All language subtitles for The Bob Newhart Show s01e07 - Father Knows Worst

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,355 --> 00:00:05,996 - [ Rings] - Hello? 2 00:01:12,592 --> 00:01:17,302 I don't understand. lfwe set the clock radio for 7:00, why are we getting up at 8:00? 3 00:01:17,364 --> 00:01:20,573 Because I set it on an F.M. station. I'll never do that again. 4 00:01:20,634 --> 00:01:24,878 You know, it's hard to wake up to the entire ballet of Sleeping Beauty 5 00:01:24,938 --> 00:01:29,182 For the last hour, I was dreaming a guy on a white horse was gonna kiss me. 6 00:01:29,242 --> 00:01:33,418 - Me too. - Yeah, but for you it's not a nightmare. 7 00:01:33,480 --> 00:01:35,551 Well, that's all the time I have for the paper. 8 00:01:35,615 --> 00:01:38,755 - I still have time to get dressed and still catch my train. - [Knocking] 9 00:01:38,819 --> 00:01:41,459 Oh, swell. 10 00:01:41,521 --> 00:01:43,558 Hi, Bob. I just got back from Tokyo. 11 00:01:43,623 --> 00:01:48,163 Great. I can't wait to hear all about it. Excuse me, Howard. 12 00:01:48,228 --> 00:01:50,834 Hi, Howard. Back from Tokyo already? 13 00:01:50,897 --> 00:01:54,606 I just got back this minute. Surprised you didn't hear me. I flew right over the building. 14 00:01:54,668 --> 00:01:57,046 - You know there's a Frisbee on our roof? - No kidding? 15 00:01:57,103 --> 00:02:00,050 And a whole lot ofotherjunk. You'd think people would take more pride in their roof. 16 00:02:00,106 --> 00:02:02,052 We have the dirtiest one in the neighborhood. 17 00:02:02,108 --> 00:02:05,578 When it's ready, pouryourseifa cup. Bob and I are in kind of a rush this morning. 18 00:02:05,645 --> 00:02:08,148 I just came over to pick up my mail and newspapers. 19 00:02:08,215 --> 00:02:11,287 Pouryourselfa cup of coffee. Emily and I are in kind of a rush this morning. 20 00:02:11,351 --> 00:02:13,456 I just came over to pick up my mail and newspapers. 21 00:02:13,520 --> 00:02:16,933 - The papers are there. There wasn't any mail. - Did I get any phone calls? 22 00:02:16,990 --> 00:02:20,699 - Just one. Lois Borden. - Lois Borden. Lois Borden. 23 00:02:20,760 --> 00:02:23,400 - Your ex-wife. - Oh. 24 00:02:24,865 --> 00:02:27,311 She wanted to know if you could pick up your son... 25 00:02:27,367 --> 00:02:29,472 and have him tomorrow and the next day instead of over the weekend. 26 00:02:29,536 --> 00:02:33,211 Howie! I would love to! I'll pick him up first thing in the morning. 27 00:02:33,273 --> 00:02:36,311 Wait. How can I? I don't have anything planned. What am I gonna do with him? 28 00:02:36,376 --> 00:02:38,322 Howard, what do you have to plan for an eight-year-old? 29 00:02:38,378 --> 00:02:40,790 I like to make his visits interesting. 30 00:02:40,847 --> 00:02:44,260 You're an interesting person, Emily. Can you think of anything interesting to do? 31 00:02:44,317 --> 00:02:46,263 - For who to do? - For Howie and me. 32 00:02:46,319 --> 00:02:49,823 - What do you usually do? - The last time I took him to the zoo... 33 00:02:49,890 --> 00:02:53,997 the Museum of Science and Industry, to the auto show-- then we had lunch. 34 00:02:54,060 --> 00:02:56,131 You did all that before lunch? 35 00:02:56,196 --> 00:02:58,472 I had to. The Ice Capades started at 1 :00. 36 00:02:58,531 --> 00:03:01,569 Maybe it isn't necessary to do so much. 37 00:03:01,635 --> 00:03:06,414 Are you kidding? I have four days a month to undo what Lois does on the other 27. 