All language subtitles for The.Good.Place.S04E11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,840 --> 00:00:02,999 Anything? 2 00:00:03,000 --> 00:00:04,519 Nope. Nobody know squat. 3 00:00:04,520 --> 00:00:06,159 What the here is going on? 4 00:00:06,160 --> 00:00:08,699 We haven't had any new humans to torture in, like, a week. 5 00:00:08,700 --> 00:00:10,199 - I miss it. - I know. 6 00:00:10,200 --> 00:00:11,299 I got so desperate this morning, 7 00:00:11,300 --> 00:00:12,949 I tried flattening an eggplant. 8 00:00:12,950 --> 00:00:14,119 It's just not the same. 9 00:00:14,120 --> 00:00:16,549 Hey, skin tags. Special meeting. 10 00:00:16,550 --> 00:00:18,039 - About what? - I don't know. 11 00:00:18,040 --> 00:00:20,889 Probably your dad's stinky sack. 12 00:00:22,520 --> 00:00:24,589 I hope it's not more sexual harassment training. 13 00:00:24,590 --> 00:00:27,979 We just did that, and I'm already so good at it. 14 00:00:27,980 --> 00:00:29,689 Whoa. 15 00:00:29,690 --> 00:00:31,139 All right. We got them. 16 00:00:31,140 --> 00:00:33,429 Okay, here we go! 17 00:00:33,430 --> 00:00:36,661 Yeah, uh, that's not exactly what's happening here. 18 00:00:36,662 --> 00:00:39,164 The Bad Place is going to be changing, 19 00:00:39,165 --> 00:00:42,359 and I'm... well, I'm kind of your boss now. 20 00:00:42,360 --> 00:00:44,839 He's joking, right? 21 00:00:44,840 --> 00:00:47,505 I'm afraid he's not. Things are changing. 22 00:00:47,506 --> 00:00:50,099 Michael and I are actually going to be... 23 00:00:53,000 --> 00:00:56,839 Working together. Ugh. Oh, I hated that. 24 00:00:56,840 --> 00:00:58,339 I hated saying it. Hated how it felt. 25 00:00:58,340 --> 00:00:59,809 Hated all of it. Ugh. 26 00:00:59,810 --> 00:01:01,185 You all have been hand-selected 27 00:01:01,186 --> 00:01:04,156 to be the very first Bad Place Architects 28 00:01:04,157 --> 00:01:05,604 who will learn the new system. 29 00:01:05,605 --> 00:01:08,159 Why do we need a new system? Torture works. 30 00:01:08,160 --> 00:01:09,929 It's the way it's always been done. 31 00:01:09,930 --> 00:01:11,559 With all due respect, 32 00:01:11,560 --> 00:01:13,179 "it's the way it's always been done" 33 00:01:13,180 --> 00:01:15,879 is an excuse that's been used for hundreds of years 34 00:01:15,880 --> 00:01:18,229 to justify racism, misogyny... 35 00:01:18,230 --> 00:01:21,748 Exactly. See? This chick gets it. 36 00:01:21,749 --> 00:01:26,699 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 37 00:01:26,700 --> 00:01:27,899 _ 38 00:01:27,900 --> 00:01:30,449 So these computers have access 39 00:01:30,450 --> 00:01:32,175 to every file for every human 40 00:01:32,176 --> 00:01:33,849 currently in the Bad Place, 41 00:01:33,850 --> 00:01:35,595 and the three of us have a very important job. 42 00:01:35,596 --> 00:01:37,719 To find out which former U.S. presidents 43 00:01:37,720 --> 00:01:38,890 were secretly gay. 44 00:01:38,891 --> 00:01:40,600 - No. - Okay, fine, bi. 45 00:01:40,601 --> 00:01:42,129 Sure, but also, 46 00:01:42,130 --> 00:01:44,059 while Michael is trying to get the Architects trained, 47 00:01:44,060 --> 00:01:45,239 we're supposed to find 48 00:01:45,240 --> 00:01:47,315 the first 1,000 humans to take the test... 49 00:01:47,316 --> 00:01:49,275 people who will just sail right through it 50 00:01:49,276 --> 00:01:51,524 so we can build confidence in the system. 51 00:01:51,525 --> 00:01:53,279 So what are the criteria? Should it be 52 00:01:53,280 --> 00:01:54,979 people with the highest point totals 53 00:01:54,980 --> 00:01:56,779 or overcame the greatest hardship? 54 00:01:56,780 --> 00:01:58,249 I think we just start with the gimmes... 55 00:01:58,250 --> 00:01:59,859 the very best people who ever lived. 56 00:01:59,860 --> 00:02:03,910 So Evel Knievel, Kool-Aid Man, Mini-Me, 57 00:02:03,916 --> 00:02:07,627 DJ Jazzy Jeff, a genie so we can wish for infinity people. 58 00:02:07,628 --> 00:02:08,989 - Jason... - Sure, throw me in there, too. 59 00:02:08,990 --> 00:02:10,359 Also, Fat Bastard, 60 00:02:10,360 --> 00:02:11,989 the World's Most Interesting Man, 61 00:02:11,990 --> 00:02:14,842 Pikachu, Karate Kid, Wendy from Wendy's, 62 00:02:14,843 --> 00:02:18,669 Grumpy Cat, and the GPS lady that tells you where to drive. 63 00:02:18,670 --> 00:02:20,765 Feels like a good stopping point. 64 00:02:20,766 --> 00:02:22,809 Let's call it a day, come back fresh tomorrow. 65 00:02:22,810 --> 00:02:25,520 - Great job, everyone. - What... Uh... 66 00:02:27,660 --> 00:02:32,230 Okay, Janet's passing out the file on Tahani Al-Jamil, 67 00:02:32,236 --> 00:02:34,737 who volunteered to be today's test subject. 