Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,541 --> 00:00:25,083
[ Door closes ]
2
00:00:34,831 --> 00:00:35,810
- Is that you, Richard?
3
00:00:35,845 --> 00:00:36,620
Yes, dear.
4
00:00:36,655 --> 00:00:37,396
- I'm in here.
5
00:00:40,540 --> 00:00:41,755
[ Opens door ]
6
00:00:41,790 --> 00:00:43,991
Well, how did you
vote in the end?
7
00:00:44,374 --> 00:00:46,327
There's no chance for
a provision for days.
8
00:00:46,362 --> 00:00:47,807
Did you speak to Father?
9
00:00:47,842 --> 00:00:49,467
No, he's still in the country.
10
00:00:49,753 --> 00:00:51,090
Or Arthur Balfour?
11
00:00:51,125 --> 00:00:51,991
No.
12
00:00:52,026 --> 00:00:53,393
But you promised you would.
13
00:00:53,428 --> 00:00:55,973
I said I would if I met him,
which I did not.
14
00:00:57,290 --> 00:00:59,589
Really, Marjorie, I don't think you
understand the position
15
00:00:59,624 --> 00:01:00,827
now that we're in opposition.
16
00:01:01,423 --> 00:01:04,196
I'm a perfectly ordinary
common-a-garden backbencher.
17
00:01:05,088 --> 00:01:07,021
Backbenchers are supposed
to show some independence,
18
00:01:07,056 --> 00:01:08,485
to express their own opinions.
19
00:01:08,939 --> 00:01:11,915
And my own personal opinion
of the Liberals Education Bill
20
00:01:11,950 --> 00:01:13,680
is that's it's a good one
in most respects.
21
00:01:13,715 --> 00:01:15,181
Ring for tea, will you Richard?
22
00:01:16,661 --> 00:01:19,700
Anyway, I'm far from convinced
that education should be a
23
00:01:19,735 --> 00:01:21,249
party political issue.
24
00:01:21,284 --> 00:01:24,085
Well, Father always thought that
far too much time and money was
25
00:01:24,120 --> 00:01:25,041
spent on education.
26
00:01:25,445 --> 00:01:28,359
Especially for working people.
It can be a positive disadvantage.
27
00:01:28,394 --> 00:01:31,234
Fine. He's entitled to his
opinion. I'm entitled to mine.
28
00:01:31,711 --> 00:01:34,119
It's just that I don't
happen to think it's fair that
29
00:01:34,154 --> 00:01:36,527
Catholics and non-conformists
should be excluded from our
30
00:01:36,562 --> 00:01:38,009
Church of England schools.
31
00:01:39,577 --> 00:01:42,162
All I'm aiming to do is to
abstain from voting against that
32
00:01:42,197 --> 00:01:45,622
one section of the bill.
My own personal gesture.
33
00:01:45,657 --> 00:01:48,887
They'll take it as a gesture of
defiance against you own party.
34
00:01:48,922 --> 00:01:50,247
- You rang, my lady?
- Huh?
35
00:01:50,282 --> 00:01:52,712
Oh yes, Edward, bring tea, and
ask Hudson to see that that
36
00:01:52,747 --> 00:01:54,596
- catches the post. Will you?
- Very good, my lady.
37
00:01:55,270 --> 00:01:57,170
Whatever happens the bill
will be thrown out of the window
38
00:01:57,205 --> 00:01:58,385
lock, stock and barrel.
39
00:01:59,032 --> 00:02:01,319
Your father and Landsdown
will see to that.
40
00:02:01,354 --> 00:02:04,021
Well, I think after all her
ladyship's done for him
41
00:02:04,056 --> 00:02:05,139
it's just dreadful.
42
00:02:05,174 --> 00:02:07,123
Her (husband's) got no gratitude.
43
00:02:07,158 --> 00:02:10,401
Well, I think she's cracked a bit once
too often, and the worm's turned.
44
00:02:10,436 --> 00:02:12,773
Now, now, Rose, there's little
enough we can say or do that'll
45
00:02:12,808 --> 00:02:13,744
make any difference.
46
00:02:14,233 --> 00:02:15,298
- She wants her tea.
47
00:02:15,333 --> 00:02:17,528
Who's "she", the cat's mother?
48
00:02:18,427 --> 00:02:20,039
Well, they're still at it,
hammer and tongs.
49
00:02:20,074 --> 00:02:21,652
Now look here, Edward.
You show a little respect
50
00:02:21,687 --> 00:02:23,284
or you won't last very
long in this house.
51
00:02:23,319 --> 00:02:24,041
And get the tray.
52
00:02:24,042 --> 00:02:26,908
Well, in my last place it was
parlormaid who served tea.
53
00:02:26,943 --> 00:02:28,920
Well, in this house
we do things properly.
54
00:02:28,955 --> 00:02:30,495
You serve it.
I supervise.
55
00:02:30,530 --> 00:02:32,749
I suppose in your last place
you didn't wear gloves?
56
00:02:32,784 --> 00:02:34,943
- Yes, I did.
- Well, put them on, then.
57
00:02:37,165 --> 00:02:39,745
- More tea, Miss Roberts?
- Eh, just a half cup.
58
00:02:41,089 --> 00:02:42,709
Oh, that's enough.
Thank you.
59
00:02:46,094 --> 00:02:49,897
I remember when Lady Marjorie first
brought Mr. Bellamy to Southwold.
60
00:02:49,932 --> 00:02:51,567
That was before they
were married, even.
61
00:02:51,586 --> 00:02:54,937
I said there would be trouble
one day, and I say it again now.
62
00:02:54,972 --> 00:02:56,160
And that wasn't yesterday.
63
00:02:56,195 --> 00:02:57,264
I was a kitchen maid.
64
00:02:57,299 --> 00:03:00,886
And I remember old Nanny Luke's
saying, as how she did,
65
00:03:00,921 --> 00:03:04,473
Lord and Lady Southwold,
wasn't (over) peace, not at all.
66
00:03:04,508 --> 00:03:06,131
In fact, quite the (opposite).
67
00:03:06,166 --> 00:03:08,350
Oh, they had no cause
to be, neither.
68
00:03:08,385 --> 00:03:12,502
He was only a Norfolk country
parson's son, when all said and done.
69
00:03:12,537 --> 00:03:13,184
Huh.
70
00:03:13,219 --> 00:03:14,543
Well, that's not much catch.
71
00:03:15,002 --> 00:03:17,675
Not for the eldest daughter
of an earl.
72
00:03:17,710 --> 00:03:20,313
And as lovely as
any girl in England.
73
00:03:20,348 --> 00:03:23,945
But Lady Marjorie,
she would have her way.
74
00:03:24,422 --> 00:03:26,756
Always has and always
will I've no doubt.
75
00:03:26,791 --> 00:03:29,376
Well you could say
he wasn't really her class.
76
00:03:29,411 --> 00:03:31,997
Oh, Mr. Bellamy's
a perfect gentleman.
77
00:03:32,032 --> 00:03:34,554
Well, he wouldn't have got far
if Lord Southwold hadn't found him
78
00:03:34,589 --> 00:03:35,819
a safe seat in parliament.
79
00:03:35,854 --> 00:03:38,800
And a certain (invaling) Mr. Bellamy
hasn't a penny to his name.
80
00:03:38,835 --> 00:03:40,724
- As we think (curious) upstairs.
81
00:03:40,759 --> 00:03:44,489
Well, I think sometimes the poor man's
more of a servant than we are.
82
00:03:44,524 --> 00:03:46,716
And I wouldn't blame him
if he did turn Liberal.
83
00:03:46,751 --> 00:03:48,381
Like Mr. Winston Churchill.
84
00:03:48,416 --> 00:03:51,666
I mean, after the last election,
he was almost finished any-old-how.
85
00:03:51,701 --> 00:03:53,880
I'm a Tory and proud of it.
86
00:03:53,915 --> 00:03:56,942
Well, don't you start telling me
my party's finished, my girl.
87
00:03:56,977 --> 00:03:59,164
It's not me that's
turning Liberal.
88
00:03:59,199 --> 00:04:02,367
- You're casting aspersions
where you've not right to do.
89
00:04:03,649 --> 00:04:07,019
It's about have you know you've
just blown a mouthful of crumbs
90
00:04:07,054 --> 00:04:08,201
into my tea.
91
00:04:09,804 --> 00:04:12,003
Give him a good whipping
if he were mine.
92
00:04:12,312 --> 00:04:16,794
I know Tory household up to
Southwold's being let down like that.
93
00:04:17,052 --> 00:04:18,765
It's wicked, or worse.
94
00:04:19,330 --> 00:04:20,598
More bread, please.
95
00:04:20,794 --> 00:04:23,375
Butl, if it's just conscience
that's worrying you...
96
00:04:23,410 --> 00:04:25,838
If you are a Tory,
you don't need one.
97
00:04:25,873 --> 00:04:27,227
You know your rights.
98
00:04:27,262 --> 00:04:29,851
What do you think, Mr. Hudson.
What's your opinion.
99
00:04:29,886 --> 00:04:31,932
It's very good of you to ask,
Miss Roberts.
100
00:04:31,967 --> 00:04:33,493
I think you're a lot of ignoramuses.
101
00:04:33,528 --> 00:04:35,663
You're all talking about things
you know nothing about.
102
00:04:35,698 --> 00:04:36,892
Ho, ho, I like that.
103
00:04:36,927 --> 00:04:39,791
The politics of a gentleman,
Mrs. Bridges, not for the likes of us.
104
00:04:39,826 --> 00:04:42,248
Oh, Mr. Hudson, how can
you even say such a thing?
105
00:04:42,283 --> 00:04:45,071
Experience, Rose, that's how I
can say it. From experience.
106
00:04:45,244 --> 00:04:47,782
I have seen what happens when
ordinary people get political.
107
00:04:47,901 --> 00:04:49,820
Oh, that can't be right.
Can it Mr. Hudson?
108
00:04:49,855 --> 00:04:51,889
I am telling you, Rose.
You mind your own business,
109
00:04:51,924 --> 00:04:53,598
and let the politicians mind theirs.
110
00:04:54,131 --> 00:04:56,044
And keep the butter knife
out of the jam.
