All language subtitles for The Crown - S02E01 - Misadventure.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,179 --> 00:00:11,897 - [CHURCH BELLS RING] - [DOOR OPENS] 2 00:00:12,012 --> 00:00:13,390 [FOOTSTEPS APPROACH] 3 00:00:19,879 --> 00:00:22,359 [MAN] Good morning, Your Royal Highness. It's 7:30. 4 00:00:30,138 --> 00:00:31,795 [PHILIP GRUMBLES] Good morning, John. 5 00:00:36,838 --> 00:00:37,838 [GROANS] 6 00:00:39,692 --> 00:00:41,093 Ah! 7 00:00:41,649 --> 00:00:42,835 Christ. 8 00:00:43,759 --> 00:00:44,773 [GROANS] 9 00:00:46,399 --> 00:00:47,780 [STOPWATCH CLICKING] 10 00:00:48,640 --> 00:00:49,679 Ah. 11 00:00:54,320 --> 00:00:55,399 [EXHALES] 12 00:01:01,960 --> 00:01:03,100 [GROANS] 13 00:01:07,373 --> 00:01:08,373 Ah. 14 00:01:12,120 --> 00:01:13,400 [STOPWATCH TICKS] 15 00:01:14,640 --> 00:01:15,944 [PANTING] 16 00:01:25,073 --> 00:01:26,147 Ah. 17 00:01:29,280 --> 00:01:30,680 [EXHALES SHARPLY] 18 00:01:32,079 --> 00:01:33,400 [BREATHES HEAVILY] 19 00:01:33,479 --> 00:01:34,479 Ah. 20 00:01:40,200 --> 00:01:41,240 [EXHALES] 21 00:01:41,758 --> 00:01:43,903 - Go on, man. Click it. - I can't, sir. 22 00:01:43,929 --> 00:01:45,326 This needs to be seen by a professional. 23 00:01:45,352 --> 00:01:46,567 Don't be so bloody wet. 24 00:01:46,593 --> 00:01:49,237 - It just needs a good sharp... - [CRACK] 25 00:01:49,317 --> 00:01:50,468 [CAR APPROACHES] 26 00:01:59,200 --> 00:02:01,560 [PHILIP] It doesn't fill one with confidence. 27 00:02:01,625 --> 00:02:03,545 - He comes very highly recommended. - Mm. 28 00:02:03,625 --> 00:02:07,625 Treats everyone. Winston Churchill, Duncan Sandys, Lord Astor. 29 00:02:08,145 --> 00:02:10,109 [CHURCH BELLS RING IN THE DISTANCE] 30 00:02:16,185 --> 00:02:17,824 [FOOTSTEPS] 31 00:02:17,905 --> 00:02:19,985 [PHILIP] I woke up, turned my head and there it was. 32 00:02:20,064 --> 00:02:22,944 I must have cricked it during the course of the night. 33 00:02:23,025 --> 00:02:25,425 Hmm. It's possible. 34 00:02:25,750 --> 00:02:27,384 Can you sit up, please, Your Royal Highness? 35 00:02:27,465 --> 00:02:28,913 [PHILIP GROANS] 36 00:02:33,664 --> 00:02:39,025 People come to me with necks, backs, elbows, knees. 37 00:02:39,050 --> 00:02:39,944 [PHILIP] Hmm. 38 00:02:40,025 --> 00:02:42,064 Very often it's nothing to do with the symptoms. 39 00:02:42,625 --> 00:02:45,305 The real cause is something else. 40 00:02:45,384 --> 00:02:46,585 Such as? 41 00:02:46,664 --> 00:02:47,835 Ah... 42 00:02:48,104 --> 00:02:51,104 Tension. Emotional strain. 43 00:02:51,185 --> 00:02:52,504 - [CLICK] - [PHILIP] Oh... 44 00:02:53,905 --> 00:02:56,465 Unresolved conflicts of one form or another. 45 00:02:56,545 --> 00:02:58,344 - [CRACK] - [GROANS] Oh... 46 00:02:58,425 --> 00:02:59,425 [GROANS] 47 00:03:00,384 --> 00:03:02,025 - There. - [GROANS] 48 00:03:02,985 --> 00:03:06,585 Oh, and how does one go about treating those? 49 00:03:06,664 --> 00:03:10,544 Well, first by identifying them, recognizing them, 50 00:03:10,625 --> 00:03:12,745 and then by treating not just the physical symptoms 51 00:03:12,824 --> 00:03:15,905 but, uh, well, changing one's whole lifestyle. 52 00:03:16,784 --> 00:03:19,704 I used to have a fellow look after me in that department 53 00:03:19,784 --> 00:03:22,465 who made sure there wasn't too much tension in my life. 54 00:03:22,865 --> 00:03:23,897 Mike Parker? 55 00:03:24,757 --> 00:03:26,649 Surely you don't know the old rascal too? 56 00:03:26,704 --> 00:03:28,031 [CHUCKLES] I do. 57 00:03:29,384 --> 00:03:32,125 Why didn't you say? What is your name again? 58 00:03:32,545 --> 00:03:34,656 Ward, sir. Stephen Ward. 59 00:03:35,656 --> 00:03:37,449 He always talked about my getting you out for the weekend. 60 00:03:37,504 --> 00:03:39,670 - Where? - A party or two. 61 00:03:41,264 --> 00:03:43,425 I enjoy putting people together. 62 00:03:44,554 --> 00:03:46,664 Matter of fact, it'll be rather a fun group this weekend. 63 00:03:46,745 --> 00:03:49,632 If you were agreeable, we might even find time for a quick portrait. 64 00:03:50,134 --> 00:03:53,334 As you can see, I, uh... I dabble. 65 00:03:58,591 --> 00:03:59,632 Who's this? 66 00:04:00,544 --> 00:04:02,504 [WARD] Oh, Christine. 67 00:04:03,216 --> 00:04:05,776 Uh, she'll be there. Mandy will too. 68 00:04:08,373 --> 00:04:10,210 Do you know, my neck's feeling better already. 69 00:04:11,784 --> 00:04:13,224 [WARD LAUGHS] 70 00:05:16,336 --> 00:05:20,343 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 71 00:05:32,922 --> 00:05:34,273 [BIRDS CAWING] 72 00:05:38,053 --> 00:05:39,053 [GUNSHOT] 73 00:05:39,524 --> 00:05:41,245 - [DOGS BARKING] - [SHOUTING] 74 00:05:42,667 --> 00:05:43,947 [GUNSHOT] 75 00:05:44,300 --> 00:05:45,303 [MAN] That way! 76 00:05:51,523 --> 00:05:54,002 - [GUNSHOTS] - [DOGS BARKING] 77 00:05:54,082 --> 00:05:55,723 - [MAN SHOUTS] - [GUNSHOTS] 78 00:06:00,553 --> 00:06:04,483 [MAN] Christine Keeler, do you know this man? 79 00:06:04,942 --> 00:06:05,968 [BLOWS] 80 00:06:06,523 --> 00:06:09,083 [MAN] Captain Eugene Ivanov. 81 00:06:09,562 --> 00:06:11,788 Soviet naval attaché. 82 00:06:13,838 --> 00:06:14,906 No comment. 83 00:06:16,805 --> 00:06:21,475 [MAN] Did you have relations with this man, John Profumo, Minister of War? 84 00:06:22,112 --> 00:06:23,112 No comment. 85 00:06:27,752 --> 00:06:29,711 - [GUNSHOTS] - [DOGS BARKING] 86 00:06:34,534 --> 00:06:39,495 [MAN] Miss Keeler, you were at this party hosted by Stephen Ward. 87 00:06:42,560 --> 00:06:43,761 Who's this man? 88 00:06:50,644 --> 00:06:51,925 Miss Keeler? 89 00:07:06,894 --> 00:07:08,045 [DOG BARKS] 90 00:07:09,728 --> 00:07:12,487 [MACMILLAN] Splendid day. Rather successful, I would say. 91 00:07:14,812 --> 00:07:17,612 - Thank you for coming, John. - Prime Minister. 92 00:07:17,692 --> 00:07:19,000 - Shall we? - After you. 93 00:07:20,413 --> 00:07:23,332 - Good trip down? - Rather an early start. 94 00:07:24,572 --> 00:07:26,612 What was John Profumo doing here? 95 00:07:27,293 --> 00:07:29,295 I asked him to come and see me so we could have 96 00:07:29,319 --> 00:07:31,173 a frank conversation, man to man. 97 00:07:31,314 --> 00:07:33,062 [MACMILLAN] I'll tell you what worries me, John. 98 00:07:34,213 --> 00:07:37,242 It's that the many and significant achievements of this government 99 00:07:38,365 --> 00:07:42,605 are being overshadowed by scandal and rumor. 