68 00:02:34,738 --> 00:02:36,579 So take a look, and then we'll get going. 69 00:02:36,580 --> 00:02:38,405 They don't seem very enthused. 70 00:02:38,406 --> 00:02:40,451 This may be a tougher challenge than I thought, 71 00:02:40,452 --> 00:02:43,359 like when I tried to teach Taylor Swift how to dance. 72 00:02:43,360 --> 00:02:45,559 The longest four years of my life. 73 00:02:45,560 --> 00:02:48,729 We're uprooting the entire Bad Place system, 74 00:02:48,730 --> 00:02:51,059 and these Architects are set in their ways. 75 00:02:51,060 --> 00:02:52,999 It's gonna take a lot of work, 76 00:02:53,000 --> 00:02:56,092 but the work is the fun part, guys. 77 00:02:56,093 --> 00:02:57,927 So no matter who long it takes, 78 00:02:57,928 --> 00:03:01,939 see it through and usher in a better, brighter future. 79 00:03:01,940 --> 00:03:05,279 Screw this. I'm not working for a traitor. 80 00:03:05,280 --> 00:03:08,059 Phil out. That's my name, Phil. 81 00:03:08,060 --> 00:03:10,299 Oh, Phil, hey. Come on, buddy. 82 00:03:10,300 --> 00:03:13,419 I personally chose you based on your innovative work 83 00:03:13,420 --> 00:03:15,862 in the Performative Wokeness department. 84 00:03:15,863 --> 00:03:19,059 Wow. Way to mansplain my own department to me. 85 00:03:19,060 --> 00:03:20,992 And I'm triggered. 86 00:03:22,170 --> 00:03:24,699 Oh, man. What a legend. 87 00:03:24,700 --> 00:03:25,959 Ooh, who you reading about? 88 00:03:25,960 --> 00:03:28,399 Me. I ruled on Earth. 89 00:03:28,400 --> 00:03:31,039 I siphoned so much gas, Eleanor. 90 00:03:31,040 --> 00:03:35,479 Even if the car was moving or on fire or a boat, 91 00:03:35,480 --> 00:03:37,175 I still always got that gas. 92 00:03:37,176 --> 00:03:39,309 Oh, man. I never thought about the fact 93 00:03:39,310 --> 00:03:40,999 that we could look up our own files. 94 00:03:41,000 --> 00:03:43,140 Yeah, I printed out all of ours. 95 00:03:46,020 --> 00:03:47,649 I love you, okay? 96 00:03:47,650 --> 00:03:50,062 Oh. The words are nice, but the tone is scary. 97 00:03:50,063 --> 00:03:51,659 We're in love, and everything's great, 98 00:03:51,660 --> 00:03:53,129 and if we want to keep it that way, 99 00:03:53,130 --> 00:03:56,439 you have to promise to never, ever, ever read my file. 100 00:03:56,440 --> 00:03:59,339 Okay. If you don't want me to, then of course I won't, 101 00:03:59,340 --> 00:04:01,570 but nothing in there could ever change how I feel about you. 102 00:04:01,575 --> 00:04:04,369 Eh, you say that now, but you don't know 103 00:04:04,370 --> 00:04:06,370 what I did on Halloween 2013. 104 00:04:06,371 --> 00:04:08,204 What did you do on Halloween 2013? 105 00:04:08,205 --> 00:04:10,199 Oh, I don't remember, but it must've been bad, 106 00:04:10,200 --> 00:04:12,479 because the next morning, I woke up in a large 107 00:04:12,480 --> 00:04:14,779 Rubbermaid container in some family's basement, 108 00:04:14,780 --> 00:04:16,879 and I had barfed all over their old photo albums. 109 00:04:16,880 --> 00:04:19,008 Yeah, see, that's the look 110 00:04:19,009 --> 00:04:20,619 we're trying to avoid here, bud. 111 00:04:20,620 --> 00:04:22,428 I don't need to read your file. 112 00:04:22,429 --> 00:04:25,239 I know you, and I love you. 113 00:04:25,240 --> 00:04:29,180 And I can't wait to spend eternity with you. 114 00:04:29,186 --> 00:04:32,899 I mean, obviously, we have a lot of work to do here, 115 00:04:32,900 --> 00:04:34,529 and then we both have to pass the test, 116 00:04:34,530 --> 00:04:36,339 but eventually we're gonna be together forever... 117 00:04:36,340 --> 00:04:37,401 You have to read my file right now! 118 00:04:37,402 --> 00:04:39,859 What? I'm confused. Is this a game? 119 00:04:39,860 --> 00:04:42,609 Is it a sex game somehow? 120 00:04:42,610 --> 00:04:43,866 I can't risk it. 121 00:04:43,867 --> 00:04:46,299 What if we spend half of eternity together 122 00:04:46,300 --> 00:04:48,019 and then you find out something 123 00:04:48,020 --> 00:04:49,620 that does change the way you feel about me 124 00:04:49,623 --> 00:04:53,319 and then you resent me for wasting half your eternity? 125 00:04:53,320 --> 00:04:55,689 No, it's better we just rip the Band-Aid off, 126 00:04:55,690 --> 00:04:57,449 and you read about all the bad stuff now 127 00:04:57,450 --> 00:04:58,589 when we're hot and heavy. 128 00:04:58,590 --> 00:04:59,923 Okay. I'll read your file. 129 00:04:59,924 --> 00:05:02,659 Can I finish reading about Oskar Schindler first? 