All language subtitles for The Resident - 03x12 - Best Laid Plans.TBS+TRUMP+XLF.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:03,193 - Previously on The Resident... - GRAYSON: Today is the day 2 00:00:03,194 --> 00:00:05,853 we introduce 3B Life to the American public. 3 00:00:05,854 --> 00:00:07,163 CAIN: It's only a matter of time 4 00:00:07,164 --> 00:00:08,689 before the board realizes that you 5 00:00:08,690 --> 00:00:09,999 swiped an opportunity from underneath them. 6 00:00:10,000 --> 00:00:12,141 - What do you want? - A healthy percentage of our 7 00:00:12,142 --> 00:00:13,286 growing supplement business. 8 00:00:13,287 --> 00:00:14,837 I loved my sister very much. 9 00:00:14,838 --> 00:00:17,156 The grief and guilt consumed me. 10 00:00:17,157 --> 00:00:19,700 Emotions can enrich our lives, but they can also destroy us. 11 00:00:19,701 --> 00:00:21,802 ADAKU: I want you to be my baby's godmother. 12 00:00:21,803 --> 00:00:24,753 AUSTIN: There was only one person I wanted to hear me speak, 13 00:00:24,754 --> 00:00:27,166 so I imagined that person was there. 14 00:00:27,167 --> 00:00:29,709 Dr. Pravesh, have you ever saved a princess before? 15 00:00:29,710 --> 00:00:32,094 - KIM: You're fired. - CONRAD: I don't know who I am right now. 16 00:00:32,095 --> 00:00:34,395 I don't know who I'll be if I can't be a doctor anymore. 17 00:00:40,418 --> 00:00:43,418 _ 18 00:00:46,186 --> 00:00:49,079 Mina, these intervals look good to me. 19 00:00:49,080 --> 00:00:51,449 - Second opinion? - Agree. QT isn't prolonged. 20 00:00:51,450 --> 00:00:53,876 Great. Azithromycin it is. 21 00:00:53,877 --> 00:00:57,622 I am writing you a prescription for five days of an antibiotic. 22 00:00:57,623 --> 00:00:59,865 You can pick it up at the mobile pharmacy outside. 23 00:00:59,866 --> 00:01:02,552 - How many people have you seen? - 18 or 19. 24 00:01:02,553 --> 00:01:04,536 We have to see them faster. I just looked outside... 25 00:01:04,537 --> 00:01:06,205 the line's even longer than when we got here. 26 00:01:06,206 --> 00:01:07,706 Where are they all coming from? 27 00:01:07,707 --> 00:01:10,209 Mountains, remote farms, towns. 28 00:01:10,210 --> 00:01:11,780 It's a medical dead zone for miles. 29 00:01:11,781 --> 00:01:13,304 No hospital anywhere nearby. 30 00:01:13,305 --> 00:01:16,256 It's hard to believe we're only three hours outside of Atlanta. 31 00:01:16,257 --> 00:01:17,983 But here we are. 32 00:01:18,902 --> 00:01:20,737 I wheeze all the time. 33 00:01:20,738 --> 00:01:22,279 Show us how you use your inhaler. 34 00:01:24,650 --> 00:01:26,783 Let me teach you how to do that the right way. 35 00:01:31,231 --> 00:01:33,746 No more spinning. (CHUCKLES) Thank you, that... 36 00:01:33,747 --> 00:01:36,128 is that like some kind of yoga 37 00:01:36,129 --> 00:01:37,751 - or tai chi or something? - (CHUCKLES) 38 00:01:37,752 --> 00:01:40,285 You're like some sort of guru. (CHUCKLES) 39 00:01:40,286 --> 00:01:42,241 Yeah. 40 00:01:42,242 --> 00:01:43,967 CLARA: They were able to make your glasses. 41 00:01:46,793 --> 00:01:48,310 I can read the sign. 42 00:01:49,082 --> 00:01:51,250 - How do I look? - Perfect. 43 00:01:51,251 --> 00:01:53,102 (BOTH CHUCKLE) 44 00:01:53,103 --> 00:01:55,411 That baby took a three-hour nap? 45 00:01:55,412 --> 00:01:56,600 (CHUCKLES) You have to tell me 46 00:01:56,601 --> 00:01:58,757 how to make her do that at night. 47 00:01:58,758 --> 00:02:01,135 - Thank you. - I'm going to propose to my new nanny. 48 00:02:01,136 --> 00:02:03,613 - Not what I expected. - Um, why isn't Conrad here? 49 00:02:03,614 --> 00:02:06,282 Do not tell him I said this, but... 50 00:02:06,283 --> 00:02:08,100 I miss seeing his face at Chastain. 51 00:02:08,101 --> 00:02:09,143 I know. Me too. 52 00:02:09,144 --> 00:02:11,719 But Search & Rescue just called him 53 00:02:11,720 --> 00:02:14,530 for a last-minute mission. So... 54 00:02:24,802 --> 00:02:28,137 (CHUCKLES) Oh. 55 00:02:28,138 --> 00:02:29,955 Search & Rescue, that's very funny. 56 00:02:29,956 --> 00:02:32,141 (CHUCKLES) It's not for you. 57 00:02:32,142 --> 00:02:34,310 - We found a lost kid up in Sweetwater. - Oh, 58 00:02:34,311 --> 00:02:36,387 right. Your volunteer work. 59 00:02:36,388 --> 00:02:38,237 Nic's volunteer work. My volunteer work. 60 00:02:38,238 --> 00:02:39,955 We're all volunteers. (WHOOPS, CHUCKLES) 61 00:02:41,468 --> 00:02:43,635 Uh... 62 00:02:43,636 --> 00:02:45,062 Look, I'm sorry about all this. 63 00:02:45,063 --> 00:02:48,157 I-I just... I didn't see the "no parking" sign, 64 00:02:48,158 --> 00:02:50,993 it's-it's stupid, and I got a ride share app on my phone, 65 00:02:50,994 --> 00:02:53,329 but now my credit card doesn't work, I... Well... 66 00:02:53,330 --> 00:02:56,907 Family, no apologies. Come on. I'll get you home. 67 00:02:56,908 --> 00:02:59,751 Ah, this is my patient. Hold on. 68 00:03:00,838 --> 00:03:02,839 Hello? 69 00:03:02,840 --> 00:03:04,841 ARCHER: Dr. Hawkins, it's Archer Loggins. 70 00:03:04,842 --> 00:03:06,440 I wanted to thank you. 71 00:03:06,441 --> 00:03:09,933 You've helped me and Adelaide so much these past couple years. 72 00:03:09,934 --> 00:03:11,681 Well, that's my job, Archer. 73 00:03:11,682 --> 00:03:12,988 Is everything okay? 74 00:03:12,989 --> 00:03:15,877 You'll stay on as Adelaide's doctor, right? 75 00:03:15,878 --> 00:03:17,836 - Keep an eye on her? - Of course. 76 00:03:17,837 --> 00:03:20,097 - Why you asking me that? - Oh, 77 00:03:20,098 --> 00:03:22,933 uh, no reason. No reason at all. 78 00:03:22,934 --> 00:03:24,694 Just take care of her. 79 00:03:24,695 --> 00:03:26,937 I know she's in good hands. 80 00:03:26,938 --> 00:03:30,389 Thank you for all you've done. 81 00:03:30,390 --> 00:03:32,184 Archer, what's going on? 82 00:03:32,185 --> 00:03:33,243 Where are you right now? 83 00:03:42,244 --> 00:03:44,128 ARCHER (ON RECORDING): This is Archer Loggins. 84 00:03:44,129 --> 00:03:45,437 Leave a message. 85 00:03:47,370 --> 00:03:48,976 Is everything all right? 86 00:03:48,977 --> 00:03:50,191 I think my patient might hurt himself. 87 00:03:50,192 --> 00:03:51,834 We have to go check on him. Let's go. 88 00:04:07,145 --> 00:04:08,800 Oh. Well, look at that. I didn't know 89 00:04:08,801 --> 00:04:10,389 doctors still made house calls. 90 00:04:10,390 --> 00:04:12,224 I got your address from a friend in medical records. 91 00:04:12,225 --> 00:04:13,267 I hope that's okay. 92 00:04:13,268 --> 00:04:15,100 - Oh, sure. - Archer called me, 93 00:04:15,101 --> 00:04:16,228 he didn't sound like himself, Adelaide. 94 00:04:16,229 --> 00:04:18,073 Can I come in and speak with him? I want to make sure he's okay. 95 00:04:18,074 --> 00:04:19,565 Of course. He's taking a little nap. 96 00:04:19,566 --> 00:04:21,181 The MS makes him tired. 97 00:04:21,182 --> 00:04:23,494 - Hi, Kyle Nevin. Chastain angel. - Come on in. 98 00:04:23,495 --> 00:04:24,669 Pleasure to meet you. 99 00:04:28,030 --> 00:04:30,313 Archer, hon? I have Dr. Hawkins here. 100 00:04:30,314 --> 00:04:32,289 He wants to say hello. 101 00:04:34,034 --> 00:04:35,529 Why is this door locked? 102 00:04:35,530 --> 00:04:37,767 Archer, open the door. 103 00:04:37,768 --> 00:04:40,389 We've never locked that door. Archer, answer me. 104 00:04:40,390 --> 00:04:43,036 We need to break in and check on him, okay? 105 00:04:43,037 --> 00:04:44,906 - No. No, no, no, no... - It's okay. 106 00:04:44,907 --> 00:04:46,938 It's okay, Archer. What did you take? 107 00:04:46,939 --> 00:04:50,465 Call 911. Tell them we have attempted suicide by overdose. 