38 00:03:06,473 --> 00:03:08,419 I gotta make that kid like me. 39 00:03:08,475 --> 00:03:11,922 - Emily, do you know we're out of toothpaste? - You're gonna have to use soap. 40 00:03:11,978 --> 00:03:14,458 I did. Blech! 41 00:03:14,514 --> 00:03:17,586 I guess it's my turn. Blech! 42 00:03:17,651 --> 00:03:21,121 Bob, do you think the circus is too violent for an eight-year-old? 43 00:03:21,187 --> 00:03:24,259 Don't think it matters. That's Sunday's paper. The circus closes today. 44 00:03:24,324 --> 00:03:27,328 Oh, swell. What am I gonna do with him anyway? 45 00:03:27,394 --> 00:03:29,874 You and your son could watch 'em tear it down. 46 00:03:29,930 --> 00:03:33,139 Dismantling? That sounds constructive. 47 00:03:33,199 --> 00:03:35,702 I just hope his mother doesn't tell him I did it to save money. 48 00:03:35,769 --> 00:03:37,942 - Why would she do that? - She's still mad at me. 49 00:03:38,004 --> 00:03:41,451 She thinks it's my fault the marriage didn't work out because of my flying all the time. 50 00:03:41,508 --> 00:03:45,046 - How could it be my fault? I was never at home. - Mm-hmm. 51 00:03:45,111 --> 00:03:47,819 You know something? I think she's turning the kid against me. 52 00:03:47,881 --> 00:03:51,260 - You know what he did last month? He called me “sir.“ - Who? 53 00:03:51,318 --> 00:03:54,697 - Howie. - Maybe it was because you were wearing your uniform. 54 00:03:54,754 --> 00:03:58,031 You know something? I never thought of that. 55 00:03:58,091 --> 00:04:00,037 I won't wear the uniform. 56 00:04:00,093 --> 00:04:03,040 Ah, but I gotta wear the hat. 57 00:04:03,096 --> 00:04:07,010 Howiejust loves that hat. You know what he does, Emily? 58 00:04:07,067 --> 00:04:10,241 Well, he takes the hoop out, you know. 59 00:04:10,303 --> 00:04:13,807 And, uh, well, he gets his fingerprints all over the brim. 60 00:04:13,873 --> 00:04:17,548 I say, “You gotta pick it up by the edges, like a record." 61 00:04:17,610 --> 00:04:21,717 But every time I get it back-- Ah, well. What the heck. 62 00:04:21,781 --> 00:04:25,729 He's my son, and I love him and he loves the hat. Know what I mean, Bob? 63 00:04:25,785 --> 00:04:30,063 Yeah, I love my hat too, Howard. It's getting kind of late, Howard. 64 00:04:30,123 --> 00:04:32,399 Oh, what am I doing? 65 00:04:32,459 --> 00:04:35,531 I'm sorry. I'm keeping you folks up. It's I 1:30 at night. 66 00:04:35,595 --> 00:04:37,597 Howard, are you still on Tokyo time? 67 00:04:37,664 --> 00:04:39,940 Of course. It's still yesterday morning here. 68 00:04:40,000 --> 00:04:43,914 Feel free to stay here and relax and enjoy it all over again. Be sure and lock the door. 69 00:04:43,970 --> 00:04:47,076 Maybe I will. My legs are a little tired from talking to you, folks. 70 00:04:59,819 --> 00:05:03,357 Mrs. Swan, now you just fill out this form on both sides... 71 00:05:03,423 --> 00:05:05,869 and Dr. McGowen will be with you in just a moment. 72 00:05:05,925 --> 00:05:09,498 And I thinkyou can disregard “7“ where it asks... 73 00:05:09,562 --> 00:05:11,974 “What do you think is the cause of your illness?“ 74 00:05:17,037 --> 00:05:19,381 - Hi, Carol. - HLJer. 75 00:05:19,439 --> 00:05:22,477 - Are you eating lunch here today or are you going out? - I'm going out. 76 00:05:22,542 --> 00:05:24,886 Me too. What time are you going? 77 00:05:24,944 --> 00:05:29,222 - 1:00. - Me too. Uh, how much time are you gonna take? 78 00:05:29,282 --> 00:05:32,388 - About an hour. - Me too. 79 00:05:32,452 --> 00:05:35,399 - I guess we can have lunch together then, huh? - Fraid not,jer. 80 00:05:35,455 --> 00:05:37,731 Ah, gee. I was doing so good until then. 81 00:05:37,791 --> 00:05:41,000 It's not personal. lt'sjust that... 82 00:05:41,061 --> 00:05:44,008 I'm having lunch today with a man I really care about. 