All language subtitles for Tomboy (1985)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:48,700 --> 00:02:50,500 Buffy smelly 2 00:02:54,300 --> 00:02:56,300 So cute 3 00:04:09,500 --> 00:04:14,000 Tomboy 4 00:04:49,800 --> 00:04:51,700 Good morning soup imidazole 5 00:05:15,600 --> 00:05:17,300 Pass 6 00:05:20,400 --> 00:05:22,100 Here 7 00:05:24,300 --> 00:05:26,000 Pass 8 00:05:29,800 --> 00:05:31,500 Watch 9 00:05:34,500 --> 00:05:36,200 Pass over 10 00:05:38,800 --> 00:05:41,700 For the 11 00:05:52,100 --> 00:05:53,800 Good 12 00:06:48,500 --> 00:06:50,800 You in the following? 13 00:06:52,000 --> 00:06:56,800 Yesterday I told you that this vintage car parts don't have a place with a 14 00:06:58,300 --> 00:07:01,300 Don't on top of it is a waste of your time, okay? 15 00:07:02,700 --> 00:07:07,900 I call to the young master picked up car is good? 16 00:07:22,500 --> 00:07:25,700 You hear me? soup imidazole? - you can call him 17 00:07:25,830 --> 00:07:29,600 Tell Ernie Ritz master his car repaired. 18 00:07:30,700 --> 00:07:32,400 How do you get the parts? 19 00:07:32,800 --> 00:07:34,600 I made it myself 20 00:07:45,600 --> 00:07:47,400 See you later 21 00:07:50,300 --> 00:07:52,300 Maybe an hour after 22 00:08:10,800 --> 00:08:15,000 How do you think? - I think u are the best hard drive Seville merliah. 23 00:08:15,300 --> 00:08:17,000 I'm talking eye shadow 24 00:08:17,800 --> 00:08:21,000 “Mysterious lady” I'm going to audition 25 00:08:21,100 --> 00:08:24,000 Don't tell me u are not a bright eyes - great. 26 00:08:24,100 --> 00:08:28,700 This might be my bright future. start soup of the microphone here in a two months 27 00:08:28,800 --> 00:08:33,600 Then who knows maybe go to Chicago and New York 28 00:08:35,100 --> 00:08:38,600 Seville merliah you determined these investments to have gains? 29 00:08:39,000 --> 00:08:42,300 It also used to say dear you fill the well? 30 00:08:47,500 --> 00:08:49,800 I guess pretty the car is not afraid to hit 31 00:08:50,300 --> 00:08:53,900 Seville merliah, huh? Just like the Cadillac Seville merliah? 32 00:08:54,500 --> 00:08:57,200 Better and more expensive 33 00:08:58,100 --> 00:08:59,700 Who are you? 34 00:09:00,500 --> 00:09:02,200 You are a celebrity? 35 00:09:02,500 --> 00:09:05,500 I called Hello de you want to go out with me? 36 00:09:05,600 --> 00:09:07,700 Drove up Seville merliah. 37 00:09:08,800 --> 00:09:12,300 You don't like a potential Hello de I'm sorry 38 00:09:14,800 --> 00:09:16,300 Hi! 39 00:09:19,400 --> 00:09:21,500 Soup of the microphone you want to? - I'm sorry. 40 00:09:21,600 --> 00:09:25,600 I want to practice racing, maybe some other day. 41 00:09:25,800 --> 00:09:28,700 But I must immediately have someone go out with me! 42 00:09:29,200 --> 00:09:33,800 Best be careful Hello de too much will burn up the engine 43 00:09:37,400 --> 00:09:39,400 Why don't you talk to him? 44 00:09:39,900 --> 00:09:42,600 Well I won't teach you how to do 45 00:09:42,800 --> 00:09:45,500 But you some day gotta talk to someone to get out 46 00:09:45,800 --> 00:09:48,200 Why? - u it is clear why 47 00:09:48,600 --> 00:09:53,500 Girl old with the engine deal is not normal 48 00:09:54,200 --> 00:09:57,700 Face it, honey, you can not be a lifetime when a Tomboy 49 00:09:58,300 --> 00:10:02,100 You should also... - with“mysterious beauty”makeup 50 00:10:02,200 --> 00:10:04,200 I won't be too flirtatious? - I won't say that. 51 00:10:04,300 --> 00:10:07,700 Oil fee of ten dollars miss Broadway 52 00:10:11,000 --> 00:10:17,000 Might want to put it on my tab the first time I received a check also 53 00:10:17,300 --> 00:10:19,900 I gotta go don't forget I'm going to audition 54 00:10:20,000 --> 00:10:22,500 I won't miss to see the 55 00:10:22,700 --> 00:10:24,900 This is for you. 56 00:10:27,100 --> 00:10:28,900 What is this? 57 00:10:29,000 --> 00:10:32,300 Let you charm. 58 00:14:39,700 --> 00:14:42,000 Wonderful Seville merliah. 59 00:14:49,600 --> 00:14:52,700 How Can I say that all investment boondoggle 60 00:14:53,800 --> 00:14:57,300 So nothing? - I can't say I didn't enjoy 61 00:14:56,400 --> 00:15:00,200 I bet I know why the - because of Carlos? Forget him 62 00:15:04,000 --> 00:15:07,000 Listen, man is small 63 00:15:07,600 --> 00:15:11,600 Their brains small their following or even smaller 64 00:15:13,500 --> 00:15:15,200 Carlos 65 00:15:15,700 --> 00:15:19,900 My personal experience with him that place... 66 00:15:20,600 --> 00:15:22,700 Only two eggs 67 00:15:25,200 --> 00:15:28,000 I give her a look I'll be back. 68 00:15:30,800 --> 00:15:33,300 My best friend Shirley spent dick. 69 00:15:33,600 --> 00:15:35,300 She said ridiculously small 70 00:15:35,400 --> 00:15:40,200 Small to even can't use 71 00:15:41,100 --> 00:15:43,200 Soup imidazole u give me the towels, okay? 72 00:15:43,600 --> 00:15:45,300 Thanks 73 00:15:45,800 --> 00:15:47,400 Sherry said... 74 00:15:50,400 --> 00:15:52,700 Hi - Hi 75 00:15:54,100 --> 00:15:57,000 Shirley a lie 76 00:15:57,200 --> 00:15:58,900 No doubt 77 00:16:01,300 --> 00:16:07,300 You want to go to my apartment live a couple of months? 