Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,899 --> 00:00:48,675
Of course I'm not angry, Alan.
2
00:00:48,735 --> 00:00:53,809
I'm putting you on hold now,
and I'm never coming back.
3
00:00:53,874 --> 00:00:55,820
[Typing]
4
00:00:55,876 --> 00:00:57,822
- Hi, Carol.
- Good morning, Carol.
5
00:00:57,878 --> 00:01:00,984
- Any calls, any messages, and how about
having lunch with me? - No, no and yes.
6
00:01:01,047 --> 00:01:05,757
Too bad, maybe some other--
Did you say, “No, no and yes“? That's amazing.
7
00:01:05,819 --> 00:01:08,891
Sometimes the beginning and middle change,
but that “yes“ has always been a “no.“
8
00:01:08,955 --> 00:01:11,162
- What happened?
- I'm free.
9
00:01:11,224 --> 00:01:14,068
- [Giggles] Fantastic. Uh, 12:30 okay?
- Yes.
10
00:01:14,127 --> 00:01:17,006
Two yeses. I'm hot.
11
00:01:17,063 --> 00:01:19,441
- [Bob] ls Mrs. Finley late again?
- Yes.
12
00:01:19,499 --> 00:01:22,343
She's always late.
I wish she'd have the courtesy at least to call.
13
00:01:22,402 --> 00:01:27,044
- [ Phone Rings]
- Doctor's office. Bob, Mrs. Finley.
14
00:01:27,107 --> 00:01:30,316
Why is she calling
if she's so late?
15
00:01:32,012 --> 00:01:37,155
Hello, Mrs. Finley. Yeah, I know you're late.
How late are you gonna be?
16
00:01:37,217 --> 00:01:42,166
A week from Friday?
Well, Mrs. Finley, I'm sorry.
17
00:01:42,222 --> 00:01:47,763
I'm gonna have to bill you for the cancellation
unless you have a pretty darn good excuse.
18
00:01:47,828 --> 00:01:50,274
That's a pretty
darn good excuse.
19
00:01:50,330 --> 00:01:55,279
What was it, a boy or girl?
Oh, he sounds real cute.
20
00:01:55,335 --> 00:01:59,545
- Right. Good-bye, Mrs. Finley.
- What are you gonna do for the next 45 minutes?
21
00:01:59,606 --> 00:02:04,646
Nothing. I hate cancellations.
What's that flashing light?
22
00:02:04,711 --> 00:02:09,217
- My life.
- Well, don't you thinkyou'd better answer it?
23
00:02:09,282 --> 00:02:12,786
Oh, you're right, Bob.
I should.
24
00:02:12,853 --> 00:02:15,197
Alan?
25
00:02:15,255 --> 00:02:17,257
You held.
26
00:02:18,491 --> 00:02:20,493
Oh, Alan, me too.
27
00:02:20,560 --> 00:02:23,871
These have been the longest
four minutes of my life.
28
00:02:24,931 --> 00:02:27,309
Lunch? Vim--
29
00:02:28,301 --> 00:02:32,340
Well-- You do?
Oh, I do too, Alan.
30
00:02:32,405 --> 00:02:35,784
Okay. Okay,
I'll see you then.
31
00:02:35,842 --> 00:02:38,288
Good-bye, Alan.
32
00:02:38,345 --> 00:02:42,589
Hey, Carol, why don't we make it 12:00 instead
ofl 2:30? Get a littlejump on the lunch crowd.
33
00:02:42,649 --> 00:02:46,859
- Jerry, I'm sorry, I just can't.
- Okay, we'll leave it at 12:30 then.
34
00:02:46,920 --> 00:02:50,993
- No, no. When you first asked me,
I'd just broken up with Alan. - Oh.
35
00:02:51,057 --> 00:02:53,333
- And now we're back together again.
- Great.
36
00:02:53,393 --> 00:02:57,432
- Jerry, I can't go to lunch with you at all.
- Terrific.
37
00:02:59,132 --> 00:03:02,636
Oh, well, I didn't thinkyou'd be
that broken up about it.
38
00:03:02,702 --> 00:03:05,512
- [Knocking]
- What's upJeFFy?
39
00:03:05,572 --> 00:03:09,714
Bob, something happened out there that really
bothers me. Carol canceled our lunch date.
40
00:03:09,776 --> 00:03:12,313
Well, of course it bothers you.
Rejection bothers everybody.
41
00:03:12,379 --> 00:03:15,883
No, no. What bothers me is
that it doesn't bother me.
42
00:03:15,949 --> 00:03:19,294
- Now, you'd think I'd be bothered,
wouldn't you, Bob? - Well--
43
00:03:19,352 --> 00:03:22,162
- Hey, what am I doing? You don't have
time for this. - Yes, I have time.
44
00:03:22,222 --> 00:03:24,668
Oh, good.
45
00:03:24,724 --> 00:03:28,331
Bob, lately I've had this feeling
that I'm not happy with my life.
46
00:03:28,395 --> 00:03:30,397
Well, why do you think
you're-- you're unhappy?
47
00:03:30,463 --> 00:03:34,639
Oh, no, no.