100 00:07:44,406 --> 00:07:45,569 Damn. 101 00:07:45,740 --> 00:07:48,617 Then I shall confirm for you what I told your private secretary, 102 00:07:49,077 --> 00:07:51,197 and what I subsequently told the House. 103 00:07:52,221 --> 00:07:55,221 I have nothing to hide, nothing to answer for. 104 00:07:55,973 --> 00:07:57,653 [MACMILLAN] I told him to think carefully 105 00:07:57,733 --> 00:07:59,773 about what he was saying, we were friends... 106 00:07:59,853 --> 00:08:02,000 - Shot. - ...and could speak in confidence. 107 00:08:02,935 --> 00:08:05,718 There are fault lines in most marriages... 108 00:08:07,293 --> 00:08:08,492 and I could admit to mine. 109 00:08:09,533 --> 00:08:10,812 [PROFUMO] Come on, Harold. 110 00:08:11,372 --> 00:08:13,990 I didn't come to you on bended knee six years ago 111 00:08:14,014 --> 00:08:16,992 begging to serve in your government only to make a fool of you. 112 00:08:19,684 --> 00:08:20,702 Do you believe him? 113 00:08:23,213 --> 00:08:26,173 In the course of my life, I've learned to recognize the face of a liar. 114 00:08:27,067 --> 00:08:29,514 Something in the features is drawn differently. 115 00:08:35,115 --> 00:08:36,217 Something in the eyes. 116 00:08:41,239 --> 00:08:42,479 What other option is there? 117 00:08:42,590 --> 00:08:46,269 To distrust those close to me, those who profess to love me? 118 00:08:46,413 --> 00:08:47,780 That would be too painful. 119 00:08:50,014 --> 00:08:53,350 - And the photograph? - Which photograph? 120 00:08:54,493 --> 00:08:58,467 At a party, hosted by one Stephen Ward. 121 00:08:58,788 --> 00:09:00,548 Society osteopath. 122 00:09:01,653 --> 00:09:04,577 A call girl and a Russian spy in the foreground. 123 00:09:05,013 --> 00:09:07,013 - In the background... - [MACMILLAN] A shadow. 124 00:09:07,852 --> 00:09:09,972 A shadow with Profumo's likeness. 125 00:09:10,052 --> 00:09:14,280 If you say so. I say there's reasonable doubt. 126 00:09:16,838 --> 00:09:20,198 [DOROTHY] Credulous, trusting fool. 127 00:09:21,695 --> 00:09:22,855 [DOROTHY SIGHS] 128 00:09:30,533 --> 00:09:33,052 [MACMILLAN] In my six years as Prime Minister, 129 00:09:33,092 --> 00:09:36,460 I have had to face many grave and baffling difficulties. 130 00:09:37,407 --> 00:09:39,155 This is one such occasion. 131 00:09:40,269 --> 00:09:41,590 I would like to make it clear 132 00:09:42,572 --> 00:09:46,452 that I believe John Profumo is entitled not only to the support, 133 00:09:47,452 --> 00:09:49,975 but also to the sympathetic understanding 134 00:09:49,988 --> 00:09:51,678 and confidence of the House 135 00:09:52,293 --> 00:09:54,173 and of the entire country. 136 00:09:54,741 --> 00:09:55,787 Thank you. 137 00:09:55,812 --> 00:09:57,889 [JOURNALIST] Who's the mystery man, sir? 138 00:09:58,332 --> 00:10:00,764 [WOMAN] It was bad enough with just the music and shouting 139 00:10:01,413 --> 00:10:03,293 at all hours of the day and night. 140 00:10:04,984 --> 00:10:07,332 Yes, well, Margaret's always been high-spirited. 141 00:10:07,491 --> 00:10:10,750 But this building work is unbearable. Unbearable. 142 00:10:11,342 --> 00:10:13,023 And no sign of it ending. 143 00:10:13,452 --> 00:10:15,984 - And now a new roof. - So I gather. 144 00:10:16,088 --> 00:10:18,187 Banging and hammering and drilling, 145 00:10:18,773 --> 00:10:20,413 sometimes even at the weekends. 146 00:10:20,493 --> 00:10:22,514 And it's not just me that's suffering. 147 00:10:23,423 --> 00:10:25,342 I know it's driven the Gloucesters quite mad. 148 00:10:25,556 --> 00:10:27,916 Oh, everything irritates the Gloucesters. 149 00:10:29,173 --> 00:10:30,133 [ELIZABETH] Ah! 150 00:10:30,653 --> 00:10:32,773 - [MAN] Sir John Weir, Your Majesty. - Thank you. 151 00:10:33,462 --> 00:10:35,023 Don't worry, Aunt Marina. 152 00:10:35,125 --> 00:10:38,005 As head of the family, it's what I'm here for. 153 00:10:38,173 --> 00:10:40,085 - I'll have a word with Margaret. - Thank you. 154 00:10:50,732 --> 00:10:52,972 - Your Majesty. - [EXHALES] Sir John. 155 00:10:53,052 --> 00:10:53,893 [DOOR CLOSES] 156 00:10:53,972 --> 00:10:56,695 As you know, we took the samples yesterday. We've had the results back. 157 00:10:56,846 --> 00:11:00,126 I am delighted to confirm that you are expecting. 158 00:11:01,287 --> 00:11:02,767 - Oh! - [SIR JOHN LAUGHS] 159 00:11:02,932 --> 00:11:04,893 - Congratulations. - Thank you. 160 00:11:04,972 --> 00:11:08,655 [SIR JOHN] Now, it's wonderful news, but I must temper it with caution. 161 00:11:08,725 --> 00:11:11,373 Your iron levels are low, very low. 162 00:11:11,452 --> 00:11:13,937 Not dangerous yet, but not far off. 163 00:11:14,174 --> 00:11:15,178 Oh... 164 00:11:18,053 --> 00:11:19,533 - Hello. - [MAN] Ma'am. 165 00:11:26,577 --> 00:11:28,258 [ELIZABETH] I hope you're sitting down. 166 00:11:29,981 --> 00:11:30,981 Philip? 167 00:11:34,717 --> 00:11:37,597 - His Royal Highness is away, ma'am. - Where? 168 00:11:37,725 --> 00:11:39,804 [MAN] At a house party, for the weekend. 169 00:11:40,540 --> 00:11:44,975 The weekend? It's Wednesday. He never mentioned anything. 170 00:11:45,278 --> 00:11:46,796 It was all very last minute. 171 00:11:49,302 --> 00:11:50,302 Oh. 172 00:11:51,013 --> 00:11:53,133 Yes, of course. Thank you. 173 00:11:53,493 --> 00:11:54,493 Ma'am. 174 00:12:19,773 --> 00:12:21,006 [RADIO MESSAGE] 175 00:12:28,173 --> 00:12:29,253 [DOOR CLOSES] 176 00:12:31,479 --> 00:12:33,879 - [DOOR CLOSES] - [CAR ENGINE STARTS] 177 00:12:34,052 --> 00:12:35,327 [RADIO MESSAGE] 178 00:12:38,533 --> 00:12:40,893 - [JOURNALIST] Miss Keeler! - Who's the man, Christine? 179 00:12:43,373 --> 00:12:45,452 - [MAN] This way. - [MAN 2] Mr. Ward! 180 00:12:45,533 --> 00:12:47,133 [INDISTINCT SHOUTING] 181 00:12:48,812 --> 00:12:50,030 [CAR HORN HONKS] 182 00:12:50,773 --> 00:12:52,292 [MAN] Mr. Ward. What about Mr. Profumo? 