All language subtitles for The Bob Newhart Show s03e23 - Emily Hits the Ceiling

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,165 --> 00:00:50,478 - Emily, I'm home. - I'm in the den, Bob. Be out in a minute. 2 00:00:50,537 --> 00:00:53,848 Oh, uh, honey, there's something for you on the couch. 3 00:00:53,907 --> 00:00:56,319 My kids made it in class. 4 00:00:58,078 --> 00:01:00,183 - This? - Yeah. 5 00:01:00,247 --> 00:01:02,693 - You like it? - Yeah. It's nice. 6 00:01:03,884 --> 00:01:06,091 - What, uh- What is it? - Well... 7 00:01:06,153 --> 00:01:08,258 it's a head mitt for your golf club. 8 00:01:11,024 --> 00:01:13,197 Oh. I'll- I'll try it on. 9 00:01:13,260 --> 00:01:16,571 It, uh- It was their final class project. 10 00:01:18,398 --> 00:01:23,177 Tomorrow I hand out the report cards, and that's the end of the school season. 11 00:01:23,236 --> 00:01:25,944 - You sound like you're sad. - Well... 12 00:01:27,874 --> 00:01:30,377 you know, it has been my best year. 13 00:01:30,443 --> 00:01:34,220 You know, this could make my golf game less noisy. 14 00:01:35,615 --> 00:01:38,459 You know, they're a great bunch of kids, Bob. Oh, Bob... 15 00:01:38,518 --> 00:01:41,055 today we broke the school record for the fire drill. 16 00:01:41,121 --> 00:01:43,499 How'd you, uh- How'd you manage that? 17 00:01:43,557 --> 00:01:46,834 Well, uh, remember we used to go down the front stairs past shop? 18 00:01:46,893 --> 00:01:50,102 Well, now we went down the back stairs and out the south door. 19 00:01:50,163 --> 00:01:52,473 Anyway, Mr. Pottinger, the vice principal- 20 00:01:52,532 --> 00:01:55,274 he said we cut 21 seconds off the previous school record. 21 00:01:55,335 --> 00:01:58,782 I guess your record is safe until fall, and then they'll be gunnin' for you again. 22 00:01:58,839 --> 00:02:02,286 Bob, since you're dusting, could you catch that table leg? 23 00:02:06,179 --> 00:02:09,353 Well, the kids are throwing a farewell party for me tomorrow. 24 00:02:09,416 --> 00:02:13,023 - Gee, I'm really gonna miss 'em. - Well, happens every year. 25 00:02:13,086 --> 00:02:15,862 What's that saying- “No more pencils, no more books“- 26 00:02:15,922 --> 00:02:17,868 - [ Doorbell Buzzes ] - I'll get it. 27 00:02:17,924 --> 00:02:20,200 “No more pencils, no more books“- 28 00:02:20,260 --> 00:02:23,707 - Oh, Mr. Pottinger. - “No more teachers' dirty looks.“ 29 00:02:25,732 --> 00:02:29,179 - Uh, Bob, you remember Rex Pottinger. - Oh. Oh, yeah. The principal. 30 00:02:29,236 --> 00:02:32,877 Vice principal- although someday, if I keep my nose clean, who can tell? 31 00:02:32,939 --> 00:02:36,580 - [Chuckles] Come on in. - Thanks. Oh, I've got news. 32 00:02:36,643 --> 00:02:40,113 - Guess what happened in school today afteryou left? - Someone broke Emily's record. 33 00:02:40,180 --> 00:02:44,094 Oh, no. That's not likely to happen during our lifetime. 34 00:02:44,150 --> 00:02:46,756 But my news is exciting nonetheless. 35 00:02:46,820 --> 00:02:50,632 Camp Thundercloud is about to become a reality. I got my permit today. 36 00:02:50,690 --> 00:02:54,638 Oh, really. Oh, that's wonderful. Come on in. Sit down. 37 00:02:54,694 --> 00:02:58,801 Bob, Mr. Pottingefs dream has always been to open a summer camp of his own. 38 00:02:58,865 --> 00:03:03,405 That's right. Since I was a kid, every night I had this dream where I married Brigitte Bardot... 39 00:03:03,470 --> 00:03:05,746 and then we opened our own camp together. 40 00:03:07,040 --> 00:03:09,145 I'm surprised you got to the camp part. 41 00:03:09,209 --> 00:03:13,055 Well, anyway, Emily, I have a proposal to make. 42 00:03:13,113 --> 00:03:15,992 - I want you to be my “Honcho? - Honcho? 43 00:03:16,049 --> 00:03:19,929 Yes. Oh, it's a nickname for camp administrator. 44 00:03:19,986 --> 00:03:23,661 Yeah. We'll all have nicknames. It sounds silly, but the kids love it. 45 00:03:23,723 --> 00:03:26,704 See, I'm the swimming counselor, so I'll be called “Flipper? 46 00:03:26,760 --> 00:03:29,536 Uh, then there's the camp cook. She's called “Shingle? 