111
00:04:56,505 --> 00:04:59,631
One, stupid, unnecessary--
now you admit that yourself--
112
00:04:59,666 --> 00:05:01,035
unnecessary gesture.
113
00:05:01,380 --> 00:05:04,103
Your chance of cabinet
rank will be ruined forever.
114
00:05:04,104 --> 00:05:05,570
People don't forget you.
115
00:05:06,241 --> 00:05:08,354
When we go back into power
you'll be put aside,
116
00:05:08,389 --> 00:05:10,288
you won't be forgiven and forgotten.
117
00:05:11,670 --> 00:05:13,529
Well, I don't see it that way.
118
00:05:13,564 --> 00:05:14,518
Well I do.
119
00:05:14,553 --> 00:05:16,210
Yes, and someone may.
120
00:05:17,066 --> 00:05:20,816
For all that's been done for you,
that it's so...it's so disloyal.
121
00:05:20,851 --> 00:05:21,939
[ Door closes ]
122
00:05:21,974 --> 00:05:23,668
- Oh, hello James.
- Hello, Ma.
123
00:05:23,703 --> 00:05:24,631
- Hello Father.
124
00:05:26,698 --> 00:05:27,383
Something up?
125
00:05:27,418 --> 00:05:28,055
No.
126
00:05:28,090 --> 00:05:28,669
Good.
127
00:05:28,704 --> 00:05:30,368
[ Kiss ] However,
I've got a friend of mine outside.
128
00:05:30,403 --> 00:05:33,002
A Captain Charles Hammond.
Indian Army. The Guides, you know.
129
00:05:33,037 --> 00:05:34,212
Really frontier wallah.
130
00:05:34,247 --> 00:05:36,614
He's (messing) enough when
he's back home. Awfully nice chap.
131
00:05:36,649 --> 00:05:38,981
Uh, will you give him a cup of tea
while I go and change?
132
00:05:39,016 --> 00:05:40,584
We're off to a party,
or another.
133
00:05:40,706 --> 00:05:43,117
Come on in...Charles.
[ Opens door ]
134
00:05:45,774 --> 00:05:49,418
May I present Captain Charles Hammond.
My mother, my father.
135
00:05:49,453 --> 00:05:50,875
How do you do, Lady Marjorie?
Sir
136
00:05:50,910 --> 00:05:51,813
Well now do sit down
137
00:05:51,848 --> 00:05:52,946
Yes, do sit down, Captain.
138
00:05:52,981 --> 00:05:54,747
- Well, I'll just go and change.
(Carry on).
139
00:05:58,218 --> 00:05:58,831
[ Door closes ]
140
00:05:58,866 --> 00:06:00,523
- D'you take milk?
- Yes, thank you.
141
00:06:01,941 --> 00:06:03,755
- Um, sugar?
- No, thank you.
142
00:06:08,534 --> 00:06:09,476
Sandwich.
143
00:06:10,405 --> 00:06:11,596
No, thank you, sir.
144
00:06:13,058 --> 00:06:14,454
- How was the...
- Do you...
145
00:06:14,489 --> 00:06:15,848
- Oh, I'm sorry.
- Please.
146
00:06:17,144 --> 00:06:20,657
How were things on the northwest frontier
when you left? Things pretty quiet?
147
00:06:20,692 --> 00:06:22,569
No sir.
Quite a lot going on, really.
148
00:06:22,604 --> 00:06:24,087
The (Bea Frieda) still playing up?
149
00:06:24,122 --> 00:06:26,484
Yes, indeed...You, uh,
know a lot about it, then.
150
00:06:26,519 --> 00:06:27,528
Well, as a member of parliament.
151
00:06:28,205 --> 00:06:30,275
(Impaled) defense is one
of my main interests.
152
00:06:30,313 --> 00:06:31,474
And education.
153
00:06:32,230 --> 00:06:34,823
I expect it's very...very bleak out there.
154
00:06:34,897 --> 00:06:37,515
Not a bit. It's really quite...jolly.
155
00:06:39,277 --> 00:06:42,475
You'll go, you and James,
going to paint the town red?
156
00:06:42,510 --> 00:06:45,550
Yes, James is taking me to a party
tonight. To meet some of his friends.
157
00:06:45,585 --> 00:06:48,869
I know no one in London.
I have very few of the social graces.
158
00:06:49,450 --> 00:06:53,062
James has taken me in hand,
but I feel I'm a rotten pupil.
159
00:06:53,097 --> 00:06:56,821
I'd sooner be on picket duty in the Khyber
than face a drawing room in the...
160
00:06:57,268 --> 00:07:00,353
- I, I don't mean this drawing...
- That is very understandable.
161
00:07:01,471 --> 00:07:02,652
Nice of you to say so.
162
00:07:04,071 --> 00:07:06,313
Then we're going to a...
to the opera.
163
00:07:06,944 --> 00:07:09,406
James going to the opera?
The real opera?
164
00:07:09,441 --> 00:07:12,262
Yes, that's my fault.
I'm very fond of the opera.
165
00:07:12,702 --> 00:07:15,792
I thought I'd start him off on
Rigoletto. All those nice tunes.
166
00:07:15,827 --> 00:07:17,805
Senior San Marcos' in
great voice at the Duke.
167
00:07:17,840 --> 00:07:20,180
- Oh you, been there?
- I'm fond of opera.
168
00:07:20,414 --> 00:07:23,143
D'you know that's the only thing
I really miss in India.
169
00:07:23,178 --> 00:07:25,873
Go and take in a performance
of Tristan next Thursday.
170
00:07:25,908 --> 00:07:28,460
(Sir Rhesus) found a
magnificent new tenor.
171
00:07:28,495 --> 00:07:31,013
[ Gasp ]
That should be absolutely wonderful.
172
00:07:31,224 --> 00:07:32,083
- Oh, my goodness.
173
00:07:32,443 --> 00:07:35,011
- Did you say Thursday? I'm not sure.
- Yes. - I thought it was Wednesday.
174
00:07:35,510 --> 00:07:37,475
They've called a meeting of the
Ways and Means Committee
175
00:07:37,510 --> 00:07:39,257
- for that evening.
- Oh, Richard, no!
176
00:07:39,292 --> 00:07:42,036
But, I'm terribly sorry, my dear,
but I can't see how I can get out of it.
177
00:07:42,071 --> 00:07:43,904
But you knew how much I was
looking forward to it.
178
00:07:43,939 --> 00:07:45,554
Really! It's too bad.
179
00:07:45,589 --> 00:07:46,964
Well, I'll think of something.
180
00:07:47,400 --> 00:07:50,276
- Well, I'm sure James will love it...
- James! Rather!
181
00:07:50,340 --> 00:07:52,190
- [ Ahem ] I think I...
- Captain Hammond...
182
00:07:52,417 --> 00:07:56,370
Um, I have now ear for music,
so such delights are wasted on me.
183
00:07:56,743 --> 00:07:59,623
Would you do me a favor
and accompany my wife to the Garland?
184
00:07:59,658 --> 00:08:02,153
Richard, you mustn't. Poor Captain
Hammond, the last thing he wants
185
00:08:02,188 --> 00:08:04,304
is to be saddled all evening
with James' mother!
186
00:08:04,339 --> 00:08:07,878
- Not at all. It would be abso...
- Or, with such music.
187
00:08:07,913 --> 00:08:12,266
No, I would enjoy accompanying
you so much...It would be an honor.
188
00:08:12,621 --> 00:08:15,561
Well, thank you very much, indeed.
I'm very much obliged.
189
00:08:15,596 --> 00:08:16,344
[ Door opens ]
190
00:08:16,379 --> 00:08:18,024
There we are.
How's that for speed?
191
00:08:18,059 --> 00:08:19,102
Ready (Tom)?
192
00:08:19,137 --> 00:08:21,599
Well, thank you very much,
Lady Marjorie, sir.
193
00:08:23,940 --> 00:08:26,615
Oh, I hope you will allow me
to take your wife out to supper
194
00:08:26,650 --> 00:08:27,657
before the opera, sir?
195
00:08:27,692 --> 00:08:29,825
- Well, of course, I'm sure.
- I'd be delighted.
196
00:08:29,860 --> 00:08:31,816
Till Thursday, then, goodbye.
197
00:08:32,209 --> 00:08:32,899
Goodbye.
198
00:08:36,186 --> 00:08:36,878
[ Door closes ]
199
00:08:36,913 --> 00:08:39,210
Did I gather they've pushed you
into taking my mother to something?
200
00:08:39,245 --> 00:08:40,737
Yes, the Garland next week.
201
00:08:40,772 --> 00:08:42,230
Oh, really, I am sorry.
202
00:08:42,497 --> 00:08:44,402
I do wish they wouldn't
impose on my friend.
203
00:08:44,437 --> 00:08:46,092
Ah, I should enjoy it, really, James.
204
00:08:46,127 --> 00:08:47,747
You're too damn good natured, Charles.
205
00:08:47,927 --> 00:08:50,697
You shouldn't have embarrassed
that poor young man like that, Richard.
206
00:08:51,312 --> 00:08:53,884
He should be pleased. Taking one of
the most beautiful women in London
207
00:08:53,919 --> 00:08:55,492
to hear some of the
greatest singers.
208
00:08:55,527 --> 00:08:57,279
It might.
Good for James.
209
00:08:57,314 --> 00:08:59,540
Hmm. Soul of the earth.
Men like Hammond.
210
00:08:59,575 --> 00:09:02,059
I sometimes think we waste them,
letting them spend their lives...
211
00:09:02,927 --> 00:09:05,809
on the far-flung frontiers
of the British Empire.
212
00:09:06,269 --> 00:09:09,179
I wonder what makes them want
to go out there, in the first place.
213
00:09:10,181 --> 00:09:12,189
- And my bill, please.
- Certainly, sir.
214
00:09:17,310 --> 00:09:19,173
Your mother must have been
a wonderful person.
215
00:09:19,919 --> 00:09:20,998
Yes, she was.
216
00:09:22,207 --> 00:09:24,311
I never really got on with my father.
217
00:09:25,147 --> 00:09:26,950
I think the dislike was mutual.