83 00:05:47,667 --> 00:05:52,047 You know, Carol, someday you're really gonna be sorry for the way you've been treating me... 84 00:05:52,105 --> 00:05:54,984 a respected member of the dental profession and all. 85 00:05:55,041 --> 00:05:59,956 Someday you're gonna come crawling to me on your hands and your knees with a big cavity. 86 00:06:00,013 --> 00:06:02,015 And I'm just gonna squirt cold air on it. 87 00:06:04,818 --> 00:06:07,697 Hey, Bob. How 'bout having some lunch? 88 00:06:07,754 --> 00:06:09,700 She turned you down again, huh? 89 00:06:09,756 --> 00:06:11,861 Yeah. That's no reason to starve. 90 00:06:13,326 --> 00:06:15,670 Howard} Excuse me. Pardon me. Pardon me. 91 00:06:15,728 --> 00:06:18,072 Men coming out. Men coming out. Here we are. 92 00:06:18,131 --> 00:06:20,509 Men coming out. Okay. 93 00:06:20,567 --> 00:06:23,343 - Hi, Bob. How areyou? - H1; Howard H1; Howie. 94 00:06:23,403 --> 00:06:26,543 - Hi. -jerry, you remember Howard Borden, junior and senior? 95 00:06:26,606 --> 00:06:28,677 - Uh-huh. - Good seeing you again. 96 00:06:35,615 --> 00:06:38,289 - Oh, my goodness. This is terrible. - It's not so terrible. 97 00:06:38,351 --> 00:06:41,161 It's better to have that stuff on your shirt than on your teeth. 98 00:06:41,221 --> 00:06:43,565 Guess what we watched them tear down all morning. 99 00:06:43,623 --> 00:06:46,661 The circus. You know, there's more to cleaning up a circus than you think. 100 00:06:46,726 --> 00:06:50,333 Everybody pitches in-- the acrobats and the clowns and the chimps. 101 00:06:50,396 --> 00:06:52,808 - Chimps? - The chimps didn't do much work. 102 00:06:52,866 --> 00:06:55,472 They werejust there to keep up the morale. 103 00:06:55,535 --> 00:06:57,515 That's very interesting. What brings you here? 104 00:06:57,570 --> 00:07:00,574 It's lunchtime, and since lunch is next on the agenda... 105 00:07:00,640 --> 00:07:03,678 we thought we'd askyou-- What are you doing for lunch? 106 00:07:03,743 --> 00:07:06,087 Jerry and I were just going out to lunch. 107 00:07:06,146 --> 00:07:09,457 Well, why don't the four of us go? just us guys. 108 00:07:09,516 --> 00:07:11,462 - You want a balloon? - No, thank you. 109 00:07:11,518 --> 00:07:15,967 I've, uh, gotta get this stuff off my shirt. 110 00:07:16,022 --> 00:07:18,298 - Be a good little guy till I get back, okay? - Okay. 111 00:07:18,358 --> 00:07:21,999 Yeah. Which, uh-- Ah. 112 00:07:22,061 --> 00:07:24,007 - You want a balloon? - Thanks. 113 00:07:24,063 --> 00:07:26,543 Okay. I'll just go change into my civies. 114 00:07:29,335 --> 00:07:32,179 Howie, there's a trick to that. 115 00:07:37,644 --> 00:07:40,318 [Balloon Squeaking] 116 00:07:59,465 --> 00:08:02,674 You see, the trick is to do it without hurting yourself. 117 00:08:04,604 --> 00:08:08,017 And the other trick is to tie a knot in it... 118 00:08:08,074 --> 00:08:10,850 without getting your finger caught. 119 00:08:10,910 --> 00:08:13,481 - A lot of tricks to blowing up a balloon. - Thank you. 120 00:08:13,546 --> 00:08:15,583 - So, where would you like to eat? - I don't know. 121 00:08:15,648 --> 00:08:18,288 - What kind of food do you like? - French fries. 122 00:08:18,351 --> 00:08:21,958 Well, we'll go to a French restaurant. 123 00:08:24,224 --> 00:08:26,534 I got it all off, Bob. 124 00:08:32,198 --> 00:08:35,668 Does the stain look bad? I don't want my son to see me stained. 