47 00:03:29,596 --> 00:03:31,542 We plan to go through a lot of chipped beef. 48 00:03:34,301 --> 00:03:36,440 Uh, I don't get it. 49 00:03:36,503 --> 00:03:39,177 You'd, uh- You'd get it if you were in the army. 50 00:03:40,740 --> 00:03:44,017 So what do you say, Honcho? We really need you. 51 00:03:44,077 --> 00:03:46,023 Well, I- 52 00:03:46,079 --> 00:03:49,891 Gee, I'd really like to spend the summer with the kids, but... 53 00:03:49,950 --> 00:03:52,624 I don't think I can- I can take that much time away from Bob. 54 00:03:52,686 --> 00:03:55,895 - Yeah. She's kind of“Honcho“ around here too. - [Chuckles] 55 00:03:55,956 --> 00:03:59,130 I'm sorry. Yeah, of course, we want Dr. Hartley too. 56 00:03:59,192 --> 00:04:01,695 Most of us go in couples. The nights get pretty chilly. 57 00:04:01,761 --> 00:04:03,866 Oh, well, I couldn't take off for- for a whole summer. 58 00:04:03,930 --> 00:04:05,773 It's just the last two weeks injuly. 59 00:04:05,832 --> 00:04:08,142 WelLJulyis my- my busiest time of the year. 60 00:04:08,201 --> 00:04:11,045 Well, honey, couldn't you kinda rearrange your schedule? 61 00:04:11,104 --> 00:04:13,050 Well, um, I'll see what I can do. 62 00:04:13,106 --> 00:04:17,248 Oh, wonderful. “Nah-mo-kah kee-nah-tah.“ 63 00:04:17,310 --> 00:04:19,415 That means, “Welcome aboard my canoe.“ 64 00:04:19,479 --> 00:04:21,220 Oh. [Chuckles] 65 00:04:21,281 --> 00:04:24,057 Wait. Wait a minute. I'm, uh- 66 00:04:24,117 --> 00:04:30,090 I'm not sure I can “Nah-mo-kah“ at all. Um, what would you need me for? 67 00:04:30,156 --> 00:04:32,500 Well, we need counselors in sports... 68 00:04:32,559 --> 00:04:36,063 - and you look like you're probably a darned good athlete. - Oh, he was. 69 00:04:36,129 --> 00:04:38,075 He wasjunior varsity in baseball. 70 00:04:38,131 --> 00:04:41,135 - Um, varsity. Two years. - Oh. Excuse me. 71 00:04:41,201 --> 00:04:43,238 You can be Spitball. 72 00:04:43,303 --> 00:04:48,878 Well, l-l'll think about it, but, uh, I really don't know if I can arrange things. 73 00:04:48,942 --> 00:04:52,788 Well, I'll call you tomorrow, okay? Bob, Honcho- 74 00:04:52,846 --> 00:04:54,848 “Nah-mo-kah kee-nah-tah.“ 75 00:04:54,914 --> 00:04:57,360 Uh, “Gitche Gumee.“ 76 00:05:04,424 --> 00:05:08,839 I don't know, Dr. Hartley. It was probably the most creative thought I've ever had. 77 00:05:08,895 --> 00:05:13,207 Great idea for a game show- and all the networks turned me down. 78 00:05:13,266 --> 00:05:17,442 - What, uh- What was it called? - Tug 0' War; USA. 79 00:05:19,339 --> 00:05:21,819 We were gonna take the cameras all over the country... 80 00:05:21,875 --> 00:05:25,789 and have celebrities try to pull each other across state lines. 81 00:05:27,747 --> 00:05:31,285 - And that- And that didn't sell? - They're all nuts. 82 00:05:33,286 --> 00:05:37,325 Mr. Plager, um,you know, you're a wonderfully creative person, but... 83 00:05:37,390 --> 00:05:40,667 have you ever... thought about getting out of show business? 84 00:05:41,728 --> 00:05:43,708 All you need is one hit show. 85 00:05:43,763 --> 00:05:47,176 But you've always said, television is such a- such a rat race. 86 00:05:48,601 --> 00:05:50,979 That's it. That's a great idea. 87 00:05:52,806 --> 00:05:56,982 - What's a- What's a great idea? - A game show called The Rat Race. 88 00:05:57,043 --> 00:06:00,650 We- You, like, build a maze with a starting gate... 89 00:06:00,713 --> 00:06:03,091 and get a bunch of rats, paint 'em different colors... 90 00:06:03,149 --> 00:06:05,151 and have celebrities bet on 'em. 91 00:06:05,218 --> 00:06:07,391 It's a natural. 92 00:06:07,454 --> 00:06:09,456 Well, I'd- I'd watch it. 93 00:06:09,522 --> 00:06:12,366 Of course, I don't know how indicative lam ofthe- the viewing public. 94 00:06:12,425 --> 00:06:16,874 Oh, you're perfectly normal. I mean, everybody loves rats. 95 00:06:19,666 --> 00:06:23,705 Um, could you put a lid on this? I don't want my idea stolen. 96 00:06:23,770 --> 00:06:28,185 Well,wild, uh-wild rats couldn't drag it out of me. 97 00:06:30,376 --> 00:06:32,378 Intercom Buzzes] 98 00:06:34,981 --> 00:06:36,927 Yeah. Yes, Carol. 