130 00:05:02,660 --> 00:05:05,346 That's who I got to follow? The list guy? 131 00:05:05,347 --> 00:05:07,974 You and I are so screwed, dude. 132 00:05:07,975 --> 00:05:09,669 After as many attempts as it takes, 133 00:05:09,670 --> 00:05:11,769 if your human passes the test and proves that 134 00:05:11,770 --> 00:05:13,279 they deserve to go to the Good Place, 135 00:05:13,280 --> 00:05:14,639 you'll hear this sound. 136 00:05:14,640 --> 00:05:17,179 Good Place, here I come. 137 00:05:17,180 --> 00:05:18,779 This new system is great. 138 00:05:18,780 --> 00:05:22,749 Who do we have to thank for effortlessly implementing it? 139 00:05:22,750 --> 00:05:24,759 Whoever it is, I think we can all agree 140 00:05:24,760 --> 00:05:25,809 it was a home run. 141 00:05:25,810 --> 00:05:29,069 It was me. Okay, bye, everyone. 142 00:05:29,070 --> 00:05:32,439 Sweet Hitler's hairpiece. Is this movie finally over? 143 00:05:32,440 --> 00:05:34,626 It's basically over. Just one little... 144 00:05:34,627 --> 00:05:36,649 ♪ It's simply the test ♪ 145 00:05:39,780 --> 00:05:43,759 ♪ Better than other tests ♪ 146 00:05:43,760 --> 00:05:46,019 - I think we should stop. - Okay, so, thoughts? 147 00:05:46,020 --> 00:05:49,199 Yeah. This all sounds so lame. 148 00:05:49,200 --> 00:05:51,999 No, it's the current system that's lame. 149 00:05:52,000 --> 00:05:53,390 It's so basic. 150 00:05:53,395 --> 00:05:55,719 You get a human's file, and let's be honest, 151 00:05:55,720 --> 00:05:56,879 you never even read it. 152 00:05:56,880 --> 00:05:59,579 You just skip to the fears and phobias section 153 00:05:59,580 --> 00:06:01,020 and use that to torture them. 154 00:06:01,028 --> 00:06:03,529 Fear of snakes, throw them in a snake pit. 155 00:06:03,530 --> 00:06:05,679 Worried something's gonna happen to your normal 156 00:06:05,680 --> 00:06:08,030 cylindrical penis, flatten it. 157 00:06:08,035 --> 00:06:10,244 This new way allows you to test 158 00:06:10,245 --> 00:06:13,469 their specific psychological flaws and weaknesses. 159 00:06:13,470 --> 00:06:15,939 And trust us, they have plenty. 160 00:06:15,940 --> 00:06:17,079 - Hey. - Sorry. 161 00:06:17,080 --> 00:06:18,279 I'm in selling mode. 162 00:06:18,280 --> 00:06:20,009 Guys, this is your chance to be part 163 00:06:20,010 --> 00:06:21,714 of a bold new future. 164 00:06:21,715 --> 00:06:24,739 You telling me there's not one single demon 165 00:06:24,740 --> 00:06:27,719 who wants to design the very first sample test 166 00:06:27,720 --> 00:06:29,139 of this new system? 167 00:06:29,140 --> 00:06:30,679 Oh, there is. 168 00:06:30,680 --> 00:06:33,268 And she's a stone-cold fox. 169 00:06:35,560 --> 00:06:37,769 Vicky, what are you doing here? 170 00:06:37,770 --> 00:06:39,859 Relax. I heard about the new system, 171 00:06:39,860 --> 00:06:41,942 I love it, and I want to be a part of it. 172 00:06:41,943 --> 00:06:44,059 Forgive me if I'm a little skeptical, 173 00:06:44,060 --> 00:06:46,289 given that you did once try to sabotage 174 00:06:46,290 --> 00:06:47,899 my entire Neighborhood. 175 00:06:47,900 --> 00:06:49,570 Look, after you blew me into goo, 176 00:06:49,576 --> 00:06:52,161 I had a lot of time to think, while my goo was re-forming. 177 00:06:52,162 --> 00:06:53,519 If things are gonna change, 178 00:06:53,520 --> 00:06:55,879 then I have to change along with them. 179 00:06:55,880 --> 00:07:00,219 And, sure, change can be scary, but I'm an artist... 180 00:07:00,220 --> 00:07:03,714 which means it's my job to be scared. 181 00:07:03,715 --> 00:07:05,999 All right, fine. Take a seat. 182 00:07:06,000 --> 00:07:07,969 Janet'll give you Tahani's file. 183 00:07:07,970 --> 00:07:09,345 Oh, no, I don't... I don't need her file. 184 00:07:09,346 --> 00:07:11,180 I know Tahani very well... 185 00:07:11,181 --> 00:07:14,519 self-obsessed, family issues, way too into being tall. 186 00:07:14,520 --> 00:07:16,419 Typical Vicky... throwing shade. 187 00:07:16,420 --> 00:07:18,259 But it doesn't matter... 188 00:07:18,260 --> 00:07:19,480 'cause I'm casting it. 189 00:07:20,220 --> 00:07:22,999 Because I'm closer to the Sun. 190 00:07:23,000 --> 00:07:24,220 I'm tall. 191 00:07:27,040 --> 00:07:28,619 Oh, no. I knew it. 192 00:07:28,620 --> 00:07:30,219 You hate me now. What did it? 193 00:07:30,220 --> 00:07:32,490 The time I was subpoenaed by the Make-A-Wish Foundation? 