Not unhappy,just not happy.
48
00:03:34,701 --> 00:03:38,808
Well, what do you think's
causing this... not-happiness?
49
00:03:38,872 --> 00:03:41,318
Well, I think it's because
I've been dating...
50
00:03:41,374 --> 00:03:44,947
so many different girls for so long
that it's getting boring.
51
00:03:45,011 --> 00:03:48,049
Like on a typical date, I'll pick her up,
we go to dinner, we go to a movie...
52
00:03:48,114 --> 00:03:51,493
then we end up at my apartment,
or we end up at her apartment.
53
00:03:51,551 --> 00:03:54,361
It gets boring, Bob.
54
00:03:54,421 --> 00:03:58,767
Take her to a baseball game--
you know, someplace more exciting.
55
00:03:58,825 --> 00:04:03,274
- That's not the boring part, Bob.
- Oh.
56
00:04:03,330 --> 00:04:06,072
You're always telling me
how-- how great marriage is.
57
00:04:06,132 --> 00:04:08,772
I guess it got me thinking
about settling down.
58
00:04:08,835 --> 00:04:11,839
On the other hand, I don't want
to give up the boring part.
59
00:04:13,239 --> 00:04:17,710
- Bob, I want to pay you.
- For what?
60
00:04:17,777 --> 00:04:20,621
Well, for your services.
I mean, I want to come to you professionally.
61
00:04:20,680 --> 00:04:23,684
Jerry, we're friends.
You can talk to me for nothing.
62
00:04:23,750 --> 00:04:29,564
Well, I know. We've been doing that.
I don't think I'm getting my money's worth.
63
00:04:32,492 --> 00:04:37,737
Jerry, you know, we never discussed rates,
but, I mean, I don't come cheap, you know.
64
00:04:37,797 --> 00:04:40,903
Of course not. I wouldn't respect you
if you weren't expensive like me.
65
00:04:40,967 --> 00:04:43,777
Well, I'm cheaper than you.
66
00:04:43,837 --> 00:04:46,113
That's good,
'cause I couldn't afford me.
67
00:04:47,540 --> 00:04:49,110
Well, we'll work something out.
68
00:04:49,175 --> 00:04:51,712
Great. It would really make me
feel good to pay you.
69
00:04:51,778 --> 00:04:54,258
Gee, I'm getting excited to start.
When's our first session?
70
00:04:54,314 --> 00:04:59,923
- Well, we're having it.
- Fantastic. I'm beginning to feel better already.
71
00:04:59,986 --> 00:05:04,958
Hey, uh, Bob, uh, would you mind?
I'd kind of like to have the full treatment.
72
00:05:05,025 --> 00:05:07,027
You know, the couch.
73
00:05:08,228 --> 00:05:11,471
- You're the patient.
- And you're the doctor.
74
00:05:11,531 --> 00:05:15,673
This is gonna be fun.
I've never been to a shrink before.
75
00:05:19,773 --> 00:05:24,313
Jerry, as long as we're being honest with
each other, uh, we don't care for that word.
76
00:05:24,377 --> 00:05:27,290
Well, don't you thinkyou're being
a little oversensitive?
77
00:05:27,347 --> 00:05:29,918
- No, I don't.
- Hey, Bob!
78
00:05:29,983 --> 00:05:34,557
A lot of mothers bring their kids into my office
and tell them that I'm the tooth fairy.
79
00:05:34,621 --> 00:05:38,433
You know, it's laughable.
It doesn't bother me.
80
00:05:38,491 --> 00:05:41,870
I wonder why you're bothered
about the word “shrink,“ Bob?
81
00:05:41,928 --> 00:05:44,875
Maybe it's some kind
of career insecurity.
82
00:05:46,699 --> 00:05:49,043
Well, uh--
83
00:05:49,102 --> 00:05:52,675
Wait-- Wait a minute. You-- You're doing me.
I'm supposed to be doing you.
84
00:05:52,739 --> 00:05:56,778
- Oh, yeah.
- All right,just--just stretch out and relax.
85
00:05:57,877 --> 00:06:00,790
- All right, you comfortable?
- Yeah.
86
00:06:00,847 --> 00:06:04,852
All right, now, what's--
what's going on in your awareness right now?
87
00:06:04,918 --> 00:06:08,195
- Right this minute?
- Yeah.
88
00:06:08,254 --> 00:06:10,256
I'm aware...
89
00:06:11,357 --> 00:06:13,735
that your ceiling is peeling.
90
00:06:15,929 --> 00:06:19,342
Bob, you'd better check the fire.
Howard'll be here any minute.
91
00:06:19,399 --> 00:06:22,346
Yeah, I'll check it as soon as
I figure out this bill forjerry.
92
00:06:22,402 --> 00:06:25,383
Lerryflerry Robinson?
93
00:06:25,438 --> 00:06:28,976
Yeah, he's been seeing me professionally
for about a month.
94
00:06:30,810 --> 00:06:34,189
Uh, Bob?
95
00:06:35,348 --> 00:06:38,659
- Emily, don't ask.
- Well, why not?