108 00:04:50,466 --> 00:04:54,167 - The pills, Archer. I see oxycodone. - I didn't take any yet. 109 00:04:54,168 --> 00:04:56,127 - I swear. - Archer... 110 00:04:57,979 --> 00:04:59,956 (CRYING) 111 00:04:59,957 --> 00:05:01,980 ♪♪ 112 00:05:01,981 --> 00:05:04,981 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 113 00:05:14,418 --> 00:05:16,466 I got sneezed on. Twice. 114 00:05:16,467 --> 00:05:18,467 And I'm 70% certain 115 00:05:18,468 --> 00:05:20,423 that the puddle I just stepped in was not water. 116 00:05:20,424 --> 00:05:23,334 Oh, it's the ER. The puddle is never water. 117 00:05:23,335 --> 00:05:26,855 - (GROANS) - Embrace the gross. 118 00:05:26,856 --> 00:05:28,605 NADINE: Dr. Pravesh. 119 00:05:30,860 --> 00:05:33,052 Nadine. 120 00:05:33,053 --> 00:05:35,179 It's good to see you again. Wh... 121 00:05:35,180 --> 00:05:37,106 - What happened here? - I'm, like, 122 00:05:37,107 --> 00:05:39,609 the third Emory DJ with one of these. 123 00:05:39,610 --> 00:05:42,161 Someone set up a new overhead shelf 124 00:05:42,162 --> 00:05:43,212 in the sound booth. 125 00:05:43,213 --> 00:05:46,616 I stood up too fast, forgot it was there. Bonk. 126 00:05:46,617 --> 00:05:48,234 Did you lose consciousness? 127 00:05:48,235 --> 00:05:50,509 Any, uh, changes in vision, confusion? 128 00:05:50,510 --> 00:05:51,676 Mm-mmm. 129 00:05:51,677 --> 00:05:54,094 A head bonk brought you to the ER? 130 00:05:55,408 --> 00:05:58,077 With your medical history, it was smart of you to come in. 131 00:05:58,078 --> 00:06:00,722 Nadine was recently diagnosed with moyamoya 132 00:06:00,723 --> 00:06:02,557 and had a cerebral bypass. 133 00:06:02,558 --> 00:06:03,878 Okay. Look straight ahead for me. 134 00:06:05,636 --> 00:06:08,304 Pupils equal, round and reactive. 135 00:06:08,305 --> 00:06:09,779 Follow my finger. 136 00:06:09,780 --> 00:06:11,613 So far everything looks fine. 137 00:06:12,643 --> 00:06:14,318 She doesn't even need stitches. 138 00:06:15,428 --> 00:06:16,979 Nadine, does your head hurt? 139 00:06:16,980 --> 00:06:19,846 No, but could you admit me overnight? 140 00:06:19,847 --> 00:06:21,267 To be safe? 141 00:06:21,268 --> 00:06:23,936 Why don't we start by letting Dr. Dreyfuss finish your exam, 142 00:06:23,937 --> 00:06:26,989 and you staying in the ER a little while for observation? 143 00:06:26,990 --> 00:06:28,681 Great. 144 00:06:28,682 --> 00:06:30,875 Then I can spend the day observing you. 145 00:06:33,455 --> 00:06:36,130 Um... okay, but there might not be 146 00:06:36,131 --> 00:06:38,000 anything interesting to observe. I'm just... 147 00:06:38,001 --> 00:06:39,968 Well, I mean, there's that guy. 148 00:06:44,082 --> 00:06:45,808 (ELEVATOR DINGS) 149 00:06:47,511 --> 00:06:49,437 - CAIN: Andrea. - Hey. 150 00:06:49,438 --> 00:06:52,581 - So, what do you got there? - Samples of our new supplement. 151 00:06:52,582 --> 00:06:54,607 And since Chastain is a partner, 152 00:06:54,608 --> 00:06:56,185 they're letting me set up a display. 153 00:06:56,186 --> 00:06:58,095 - BELL: Andrea. - Hey. 154 00:06:58,096 --> 00:07:00,255 I didn't think we were setting up the 3B displays today. 155 00:07:00,256 --> 00:07:02,224 I know. The supplements came in earlier than I thought, 156 00:07:02,225 --> 00:07:03,860 so... surprise. 157 00:07:03,861 --> 00:07:06,656 Sweet Mother of God. 158 00:07:06,657 --> 00:07:08,942 Y'all were on that STV program. 159 00:07:08,943 --> 00:07:12,972 And you are more dashing in person, 160 00:07:12,973 --> 00:07:14,510 if it's even possible. 161 00:07:14,511 --> 00:07:17,237 I swear, I saw that handsome face 162 00:07:17,238 --> 00:07:19,950 come across my TV, and the next thing I know, 163 00:07:19,951 --> 00:07:22,504 $30 disappeared right out of my checkbook. 164 00:07:22,505 --> 00:07:23,513 (BELL CHUCKLES) 165 00:07:23,514 --> 00:07:25,473 - Can I get a picture? - Oh, sure. 166 00:07:25,474 --> 00:07:27,391 You don't mind, do you, hon? 167 00:07:28,335 --> 00:07:30,144 'Course not. 168 00:07:30,145 --> 00:07:33,438 The ladies at the book club are gonna flip. 169 00:07:35,148 --> 00:07:36,772 Cheese. 170 00:07:38,136 --> 00:07:40,062 KYLE: The ambulance is 171 00:07:40,063 --> 00:07:42,639 - on its way. - I-I don't need an ambulance. 172 00:07:42,640 --> 00:07:44,683 - I didn't take any of the pills. - Archer, this is 173 00:07:44,684 --> 00:07:46,136 an interrupted suicide attempt. 174 00:07:46,137 --> 00:07:47,828 Legally, you need a full psych evaluation. 175 00:07:47,829 --> 00:07:49,355 I never should have had the surgery. 176 00:07:49,356 --> 00:07:52,891 You have MS. You fell and fractured your spine. 177 00:07:52,892 --> 00:07:54,826 You were in pain. You needed the operation. 178 00:07:54,827 --> 00:07:55,912 ARCHER: But the bills. 179 00:07:55,913 --> 00:07:59,007 The cost... it... it's catastrophic. 180 00:07:59,008 --> 00:08:00,482 Too young for Medicare, 181 00:08:00,483 --> 00:08:03,348 too much money for Medicaid, and our insurance deductible 182 00:08:03,349 --> 00:08:05,371 is... so high. 183 00:08:05,372 --> 00:08:07,348 We're already maxed out on what we can pay. 184 00:08:07,349 --> 00:08:09,017 And then, after the surgery, 185 00:08:09,018 --> 00:08:10,517 this arrived. 186 00:08:14,573 --> 00:08:17,540 Chastain used an out-of-network anesthesiologist 187 00:08:17,541 --> 00:08:19,343 who charged $15,000? 188 00:08:19,344 --> 00:08:22,343 Did Chastain make you aware of the out-of-network cost? 189 00:08:22,344 --> 00:08:25,328 No. But we thought that it was a mistake. 190 00:08:25,329 --> 00:08:28,227 We couldn't pay that, so Red Rock sued us. 191 00:08:28,228 --> 00:08:32,064 What now? W-We go bankrupt? And now my wife 192 00:08:32,065 --> 00:08:33,950 - is going to be homeless because of me. - Shh. 193 00:08:33,951 --> 00:08:35,909 - No, no. Come on, Arch. - Don't... 194 00:08:37,379 --> 00:08:39,238 You are not ending up on the street. 195 00:08:39,239 --> 00:08:40,698 I have life insurance. 196 00:08:40,699 --> 00:08:42,866 - Archer... - Enough to cover all of this. 197 00:08:42,867 --> 00:08:45,995 - (VEHICLE APPROACHES) - I would rather live in a shack 198 00:08:45,996 --> 00:08:47,871 with you by my side. 199 00:08:47,872 --> 00:08:50,082 Uh, the ambulance is here. 200 00:08:50,083 --> 00:08:51,574 (ENGINE IDLING IN DISTANCE) 201 00:08:51,575 --> 00:08:53,210 No, I'm not gonna go. 202 00:08:53,211 --> 00:08:54,804 Who's gonna pay for that ambulance? 203 00:08:54,805 --> 00:08:56,472 We've known each other a long time... you know 204 00:08:56,473 --> 00:08:58,257 I'll do everything in my power to help. 205 00:08:58,258 --> 00:09:01,434 But right now we need to get you to the hospital, 206 00:09:01,435 --> 00:09:04,028 and that is nonnegotiable, my friend. 207 00:09:06,433 --> 00:09:09,159 (WHISPERS): Hey. Keep an eye him. 208 00:09:12,397 --> 00:09:14,156 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 209 00:09:14,157 --> 00:09:16,166 Hey, Jen. 210 00:09:17,060 --> 00:09:18,879 No meds. No restraints. 211 00:09:18,880 --> 00:09:20,421 He'll come out willingly. You just... 212 00:09:20,422 --> 00:09:21,923 - (ADELAIDE SCREAMING) - (GUNSHOT) 213 00:09:21,924 --> 00:09:24,667 - What happened? - KYLE: He had a gun in the drawer. 