194 00:07:32,494 --> 00:07:34,870 - No. - Oh, I know what it was. 195 00:07:34,871 --> 00:07:36,499 In my defense, I didn't realize 196 00:07:36,500 --> 00:07:37,659 he was my boyfriend's twin 197 00:07:37,660 --> 00:07:39,455 until halfway into hooking up with him, 198 00:07:39,456 --> 00:07:41,799 and at that point, you know, it's a sunk cost. 199 00:07:41,800 --> 00:07:43,129 I don't hate you at all. 200 00:07:43,130 --> 00:07:44,939 I mean, you were dealt a pretty tough hand. 201 00:07:44,940 --> 00:07:46,839 You essentially had to raise yourself, 202 00:07:46,840 --> 00:07:50,039 but you were still more confident and self-possessed 203 00:07:50,040 --> 00:07:51,343 at 13 than I ever was. 204 00:07:51,344 --> 00:07:52,639 I mean, seeing your whole life 205 00:07:52,640 --> 00:07:56,209 all laid out like this, it's... 206 00:07:56,210 --> 00:07:57,349 it's remarkable. 207 00:07:57,350 --> 00:07:59,979 Okay, so you still love me. 208 00:07:59,980 --> 00:08:02,659 You're still horny for me, blah, blah, blah. 209 00:08:02,660 --> 00:08:04,150 Then what's wrong? 210 00:08:04,151 --> 00:08:05,902 I'm not good enough for you. 211 00:08:05,903 --> 00:08:07,569 I mean, look at my file. 212 00:08:07,570 --> 00:08:10,139 It is 1/10 as long as yours 213 00:08:10,140 --> 00:08:11,979 because I did nothing with my life. 214 00:08:11,980 --> 00:08:14,859 Yeah, we're very different, but we already knew that. 215 00:08:14,860 --> 00:08:16,299 Why are you freaking out? 216 00:08:16,300 --> 00:08:18,399 You're cool, confident Chidi now, remember? 217 00:08:18,400 --> 00:08:20,739 I am confident about my feelings for you. 218 00:08:20,740 --> 00:08:24,439 I am also confident that I am a damn drip, 219 00:08:24,440 --> 00:08:26,881 and you deserve to be with someone who's not. 220 00:08:26,882 --> 00:08:30,051 Like Nicolas, that fireman that you dated back in 2009. 221 00:08:30,052 --> 00:08:31,879 He rescued people from burning buildings, 222 00:08:31,880 --> 00:08:33,679 and he was so hot. 223 00:08:33,680 --> 00:08:36,919 Oh, Nicolas the fireman. 224 00:08:36,920 --> 00:08:40,219 Mmm. Nicolas. 225 00:08:40,220 --> 00:08:42,379 I can't argue with you on that one, but... 226 00:08:42,380 --> 00:08:44,815 I love you. 227 00:08:44,816 --> 00:08:47,526 There is no one else I want to be with... 228 00:08:47,527 --> 00:08:49,139 at least not forever. 229 00:08:49,140 --> 00:08:51,769 I mean, if Frida Kahlo wants to make out with me in Heaven, 230 00:08:51,770 --> 00:08:53,329 then you and I are gonna have a conversation, 231 00:08:53,330 --> 00:08:56,619 but if you read my file and you're good, 232 00:08:56,620 --> 00:08:57,950 then we're good, 233 00:08:57,954 --> 00:08:59,499 unless there's something in your file 234 00:08:59,500 --> 00:09:00,509 that would freak me out, 235 00:09:00,510 --> 00:09:02,779 like you kept out a library book past the due date. 236 00:09:02,780 --> 00:09:04,329 I moved, 237 00:09:04,330 --> 00:09:05,659 and it got buried in the bottom of a box. 238 00:09:05,660 --> 00:09:07,279 I put the library in my will to make up for it. 239 00:09:07,280 --> 00:09:08,540 No, I'm kidding. I'm kidding. 240 00:09:08,548 --> 00:09:11,134 Relax. Let's get back to work. 241 00:09:13,595 --> 00:09:15,799 Now, when I press this lever, 242 00:09:15,800 --> 00:09:19,799 Tahani will enter the scenario that Megan has designed 243 00:09:19,800 --> 00:09:22,354 that will test her ethical decision-making. 244 00:09:22,355 --> 00:09:24,359 Obviously, in the real test, 245 00:09:24,360 --> 00:09:26,065 the humans won't know they're being tested, 246 00:09:26,066 --> 00:09:28,609 but this should be a good practice run. 247 00:09:28,610 --> 00:09:30,028 Everyone ready? 248 00:09:34,270 --> 00:09:35,533 Hors d'oeuvre? 249 00:09:35,534 --> 00:09:37,579 Why, yes. Thank you. 250 00:09:37,580 --> 00:09:39,579 Chain saw bear! 251 00:09:41,540 --> 00:09:43,950 Okay, so couple of things. 252 00:09:43,959 --> 00:09:47,337 We're not using chain saw bears anymore, remember? 253 00:09:47,338 --> 00:09:50,209 Right. Okay, yeah. What else? 254 00:09:50,210 --> 00:09:53,560 It was mainly that one thing. Why don't you try again? 255 00:09:53,570 --> 00:09:57,219 And remember, the challenges your test subject faces 256 00:09:57,220 --> 00:10:00,039 should smaller and... and more relatable. 257 00:10:00,040 --> 00:10:02,185 Okay. 258 00:10:03,000 --> 00:10:04,853 Hors d'oeuvre? It's salmon crudités. 259 00:10:04,854 --> 00:10:06,160 Is it farm-raised salmon? 260 00:10:06,170 --> 00:10:08,359 'Cause I prefer to support sustainable fishing. 261 00:10:08,360 --> 00:10:11,079 Mondays. Am I right? 262 00:10:11,080 --> 00:10:12,140 Chain saw! 263 00:10:13,080 --> 00:10:15,239 You said smaller and more relatable. 264 00:10:15,240 --> 00:10:16,689 The bear is smaller, 265 00:10:16,690 --> 00:10:18,819 humans hate Mondays and love bacon. 