99 00:06:36,983 --> 00:06:38,929 Oh, fine. 100 00:06:39,986 --> 00:06:42,125 Uh, Mr. Pottinger? 101 00:06:42,188 --> 00:06:45,067 Sorry. Uh, Flipper? 102 00:06:45,125 --> 00:06:49,267 L-I haven't had a chance to- to check my schedule yet. 103 00:06:49,329 --> 00:06:52,538 No. I wouldn't mind being switched to, uh- to basketball coach. 104 00:06:53,600 --> 00:06:55,602 Uh... 105 00:06:55,668 --> 00:06:58,842 “Bob the Stilt." 106 00:06:58,905 --> 00:07:01,943 Well, fine. I'll, uh- I'll get back to you. 107 00:07:11,951 --> 00:07:14,989 - [UP/fig] - Um, Carol, could you, uh, check my schedule injuly? 108 00:07:15,054 --> 00:07:17,000 Emily and I are going to camp. 109 00:07:17,056 --> 00:07:20,128 - Camp? - That's right. 110 00:07:20,193 --> 00:07:24,403 Okay, Bob. Uh, do you want me to order some name tags for your shorts? 111 00:07:26,966 --> 00:07:29,810 I guess not. 112 00:07:29,869 --> 00:07:31,815 Just, uh, check my schedule, would you? 113 00:07:31,871 --> 00:07:35,011 Oh, sure, Bob. Oh. All ofjuly looks really tough. 114 00:07:35,074 --> 00:07:37,145 You know, in addition to all your regular patients... 115 00:07:37,210 --> 00:07:42,091 you're supposed to go away for that weekend with your “fear of humidity” group. 116 00:07:42,148 --> 00:07:45,220 - Hi, Bob and Carol. - HLJer. 117 00:07:45,285 --> 00:07:47,595 HLJerry, Nice, uh- Nice golf duds. 118 00:07:47,654 --> 00:07:51,500 Oh, yeah. Well, I was just down at Golf Land, you know, hittin' a few buckets of balls. 119 00:07:51,558 --> 00:07:54,801 - Bob's going to camp. - Oh, really? 120 00:07:54,861 --> 00:07:58,001 Then you've overcome your fear of salamanders. 121 00:07:58,064 --> 00:08:02,479 Jerry, not- not as a camper. Emily and I are gonna sorta help run the camp... 122 00:08:02,535 --> 00:08:04,674 if I decide to go, which- which I haven't. 123 00:08:04,737 --> 00:08:08,776 Aw, you don't wanna go to camp, Bobby? Miss all that great stuff- 124 00:08:08,841 --> 00:08:12,379 poison ivy, bed-wetting, chigger bites. 125 00:08:12,445 --> 00:08:16,018 I remember when I went to Girl Scout camp. Oh, wait till you hear this. 126 00:08:16,082 --> 00:08:21,054 We swam across Lake Veronica in our undies... 127 00:08:21,120 --> 00:08:25,466 to surprise the guys at the Boy Scout camp. [ Laughs] 128 00:08:25,525 --> 00:08:28,836 Well, the really funny part of this... 129 00:08:28,895 --> 00:08:31,136 is that they weren't surprised at all. 130 00:08:31,197 --> 00:08:33,973 They were expecting us. 131 00:08:37,136 --> 00:08:39,980 Well, when are you goin', Bob? 132 00:08:40,039 --> 00:08:42,849 - The last two weeks injuly. - Hey, hey, hey. No, no, no. Wait a minute. 133 00:08:42,909 --> 00:08:45,913 July 20th- that's when we're goin' to Willy Wylerman's golf clinic. 134 00:08:45,979 --> 00:08:47,925 - No. That's August 20th. - No. Thafsjuly 20th, Bob. 135 00:08:47,981 --> 00:08:51,360 Remember, we didn't wanna wait another month, uh, correcting your slice? 136 00:08:51,417 --> 00:08:53,363 And you already paid a hundred-dollar deposit. 137 00:08:53,419 --> 00:08:56,332 I got too many things I gotta take care of. 138 00:08:56,389 --> 00:09:00,531 No. I-l can't go. I'll have to call, um, Honcho and Flipper. 139 00:09:00,593 --> 00:09:04,040 Why don't you call Donder and Blitzen while you're at it? 140 00:09:04,097 --> 00:09:06,202 Door Closes 1 141 00:09:06,266 --> 00:09:09,679 - So, uh, what happened? - What do you mean? 142 00:09:09,736 --> 00:09:12,216 When you swam across the lake? 143 00:09:12,272 --> 00:09:14,274 Oh, we swam back. 144 00:09:17,610 --> 00:09:20,591 ♪♪ [ Whistling] 145 00:09:24,951 --> 00:09:27,591 It's really a perfect place for your son, Howard. 146 00:09:27,654 --> 00:09:31,227 I mean, it's gonna be a complete camping program-you know, swimming, tennis, boating. 147 00:09:31,291 --> 00:09:36,104 Well, I'd love to go, but, uh, my ex-wife wants Howie to go to Camp Heidi again this year. 148 00:09:36,162 --> 00:09:38,267 - The one in Switzerland? - Yeah. 149 00:09:38,331 --> 00:09:42,006 - Wasn't that awfully expensive? - $5,000. 