183 00:12:52,303 --> 00:12:53,253 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 184 00:12:55,613 --> 00:12:57,109 [GATES OPEN] 185 00:13:04,972 --> 00:13:06,052 [WARD SIGHS] 186 00:13:08,173 --> 00:13:09,653 Thanks for letting us know. 187 00:13:14,212 --> 00:13:16,493 - [PHONE RINGS] - [MAN] Yes, no worries, um... 188 00:13:18,615 --> 00:13:21,695 I've just heard that Stephen Ward, sorry to interrupt, 189 00:13:21,984 --> 00:13:24,303 has been interviewed by police and has confirmed everything. 190 00:13:24,350 --> 00:13:27,452 Introducing Profumo to the call girls, the Russian spy, everything. 191 00:13:27,533 --> 00:13:28,741 Well, well, well. 192 00:13:29,173 --> 00:13:32,613 I think we can confidently expect Profumo's resignation any minute. 193 00:13:32,778 --> 00:13:35,577 And the government to fall apart shortly thereafter. 194 00:13:36,407 --> 00:13:39,006 You'll have to excuse me. I'd better get to work. 195 00:13:39,461 --> 00:13:40,621 All right. 196 00:13:40,773 --> 00:13:43,692 So, it's a yes to Paris? 197 00:13:43,773 --> 00:13:45,653 - If you must. - I must. 198 00:13:45,732 --> 00:13:48,332 Didn't you just get back from an assignment in New York? 199 00:13:48,998 --> 00:13:52,335 - I did. - And Tokyo before that? 200 00:13:53,736 --> 00:13:55,736 You don't think some time at home would be good? 201 00:13:55,761 --> 00:13:59,201 It would be if it were a home, but it's a building site. 202 00:14:00,212 --> 00:14:02,013 Her Royal Highness has decided to embark 203 00:14:02,092 --> 00:14:05,013 upon a major refurbishment of our apartment. 204 00:14:05,917 --> 00:14:08,105 Only I thought I heard a happy rumor that 205 00:14:08,116 --> 00:14:10,054 she might be expecting another baby. 206 00:14:10,595 --> 00:14:11,923 You did. She is. 207 00:14:12,693 --> 00:14:15,486 But in any marriage it's important to find 208 00:14:15,499 --> 00:14:17,977 things that really bind you together, 209 00:14:18,527 --> 00:14:19,687 as a couple. 210 00:14:20,301 --> 00:14:21,380 And yours is? 211 00:14:24,798 --> 00:14:25,957 Absence. 212 00:14:26,133 --> 00:14:27,133 [CAR APPROACHES] 213 00:14:36,692 --> 00:14:38,274 [DRILLING AND BANGING] 214 00:14:41,932 --> 00:14:43,306 [DRILLING CONTINUES] 215 00:14:56,413 --> 00:14:57,932 - [MAN] Hats off. - [MAN 2 WHISTLES] 216 00:14:58,769 --> 00:14:59,769 [MAN] That's it. 217 00:15:00,932 --> 00:15:02,533 [MAN] Ma'am. 218 00:15:05,932 --> 00:15:06,932 [DOOR OPENS] 219 00:15:07,013 --> 00:15:09,293 - [MAN] This one? - [MARGARET] I hate that. Grotesque. 220 00:15:09,373 --> 00:15:10,613 I don't... 221 00:15:10,692 --> 00:15:12,452 - Hello. - [DOOR CLOSES] 222 00:15:12,798 --> 00:15:14,291 - [BANGING] - Thank you. 223 00:15:15,013 --> 00:15:16,533 [BANGING CONTINUES] 224 00:15:17,893 --> 00:15:20,373 [MARGARET] Yes, thank you very much. Thank you. 225 00:15:20,880 --> 00:15:22,600 - Your Highness. - Your Majesty. 226 00:15:25,962 --> 00:15:27,653 - [ELIZABETH] Goodness. - What? 227 00:15:27,732 --> 00:15:30,048 The dining table in the same room as the kitchen? 228 00:15:30,215 --> 00:15:31,254 Yes. 229 00:15:31,759 --> 00:15:33,392 [ELIZABETH] I'm not quite sure what to make of that. 230 00:15:33,456 --> 00:15:36,759 It's modern. It's egalitarian. 231 00:15:37,206 --> 00:15:39,485 You're the least egalitarian person that I know. 232 00:15:39,510 --> 00:15:42,134 [MARGARET] Well, that's not the nicest way to congratulate me. 233 00:15:42,337 --> 00:15:45,149 - That is why you're here? - Congratulate you for what? 234 00:15:45,244 --> 00:15:48,220 Mummy didn't tell you? I'm, uh... 235 00:15:48,985 --> 00:15:50,533 - Are you? - Yes. 236 00:15:50,613 --> 00:15:53,732 - Aw, that's lovely. - Thank you. 237 00:15:53,812 --> 00:15:55,517 Due a few weeks after you. 238 00:15:56,052 --> 00:15:57,493 [ELIZABETH] That's wonderful. 239 00:15:58,822 --> 00:16:02,102 But, no, that's, uh, not why I'm here. 240 00:16:03,470 --> 00:16:09,212 I'm here to ask that on your way to building this great, bright, modern 241 00:16:09,399 --> 00:16:12,056 egalitarian home for your growing family, 242 00:16:12,134 --> 00:16:15,337 you might have a little more consideration for your neighbors. 243 00:16:15,852 --> 00:16:17,001 [BANGING] 244 00:16:19,256 --> 00:16:20,697 [MARGARET] In terms of what? 245 00:16:20,802 --> 00:16:24,201 I'm assuming noise and general disruption. 246 00:16:24,941 --> 00:16:26,380 [MARGARET] Oh, I see. 247 00:16:27,677 --> 00:16:30,317 And who sent you on this ugly little mission? 248 00:16:30,446 --> 00:16:31,806 - Marina? - Yes. 249 00:16:31,932 --> 00:16:33,932 She'd do well to remember her place. 250 00:16:34,013 --> 00:16:36,692 As a low-ranking member of your husband's refugee family, 251 00:16:36,773 --> 00:16:38,572 she's lucky to be here at all. 252 00:16:40,397 --> 00:16:42,677 I rest my case about egalitarian. 253 00:16:43,773 --> 00:16:47,017 - And it's not only her. - Oh, is it Alice? 254 00:16:47,188 --> 00:16:48,972 That cantankerous old bat. 255 00:16:49,052 --> 00:16:51,735 - And the Kents and the Gloucesters. - Oh, I see. 256 00:16:51,893 --> 00:16:56,493 The whole nasty, jealous circus, cooped up in this ridiculous compound, 257 00:16:56,572 --> 00:16:59,212 furious because we got the largest apartment. 258 00:16:59,293 --> 00:17:02,572 - No one's furious about the apartment. - [SCOFFS] Incandescent. 259 00:17:02,653 --> 00:17:04,732 Positively constipated with fury. 260 00:17:05,333 --> 00:17:06,972 They're furious about the noise. 261 00:17:07,053 --> 00:17:11,452 Because it represents rejuvenation, modernization and change. 262 00:17:11,625 --> 00:17:14,946 No, because it's inconsiderate, selfish and deafening. 263 00:17:20,333 --> 00:17:22,663 So, how is the baby so far? 264 00:17:22,689 --> 00:17:26,189 Mm, it's uncomplicated, surprisingly. How's yours? 265 00:17:28,847 --> 00:17:30,048 Complicated. 266 00:17:31,972 --> 00:17:34,025 They want me to take it easier this time. 267 00:17:34,653 --> 00:17:39,133 May I politely suggest you do? Tell Philip to take some of the strain. 268 00:17:42,348 --> 00:17:44,720 - How is he? - Fine. Why? 269 00:17:49,012 --> 00:17:51,252 Would you like to know a rumor Tony and I heard? 270 00:17:52,012 --> 00:17:54,413 - No. - Oh, it is just a rumor. 