218
00:09:27,930 --> 00:09:29,942
He married my mother
for her money.
219
00:09:30,834 --> 00:09:32,555
Even boasted about it.
220
00:09:33,561 --> 00:09:35,625
Her father was a
Worcestshire ironmaster.
221
00:09:37,285 --> 00:09:40,762
When I was at Oxford, my father
took up with a high-born harlot
222
00:09:40,797 --> 00:09:41,872
he met out hunting.
223
00:09:43,243 --> 00:09:47,245
My mother...went to Florence
where she died.
224
00:09:48,851 --> 00:09:51,005
It was then that I decided
to escape to India.
225
00:09:51,040 --> 00:09:52,112
I don't blame you.
226
00:09:52,147 --> 00:09:55,067
Oh, I don't really approve of nepotism,
but I had a couple of relations hire
227
00:09:55,102 --> 00:09:57,494
me Indian servants,
and I pulled every string in sight.
228
00:09:57,529 --> 00:09:59,156
And you found happiness?
229
00:10:00,672 --> 00:10:01,462
Yes.
230
00:10:01,984 --> 00:10:05,399
Well at least everyday I spend here
makes me want to be back there the more.
231
00:10:05,434 --> 00:10:06,708
Is it dangerous?
232
00:10:07,216 --> 00:10:09,747
The frontier, each step is on
the brink of eternity.
233
00:10:10,609 --> 00:10:12,274
The brink of eternity.
234
00:10:12,779 --> 00:10:15,055
The men in my regiment
are second to none, they...
235
00:10:15,090 --> 00:10:18,507
they love a scrap.
It's the breath of life to them.
236
00:10:18,542 --> 00:10:19,392
What sort of men?
237
00:10:19,427 --> 00:10:21,974
Pathans...
Oh, you might think them a...
238
00:10:22,009 --> 00:10:26,498
a quarrelsome lot of cattle thieves,
but they're...they're very loyal...
239
00:10:26,935 --> 00:10:28,590
hospitable and brave.
240
00:10:29,858 --> 00:10:32,861
They smile and look you
straight in the eye, and they...
241
00:10:33,528 --> 00:10:35,182
may die to save your life.
242
00:10:35,533 --> 00:10:38,098
I should imagine the women
have a thin time of it.
243
00:10:38,117 --> 00:10:40,025
Oh, I don't know.
They make very ideal wives,
244
00:10:40,060 --> 00:10:43,656
never seen or heard. Dedicated to
cooking, cutting grass, carrying wood.
245
00:10:43,691 --> 00:10:46,792
[ Laughing ] Then, what
are you doing here, Captain Hammond?
246
00:10:46,827 --> 00:10:49,511
Well, it's too stupid, Lady Marjorie.
I'm not allowed to talk about it.
247
00:10:49,546 --> 00:10:50,353
I shouldn't have asked.
248
00:10:51,456 --> 00:10:56,410
Oh...anyway, it's giving you a chance to
compare your old world with your new.
249
00:10:57,240 --> 00:11:00,107
You don't find the old
any better than before?
250
00:11:00,908 --> 00:11:05,095
No, sadly enough, I don't.
I find society shallow and boring.
251
00:11:05,284 --> 00:11:09,894
Yawning politely to (film).
In spite of the glitter and (inaction).
252
00:11:10,609 --> 00:11:16,744
I fell there's a...an air of
despair and doom. [ Sigh ]
253
00:11:16,779 --> 00:11:18,959
But I'm being rude and boring myself.
254
00:11:20,203 --> 00:11:25,869
Well, sometimes the same sort of...
shiver goes down my back.
255
00:11:26,616 --> 00:11:28,060
Glad you like James.
256
00:11:28,398 --> 00:11:30,854
Yes, uh, I'm afraid I think
he's rather (winston).
257
00:11:30,889 --> 00:11:33,093
Just what my husband says about you.
258
00:11:33,128 --> 00:11:34,253
How odd.
259
00:11:34,288 --> 00:11:37,611
James has many original
qualities that I, uh...
260
00:11:37,646 --> 00:11:39,728
I suspect he inherits
from his mother.
261
00:11:39,763 --> 00:11:40,695
Flatterer.
262
00:11:41,427 --> 00:11:44,362
Oh, what a dull time I've had
compared with you.
263
00:11:44,923 --> 00:11:47,154
I've never been farther
than Biarritz in my life.
264
00:11:47,189 --> 00:11:50,982
I hardly take a step beyond
the shallow world of society.
265
00:11:51,743 --> 00:11:57,576
All my life I've been protected, cosseted,
wrapped in a cocoon of fondness.
266
00:11:57,611 --> 00:11:58,567
But you enjoy it.
267
00:11:59,453 --> 00:12:00,987
Yes, most of the time.
268
00:12:02,330 --> 00:12:03,972
Till I meet someone like you.
269
00:12:04,453 --> 00:12:06,944
- Then I seem rather cross and jealous.
- Huh huh.
270
00:12:06,979 --> 00:12:09,798
- Why cross and jealous?
- Because you have a real life.
271
00:12:09,833 --> 00:12:13,269
Exciting and worthwhile,
which I can never enjoy.
272
00:12:15,612 --> 00:12:16,282
Thank you.
273
00:12:17,121 --> 00:12:18,095
- Thank you, sir.
274
00:12:18,130 --> 00:12:19,034
Well, we ought to go.
275
00:12:19,069 --> 00:12:22,365
At least Tristan is something
we can enjoy...together.
276
00:12:24,116 --> 00:12:29,402
[ Opera singing ]
277
00:12:42,620 --> 00:12:50,195
[ Full chorus singing ]
278
00:12:57,624 --> 00:13:05,252
[ Orchestral finale ]
279
00:13:06,722 --> 00:13:10,488
[ Applause ]
280
00:13:17,104 --> 00:13:20,531
- Wonderful.
- Ah, unbelievable.
281
00:13:22,093 --> 00:13:24,023
Bravo!
282
00:13:26,199 --> 00:13:28,919
Ah, what glorious voices.
283
00:13:29,425 --> 00:13:32,687
True, clean, cut clean
through to the heart.
284
00:13:35,165 --> 00:13:36,734
Like dawn on the frontier.
285
00:13:37,156 --> 00:13:41,396
You can see from Kabul in the west,
right round in an arc across Kashmir
286
00:13:41,431 --> 00:13:42,690
to the great (Molensk).
287
00:13:43,196 --> 00:13:45,927
Blinding gold in the
first light of the sun.
288
00:13:46,623 --> 00:13:49,017
The Near East 300 miles away.
289
00:13:50,053 --> 00:13:53,030
Clean...hard...pure.
290
00:13:54,700 --> 00:13:56,124
That's what's good enough.
291
00:13:57,331 --> 00:13:59,830
Like the naked blade of a Kukuyu.
292
00:13:59,865 --> 00:14:02,882
[ Sigh ]
The cry of a bird.
293
00:14:03,898 --> 00:14:07,846
"The same that oft-times hath
charmed magic casements,"
294
00:14:08,590 --> 00:14:13,403
"opening on the foam of perilous seas,
in faery lands forlorn."
295
00:14:20,213 --> 00:14:22,861
- I saw in the paper
the Queen was indisposed.
296
00:14:22,896 --> 00:14:25,509
- So I suppose Mrs. Keppel
is with His Majesty.
297
00:14:25,990 --> 00:14:29,621
- No, It's not my place to say so,
but there are some strange people
298
00:14:29,656 --> 00:14:30,903
- in the royal circle.
299
00:14:31,488 --> 00:14:34,385
- (Marcos de Silva) is more
like a monkey than a man.
300
00:14:34,420 --> 00:14:36,636
- Go to bed now, Roberts.
- Huh.
301
00:14:45,334 --> 00:14:47,432
- Goodnight, my lady.
- Goodnight, Roberts.
302
00:14:50,068 --> 00:14:51,295
[ Sigh ]
303
00:15:01,512 --> 00:15:04,094
- My dear.
- Huh? [ Kiss ]
304
00:15:04,129 --> 00:15:06,835
Well...did everything
go off all right?
305
00:15:06,933 --> 00:15:08,257
It was a lovely evening.
306
00:15:08,292 --> 00:15:10,241
And did he come up to
your expectations?
307
00:15:10,276 --> 00:15:12,462
Uh huh, seems a very nice young man.
308
00:15:12,497 --> 00:15:15,167
[ Laugh ]
I meant the tenor.
309
00:15:15,202 --> 00:15:18,448
Oh!
He was magnificent.
310
00:15:20,838 --> 00:15:23,416
Oh, aren't they beautiful, my lady?
311
00:15:23,451 --> 00:15:26,523
Uh, will they go into the
drawing room, my lady?
312
00:15:26,558 --> 00:15:29,292
Uh..no, give them to me, Rose.
313
00:15:30,194 --> 00:15:32,574
And, uh, take the vase
to my bedroom.
314
00:15:32,609 --> 00:15:33,925
I'll arrange them myself.
315
00:15:33,960 --> 00:15:34,809
Yes, my lady.
316
00:15:42,388 --> 00:15:44,369
Here, which one would
you choose, Edward?
317
00:15:44,404 --> 00:15:45,859
Why not let her choose.
318
00:15:45,894 --> 00:15:47,670
Who are the roses from, anyway?
319
00:15:47,705 --> 00:15:48,689
An admirer.
320
00:15:48,724 --> 00:15:49,766
That's nice, isn't it?
321
00:15:49,801 --> 00:15:50,773
At her age as well.
322
00:15:50,808 --> 00:15:53,079
Well, why not.
It's only good manners.
323
00:15:53,114 --> 00:15:54,641
Token of esteem.
324
00:15:54,676 --> 00:15:57,703
Roses is symbolic,
I've always heard.
325
00:15:57,738 --> 00:15:58,708
What of, then?
326
00:15:58,743 --> 00:15:59,975
Love.
327
00:16:00,190 --> 00:16:03,865
A rose by any other name,
would smell, [ Sniff, sniff, sniff ]
328
00:16:03,900 --> 00:16:05,328
- Love.
- Oh, Edward, get off.
329
00:16:05,363 --> 00:16:06,300
For pity's sake!