150 00:09:42,068 --> 00:09:45,743 - Course, that includes yodeling. - Uh-huh. 151 00:09:45,805 --> 00:09:48,479 - My ex-wife wants Howie to yodel. - Why? 152 00:09:48,541 --> 00:09:51,954 Well, because it's good to know another language. 153 00:09:52,011 --> 00:09:56,050 But I- I'd like him to learn something,you know, he can use when he grows up, like archery. 154 00:09:57,684 --> 00:10:00,062 - That's my specialty. - Really? 155 00:10:00,119 --> 00:10:02,326 - Yeah. - Howard... 156 00:10:02,388 --> 00:10:06,097 uh, how would you like to be our archery and Indian lore counselor? 157 00:10:06,159 --> 00:10:08,332 Indian lore? I love Indian lore- 158 00:10:08,394 --> 00:10:12,638 except that, uh, story about Pocahontas andjohn Smith. 159 00:10:12,699 --> 00:10:17,341 “John Smith.“ Who does he think he's kidding? We've all used that name before. 160 00:10:18,971 --> 00:10:23,181 Howard, how would you like to be Iron Bow and go to camp with Howie? 161 00:10:23,242 --> 00:10:24,812 Hi, honey. Hi, Howard. 162 00:10:24,877 --> 00:10:27,983 - Uh, call me “Iron Bow,“ white eyes. - [Chuckles] 163 00:10:28,047 --> 00:10:31,153 Bob, Howard may be our Indian lore counselor. 164 00:10:31,217 --> 00:10:34,460 Oh, uh, Emily, I tried to reach you this afternoon, and- and you weren't home. 165 00:10:34,520 --> 00:10:38,764 Oh, I was with Mr. Pottinger. We were working on the brochure. Bob, it is really shaping up. 166 00:10:38,825 --> 00:10:40,771 Well, this may change the shape a little bit. 167 00:10:40,827 --> 00:10:43,273 - L, uh-l can't go. - Why? 168 00:10:43,329 --> 00:10:45,331 My schedule is- is loaded injuly. 169 00:10:45,398 --> 00:10:48,106 Oh, honey, I'm really disappointed. 170 00:10:48,167 --> 00:10:52,206 Well, my patients need meJuly is a very humid month, and I have that golf clinic. 171 00:10:52,271 --> 00:10:55,844 - I thought that was in August. - No, it was changed, and I, uh-l forgot. 172 00:10:55,908 --> 00:11:00,357 Look. I don't, um, want to inhibit your argument. I, uh- 173 00:11:00,413 --> 00:11:02,450 Howard, this- this isn't an argument. 174 00:11:02,515 --> 00:11:06,327 Look, there's a very simple solution. I was thinking about it on the way home. 175 00:11:06,386 --> 00:11:10,061 I mean, it's only for a couple of weeks, and, uh, it's something you want to do... 176 00:11:10,123 --> 00:11:12,729 and I'd be away one of the weeks anyway, so, uh... 177 00:11:12,792 --> 00:11:14,863 why don't you just go by yourself? 178 00:11:14,927 --> 00:11:17,203 Wait a minute, Bob, Wait a minute. 179 00:11:17,263 --> 00:11:19,573 I don't think that's a good idea. 180 00:11:19,632 --> 00:11:23,409 Let me tell you what happened when my ex-wife and I went on separate vacations. 181 00:11:23,469 --> 00:11:25,745 We never got back together. 182 00:11:26,806 --> 00:11:29,412 Sounds like, uh- like the same thing. 183 00:11:29,475 --> 00:11:33,685 I'll just, uh, leave you with that thought. 184 00:11:33,746 --> 00:11:36,317 - Is that what we're doing, Bob? - [ Door Closes] 185 00:11:36,382 --> 00:11:39,522 No, Emily. This is, uh-This is something you want to do and something I can't... 186 00:11:39,585 --> 00:11:41,531 and it'll only be a couple of weeks. 187 00:11:41,587 --> 00:11:44,761 Aw, thank you, Bob. It's really important to me. 188 00:11:44,824 --> 00:11:47,327 Wait a minute. Wait a minute. Wait a minute! It's not the same thing. 189 00:11:47,393 --> 00:11:50,704 When my wife and I went on separate vacations, she went with another guy. 190 00:11:50,763 --> 00:11:52,709 So there's nothin' to worry about. 191 00:12:03,109 --> 00:12:07,251 [Squeaking] 192 00:12:07,313 --> 00:12:09,259 Bob, what's that whistling noise? 193 00:12:10,316 --> 00:12:13,354 Oh. It's, uh- It's this. 194 00:12:13,419 --> 00:12:17,629 It's for strengthening your golf grip. It's recommended by, uh, Willy Wylerman. 195 00:12:17,690 --> 00:12:20,603 - [ Squeaking] - Well, why a whistling dog? 196 00:12:20,660 --> 00:12:24,198 Because the singing ones were too expensive. 