214 00:09:24,668 --> 00:09:26,266 He pulled it out. He pointed it at his head. 215 00:09:26,267 --> 00:09:28,149 I tried to grab it from him, and it went off, 216 00:09:28,150 --> 00:09:30,339 - and it hit him in the stomach. - Adelaide, put pressure here. 217 00:09:30,340 --> 00:09:31,749 - Kyle, grab his legs. - What? 218 00:09:31,750 --> 00:09:34,055 - Grab his legs. - Where are the paramedics? 219 00:09:34,056 --> 00:09:35,814 After gunfire, they can't come in until the police 220 00:09:35,815 --> 00:09:38,083 get here... that's the law, so we go to them. Let's go. 221 00:09:45,398 --> 00:09:47,398 DEVON: Let me guess, 222 00:09:47,399 --> 00:09:49,808 you've been taking unregulated colloidal silver supplements. 223 00:09:49,809 --> 00:09:51,969 For how long? 224 00:09:51,970 --> 00:09:54,203 Uh, over a year. 225 00:09:54,204 --> 00:09:55,790 Well, that's why you're blue. 226 00:09:55,791 --> 00:09:57,930 It's called argyria. 227 00:09:57,931 --> 00:09:59,235 It's rare but it happens. 228 00:09:59,236 --> 00:10:00,510 When did your skin start to change? 229 00:10:00,511 --> 00:10:01,782 Uh, it was a while ago. 230 00:10:01,783 --> 00:10:03,679 It started off a little light gray, 231 00:10:03,680 --> 00:10:05,323 but then it just kept going from there. 232 00:10:05,324 --> 00:10:07,802 You know, I read an article that said it would cure everything. 233 00:10:07,803 --> 00:10:09,503 What needed to be cured? 234 00:10:09,504 --> 00:10:11,830 Exhaustion. Sore joints. 235 00:10:11,831 --> 00:10:13,421 The silver was supposed to scrub 236 00:10:13,422 --> 00:10:15,143 all the toxins from my blood, but... 237 00:10:15,144 --> 00:10:17,553 this morning I could barely crawl out of bed. 238 00:10:17,554 --> 00:10:19,797 Well, we'll start by running some tests, okay? 239 00:10:19,798 --> 00:10:22,818 Just curious: when you first went from gray to blue, 240 00:10:22,819 --> 00:10:26,111 you didn't think, "I might have a bit of a problem here"? 241 00:10:27,656 --> 00:10:29,740 No. I thought it was cool. 242 00:10:40,860 --> 00:10:43,045 - (CLEARS THROAT) - Andrea Braydon. 243 00:10:44,656 --> 00:10:47,139 Uh, Dr. AJ Austin. 244 00:10:47,140 --> 00:10:48,700 Cardio-thoracic surgery. 245 00:10:48,701 --> 00:10:50,785 Why do doctors always name-check their specialty... 246 00:10:50,786 --> 00:10:52,920 is it so people will know how important you are? 247 00:10:53,757 --> 00:10:55,839 Well, this job is an extension 248 00:10:55,840 --> 00:10:57,259 of our personality, so it just 249 00:10:57,260 --> 00:10:59,436 seems natural to mention it. 250 00:11:00,505 --> 00:11:05,217 And yes, it's so people will know how important we are. 251 00:11:05,218 --> 00:11:07,219 What you got there? 252 00:11:07,814 --> 00:11:11,501 Uh, 3B Life. It is a revolutionary dietary herbal 253 00:11:11,502 --> 00:11:12,542 and energy supplement. 254 00:11:12,543 --> 00:11:15,727 Of course. So you are Bell and Cain's new partner. 255 00:11:15,728 --> 00:11:18,063 They're the new partners. I'm the founder. 256 00:11:18,064 --> 00:11:19,807 So now who needs to feel important? 257 00:11:19,808 --> 00:11:22,284 (CHUCKLES) You want a sample? 258 00:11:22,285 --> 00:11:24,712 My supplement can decrease your risk of heart attack. 259 00:11:24,713 --> 00:11:26,405 Oh, my heart is a specimen. 260 00:11:26,406 --> 00:11:27,790 Improve your mental acuity. 261 00:11:27,791 --> 00:11:29,291 My mind is at the top of its game. 262 00:11:29,292 --> 00:11:30,793 Increase your stamina. 263 00:11:30,794 --> 00:11:32,911 (CHUCKLES) Please. 264 00:11:32,912 --> 00:11:35,249 (LAUGHS): Okay, right. 265 00:11:35,250 --> 00:11:37,538 Tell you what, if you change your mind, 266 00:11:37,539 --> 00:11:39,473 give me a call, I'll hook you up. 267 00:11:42,922 --> 00:11:46,049 And if you don't change your mind... 268 00:11:46,050 --> 00:11:48,235 you should still call me. 269 00:11:49,220 --> 00:11:50,721 Okay. 270 00:11:50,722 --> 00:11:52,656 Unless you're spoken for. 271 00:11:56,592 --> 00:11:57,934 Thanks. 272 00:12:02,836 --> 00:12:05,403 - JOYCE: Oh, my God. I don't want to be here. - Come on. 273 00:12:05,404 --> 00:12:06,669 You know what, I said 274 00:12:06,670 --> 00:12:07,872 - I didn't want to go. - Come on, come on. We're coming. 275 00:12:07,873 --> 00:12:09,373 - And besides... - Come on. Joyce! 276 00:12:11,303 --> 00:12:13,354 MINA: Last ones. You two are lucky 277 00:12:13,355 --> 00:12:14,953 - you made it in time. - Mm. 278 00:12:14,954 --> 00:12:17,239 Four hours of back roads, and with that one driving, 279 00:12:17,240 --> 00:12:19,082 we're lucky we didn't fly off the mountain. 280 00:12:19,083 --> 00:12:21,857 - Stop it. - So, which one of you is Joyce? 281 00:12:21,858 --> 00:12:24,617 That one. I'm Bianca, but this isn't about me. 282 00:12:24,618 --> 00:12:26,981 My sister hasn't seen a doctor in years. 283 00:12:26,982 --> 00:12:28,809 - If it ain't broke, don't fix it. - NIC (CHUCKLES): All right. 284 00:12:28,810 --> 00:12:30,915 Well, let's check you out. 285 00:12:30,916 --> 00:12:31,999 Deep breath in. 286 00:12:34,116 --> 00:12:35,474 Lungs sound clear. 287 00:12:35,475 --> 00:12:36,934 Mm-hmm. Told you. 288 00:12:36,935 --> 00:12:39,561 (STEADY BEEPING) 289 00:12:39,562 --> 00:12:40,604 What's that? 290 00:12:40,605 --> 00:12:43,482 That is a ventricular assist device. 291 00:12:43,483 --> 00:12:46,151 (CHUCKLES): Yeah. That's my VAD right there. 292 00:12:46,152 --> 00:12:49,347 When my own heart went to crap five years ago, they cut me open 293 00:12:49,348 --> 00:12:50,447 and put it in. 294 00:12:50,448 --> 00:12:53,292 This powers the machine inside me so it can pump blood. 295 00:12:53,293 --> 00:12:55,786 You know, like hearts do when they're not crap. 296 00:12:55,787 --> 00:12:58,745 I'm basically a battery-operated woman. 297 00:12:58,746 --> 00:13:00,621 Saved my life. 298 00:13:00,622 --> 00:13:01,980 Why is it beeping? 299 00:13:01,981 --> 00:13:03,477 Oh, must need a battery change. 300 00:13:03,478 --> 00:13:06,463 JOYCE: Hold tight. I'll find 'em. 301 00:13:06,464 --> 00:13:09,107 (BEEPING CONTINUES) 302 00:13:11,153 --> 00:13:12,694 No, you won't. 303 00:13:14,286 --> 00:13:16,721 They're on the counter at home. 304 00:13:18,568 --> 00:13:20,143 JOYCE: I... 305 00:13:20,144 --> 00:13:22,312 told you to put 'em in the bag. 306 00:13:22,313 --> 00:13:24,481 Wh-Where's your hand pump? 307 00:13:24,482 --> 00:13:26,041 That's at home, too. 308 00:13:27,410 --> 00:13:28,694 Where's the nearest drugstore? 309 00:13:28,695 --> 00:13:30,153 I can run out and grab batteries. 310 00:13:30,154 --> 00:13:31,822 A drugstore won't carry that kind of battery. 311 00:13:31,823 --> 00:13:34,407 We need a hospital or the device manufacturer. 312 00:13:34,408 --> 00:13:36,844 I'll call Life Flight, see if they can arrange a chopper. 313 00:13:36,845 --> 00:13:38,346 Maybe a local VAD patient has an extra. 314 00:13:38,347 --> 00:13:39,907 What-what if Bianca's battery runs out? 315 00:13:40,830 --> 00:13:42,171 Then I die. 316 00:13:45,378 --> 00:13:48,433 Two VAD patients in the area... neither are answering their phone, 317 00:13:48,434 --> 00:13:49,767 and Life Flight doesn't have a free chopper. 318 00:13:49,768 --> 00:13:51,700 The manufacturer has batteries, but they're not local 319 00:13:51,701 --> 00:13:53,102 and can't get them here in time. 320 00:13:53,103 --> 00:13:56,130 The nearest hospital is Chastain, three hours away. 321 00:13:56,131 --> 00:13:58,857 So this woman will die because we're too far from a friggin' battery? 