266 00:10:18,820 --> 00:10:20,327 What do you want from me? 267 00:10:20,328 --> 00:10:22,496 Michael, can I try? 268 00:10:22,497 --> 00:10:23,914 I can show them what you're trying to do. 269 00:10:23,915 --> 00:10:26,329 Fine, Vicky. Go ahead. 270 00:10:26,330 --> 00:10:29,879 Now, first, I need to get into Tahani's headspace. 271 00:10:29,880 --> 00:10:31,739 'Ello, love. 272 00:10:31,740 --> 00:10:33,799 Pish-posh. Tuna and pickles. 273 00:10:33,800 --> 00:10:38,139 I once played billiards with Questlove and Olivia Munn. 274 00:10:38,140 --> 00:10:39,539 Yeah, there she is. 275 00:10:39,540 --> 00:10:41,933 Okay, just give me a second. 276 00:10:41,934 --> 00:10:43,309 Whew. 277 00:10:43,310 --> 00:10:46,549 Just finished reading up about James Buchanan. 278 00:10:46,550 --> 00:10:49,599 Definitely at least a little bi. 279 00:10:49,600 --> 00:10:51,775 I'm gonna put him in the maybe pile. 280 00:10:51,776 --> 00:10:53,527 I want nachos. 281 00:10:53,528 --> 00:10:55,210 Is there a snack bar here? 282 00:10:56,380 --> 00:10:57,582 What's going on, dog? 283 00:10:57,583 --> 00:10:59,239 I know you're upset. You have a tell. 284 00:10:59,240 --> 00:11:00,739 - I do? - Yeah, 285 00:11:00,740 --> 00:11:02,779 you "telled" Eleanor before that you were upset, 286 00:11:02,780 --> 00:11:04,240 and I think you still are. 287 00:11:04,247 --> 00:11:06,079 Looking at Eleanor's life 288 00:11:06,080 --> 00:11:07,830 made me realize how different we are. 289 00:11:07,834 --> 00:11:10,969 If the system works and we both pass our tests, 290 00:11:10,970 --> 00:11:13,619 I don't see any version of eternity 291 00:11:13,620 --> 00:11:15,039 where she doesn't get bored of me. 292 00:11:15,040 --> 00:11:17,849 I mean, my fake heaven was a 600-square-foot apartment 293 00:11:17,850 --> 00:11:20,349 that was essentially a bookcase and a toilet, 294 00:11:20,350 --> 00:11:21,919 and I loved it. 295 00:11:21,920 --> 00:11:25,019 So what? It's cool that you guys are so different. 296 00:11:25,020 --> 00:11:27,419 Sometimes two people who have nothing in common 297 00:11:27,420 --> 00:11:29,480 get together, and it rules. 298 00:11:29,481 --> 00:11:31,599 - Opposites attract. - Well, you need that to be true 299 00:11:31,600 --> 00:11:34,239 because you're dating Janet. 300 00:11:34,240 --> 00:11:35,778 Ultimate opposites. 301 00:11:35,779 --> 00:11:38,429 So, what, are you saying 302 00:11:38,430 --> 00:11:39,979 Janet might get bored of me? 303 00:11:39,980 --> 00:11:42,701 No, that's not... I'm sorry. I-I didn't mean... 304 00:11:42,702 --> 00:11:44,439 Man... Oh, no. 305 00:11:44,440 --> 00:11:46,998 No, Jason, come back. I... 306 00:11:48,917 --> 00:11:52,049 I wish I were back in my toilet library. 307 00:11:52,050 --> 00:11:54,579 And places. 308 00:11:54,580 --> 00:11:56,879 And... action. 309 00:11:59,130 --> 00:12:02,972 Can you believe we're still having this dinner for Kamilah? 310 00:12:02,973 --> 00:12:04,359 So embarrassing. 311 00:12:04,360 --> 00:12:06,799 She doesn't know this yet, but I heard that the reviews 312 00:12:06,800 --> 00:12:08,849 for her new album are going to be dreadful. 313 00:12:08,850 --> 00:12:11,199 The rumor is that the label is going to drop her. 314 00:12:11,200 --> 00:12:13,549 I heard she may have to fly home coach 315 00:12:13,550 --> 00:12:16,149 and check a bag, whatever that means. 316 00:12:17,160 --> 00:12:18,480 Thank you, everyone, 317 00:12:18,488 --> 00:12:21,490 for coming to celebrate our daughter Kamilah. 318 00:12:21,491 --> 00:12:24,118 I know you're all very busy these days. 319 00:12:24,119 --> 00:12:25,909 Just look at our other daughter, Tahani. 320 00:12:25,910 --> 00:12:27,872 She had to come straight from the gym. 321 00:12:27,873 --> 00:12:31,139 Would anyone like to say a few words of praise 322 00:12:31,140 --> 00:12:35,337 about Kamilah's latest album or any other aspect of Kamilah? 323 00:12:35,338 --> 00:12:37,589 There are so many to celebrate. 324 00:12:37,590 --> 00:12:39,466 Perhaps Tahani should speak. 325 00:12:39,467 --> 00:12:41,385 She's had her share of failures recently. 326 00:12:41,386 --> 00:12:44,096 Celebrating me could be therapeutic. 327 00:12:44,097 --> 00:12:47,767 Certainly. I can say something. 328 00:12:48,890 --> 00:12:50,800 But I have no idea what. 329 00:12:52,060 --> 00:12:53,939 Goodness, this is hard. 330 00:12:56,020 --> 00:12:57,479 Well done, Vicky. 331 00:12:57,480 --> 00:12:59,139 That was quite good... for the system. 332 00:12:59,140 --> 00:13:00,599 For me, it was rather traumatic. 