330
00:16:06,335 --> 00:16:09,630
Huh, that went ain't off prickly.
[ Mrs. Bridges laughs ]
331
00:16:19,333 --> 00:16:24,976
[ Sounds of outdoor music ]
332
00:16:44,022 --> 00:16:46,835
[ Door opens ]
333
00:16:53,876 --> 00:16:58,157
Oh, those roses, my lady.
They look really, really royal.
334
00:16:58,480 --> 00:17:01,341
They say that flowers like that
come from the heart.
335
00:17:01,376 --> 00:17:02,733
Do they, Roberts?
336
00:17:10,249 --> 00:17:12,684
In the last couple of days
she's been dancing 'round
337
00:17:12,719 --> 00:17:14,893
the room like the
Queen of the May.
338
00:17:14,928 --> 00:17:16,061
Spring is in the air.
339
00:17:16,096 --> 00:17:18,350
A bit more than spring, I'd say.
340
00:17:18,385 --> 00:17:22,820
For a lady's maid, Miss Roberts,
you've got a loverly imagination.
341
00:17:22,855 --> 00:17:24,869
Oh, have I?
342
00:17:25,300 --> 00:17:28,849
Well, yesterday, she lit
the fire with her own hand.
343
00:17:28,884 --> 00:17:30,164
And didn't she, Rose?
344
00:17:30,590 --> 00:17:34,442
Lady Marjorie lit the fire in her
boudoir with her own hands.
345
00:17:34,477 --> 00:17:36,164
Why shouldn't she, then?
346
00:17:36,199 --> 00:17:37,852
Well, firstly, high summer.
347
00:17:38,231 --> 00:17:40,852
She was burning a note,
that's what she was doing.
348
00:17:41,157 --> 00:17:42,464
A billet-doux?
349
00:17:42,499 --> 00:17:44,000
Yes, I saw her do it.
350
00:17:44,035 --> 00:17:46,262
With these two eyes just
as I came into the room.
351
00:17:46,439 --> 00:17:49,564
And you saw those paper ashes
in the grate, didn't you Rose?
352
00:17:49,599 --> 00:17:53,439
I did it, though I made the fire with
paper, didn't exactly surprise me.
353
00:17:54,203 --> 00:17:55,376
Can I help you, madame?
354
00:17:55,411 --> 00:17:57,479
I'm just looking for
something for my son.
355
00:17:57,514 --> 00:17:59,298
- Would he be a young man?
- Yes.
356
00:17:59,333 --> 00:18:01,084
Ah, they like adventure.
357
00:18:01,119 --> 00:18:02,800
Yes, but nothing too trashy.
358
00:18:02,835 --> 00:18:05,324
Eh, what about the
Scarlet Pimpernel?
359
00:18:05,359 --> 00:18:08,368
- An historical romance, very fine.
- That should do very well, thank you.
360
00:18:08,403 --> 00:18:09,715
I'll get it for you, madame.
361
00:18:13,018 --> 00:18:13,973
Hello.
362
00:18:14,683 --> 00:18:16,062
Captain Hammond.
363
00:18:17,060 --> 00:18:19,536
Those flowers,
it was very kind of you.
364
00:18:19,571 --> 00:18:20,847
I'm glad you liked them.
365
00:18:20,882 --> 00:18:23,745
I think, if I may say so,
you've been sent by Providence.
366
00:18:24,113 --> 00:18:26,516
I was just trying to
dig up that quotation,
367
00:18:26,551 --> 00:18:28,919
'perilous seas,
in faery lands forlorn.'
368
00:18:28,920 --> 00:18:32,065
- It quite escapes me.
- Keats, Ode to a Nightingale.
369
00:18:32,100 --> 00:18:33,152
[ Snap finger ]
Of course!
370
00:18:33,187 --> 00:18:34,367
Keats' volume's here.
371
00:18:38,031 --> 00:18:39,006
Yes, that's it.
372
00:18:41,098 --> 00:18:41,790
Sing.
373
00:18:43,285 --> 00:18:44,137
Umm.
374
00:18:47,085 --> 00:18:48,068
There we are.
375
00:18:48,815 --> 00:18:50,318
I shall buy it for you.
376
00:18:50,353 --> 00:18:52,328
Oh, that's very kind of you.
Thank you.
377
00:18:52,883 --> 00:18:54,759
Could I...ask you a favor?
378
00:18:55,768 --> 00:18:57,318
Would you read the poem to me?
379
00:18:58,635 --> 00:19:00,859
Of course...not here.
380
00:19:01,407 --> 00:19:02,061
No.
381
00:19:02,600 --> 00:19:03,365
Not here.
382
00:19:06,502 --> 00:19:12,504
"Adieu! the fancy cannot cheat so well
As she is famed to do, deceiving elf.
383
00:19:13,320 --> 00:19:22,062
"Adieu! adieu! thy plaintive anthem fades
Past the near meadows, over the still stream,
384
00:19:22,160 --> 00:19:28,598
"Up the hill-side; and now 'tis buried deep
In the next valley-glades:
385
00:19:30,084 --> 00:19:39,482
"Was it a vision, or a waking dream?
Fled is that music:�do I wake or sleep?"
386
00:19:41,699 --> 00:19:42,501
Thank you.
387
00:19:43,779 --> 00:19:46,093
Well, there's something else
we've enjoyed together.
388
00:19:46,128 --> 00:19:46,907
Yes.
389
00:19:48,066 --> 00:19:51,443
But, I'm failing in my duty as host.
Can I offer you a glass of (Mezot)?
390
00:19:51,478 --> 00:19:52,591
I'd like that very much.
391
00:19:54,894 --> 00:19:57,047
- Do you play?
- Oh. Only a little.
392
00:19:57,082 --> 00:19:58,295
And then to amuse myself.
393
00:20:00,907 --> 00:20:02,349
Oh, I love this one.
394
00:20:04,370 --> 00:20:07,811
[ Plays piano ]
395
00:20:16,071 --> 00:20:29,396
O, my luve is like a melodie
That's sweetly played in tune.
396
00:20:29,694 --> 00:20:41,154
As fair art thou, my bonnie lass,
So deep in luve am I;
397
00:20:41,181 --> 00:20:54,516
And I will luve thee still, my dear,
Till all the seas gang dry.
398
00:20:54,744 --> 00:21:07,125
Till all the seas gang dry, my dear,
Till all the seas gang dry.
399
00:21:07,435 --> 00:21:24,577
And I will luve thee still, my dear,
Till all the seas gang dry.
400
00:21:28,459 --> 00:21:30,154
You know that I love you,
don't you?
401
00:21:31,683 --> 00:21:32,936
Charles.
402
00:21:33,112 --> 00:21:36,347
You're the most beautiful,
desirable woman in the world.
403
00:21:39,928 --> 00:21:41,787
What are you doing?
You're crying.
404
00:21:42,419 --> 00:21:44,214
Why are you crying?
405
00:21:44,249 --> 00:21:45,816
[ Sigh ] I should...
406
00:21:48,295 --> 00:21:50,858
- Because I'm happy.
- [ Sigh ]
407
00:21:58,234 --> 00:21:59,090
Oh.
408
00:22:03,580 --> 00:22:05,600
What I did see was a bit funny.
409
00:22:05,635 --> 00:22:09,679
The second day running she's told
Pierre she don't need the Daimler,
410
00:22:09,680 --> 00:22:11,038
and gone off on her own.
411
00:22:11,493 --> 00:22:13,756
Now that's not like Lady Marjorie.
412
00:22:13,791 --> 00:22:14,926
She's probably calling.
413
00:22:14,961 --> 00:22:17,444
Where would you drive out
ladies of quality who don't go
414
00:22:17,479 --> 00:22:20,797
calling on their own flat feet?
At least ways, not what we call calling.
415
00:22:20,832 --> 00:22:22,939
I was alluding to the
other kind of calling.
416
00:22:22,974 --> 00:22:25,046
- That's what I was.
- You want to be careful.
417
00:22:25,081 --> 00:22:27,038
People who open
their mouths too wide
418
00:22:27,073 --> 00:22:29,691
can sometimes be heard
where there wasn't no meaning.
419
00:22:29,726 --> 00:22:30,878
She's not like that.
420
00:22:30,913 --> 00:22:33,330
Lady Marjorie wouldn't
behave like that.
421
00:22:33,365 --> 00:22:34,484
Oh, it's in the blood.
422
00:22:34,519 --> 00:22:37,513
Look at Lady Eleanor,
the one we call the "bolter".
423
00:22:37,548 --> 00:22:38,991
Well, she was an aunt, wasn't she?
424
00:22:39,026 --> 00:22:40,700
- Shh. Shh.
- The bolter?
425
00:22:41,932 --> 00:22:43,972
That was before your time, Rose.
426
00:22:44,007 --> 00:22:46,117
And it's best drawing a veil over.
427
00:22:46,152 --> 00:22:48,938
Well, you can't really blame her,
can you? I mean, you only live once.
428
00:22:48,973 --> 00:22:50,732
And she can't be getting
very much from Mr. B.
429
00:22:50,767 --> 00:22:51,910
Edward, don't.
430
00:22:52,029 --> 00:22:53,571
Well, it's only human nature.
431
00:22:53,606 --> 00:22:55,987
With 25 years, always
having the same pudding.
432
00:22:56,064 --> 00:22:58,266
- Oh me, I like a change of diet.
- Edward!
433
00:22:58,301 --> 00:22:59,488
Yes, Mr. Hudson?
434
00:22:59,523 --> 00:23:00,711
In there!
435
00:23:06,232 --> 00:23:07,118
[ Door closes ]
436
00:23:07,928 --> 00:23:08,832
I thought as much.
437
00:23:09,236 --> 00:23:11,858
I thought so from your references.
Three weeks only and then this.
438
00:23:13,065 --> 00:23:15,064
Her ladyship didn't want you.
It was Mr. Bellamy that
439
00:23:15,099 --> 00:23:15,759
asked me to see you.
440
00:23:15,794 --> 00:23:17,837
I saw you.
I saw you, didn't I?
441
00:23:18,182 --> 00:23:19,589
And what did I tell you, then?
442
00:23:20,528 --> 00:23:22,222
Oh, lost your tongue, have you?