322 00:13:59,892 --> 00:14:02,203 Don't forget the portable ultrasound. 323 00:14:02,204 --> 00:14:04,396 AUSTIN: Already in with the VAD batteries. 324 00:14:04,397 --> 00:14:05,948 Go. I'll text you the coordinates 325 00:14:05,949 --> 00:14:07,422 of the clinic van... with any luck, 326 00:14:07,423 --> 00:14:08,482 you'll meet them there halfway. 327 00:14:08,483 --> 00:14:11,212 - So if we don't hit any red lights... - You'll have a chance 328 00:14:11,213 --> 00:14:13,798 to get the new batteries into your patient before she dies. 329 00:14:13,799 --> 00:14:15,136 - And, Mina... - Ready? 330 00:14:15,137 --> 00:14:16,699 Okay, we're leaving. Thank you. 331 00:14:18,077 --> 00:14:19,795 Drive safely. 332 00:14:19,796 --> 00:14:23,057 Whoa, whoa. Uh, you ever get any speeding tickets? 333 00:14:23,058 --> 00:14:24,808 - No. - Then I'm driving. 334 00:14:27,378 --> 00:14:28,979 (BEEPING CONTINUES) 335 00:14:30,381 --> 00:14:32,215 Gunshot wound in the abdomen. 336 00:14:32,216 --> 00:14:34,849 BP: 80/50. Heartrate: 140. 337 00:14:34,850 --> 00:14:36,553 We got to get him to the O.R. 338 00:14:36,554 --> 00:14:38,405 You know we have to take this from here, right? 339 00:14:39,908 --> 00:14:41,242 Hey. We got him. 340 00:14:41,243 --> 00:14:43,769 I promise. 341 00:14:43,770 --> 00:14:46,970 Dr. Hawkins, please go with him. You're his doctor. 342 00:14:46,971 --> 00:14:48,346 I can't. 343 00:14:53,663 --> 00:14:55,739 BELL: Wow, look who's back. 344 00:14:55,740 --> 00:14:57,784 - Oh, you look great. - Oh, thank you. 345 00:14:57,785 --> 00:14:59,409 Oh. (LAUGHS) 346 00:14:59,410 --> 00:15:02,763 My hair's still growing back, so hence the wig. 347 00:15:02,764 --> 00:15:04,481 - Oh. - Yeah, 348 00:15:04,482 --> 00:15:07,304 but at least I'm clear for work, in theory. 349 00:15:07,305 --> 00:15:09,018 Well, Chastain's made a few changes. 350 00:15:09,019 --> 00:15:11,725 There are two new scrub nurses. We're looking for a third. 351 00:15:11,726 --> 00:15:13,849 So you won't be working any more double shifts. 352 00:15:13,850 --> 00:15:16,185 Yeah. Doesn't look like I'll be working at all. 353 00:15:16,186 --> 00:15:18,804 I'm not on any surgeon's schedule. 354 00:15:18,805 --> 00:15:22,140 Well, word probably hasn't gotten around that you're back. 355 00:15:22,141 --> 00:15:23,284 Mm-hmm. 356 00:15:23,285 --> 00:15:25,027 Or... 357 00:15:25,028 --> 00:15:27,646 your colleagues just want to ease you in. 358 00:15:27,647 --> 00:15:30,591 Or... no one trusts me in an operating room, 359 00:15:30,592 --> 00:15:32,984 because my brain is, um... 360 00:15:34,143 --> 00:15:37,706 Oh, like in a-a skillet, a-an egg... 361 00:15:37,707 --> 00:15:39,491 Your brain is not fried. 362 00:15:39,492 --> 00:15:41,159 - Yeah. - That's normal. 363 00:15:41,160 --> 00:15:43,379 You're gonna have trouble finding words for a while. 364 00:15:43,380 --> 00:15:44,860 You're recovering from major surgery. 365 00:15:45,882 --> 00:15:47,216 Do you have any trouble understanding 366 00:15:47,217 --> 00:15:48,433 words that are spoken to you? 367 00:15:48,434 --> 00:15:50,478 No. 368 00:15:50,479 --> 00:15:52,462 Then you are ready. 369 00:15:52,463 --> 00:15:55,298 And you'll be with me today. Put her in six. 370 00:15:55,299 --> 00:15:57,976 No. No, no, no. You don't have to do that just to be nice. 371 00:15:59,512 --> 00:16:00,846 Ask around. 372 00:16:00,847 --> 00:16:03,324 Nobody's ever accused me of being nice. 373 00:16:03,325 --> 00:16:04,325 (LAUGHS) 374 00:16:05,660 --> 00:16:07,660 I'll see you in the O.R. 375 00:16:12,316 --> 00:16:14,985 BELL: Bowel is torn to shreds. 376 00:16:14,986 --> 00:16:17,338 NOLAN: Mm, close-range bullet. No surprises there. 377 00:16:17,339 --> 00:16:18,747 BELL: Lap pad. 378 00:16:18,748 --> 00:16:20,749 At least no major vessels were hit. 379 00:16:20,750 --> 00:16:21,901 NOLAN: Lucky guy. 380 00:16:21,902 --> 00:16:23,585 So you thinking colostomy here, or... 381 00:16:23,586 --> 00:16:26,422 BELL: Oh, I hope not. That'd be a disaster for this man. 382 00:16:26,423 --> 00:16:28,373 He already has MS. That's enough to deal with 383 00:16:28,374 --> 00:16:29,758 without a colostomy bag. 384 00:16:29,759 --> 00:16:30,809 Do you need the... 385 00:16:33,671 --> 00:16:35,022 Retractor. 386 00:16:35,023 --> 00:16:36,439 Yes. Perfect. 387 00:16:41,863 --> 00:16:43,988 Why couldn't Dr. Hawkins go with Archer? 388 00:16:46,058 --> 00:16:48,560 Because he doesn't work here anymore. 389 00:16:48,561 --> 00:16:50,538 He doesn't? Why not? 390 00:16:50,539 --> 00:16:52,522 The hospital let him go. 391 00:16:52,523 --> 00:16:54,450 People are very upset. 392 00:16:54,451 --> 00:16:56,067 (SIGHS) 393 00:16:56,068 --> 00:16:58,253 They've got to be insane. 394 00:17:01,635 --> 00:17:03,585 When do we hear from the surgeon? 395 00:17:03,586 --> 00:17:05,385 As soon as the operation is over. 396 00:17:06,370 --> 00:17:08,705 I don't understand... 397 00:17:08,706 --> 00:17:10,390 how this happened. 398 00:17:12,881 --> 00:17:16,090 How could I not see that he was planning this? 399 00:17:17,757 --> 00:17:20,233 What kind of wife am I? 400 00:17:21,978 --> 00:17:24,054 Adelaide, I... 401 00:17:24,055 --> 00:17:26,723 I-I don't know your husband. 402 00:17:26,724 --> 00:17:28,575 But I do know one thing. 403 00:17:29,911 --> 00:17:31,394 You didn't see any of this 404 00:17:31,395 --> 00:17:33,563 because Archer didn't want you to see it. 405 00:17:33,564 --> 00:17:36,667 ADELAIDE: We always told each other everything. 406 00:17:36,668 --> 00:17:38,419 KYLE: He was protecting you 407 00:17:38,420 --> 00:17:40,170 because he loves you. 408 00:17:42,471 --> 00:17:44,537 And he blames himself 409 00:17:44,538 --> 00:17:47,385 for all this trouble that you're both in, and... 410 00:17:48,746 --> 00:17:50,956 So he feels ashamed. 411 00:17:50,957 --> 00:17:53,328 I'm sure that he's been racking his brain 412 00:17:53,329 --> 00:17:55,460 trying to find any way out of this, 413 00:17:55,461 --> 00:17:59,181 any way to live out his life with you and... 414 00:17:59,182 --> 00:18:02,192 still make sure that you're safe. 415 00:18:04,187 --> 00:18:06,821 But he just couldn't find any other answer. 416 00:18:08,450 --> 00:18:12,194 Any way to save the person that he loves... 417 00:18:12,195 --> 00:18:13,953 and stop being a burden. 418 00:18:17,441 --> 00:18:19,627 If someone is desperate enough... 419 00:18:21,209 --> 00:18:22,623 the worst solution in the world 420 00:18:22,624 --> 00:18:25,173 starts to look like a pretty damn good thing. 421 00:18:32,549 --> 00:18:34,891 Says take a left here. Now. 422 00:18:38,004 --> 00:18:39,647 (VAD BEEPS LOUDER) 423 00:18:39,648 --> 00:18:42,391 I-It's louder. Wh-Why is it doing that? 424 00:18:42,392 --> 00:18:45,010 That's the VAD system telling us that more battery has drained. 425 00:18:45,011 --> 00:18:46,153 How much longer do I have? 426 00:18:46,154 --> 00:18:47,229 15 minutes. 427 00:18:47,230 --> 00:18:48,513 Maybe half an hour. 428 00:18:48,514 --> 00:18:50,324 Then it will go to the backup battery, 429 00:18:50,325 --> 00:18:52,285 - and another 15 minutes. - Where's the ambulance? 430 00:18:53,144 --> 00:18:55,404 It's saying we're still 52 minutes apart. 431 00:18:55,405 --> 00:18:56,738 CLARA: If we both go faster, 432 00:18:56,739 --> 00:18:58,198 we can still make it together in time. 433 00:18:58,199 --> 00:18:59,741 This is my fault. 