78 00:16:07,600 --> 00:16:11,300 Thanks, but I think my husband will not be pleased 79 00:16:14,000 --> 00:16:16,000 You could that is... - gay. 80 00:16:16,500 --> 00:16:18,100 What the hell! 81 00:16:18,500 --> 00:16:21,500 But if things change I will let you know 82 00:16:23,200 --> 00:16:26,000 Thanks for the towels - you're welcome. 83 00:16:30,000 --> 00:16:32,200 What a waste! 84 00:16:33,600 --> 00:16:37,300 Soup of the microphone this is the story of my life 85 00:16:52,000 --> 00:16:56,400 Of course I never really believed that the broken musical promising 86 00:16:56,700 --> 00:17:02,500 Broken? In recent months you open your mouth not from the big audition 87 00:17:02,900 --> 00:17:08,700 Seville merliah you when to realize that nobody will for you to do anything?! 88 00:17:08,900 --> 00:17:14,400 Don't rely on someone else you don't understand? 89 00:17:15,900 --> 00:17:20,000 You said electrode is a soup imidazole I want to change my entire life 90 00:17:24,900 --> 00:17:27,700 I want to enter the TV - TV? 91 00:17:27,800 --> 00:17:32,500 To have a donut ad audition I have seen 92 00:17:32,600 --> 00:17:35,700 You're here again - U what say? 93 00:17:36,200 --> 00:17:39,700 Sure there are hundreds, thousands of girls audition ad 94 00:17:39,900 --> 00:17:42,300 Why u think would pick u? 95 00:17:42,900 --> 00:17:47,700 Because I'm right at least I know what I want don't like someone 96 00:17:47,800 --> 00:17:52,200 U what does that mean? - Ernie Ritz master 97 00:17:52,600 --> 00:17:55,200 Sir tell me what is the relationship? 98 00:17:55,600 --> 00:17:58,900 His car is not you repair? - This what? 99 00:17:59,900 --> 00:18:04,300 I think this is u want to go to his party. 100 00:18:04,400 --> 00:18:08,800 Get acquainted with his rich handsome friend I would like this 101 00:18:09,200 --> 00:18:13,700 Soup of the microphone that's to be discovered gold mine 102 00:18:14,300 --> 00:18:18,700 No thanks, I don't experience is also decent 103 00:18:19,400 --> 00:18:24,300 I'm just saying that the young master can help you in town open 104 00:18:24,400 --> 00:18:26,700 If I were you... 105 00:18:27,500 --> 00:18:30,300 My God! Leave time 106 00:18:40,200 --> 00:18:42,700 This is not a basketball star?! 107 00:18:46,400 --> 00:18:48,400 This is your husband? 108 00:18:48,500 --> 00:18:53,900 Don't be afraid - Hey I'm talking to you, speak properly 109 00:18:54,000 --> 00:18:56,200 We'll hear the 110 00:19:04,700 --> 00:19:08,900 Hey come on I'm in love. <- S->- honey, I have to once 111 00:19:09,000 --> 00:19:12,000 We have time come on - come on girls 112 00:19:12,100 --> 00:19:15,100 Ladies, come on ladies 113 00:19:15,200 --> 00:19:18,800 You say how little dry time? 114 00:19:19,100 --> 00:19:23,100 I said? I say Goodnight dry your mother 115 00:19:43,200 --> 00:19:44,900 Oh what the hell! 116 00:19:49,200 --> 00:19:53,200 This is going to be? - play until they lose 117 00:19:54,300 --> 00:19:56,400 Come on - Hi beauty 118 00:19:56,500 --> 00:19:59,200 You see that wave? 119 00:20:01,000 --> 00:20:04,700 They let me hold back any longer - Hi 120 00:20:14,600 --> 00:20:17,900 Come on Mama come to Papa come to Papa come 121 00:20:18,600 --> 00:20:20,300 I love you 122 00:20:23,800 --> 00:20:26,700 Let them dry won't be easier? 123 00:20:49,800 --> 00:20:52,400 Near point near point near point 124 00:20:53,500 --> 00:20:55,400 Come on beauty 125 00:21:03,500 --> 00:21:05,700 To Daddy come to Daddy come 126 00:21:22,600 --> 00:21:24,600 She is so beautiful. 127 00:21:27,500 --> 00:21:30,000 Nowhere to run you were mine. 128 00:21:31,600 --> 00:21:34,900 Come on you will when the star 129 00:22:05,500 --> 00:22:07,500 You say what small 淫虫? 130 00:22:07,600 --> 00:22:09,400 Good night, Little 淫虫 131 00:22:13,800 --> 00:22:17,500 To be bitch fucked my engine explosion. 132 00:22:17,700 --> 00:22:19,200 You... 133 00:22:23,200 --> 00:22:25,200 Not on a car line 134 00:22:41,750 --> 00:22:46,100 You someone Dating a lot of good non-torn car 135 00:22:46,200 --> 00:22:50,100 The car breaks down. a large deficit. 136 00:22:50,200 --> 00:22:51,800 Shut up old man. 137 00:23:19,700 --> 00:23:21,200 Hi 138 00:23:21,800 --> 00:23:24,300 Hey someone? 139 00:23:27,150 --> 00:23:30,900 Hello Ritz, Mr. - Hello? You look really good 140 00:23:31,000 --> 00:23:34,500 Good morning miss - Good morning, what's going on? 141 00:23:34,600 --> 00:23:37,600 My car repaired? - fix the 142 00:23:38,100 --> 00:23:42,100 Hey old man is there a bathroom? <- S->- later 143 00:23:42,350 --> 00:23:45,900 Did not indicate Ms. but you can use 144 00:23:46,000 --> 00:23:49,100 Hi Randy, come and see this beautiful car 145 00:23:51,400 --> 00:23:53,900 Hi it's really nice 146 00:23:54,200 --> 00:23:56,700 You are Randy Starr car God! 147 00:23:57,500 --> 00:24:00,600 Can I shake your hand? - of course you can 148 00:24:00,700 --> 00:24:05,450 The young master says you make his car parts are really great 149 00:24:05,600 --> 00:24:10,000 Really great but nothing to do with me is soup-imidazol do 150 00:24:10,100 --> 00:24:12,600 What's going on here Chester? 