443
00:23:22,223 --> 00:23:24,608
Well, that's not all you lose,
if you get thrown out of here, my lad.
444
00:23:24,944 --> 00:23:28,821
Disgusting, vulgar, dirty...
yes, that's what it is, dirty.
445
00:23:28,856 --> 00:23:31,579
The words I heard you use in there
are blocked in this whole household.
446
00:23:31,614 --> 00:23:33,558
Aw, they're not, Mr. Hudson.
It was Miss Roberts.
447
00:23:33,593 --> 00:23:35,502
Oh, you're going to tell tales,
now, are you?
448
00:23:36,178 --> 00:23:39,202
I wouldn't put it past you to do
anything to save your own dusty skin.
449
00:23:39,237 --> 00:23:41,606
But, for your information,
Miss Roberts is Miss Roberts,
450
00:23:41,641 --> 00:23:43,513
and you are my footman,
and you have let me down.
451
00:23:44,781 --> 00:23:47,634
And if ever I hear words like that
passing your lips again, young man
452
00:23:47,669 --> 00:23:50,176
you will be out on the streets
...without a reference.
453
00:23:50,920 --> 00:23:52,975
And the same applies if I catch you
larking about with any of the
454
00:23:53,010 --> 00:23:54,784
young girls in my staff.
Now, off you go and
455
00:23:54,819 --> 00:23:55,887
straighten up the morning room.
456
00:23:57,420 --> 00:23:58,466
Stop!
457
00:24:02,190 --> 00:24:04,031
Did I see you smile?
458
00:24:04,266 --> 00:24:06,644
No, Mr. Hudson.
No, honest, honest.
459
00:24:08,655 --> 00:24:10,187
Take yourself out of here.
460
00:24:12,878 --> 00:24:15,992
[ Door opens; closes ]
461
00:24:22,888 --> 00:24:26,830
My love...my darling.
462
00:24:27,908 --> 00:24:37,908
[ Sigh ] Dazed by your beauty.
[ Clock chimes ]
463
00:24:42,926 --> 00:24:44,285
I shall have to go.
464
00:24:44,331 --> 00:24:47,911
- Oh, no. Oh, no.
- [ Laughing ]
465
00:24:49,585 --> 00:24:54,421
When you're not here...
I can't think of anything else but you.
466
00:24:54,456 --> 00:24:56,869
[ Chimes four o'clock ]
[ Sigh ]
467
00:24:56,904 --> 00:24:59,282
The world outside seems so unreal.
468
00:25:01,143 --> 00:25:04,922
- It's like living in a dull, gray dream.
- I know.
469
00:25:07,572 --> 00:25:09,159
I love you so much.
470
00:25:10,969 --> 00:25:12,733
You're the light of my life.
471
00:25:13,531 --> 00:25:19,035
[ Scoff ]
Stupid, tripe words there.
472
00:25:20,643 --> 00:25:22,700
I wish I was a poet,
or something.
473
00:25:24,726 --> 00:25:27,552
Nothing as wonderful as this
has ever happened to me before.
474
00:25:29,341 --> 00:25:32,168
- Can you believe that?
- I believe it.
475
00:25:33,411 --> 00:25:35,954
Nothing as wonderful
has happened to me before.
476
00:25:36,302 --> 00:25:39,626
You're just saying that to be...
to be nice to me.
477
00:25:40,318 --> 00:25:44,286
Nothing as wonderful as this
has ever happened to me before.
478
00:25:44,287 --> 00:25:46,845
[ Laughing ]
479
00:25:47,098 --> 00:25:48,776
Oh, it's a miracle.
480
00:25:49,639 --> 00:25:54,629
How can a set of dingy rooms
in dirty old London...turn into
481
00:25:55,237 --> 00:25:56,717
paradise?
482
00:25:57,404 --> 00:25:58,279
Nothing happened.
483
00:26:00,343 --> 00:26:02,434
Everything in this room is special.
484
00:26:03,455 --> 00:26:04,617
Sort of unique.
485
00:26:06,298 --> 00:26:07,432
And all because of you.
486
00:26:10,416 --> 00:26:12,231
It's our private world.
487
00:26:13,907 --> 00:26:15,899
Safe here.
Nothing can touch us.
488
00:26:17,492 --> 00:26:20,077
No one must ever know
about it except us.
489
00:26:21,732 --> 00:26:24,885
If they do it'll all...crumble.
490
00:26:25,716 --> 00:26:28,090
Down to dust.
491
00:26:28,125 --> 00:26:30,465
[ Sigh ] Never.
492
00:26:32,283 --> 00:26:33,191
Never.
493
00:26:34,334 --> 00:26:36,572
You are my only love?
494
00:26:36,607 --> 00:26:37,766
M.
495
00:26:37,801 --> 00:26:41,829
Ohhh. She's almost old enough
to be his mother.
496
00:26:41,864 --> 00:26:45,550
Well, what's that got to do with it?
Passion strikes when it pleases.
497
00:26:45,585 --> 00:26:47,415
- Well, we had that...
- What's all this?
498
00:26:52,054 --> 00:26:53,598
I'm shocked!
499
00:26:54,132 --> 00:26:55,809
I'm really shocked, Mrs. Bridges.
500
00:26:55,844 --> 00:26:57,487
We're all shocked, Mr. Hudson.
501
00:26:58,008 --> 00:26:59,983
It's time this is brought
out into the open.
502
00:27:00,302 --> 00:27:02,672
It's no us shuffling
muck under the carpet.
503
00:27:02,707 --> 00:27:04,796
And dirty minds can find muck
where there isn't any.
504
00:27:04,831 --> 00:27:06,875
I'll thank you to listen
to me, Mr. Hudson.
505
00:27:07,327 --> 00:27:09,469
This afternoon. Not a hour ago.
506
00:27:09,504 --> 00:27:12,411
When I was coming back from
visiting my friends in Victoria
507
00:27:12,446 --> 00:27:18,339
I happened to catch sight of Lady
Marjorie stepping out of a Hansom cab.
508
00:27:18,374 --> 00:27:20,003
Lady Marjorie in a cab.
509
00:27:20,038 --> 00:27:21,194
(Let me be brief.)
510
00:27:21,770 --> 00:27:24,012
- She entered a certain house.
- What house?
511
00:27:24,047 --> 00:27:27,032
A house where there's
suites of gentlemen's rooms.
512
00:27:27,067 --> 00:27:28,408
I'm sure that's all very interesting.
513
00:27:28,443 --> 00:27:32,393
It was the same house where
Mr. Pearce dropped off a certain
514
00:27:32,428 --> 00:27:36,399
Captain Charles Hammond
on the night of the gala opera,
515
00:27:36,419 --> 00:27:39,516
and his card's on the door
to prove it.
516
00:27:41,147 --> 00:27:44,445
You lot should set up an agency
for minding other people's business.
517
00:27:44,662 --> 00:27:46,749
You'd have Sherlock Holmes
beat any day.
518
00:27:47,336 --> 00:27:51,028
We don't like it, Mr. Hudson, none of
us do, but you've gotta face facts.
519
00:27:51,330 --> 00:27:55,475
Lady Marjorie's gone off the road, and
there's likely to be one hell-of-a crash.
520
00:27:56,021 --> 00:27:58,072
- It's not as if she's ever
done it before.
521
00:27:58,107 --> 00:28:00,088
- And if Mr. Bellamy
gets to hear of it!
522
00:28:00,123 --> 00:28:03,300
He's such a mild mannered man.
He wouldn't stand for it.
523
00:28:03,335 --> 00:28:06,339
All for society it would be
the scandal of the year.
524
00:28:06,374 --> 00:28:09,344
And this house and family
will be blown to bits.
525
00:28:09,379 --> 00:28:10,650
And us with it.
526
00:28:11,298 --> 00:28:12,635
And we're frightened.
527
00:28:12,636 --> 00:28:14,484
And we've cause to be.
528
00:28:14,519 --> 00:28:15,873
Now, listen to me, all of you.
529
00:28:15,908 --> 00:28:18,947
What Lady Marjorie or Mr. Bellamy
chose to say or do in their private lives
530
00:28:18,982 --> 00:28:20,489
is absolutely no business of ours.
531
00:28:21,088 --> 00:28:23,274
We should not inquire into it,
far less question it.
532
00:28:23,759 --> 00:28:26,071
Our duty is to do our jobs
as best we can and to be
533
00:28:26,106 --> 00:28:27,371
loyal to our employers.
534
00:28:28,907 --> 00:28:31,333
We work for a fine family,
people of quality.
535
00:28:31,576 --> 00:28:33,308
High up in the social world.
536
00:28:33,583 --> 00:28:36,074
No breath of scandal has ever
touched this house in my time,
537
00:28:36,109 --> 00:28:38,565
and if it does, it is not for it
to happen through the servants.
538
00:28:38,600 --> 00:28:39,889
Not while I'm still here.
539
00:28:40,968 --> 00:28:44,384
Chattering, whispering servants
can spread scandal like...
540
00:28:44,475 --> 00:28:47,080
like rats with the plague.
It's-it's mischievous, wicked!
541
00:28:47,106 --> 00:28:48,372
Evil.
542
00:28:49,154 --> 00:28:50,764
I'm surprised at the lot of you.
543
00:28:52,270 --> 00:28:55,727
If disaster ever comes to this house,
through the chattering of your
544
00:28:55,762 --> 00:28:57,327
senseless, loose tongues,
545
00:28:58,490 --> 00:29:00,875
we'd all be better dead
for the shame of it.
546
00:29:07,965 --> 00:29:11,011
[ Door opens; slams shut ]
547
00:29:11,046 --> 00:29:17,899
[ Kissing and laughing ]
548
00:29:25,689 --> 00:29:29,091
[ Humming ]
549
00:09:30,066 --> 00:29:35,787
[ Clock chimes ]
I'll shall have to go, my love.
550
00:29:36,456 --> 00:29:38,400
I hate that clock.
551
00:29:39,665 --> 00:29:41,622
Why must you always
be "going to go"?
552
00:29:41,657 --> 00:29:43,678
Darling, you know I have
to get back to tea.