197 00:12:25,498 --> 00:12:27,944 Wanna hear me play “Heartaches“? 198 00:12:28,000 --> 00:12:31,209 Bob, I'd really like you to listen to my Camp Thundercloud sales pitch. 199 00:12:31,270 --> 00:12:34,149 - Oh. Pitch. - Yeah. And I'd like you to look at the slides. 200 00:12:34,207 --> 00:12:36,551 - Go ahead. Slide. - Okay?just hold this up to the light... 201 00:12:36,609 --> 00:12:38,555 and I'll describe it to you. 202 00:12:38,611 --> 00:12:41,091 - You're gonna have a projector though. - Yeah, and a clicker. 203 00:12:41,147 --> 00:12:44,128 - Ah. - Ah. Uh, thank you all for coming. 204 00:12:45,184 --> 00:12:47,721 - It's a pleasure to be here. - Oh. 205 00:12:47,787 --> 00:12:50,996 Our first slide is that of the entrance to Camp Thundercloud. 206 00:12:51,057 --> 00:12:53,697 It says, “Welcome? 207 00:12:53,759 --> 00:12:57,263 No. It says, “Stuckeys Pecan Pralines, 12 Miles.“ 208 00:12:58,631 --> 00:13:00,975 Right. When you get to that sign, you've gone too far. 209 00:13:01,033 --> 00:13:04,071 - This is the baseball field. - This is a swamp. 210 00:13:04,136 --> 00:13:06,116 Well, it's gonna be the baseball field. 211 00:13:07,573 --> 00:13:10,782 Well, a lot of games are gonna be called because of crocodiles. 212 00:13:10,843 --> 00:13:13,585 Well, it's gonna take a lot of work, and we know it... 213 00:13:13,646 --> 00:13:15,648 but it's worth it, and we're willing to do it. 214 00:13:15,715 --> 00:13:18,127 Emily, no kidding, I-if I could do it, I'd be right there... 215 00:13:18,184 --> 00:13:20,130 slogging through that swamp right beside you. 216 00:13:20,186 --> 00:13:22,462 Ah, I know you would. Let's see now- 217 00:13:22,522 --> 00:13:27,437 uh, riding range, campfire circle- 218 00:13:27,493 --> 00:13:29,495 Who's, uh- Who's this in the canoe? 219 00:13:29,562 --> 00:13:34,477 Oh. That's Mr. Pottinger in his loincloth and his Indian headdress. 220 00:13:35,535 --> 00:13:37,481 Pretty authentic... 221 00:13:37,537 --> 00:13:40,848 except for the black socks. 222 00:13:40,907 --> 00:13:44,081 - Well, sounds like fun. - Oh, honey, I really wish you were going with us. 223 00:13:44,143 --> 00:13:47,249 Well, maybe next year. 224 00:13:47,313 --> 00:13:50,157 This year is just impossible. I just, uh- 225 00:13:50,216 --> 00:13:53,060 I have too many important things to take care of. 226 00:13:55,955 --> 00:13:59,994 [Squeak Toy Squeaking] 227 00:14:00,059 --> 00:14:02,335 [Emily] Yeah. That's- That's really important. 228 00:14:03,863 --> 00:14:06,969 Bob] Sure you don't want to hear “Headaches”? 229 00:14:07,033 --> 00:14:09,343 Good night, Bob. 230 00:14:09,402 --> 00:14:11,404 How 'bout “Nola”? 231 00:14:12,772 --> 00:14:16,379 -[Squeaking] - Hi, Dr. Hartley. 232 00:14:19,579 --> 00:14:22,321 - Are you... busy? - Hi. Hi, Mr. Plager. 233 00:14:22,381 --> 00:14:26,830 - Uh, how's the, uh- how's The Rat Race? - Ah. Boy, it's awful out there. 234 00:14:26,886 --> 00:14:30,766 I mean, everybody's clawing and scratching and fighting. it's murder. 235 00:14:30,823 --> 00:14:33,531 No, I meant The Rat Race- the, uh- the game show idea. 236 00:14:33,593 --> 00:14:36,130 Oh, that. Forget it. 237 00:14:36,195 --> 00:14:39,404 The network won't let me paint the rats. 238 00:14:39,465 --> 00:14:42,844 I mean, they wanna put numbers on them. I said, “No way.“ 239 00:14:42,902 --> 00:14:44,848 Numbers- can you believe it? 240 00:14:46,739 --> 00:14:48,741 I'd, uh- 241 00:14:49,976 --> 00:14:52,718 I'd rather see colors. 242 00:14:52,778 --> 00:14:58,057 I should have known. They're the same idiots that canceled Supermarket Sweepstakes. 243 00:14:59,118 --> 00:15:01,394 Now that was a crime. 244 00:15:01,454 --> 00:15:05,766 - Anyway, I've decided I'm gonna get out of both rat races. - Oh, really? 245 00:15:05,825 --> 00:15:09,466 Yeah. You've shown me it's useless to beat your head against a wall. 246 00:15:09,528 --> 00:15:13,408 I'm gonna spend the whole summer in Yosemitejust looking at trees... 247 00:15:13,466 --> 00:15:15,946 and relaxing and letting it all unravel. 