151 00:24:13,700 --> 00:24:19,300 Soup of the microphone you already know Ritz Mr. this is Randy Starr 152 00:24:23,900 --> 00:24:26,900 I know who you are you are the best 153 00:24:27,300 --> 00:24:30,400 Hello excellent your driving skills good God 154 00:24:30,600 --> 00:24:34,100 Thanks a lot u are very cute 155 00:24:35,700 --> 00:24:40,300 What Are you doing here? - Randy will drive my car to participate in Dana race 156 00:24:40,400 --> 00:24:43,200 With that he unleashed 157 00:24:44,800 --> 00:24:50,500 Then u is a soup imidazole? I heard you are the best in town female mechanic 158 00:24:50,600 --> 00:24:56,400 Such is the inequality between men and women, she not only have their own racing 159 00:24:56,500 --> 00:24:59,500 Even design your own engine - Chester 160 00:25:00,300 --> 00:25:02,300 Daddy come here, okay? 161 00:25:02,400 --> 00:25:05,100 We try test - of course can Ritz Mr. 162 00:25:05,200 --> 00:25:08,700 Really beautiful! 163 00:25:12,300 --> 00:25:15,200 Then u are racing? - I practice 164 00:25:15,600 --> 00:25:17,700 Soup imidazole Tomboy? 165 00:25:20,300 --> 00:25:22,000 Poster good 166 00:25:24,600 --> 00:25:27,500 Randy I went to test 167 00:25:27,600 --> 00:25:30,900 I'm at home to see you - okay, see you later. 168 00:25:32,100 --> 00:25:34,700 Which days to master house to play? 169 00:25:35,600 --> 00:25:38,200 I give u Show me if u give me show u 170 00:25:38,300 --> 00:25:42,900 If you mean the car of course can I really want to see your driving skills 171 00:25:44,400 --> 00:25:46,500 We get out of here, okay? 172 00:25:46,900 --> 00:25:48,600 Well 173 00:25:49,700 --> 00:25:51,700 Goodbye soup imidazole? 174 00:26:17,500 --> 00:26:19,300 Shut up Chester 175 00:26:38,300 --> 00:26:42,800 Osgood Lee would ask him to come back here 176 00:26:44,400 --> 00:26:47,400 Today I got to see how much the blonde silly girl?! 177 00:26:48,300 --> 00:26:52,300 Osgood, Mr. how are you? Lunch to eat well? 178 00:26:52,600 --> 00:26:56,800 You get is timely and we have many beautiful women audition 179 00:26:57,400 --> 00:27:01,600 This is a...Seville Lea raze 180 00:27:01,900 --> 00:27:03,800 Do you like it? 181 00:27:03,900 --> 00:27:08,800 We allow the girls to improvise found role 182 00:27:09,000 --> 00:27:10,800 To discover 183 00:27:10,900 --> 00:27:14,800 They introduce products of creativity 184 00:27:16,900 --> 00:27:19,900 Seville merliah baby ready? 185 00:27:20,400 --> 00:27:23,100 Well... 186 00:27:23,300 --> 00:27:26,500 Turn the lens 187 00:27:26,900 --> 00:27:28,700 Start 188 00:27:50,400 --> 00:27:52,000 Eat it 189 00:28:10,600 --> 00:28:12,700 Full eat it 190 00:28:58,200 --> 00:29:00,800 I bet you can bite and eat it 191 00:29:08,100 --> 00:29:10,000 The good good 192 00:29:13,600 --> 00:29:18,800 Seville merliah u are very lucky Osgood, Mr. wants to see you. 193 00:29:30,000 --> 00:29:31,700 My favorite man 194 00:29:34,800 --> 00:29:36,700 Thank you, Hello de 195 00:29:56,400 --> 00:30:00,100 What's going on? Your boss said fix it. 196 00:30:01,200 --> 00:30:03,200 I see no fix 197 00:30:03,600 --> 00:30:08,800 The kid I'm talking to you? The repair didn't fix it? Don't fix me don't fix. 198 00:30:10,700 --> 00:30:12,700 I want money back 199 00:30:13,600 --> 00:30:15,600 Do you understand? 200 00:30:30,300 --> 00:30:33,300 U are u are a mechanic? 201 00:30:34,600 --> 00:30:37,000 Hey, come here. 202 00:30:40,600 --> 00:30:45,000 What a small partner? - you say that you have a good mechanic? 203 00:30:45,400 --> 00:30:48,100 Soup imidazole is the best 204 00:30:48,200 --> 00:30:51,300 Listen, if I wanted a woman, I go somewhere else 205 00:30:51,400 --> 00:30:55,000 You let her fix my car 居心何在 206 00:30:55,100 --> 00:30:56,900 You did what old man? 207 00:30:57,100 --> 00:31:00,800 His car repaired? - hymen repaired. sorry my English 208 00:31:00,900 --> 00:31:04,700 Why don't you drive to try? 209 00:31:04,800 --> 00:31:08,700 If you are not satisfied I would be happy to refund the money 210 00:31:11,900 --> 00:31:14,900 Young people today really have very neurotic 211 00:31:16,100 --> 00:31:18,200 Go to the soup imidazole with his opening lap 212 00:31:18,300 --> 00:31:20,400 I can drive my own car 213 00:31:20,500 --> 00:31:23,400 I know I find I want the evening to drag over 214 00:31:23,500 --> 00:31:26,700 I really want to make sure that you are satisfied with 215 00:31:29,800 --> 00:31:32,700 Well you want to drive? 216 00:31:33,900 --> 00:31:35,700 Why not? 217 00:31:35,800 --> 00:31:38,700 As my hands liberated 218 00:31:39,500 --> 00:31:42,900 You know? - I could not understand 219 00:31:56,200 --> 00:32:00,900 My horses full force you feel able to cope with? chick? 220 00:32:04,500 --> 00:32:08,100 Come on Baby take me for a ride 221 00:32:14,300 --> 00:32:17,300 Don't wait to take the time 222 00:32:29,300 --> 00:32:31,000 Take it easy, huh?! 223 00:32:32,300 --> 00:32:34,300 Take it easy! 224 00:32:36,400 --> 00:32:38,400 Oh my God u are crazy! 