434 00:18:59,742 --> 00:19:01,860 I didn't need to see a doctor. 435 00:19:01,861 --> 00:19:04,047 Stop that. They're my batteries. 436 00:19:04,048 --> 00:19:05,155 They're my responsibility. 437 00:19:05,156 --> 00:19:06,840 I forgot 'em, and... 438 00:19:06,841 --> 00:19:08,550 here we are. 439 00:19:12,963 --> 00:19:14,946 Pay attention, Joyce. 440 00:19:14,947 --> 00:19:17,157 Social security numbers. 441 00:19:17,158 --> 00:19:19,186 Bank account passwords. 442 00:19:19,187 --> 00:19:22,172 Um, the combo for the lock on my bike. 443 00:19:22,173 --> 00:19:24,692 I know nobody rides it, but just in case. 444 00:19:24,693 --> 00:19:26,935 In the left-hand drawer in the laundry room 445 00:19:26,936 --> 00:19:30,397 are the appliance warranties and also the instructions 446 00:19:30,398 --> 00:19:31,773 for the remote control. 447 00:19:31,774 --> 00:19:33,481 I guess you get to watch your game shows 448 00:19:33,482 --> 00:19:34,659 every night after all. 449 00:19:37,614 --> 00:19:38,947 Joyce. 450 00:19:38,948 --> 00:19:41,450 All this time... 451 00:19:41,451 --> 00:19:43,043 your heart, 452 00:19:43,044 --> 00:19:45,379 the batteries. 453 00:19:45,380 --> 00:19:48,927 I thought I was taking care of you. 454 00:19:48,928 --> 00:19:51,553 But you've been taking care of me. 455 00:19:53,796 --> 00:19:55,680 We've been taking care of each other. 456 00:19:58,751 --> 00:20:01,136 All right, here's where I keep the gold. 457 00:20:01,137 --> 00:20:03,639 Wha... Gold? 458 00:20:03,640 --> 00:20:07,592 I'm kidding. But I do have that jar of pennies in the pantry. 459 00:20:07,593 --> 00:20:10,595 (SIGHS) The ambulance that's meeting us 460 00:20:10,596 --> 00:20:12,030 better have its sirens on. 461 00:20:17,432 --> 00:20:18,432 Can I have a word? 462 00:20:19,105 --> 00:20:21,940 Absolutely. 463 00:20:21,941 --> 00:20:24,442 I need to tell you something. It's a little awkward. 464 00:20:24,443 --> 00:20:26,194 Randolph Bell. 465 00:20:26,195 --> 00:20:28,113 Used to be CEO, now he's not. 466 00:20:28,114 --> 00:20:31,095 Used to be chief of surgery. That's all done. 467 00:20:31,096 --> 00:20:32,454 The guy can get his hands on the ball, 468 00:20:32,455 --> 00:20:34,171 but he can't keep it in the air. 469 00:20:34,172 --> 00:20:35,526 That hasn't been my impression. 470 00:20:35,527 --> 00:20:36,876 - What's your point? - Don't get me wrong, 471 00:20:36,877 --> 00:20:39,266 Bell's a decent salesman, and the company will be fine, 472 00:20:39,267 --> 00:20:41,634 but... it could be more than fine. 473 00:20:42,962 --> 00:20:45,021 I can help increase revenues exponentially 474 00:20:45,022 --> 00:20:46,350 through better marketing. 475 00:20:46,351 --> 00:20:48,209 You shouldn't have to waste your valuable time 476 00:20:48,210 --> 00:20:49,351 with that penny-ante stuff. 477 00:20:49,352 --> 00:20:52,459 I'm having dinner tonight with an investor 478 00:20:52,460 --> 00:20:53,889 from a major advertising firm. 479 00:20:55,116 --> 00:20:57,434 You should join us. 480 00:20:57,435 --> 00:20:59,786 Sounds promising. Count me in. 481 00:21:00,938 --> 00:21:02,455 I'll do that. 482 00:21:11,991 --> 00:21:14,468 Adelaide said you were out here. 483 00:21:14,469 --> 00:21:16,036 The surgery was a success. 484 00:21:16,037 --> 00:21:18,305 We repaired enough of the bowel, he won't need an ostomy. 485 00:21:18,306 --> 00:21:20,957 So he will recover. 486 00:21:20,958 --> 00:21:24,720 Well, there's no cure for the MS. 487 00:21:24,721 --> 00:21:28,316 And he'll need treatment for his suicidal depression. 488 00:21:28,317 --> 00:21:30,559 He won't be able to pay for any of that. 489 00:21:30,560 --> 00:21:33,027 Do you know why he shot himself? 490 00:21:34,230 --> 00:21:37,089 - No, I don't. - Mm. 491 00:21:37,090 --> 00:21:40,972 Chastain billed him for an out-of-network anesthesiologist 492 00:21:40,973 --> 00:21:44,863 and then added on over 100,000 in unspecified charges 493 00:21:44,864 --> 00:21:46,983 - that his insurance can't pay. - (SIGHS) 494 00:21:46,984 --> 00:21:49,639 And then, just to kick him while he's down, 495 00:21:49,640 --> 00:21:51,323 Red Rock sued him. 496 00:21:57,203 --> 00:22:00,347 I won't bill for my surgery today, and... 497 00:22:00,348 --> 00:22:02,000 Thank you. That's a start. 498 00:22:02,001 --> 00:22:04,392 And as for the rest of it, I'll see what I can do. 499 00:22:05,745 --> 00:22:07,855 You know, what Red Rock did to you was not right. 500 00:22:07,856 --> 00:22:10,398 Well, they haven't treated you so well, either. 501 00:22:12,718 --> 00:22:14,862 What can I do for you? 502 00:22:14,863 --> 00:22:18,389 Archer's my patient, and I'm not even allowed to see him. 503 00:22:18,390 --> 00:22:20,533 Nothing's filling that void. 504 00:22:34,238 --> 00:22:36,354 MINA: Where's the ambulance now? 505 00:22:36,355 --> 00:22:39,176 It's been in the same place for three minutes. Traffic, maybe? 506 00:22:39,177 --> 00:22:41,221 We're still 30 minutes away. 507 00:22:41,222 --> 00:22:42,556 (VAD CONTINUES BEEPING) 508 00:22:42,557 --> 00:22:43,887 It says "backup battery mode". 509 00:22:43,888 --> 00:22:45,634 - No! No, no, no. - It's okay. 510 00:22:45,635 --> 00:22:48,262 - That means 15 minutes left. Keep driving. - Joyce... 511 00:22:48,263 --> 00:22:50,255 - Drive faster. - Joyce! 512 00:22:50,256 --> 00:22:52,733 I got five years out of this machine. 513 00:22:52,734 --> 00:22:56,175 Bonus years I wouldn't have had if it hadn't been for you 514 00:22:56,176 --> 00:22:58,905 taking care of me through the operation, and after. 515 00:23:00,057 --> 00:23:02,158 They were good years. 516 00:23:03,894 --> 00:23:05,453 Thank you. 517 00:23:11,252 --> 00:23:14,087 Pull over. 518 00:23:14,088 --> 00:23:16,998 We still might be able to reach them in time. 519 00:23:16,999 --> 00:23:19,450 Math says we won't. Pull over. 520 00:23:19,451 --> 00:23:20,819 Bianca, we are not giving up on you. 521 00:23:20,820 --> 00:23:24,414 Everyone in this van knows the same thing: it's over. 522 00:23:24,415 --> 00:23:27,267 You know where I don't want to die? 523 00:23:27,268 --> 00:23:29,352 The back seat of a van. 524 00:23:31,297 --> 00:23:33,515 When I go out of this world, 525 00:23:33,516 --> 00:23:37,093 it's gonna be under the blue sky 526 00:23:37,094 --> 00:23:40,355 with the sun on my face. 527 00:23:40,356 --> 00:23:42,114 With my sister. 528 00:23:55,264 --> 00:23:57,247 NIC: Clara's down the road. 529 00:23:57,248 --> 00:23:59,641 She'll wave down the ambulance that's carrying the battery. 530 00:23:59,642 --> 00:24:02,377 BIANCA: Be straight with me. This is it. 531 00:24:02,378 --> 00:24:04,287 We all know it can't get here in time. 532 00:24:04,288 --> 00:24:05,973 There's still a chance. 533 00:24:05,974 --> 00:24:08,432 Nic, listen. 534 00:24:10,144 --> 00:24:12,387 I don't want any heroics. 535 00:24:12,388 --> 00:24:15,606 No CPR that could break my ribs. 536 00:24:21,656 --> 00:24:23,640 I promise. 537 00:24:23,641 --> 00:24:24,991 Thank you. 538 00:24:33,910 --> 00:24:36,027 What'll it be like 539 00:24:36,028 --> 00:24:37,587 when it happens? 540 00:24:39,990 --> 00:24:41,416 Uh... 541 00:24:41,417 --> 00:24:42,918 well, the... 542 00:24:42,919 --> 00:24:45,679 the battery will stop, 543 00:24:45,680 --> 00:24:48,764 and, um, you might feel a little dizzy. 