271 00:17:54,492 --> 00:17:58,689 But you can't deny... there is a similarity. 272 00:17:59,573 --> 00:18:00,573 Look. 273 00:18:01,413 --> 00:18:02,613 You see? 274 00:18:03,972 --> 00:18:06,333 That's the Minister of War. He's just admitted it. 275 00:18:06,413 --> 00:18:09,212 Profumo admitted the affair, but he denied the photograph. 276 00:18:11,212 --> 00:18:14,413 There is something of Philip in the... shoulders. 277 00:18:19,692 --> 00:18:24,133 The Prime Minister has asked to see you, ma'am, as a matter of urgency. 278 00:18:30,343 --> 00:18:31,502 [DOOR CLOSES] 279 00:18:45,173 --> 00:18:46,252 [SIGHS] 280 00:18:50,480 --> 00:18:52,845 [MACMILLAN] It's the very worst kind of betrayal. 281 00:18:54,492 --> 00:18:57,368 From somebody I never expected capable. 282 00:18:58,732 --> 00:19:00,012 I'm sorry. 283 00:19:01,692 --> 00:19:04,603 This dentist, Mr. Ward, clearly has a lot to answer for. 284 00:19:05,413 --> 00:19:07,134 Osteopath, ma'am. 285 00:19:08,452 --> 00:19:12,030 Oh, well, he seems to have orchestrated it all. 286 00:19:12,056 --> 00:19:13,647 He may have orchestrated it, 287 00:19:13,673 --> 00:19:15,759 but read the newspapers, you'd think it's all my fault. 288 00:19:17,939 --> 00:19:19,972 [SIGHS] And for that reason, I think it's only right 289 00:19:20,053 --> 00:19:22,142 that I offer you my resignation. 290 00:19:24,750 --> 00:19:25,806 What? 291 00:19:26,373 --> 00:19:29,212 The integrity of your government has been compromised. 292 00:19:29,238 --> 00:19:33,438 As Prime Minister, I must accept responsibility. I can't go on. 293 00:19:33,518 --> 00:19:37,259 Yes, you can, Mr. Macmillan, and you must. 294 00:19:43,972 --> 00:19:49,052 I would urge you to go back and unite your cabinet and my government. 295 00:19:49,282 --> 00:19:51,413 Take charge of this country. 296 00:19:51,454 --> 00:19:55,368 Go back to Downing Street, Prime Minister, and pick up the reins. 297 00:19:56,047 --> 00:19:58,166 The people of this country need stability. 298 00:20:01,309 --> 00:20:04,230 As do I, more than ever. 299 00:20:06,204 --> 00:20:07,220 Ma'am? 300 00:20:09,798 --> 00:20:12,275 The Duke of Edinburgh and I are expecting again. 301 00:20:13,439 --> 00:20:14,813 Congratulations, ma'am. 302 00:20:14,893 --> 00:20:17,329 The situation is not without its complications. 303 00:20:20,500 --> 00:20:24,579 I will be taking a leave of absence for several months, in Scotland. 304 00:20:26,726 --> 00:20:29,290 The doctors have made it quite clear that 305 00:20:29,316 --> 00:20:31,634 they'd like me to rest... completely. 306 00:20:32,238 --> 00:20:33,998 To safeguard the pregnancy. 307 00:20:36,038 --> 00:20:39,712 Which is why I need you to hold the fort for the time being. 308 00:20:41,462 --> 00:20:43,972 The Queen Mother can deputize for ceremonial matters 309 00:20:44,052 --> 00:20:45,452 until the child is born. 310 00:20:49,823 --> 00:20:50,823 Of course. 311 00:20:52,192 --> 00:20:53,432 Thank you. 312 00:20:55,972 --> 00:20:56,972 [BELL RINGS] 313 00:20:57,653 --> 00:20:58,692 [DOOR OPENS] 314 00:20:58,772 --> 00:21:00,431 [ELIZABETH] Thank you, Prime Minister. 315 00:21:00,455 --> 00:21:02,375 It would mean a great deal to me... 316 00:21:03,566 --> 00:21:04,846 personally. 317 00:21:10,692 --> 00:21:12,040 [FOOTSTEPS RECEDING] 318 00:21:22,692 --> 00:21:25,407 - ["GOD SAVE THE QUEEN" ON PIANO] - [LAUGHTER] 319 00:21:28,292 --> 00:21:29,613 [AUDIENCE LAUGHING] 320 00:21:32,348 --> 00:21:34,709 [DOROTHY] It was wonderful. [CHUCKLES] 321 00:21:34,853 --> 00:21:37,893 - If they weren't sending up toffs... - [DOOR CLOSES] 322 00:21:37,972 --> 00:21:41,052 ...they were having a go at government corruption 323 00:21:41,133 --> 00:21:43,052 or the hypocrisy of our bishops, 324 00:21:43,133 --> 00:21:45,613 or having a dig at the British war effort. [CHUCKLES] 325 00:21:46,613 --> 00:21:49,732 At one point they even turned on the Queen. [LAUGHS] 326 00:21:49,813 --> 00:21:53,012 - The Queen? - It was really very funny. 327 00:21:53,093 --> 00:21:54,322 [LAUGHTER] 328 00:21:55,292 --> 00:21:56,772 We are also very much enthused 329 00:21:56,853 --> 00:21:59,732 about our forthcoming trip to India and Pakistan. 330 00:21:59,813 --> 00:22:01,012 [LAUGHTER] 331 00:22:01,093 --> 00:22:03,813 Prince Philip tells me he is very much looking forward 332 00:22:03,893 --> 00:22:05,452 to taking me up the Khyber Pass. 333 00:22:05,532 --> 00:22:07,392 [AUDIENCE CONTINUES LAUGHING] 334 00:22:09,373 --> 00:22:10,732 [CHUCKLES] 335 00:22:11,430 --> 00:22:12,910 And then they came on to you. 336 00:22:13,653 --> 00:22:16,173 Um, what are you most afraid of? 337 00:22:16,252 --> 00:22:17,212 [DOROTHY CHUCKLES] 338 00:22:17,292 --> 00:22:21,986 [MIMICS MACMILLAN] "The arrival of the newspapers in the morning." [LAUGHS] 339 00:22:25,333 --> 00:22:28,053 It's no use me trying to replicate it. I'll never do it justice. 340 00:22:28,997 --> 00:22:32,396 - Was it cruel? - Not cruel, no. 341 00:22:32,532 --> 00:22:33,634 [DOROTHY SLURPS] 342 00:22:34,052 --> 00:22:36,728 - Were people laughing? - Yes. 343 00:22:37,618 --> 00:22:41,573 - Did Boothby laugh? - Who said anything about Boothby? 344 00:22:41,653 --> 00:22:44,333 I'm assuming it's who you were there with. Did he laugh? 345 00:22:47,368 --> 00:22:49,212 - Yes. - [AUDIENCE LAUGHING] 346 00:22:54,349 --> 00:22:55,493 Did you? 347 00:22:57,093 --> 00:22:59,782 Yes. You should go. 348 00:23:00,374 --> 00:23:02,993 See what's happening to your bloody country. 349 00:23:12,212 --> 00:23:13,501 [WHEELS SQUEAKING] 350 00:23:22,012 --> 00:23:24,093 [PHILIP] John, have you packed the swimming shorts? 351 00:23:24,173 --> 00:23:26,321 - [JOHN] Yes, sir, all packed. - Good man. 352 00:23:26,502 --> 00:23:27,542 [THUD] 353 00:23:29,406 --> 00:23:30,406 Hello. 354 00:23:31,045 --> 00:23:32,486 [PHILIP] Ah, hello. 355 00:23:36,903 --> 00:23:40,222 How nice. You're coming too? 356 00:23:40,452 --> 00:23:42,772 Coming? Uh, no. I'm going. 357 00:23:43,788 --> 00:23:46,189 - [ELIZABETH] Where? - St. Moritz. 358 00:23:48,086 --> 00:23:49,326 How mysterious. 359 00:23:51,292 --> 00:23:52,292 [PHILIP SIGHS] 360 00:23:54,413 --> 00:23:55,413 You? 361 00:23:55,997 --> 00:23:56,997 Balmoral. 