225 00:32:47,500 --> 00:32:50,500 The reduction does not slow down? You want us dead? 226 00:32:50,700 --> 00:32:53,700 You like your car's performance? 227 00:32:54,500 --> 00:32:57,800 I fix it? 228 00:32:57,900 --> 00:32:59,500 Yes Yes 229 00:33:00,200 --> 00:33:03,800 Let me get off okay? - Your long experience? 230 00:33:04,700 --> 00:33:06,400 Be careful! 231 00:34:22,500 --> 00:34:24,500 This suspension really nasty! 232 00:34:43,800 --> 00:34:45,700 What is this? 233 00:34:46,500 --> 00:34:49,000 Asshole with donuts to pay me 234 00:35:01,100 --> 00:35:03,700 You want to use them to pay the bill? 235 00:35:03,800 --> 00:35:07,800 This is a good deal Chester best before I change my mind. 236 00:35:09,500 --> 00:35:12,300 Then you get to work? 237 00:35:12,700 --> 00:35:16,800 I'm awesome and they love me even Alex 238 00:35:17,000 --> 00:35:19,000 Is Goode, Mr. 239 00:35:19,200 --> 00:35:21,400 But Ghost the TV station said 240 00:35:21,500 --> 00:35:24,900 That can't multicast can you believe that? 241 00:35:25,100 --> 00:35:27,800 I'm sorry to Seville merliah really 242 00:35:33,600 --> 00:35:35,200 Damn it! 243 00:35:35,300 --> 00:35:37,500 Hi I met some of the characters 244 00:35:37,600 --> 00:35:41,500 The Director even said If I want I can do a television program 245 00:35:41,600 --> 00:35:44,900 But I need to sponsor - really? Need how much? 246 00:35:45,000 --> 00:35:48,800 Not more than five or six thousand 247 00:35:49,700 --> 00:35:51,800 My sponsorship does not work 248 00:35:53,800 --> 00:35:58,400 Maybe your customers can sponsor me also with interest 249 00:35:58,500 --> 00:36:02,400 U are crazy! Nobody here has so much money 250 00:36:02,600 --> 00:36:06,600 In addition to... - that's right, your old master 251 00:36:06,800 --> 00:36:10,300 He also did not invite you to his home? - not yet 252 00:36:10,500 --> 00:36:14,500 Randy Starr was with him come and see his new car 253 00:36:14,600 --> 00:36:18,600 He did not mention... - How do you know? You know the man? 254 00:36:19,400 --> 00:36:24,900 They mind only thinking about one thing believe me I know 255 00:36:26,200 --> 00:36:27,900 Got soup imidazole 256 00:36:28,100 --> 00:36:32,500 You the millionaire life without a little curiosity? 257 00:36:35,700 --> 00:36:40,100 Soup imidazole as I do we need newcomers to the pulse 258 00:36:59,700 --> 00:37:02,300 Can I help you? - soup imidazole Boyd 259 00:37:02,400 --> 00:37:07,200 Chester car repair shop to repair the Ritz Mr. of a car 260 00:37:08,000 --> 00:37:10,700 Relax they are not invited guests? 261 00:37:50,200 --> 00:37:53,200 The good can certainly 262 00:37:53,700 --> 00:37:57,700 But listen to me, OK? I grew up in the tube business. 263 00:37:57,800 --> 00:38:01,600 You know my dad? Shut up listen to me, You know my dad is who? 264 00:38:01,700 --> 00:38:05,800 To shut up and listen to me I eat your kind for Breakfast 265 00:38:06,900 --> 00:38:09,200 Listen to feed? 266 00:38:11,500 --> 00:38:14,500 You know? I want to hang the bastard 267 00:38:15,200 --> 00:38:17,500 Are you doing stupid bitch? 268 00:38:17,600 --> 00:38:20,600 I'm sorry young master but you have to don't move. 269 00:38:20,800 --> 00:38:22,300 Out! 270 00:38:22,600 --> 00:38:25,200 Young master, we need to talk. 271 00:38:25,300 --> 00:38:27,300 Later out! 272 00:38:35,800 --> 00:38:40,200 Get out of here idiot. after looking for you 273 00:38:42,800 --> 00:38:45,100 Okay soup imidazole I don't bite 274 00:38:48,400 --> 00:38:53,200 I'm glad you finally came, although not to see me 275 00:38:53,400 --> 00:38:55,500 You brought me gifts? 276 00:38:56,100 --> 00:38:58,200 See Seville merliah. 277 00:39:05,900 --> 00:39:09,900 Seville beautiful MIA, I feel your manicure will be great 278 00:39:11,400 --> 00:39:13,300 I'm the best 279 00:39:19,800 --> 00:39:21,700 Hello? Hello? 280 00:39:22,200 --> 00:39:27,000 Earl old Ghost we are talking about you. how are you? 281 00:39:27,300 --> 00:39:29,300 Really we're talking about 282 00:39:29,400 --> 00:39:33,200 I'm positive that I'm going to call della Julian Earl 283 00:39:33,300 --> 00:39:35,000 What's the matter? 284 00:39:39,000 --> 00:39:44,300 No, I have meetings but I can for you to squeeze time 285 00:39:45,000 --> 00:39:49,300 No, Don't worry about the When? Good 286 00:39:51,600 --> 00:39:54,200 Just whatever you 287 00:39:55,600 --> 00:39:57,300 No problem 288 00:40:52,700 --> 00:40:55,700 Damn why didn't I think of this! 289 00:40:56,600 --> 00:40:58,700 I can do this 290 00:41:00,400 --> 00:41:02,500 They can find me. 291 00:41:02,700 --> 00:41:04,700 You're right, <- S->- what? 292 00:41:06,100 --> 00:41:08,400 I like to see from you? 293 00:41:09,100 --> 00:41:13,000 I like the rocket booster 294 00:41:13,100 --> 00:41:15,100 That spaceship garbage? 295 00:41:15,600 --> 00:41:17,800 But useful - shit 296 00:41:18,400 --> 00:41:22,100 How the shift was important 297 00:41:22,600 --> 00:41:25,600 Mind if I see you hanging? 298 00:41:26,000 --> 00:41:28,100 Of course you can see. 299 00:41:32,900 --> 00:41:37,200 No wonder the stabilizer 300 00:41:37,700 --> 00:41:40,600 I have been in white. 