544 00:24:50,018 --> 00:24:53,169 And then you'll close your eyes and... 545 00:24:53,170 --> 00:24:55,689 it will feel like falling asleep. 546 00:24:55,690 --> 00:24:58,049 That's good. 547 00:24:58,050 --> 00:25:00,193 Peaceful. 548 00:25:00,194 --> 00:25:02,320 That's how I want it. 549 00:25:03,606 --> 00:25:05,365 We know 550 00:25:05,366 --> 00:25:07,325 you did everything you could. 551 00:25:09,871 --> 00:25:11,354 Now, shoo. 552 00:25:11,355 --> 00:25:14,041 I want to do my dying alone... (CHUCKLES) 553 00:25:14,042 --> 00:25:15,416 with my sister. 554 00:25:16,544 --> 00:25:18,544 I love you so much. 555 00:25:28,130 --> 00:25:29,723 The battery's less than ten miles away. 556 00:25:29,724 --> 00:25:32,426 - That's too far. - So we keep her alive until it comes. 557 00:25:32,427 --> 00:25:34,808 - We can't do that. - We can. If she's not down for long... 558 00:25:34,809 --> 00:25:37,088 Mina, stop. 559 00:25:37,089 --> 00:25:38,981 She doesn't want a violent death. 560 00:25:40,068 --> 00:25:42,769 Jessie. 561 00:25:42,770 --> 00:25:45,321 - (PANTING) - (ALARMS BEEPING) 562 00:25:47,057 --> 00:25:49,241 (FLATLINE) 563 00:25:51,270 --> 00:25:54,322 That moment outside her room... 564 00:25:54,323 --> 00:25:57,124 when it was happening and there was nothing I could do. 565 00:26:00,088 --> 00:26:01,921 At least this... 566 00:26:04,000 --> 00:26:06,759 we can let Bianca go the way she wants. 567 00:26:08,245 --> 00:26:10,054 That we can do. 568 00:26:11,915 --> 00:26:15,477 (BEEPING SLOWING) 569 00:26:15,478 --> 00:26:17,795 It's slowing down. 570 00:26:17,796 --> 00:26:19,605 Battery's running out. 571 00:26:21,517 --> 00:26:23,693 I'm glad it's sunny today. 572 00:26:25,613 --> 00:26:28,115 It's pretty. 573 00:26:28,116 --> 00:26:30,141 Quiet. 574 00:26:30,142 --> 00:26:32,694 She gets to hold her sister's hand... 575 00:26:32,695 --> 00:26:34,537 while she dies. 576 00:26:36,866 --> 00:26:38,958 At least they have that. 577 00:26:47,159 --> 00:26:49,093 (FLATLINE) 578 00:27:04,134 --> 00:27:05,152 Uh... 579 00:27:05,153 --> 00:27:08,155 I'm actually not dead at all. 580 00:27:08,156 --> 00:27:10,031 She's alive! 581 00:27:13,235 --> 00:27:15,223 - BIANCA: Oh... - Oh, my God. 582 00:27:15,224 --> 00:27:16,997 My heart's beating. 583 00:27:16,998 --> 00:27:19,574 - What? - Well, that's different. 584 00:27:19,575 --> 00:27:21,882 - I'm definitely not dead. - (JOYCE LAUGHS) 585 00:27:21,883 --> 00:27:24,821 Well, unless this is... 586 00:27:24,822 --> 00:27:26,656 - No, this can't be Heaven. - (LAUGHS) 587 00:27:26,657 --> 00:27:28,508 I mean, it's nice here, 588 00:27:28,509 --> 00:27:30,993 but there should be, like, a river of ice cream 589 00:27:30,994 --> 00:27:33,775 and a field of roses and Chris Pine. 590 00:27:33,776 --> 00:27:35,915 Her pulse is strong and regular. 591 00:27:35,916 --> 00:27:38,351 The VAD must have given her heart time to repair. 592 00:27:38,352 --> 00:27:41,854 Now that the VAD stopped, her heart is working again. 593 00:27:51,184 --> 00:27:52,899 How you feeling? 594 00:27:52,900 --> 00:27:55,643 Let me guess: method actor 595 00:27:55,644 --> 00:27:57,854 prepping for his Blue Man Group audition. 596 00:27:57,855 --> 00:28:00,509 Ooh! Smurf superfan. 597 00:28:00,510 --> 00:28:02,400 Patient information is private. 598 00:28:02,401 --> 00:28:05,336 (GROANS) I'm so tired of rules. 599 00:28:10,292 --> 00:28:11,532 Nadine, what's really going on? 600 00:28:13,078 --> 00:28:15,797 I hit my head. That was real. 601 00:28:15,798 --> 00:28:19,183 But when I got here, I was happy to see you. 602 00:28:20,586 --> 00:28:22,971 You probably think this is silly, but... 603 00:28:22,972 --> 00:28:25,832 most people act all weird because I'm a princess. 604 00:28:25,833 --> 00:28:27,500 With a guard always around, 605 00:28:27,501 --> 00:28:30,478 I'm never alone, but... 606 00:28:30,479 --> 00:28:32,930 But you're always lonely. 607 00:28:32,931 --> 00:28:35,984 You understand me. 608 00:28:35,985 --> 00:28:37,705 I still can't keep you here overnight. 609 00:28:40,272 --> 00:28:42,064 But... 610 00:28:42,065 --> 00:28:44,250 maybe there's something we can do. 611 00:28:47,997 --> 00:28:50,740 To be clear, now that I'm not dead, I take back 612 00:28:50,741 --> 00:28:52,592 that thing I said about your game shows. 613 00:28:52,593 --> 00:28:53,676 I can live with that. 614 00:28:55,120 --> 00:28:57,505 Cardiac function is sufficient. 615 00:28:57,506 --> 00:28:59,507 Did I even need the VAD in the first place? 616 00:28:59,508 --> 00:29:01,400 Yeah. The VAD saved your life. 617 00:29:01,401 --> 00:29:02,585 And then once it was in you, 618 00:29:02,586 --> 00:29:04,604 it gave your heart enough time to heal. 619 00:29:04,605 --> 00:29:07,440 If that battery hadn't run out, we never would have known. 620 00:29:07,441 --> 00:29:08,607 (BEEPING) 621 00:29:11,112 --> 00:29:12,970 Now that there's no blood 622 00:29:12,971 --> 00:29:14,631 running through the VAD, it's clotting. 623 00:29:15,974 --> 00:29:17,450 We need to get her to Chastain now. 624 00:29:17,451 --> 00:29:19,936 - Get the gurney. - I'm gonna call ahead to book an O.R. 625 00:29:19,937 --> 00:29:22,546 - What's wrong? - We need to get the VAD out. 626 00:29:22,547 --> 00:29:24,774 There's a clot, and if it dislodges, 627 00:29:24,775 --> 00:29:26,367 it could be bad. 628 00:29:26,368 --> 00:29:28,919 You mean my sister could die? 629 00:29:30,873 --> 00:29:32,715 This time for real. 630 00:29:35,267 --> 00:29:37,792 The gunshot guy was exciting, sure, 631 00:29:37,793 --> 00:29:39,983 but five people with sniffles, 632 00:29:39,984 --> 00:29:41,893 a princess looking for love, 633 00:29:41,894 --> 00:29:44,410 and a blue guy who caused his own problems... 634 00:29:44,411 --> 00:29:45,836 I mean, come on. 635 00:29:45,837 --> 00:29:47,463 Wait, why are we out here? 636 00:29:47,464 --> 00:29:50,633 Seems like you need a break from the E.R. 637 00:29:50,634 --> 00:29:54,628 Tell me, Ezra, why do you want to go into anesthesiology 638 00:29:54,629 --> 00:29:55,977 after intern year? 639 00:29:55,978 --> 00:29:58,606 Fascinating physiology. High stakes. 640 00:29:58,607 --> 00:30:00,398 Life and death every day. 641 00:30:01,520 --> 00:30:04,021 What else? 642 00:30:04,022 --> 00:30:06,407 To be honest, great hours. 643 00:30:06,408 --> 00:30:09,860 And I like patients who can't talk 644 00:30:09,861 --> 00:30:11,862 because they're asleep. 645 00:30:11,863 --> 00:30:13,340 Do you have OCD, Ezra? 646 00:30:13,341 --> 00:30:15,060 What? No, I do not. 647 00:30:15,061 --> 00:30:17,702 That's absurd. 648 00:30:17,703 --> 00:30:18,920 I've seen you pick at your buttons, 649 00:30:18,921 --> 00:30:21,246 double-check your stethoscope's in your pocket, 650 00:30:21,247 --> 00:30:22,707 check your phone a billion times. 651 00:30:22,708 --> 00:30:26,427 Fine, I-I'm... I'm a control freak, okay? 652 00:30:26,428 --> 00:30:29,653 I also check the lock on my door 653 00:30:29,654 --> 00:30:31,549 ten times before bed. 654 00:30:31,550 --> 00:30:33,642 I buy pillowcases in bulk 655 00:30:33,643 --> 00:30:35,152 because I need a fresh one every day. 656 00:30:35,153 --> 00:30:36,554 I get up in the middle of the night 657 00:30:36,555 --> 00:30:37,847 to make sure the stove is really off. 658 00:30:37,848 --> 00:30:41,034 But that's because I'm super careful. 659 00:30:41,035 --> 00:30:43,444 If you're an anesthesiologist, that's a virtue, 660 00:30:43,445 --> 00:30:46,397 because you can't make a single mistake. 