96
00:06:38,718 --> 00:06:42,291
- You discuss your other patients with me.
- Not by name.
97
00:06:42,355 --> 00:06:46,929
Well, couldn't you just tell me about it
and not mentionjerrys name?
98
00:06:46,993 --> 00:06:50,702
Emily, please. I'm having trouble enough
trying to come up with a fair figure.
99
00:06:50,763 --> 00:06:52,709
Why are you charging him at all?
100
00:06:52,765 --> 00:06:55,371
He insisted on it.
He said it makes him feel good.
101
00:06:55,435 --> 00:06:58,279
Oh, well, then why don't you
just charge him your usual rate?
102
00:06:58,338 --> 00:07:01,876
I don't think he wants
to feel that good.
103
00:07:01,941 --> 00:07:06,048
Bob, how many times hasjerry
cleaned your teeth for nothing?
104
00:07:06,112 --> 00:07:08,592
I can't charge him.
He's a friend.
105
00:07:08,648 --> 00:07:11,754
- [Knocking]
- Come in.
106
00:07:11,818 --> 00:07:13,923
- Hi, Bob.
- Howard.
107
00:07:13,987 --> 00:07:16,695
Hey, that smells great.
What are you barbecuing?
108
00:07:17,757 --> 00:07:19,759
Coals.
109
00:07:21,060 --> 00:07:24,234
- I haven't put the steaks on yet.
- Steak? Great.
110
00:07:24,297 --> 00:07:27,471
- I broughtjust the perfect wine.
- Saki?
111
00:07:28,668 --> 00:07:30,978
Yeah, injapan they
drinkitwith everything.
112
00:07:31,037 --> 00:07:33,039
Okay, here we go.
113
00:07:33,106 --> 00:07:35,814
Oh, hi, Emily. I'd like to thank you
for having me over tonight.
114
00:07:35,875 --> 00:07:38,253
- Is this nifty?
- Oh, saki.
115
00:07:38,311 --> 00:07:41,417
- Yeah, injapan they drink it with everything.
- Oh, thank you.
116
00:07:41,481 --> 00:07:44,462
- How do you like your steak, Howard?
- Oh, you mean I get a choice?
117
00:07:44,517 --> 00:07:48,124
On the airplane, no matter how you ask for it,
it comes out one way-- medium.
118
00:07:48,188 --> 00:07:51,397
- So, how do you want it?
- Uh, medium.
119
00:07:51,457 --> 00:07:54,768
- 0h, no.
- What's the matter, honey?
120
00:07:54,827 --> 00:07:58,240
- I ran out of lettuce.
- Do we need a salad?
121
00:07:58,298 --> 00:08:02,804
Well, when you'rejust having steak and salad,
Bob, you really do need the salad.
122
00:08:02,869 --> 00:08:05,713
- Howard, do you have any lettuce?
- Lettuce, lettuce. Let me see.
123
00:08:05,772 --> 00:08:11,586
The last time I looked in my refrigerator
there was a jar of olives and a-- That's it.
124
00:08:11,644 --> 00:08:15,182
I'll go borrow some lettuce from Margaret.
And don't forget, Bob, I like my steak rare.
125
00:08:15,248 --> 00:08:17,626
- Rare.
- Yeah, that's a real-- real nice fire, Bob.
126
00:08:17,684 --> 00:08:23,100
That's a-- a real nice fire. You know what'd
make that even better? Uh, more draft.
127
00:08:23,156 --> 00:08:26,103
Howard, it doesn't need more draft.
It's a fine fire the way it is.
128
00:08:26,159 --> 00:08:31,131
Yeah. It's a fine fire.
It's a real fine fire, Bob.
129
00:08:31,197 --> 00:08:34,667
Uh, you know, it'd make that even better
if you put the top down.
130
00:08:34,734 --> 00:08:39,183
The smoke could churn around. It gives
the meat a smokier taste. Put it down like this.
131
00:08:39,239 --> 00:08:41,719
How's that?
132
00:08:41,774 --> 00:08:44,380
Howard, it has
a smoky enough taste as it is.
133
00:08:44,444 --> 00:08:46,947
You're letting all
the flavor get away.
134
00:08:48,781 --> 00:08:52,058
Howard, why don't you go in the kitchen
and heat up some saki or something?
135
00:08:52,118 --> 00:08:56,464
Oh, I-- I get it. A lot of you guys
are real touchy about your fires.
136
00:08:56,522 --> 00:08:58,695
Kind of a caveman thing, huh?
137
00:09:01,594 --> 00:09:03,540
[Phone Ringing]
138
00:09:05,798 --> 00:09:07,800
[Coughs]
Hello?
139
00:09:07,867 --> 00:09:11,337
Oh, hLJerry.
Listen, can I call you back?
140
00:09:11,404 --> 00:09:14,214
Well, where are you?
141
00:09:14,274 --> 00:09:16,754
The men' s mam?
142
00:09:16,809 --> 00:09:19,085
The mama men' s mam.
143
00:09:19,145 --> 00:09:21,147
So what's goin' on?
144
00:09:22,282 --> 00:09:26,355
You met this girl,
and you really like her...