301 00:41:40,700 --> 00:41:43,400 Amateurs you need is... 302 00:41:44,900 --> 00:41:48,600 Soup of the microphone you what's going on? 303 00:41:50,200 --> 00:41:52,200 Nothing why do you ask? 304 00:41:53,100 --> 00:41:58,400 You can be a happy woman you never relax? 305 00:42:00,900 --> 00:42:02,900 I don't know what you mean. 306 00:42:17,500 --> 00:42:20,000 Come on soup-imidazol let us happy about it 307 00:42:24,700 --> 00:42:26,700 I'd rather ride 308 00:42:26,900 --> 00:42:29,900 I do not recommend here rugged terrain 309 00:45:04,900 --> 00:45:06,800 What Are you laughing at? 310 00:45:07,600 --> 00:45:10,700 I let you all the way in to eat the ash 311 00:45:19,400 --> 00:45:21,800 You present the more careful the soup imidazole 312 00:45:21,900 --> 00:45:25,700 You may be aware of you after all is a female 313 00:45:30,500 --> 00:45:32,700 Put the bracket down, okay? 314 00:45:35,900 --> 00:45:37,700 To put on 315 00:45:39,500 --> 00:45:41,100 Thanks 316 00:46:19,300 --> 00:46:22,800 Do you go to? - to continue to do my suspension 317 00:46:24,200 --> 00:46:25,800 Hi soup imidazole 318 00:47:38,700 --> 00:47:42,400 U get u do TV shows? 319 00:47:42,500 --> 00:47:44,900 I'm also in the Do the job 320 00:47:45,500 --> 00:47:47,100 Soup imidazole... 321 00:47:47,900 --> 00:47:53,200 The young master tonight to have a big party, want me to bring you. 322 00:47:53,500 --> 00:47:57,300 Why? - because Randy wanted to 323 00:47:57,600 --> 00:48:01,700 While the master tried to make him happy 324 00:48:04,000 --> 00:48:09,600 Are you going on? Randy but this is the best in town Prince Charming 325 00:48:09,700 --> 00:48:12,200 He was chasing you. 326 00:48:14,300 --> 00:48:17,200 Go ahead you have nothing to lose? 327 00:48:17,400 --> 00:48:20,200 You don't like the party you go. 328 00:48:21,500 --> 00:48:23,300 Go 329 00:48:26,000 --> 00:48:27,800 Go 330 00:48:28,700 --> 00:48:30,300 I wear what? 331 00:49:14,600 --> 00:49:16,200 Come on 332 00:49:21,500 --> 00:49:23,100 Mark 333 00:49:26,000 --> 00:49:28,400 Thank you Hi 334 00:49:35,600 --> 00:49:37,200 Master 335 00:49:41,100 --> 00:49:45,400 Baby let's dance. Oh baby. 336 00:50:29,700 --> 00:50:31,900 Soup imidazole Boyd mechanic! 337 00:50:32,400 --> 00:50:34,400 Stunning me to death! 338 00:50:37,500 --> 00:50:41,500 Randy really identify the woman he said was right. 339 00:50:45,100 --> 00:50:46,700 Come on 340 00:50:47,400 --> 00:50:51,200 Hey relaxing me and Randy share everything 341 00:50:52,200 --> 00:50:54,800 Seville merliah no sooner had I got to go. 342 00:50:55,300 --> 00:50:58,800 Hi, you say? Don't be ridiculous Randy in, etc. 343 00:50:59,300 --> 00:51:00,900 Hi 344 00:51:03,000 --> 00:51:04,800 Help me sex her 345 00:51:06,600 --> 00:51:08,100 To 346 00:51:16,300 --> 00:51:19,000 This is the game room Hey, Sam. 347 00:51:19,700 --> 00:51:21,500 Glad to see you 348 00:51:22,300 --> 00:51:26,200 Long time no see, you doing okay? Amanda 349 00:51:26,400 --> 00:51:29,600 In order to really party cool up 350 00:51:31,300 --> 00:51:34,100 This is Amanda - Hello, sweetie. 351 00:51:34,400 --> 00:51:39,600 I at first sight I'm a Scorpio what is your seat Sam? 352 00:51:41,800 --> 00:51:44,800 U see that man? He is the judge 353 00:51:44,900 --> 00:51:48,100 I want to make sure he tonight the bones are crisp. 354 00:51:48,200 --> 00:51:53,600 Look here is who? I'm glad you came by nice to meet you. 355 00:51:58,500 --> 00:52:00,200 Enjoy 356 00:52:02,100 --> 00:52:04,800 This guy... 357 00:52:05,000 --> 00:52:07,500 Just from Swiss prison 358 00:52:07,500 --> 00:52:11,700 Because of the misappropriation of 50 million dollars good hell of a guy! 359 00:52:12,900 --> 00:52:16,200 There is that... soup imidazole 360 00:52:18,200 --> 00:52:22,100 Randy, okay? His whole night waiting for you. 361 00:52:23,100 --> 00:52:24,700 Please 362 00:52:26,500 --> 00:52:28,700 He's in the hallway 363 00:52:32,400 --> 00:52:34,000 Hi! 364 00:53:32,200 --> 00:53:36,200 You must be joking? You're not off the good clothes? 365 00:53:37,000 --> 00:53:41,700 Really a shame I don't want to stand here watching your stupid 366 00:53:42,000 --> 00:53:45,600 Hurry up and then dawdle, I'll go. 367 00:53:45,700 --> 00:53:48,300 I'm leaving don't try to call me 368 00:53:59,000 --> 00:54:00,600 Performances performances 369 00:54:02,000 --> 00:54:06,200 You should be ashamed I'm ashamed of you shameful! 370 00:54:47,000 --> 00:54:50,100 I want to go I can't wait. 371 00:54:50,800 --> 00:54:54,300 My God! Macho on I 372 00:55:22,600 --> 00:55:25,100 Hi soup imidazole! Soup imidazole - Randy! 373 00:55:25,200 --> 00:55:29,550 U are where? I thought you didn't come to the party great? 374 00:55:29,700 --> 00:55:31,700 This place is like Animal Park 375 00:55:32,000 --> 00:55:33,700 What Are you looking at something?! 376 00:55:35,300 --> 00:55:37,300 Sickening 377 00:55:38,200 --> 00:55:40,000 You make me nausea 378 00:55:40,900 --> 00:55:42,700 Hi soup imidazole! Wait! 379 00:55:57,700 --> 00:56:00,000 Hey baby, you wanna dance? 