661 00:30:46,398 --> 00:30:48,332 I respect super careful. 662 00:30:53,956 --> 00:30:56,196 So why don't you take another look at Blue Billy's scans. 663 00:30:59,369 --> 00:31:01,370 Fusion of the vertebral bodies. 664 00:31:01,371 --> 00:31:03,223 Bamboo spine. 665 00:31:03,224 --> 00:31:05,264 Mix with long-term chronic aches and pains, you get? 666 00:31:07,252 --> 00:31:09,086 Ankylosing spondylitis. 667 00:31:09,087 --> 00:31:11,306 An autoimmune disease. Very treatable. 668 00:31:11,307 --> 00:31:12,381 Ezra... 669 00:31:12,382 --> 00:31:14,216 the desire for perfection, 670 00:31:14,217 --> 00:31:17,053 checking things again and again... 671 00:31:17,054 --> 00:31:19,697 all your patients need that. 672 00:31:22,076 --> 00:31:23,468 Let's go give Blue Billy the news. 673 00:31:26,677 --> 00:31:28,293 It's a manageable condition. 674 00:31:28,294 --> 00:31:29,607 We'll get you set up with a specialist, 675 00:31:29,608 --> 00:31:31,418 and your pain will be under control in no time. 676 00:31:31,419 --> 00:31:33,328 And everyone said the pain was in my head. 677 00:31:33,329 --> 00:31:34,754 It's why I took the silver. 678 00:31:34,755 --> 00:31:37,923 Hey. How long before the blue fades away? 679 00:31:41,837 --> 00:31:43,579 Um... 680 00:31:43,580 --> 00:31:45,247 never. 681 00:31:45,248 --> 00:31:46,807 I'm sorry. 682 00:31:49,845 --> 00:31:52,272 Awesome. (CHUCKLES) 683 00:31:52,273 --> 00:31:53,514 Eh. 684 00:31:53,515 --> 00:31:54,774 (SHORT CHUCKLE) 685 00:31:54,775 --> 00:31:56,923 AUSTIN: I've put in hundreds of VADs, 686 00:31:56,924 --> 00:31:58,928 but I've never taken one out for this reason. 687 00:31:58,929 --> 00:32:00,195 MINA: Hmm. 688 00:32:01,115 --> 00:32:03,450 Bianca's ventricle is clear. 689 00:32:03,451 --> 00:32:05,476 Now I will repair it. 690 00:32:05,477 --> 00:32:07,478 Pledgeted Prolene. 691 00:32:07,479 --> 00:32:09,456 AUSTIN: It's funny. 692 00:32:09,457 --> 00:32:12,292 The liver is the only organ that can regenerate itself, 693 00:32:12,293 --> 00:32:15,295 but the heart... 694 00:32:15,296 --> 00:32:17,538 it can repair. 695 00:32:17,539 --> 00:32:19,540 Evolve. 696 00:32:19,541 --> 00:32:21,884 Adapt to meet its circumstances. 697 00:32:23,045 --> 00:32:25,763 You're poetic today. 698 00:32:26,832 --> 00:32:28,475 Yeah. 699 00:32:28,476 --> 00:32:30,309 I guess I am. 700 00:32:31,336 --> 00:32:34,055 Ready to take her off bypass. 701 00:32:34,056 --> 00:32:36,190 Let's see how she does on her own, shall we? 702 00:32:46,160 --> 00:32:47,993 MINA: Hmm. 703 00:32:53,334 --> 00:32:55,709 Her heart is strong and healthy. 704 00:32:56,862 --> 00:32:58,754 All on her own. 705 00:33:02,843 --> 00:33:05,536 And yet another Hollywood ending 706 00:33:05,537 --> 00:33:08,038 to an Austin-Okafor medical story. 707 00:33:08,039 --> 00:33:11,851 (CHUCKLES) It almost wasn't. 708 00:33:11,852 --> 00:33:14,103 I really thought Bianca was gonna die on that road. 709 00:33:15,689 --> 00:33:18,232 She said everything she needed to say to her sister. 710 00:33:19,529 --> 00:33:20,629 She was at peace. 711 00:33:23,180 --> 00:33:25,389 Also, it's an... 712 00:33:25,390 --> 00:33:28,701 Okafor-Austin medical story. 713 00:33:28,702 --> 00:33:30,186 (CHUCKLES) 714 00:33:30,187 --> 00:33:31,871 Second billing. 715 00:33:31,872 --> 00:33:33,564 I'll take it. 716 00:33:33,565 --> 00:33:34,565 This time. 717 00:33:37,878 --> 00:33:40,404 What would you say? 718 00:33:40,405 --> 00:33:43,507 You know, if you knew it was your last hour? 719 00:33:44,701 --> 00:33:47,554 I don't know what I would say. 720 00:33:47,555 --> 00:33:49,538 But I do know 721 00:33:49,539 --> 00:33:52,559 the person I would say it to... 722 00:33:52,560 --> 00:33:54,393 is you. 723 00:33:58,566 --> 00:34:00,023 (CHUCKLES SOFTLY) 724 00:34:06,073 --> 00:34:08,741 Our relationship 725 00:34:08,742 --> 00:34:12,244 is one of the most important ones in my life. 726 00:34:13,322 --> 00:34:16,039 It is perfect. 727 00:34:18,827 --> 00:34:21,086 Just like this. 728 00:34:28,078 --> 00:34:30,338 Well, like I said in there, 729 00:34:30,339 --> 00:34:33,015 the heart can adapt. 730 00:34:36,127 --> 00:34:38,179 So you have a good night, 731 00:34:38,180 --> 00:34:39,855 Mina Okafor. 732 00:34:55,485 --> 00:34:57,176 Hold on, where are you taking her? 733 00:34:57,177 --> 00:34:58,318 For a quick scan. 734 00:34:58,319 --> 00:35:00,368 No visitors allowed. 735 00:35:00,369 --> 00:35:02,629 We're not really going for scans, are we? 736 00:35:02,630 --> 00:35:04,630 Nope. 737 00:35:09,824 --> 00:35:11,206 CONRAD: Is your car ready? 738 00:35:11,207 --> 00:35:13,455 I can take you to pick it up. 739 00:35:13,456 --> 00:35:16,251 Oh! No, I think I'm gonna walk out to the impound lot. 740 00:35:16,252 --> 00:35:17,977 It's not too far away. 741 00:35:17,978 --> 00:35:20,313 I need the exercise. 742 00:35:20,314 --> 00:35:21,939 A little time alone with my thoughts. 743 00:35:25,802 --> 00:35:28,321 That was one hell of a day, hmm? 744 00:35:28,322 --> 00:35:30,514 You're a hero, you know? 745 00:35:30,515 --> 00:35:32,411 If you hadn't jumped in to stop Archer 746 00:35:32,412 --> 00:35:33,731 from shooting himself, he'd be dead. 747 00:35:33,732 --> 00:35:35,340 No, man, I was supposed to keep an eye on him. 748 00:35:35,341 --> 00:35:37,479 He should never have gotten to the gun in the first place. 749 00:35:37,480 --> 00:35:39,148 - That's on me. - I think you should give 750 00:35:39,149 --> 00:35:40,290 yourself a break. 751 00:35:42,027 --> 00:35:43,652 Hey, 752 00:35:43,653 --> 00:35:45,921 why don't you come over to our place later? 753 00:35:47,157 --> 00:35:48,841 I'm tired. 754 00:35:48,842 --> 00:35:50,718 - Thanks, though. - Come on, 755 00:35:50,719 --> 00:35:52,494 we'll order some pizza with Nic. It'll be fun. 756 00:35:52,495 --> 00:35:55,423 - I'm fine. - You sure? 757 00:35:55,424 --> 00:35:56,424 I think you could use it. 758 00:35:58,001 --> 00:36:00,502 My ass just got fired, so... (CHUCKLES) 759 00:36:00,503 --> 00:36:01,853 I know I could use it. 760 00:36:03,599 --> 00:36:06,650 Uh, not tonight. 761 00:36:08,696 --> 00:36:10,195 Thank you. 762 00:36:28,907 --> 00:36:30,625 This is the best scan I've ever tasted. 763 00:36:30,626 --> 00:36:32,576 I guess I just had a case of... 764 00:36:32,577 --> 00:36:34,578 trapped-with-a-guard-itis. 765 00:36:34,579 --> 00:36:36,689 (LAUGHS) They didn't teach me that in med school. 766 00:36:36,690 --> 00:36:38,040 Mm. 767 00:36:38,041 --> 00:36:40,542 You know, I wanted to be a doctor. 768 00:36:40,543 --> 00:36:41,543 Really? 769 00:36:41,544 --> 00:36:43,062 Yeah. 770 00:36:43,063 --> 00:36:45,973 I really liked the idea of helping people. 771 00:36:45,974 --> 00:36:49,551 But my parents put the kibosh on that. 772 00:36:49,552 --> 00:36:52,779 Not a life for a princess. 773 00:36:53,932 --> 00:36:56,266 My life is very controlled. 774 00:36:57,532 --> 00:36:59,514 Look. This is the front of my apartment. 775 00:36:59,515 --> 00:37:01,015 What do you see? 776 00:37:01,016 --> 00:37:02,398 That's a camera. 777 00:37:02,399 --> 00:37:04,400 Over there, an alarm. 778 00:37:04,401 --> 00:37:06,402 And this one, 779 00:37:06,403 --> 00:37:07,903 another camera. 780 00:37:07,904 --> 00:37:09,947 The whole place is like that... 781 00:37:09,948 --> 00:37:13,900 alarms and cameras everywhere. 