362 00:23:59,893 --> 00:24:01,292 Separate countries. 363 00:24:04,486 --> 00:24:05,751 How apposite. 364 00:24:07,133 --> 00:24:12,932 - What does that mean? - Appropriate, suitable, fitting, apt. 365 00:24:13,012 --> 00:24:14,657 I know what "apposite" means. 366 00:24:16,413 --> 00:24:18,452 I mean, what are you trying to say? 367 00:24:20,333 --> 00:24:21,772 Oh, don't worry about that. 368 00:24:23,285 --> 00:24:25,444 You just enjoy the mountains, dear. 369 00:24:26,853 --> 00:24:28,040 [WHEELS ROLLING] 370 00:24:34,252 --> 00:24:36,650 - [TRAIN WHISTLE BLOWS] - [TRAIN CHUGS] 371 00:24:51,173 --> 00:24:52,673 [AUDIENCE MURMURING] 372 00:24:57,932 --> 00:24:59,189 [APPLAUSE] 373 00:25:08,853 --> 00:25:10,134 [TRAIN CHUGS] 374 00:25:15,613 --> 00:25:16,613 [CROWD SHOUTING] 375 00:25:17,532 --> 00:25:18,501 [MAN] Scumbag! 376 00:25:20,133 --> 00:25:21,532 [MAN] Are you a traitor, Mr. Ward? 377 00:25:21,613 --> 00:25:22,772 - [SHOUTING] - [GROANS] 378 00:25:24,413 --> 00:25:29,093 We have come from the very depths of lechery and depravity in this case. 379 00:25:30,413 --> 00:25:36,611 Prostitution, promiscuity, perversion. 380 00:25:36,972 --> 00:25:38,212 [LAUGHTER] 381 00:25:38,292 --> 00:25:40,012 [MAN] The trouble and strife. 382 00:25:40,093 --> 00:25:42,189 - The fork and knife. - [AUDIENCE CONTINUE LAUGHING] 383 00:25:42,213 --> 00:25:43,478 Duchess of Fife. 384 00:25:44,012 --> 00:25:48,252 But they turtle-dove her. Know what I mean? 385 00:25:48,333 --> 00:25:49,333 [LAUGHTER] 386 00:25:49,413 --> 00:25:52,286 [BARRISTER] What is this loose, despicable 387 00:25:52,310 --> 00:25:55,384 world of Stephen Ward and his associates? 388 00:25:55,423 --> 00:25:56,501 [TYPING] 389 00:25:57,212 --> 00:25:58,181 [CHUGGING] 390 00:25:59,118 --> 00:26:03,932 [BARRISTER] To look at their behavior, it seems the values we once held dear, 391 00:26:04,012 --> 00:26:08,532 decency, respect, trust, 392 00:26:08,613 --> 00:26:10,292 are a thing of the past. 393 00:26:12,557 --> 00:26:17,357 In my position as Prime Minister of this great country, 394 00:26:17,453 --> 00:26:21,267 I am frequently visited by many great men 395 00:26:21,390 --> 00:26:25,430 and often ask me about what I am most afraid. 396 00:26:26,282 --> 00:26:27,446 My answer? 397 00:26:28,198 --> 00:26:31,650 - Events, dear boy, events. - [AUDIENCE LAUGHING] 398 00:26:34,374 --> 00:26:35,618 Autumn. 399 00:26:35,990 --> 00:26:38,603 The arrival of the newspapers in the morning. 400 00:26:39,613 --> 00:26:43,415 [BARRISTER] Civilized society is no longer civilized. 401 00:26:43,919 --> 00:26:47,118 The ruling class has given up on its responsibilities 402 00:26:47,757 --> 00:26:50,181 and no longer sets the right example. 403 00:26:50,772 --> 00:26:55,782 It has sunk instead to a shrunken version of itself. 404 00:26:56,173 --> 00:26:57,972 [ACTOR] Do my eyes deceive me? 405 00:26:58,052 --> 00:26:59,259 [LAUGHTER] 406 00:26:59,903 --> 00:27:04,022 Is that really who I think it is, staring back at me? 407 00:27:04,212 --> 00:27:06,392 - [LAUGHING] - [AUDIENCE CHATTERING] 408 00:27:10,597 --> 00:27:12,696 I've come to the theater tonight 409 00:27:12,941 --> 00:27:15,827 because I've heard that some cheeky young satirists 410 00:27:15,853 --> 00:27:19,181 are making a living doing impressions of me, 411 00:27:19,692 --> 00:27:25,972 which is handy, because I'm told I leave a terrible impression wherever I go. 412 00:27:26,053 --> 00:27:27,613 [AUDIENCE LAUGHING] 413 00:27:30,053 --> 00:27:35,079 [BARRISTER] To them I say, "Shame on you. Shame on all of you." 414 00:27:35,733 --> 00:27:38,806 Men like Ward deserve none of our pity. 415 00:27:39,052 --> 00:27:42,732 They are deserving only of our contempt. 416 00:27:44,343 --> 00:27:46,302 The time has finally come 417 00:27:46,327 --> 00:27:51,087 to cut out the moral rot at the heart of British society. 418 00:27:53,853 --> 00:27:55,452 You will not convict the defendant 419 00:27:55,532 --> 00:27:58,532 just because he was at the center of all this depravity, 420 00:27:58,894 --> 00:28:01,534 but because he was the orchestrator of it. 421 00:28:03,750 --> 00:28:07,915 Be in no doubt, he is a thoroughly filthy fellow. 422 00:28:08,212 --> 00:28:09,972 [DISTORTED LAUGHTER OF AUDIENCE] 423 00:28:11,252 --> 00:28:14,413 [BARRISTER] It is therefore in the highest public interest 424 00:28:14,586 --> 00:28:16,625 that you do your duty 425 00:28:17,692 --> 00:28:19,653 and return a verdict of guilty 426 00:28:20,287 --> 00:28:21,681 on this indictment. 427 00:28:24,053 --> 00:28:27,025 [MAN] Court adjourned until nine a.m. tomorrow. 428 00:28:27,103 --> 00:28:28,333 [AUDIENCE LAUGHING] 429 00:28:29,732 --> 00:28:31,025 [TELEPHONE RINGS] 430 00:28:37,492 --> 00:28:39,142 [TELEPHONE CONTINUES RINGING] 431 00:28:45,373 --> 00:28:47,032 [TELEPHONE CONTINUES RINGING] 432 00:28:47,813 --> 00:28:49,204 [CROWD CHATTERS] 433 00:29:00,932 --> 00:29:02,736 [TELEPHONE CONTINUES RINGING] 434 00:29:08,893 --> 00:29:11,053 [TELEPHONE CONTINUES RINGING] 435 00:29:17,285 --> 00:29:19,126 [TELEPHONE CONTINUES RINGING] 436 00:29:30,532 --> 00:29:31,657 [SIGHS] 437 00:29:32,519 --> 00:29:34,407 [TELEPHONE CONTINUES RINGING] 438 00:29:40,445 --> 00:29:42,282 [TELEPHONE CONTINUES RINGING] 439 00:29:52,126 --> 00:29:53,252 [MAN GRUNTS] 440 00:29:53,333 --> 00:29:54,732 [MICHAEL] And that's confirmed? 441 00:30:03,070 --> 00:30:04,228 Understood. 442 00:30:04,494 --> 00:30:05,535 [SLAMS PHONE DOWN] 443 00:30:20,342 --> 00:30:21,359 [DOOR OPENS] 444 00:30:43,153 --> 00:30:44,192 [MICHAEL CLEARS THROAT] 445 00:30:47,932 --> 00:30:48,861 Your Majesty. 446 00:30:48,885 --> 00:30:49,845 [ELIZABETH GASPS] 447 00:30:52,951 --> 00:30:54,030 Yes, Michael. 448 00:30:55,949 --> 00:30:57,429 Oh, do sit down. 449 00:30:58,173 --> 00:30:59,772 [MICHAEL] Thank you, ma'am. 450 00:31:01,613 --> 00:31:02,720 Um... 451 00:31:04,772 --> 00:31:09,751 Well, we've made it perfectly clear to all that inquire 452 00:31:09,829 --> 00:31:12,478 that you're taking an extended period of, uh, rest. 453 00:31:12,728 --> 00:31:16,613 Uh, but sometimes people insist. The British Horse Society, for example. 