380 00:56:00,300 --> 00:56:03,100 Don't don't don't 381 00:56:35,100 --> 00:56:37,700 You know you can be more easygoing point 382 00:56:37,800 --> 00:56:42,100 Say Hello nice to meet you. sorry no 383 00:56:42,600 --> 00:56:45,300 Instead of like petulant children.■ 384 00:56:46,200 --> 00:56:49,200 You stop, okay? I want to talk to you speak 385 00:56:49,300 --> 00:56:51,000 Go away 386 00:56:52,600 --> 00:56:56,400 Super mechanic miss if offended I'm sorry 387 00:56:56,700 --> 00:57:01,900 I've never seen you this man I just don't know how to make you emotional 388 00:57:02,400 --> 00:57:04,100 Randy, you are pathetic 389 00:57:04,400 --> 00:57:06,400 Soup of the microphone I like you. 390 00:57:08,100 --> 00:57:10,700 Why not give me close to u by chance? 391 00:57:12,500 --> 00:57:14,100 Of course you can 392 00:57:20,500 --> 00:57:22,100 To 393 00:57:23,900 --> 00:57:26,700 Soup of the microphone you really want this? 394 00:57:27,400 --> 00:57:29,100 I want to die. 395 00:57:33,600 --> 00:57:35,300 Well I came 396 00:57:41,200 --> 00:57:42,700 Come on 397 00:57:43,300 --> 00:57:45,500 Come On Hit me 398 00:57:45,900 --> 00:57:48,200 To hit me 399 00:57:50,300 --> 00:57:51,900 To 400 00:57:53,500 --> 00:57:55,300 To fight fiercely with my soup imidazole 401 00:57:56,200 --> 00:57:58,000 Hit me here. 402 00:58:00,900 --> 00:58:03,700 Tell your fans I'm not playing to 403 00:58:05,200 --> 00:58:06,700 Come on 404 00:58:06,900 --> 00:58:08,900 To - etc., etc. 405 00:58:09,000 --> 00:58:11,000 Someone will get hurt. 406 00:58:12,900 --> 00:58:14,700 You know you're right 407 00:58:16,700 --> 00:58:19,400 To - I'm warning you. 408 00:58:19,600 --> 00:58:22,000 I'm afraid 409 00:58:22,100 --> 00:58:24,700 Come On, Hit me 410 00:58:25,300 --> 00:58:26,900 Hit me 411 00:58:35,600 --> 00:58:37,700 Oh my goodness! Soup of the microphone! 412 01:03:21,400 --> 01:03:23,000 Hi 413 01:03:23,600 --> 01:03:26,700 Hey, you want a Pina Colada? 414 01:03:26,900 --> 01:03:28,400 Not 415 01:03:29,000 --> 01:03:31,400 You don't? - No, my dear. 416 01:03:32,400 --> 01:03:34,200 Okay, I want a Cup of 417 01:03:39,300 --> 01:03:41,300 This is not a Pina Colada 418 01:03:41,500 --> 01:03:43,700 Not? - not 419 01:03:45,500 --> 01:03:47,200 It's okay 420 01:03:51,700 --> 01:03:53,200 Hello 421 01:03:56,900 --> 01:04:01,700 Earl you know my dad many years with us, earn a few million 422 01:04:01,900 --> 01:04:06,200 Of course your father and I get along may He rest in peace 423 01:04:07,000 --> 01:04:10,000 But I never trust this son of a bitch 424 01:04:10,400 --> 01:04:12,400 However you are also not losing money 425 01:04:12,500 --> 01:04:17,300 Our last collaboration after you sell toys to earn how much? 426 01:04:17,400 --> 01:04:19,400 Not to mention the poster business? 427 01:04:19,500 --> 01:04:24,000 Because of you, dad, this savvy bastard always sensitive sense of smell 428 01:04:25,300 --> 01:04:29,200 But this does not mean that the young master, you got him. 429 01:04:30,300 --> 01:04:35,700 This morning I took a look at your garage I wouldn't for your car to spend a sub - 430 01:04:37,900 --> 01:04:39,700 It win doubtless the Earl of 431 01:04:39,800 --> 01:04:44,200 I tell you, you just wait and see I have Randy Starr driving 432 01:04:44,300 --> 01:04:46,200 I can't wait to see. 433 01:04:46,400 --> 01:04:50,300 ? - great. 434 01:04:52,300 --> 01:04:56,200 I recognize Randy, he really knows how to drive 435 01:04:56,300 --> 01:04:59,900 I have no vision? - good 436 01:05:00,600 --> 01:05:03,700 Good - This car how about wearing a La Jules Verne, Sir? 437 01:05:03,800 --> 01:05:05,400 Hey Randy... 438 01:05:06,300 --> 01:05:08,300 Who is in the car? 439 01:05:11,900 --> 01:05:14,900 Who was that? - a friend 440 01:05:30,600 --> 01:05:33,700 Della Jules Verne Earl this is the soup imidazole Boyd soup microphone which is worn pulled Julian Earl 441 01:05:33,900 --> 01:05:38,100 His company produces toy dolls of these things 442 01:05:38,600 --> 01:05:41,400 Is our big sponsor 443 01:05:41,800 --> 01:05:44,800 Hi - soup imidazole, right? 444 01:05:45,900 --> 01:05:48,700 The girl, strange name, but... 445 01:05:49,500 --> 01:05:51,700 You drive like a girl, isn't it? 446 01:05:52,100 --> 01:05:56,200 Hi Earl, is this car good - don't interrupted 447 01:05:56,800 --> 01:05:59,500 You skills first-class man. 448 01:05:59,800 --> 01:06:05,700 Soup-imidazol too bad Don't have a car otherwise you won have a problem Sir. 449 01:06:11,800 --> 01:06:13,700 I have a car 450 01:06:14,100 --> 01:06:17,100 She refers to the star car 451 01:06:17,400 --> 01:06:23,100 I know what you mean - I had the opportunity to see it? 452 01:06:23,400 --> 01:06:26,500 Hi Earl what do you want? 453 01:06:26,600 --> 01:06:29,300 I mean this chick is an Amateur 454 01:06:29,400 --> 01:06:32,400 She is like a racing whore. 455 01:06:32,500 --> 01:06:35,800 Randy, you better tell him he may commit a wrong decision 456 01:06:35,900 --> 01:06:38,000 Soup imidazole is not an ordinary girl. 457 01:06:38,100 --> 01:06:42,800 She is the best racing engineers, designers and even... 458 01:06:43,150 --> 01:06:46,500 My opinion of the best Amateur racers 459 01:06:46,600 --> 01:06:49,400 Who knows maybe one day... - Randy 460 01:06:50,800 --> 01:06:53,400 Why the displeasure? I say you good, isn't it? 461 01:06:53,500 --> 01:06:55,900 You what? 462 01:06:56,700 --> 01:06:58,400 You say soup imidazole? 