248 00:15:16,002 --> 00:15:19,711 Well, I-l really admire your courage. I mean, it isn't easy to give it all up... 249 00:15:19,772 --> 00:15:22,582 and, uh, live among the trees. 250 00:15:22,642 --> 00:15:25,316 Wait a minute. I've got it. [Snaps Fingers] 251 00:15:25,378 --> 00:15:28,359 Name that Tree. 252 00:15:28,414 --> 00:15:31,623 I mean, there are 35,000 varieties of trees. 253 00:15:31,684 --> 00:15:35,291 We- We could fly contestants into Yosemite and blindfold 'em. 254 00:15:35,354 --> 00:15:39,131 They could rub their hands on the bark to identify the tree. They get three chances- 255 00:15:39,191 --> 00:15:41,137 Oh, uh, sorry, Bob. 256 00:15:41,193 --> 00:15:45,300 - What's this- face therapy? - It's a game show ideaJerry. 257 00:15:45,364 --> 00:15:48,470 It's not gonna be easy to find a sponsor. [Chuckles] 258 00:15:49,869 --> 00:15:52,247 Forget it. I mean, it's a stupid idea. 259 00:15:53,305 --> 00:15:55,251 But don't steal it. 260 00:15:56,842 --> 00:15:59,516 Well, Bob, I got bad news. Here's your check and entry form. 261 00:15:59,578 --> 00:16:03,355 - The Willy Wylerman golf clinic is off. - Why? 262 00:16:03,416 --> 00:16:08,627 - Uh, Willy. He was called by the biggest pro of them all. - That? a shame. 263 00:16:08,688 --> 00:16:12,500 You know, maybe if I... could rearrange some of my appointments... 264 00:16:12,558 --> 00:16:15,129 I could still go to camp with Emily. 265 00:16:16,929 --> 00:16:20,001 - Uh, Carol, would you come in here a minute? - You might as well do that. 266 00:16:20,066 --> 00:16:23,775 If you stick around here by yourself this summer, you'll just get into trouble. 267 00:16:23,836 --> 00:16:26,715 - What do you mean by that? - Oh, you know, Chicago in the summertime- 268 00:16:26,772 --> 00:16:32,313 you'll be hanging around your apartment pool, you know, seein' what's shakin'. 269 00:16:32,378 --> 00:16:36,520 Jerry, I'm not interested in- in what's shaking. I mean, I'm- I'm not looking for trouble. 270 00:16:36,582 --> 00:16:39,961 Hey, you don't have to look for it, Bob. I mean, you're a cute guy. It'll find you. 271 00:16:40,019 --> 00:16:42,090 [ Knocks] Yes, Bob. 272 00:16:42,154 --> 00:16:44,498 Oh, Carol, I don't care how much trouble it is. 273 00:16:44,557 --> 00:16:48,061 Uh, cancel all of my appointments for the second halfofjuly. 274 00:16:48,127 --> 00:16:51,973 - I'm gonna go to camp with Emily. I'm going home right now. - [Toy Squeaks] 275 00:16:52,031 --> 00:16:54,978 They're having a camp meeting in my apartment. 276 00:16:55,034 --> 00:16:59,540 And, uh, if I hurry, I can still be “Bob the Stilt.“ 277 00:17:04,510 --> 00:17:08,253 Uh, well, what about Bob's “fear of humidity“ workshop? 278 00:17:08,314 --> 00:17:11,727 I don't know. I guess they'll just have to sweat it out. [ Laughs] 279 00:17:17,890 --> 00:17:20,496 Here we are- coffee for anyone who wants it. 280 00:17:20,559 --> 00:17:23,802 Great. Uh, why don't we all take a seat. 281 00:17:25,164 --> 00:17:28,543 - Ah. Oh, wait a minute. Where's Iron Bow? - Coming' 282 00:17:33,506 --> 00:17:37,852 I'm sorry. I was, uh, in the little brave's room. 283 00:17:39,645 --> 00:17:42,285 Well, listen. Uh, before we begin... 284 00:17:42,348 --> 00:17:44,726 I would like to thank Honcho for the use of her tepee. 285 00:17:44,784 --> 00:17:46,627 Oh. You're very welcome. 286 00:17:46,685 --> 00:17:50,292 Now the purpose of this meeting is to iron out a few of the snags we've run into... 287 00:17:50,356 --> 00:17:52,597 on the rocky road to making this camp a success. 288 00:17:52,658 --> 00:17:55,798 You're tellin' me it's rocky. Left field is nothin' but boulders. 289 00:17:55,861 --> 00:17:57,807 We'll get to that in a minute, Spitball. 290 00:17:57,863 --> 00:18:01,470 But first, let's start with my wife, our camp nurse, Band-Aid. 291 00:18:01,534 --> 00:18:03,741 Thank you. 292 00:18:03,803 --> 00:18:06,443 Although I have been a housewife for the past few years... 293 00:18:06,505 --> 00:18:09,418 when I met Flipper, I was a registered nurse. 