454 00:31:16,637 --> 00:31:20,333 They're still struggling with the approval of their, um... 455 00:31:20,413 --> 00:31:23,204 - Um, charitable status. - Um... 456 00:31:23,423 --> 00:31:27,001 And they thought your intervention might speed things up a bit. 457 00:31:28,534 --> 00:31:30,294 Yes, just leave me the paperwork, Michael. 458 00:31:33,093 --> 00:31:36,972 And there are one or two urgent royal warrants that require your assent. 459 00:31:39,813 --> 00:31:40,939 Yes. Is that it? 460 00:31:42,972 --> 00:31:45,689 I'm afraid not, ma'am. One more thing. 461 00:31:46,155 --> 00:31:47,996 It's a little delicate. Um... 462 00:31:50,052 --> 00:31:52,573 The man at the center of the Profumo scandal. 463 00:31:52,769 --> 00:31:54,049 Stephen Ward? 464 00:31:54,781 --> 00:31:55,876 Right. 465 00:31:56,093 --> 00:31:58,532 He's taken his own life. 466 00:31:59,772 --> 00:32:00,813 Goodness. 467 00:32:01,732 --> 00:32:03,486 At his practice, his home, 468 00:32:03,972 --> 00:32:05,025 um... 469 00:32:05,573 --> 00:32:09,772 the police found certain items, among them a portrait, 470 00:32:09,853 --> 00:32:15,732 a hand-drawn portrait done by Mr. Ward himself of... 471 00:32:16,078 --> 00:32:17,078 Of? 472 00:32:19,853 --> 00:32:22,133 His Royal Highness the Duke of Edinburgh, ma'am. 473 00:32:25,421 --> 00:32:26,421 What? 474 00:32:27,576 --> 00:32:28,611 [MICHAEL] Um... 475 00:32:30,767 --> 00:32:31,893 It seems they knew one another. 476 00:32:31,972 --> 00:32:37,212 The police also have witnesses who saw His Royal Highness 477 00:32:37,292 --> 00:32:41,517 arriving at Ward's house on several occasions, ma'am. 478 00:32:50,653 --> 00:32:55,056 And we were at a loss for how to link them, 479 00:32:56,052 --> 00:33:00,292 but then it became clear that they were both members 480 00:33:00,373 --> 00:33:03,732 of that same lunch club, ma'am. 481 00:33:05,492 --> 00:33:06,704 [QUIVERS] 482 00:33:12,108 --> 00:33:14,108 [MICHAEL] Now, there is some concern 483 00:33:15,932 --> 00:33:18,532 as to whether there are any other portraits, 484 00:33:18,613 --> 00:33:21,142 not to mention all the studies for the portrait, 485 00:33:22,773 --> 00:33:25,334 and that they may fall into the wrong hands. 486 00:33:30,759 --> 00:33:31,806 I see. 487 00:33:34,732 --> 00:33:37,452 [MICHAEL] We'll manage the situation, of course, ma'am, uh... 488 00:33:38,452 --> 00:33:41,972 fight it off, hold back any press. 489 00:33:43,492 --> 00:33:45,979 But I just thought you should be aware. 490 00:33:46,003 --> 00:33:47,604 Yes, thank you, Michael. 491 00:33:48,252 --> 00:33:49,252 Thank you, ma'am. 492 00:34:12,887 --> 00:34:14,164 [THUNDER RUMBLES] 493 00:35:21,405 --> 00:35:22,686 Resignation? 494 00:35:23,742 --> 00:35:24,822 Yes, ma'am. 495 00:35:26,052 --> 00:35:31,373 Sent in the mistaken belief that his life was in immediate danger. 496 00:35:31,452 --> 00:35:35,972 [MICHAEL] A subsequent biopsy revealed the tumor to be benign. 497 00:35:36,239 --> 00:35:38,942 But the Prime Minister has had a difficult few months, 498 00:35:39,434 --> 00:35:41,413 with one thing or another. 499 00:35:41,492 --> 00:35:43,492 [MAN] Is the Prime Minster well, Your Majesty? 500 00:35:43,572 --> 00:35:46,492 [MICHAEL] The impression I get is... 501 00:35:47,894 --> 00:35:50,135 that he's lost the appetite somewhat. 502 00:35:50,333 --> 00:35:51,853 [DOCTORS AND NURSES] Your Majesty. 503 00:35:54,612 --> 00:35:55,612 What for? 504 00:35:58,141 --> 00:35:59,364 To go on. 505 00:36:00,293 --> 00:36:01,532 [EXHALES] 506 00:36:05,652 --> 00:36:06,902 [DOOR OPENS] 507 00:36:12,693 --> 00:36:14,005 [CLATTERING] 508 00:36:36,838 --> 00:36:38,387 [MACMILLAN] Your Majesty. 509 00:36:38,853 --> 00:36:42,172 Prime Minister. Ma'am. Shall we? 510 00:36:46,213 --> 00:36:47,213 [CLEARS THROAT] 511 00:36:47,932 --> 00:36:49,599 How are you, Prime Minister? 512 00:36:51,646 --> 00:36:54,126 All the better for no longer being one. 513 00:36:55,230 --> 00:36:56,309 [DOOR CLOSES] 514 00:36:56,380 --> 00:36:58,942 [MACMILLAN] I hope you haven't come to dissuade me. 515 00:36:59,293 --> 00:37:01,255 The situation's quite hopeless. 516 00:37:01,733 --> 00:37:03,380 That's not my understanding. 517 00:37:04,527 --> 00:37:07,121 The doctors told me that the tumor was benign. 518 00:37:07,349 --> 00:37:09,199 It was the size of an orange. 519 00:37:11,253 --> 00:37:15,572 While that causes inconvenience and discomfort that largely... 520 00:37:15,652 --> 00:37:18,132 I'll still require a long period of convalescence, 521 00:37:19,344 --> 00:37:24,704 not be in a fit state to undertake the arduous duties as PM. 522 00:37:27,518 --> 00:37:30,557 I'm afraid my decision to resign is final. 523 00:37:32,853 --> 00:37:37,373 That's very disappointing, especially after our conversation. 524 00:37:37,420 --> 00:37:39,449 As to who should succeed me, 525 00:37:39,550 --> 00:37:42,550 as sovereign you have the prerogative to consult, 526 00:37:42,692 --> 00:37:44,583 but there's only one man, in my opinion. 527 00:37:44,853 --> 00:37:47,492 - The Earl of Home. - Alec? 528 00:37:48,773 --> 00:37:50,672 Yes, we're all very fond of him, but... 529 00:37:50,697 --> 00:37:51,836 He's the right man. 530 00:37:52,893 --> 00:37:55,452 A decade younger than me, steel painted as wood, 531 00:37:55,681 --> 00:37:57,760 and the old governing class at its best. 532 00:37:58,972 --> 00:38:01,932 I would call Alec to the palace right away, ma'am. 533 00:38:02,695 --> 00:38:04,454 No sense dragging things out. 534 00:38:07,172 --> 00:38:09,373 Is that an order, Mr. Macmillan? 535 00:38:09,932 --> 00:38:11,677 It would be my advice, ma'am. 536 00:38:19,253 --> 00:38:23,809 Do you know, I've been Queen barely ten years. 537 00:38:25,853 --> 00:38:29,817 And in that time I've had three Prime Ministers. 538 00:38:31,581 --> 00:38:33,543 All of them ambitious men, 539 00:38:34,228 --> 00:38:38,036 clever men, brilliant men. 540 00:38:40,469 --> 00:38:42,989 Not one has lasted the course. 541 00:38:44,333 --> 00:38:49,793 They've either been too old, too ill or too weak. 542 00:38:52,414 --> 00:38:55,606 A confederacy of elected quitters. 543 00:39:21,373 --> 00:39:22,773 [NURSES] Your Majesty. 