463 01:06:58,700 --> 01:07:03,000 When I see your car? I mean with his car than? 464 01:07:03,100 --> 01:07:08,900 Hey, I just make fun of let you guys have fun 465 01:07:09,000 --> 01:07:12,600 You tease me? Don't laugh at me. 466 01:07:12,800 --> 01:07:15,100 Just say when and where? 467 01:07:15,500 --> 01:07:17,700 A week after this 468 01:07:19,100 --> 01:07:25,100 Soup of the microphone if your car won him a large sum of sponsorship 469 01:07:28,500 --> 01:07:30,200 Do we have a deal 470 01:07:30,800 --> 01:07:32,800 You don't know you have to deal with what 471 01:07:32,900 --> 01:07:35,900 I than you think of know more 472 01:07:36,000 --> 01:07:38,800 A week later I would come to this 473 01:07:40,600 --> 01:07:43,600 Come on young master to buy us a drink 474 01:08:04,300 --> 01:08:07,700 I think I'm going to put to you a few weeks leave? 475 01:08:13,400 --> 01:08:15,100 Is there a problem?? 476 01:08:15,200 --> 01:08:20,900 Yes, there are issues I told you a thousand times not to touch my stuff. 477 01:08:21,100 --> 01:08:23,500 I put things where I'll know where it is 478 01:08:23,600 --> 01:08:28,700 The right of everyone to the chaos going through my tools are not found. 479 01:08:29,100 --> 01:08:30,900 Are you looking for? 480 01:08:31,200 --> 01:08:34,000 My goggles so where? 481 01:08:34,100 --> 01:08:36,100 Just before you left 482 01:08:36,700 --> 01:08:39,100 Not the mask's goggles 483 01:08:39,200 --> 01:08:40,900 Groove yard 484 01:08:44,700 --> 01:08:47,900 The lamp? - u'll put on the table 485 01:08:56,400 --> 01:08:59,300 Why don't we go out to eat? 486 01:09:03,800 --> 01:09:05,900 I eat greasy donuts. 487 01:09:19,400 --> 01:09:21,400 Why are you so upset? 488 01:09:22,600 --> 01:09:25,900 I mean, you two gluey I thought 489 01:09:26,000 --> 01:09:28,300 You're finally a man. 490 01:09:28,400 --> 01:09:31,200 How Can I respect a see my people? 491 01:09:31,300 --> 01:09:35,700 Rather than put you into your position - What Are you talking about? 492 01:09:35,800 --> 01:09:37,700 Hey, wait a minute. 493 01:09:42,900 --> 01:09:47,900 U are crazy u think u can win 494 01:09:48,000 --> 01:09:52,000 Like Randy Starr this open sky racing's top driver 495 01:09:52,100 --> 01:09:56,400 Why not? Just because I am a woman? - and which have nothing to do 496 01:09:56,800 --> 01:10:01,500 These people are somebodies we're in town nobody do you not understand? 497 01:10:01,600 --> 01:10:04,100 Not the Chester I do not believe 498 01:10:04,200 --> 01:10:09,700 I'm not trying to when big-name racers I just want to beat Randy Starr 499 01:10:09,800 --> 01:10:11,700 Can you understand that? 500 01:10:13,600 --> 01:10:16,100 There is no you and I will do 501 01:10:16,400 --> 01:10:18,700 You to help or not to help me? 502 01:10:25,800 --> 01:10:27,400 Huh? 503 01:10:31,400 --> 01:10:33,700 What is this? - open 504 01:10:45,900 --> 01:10:49,300 We better start doing the suspension 505 01:13:08,000 --> 01:13:13,000 This car is a great electronic and propulsion are as you said 506 01:13:13,100 --> 01:13:16,900 But? - but you will not overnight become a racing master 507 01:13:17,100 --> 01:13:19,000 Need a lot of experience 508 01:13:19,200 --> 01:13:22,000 I suggest you go back and come back tomorrow 509 01:13:22,200 --> 01:13:23,900 No door 510 01:13:24,100 --> 01:13:25,900 Are you going to do? 511 01:13:27,200 --> 01:13:29,100 Add to the experience 512 01:14:13,800 --> 01:14:15,900 I give you buy a Cup wine beauty? 513 01:14:18,900 --> 01:14:22,100 As usual - what is it? 514 01:14:22,400 --> 01:14:24,600 You know the usual 515 01:14:29,600 --> 01:14:33,600 I've seen this before. here I mean in my fantasy. 516 01:14:34,700 --> 01:14:36,700 I see this is a romantic place 517 01:14:36,800 --> 01:14:40,400 We peek into <-S -> - $ 12 518 01:14:40,600 --> 01:14:42,200 $ 12?! 519 01:14:57,900 --> 01:15:00,000 Want to go to my place? 520 01:15:08,300 --> 01:15:10,100 I see don't want to 521 01:15:19,800 --> 01:15:21,700 Come on Hello de 522 01:15:55,400 --> 01:15:57,900 Soup imidazole - u come to me? 523 01:15:58,300 --> 01:16:02,000 We need to talk. <- S->- do you believe Randy said? 524 01:16:02,100 --> 01:16:03,700 Who is Randy?! 525 01:16:04,500 --> 01:16:06,500 Rotten people! - of the young master. 