553
00:29:43,878 --> 00:29:45,368
The servants begin to wonder.
554
00:29:45,443 --> 00:29:48,351
Damn tea, damn servants
and damn clock.
555
00:29:49,597 --> 00:29:52,792
At school there always used to be
Greek verse between 3 and 4 o'clock.
556
00:29:52,827 --> 00:29:53,793
You're not Greek verse.
557
00:29:54,874 --> 00:29:56,972
Can't always be part
of the curriculum.
558
00:29:57,523 --> 00:30:00,687
Oh, love is such a...
all-embracing thing.
559
00:30:00,722 --> 00:30:03,505
Can't we live and breathe forever
in these two little rooms?
560
00:30:03,540 --> 00:30:05,612
Our society would be destroyed.
561
00:30:05,647 --> 00:30:06,378
No.
562
00:30:06,413 --> 00:30:08,133
Charles, you know the rules.
563
00:30:08,167 --> 00:30:09,605
Damn the rules!
[ Slap ]
564
00:30:13,462 --> 00:30:15,332
We make our own rules!
565
00:30:17,439 --> 00:30:20,329
Oh, I know their rules.
It's all right if you're not found out.
566
00:30:21,205 --> 00:30:23,435
You friends would know
about it all, of course,
567
00:30:23,470 --> 00:30:25,665
and snigger and gossip
behind our backs and,
568
00:30:26,125 --> 00:30:28,535
we'd be invited to the same
weekend house parties
569
00:30:28,570 --> 00:30:30,464
and given rooms
next door to each other...
570
00:30:30,499 --> 00:30:32,744
Oh, that's not our
sort of love, my darling.
571
00:30:32,779 --> 00:30:34,812
A beastly, furtive society
sort of thing.
572
00:30:34,847 --> 00:30:37,058
I don't think I could
face the divorce.
573
00:30:37,093 --> 00:30:39,278
Oh, no, divorce is only
for vulgar people.
574
00:30:39,313 --> 00:30:41,916
Another of your...house rules.
575
00:30:41,951 --> 00:30:43,570
Don't be cruel to me.
576
00:30:43,605 --> 00:30:45,732
I'm sorry, my darling,
but you see I don't care.
577
00:30:45,767 --> 00:30:48,409
I don't care if you are divorced
or what you are to me.
578
00:30:48,444 --> 00:30:50,877
You are perfect and always will be.
579
00:30:50,878 --> 00:30:54,502
You are my love, my inspiration.
I worship you.
580
00:30:54,537 --> 00:30:56,926
And you are my
gentle-hearted knight.
581
00:30:56,961 --> 00:30:58,879
[ Oh! Gasp! ]
Why not divorce?
582
00:30:59,234 --> 00:31:01,349
For us anything is possible.
583
00:31:01,555 --> 00:31:03,805
We must have no fear,
no turning back
584
00:31:03,840 --> 00:31:05,897
together we can open
up magic casements.
585
00:31:05,932 --> 00:31:07,955
I don't think I'm brave
or strong enough
586
00:31:07,990 --> 00:31:09,365
to face those perilous seas.
587
00:31:09,400 --> 00:31:11,043
Our ship might strike a rock.
588
00:31:11,078 --> 00:31:12,793
I'll hold you up.
589
00:31:14,028 --> 00:31:15,894
I dedicate my life to you.
590
00:31:15,929 --> 00:31:17,726
You'd have to leave the army.
591
00:31:17,761 --> 00:31:20,323
Oh, damn the army.
Damn everything but us.
592
00:31:21,331 --> 00:31:24,351
It must be clean cut,
clean, hard and complete.
593
00:31:24,680 --> 00:31:27,051
Italy, America, Australia,
I don't mind where.
594
00:31:27,493 --> 00:31:28,706
I'll look after you.
595
00:31:29,175 --> 00:31:32,940
I've got brains...and money, thanks
to that ironmaster from (Butely).
596
00:31:33,215 --> 00:31:34,540
Leave it to me.
597
00:31:34,575 --> 00:31:35,656
Trust me.
598
00:31:39,788 --> 00:31:43,097
Let's stay a little longer
in our secret world.
599
00:31:43,895 --> 00:31:45,782
Just a little more time.
600
00:31:46,608 --> 00:31:48,075
Of course, my darling, I...
601
00:31:48,110 --> 00:31:51,272
[ Sigh ]
I'm only impatient because I love you so.
602
00:31:52,466 --> 00:31:53,513
Forgive me.
603
00:32:01,093 --> 00:32:03,036
[ Door opens ]
Oh, hello, Father.
604
00:32:03,071 --> 00:32:04,980
Hello, James.
[ Door closes ]
605
00:32:05,304 --> 00:32:06,925
How are...how are things?
606
00:32:06,960 --> 00:32:08,511
What do you mean, things?
607
00:32:08,546 --> 00:32:10,506
Well, are you and Mother
been having a bit of a tiff?
608
00:32:10,541 --> 00:32:13,157
Oh that...yes.
[ Sigh ]
609
00:32:13,312 --> 00:32:14,771
Oh it's blown over.
610
00:32:15,176 --> 00:32:17,491
Or perhaps adjourned might be
a better way of putting it.
611
00:32:22,746 --> 00:32:23,811
[ Door opens ]
612
00:32:24,356 --> 00:32:27,230
Hello, darling. I can't think
on earth, where I put my list.
613
00:32:28,886 --> 00:32:31,302
Mmm, you've got a new hat
for the Regatta.
614
00:32:31,479 --> 00:32:33,327
- On you are beautiful.
- Dummy.
615
00:32:33,957 --> 00:32:35,121
What's Regatta?
616
00:32:35,375 --> 00:32:37,436
It's the boat run
for Regatta today.
617
00:32:37,471 --> 00:32:38,897
I did tell you about it.
618
00:32:39,450 --> 00:32:40,910
I-I've got a picnic and everything.
619
00:32:41,965 --> 00:32:43,554
I do you're both coming.
620
00:32:43,589 --> 00:32:46,668
I can't possibly, I'm afraid James,
I'm seeing a deputation of constituents.
621
00:32:46,703 --> 00:32:48,614
All up in arms
about the new sewer.
622
00:32:48,649 --> 00:32:50,490
Well, what of you'll come, Mother?
623
00:32:50,525 --> 00:32:52,840
- Oh, darling, I...
- Dawn and Jack are coming
624
00:32:52,875 --> 00:32:53,793
and Major Fitzgerald.
625
00:32:53,828 --> 00:32:55,373
You're all so young.
You don't want me.
626
00:32:55,408 --> 00:32:58,167
Ah, we've asked some old things as well.
Especially for you.
627
00:32:58,202 --> 00:33:00,964
The Colonel and public youth.
Oh, Charles is coming.
628
00:33:00,999 --> 00:33:01,729
Charles?
629
00:33:02,053 --> 00:33:03,881
Your chum from the opera,
you remember.
630
00:33:04,038 --> 00:33:05,860
They put him in for the
canoe punting race.
631
00:33:05,895 --> 00:33:07,704
Should be great, gad,
he doesn't know what fools is.
632
00:33:07,739 --> 00:33:08,935
You should be careful with that fellow.
633
00:33:08,970 --> 00:33:10,131
He's much more important
than you think.
634
00:33:10,651 --> 00:33:11,567
Old Charlie?
635
00:33:11,602 --> 00:33:13,943
Yes, it's not generally known,
and perhaps it oughtn't to go
636
00:33:13,978 --> 00:33:16,285
beyond these four walls, but...
Charles Hammond is a bit of
637
00:33:16,320 --> 00:33:18,371
a cloak and dagger man.
Adam Blake told me.
638
00:33:18,406 --> 00:33:21,932
He's back home advising the
Anglo-Russian Boundary Commission.
639
00:33:21,967 --> 00:33:23,108
Hmm, good for him.
640
00:33:23,143 --> 00:33:25,830
I don't think I will come, darling,
there're so many things I ought to do.
641
00:33:25,865 --> 00:33:27,362
Like lunch with your
husband of the house?
642
00:33:27,423 --> 00:33:29,080
I want to show you off
in that new hat.
643
00:33:29,115 --> 00:33:31,956
I'd be delighted to accept
your kind invitation, sir.
644
00:33:31,991 --> 00:33:33,060
I'm a lucky man.
645
00:33:33,528 --> 00:33:36,606
You're looking very beautiful
today, my dear. [ Kiss ]
646
00:33:38,413 --> 00:33:40,793
You're pulling my leg, Mr. Hudson.
647
00:33:40,828 --> 00:33:43,127
No, I'm not, Mrs. Bridges.
I told you they were off
648
00:33:43,162 --> 00:33:45,571
to lunch at the House of Commons
like a pair of turtle doves.
649
00:33:45,606 --> 00:33:48,001
And I can't say it didn't please me
to see them, because it did.
650
00:33:49,022 --> 00:33:49,979
I don't know.
651
00:33:50,014 --> 00:33:52,950
Chopping and changing.
Chopping and changing.
652
00:33:53,280 --> 00:33:54,910
No thought for the poor cook.
653
00:33:55,387 --> 00:33:57,040
And the (air) half done!
654
00:33:57,075 --> 00:34:00,231
I'm sure it'll prove very tasty,
Mrs. Bridges, with a nice spoonful
655
00:34:00,266 --> 00:34:01,122
of red (com) jelly.
656
00:34:01,466 --> 00:34:04,485
We might even stretch
to a wee bottle of wine, eh?
657
00:34:04,486 --> 00:34:07,533
Heh, heh, I believe a slight
celebration wouldn't be out of order
658
00:34:07,568 --> 00:34:08,855
on this particular occasion.
659
00:34:09,390 --> 00:34:12,233
And, maybe this will put an end
to all those silly backstairs
660
00:34:12,268 --> 00:34:13,916
chatter and gossip
once and for all.
661
00:34:14,327 --> 00:34:16,821
I wouldn't be too sure
of that, Mr. Hudson.
662
00:34:17,388 --> 00:34:21,535
Love can make a woman
uncommon devious in her ways.
663
00:34:22,932 --> 00:34:24,861
[ Pulls servant call ]
664
00:34:41,147 --> 00:34:42,718
- Your tea, my lady.