544 00:39:24,373 --> 00:39:25,755 [CROWD SHOUTING] 545 00:39:26,253 --> 00:39:27,532 [CAR HORN BEEPS] 546 00:39:30,932 --> 00:39:32,373 Get out the bloody way, you moron! 547 00:39:32,452 --> 00:39:34,215 - [ENGINE REVS] - Pillock. 548 00:39:34,853 --> 00:39:36,092 [JIM] Get out of the way. 549 00:39:36,693 --> 00:39:38,572 [CROWD CONTINUES SHOUTING] 550 00:39:45,652 --> 00:39:46,893 [DOOR OPENS] 551 00:39:54,079 --> 00:39:55,079 [PHILIP] Ah. 552 00:40:01,132 --> 00:40:03,583 - Tony. - Dear boy. 553 00:40:06,246 --> 00:40:07,925 What are you doing here? 554 00:40:08,092 --> 00:40:10,413 I could ask you the same question in reverse. 555 00:40:10,492 --> 00:40:12,286 What were you not doing here? 556 00:40:19,005 --> 00:40:20,373 In case you hadn't noticed, 557 00:40:20,452 --> 00:40:23,152 your wife has just appointed a close family chum as Prime Minister 558 00:40:23,177 --> 00:40:25,708 on the advice of a man who had no right to give that advice 559 00:40:25,733 --> 00:40:27,492 since he was no longer in office. 560 00:40:31,134 --> 00:40:33,333 It's blown up in her face somewhat. 561 00:40:35,342 --> 00:40:37,262 We came to see if she was all right. 562 00:40:40,375 --> 00:40:41,894 But she's already left. 563 00:40:42,871 --> 00:40:45,192 Bolted back to the safety of Scotland. 564 00:40:49,166 --> 00:40:50,239 Tony. 565 00:40:52,773 --> 00:40:53,853 [TONY EXHALES] 566 00:40:58,554 --> 00:41:01,034 So where were you, you mysterious fellow? 567 00:41:01,893 --> 00:41:03,733 St. Moritz at one point, I heard. 568 00:41:03,757 --> 00:41:04,864 Yes. 569 00:41:06,612 --> 00:41:10,793 That was a bit careless. Just use me next time. 570 00:41:11,253 --> 00:41:14,893 I'd always cover for you, you know. Boys' honor and all that. 571 00:41:15,335 --> 00:41:16,534 [MARGARET] Come on! 572 00:41:17,135 --> 00:41:18,215 I'm coming. 573 00:41:20,092 --> 00:41:21,213 [WHISPERS] Fuck. 574 00:41:42,086 --> 00:41:43,327 [EXHALES] 575 00:42:46,750 --> 00:42:47,789 [DOG BARKING] 576 00:42:49,936 --> 00:42:50,936 [PHILIP] Ah! 577 00:42:52,445 --> 00:42:53,445 Oh! 578 00:42:54,525 --> 00:42:55,525 [WHISTLES] 579 00:42:56,413 --> 00:42:57,773 - Good boy. - [DOG CONTINUES BARKING] 580 00:43:11,653 --> 00:43:14,853 - Here you are. - The idea was to be alone. 581 00:43:15,693 --> 00:43:16,693 [SNIP] 582 00:43:17,717 --> 00:43:19,197 And hello to you too. 583 00:43:21,007 --> 00:43:24,246 Fine. [CLEARS THROAT] If you want me... 584 00:43:24,853 --> 00:43:26,032 [SNIPPING] 585 00:43:29,632 --> 00:43:31,072 I'll be in the main house. 586 00:44:22,612 --> 00:44:23,786 [EXHALES] 587 00:45:25,012 --> 00:45:26,052 [DOOR OPENS] 588 00:45:30,869 --> 00:45:31,869 Hello? 589 00:45:35,367 --> 00:45:36,726 [PHILIP] Hello? 590 00:45:46,005 --> 00:45:48,059 [SIGHS] This is most unlike you. 591 00:45:48,452 --> 00:45:49,693 [ELIZABETH] On the contrary. 592 00:45:50,327 --> 00:45:53,246 This is the most like me I've been in years. 593 00:45:56,481 --> 00:45:58,373 I understand the Prime Minister's resignation 594 00:45:58,452 --> 00:46:00,733 - and all that. - It's not just the Prime Minister. 595 00:46:00,813 --> 00:46:02,934 - [PHILIP] And your mother. - [SIGHS] 596 00:46:03,184 --> 00:46:05,304 [PHILIP] And your sister, and the children. 597 00:46:05,494 --> 00:46:07,090 And the extended family. 598 00:46:07,719 --> 00:46:11,480 And the Church and the Commonwealth and the country. 599 00:46:12,813 --> 00:46:15,052 The whole ghastly relentlessness of it all. 600 00:46:17,452 --> 00:46:20,213 The fact it never stops, not for a minute. I understand all that. 601 00:46:20,293 --> 00:46:22,262 - Do you really? - I do. 602 00:46:22,932 --> 00:46:25,532 But is it not possible that among all those problems 603 00:46:25,612 --> 00:46:27,652 and all those things that are driving you mad, 604 00:46:27,733 --> 00:46:31,172 there are some of us who are there for you no matter what, 605 00:46:31,918 --> 00:46:33,117 come what may? 606 00:46:36,503 --> 00:46:37,663 If only. 607 00:46:38,413 --> 00:46:41,356 - What's that supposed to mean? - It means exactly that. 608 00:46:42,264 --> 00:46:43,371 If only. 609 00:46:54,333 --> 00:46:55,932 Don't punish me with silence. 610 00:46:56,012 --> 00:46:58,932 If you have a charge to make, come on, be a grown-up, make it. 611 00:47:03,492 --> 00:47:04,492 All right. 612 00:47:07,757 --> 00:47:09,144 Stephen Ward. 613 00:47:12,574 --> 00:47:13,574 Who? 614 00:47:17,342 --> 00:47:18,606 The osteopath. 615 00:47:20,492 --> 00:47:23,715 Yeah, dreadful man. What about him? 616 00:47:27,612 --> 00:47:32,394 In the aftermath of his suicide, while searching his home, 617 00:47:33,012 --> 00:47:38,239 detectives found a portrait, painted by him, of you. 618 00:47:42,557 --> 00:47:44,277 I have no explanation for that. 619 00:47:45,206 --> 00:47:46,762 [ELIZABETH] There were more. 620 00:47:47,092 --> 00:47:51,402 They had to be tracked down and reacquired, at great expense. 621 00:47:53,052 --> 00:47:54,733 Can you imagine what would have happened 622 00:47:54,813 --> 00:47:56,693 if the newspapers had got hold of them first? 623 00:47:58,648 --> 00:48:01,288 They must've been done from photographs, not private sittings. 624 00:48:01,893 --> 00:48:05,172 - But you don't deny knowing him? - He treated my neck. 625 00:48:05,253 --> 00:48:08,693 - It's what osteopaths do. - And procure women. 626 00:48:09,373 --> 00:48:12,150 Not for me. I met him a couple of times as a patient. 627 00:48:12,175 --> 00:48:17,612 He talked the most ludicrous nonsense about tension and emotions, 628 00:48:17,693 --> 00:48:21,373 so, [LAUGHS] I went to an old navy fellow instead 629 00:48:21,452 --> 00:48:23,893 who slapped me about a bit and sorted it out straightaway. 630 00:48:23,972 --> 00:48:26,333 So he never invited you to stay for the weekend? 631 00:48:28,853 --> 00:48:30,094 He may have. 632 00:48:31,333 --> 00:48:32,911 I certainly never went. 633 00:48:33,541 --> 00:48:35,422 And the mystery man in the newspapers? 634 00:48:37,192 --> 00:48:39,932 - That isn't you? - Don't be ridiculous. 635 00:48:40,012 --> 00:48:42,213 I am not being ridiculous. 