145
00:09:26,419 --> 00:09:28,490
and she likes you...
146
00:09:28,554 --> 00:09:31,160
and you both like
The Godfiather.
147
00:09:31,224 --> 00:09:34,433
Well, how're you
dealing with it?
148
00:09:36,362 --> 00:09:38,638
Yeah, well, this morning
in my office...
149
00:09:38,698 --> 00:09:43,545
you said that you were gonna try to have
a relationship without the boring part.
150
00:09:43,603 --> 00:09:47,176
Well, don't you think it's a little early
to make an exception?
151
00:09:48,941 --> 00:09:52,354
Well, I know you want my advice,
but if I give you my advice...
152
00:09:52,412 --> 00:09:55,985
then you wouldn't be confronting
your own problem, working it out for yourself.
153
00:09:56,049 --> 00:09:58,359
I mean, thafsjust
the easy way out.
154
00:09:59,352 --> 00:10:01,423
Fire!
155
00:10:01,487 --> 00:10:03,489
Call me back later.
156
00:10:03,556 --> 00:10:05,558
- Where?
- Out there!
157
00:10:06,993 --> 00:10:09,371
- Oh, Bob!
- We know, we know!
158
00:10:09,429 --> 00:10:11,909
All right, stand back, everybody!
I'll throw saki on it!
159
00:10:11,964 --> 00:10:14,137
No, that won't do.
It's hot.
160
00:10:29,415 --> 00:10:31,588
I thinkyou wanted yours rare.
161
00:10:31,651 --> 00:10:34,427
Bob, how?
162
00:10:34,487 --> 00:10:37,832
I was on a business phone call with
my very good friendJerry Robinson.
163
00:10:37,890 --> 00:10:40,837
Well, Margaret doesn't have any lettuce,
and now we don't have any steaks.
164
00:10:40,893 --> 00:10:45,137
- What are we gonna do for dinner? - Sometimes
thejapanese people drink saki by itself.
165
00:10:45,198 --> 00:10:47,974
You get your coat.
We're going out to dinner.
166
00:10:48,034 --> 00:10:51,277
I have something very important
I have to take care of.
167
00:10:51,337 --> 00:10:53,681
Bob, what are you doing?
168
00:10:53,740 --> 00:10:56,846
I'm gonna make my friend
Jerry Robinson feel very good.
169
00:10:58,144 --> 00:11:01,182
Bob, I thinkl know
what's wrong with your fire--
170
00:11:01,247 --> 00:11:03,625
too much flame.
171
00:11:07,253 --> 00:11:10,826
- Gotta go, Mom. Bye.
- Anything nice for me?
172
00:11:10,890 --> 00:11:13,530
Well, Bob left me this
to give to you.
173
00:11:13,593 --> 00:11:17,541
Must be my first bill.
Fantastic. Is he in?
174
00:11:17,597 --> 00:11:19,599
- Uh-huh.
- Fantastic.
175
00:11:22,602 --> 00:11:25,981
- [Bob] Come in.
- Bob, I gotta thank you.
176
00:11:26,038 --> 00:11:28,644
- For what?
- Your advice on the phone last night.
177
00:11:28,708 --> 00:11:31,484
I don't think I gave you any advice
on the phone last night.
178
00:11:31,544 --> 00:11:35,185
- I know, and that was the best advice
you could have given me. - It was?
179
00:11:35,248 --> 00:11:40,027
Yeah, better than best. Bob, I'm finally
developing a total relationship with a girl...
180
00:11:40,086 --> 00:11:42,157
- and I feel fantastic.
- That's great.
181
00:11:42,221 --> 00:11:46,795
Yeah. Listen, I'm throwing a party Friday,
and I want you and Emily to come and meet her.
182
00:11:46,859 --> 00:11:48,839
Well, Friday'd be fine.
Can we bring anything?
183
00:11:48,895 --> 00:11:51,808
Bring anything?
[Chuckles] Absolutely not.
184
00:11:51,864 --> 00:11:54,504
I'm just so grateful that
you're setting me straight, Bob.
185
00:11:54,567 --> 00:11:57,946
I mean, these sessions are really doing
wonders for me, and I owe it all to you.
186
00:11:58,004 --> 00:12:00,712
But not that much!
187
00:12:00,773 --> 00:12:03,447
- It's-- It's too highJerry.
- Oh, no, no.
188
00:12:03,509 --> 00:12:05,511
- Yes, it is.
- No.
189
00:12:05,578 --> 00:12:07,854
- Hand it over.
- No, it's mine. I'm gonna pay it just forget about it.
190
00:12:07,914 --> 00:12:10,861
- Right. We'll forget about it altogether.
- No, I always pay my bills...
191
00:12:10,917 --> 00:12:13,591
no matter how big they are.
192
00:12:13,653 --> 00:12:16,532
WelLJerry, that's for a whole month.
You know, that didn't include...
193
00:12:16,589 --> 00:12:19,263
- the phone calls, the cancellations, the steaks.
- Steaks?
194
00:12:19,325 --> 00:12:21,703
Well, actually,
that was my fault, I guess.