333 00:13:00,600 --> 00:13:03,289 Okay, so, like, her parents were the chain saw bear, 334 00:13:03,290 --> 00:13:05,039 but instead of chopping off her head, 335 00:13:05,040 --> 00:13:06,979 they chopped off her self-esteem? 336 00:13:06,980 --> 00:13:08,979 Yes, Megan. Good. 337 00:13:08,980 --> 00:13:10,497 Take what you know about them 338 00:13:10,498 --> 00:13:13,042 and then force them into moments of personal difficulty. 339 00:13:13,043 --> 00:13:17,129 Think of it as flattening the penises of their heart. 340 00:13:17,130 --> 00:13:19,099 Oh. Now it makes sense. 341 00:13:19,100 --> 00:13:21,099 Why don't you go deeper into her file 342 00:13:21,100 --> 00:13:23,092 and look for other ways to challenge her? 343 00:13:23,093 --> 00:13:25,560 All right, whoa, whoa, whoa, slow down, slow down here. 344 00:13:25,570 --> 00:13:27,973 Vicky's example was fine. 345 00:13:27,974 --> 00:13:30,059 There was some good stuff there. 346 00:13:30,060 --> 00:13:34,059 But overall, uh, C-plus. It was a C-plus, I'd say. 347 00:13:34,060 --> 00:13:36,619 There are some problems with it, some technical issues 348 00:13:36,620 --> 00:13:38,199 that only I can see and everything. 349 00:13:38,200 --> 00:13:40,959 So, basically, it actually kind of stunk. 350 00:13:40,960 --> 00:13:43,439 So I think it's just best if you leave, Vicky. 351 00:13:43,440 --> 00:13:45,359 This is not working. You're bad at this. 352 00:13:45,360 --> 00:13:47,119 C-plus. Okay, good-bye. 353 00:13:47,120 --> 00:13:49,239 Wow. Same old Michael. 354 00:13:49,240 --> 00:13:50,910 Just can't share the spotlight. 355 00:13:50,914 --> 00:13:52,498 - Hmm. - Well, good-bye, everyone. 356 00:13:52,499 --> 00:13:54,250 That's a wrap on Vicky. 357 00:13:58,755 --> 00:14:00,964 Michael, why did you fire Vicky? 358 00:14:00,965 --> 00:14:04,079 Look, I know she did well on the first test, 359 00:14:04,080 --> 00:14:05,449 but it's beginner's luck. 360 00:14:05,450 --> 00:14:07,949 There's an X factor here... 361 00:14:07,950 --> 00:14:10,579 a secret sauce that only I truly know 362 00:14:10,580 --> 00:14:12,559 how to pour over 363 00:14:12,560 --> 00:14:15,854 the... the juicy s-steak of this process. 364 00:14:15,855 --> 00:14:18,190 I've never said this before, but... what? 365 00:14:18,191 --> 00:14:20,019 Not only is Vicky good at test design, 366 00:14:20,020 --> 00:14:21,379 but she's good at teaching the others. 367 00:14:21,380 --> 00:14:23,619 Well, that's the problem. She's moving too fast. 368 00:14:23,620 --> 00:14:25,419 We have to learn how to walk before we can run. 369 00:14:25,420 --> 00:14:26,769 So, first, you thought it would take forever, 370 00:14:26,770 --> 00:14:28,209 and now it's moving too fast? 371 00:14:28,210 --> 00:14:30,536 First of all, you know, uh, shut up. 372 00:14:30,537 --> 00:14:32,663 A-and second of all, just shut up. 373 00:14:32,664 --> 00:14:34,957 It's obvious what's going on here. 374 00:14:34,958 --> 00:14:36,779 You don't want your nemesis 375 00:14:36,780 --> 00:14:39,334 - to be the one to solve your problem. - I know that feeling. 376 00:14:39,335 --> 00:14:40,963 Once, on Earth, I didn't know something, 377 00:14:40,964 --> 00:14:43,089 and I had to ask Alexa. 378 00:14:43,090 --> 00:14:44,134 I felt dirty. 379 00:14:45,460 --> 00:14:47,386 No, that's not it. 380 00:14:49,139 --> 00:14:52,539 I'm upset, because for hundreds of years, 381 00:14:52,540 --> 00:14:54,017 I've had a job. 382 00:14:54,018 --> 00:14:57,299 First, it was finding a better way to torture humans, 383 00:14:57,300 --> 00:14:58,509 then helping them, 384 00:14:58,510 --> 00:15:01,069 then proving the system was broken, 385 00:15:01,070 --> 00:15:02,809 then teaching the demons. 386 00:15:02,810 --> 00:15:07,072 I have to roll a rock up a hill over and over, 387 00:15:07,073 --> 00:15:10,076 and then it kept rolling down, so I had to do it again. 388 00:15:10,077 --> 00:15:13,199 And then Vicky comes along with this... 389 00:15:13,200 --> 00:15:15,819 like, rock-lifter thing 390 00:15:15,820 --> 00:15:18,459 and just lifts it to the top of the hill. 391 00:15:18,460 --> 00:15:21,753 Pushing the rock up the hill gave me a purpose. 392 00:15:21,754 --> 00:15:24,219 Who am I... 393 00:15:24,220 --> 00:15:26,379 if the rock's gone? 394 00:15:26,380 --> 00:15:29,799 Ironically, that's exactly what Vin Diesel asked me 395 00:15:29,800 --> 00:15:31,599 when Dwayne Johnson refused to appear in 396 00:15:31,600 --> 00:15:33,266 "The Fast and the Furious 9." 397 00:15:34,170 --> 00:15:35,859 Not helpful? 398 00:15:35,860 --> 00:15:37,179 Copy that. 399 00:15:37,180 --> 00:15:38,739 Honestly... 