636 00:48:43,670 --> 00:48:45,789 You are a mystery man to me. 637 00:48:46,932 --> 00:48:50,052 Half the time I don't know where you are or what you're doing. 638 00:48:50,132 --> 00:48:52,597 - All you need to do is ask. - Look... 639 00:48:55,853 --> 00:48:58,644 I'm strong. You know that. 640 00:49:02,135 --> 00:49:04,175 And I can cope with the truth. 641 00:49:06,172 --> 00:49:07,853 I just demand to know the truth. 642 00:49:07,932 --> 00:49:11,144 It's when people don't tell me the truth that I can't bear it. 643 00:49:15,293 --> 00:49:16,333 [ELIZABETH SIGHS] 644 00:49:17,092 --> 00:49:20,333 Your recent trip to Switzerland, which you claimed was in aid of... 645 00:49:20,413 --> 00:49:21,652 Dolphins. 646 00:49:21,677 --> 00:49:24,175 Do you really expect anyone to believe that? 647 00:49:26,413 --> 00:49:27,652 Switzerland's landlocked, 648 00:49:27,733 --> 00:49:30,612 and St. Moritz is a winter playground for millionaires and harlots. 649 00:49:30,693 --> 00:49:32,733 Switzerland also happens to be the headquarters 650 00:49:32,813 --> 00:49:35,333 for the World Wildlife Fund, of which I'm patron. 651 00:49:37,333 --> 00:49:40,733 But I can see that this is a question of, of appearance versus reality. 652 00:49:40,813 --> 00:49:43,172 No, because some things can only be perceived one way 653 00:49:43,253 --> 00:49:45,059 because they only have one meaning. 654 00:49:46,012 --> 00:49:47,152 Such as? 655 00:49:49,842 --> 00:49:50,963 Such as? 656 00:50:51,016 --> 00:50:52,097 [CLOSES DRAWER] 657 00:50:54,132 --> 00:50:55,583 [FOOTSTEPS MOVE AWAY] 658 00:51:20,036 --> 00:51:22,152 There are two types of people in life. 659 00:51:24,311 --> 00:51:27,739 Those whom one imagines to be trustworthy and reliable, 660 00:51:28,492 --> 00:51:31,684 who turn out to be treacherous and weak, like Mr. Macmillan. 661 00:51:33,612 --> 00:51:38,724 And those who appear to be complex and difficult, 662 00:51:39,224 --> 00:51:42,293 who turn out to be more dependable than anyone thought. 663 00:51:45,054 --> 00:51:46,134 Like me. 664 00:51:50,268 --> 00:51:53,788 I know exactly what my job is. Your father made it perfectly clear. 665 00:51:54,190 --> 00:51:56,269 You are my job. 666 00:51:58,036 --> 00:52:01,396 You are the essence of my duty. 667 00:52:07,934 --> 00:52:09,094 So here I am. 668 00:52:10,135 --> 00:52:12,135 Liegeman of life and limb. 669 00:52:14,286 --> 00:52:15,967 In, not out. 670 00:52:22,797 --> 00:52:23,797 Philip. 671 00:52:27,650 --> 00:52:29,291 We're both adults. 672 00:52:32,693 --> 00:52:34,693 And I think we're both realists. 673 00:52:42,971 --> 00:52:47,811 We both know that marriage is a challenge, under any circumstances. 674 00:52:50,981 --> 00:52:52,862 So I can understand... 675 00:52:54,998 --> 00:52:59,717 if sometimes, in order to let off steam, 676 00:53:02,101 --> 00:53:04,262 in order to stay in... 677 00:53:07,014 --> 00:53:09,733 you need to do what you need to do. 678 00:53:12,733 --> 00:53:14,003 I can look the other way. 679 00:53:14,028 --> 00:53:16,317 Yes, I know you can look the other way. 680 00:53:16,373 --> 00:53:18,958 You've raised looking the other way into an art form. 681 00:53:21,021 --> 00:53:22,981 I'm saying I don't want you to. 682 00:53:25,070 --> 00:53:26,465 You can look this way. 683 00:53:52,012 --> 00:53:53,012 [PHILIP EXHALES] 684 00:53:55,541 --> 00:53:56,724 I'm yours. 685 00:53:58,463 --> 00:53:59,463 In. 686 00:54:00,838 --> 00:54:03,432 And not because you've given me a title, 687 00:54:03,445 --> 00:54:06,117 not because we've come to an agreement. 688 00:54:11,094 --> 00:54:12,894 But because I want to be. 689 00:54:20,293 --> 00:54:22,130 Because I love you. 690 00:55:10,132 --> 00:55:15,612 ♪ Amen ♪ 691 00:55:16,132 --> 00:55:19,052 ♪ Amen ♪ 692 00:55:19,132 --> 00:55:24,293 ♪ Amen ♪ 693 00:55:25,253 --> 00:55:30,853 [CHOIRBOYS SING] ♪ Amen ♪ 694 00:55:30,932 --> 00:55:35,172 - [BREATHES HEAVILY] - [CHOIRBOYS SING] ♪ Amen ♪ 695 00:55:35,253 --> 00:55:39,773 ♪ Amen ♪ 696 00:55:41,452 --> 00:55:44,052 - ♪ Amen ♪ - [WOMAN] Push. And push. 697 00:55:44,132 --> 00:55:46,373 [BREATHES HEAVILY] 698 00:55:46,452 --> 00:55:48,172 [ELIZABETH MOANS IN PAIN] 699 00:55:48,253 --> 00:55:51,572 [CHOIRBOYS SING] ♪ Amen ♪ 700 00:55:51,652 --> 00:55:55,612 - ♪ Amen ♪ - [BABY CRIES] 701 00:55:55,693 --> 00:55:57,733 - [PANTS AND CHUCKLES] - [BABY CRIES] 702 00:56:03,132 --> 00:56:04,552 [PANTING] 703 00:56:05,452 --> 00:56:06,724 [LAUGHS] 704 00:56:13,132 --> 00:56:15,052 [ELIZABETH PANTS AND CHUCKLES] 705 00:56:18,333 --> 00:56:25,012 In the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost. 706 00:56:25,092 --> 00:56:27,972 [BEATON] "This Earth of majesty, this seat of Mars..." 707 00:56:28,052 --> 00:56:29,532 [DEAN] Amen. 708 00:56:31,534 --> 00:56:33,201 [BEATON] "This other Eden, 709 00:56:35,759 --> 00:56:37,052 demi-paradise. 710 00:56:39,492 --> 00:56:42,052 This fortress built by Nature for herself 711 00:56:42,132 --> 00:56:45,168 Against infection and the hand of war..." 712 00:56:45,733 --> 00:56:50,052 And towards me, everyone. And this is wonderful, and... 713 00:56:50,132 --> 00:56:52,452 - [CAMERA SHUTTER CLICKING] - [CHATTERING] 714 00:56:55,012 --> 00:56:56,780 [PHILIP] Charles, we're going to look... 715 00:56:56,791 --> 00:56:57,413 [BABY CRIES] 716 00:56:57,492 --> 00:56:59,373 [PHILIP] Charles, look. 717 00:56:59,452 --> 00:57:01,333 - Gloucesters, Kents. - [CHATTERING] 718 00:57:01,413 --> 00:57:03,693 Can we at least have some element in focus? 719 00:57:03,773 --> 00:57:05,813 [EVERYONE CONTINUES CHATTERING LOUDLY] 720 00:57:10,293 --> 00:57:11,693 [PHILIP] For Christ's sake! 721 00:57:11,773 --> 00:57:12,998 [SILENCE] 722 00:57:13,853 --> 00:57:14,927 [BABY GURGLES] 723 00:57:15,574 --> 00:57:16,695 Take the photo. 724 00:57:19,278 --> 00:57:22,184 "This happy breed of men, this little world. 725 00:57:22,693 --> 00:57:27,974 This blessed plot, this earth, this realm, this England." 726 00:57:28,041 --> 00:57:29,280 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 727 00:57:31,952 --> 00:57:36,521 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 53595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.