195
00:12:21,761 --> 00:12:24,207
You just pay me
whatever you wanLjer.
196
00:12:24,263 --> 00:12:26,834
I just hope the bill doesn't cause
anything between us, you know?
197
00:12:26,899 --> 00:12:30,506
Hey, Bob, don't be silly.
You're doing me a lot of good.
198
00:12:30,570 --> 00:12:33,210
You're still my doctor.
You're still coming to my party Friday night.
199
00:12:33,272 --> 00:12:35,684
I mean, I didn't cross you off the guest list.
[Chuckles]
200
00:12:35,741 --> 00:12:38,085
- Good.
- Oh, listen, if you'd still like to bring...
201
00:12:38,144 --> 00:12:40,454
a little something
to the party--
202
00:12:40,513 --> 00:12:42,789
Sure, anything.
What should I bring?
203
00:12:42,849 --> 00:12:44,624
The liquor.
204
00:12:49,822 --> 00:12:53,668
Here we go.
This should get rid of that cold.
205
00:12:53,726 --> 00:12:58,835
Well, it's not exactly a cold. I just feel like
there's a war going on inside of my body.
206
00:12:58,898 --> 00:13:01,777
Well, those are
the reinforcements.
207
00:13:01,834 --> 00:13:04,644
That's 600 units of vitamin C.
208
00:13:04,704 --> 00:13:09,244
Extra-strength cold pill that will explode
in your stomach in tiny, little time capsules.
209
00:13:10,610 --> 00:13:14,422
And a shot of bourbon.
That should knock it out.
210
00:13:14,480 --> 00:13:18,758
Well, if it doesn't, you can enter me
in the Indianapolis 500.
211
00:13:18,818 --> 00:13:21,094
- [Taps Tray]
- There now. That wasn't bad, was it?
212
00:13:21,153 --> 00:13:23,224
[Groans]
213
00:13:23,289 --> 00:13:28,329
Well, I guess it's worth it ifl'm all right
forjerry's party tomorrow.
214
00:13:28,394 --> 00:13:32,934
Jerry's partyjust what I need when
I come home from work- to go to work.
215
00:13:32,999 --> 00:13:35,377
- What do you mean? it's a party.
- For you, it's a party.
216
00:13:35,434 --> 00:13:38,415
For the other guests, it's a party.
For me, it's a house call.
217
00:13:38,471 --> 00:13:40,815
He's driving me up a wall,
you know that?
218
00:13:40,873 --> 00:13:45,253
Sessions twice a week, we talk on the phone,
he drops in the office.
219
00:13:45,311 --> 00:13:49,555
Today he stopped the elevator between floors
and told me the story of his puberty.
220
00:13:49,615 --> 00:13:54,189
- How was it?
- Endless. His voice hasn't even changed yet.
221
00:13:56,389 --> 00:13:59,097
And that's why
you're annoyed, huh?
222
00:13:59,158 --> 00:14:03,436
- No, I'm annoyed because I--I miss him.
- What?
223
00:14:03,496 --> 00:14:08,912
Well, before he started coming to me,
you know, we-- we'd talk about life.
224
00:14:08,968 --> 00:14:11,505
Now we talk about his life.
225
00:14:11,571 --> 00:14:16,145
I'd like to talk about my life--
you know, our problems.
226
00:14:16,208 --> 00:14:19,883
What kind of problems
do we have?
227
00:14:19,946 --> 00:14:23,086
Well, one big problem we have is
we're wasting a lot of time...
228
00:14:23,149 --> 00:14:25,857
talking about
Jerry Robinson's puberty.
229
00:14:25,918 --> 00:14:28,125
And that cold medicine
is gonna take effe--
230
00:14:28,187 --> 00:14:31,066
[Yawns]
Oh, excuse me.
231
00:14:31,123 --> 00:14:33,125
Too late.
232
00:14:36,395 --> 00:14:39,035
- Night, honey.
- Oh, good night, Bob.
233
00:14:43,536 --> 00:14:45,812
- Honey, I'm home.
-[Emi/y]0/1, hi.
234
00:14:45,871 --> 00:14:48,408
Jerry wants us there by 8:00.
You gonna be ready?
235
00:14:48,474 --> 00:14:53,389
Bob, I have a cold.
[Sneezing]
236
00:14:55,748 --> 00:15:00,026
- You sure?
- I'm sure.
237
00:15:00,086 --> 00:15:03,033
Honey, you're gonna get back in bed,
and I'm gonna canceljerrys party.
238
00:15:03,089 --> 00:15:05,262
Oh, no, don't do that.
I'll be fine.
239
00:15:05,324 --> 00:15:07,827
Honey, you won't be fine
if you don't take care of your cold.
240
00:15:07,893 --> 00:15:12,364
- Oh, butjerry will be so disappointed.
- Honey, he'll understand.
241
00:15:12,431 --> 00:15:14,536
No, he won't.
242
00:15:14,600 --> 00:15:17,240
The whole purpose of the party
is for me to meet his girlfriend.
243
00:15:17,303 --> 00:15:20,477
- Well, I'll go change. - You aren't gonna
do anything. You're gonna get back in bed.