400 00:15:38,740 --> 00:15:40,815 Michael, I don't know what's to become of you... 401 00:15:40,816 --> 00:15:42,179 or any of us. 402 00:15:42,180 --> 00:15:44,019 But getting Vicky back 403 00:15:44,020 --> 00:15:45,903 is the best chance to make your plan work now, 404 00:15:45,904 --> 00:15:47,399 so focus on that 405 00:15:47,400 --> 00:15:49,824 and deal with the future in the future. 406 00:15:51,240 --> 00:15:52,899 Hey. 407 00:15:52,900 --> 00:15:55,359 Um... 408 00:15:55,360 --> 00:15:58,839 I'm sorry I said that before, man. 409 00:15:58,840 --> 00:16:01,126 No, you were right. 410 00:16:01,127 --> 00:16:05,549 Janet and I are different. Maybe it can't last. 411 00:16:05,550 --> 00:16:08,133 Maybe we're like the Montagues and Capulets. 412 00:16:08,134 --> 00:16:09,259 How do you know that? 413 00:16:09,260 --> 00:16:11,509 I read some books, man. 414 00:16:11,510 --> 00:16:12,596 Jeez. 415 00:16:12,597 --> 00:16:15,319 Uh, listen. 416 00:16:15,320 --> 00:16:18,399 Maybe on paper, you and Janet don't make total sense, 417 00:16:18,400 --> 00:16:19,600 but who cares? 418 00:16:19,604 --> 00:16:23,059 The relationship you have built together is wonderful. 419 00:16:23,060 --> 00:16:26,559 She knows you and loves you, and that's all that matters. 420 00:16:26,560 --> 00:16:29,571 - Do you really believe that? - Of course I do. 421 00:16:29,572 --> 00:16:31,860 Sucker! 422 00:16:32,720 --> 00:16:33,989 Sorry? 423 00:16:33,990 --> 00:16:35,479 I got you so bad. 424 00:16:35,480 --> 00:16:37,369 Dude, pretend what you just said 425 00:16:37,370 --> 00:16:39,495 was what you said to you instead of to me. 426 00:16:39,496 --> 00:16:41,199 And you have to listen to yourself, 427 00:16:41,200 --> 00:16:43,199 because it was already in your own head 428 00:16:43,200 --> 00:16:45,849 and then came out. But just put it back in your head, 429 00:16:45,850 --> 00:16:50,801 and realize that it was you talking about you and Eleanor. 430 00:16:50,802 --> 00:16:54,589 Against all odds, I know what you mean, 431 00:16:54,590 --> 00:16:56,889 and I-I got to give it up. 432 00:16:56,890 --> 00:16:58,819 That was... that was good. 433 00:16:58,820 --> 00:17:00,139 Yeah, it was. 434 00:17:00,140 --> 00:17:02,059 Chess mate. 435 00:17:07,430 --> 00:17:08,569 Hey! 436 00:17:08,570 --> 00:17:10,029 There she is. 437 00:17:10,030 --> 00:17:11,579 Where you off to? 438 00:17:11,580 --> 00:17:14,408 I have an ice-cold yoga class. 439 00:17:14,409 --> 00:17:16,574 It's amazing. You pull so many muscles. 440 00:17:16,575 --> 00:17:18,746 What do you want? 441 00:17:18,747 --> 00:17:22,082 I-I'm sorry that I kicked you out. 442 00:17:22,083 --> 00:17:23,579 I-It wasn't about you. 443 00:17:23,580 --> 00:17:27,449 It was just my own insecurities getting in the way. 444 00:17:27,450 --> 00:17:28,964 Will you please come back? 445 00:17:28,965 --> 00:17:30,841 No. 446 00:17:30,842 --> 00:17:33,629 I'm not gonna let myself be degraded by you again. 447 00:17:33,630 --> 00:17:36,429 I am a strong, independent acid snake 448 00:17:36,430 --> 00:17:39,349 in the skin suit of a strong, independent woman. 449 00:17:39,350 --> 00:17:42,394 Listen, listen, uh... 450 00:17:42,395 --> 00:17:45,022 You were the best part of my original Neighborhood. 451 00:17:45,023 --> 00:17:47,559 I took you for granted, and that was wrong. 452 00:17:47,560 --> 00:17:51,399 But now I want to give you the role of a lifetime. 453 00:17:51,400 --> 00:17:54,979 You're going to run the whole project. 454 00:17:54,980 --> 00:17:57,499 I'll give you all my plans and my notes, 455 00:17:57,500 --> 00:18:00,287 but then I'll... I'll step back, and... and you'll take over. 456 00:18:00,288 --> 00:18:03,119 Full creative control... 457 00:18:03,120 --> 00:18:04,319 like a director. 458 00:18:04,320 --> 00:18:05,659 What do you say? 459 00:18:05,660 --> 00:18:07,689 Well, um... 460 00:18:07,690 --> 00:18:09,829 that sounds great, but it won't work. 461 00:18:09,830 --> 00:18:11,659 Everyone here hates you so much, 462 00:18:11,660 --> 00:18:14,509 if you just put me in control, they'll think I'm your puppet. 463 00:18:14,510 --> 00:18:16,639 I can't have any of your dingleberry stank on me. 464 00:18:16,640 --> 00:18:17,739 I know. 465 00:18:17,740 --> 00:18:20,999 That's why I'm not giving it to you. 466 00:18:21,000 --> 00:18:22,685 You're going to take it. 467 00:18:24,062 --> 00:18:25,309 Hey. 468 00:18:25,310 --> 00:18:28,219 So, uh... I was being stupid. 469 00:18:28,220 --> 00:18:32,039 And Jason gave me some really good advice. 