665
00:34:42,951 --> 00:34:44,301
Oh, thank you, Rose.
666
00:34:44,737 --> 00:34:47,720
- Lovely day for the Regatta,
my lady. - Isn't it.
667
00:34:48,396 --> 00:34:52,077
Mrs. Bridges asked, will you
be in for dinner, my lady?
668
00:34:52,112 --> 00:34:54,332
Uh, I don't know yet, Rose.
669
00:34:54,474 --> 00:34:56,184
Mr. Bellamy will be late at the House.
670
00:34:56,219 --> 00:34:58,911
So ask Mrs. Bridges to put
something cold on a tray, will you?
671
00:34:58,946 --> 00:35:00,302
Yes, my lady.
672
00:35:13,049 --> 00:35:14,245
Mr. Hudson.
Mr. Hudson.
673
00:35:14,280 --> 00:35:15,660
Don't shout at me like that...
674
00:35:15,695 --> 00:35:16,982
You forgot the evening paper, Mr. Hudson.
675
00:35:17,017 --> 00:35:18,069
Well, take it upstairs, then,
676
00:35:18,104 --> 00:35:19,277
and don't be bothering me
with a wee thing like that.
677
00:35:19,312 --> 00:35:20,828
The Times has put the Stop Press, look.
678
00:35:28,737 --> 00:35:29,744
Oh, my God.
679
00:35:31,211 --> 00:35:33,102
All right, Edward, I'll...
deal with it.
680
00:35:37,370 --> 00:35:39,822
[ Door opens ]
681
00:35:57,677 --> 00:35:59,714
- The evening newspaper, my lady.
- Huh?
682
00:35:59,749 --> 00:36:01,587
Put it over there,
would you Hudson?
683
00:36:02,221 --> 00:36:04,869
I think I should warn you, my lady,
that there's the possibility of
684
00:36:04,904 --> 00:36:06,409
some disturbing news in it.
685
00:36:06,632 --> 00:36:07,828
What news, Hudson?
686
00:36:07,863 --> 00:36:10,020
On the back page
in the Stop Press, my lady.
687
00:36:10,321 --> 00:36:12,067
Well, read it to me.
What does it say?
688
00:36:21,771 --> 00:36:24,132
A tragic accident at
Dowd's Regatta:
689
00:36:24,618 --> 00:36:28,274
Canoe goes over weir.
Officer feared drowned.
690
00:36:29,822 --> 00:36:31,027
No name.
691
00:36:31,593 --> 00:36:32,767
You may leave, Hudson.
692
00:36:33,424 --> 00:36:34,672
Very good, my lady.
693
00:36:37,553 --> 00:36:38,543
Oh, my God.
694
00:36:40,512 --> 00:36:47,046
[ Quietly sobbing ]
695
00:36:49,709 --> 00:36:51,007
[ Door opens ]
696
00:36:51,314 --> 00:36:52,591
Captain Hammond, my lady.
697
00:36:53,148 --> 00:36:54,104
Oh!
698
00:36:54,681 --> 00:36:57,553
I, uh...I came straight here.
699
00:36:58,090 --> 00:37:00,592
Oh, I thought you...
[ Door closes ]
700
00:37:00,627 --> 00:37:02,214
I thought you might
think it was me that...
701
00:37:02,249 --> 00:37:04,330
I was desperate.
I think I couldn't...
702
00:37:04,331 --> 00:37:06,167
- Her ladyship, now?
- She's in the morning room.
703
00:37:06,202 --> 00:37:07,850
[ Door opens ]
Hammond.
704
00:37:08,468 --> 00:37:09,419
You've heard about the accident?
705
00:37:09,936 --> 00:37:11,501
- James wasn't involved.
- No.
706
00:37:11,536 --> 00:37:13,718
I, uh, came to put
Lady Marjorie's mind at rest
707
00:37:13,753 --> 00:37:14,600
on the same point, sir.
708
00:37:14,635 --> 00:37:16,090
Well, that's very good of you.
[ Door closes ]
709
00:37:16,125 --> 00:37:17,546
Oh, Marjorie, you must
have had an awful shock.
710
00:37:17,581 --> 00:37:19,256
But-but, you were there!
What-what happened?
711
00:37:19,291 --> 00:37:21,931
One of the fellows went over the,
in the canoe punt race,
712
00:37:21,966 --> 00:37:23,149
got swept over the weir.
713
00:37:23,184 --> 00:37:25,734
He's all right, though, as usual
the papers always exaggerate.
714
00:37:25,837 --> 00:37:27,013
Thank the Lord for that.
715
00:37:27,048 --> 00:37:29,501
I think I'll go and lie down,
if you'll excuse me, Captain Hammond.
716
00:37:29,536 --> 00:37:30,751
Of course, Lady Marjorie.
717
00:37:31,958 --> 00:37:34,156
Can I get you some tea,
uh, uh a drink?
718
00:37:34,191 --> 00:37:36,190
No, thank you, sir.
I really must be on my way.
719
00:37:36,225 --> 00:37:37,227
Well, you have suffered the most.
720
00:37:37,262 --> 00:37:40,434
Well, sometime before you vanish again,
I'd like to hear all about your exploits.
721
00:37:40,734 --> 00:37:41,872
I'd be delighted, sir.
722
00:37:41,907 --> 00:37:43,355
Uh, when are you due back to India?
723
00:37:43,636 --> 00:37:45,350
Well, that's uh, really up to me.
724
00:37:45,385 --> 00:37:47,462
Well, let's make it soon.
I'll speak to my wife.
725
00:37:47,521 --> 00:37:49,358
Hudson, would you show
Captain Hammond out?
726
00:37:49,393 --> 00:37:50,146
Very good, sir.
727
00:37:50,181 --> 00:37:52,796
It was very...very good of you to come.
728
00:37:53,224 --> 00:37:53,999
Thank you.
729
00:37:54,034 --> 00:37:54,774
Goodbye, sir.
730
00:37:55,968 --> 00:37:57,954
[ Door opens ]
731
00:38:16,358 --> 00:38:17,618
- Hi there, Father.
732
00:38:18,002 --> 00:38:18,885
Hi, James.
733
00:38:18,920 --> 00:38:19,424
[ Door slams shut ]
734
00:38:19,459 --> 00:38:21,432
- Was that Charlie Hammond
dashing across the street?
735
00:38:21,467 --> 00:38:24,552
Yes, he was here to tell us all
about the accident at (Maidenhair).
736
00:38:24,587 --> 00:38:26,883
Ha, ha, ha, only old sticky
(Mayfair) of the Grenadiers,
737
00:38:26,918 --> 00:38:28,492
couldn't drown him if you tried.
738
00:38:28,527 --> 00:38:30,682
Nevertheless, your mother was
very upset, very upset indeed,
739
00:38:30,717 --> 00:38:31,628
when she heard the news.
740
00:38:32,013 --> 00:38:33,650
Frankly, it was extremely
thoughtless of you
741
00:38:33,685 --> 00:38:35,272
not to let her know
you were safe and sound.
742
00:38:35,307 --> 00:38:37,005
I never went near the Regatta.
743
00:38:37,706 --> 00:38:40,125
The Adjutant got the collywobbles
at the last minute,
744
00:38:40,160 --> 00:38:42,545
and I had to take his place
on a blasted Court of Inquiry.
745
00:38:43,000 --> 00:38:45,145
- I telephoned Mother
all about it and forgot.
746
00:38:49,808 --> 00:38:51,182
I must have got it wrong.
747
00:38:53,101 --> 00:38:55,280
- Many happy returns of the day.
- Umm.
748
00:38:55,315 --> 00:38:57,258
[ Kiss ] Thank you, Mother,
for the splendid book.
749
00:38:57,293 --> 00:38:58,595
It was just what I wanted. Heh.
750
00:38:58,630 --> 00:39:01,326
Even had a letter from Elizabeth.
First time she's ever remembered.
751
00:39:01,361 --> 00:39:02,336
Well, she's growing up.
752
00:39:02,371 --> 00:39:04,285
Yeah, I'm afraid she doesn't
think much of France.
753
00:39:04,320 --> 00:39:09,803
And uh, "All Froggies have hands like
wet fish and smell of garlic and scent.
754
00:39:09,838 --> 00:39:11,777
"And the women are like black (doe).
755
00:39:11,812 --> 00:39:15,261
"But the food is gorgeous, and
I'm stuffing myself
756
00:39:15,296 --> 00:39:16,750
"like a Stralberg goose".
757
00:39:17,345 --> 00:39:18,352
I can just see her.
758
00:39:18,920 --> 00:39:21,443
At least there's nothing about
the poor and underprivileged.
759
00:39:21,578 --> 00:39:23,435
She misses us all,
and can't wait to come home.
760
00:39:23,470 --> 00:39:24,831
Well, makes a nice change.
761
00:39:24,866 --> 00:39:27,759
You know, I think I'll introduce
her to old Charlie Hammond.
762
00:39:28,665 --> 00:39:29,440
Oh, why?
763
00:39:29,475 --> 00:39:32,323
Oh well, he's such an odd fish,
he'll probably see something in her.
764
00:39:32,742 --> 00:39:35,426
I can't see Elizabeth
as a Memsahib.
765
00:39:35,512 --> 00:39:38,201
Huh, huh, huh. She's probably
start at new Afghan war.
766
00:39:38,236 --> 00:39:39,352
Then everyone would be happy.
767
00:39:39,941 --> 00:39:40,918
Well, I must be off.
768
00:39:41,238 --> 00:39:43,980
But, here's her letter.
There's a PS in it for you.
769
00:39:44,015 --> 00:39:45,411
She wants some more
tinkle or something.
770
00:39:47,252 --> 00:39:49,538
You know what Charles said,
when I told him I was 24?
771
00:39:49,573 --> 00:39:50,268
No, darling.
772
00:39:50,303 --> 00:39:52,546
He said you were more like
my sister than my mother.
773
00:39:52,581 --> 00:39:54,528
Isn't that nice.
[ Kiss ]
774
00:39:56,012 --> 00:39:58,112
- Hello, Father. Thank you
so much for the check.
775
00:39:58,147 --> 00:40:00,504
- I hope you find it useful.