244
00:15:20,539 --> 00:15:23,042
I'm gonna give you some pills,
some fruitjuice and a shot of bourbon.
245
00:15:23,109 --> 00:15:25,919
Just like last night, huh?
Great remedy.
246
00:15:26,979 --> 00:15:28,981
- [Knocking]
- Come in.
247
00:15:29,982 --> 00:15:31,984
- Hey, Bob.
- Hz; Howard.
248
00:15:32,051 --> 00:15:35,498
Great news-- They put me on
the Chicago to Pittsburgh flight tonight.
249
00:15:35,554 --> 00:15:37,932
Why is that great news?
I thought you hated Pittsburgh.
250
00:15:37,990 --> 00:15:40,266
The great news is
I don't have to go.
251
00:15:40,326 --> 00:15:44,570
The airport is completely socked in with fog.
Oh, It's pea soup out there.
252
00:15:44,630 --> 00:15:47,440
Well, as long as you've got some time to kill,
why don't you come to a party with me?
253
00:15:47,500 --> 00:15:52,040
- Me, a party?
- Yeah. Emily has a cold and you can be my date.
254
00:15:52,104 --> 00:15:56,075
I don't know.
Are there going to be any other girls there?
255
00:15:56,142 --> 00:15:59,089
Well,jerry's a bachelor.
I'm sure there'll be a lot of single girls there--
256
00:15:59,145 --> 00:16:02,524
you know, dental assistants,
oral hygienists.
257
00:16:02,581 --> 00:16:04,857
Hey, that sounds wild.
I'll go and change.
258
00:16:04,917 --> 00:16:08,194
I've heard some wild stories
about those dental flossies. Whoa!
259
00:16:08,254 --> 00:16:10,427
Where do you thinkyou're going?
260
00:16:10,489 --> 00:16:16,098
Bob, I just want to tell you one thing.
I know you're going to this party on business...
261
00:16:16,162 --> 00:16:19,939
but I heard what Howard said
about those dental floozies.
262
00:16:19,999 --> 00:16:24,914
If you come home with your teeth any cleaner
than they are now, don't come home.
263
00:16:24,970 --> 00:16:27,143
Honey, the women
arejust for Howard.
264
00:16:27,206 --> 00:16:29,516
I'm gonna make an appearance,
I'm gonna meet his girlfriend...
265
00:16:29,575 --> 00:16:32,749
I'm gonna talk tojerry,
probably have a lousy time.
266
00:16:32,812 --> 00:16:36,783
- I'll be home early. - Oh, you really
mean that, honey? Then have a good time.
267
00:16:38,884 --> 00:16:43,026
- Ahh. Well, I've changed.
- Changed?
268
00:16:43,089 --> 00:16:47,834
Yeah, my wings.
These are my party wings.
269
00:16:47,893 --> 00:16:50,339
See how they catch the light there?
Oh, look at that fog.
270
00:16:50,396 --> 00:16:53,605
It's getting thicker and thicker.
It's gonna be a great party.
271
00:17:02,475 --> 00:17:04,682
[Doorbell Rings
272
00:17:08,748 --> 00:17:11,354
- Hey, Bob.
-jerry Robinson, you remember Howard Borden.
273
00:17:11,417 --> 00:17:13,419
- Hi.
-l,uh--
274
00:17:13,486 --> 00:17:15,727
Yeah,you met him at
the reception room in my office.
275
00:17:15,788 --> 00:17:19,031
Oh, sure. It's the uniform that threw me.
You weren't wearing the uniform.
276
00:17:19,091 --> 00:17:23,039
- Yes I was.
- Oh. It must be something else that threw me.
277
00:17:23,095 --> 00:17:25,507
Yeah, I wasn't wearing
my party wings.
278
00:17:27,600 --> 00:17:30,342
Where's this terrific girl
you've been telling me about?
279
00:17:30,402 --> 00:17:33,144
- She stood me up, Bob.
- What do you mean?
280
00:17:33,205 --> 00:17:37,176
She called with the phoniest excuse
in the world-- She's got a real bad cold.
281
00:17:37,243 --> 00:17:40,383
I mean, who could believe that?
Bob, where's Emily?
282
00:17:40,446 --> 00:17:43,256
- She has a real bad cold.
- Oh.
283
00:17:43,315 --> 00:17:45,921
- Gee, that's too bad.
- I mean, honest, she really has.
284
00:17:45,985 --> 00:17:50,627
No, I believe you. [Chuckles] Hey!
Maybe that means that Debbie really is sick.
285
00:17:50,689 --> 00:17:54,569
- Fantastic! Ha!
- I, uh, guess we're a little early, huh?
286
00:17:54,627 --> 00:17:57,870
- As a matter of fact, you're a little late.
- You mean they've all left?
287
00:17:57,930 --> 00:18:01,173
They? This was just a little get-together
so Bob could meet Debbie.
288
00:18:01,233 --> 00:18:04,180
- There are no other guests.
- You mean, this is just a little get-together...
289
00:18:04,236 --> 00:18:07,046
so Bob could meet Debbie
and there are no other guests?