470 00:18:32,040 --> 00:18:33,439 Classic us. 471 00:18:33,440 --> 00:18:36,319 Look, who we were on Earth 472 00:18:36,320 --> 00:18:39,129 is a tiny part of who we are 473 00:18:39,130 --> 00:18:42,205 and an even smaller part of who we are together. 474 00:18:42,206 --> 00:18:44,259 So I'm sorry for freaking out. 475 00:18:44,260 --> 00:18:47,029 But also, some day when we get to the Good Place, 476 00:18:47,030 --> 00:18:48,349 I'm gonna learn to play the guitar 477 00:18:48,350 --> 00:18:50,004 so you don't get bored of me. 478 00:18:50,005 --> 00:18:52,089 I actually prefer drummers. 479 00:18:52,090 --> 00:18:54,360 Read my file. 480 00:18:55,760 --> 00:18:57,419 Sorry for the delay. 481 00:18:57,420 --> 00:18:59,719 Now, for this next phase of the training... 482 00:18:59,720 --> 00:19:01,639 - Stop right there. - Vicky? 483 00:19:01,640 --> 00:19:03,219 I thought I got rid of you, 484 00:19:03,220 --> 00:19:06,311 and now you're coming through the door unexpectedly? 485 00:19:06,312 --> 00:19:08,647 That's right. I'm launching a coup. 486 00:19:08,648 --> 00:19:12,275 My, my, my, we've got some history, don't we? 487 00:19:12,276 --> 00:19:14,729 But I am still standing, Mikey boy. 488 00:19:14,730 --> 00:19:16,899 And right now I'm taking over. 489 00:19:16,900 --> 00:19:20,139 Explain what you mean for me and everyone else. 490 00:19:20,140 --> 00:19:22,452 Oh, this is my training now. You're done. 491 00:19:22,453 --> 00:19:24,739 And all of these demons are behind me, right, guys? 492 00:19:24,740 --> 00:19:25,749 - Yep. - Yeah. 493 00:19:25,750 --> 00:19:27,959 All right, Vicky, you win... 494 00:19:27,960 --> 00:19:29,126 this time. 495 00:19:29,127 --> 00:19:30,877 - Tahani, Janet, let's go. - Hmm. 496 00:19:30,878 --> 00:19:33,713 No, but wait, wait. We're... we're still fighting. 497 00:19:33,714 --> 00:19:37,468 And it's so heated that, um, it might just erupt into... 498 00:19:38,540 --> 00:19:40,555 The dance battle from "West Side Story." 499 00:19:40,556 --> 00:19:43,779 No, I'm... I'm too upset about the coup thing. 500 00:19:43,780 --> 00:19:46,768 Hurry up, hurry up, before she starts singing. 501 00:19:46,769 --> 00:19:47,829 _ 502 00:19:47,830 --> 00:19:49,639 Welcome. Welcome, everyone. 503 00:19:49,640 --> 00:19:50,649 Come on in. 504 00:19:50,650 --> 00:19:52,739 Good Place Architects to my left, 505 00:19:52,740 --> 00:19:54,692 Bad place Architects to my right. 506 00:19:54,693 --> 00:19:56,849 Get your files and orientation packets. 507 00:19:56,850 --> 00:19:59,532 Classes begin in 30 minutes. 508 00:20:02,220 --> 00:20:05,399 Oh, also, my "Movement for Lava Monsters" class 509 00:20:05,400 --> 00:20:06,659 is now full. 510 00:20:06,660 --> 00:20:08,619 Aw, man. 511 00:20:08,620 --> 00:20:10,789 You got the rock up the hill. 512 00:20:10,790 --> 00:20:13,199 And it looks like it's gonna stay there. 513 00:20:13,200 --> 00:20:15,080 Now we just have to find your next rock. 514 00:20:16,000 --> 00:20:17,619 Well, the first bunch of Neighborhoods 515 00:20:17,620 --> 00:20:18,629 is up and running. 516 00:20:18,630 --> 00:20:20,342 What now? 517 00:20:20,343 --> 00:20:23,013 That's the sound when someone gets into the Good Place. 518 00:20:23,014 --> 00:20:25,432 Who was it? Prince? It's got to be Prince. 519 00:20:25,433 --> 00:20:26,759 Honestly, if it wasn't Prince, 520 00:20:26,760 --> 00:20:28,639 this whole thing is screwed up, and we got to start over. 521 00:20:28,640 --> 00:20:30,519 No. 522 00:20:30,520 --> 00:20:31,809 It's you guys. 523 00:20:31,810 --> 00:20:33,809 For real? 524 00:20:33,810 --> 00:20:35,579 The Judge agreed that the four of you 525 00:20:35,580 --> 00:20:37,160 don't need to take the test. 526 00:20:37,170 --> 00:20:39,989 Turns out that saving every soul 527 00:20:39,990 --> 00:20:42,657 in the universe is worth a few points. 528 00:20:42,658 --> 00:20:43,669 You're in. 529 00:20:52,570 --> 00:20:55,199 I know, I know. It's real this time. 530 00:20:55,200 --> 00:20:56,422 I promise. 531 00:20:58,180 --> 00:21:00,019 Get in. 532 00:21:00,020 --> 00:21:01,219 Are you coming, too? 533 00:21:01,220 --> 00:21:03,509 Yeah, I figured I would. 534 00:21:03,510 --> 00:21:04,999 Recently unemployed. 535 00:21:05,000 --> 00:21:06,909 Might as well do some traveling. 536 00:21:06,910 --> 00:21:08,040 Shall we? 537 00:21:13,020 --> 00:21:14,189 Oh. 538 00:21:16,440 --> 00:21:18,060 - See ya. - Bye. 539 00:21:18,070 --> 00:21:20,399 Foles! 540 00:21:20,400 --> 00:21:24,408 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 39679

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.