526 01:16:08,500 --> 01:16:12,900 Who is the young master?! - let young master you want to do? 527 01:16:13,500 --> 01:16:16,100 The game I have no choice 528 01:16:16,500 --> 01:16:18,500 With WHO game?! 529 01:16:19,300 --> 01:16:23,000 Hello, you go away, okay? We need to talk. 530 01:16:23,400 --> 01:16:25,400 But I just had to 531 01:16:25,800 --> 01:16:27,700 Hello, you best go. 532 01:16:27,800 --> 01:16:30,700 Perhaps another day - go Hello de 533 01:16:36,000 --> 01:16:40,300 Randy was right he would make fun of me what do I do? 534 01:16:41,600 --> 01:16:44,600 You just go there give them show you the best 535 01:16:44,800 --> 01:16:48,500 Who knows you might be able to beat him 536 01:18:16,900 --> 01:18:20,200 ? - This track is a terrorist 537 01:18:20,300 --> 01:18:24,200 Some turns are too narrow even for a car are bad by 538 01:18:24,300 --> 01:18:28,300 Soup imidazole may be injured - I good heart pain 539 01:18:28,800 --> 01:18:32,700 Listen, you just fuck her 540 01:18:33,100 --> 01:18:35,000 She asked for it 541 01:18:35,200 --> 01:18:38,750 I think you are too poor only left a bunch of money Sir 542 01:18:38,900 --> 01:18:43,000 I wonder if you're out of money. What Are you 543 01:18:46,900 --> 01:18:50,400 Earl what time?! 544 01:19:01,000 --> 01:19:04,700 Soup of the microphone can we talk about? 545 01:19:07,000 --> 01:19:09,000 The said of the said 546 01:19:10,100 --> 01:19:11,700 Well 547 01:19:12,100 --> 01:19:14,400 May the best...what? 548 01:19:14,700 --> 01:19:16,200 Car 549 01:19:16,300 --> 01:19:19,500 Well May the best car win 550 01:19:22,800 --> 01:19:26,100 Also be careful the track is very dangerous 551 01:19:27,500 --> 01:19:31,400 You use your car or use your legs to defeat me? 552 01:19:35,200 --> 01:19:37,200 You laugh? 553 01:19:37,400 --> 01:19:40,500 I think she will make you beats dudes 554 01:19:42,400 --> 01:19:44,400 Impossible baby! 555 01:20:16,800 --> 01:20:18,900 Don't worry about Earl 556 01:20:19,000 --> 01:20:22,800 My car is going to win the soup imidazole in the car lot circle - I wish the young master 557 01:20:22,900 --> 01:20:25,100 Let you have a face - This is good stimulation 558 01:20:25,200 --> 01:20:27,700 Will win Chester you wait and see 559 01:20:29,900 --> 01:20:35,300 The first warm up lap and then ten laps 560 01:21:29,100 --> 01:21:32,900 Fast soup imidazole soon - fast soup imidazole 561 01:21:37,600 --> 01:21:39,600 Fast refueling 562 01:21:41,200 --> 01:21:43,100 I tell you what said the Earl? 563 01:21:52,600 --> 01:21:55,100 Come on soup imidazole eat my ash baby! 564 01:22:32,900 --> 01:22:34,900 I can't believe it! 565 01:22:44,500 --> 01:22:47,100 Good soup imidazole watch trick baby 566 01:23:08,800 --> 01:23:10,700 What the hell! 567 01:23:14,800 --> 01:23:18,400 Soon Randy - fast man refueling 568 01:23:26,800 --> 01:23:30,400 You know, I think they love each other 569 01:23:30,700 --> 01:23:34,600 From their racing point of view I think they hate each other 570 01:23:53,400 --> 01:23:56,700 Fast soup imidazole - defeat him soup imidazole 571 01:24:04,200 --> 01:24:06,300 What the hell! 572 01:24:15,400 --> 01:24:17,300 I'm a good girl 573 01:24:35,000 --> 01:24:36,700 Damn! 574 01:24:47,800 --> 01:24:49,400 Win 575 01:24:50,300 --> 01:24:53,300 Don't be the last! Stay in the side! 576 01:25:02,000 --> 01:25:03,800 Soup imidazole - return 577 01:25:04,300 --> 01:25:06,000 Turn off the oil way! 578 01:25:07,100 --> 01:25:09,000 I do A - 579 01:25:10,300 --> 01:25:12,300 Are you okay? - I'm fine. 580 01:25:14,600 --> 01:25:17,100 You made a good car soup imidazole 581 01:25:17,700 --> 01:25:19,900 U are awesome - Thank you. 582 01:25:20,400 --> 01:25:22,100 You are also very good 583 01:25:24,600 --> 01:25:27,200 Are you okay? - I'm fine. 584 01:25:27,300 --> 01:25:30,500 Everything is okay - everything is good 585 01:25:30,700 --> 01:25:35,800 Miss I don't know what you installed and what engine but no matter what... 586 01:25:35,900 --> 01:25:40,600 I hope to have this car as we go to Dana game Randy as a racer 587 01:25:40,700 --> 01:25:44,700 I'm sure the young master would approve 588 01:25:44,800 --> 01:25:47,700 Of course Earl was right. 589 01:25:47,800 --> 01:25:49,900 Five five is divided into 590 01:25:50,000 --> 01:25:52,000 The cost you pay 591 01:25:52,100 --> 01:25:53,700 What? 592 01:25:53,900 --> 01:25:55,700 U mad? 593 01:25:55,800 --> 01:25:59,200 Ritz home never for a car pay more than one million 594 01:25:59,300 --> 01:26:04,300 My car with your home it's okay it is not the Ritz home of the car 595 01:26:04,400 --> 01:26:09,700 Your home over the years to Rob me of this designer's results now that the end of the 596 01:26:10,400 --> 01:26:12,400 This is my soup imidazole 597 01:26:13,400 --> 01:26:15,400 That we call it what? 598 01:26:17,700 --> 01:26:19,200 You hear him. 599 01:26:19,700 --> 01:26:21,200 Soup imidazole 600 01:26:22,200 --> 01:26:23,800 Soup of the microphone?! 601 01:26:27,000 --> 01:26:29,200 Soup of the microphone of the car? 602 01:26:30,300 --> 01:26:33,900 Young master is? Deal? 603 01:26:40,700 --> 01:26:42,300 Go young master 604 01:26:46,100 --> 01:26:49,600 U. soup imidazole? You will come to Dana? 605 01:26:50,300 --> 01:26:53,300 You have my car also should I do? 606 01:26:53,800 --> 01:26:55,800 No u are not the same. 607 01:27:01,300 --> 01:27:05,300 Then you go to Dana? 608 01:27:20,300 --> 01:27:21,900 Maybe 609 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 Automatic Translation By: www.elsubtitle.com Visit Our Website For Free Translation 41344

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.