294 00:18:09,475 --> 00:18:13,423 - Yeah. Nurses are great. - So, as you can see, sickness is my game- 295 00:18:13,479 --> 00:18:18,292 from the tiniest sore throat to all-out plague. 296 00:18:18,350 --> 00:18:21,297 Now we only have one problem- supplies. 297 00:18:21,353 --> 00:18:26,166 - Does anyone have a first-aid kit we could use? -just see Honcho. 298 00:18:26,225 --> 00:18:28,762 - She'll give you the money. - Uh, uh, Flipper, I'm afraid that isn't- 299 00:18:28,828 --> 00:18:31,240 Uh, hold that thought, Honcho. We'll get back to you in a minute. 300 00:18:31,297 --> 00:18:34,835 But first, let's hear from our Indian lore expert, Iron Bow. 301 00:18:40,906 --> 00:18:46,788 Now the way I see it, my job is to take these kids and make 'em so tough... 302 00:18:46,846 --> 00:18:50,623 that being lost in the wilderness will be like a cakewalk. 303 00:18:50,683 --> 00:18:55,154 Now I'm gonna take a bunch of weak, untrained, sniveling city brats... 304 00:18:55,221 --> 00:18:58,361 and turn 'em into a bunch oflndian braves and bravettes! 305 00:19:01,327 --> 00:19:06,174 Now, in order to reach this level of physical and mental toughness... 306 00:19:06,232 --> 00:19:10,044 I'm gonna drive 'em and drive 'em and drive 'em till they break! 307 00:19:13,606 --> 00:19:15,813 Um- [Chuckles] 308 00:19:15,875 --> 00:19:18,719 Of course, in a nice way, you know. 309 00:19:18,777 --> 00:19:22,520 - Who's the clown? - This is our neighbor, Howard Borden. 310 00:19:22,581 --> 00:19:26,893 - I don't think I like his methods. - Worked in boot camp. 311 00:19:26,952 --> 00:19:31,332 Oh, one more thing. I don't wanna be called “Shingle? 312 00:19:31,390 --> 00:19:34,234 Uh, oh, my job is to supervise meals. 313 00:19:34,293 --> 00:19:38,002 - Oh, why don't we call you “Mealy“? - Why don't you call me Rita? 314 00:19:38,063 --> 00:19:40,475 - “Rita.“ That's dumb. - That's my name! 315 00:19:42,034 --> 00:19:45,277 - “Rita” says cooking to me. - I'd like to say one thing, if I- 316 00:19:45,337 --> 00:19:47,715 Uh, Spitball raised his hand first. 317 00:19:47,773 --> 00:19:51,949 Well, I'd just like to say that I could use a little help... 318 00:19:52,011 --> 00:19:55,083 in turning that quagmire into a ball field. 319 00:19:55,147 --> 00:19:57,684 Right now the pitcher's mound is quicksand... 320 00:19:57,750 --> 00:20:01,926 and the game has swallowed up enough young ball players as it is. 321 00:20:01,987 --> 00:20:04,661 Well, why don't you move the pitcher's mound to second base? 322 00:20:04,723 --> 00:20:09,331 Second base is a drainage ditch. The whole field stinks. It's like an obstacle course. 323 00:20:09,395 --> 00:20:12,274 - Sounds like a good place for war games. - Uh... 324 00:20:12,331 --> 00:20:14,277 Flipper, if I could... 325 00:20:14,333 --> 00:20:17,837 I'd like to turn to a more immediate problem, such as the matter of finances. 326 00:20:17,903 --> 00:20:21,248 Certainly, Honcho. Now that it's your turn, what about finances? 327 00:20:21,307 --> 00:20:23,810 Well, we don't have any- [Chuckles] 328 00:20:23,876 --> 00:20:28,586 Unless we can sign up another two dozen campers or charge the 5O we do have another $100 each. 329 00:20:28,647 --> 00:20:31,355 - Well, we can't do that. - We'll just have to cut a few corners. 330 00:20:31,417 --> 00:20:34,591 Well, we could cut out meals. [Chuckles] 331 00:20:34,653 --> 00:20:40,296 We don't need food. My braves can survive on berries and wild hickory nuts. 332 00:20:40,359 --> 00:20:43,203 Howard, we may all have to survive on berries. 333 00:20:43,262 --> 00:20:45,674 We have a little problem with the dining hall. 334 00:20:45,731 --> 00:20:49,338 Uh, Flipper, did you know that Reverend Biff and his Better Times A-Comin' Revival... 335 00:20:49,401 --> 00:20:51,745 had rented the dining hall for the month ofjuly? 336 00:20:51,804 --> 00:20:56,753 That's just on the weekends. I thought we could grab a bite between hallelujahs. 337 00:20:56,809 --> 00:20:59,380 What about the movies we were supposed to show on Saturday night? 338 00:20:59,445 --> 00:21:04,087 - My uncle took back the projector. - This-This is just ludicrous. 