782 00:37:13,901 --> 00:37:16,978 (SIGHS) They look like they're there to keep enemies out, 783 00:37:16,979 --> 00:37:18,264 but, really, 784 00:37:18,265 --> 00:37:21,099 they're keeping princesses caged in. 785 00:37:23,437 --> 00:37:26,088 Well... 786 00:37:26,089 --> 00:37:28,182 you're free-range now. 787 00:37:28,183 --> 00:37:29,258 (CHUCKLES) 788 00:37:29,259 --> 00:37:31,110 For a short time. 789 00:37:31,111 --> 00:37:33,612 Thank you. 790 00:37:35,282 --> 00:37:38,192 I'd like to see you again. 791 00:37:38,193 --> 00:37:40,787 Yeah. 792 00:37:40,788 --> 00:37:42,829 Please. 793 00:37:45,442 --> 00:37:48,277 You're not gonna make the first move, are you? 794 00:37:48,278 --> 00:37:50,279 - I'm at work. I... - (CHUCKLES) 795 00:37:50,280 --> 00:37:53,449 ♪ Baby ♪ 796 00:37:53,450 --> 00:37:55,492 ♪ I was way past the point of saving ♪ 797 00:37:55,493 --> 00:37:56,636 Don't worry. 798 00:37:56,637 --> 00:37:59,663 I got you. 799 00:37:59,664 --> 00:38:02,809 ♪ But you didn't try to save me ♪ 800 00:38:02,810 --> 00:38:04,672 ♪ You just let it be, called me up ♪ 801 00:38:04,673 --> 00:38:06,220 ♪ Say, "Let's go get a drink" ♪ 802 00:38:06,221 --> 00:38:08,814 ♪ We don't even have to say a thing ♪ 803 00:38:10,467 --> 00:38:13,085 ♪ But we talked a while ♪ 804 00:38:13,086 --> 00:38:14,636 ♪ 'Bout our dreams ♪ 805 00:38:14,637 --> 00:38:17,139 ♪ Our lives, our saints... ♪ 806 00:38:17,140 --> 00:38:19,826 ♪ How you like to hear me sing. ♪ 807 00:38:19,827 --> 00:38:21,034 (INHALES DEEPLY) 808 00:38:26,816 --> 00:38:29,168 They told me you were waking up. 809 00:38:29,169 --> 00:38:30,252 (CHUCKLES SOFTLY) 810 00:38:30,253 --> 00:38:32,839 Welcome back. 811 00:38:32,840 --> 00:38:34,715 I have missed you. 812 00:38:36,677 --> 00:38:38,327 - Michelle. - Shh. 813 00:38:38,328 --> 00:38:40,346 She's perfect. (CHUCKLES SOFTLY) 814 00:38:40,347 --> 00:38:41,997 Beautiful. 815 00:38:41,998 --> 00:38:44,792 Strong. Growing every day. 816 00:38:44,793 --> 00:38:48,003 - She has... chubby little legs. - (CHUCKLES) 817 00:38:48,004 --> 00:38:50,214 Ten fingers and toes. 818 00:38:50,215 --> 00:38:52,049 Excellent lungs. 819 00:38:52,050 --> 00:38:53,842 Especially in the middle of the night. 820 00:38:53,843 --> 00:38:55,361 (CHUCKLES) 821 00:38:55,362 --> 00:38:57,320 Look. 822 00:39:00,058 --> 00:39:02,368 (SOBS) 823 00:39:02,369 --> 00:39:03,894 Of course. 824 00:39:03,895 --> 00:39:06,522 I'm not home, so now she sleeps. 825 00:39:06,523 --> 00:39:08,282 (LAUGHS) 826 00:39:08,283 --> 00:39:10,192 You took good care of her. 827 00:39:10,193 --> 00:39:11,860 Damn right I did. 828 00:39:11,861 --> 00:39:15,072 For your information, I am her godmother. 829 00:39:15,073 --> 00:39:18,718 - (CHUCKLES) - I... I am great with babies. 830 00:39:18,719 --> 00:39:21,721 - At least this baby. (CHUCKLES) - (CHUCKLES) 831 00:39:21,722 --> 00:39:24,347 There was a learning curve, but I mastered it. 832 00:39:27,969 --> 00:39:31,421 Ah. Here she is in the outfit your cousin sent. 833 00:39:31,422 --> 00:39:33,273 ♪♪ 834 00:39:37,270 --> 00:39:40,556 ADAKU: Why is she making that face? 835 00:39:40,557 --> 00:39:42,483 MINA: That's her pooping. 836 00:39:42,484 --> 00:39:45,060 - (ADAKU AND MINA LAUGH) - _ 837 00:39:45,061 --> 00:39:47,120 (SOFT, INDISTINCT CHATTER) 838 00:39:51,251 --> 00:39:54,143 Sorry I'm late. I was just pulling everything together. 839 00:39:54,144 --> 00:39:56,077 - No worries. - Manufacturing specs, 840 00:39:56,078 --> 00:39:57,851 my first quarter projections, 841 00:39:57,852 --> 00:40:00,409 new marketing ideas. 842 00:40:00,410 --> 00:40:02,895 Sorry, um, I'll wait for your investor. 843 00:40:02,896 --> 00:40:04,950 Um, he actually just called. 844 00:40:04,951 --> 00:40:06,577 His kid's sick. He can't make it. 845 00:40:06,578 --> 00:40:08,843 But maybe that's for the better. I mean, 846 00:40:08,844 --> 00:40:11,753 after all, if we're gonna be working so closely, 847 00:40:11,754 --> 00:40:13,396 we should get to know each other. 848 00:40:14,299 --> 00:40:16,517 Um, 849 00:40:16,518 --> 00:40:18,405 business partners should understand 850 00:40:18,406 --> 00:40:19,827 each other's mind-sets, yes, 851 00:40:19,828 --> 00:40:21,981 which is why I wish you would've given me a heads-up 852 00:40:21,982 --> 00:40:23,243 about the change in plans. 853 00:40:23,244 --> 00:40:25,117 We'll make do. 854 00:40:25,118 --> 00:40:28,078 A bottle of Sancerre is on its way. 855 00:40:28,079 --> 00:40:30,289 It's dense, delicate, flavorful. 856 00:40:30,290 --> 00:40:33,834 - (PHONE CHIMES) - Or if you prefer a cocktail, I can... 857 00:40:37,984 --> 00:40:40,984 _ 858 00:40:44,162 --> 00:40:45,329 (LINE RINGING) 859 00:40:45,330 --> 00:40:48,498 Uh, I'm so sorry. 860 00:40:48,499 --> 00:40:50,626 A friend in crisis. It's a sick cat. 861 00:40:50,627 --> 00:40:52,953 You understand. I have to deal with this. 862 00:40:54,222 --> 00:40:55,981 We'll reschedule. 863 00:41:00,331 --> 00:41:02,550 - Your timing is impeccable. - That's funny, 864 00:41:02,551 --> 00:41:05,677 - I get told that a lot. - (CHUCKLES) 865 00:41:07,810 --> 00:41:09,703 (SPEAKING INDISTINCTLY) 866 00:41:10,998 --> 00:41:12,873 ♪♪ 867 00:41:21,648 --> 00:41:23,456 Wow. What's the occasion? 868 00:41:23,457 --> 00:41:25,624 We both had a hard day. 869 00:41:25,625 --> 00:41:27,679 I figured we could use a distraction. 870 00:41:29,832 --> 00:41:32,518 ♪ I want to live ♪ 871 00:41:32,519 --> 00:41:36,004 You're the best distraction I've ever seen. 872 00:41:36,005 --> 00:41:39,675 - You're not so bad yourself. - Mm. 873 00:41:39,676 --> 00:41:42,552 ♪ Ooh, baby ♪ 874 00:41:42,553 --> 00:41:44,605 Just so we're clear, 875 00:41:44,606 --> 00:41:46,239 you're my one-hour person. 876 00:41:48,393 --> 00:41:50,394 If I had one hour left to live, 877 00:41:50,395 --> 00:41:53,539 I would want to spend it with you. 878 00:41:53,540 --> 00:41:55,541 I will take it. 879 00:41:55,542 --> 00:41:58,118 (BOTH CHUCKLE) 880 00:41:58,119 --> 00:42:01,905 (MOANING) 881 00:42:01,906 --> 00:42:03,883 ♪ Oh, baby, baby ♪ 882 00:42:03,884 --> 00:42:06,627 ♪ Thanks to you ♪ 883 00:42:06,628 --> 00:42:09,638 ♪ Only you... ♪ 884 00:42:10,707 --> 00:42:12,466 But don't die. 885 00:42:12,467 --> 00:42:13,808 (LAUGHS) 886 00:42:15,545 --> 00:42:17,921 - Here you go. - (SIREN WAILING IN DISTANCE) 887 00:42:17,922 --> 00:42:20,273 Yup, have a good one. 888 00:42:28,725 --> 00:42:32,436 - ♪ All I want to do is, all I want ♪ - ♪ All around me ♪ 889 00:42:32,437 --> 00:42:35,656 ♪ All I want to do is, all I want ♪ 890 00:42:35,657 --> 00:42:38,319 ♪ Everything's changing ♪ 891 00:42:38,320 --> 00:42:40,494 ♪ All around me ♪ 892 00:42:40,495 --> 00:42:42,112 ♪ All I want to do is ♪ 893 00:42:42,113 --> 00:42:45,833 ♪ All I want to do is be alone ♪ 894 00:42:45,834 --> 00:42:49,595 ♪ Write a song by myself ♪ 895 00:42:49,596 --> 00:42:53,775 ♪ All I want to do is be alone ♪ 896 00:42:53,776 --> 00:42:55,826 ♪ Lose my phone ♪ 897 00:42:55,827 --> 00:42:57,603 ♪ Be someone else ♪ 898 00:42:57,604 --> 00:43:01,440 ♪ Be someone else, be someone else ♪ 899 00:43:01,441 --> 00:43:03,967 ♪ Be someone ♪ 900 00:43:03,968 --> 00:43:07,688 ♪ All I want to do is be alone ♪ 901 00:43:07,689 --> 00:43:10,615 ♪ Be alone. ♪ 902 00:43:27,634 --> 00:43:30,635 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 64691

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.