290
00:18:07,106 --> 00:18:09,347
Something like that.
291
00:18:09,408 --> 00:18:13,083
- What about all the dental assistants?
- What dental assistants?
292
00:18:13,145 --> 00:18:18,219
- Oh, I told Howard there might be some dental
assistants here. - No. No dental assistants.
293
00:18:18,284 --> 00:18:22,289
Ah, I get it. [ Laughs]
You guys are putting me on, right?
294
00:18:23,823 --> 00:18:28,135
Howard, I'm afraid
this is the party.
295
00:18:29,695 --> 00:18:31,697
Three guys?
296
00:18:34,466 --> 00:18:37,072
-[Snaps Fingers]
- A drink. That'll make us all feel better.
297
00:18:37,136 --> 00:18:39,810
- Bourbon and water.
- Right. What's yours, Howard?
298
00:18:39,872 --> 00:18:43,820
I'll have a double-- Uh, oh, I forgot.
I'm on standby. I can't drink.
299
00:18:43,876 --> 00:18:47,551
- Oh, I'm sorry to hear that.
- Yeah, if the fog lifts, Howard has to fly Pittsburgh.
300
00:18:47,613 --> 00:18:50,059
Oh, I'm sorry to hear that.
301
00:18:50,115 --> 00:18:52,618
- Well, have some dip there, Howard.
- What kind is it?
302
00:18:52,685 --> 00:18:55,256
- It's clam.
- Not when I'm on standby.
303
00:18:56,856 --> 00:18:59,200
Well, can I get you
anything at all, Howard?
304
00:18:59,258 --> 00:19:03,331
No. No, I'll just stand here
and watch the party.
305
00:19:08,834 --> 00:19:13,408
Oh, gee, it's--
Goes fast, huh?
306
00:19:19,245 --> 00:19:21,589
I sure wish
the fog would lift.
307
00:19:25,251 --> 00:19:28,164
Hey, Howard, how about
another diet cola there?
308
00:19:28,220 --> 00:19:33,670
If you don't mind, I'd rather not.
I... think I lost three pounds already.
309
00:19:33,726 --> 00:19:36,639
- [ Laughs] That's very funny.
- Yeah.
310
00:19:36,695 --> 00:19:41,474
Oh, it's really great how you don't need
a lot of people at a party to have a good time.
311
00:19:41,533 --> 00:19:44,537
Hey, took, I think it's lifting.
You can see the moon!
312
00:19:44,603 --> 00:19:47,846
Hey, Howard thinks
he can see the moon.
313
00:19:47,907 --> 00:19:49,909
Look.
314
00:19:52,745 --> 00:19:57,023
Howard, that's a streetlamp
in front of the house.
315
00:19:58,517 --> 00:20:01,657
Well, it's getting better.
I couldn't see that a minute ago.
316
00:20:01,720 --> 00:20:05,327
Hey, Howard, you're a navigator.
Mind if I askyou a personal question?
317
00:20:05,391 --> 00:20:08,702
- Yeah, go ahead.
- Is it true what they say about stewardesses?
318
00:20:08,761 --> 00:20:11,674
- I don't know. I don't date stewardesses.
- Why not? Company policy?
319
00:20:11,730 --> 00:20:16,338
No, their policy. They like to go out
with guys with their feet on the ground...
320
00:20:16,402 --> 00:20:18,404
like lawyers,
businessmen, pilots.
321
00:20:18,470 --> 00:20:21,041
- Oh, I hate pilots.
- I always wanted to be a pilot.
322
00:20:21,106 --> 00:20:23,382
Yeah, me too.
323
00:20:23,442 --> 00:20:26,582
Let me freshen that up for you, Howard.
Bob, let me get you some, huh?
324
00:20:26,645 --> 00:20:29,148
- No, no, I'm startin' to feel it.
- You've only had one.
325
00:20:29,214 --> 00:20:31,922
I know, but I've had
five “freshening ups.“
326
00:20:31,984 --> 00:20:34,487
- [ Phone Ringing]
- Uh, somebody get that, please?
327
00:20:34,553 --> 00:20:37,033
Oh, uh, excuse me.
328
00:20:38,490 --> 00:20:42,302
Hello. Uh, no,
this isn't the airport.
329
00:20:42,361 --> 00:20:45,740
Oh. Oh, you're the airport.
330
00:20:45,798 --> 00:20:49,075
Howard Borden?
Oh,yeah,yeah, this is Howard.
331
00:20:49,134 --> 00:20:52,877
Yeah?
I've gotta go to Pittsburgh?
332
00:20:52,938 --> 00:20:55,578
Terrific. Yeah, great.
Thank you!
333
00:20:57,810 --> 00:21:01,952
Oh, uh, bad news. The fog has lifted.
I've gotta go to Pittsburgh.
334
00:21:02,014 --> 00:21:05,587
Hey, Howard, you can't leave.
I haven't even cracked the pizza puffs yet.
335
00:21:05,651 --> 00:21:08,222
Ah, you know how it is-- orders.
336
00:21:08,287 --> 00:21:12,064
U h, great party, j erry.
Different.