339 00:21:04,149 --> 00:21:07,392 Now wait a minute. All of these problems can be worked out. 340 00:21:07,453 --> 00:21:10,434 Well, the baseball field isn't gonna turn itself into a park. 341 00:21:10,489 --> 00:21:14,665 I went up last weekend to backfill the soggy spots in the infield. 342 00:21:14,727 --> 00:21:16,673 The bulldozer was gone. 343 00:21:16,729 --> 00:21:21,678 Now that I can't understand. The last time I saw it, it was on the pitcher's mou- 344 00:21:23,836 --> 00:21:26,282 - Oh, no. - That's it. 345 00:21:26,338 --> 00:21:31,913 That's it. Strike three. No field. No coach. We'll get 'em next year, Flip. 346 00:21:31,977 --> 00:21:35,754 Don't worry. Don't worry. My braves will dig out that dozer. 347 00:21:35,814 --> 00:21:39,023 - I'm not going to camp with a lunatic. - Me either! 348 00:21:41,053 --> 00:21:44,296 Look. We- We've still got a couple of weeks to work these problems out. 349 00:21:44,356 --> 00:21:46,666 Well,you give me a call when you do. 350 00:21:47,860 --> 00:21:51,171 Well, look. Look, we'vejust cut our corners. 351 00:21:51,230 --> 00:21:54,507 We won't get baseball equipment. We'll buy food with the money we've saved. 352 00:21:54,566 --> 00:21:57,274 - [ Sighs] Mr. Pottinger- - Flipper. 353 00:21:57,336 --> 00:22:00,112 Mr. Pottinger, look. You- 354 00:22:00,172 --> 00:22:04,348 You can't run a camp by coming up with some half-baked names for counselors... 355 00:22:04,410 --> 00:22:07,118 and a- and a budget that doesn't meet your financial needs. 356 00:22:07,179 --> 00:22:10,683 I mean, all we've got so far is a bus and a brochure. 357 00:22:10,749 --> 00:22:15,061 Oh. About the bus- Remember I told you my uncle took back his projector? 358 00:22:15,120 --> 00:22:18,795 - Yeah. - Well, he took it back in his bus. 359 00:22:18,857 --> 00:22:21,497 Oh. Well, that's it then. I mean, wejust- we just can't do it. 360 00:22:21,560 --> 00:22:24,473 - Well, I guess you're right. - Well, uh... 361 00:22:24,530 --> 00:22:26,771 I'll see to returning the deposits to the campers... 362 00:22:26,832 --> 00:22:29,745 and, well, I guess we can start planning for nextyear. 363 00:22:30,803 --> 00:22:33,750 Now I know why they call ya “Honcho? 364 00:22:33,806 --> 00:22:36,309 Well, I guess the old tribe is breaking up. 365 00:22:36,375 --> 00:22:41,882 Yeah. I guess so, You know, this is all your uncle's fault. I'm glad we lost his bulldozer. 366 00:22:46,585 --> 00:22:49,327 Rita was right. Guy's a lunatic. 367 00:22:51,390 --> 00:22:53,768 - Hi, Bob. - Hi, honey. 368 00:22:57,062 --> 00:23:01,738 - Why is everybody so, uh- so glum? - Oh, we had a bad meeting. 369 00:23:01,800 --> 00:23:04,371 Well. I have some, uh- have some good news. 370 00:23:06,338 --> 00:23:08,340 I can go. 371 00:23:23,122 --> 00:23:25,693 - Oh, Hi, Carol. - Bob, what are you doing here? 372 00:23:25,757 --> 00:23:29,762 - I just thought I'd come down and see what's shaking. - Well, not much. 373 00:23:29,828 --> 00:23:32,672 - How's the vacation going? - Oh, fine. 374 00:23:32,731 --> 00:23:35,439 - Emily's doin' her thing, and I'm doin' my thing. - Oh, what's her thing? 375 00:23:35,501 --> 00:23:37,481 Well, she's running a new arts and crafts program. 376 00:23:37,536 --> 00:23:39,607 They're having a meeting at the apartment. 377 00:23:39,671 --> 00:23:43,084 - Mm-hmm. So “your thing” is to stay out of her way, right? - Right. 378 00:23:43,142 --> 00:23:45,213 - Bob, are you bored? - Are you kidzfing? 379 00:23:45,277 --> 00:23:48,053 Th-These are gonna be the two greatest weeks of my life. 380 00:23:48,113 --> 00:23:51,651 This is a perfect opportunity to take care of a lot ofstuffl've been meaning to get to. 381 00:23:51,717 --> 00:23:54,391 - Yeah. - No calls. No interruptions. 382 00:23:54,453 --> 00:23:57,229 No one has to know I'm here. 383 00:23:57,289 --> 00:24:00,498 ♪♪ [ Whistling] 384 00:24:04,863 --> 00:24:07,036 ♪♪ [ Continues] 385 00:24:59,418 --> 00:25:01,364 [ Mews] 34956

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.