- Huh.
776
00:40:02,358 --> 00:40:03,674
[ Door closes ]
- My dear.
777
00:40:05,133 --> 00:40:06,639
- Can you spare me a few moments?
778
00:40:07,923 --> 00:40:09,530
- I want to talk to you very seriously.
779
00:40:09,981 --> 00:40:10,780
- About us.
780
00:40:14,353 --> 00:40:18,516
The House is voting on the education
bill sometime tomorrow after tea.
781
00:40:19,137 --> 00:40:19,768
Oh.
782
00:40:21,591 --> 00:40:24,137
For the next bit I find
very difficult to say.
783
00:40:25,326 --> 00:40:27,399
Even though I've been
rehearsing for several days.
784
00:40:29,897 --> 00:40:34,131
I've been pig-headed,...
obstinate,...ungrateful,
785
00:40:35,160 --> 00:40:37,131
to you and your father
and the family.
786
00:40:38,579 --> 00:40:41,318
After all that Arthur Balfour
and the party has done for me.
787
00:40:42,478 --> 00:40:45,910
It would be a monstorous
impertinance...even to think
788
00:40:45,945 --> 00:40:47,293
of abstaining from voting.
789
00:40:49,035 --> 00:40:51,150
I shall vote against the bill.
790
00:40:52,004 --> 00:40:54,671
Like the good Tory and the good
husband, which I hope I am,
791
00:40:57,036 --> 00:41:01,566
After all, as you put it yourself,
it's a simple question of loyalty.
792
00:41:03,435 --> 00:41:05,961
And that's the most
important thing in our lives.
793
00:41:08,018 --> 00:41:11,785
Much more than our
passing whims and...passions.
794
00:41:14,795 --> 00:41:16,675
A.J. wants you to intervene.
795
00:41:18,166 --> 00:41:22,137
If you could manage to be in the
gallery...tomorrow between 4 and 5?
796
00:41:22,948 --> 00:41:26,030
Well, I can't promise,
but I will try.
797
00:41:26,896 --> 00:41:28,248
Will you be back to dinner?
798
00:41:29,242 --> 00:41:31,967
[ Sigh ]
I don't think so.
799
00:41:33,557 --> 00:41:35,777
We shall be at it hammer
and tongs for hours.
800
00:41:48,797 --> 00:41:52,791
[ Clock ticking audibly ]
801
00:42:02,627 --> 00:42:03,892
I won't be long, Rose.
802
00:42:03,927 --> 00:42:06,147
Oh, where're you going,
then, Mr. Hudson?
803
00:42:07,583 --> 00:42:09,463
She said I was to
take it by myself.
804
00:42:10,562 --> 00:42:13,485
Oh, what? Delivering
your own death warrant.
805
00:42:14,259 --> 00:42:14,999
Yes.
806
00:42:16,008 --> 00:42:17,156
That's about it, Rose.
807
00:42:30,430 --> 00:42:31,303
[ Sigh ]
808
00:42:37,737 --> 00:42:43,654
[ Opera singing throughout]
809
00:43:00,030 --> 00:43:02,663
I got your letter. I couldn't
get away before. I'm sorry.
810
00:43:06,583 --> 00:43:07,700
What is it, my love?
811
00:43:10,725 --> 00:43:11,490
Tell me.
812
00:43:11,637 --> 00:43:12,623
What has happened?
813
00:43:14,084 --> 00:43:14,691
Charles.
814
00:43:16,751 --> 00:43:18,259
I can't go on with it.
815
00:43:21,215 --> 00:43:22,377
- Can't go on with it?
- [ Shakes head ]
816
00:43:23,782 --> 00:43:25,067
What do you men by it?
817
00:43:27,152 --> 00:43:28,339
Has your husband found out?
818
00:43:28,374 --> 00:43:29,513
No.
819
00:43:30,653 --> 00:43:32,184
Yet, I found out.
820
00:43:32,969 --> 00:43:34,451
About myself.
821
00:43:34,486 --> 00:43:35,077
What?
822
00:43:36,004 --> 00:43:38,174
What?
What are you talking about?
823
00:43:38,663 --> 00:43:41,087
But only yesterday you said
you can't live without me.
824
00:43:41,735 --> 00:43:43,742
Tell me. What has happened?
825
00:43:44,855 --> 00:43:47,384
Oh, if only I didn't have
to hurt you so.
826
00:43:48,202 --> 00:43:51,848
If only we could...put the world back
and start again.
827
00:43:52,407 --> 00:43:54,156
It's too late, Charles.
828
00:43:55,190 --> 00:43:58,366
I'm a weak, cowardly woman.
I haven't your strength.
829
00:43:58,401 --> 00:44:00,035
I'd never follow you.
830
00:44:00,070 --> 00:44:03,330
I'd drag you down
in those perilous seas.
831
00:44:03,365 --> 00:44:05,861
W..[ Sigh ] We haven't even tried!
832
00:44:05,896 --> 00:44:08,039
- I'm too frightened
to take the first step.
833
00:44:09,360 --> 00:44:11,169
Oh, it isn't only that.
834
00:44:12,127 --> 00:44:13,859
My roots are too deep.
835
00:44:15,941 --> 00:44:19,727
I suppose that...
cruelest thing is that...
836
00:44:20,475 --> 00:44:22,838
It's only through your love
I learned the sort of person
837
00:44:22,873 --> 00:44:23,812
I really am.
838
00:44:26,437 --> 00:44:32,824
You see...I have a husband who's been
faithful and thoughtful to me always.
839
00:44:33,590 --> 00:44:35,610
I have a son and daughter
who love me.
840
00:44:36,543 --> 00:44:38,434
I haven't given back
much in return.
841
00:44:38,846 --> 00:44:40,223
But I do love them.
842
00:44:40,834 --> 00:44:44,095
Not at all in the way that I love you,
but, very much.
843
00:44:45,137 --> 00:44:48,721
They need me, Charles, and I...
I can't abandon them.
844
00:44:50,934 --> 00:44:54,866
I suppose you could call it...
a question of loyalty.
845
00:44:55,620 --> 00:44:57,082
[ Nods head ]
846
00:44:57,747 --> 00:44:59,748
So you're going to abandon me?
847
00:45:01,381 --> 00:45:02,750
Yes, Charles.
848
00:45:06,621 --> 00:45:10,723
Tell me...how are we going
to live without each other?
849
00:45:11,727 --> 00:45:14,758
We must have the courage
to do what we know is right!
850
00:45:17,482 --> 00:45:19,464
Oh.
851
00:45:20,037 --> 00:45:25,296
I have...loved you...
as I've never loved a man
852
00:45:25,331 --> 00:45:26,465
and never will again.
853
00:45:27,910 --> 00:45:31,542
These have been such...
wonderful days.
854
00:45:33,337 --> 00:45:34,257
Yes, they...
855
00:45:35,510 --> 00:45:37,513
the most wonderful days.
856
00:45:39,720 --> 00:45:41,563
Their ours for always.
857
00:45:42,380 --> 00:45:45,237
Locked away inside where
only we have the key to open
858
00:45:45,272 --> 00:45:47,032
that magic casement.
859
00:45:47,704 --> 00:45:51,004
And when things are bad
I open mine up and look out
860
00:45:51,039 --> 00:45:55,332
and see your face,
and all my troubles will vanish.
861
00:45:55,799 --> 00:46:00,862
[ Opera singing throughout ]
862
00:46:07,567 --> 00:46:08,667
I have.
863
00:46:10,933 --> 00:46:12,267
I had this for you.
864
00:46:13,441 --> 00:46:14,466
Please take it.
865
00:46:15,985 --> 00:46:16,651
Thanks.
866
00:46:19,091 --> 00:46:19,997
Goodbye.
867
00:46:21,921 --> 00:46:23,329
My only love.
868
00:46:27,838 --> 00:46:32,688
[ Music plays on ]
869
00:47:54,106 --> 00:47:54,974
Lookie there.
870
00:47:55,009 --> 00:47:56,905
That speech has caused quite a stir.
871
00:47:56,940 --> 00:47:59,731
Even the editor of the Times
seems to approve. Heh.
872
00:47:59,732 --> 00:48:02,203
One of the best speeches
I've heard you make, Richard.
873
00:48:02,945 --> 00:48:04,677
I'm very proud of your father.
874
00:48:06,416 --> 00:48:07,678
Very large show?
875
00:48:07,713 --> 00:48:08,634
Yes.
876
00:48:09,718 --> 00:48:11,227
I thought you were going wrestling.
877
00:48:11,262 --> 00:48:12,736
Yes I was, with Charlie Hammond.
878
00:48:12,892 --> 00:48:15,595
The most extraordinary thing.
He's vanished into thin air.
879
00:48:15,686 --> 00:48:17,343
Not so much as a bye your leave.
880
00:48:17,378 --> 00:48:19,000
Gone back to India, presumably.
881
00:48:19,035 --> 00:48:21,224
No one seems to know why.
882
00:48:23,011 --> 00:48:26,124
- Those secret service chaps move
in the most mysterious ways.
883
00:48:26,159 --> 00:48:29,647
- Umm. Heh, heh, I've heard the story
he's been jilted by some girl
884
00:48:29,682 --> 00:48:30,588
- but I don't believe it.
885
00:48:30,623 --> 00:48:32,805
- I mean, can you foresee
Charles with a girl?
886
00:48:32,840 --> 00:48:34,953
So frightened he could
hardly open his mouth.
887
00:48:37,573 --> 00:48:39,446
Would you try to go to
the country for a few weeks?
888
00:48:41,005 --> 00:48:43,081
Southwold's so lovely
this time of the year.
889
00:48:43,722 --> 00:48:45,021
With all the roses out.
890
00:48:46,726 --> 00:48:50,916
In a few weeks...
I'll come and fetch you home.
891
00:48:51,545 --> 00:48:53,184
- Luncheon is served, my lady.
892
00:48:53,219 --> 00:48:54,268
Thank you, Hudson.
893
00:48:56,007 --> 00:48:58,171
[ Kiss ]
894
00:49:06,762 --> 00:49:08,548
[ Closes door ]
895
00:49:08,598 --> 00:49:13,148
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
69953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.