> 00:41:14,240 everything that's been going on with me lately. 854 00:41:14,264 --> 00:41:15,748 You wouldn't believe. 855 00:41:17,204 --> 00:41:18,639 Are you all right? 856 00:41:19,083 --> 00:41:20,623 What's going on? 857 00:41:20,648 --> 00:41:24,623 Nothing. Nothing. It's just, last night... 858 00:41:24,648 --> 00:41:25,874 - [MUSIC PLAYING] - ♪ I was sleeping ♪ 859 00:41:25,898 --> 00:41:28,069 ♪ And right in the middle of a good dream ♪ 860 00:41:28,094 --> 00:41:30,373 ♪ Like all at once I wake up ♪ 861 00:41:30,398 --> 00:41:33,530 ♪ From something that keeps knocking at my brain ♪ 862 00:41:33,555 --> 00:41:35,355 Okay, now you're singing, too. 863 00:41:35,380 --> 00:41:37,037 I don't think I know this one. 864 00:41:38,052 --> 00:41:39,803 ♪ Before I go insane ♪ 865 00:41:39,828 --> 00:41:42,631 ♪ I hold my pillow to my head ♪ 866 00:41:42,656 --> 00:41:44,553 ♪ And spring up in my bed ♪ 867 00:41:44,578 --> 00:41:46,920 ♪ Screaming out the words I dread ♪ 868 00:41:46,945 --> 00:41:48,741 What words are those? 869 00:41:49,909 --> 00:41:52,318 ♪ I think I love you ♪ 870 00:41:52,343 --> 00:41:54,100 I'm sorry. What? 871 00:41:54,125 --> 00:41:56,342 ♪ Oh, I think I love you ♪ 872 00:41:56,367 --> 00:41:58,537 ♪ So what am I so afraid of? ♪ 873 00:41:58,562 --> 00:42:00,796 ♪ I'm afraid that I'm not sure of ♪ 874 00:42:00,821 --> 00:42:04,655 ♪ A love there is no cure for ♪ 875 00:42:05,653 --> 00:42:07,553 ♪ I think I love you ♪ 876 00:42:07,578 --> 00:42:10,491 ♪ Isn't that what life is made of? ♪ 877 00:42:10,516 --> 00:42:12,787 ♪ Though it worries me to say ♪ 878 00:42:12,812 --> 00:42:15,613 ♪ That I never felt this way ♪ 879 00:42:18,295 --> 00:42:19,727 What? 880 00:42:22,279 --> 00:42:23,866 [EXHALES] 881 00:42:24,326 --> 00:42:27,099 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 881 00:42:28,305 --> 00:42:34,327 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org65554

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.