337
00:21:17,796 --> 00:21:20,777
Hey, Bob, the funniest thing
just happened.
338
00:21:20,833 --> 00:21:25,373
When Howard was leaving, I flashed on
when my brother left for military school.
339
00:21:25,437 --> 00:21:27,917
- What do you think that means, Bob?
- [Clears Throat]
340
00:21:27,973 --> 00:21:32,251
Jerry, I'd-- You know,
I'd rather not talk shop tonight, you know?
341
00:21:32,311 --> 00:21:34,313
I don't understand.
342
00:21:34,380 --> 00:21:38,954
Well, I thought that we'd just sit around
and talk and just enjoy the party.
343
00:21:39,018 --> 00:21:41,498
That's what we're doing. [Chuckles]
just sitting around, talking.
344
00:21:41,553 --> 00:21:46,059
No, we-- we haven't talked since
you've been seeing me professionally.
345
00:21:46,125 --> 00:21:49,368
Jerry, I miss you.
346
00:21:49,428 --> 00:21:53,399
I mean, when was the last time
we talked about the Bears?
347
00:21:53,465 --> 00:21:57,345
Bears? Nobody talks about the Bears.
They're hopeless. They can't win a game.
348
00:21:57,403 --> 00:22:00,441
- Yeah, but if they'd put Concannon in--
- Concannon?
349
00:22:00,506 --> 00:22:03,214
Huh! What good is Concannon
if he's got nobody to throw to?
350
00:22:03,275 --> 00:22:05,915
- Did you see the one Miller dropped in
the game Sunday? - In the fourth quarter.
351
00:22:05,978 --> 00:22:08,151
- Yeah.
- Yeah, but it was a wobbly.
352
00:22:08,213 --> 00:22:10,921
I mean, it was way over his head,
and no one could have caught that one.
353
00:22:10,983 --> 00:22:14,487
I know a guy who could have caught that ball--
a guy who could have caught anything.
354
00:22:14,553 --> 00:22:18,797
And boy, could he pass--
straight as a bullet, no wobblies.
355
00:22:18,857 --> 00:22:22,134
It's a guy that Concannon
should be passing to.
356
00:22:22,194 --> 00:22:24,196
Yeah, my brother.
357
00:22:27,366 --> 00:22:30,575
Bob, think that my brother
really was that good...
358
00:22:30,636 --> 00:22:34,607
or I'm just building him up
because he's so much better than me?
359
00:22:34,673 --> 00:22:38,382
Jerry, can I askyou something?
And I won't be offended if you aren't.
360
00:22:38,444 --> 00:22:41,118
Yeah, Bob. Sure, go ahead.
361
00:22:41,180 --> 00:22:43,285
- We me
- We gm?
362
00:22:43,348 --> 00:22:45,225
Fire me as your psychologist.
363
00:22:45,284 --> 00:22:48,197
Why would I want to do that?
Well, you're doing a great job.
364
00:22:48,253 --> 00:22:50,893
Just look at me.
Besides, who would I talk to?
365
00:22:50,956 --> 00:22:55,336
You'd talk to me,
except I'd be able to talk back.
366
00:22:55,394 --> 00:22:58,705
- You know, we could... talk.
- You mean like we used to.
367
00:22:58,764 --> 00:23:02,075
Yeah, and if you brought up a subject
I didn't want to talk about...
368
00:23:02,134 --> 00:23:04,512
I'd say,
“I don't want to talk about it.“
369
00:23:04,570 --> 00:23:07,710
- [ Laughs] It was more fun, wasn't it?
- Well, it sure was for me.
370
00:23:07,773 --> 00:23:11,983
- Well, Bob, you're the doctor. You're
not the doctor anymore. - [Stamps Foot]
371
00:23:13,312 --> 00:23:16,293
- Now you can freshen my drink.
- You got it.
372
00:23:16,348 --> 00:23:20,922
So, uh, Bob, about my brother. What do
you think? Is that just sibling rivalry or what?
373
00:23:20,986 --> 00:23:24,957
Jerry, I don't want
to talk about it.
374
00:23:47,479 --> 00:23:49,481
Emily?
375
00:23:50,582 --> 00:23:52,960
I'm sorry about your cold, Emily.
376
00:23:54,253 --> 00:23:57,860
Jerry's asking about your cold.
377
00:23:58,857 --> 00:24:01,599
Oh, why is he here?
378
00:24:01,660 --> 00:24:04,698
Well, we just, uh--
379
00:24:04,763 --> 00:24:10,111
We wanted you to know we had a great time
at the party, and we were thinking about you.
380
00:24:10,169 --> 00:24:15,312
Oh. Why didjerry have
to come here to tell me that?
381
00:24:21,313 --> 00:24:23,315
[No Audible Dialogue]
382
00:24:27,586 --> 00:24:30,795
- [Chuckles]
- Well, apparently, uh--
383
00:24:30,856 --> 00:24:35,134
apparently, we had more to drink
than we thought, because, uh...
384
00:24:35,194 --> 00:24:38,266
neither one of us
knows whyjerrys here.
385
00:25:14,333 --> 00:25:15,744
[ Mews]
34886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.