125 00:08:37,337 --> 00:08:39,817 No one will ever notice, Howard. 126 00:08:39,872 --> 00:08:43,251 Howard, you got a big water spot on your shirt there. 127 00:08:47,247 --> 00:08:49,853 Bob, is he going to keep putting me down like that all day? 128 00:08:49,916 --> 00:08:53,159 Well, he was just trying to-- 129 00:08:53,219 --> 00:08:55,597 You do have a big water stain on your shirt. 130 00:08:55,655 --> 00:08:59,330 I know, but it might have dried before my son noticed it. 131 00:08:59,392 --> 00:09:03,204 I've come too far to give it all up now. I can't afford to have my son see anybody not like me. 132 00:09:03,263 --> 00:09:05,265 Howard, everyone likes you. 133 00:09:05,331 --> 00:09:08,244 Will you do me a favor and quit trying to impress your son? 134 00:09:08,301 --> 00:09:10,338 Let's just have a nice, relaxing lunch. 135 00:09:10,403 --> 00:09:12,610 Okay, we'll go and have a nice relaxing lunch... 136 00:09:12,672 --> 00:09:15,118 and I won't try to impress my son. 137 00:09:15,174 --> 00:09:19,680 Okay, guys, we're all going to lunch, and Daddy's picking up the check. 138 00:09:21,681 --> 00:09:26,687 Oh, what does the balloon say? “I have been to my--“ 139 00:09:26,753 --> 00:09:28,755 [Balloon Pops 140 00:09:35,561 --> 00:09:39,475 Well, uh, how do you like it, Son? just us guys. 141 00:09:39,532 --> 00:09:42,570 - Real masculine, isn't it? - Hello. 142 00:09:42,635 --> 00:09:45,775 - What's she doing here? - I'm your waitress. Have you decided yet? 143 00:09:45,838 --> 00:09:48,250 - Yes, we've decided. I'll take it. - You'll take what? 144 00:09:48,308 --> 00:09:51,346 - The check. - We haven't even ordered yet, Howard. 145 00:09:51,411 --> 00:09:54,153 Oh. Well, when we do, the check goes here. 146 00:09:54,213 --> 00:09:57,217 Yes, sir. The special today is bouillabaisse. 147 00:09:57,283 --> 00:09:59,729 What's boola-- boola-- 148 00:09:59,786 --> 00:10:02,096 That's a Yale fight song. 149 00:10:04,123 --> 00:10:06,899 I'll explain bouillabaisse to you. You know the ocean? 150 00:10:06,959 --> 00:10:09,371 - Uh-huh. - Well, it's a lot of stuff from the bottom. 151 00:10:11,564 --> 00:10:13,510 Anyway, you wouldn't like it. Nobody does. 152 00:10:13,566 --> 00:10:16,046 I'll have the bouillabaisse. 153 00:10:16,102 --> 00:10:17,911 - Thank you. - Bob. 154 00:10:17,970 --> 00:10:21,076 Howard, don't be so touchy. I was gonna order the same-- 155 00:10:23,343 --> 00:10:25,789 All right, I'll have the special steak sandwich meal. 156 00:10:25,845 --> 00:10:28,883 Fine. Baked or French fries? 157 00:10:28,948 --> 00:10:30,985 French fries. 158 00:10:31,050 --> 00:10:33,724 What kind of dressing on your salad? 159 00:10:33,786 --> 00:10:35,732 French. 160 00:10:35,788 --> 00:10:39,463 - Thank you. And what'll you have, young man? - I'll order for both of us. 161 00:10:39,525 --> 00:10:42,665 First, a hamburger, French fries... 162 00:10:42,729 --> 00:10:45,335 and a big orange soda. 163 00:10:45,398 --> 00:10:49,778 And he'll have a hot dog, French fries and a glass of milk. 164 00:10:49,836 --> 00:10:51,907 Fine. Thank you. 165 00:10:53,906 --> 00:10:56,512 Hey, Bob, did you see what the Bulls did to the Lakers last night? 166 00:10:56,576 --> 00:11:01,150 Yeah, that was terrific. Bob Love got what, 32, 33 points? 167 00:11:01,214 --> 00:11:02,955 - Thirty-five. - No kidding? 168 00:11:03,015 --> 00:11:06,895 - And he was 14 out ofl 8 from the floor. - Wow. 169 00:11:06,953 --> 00:11:08,990 You're really a basketball fan. Me too. 170 00:11:09,055 --> 00:11:11,831 - Sloan really gave West a fit, didn't he? - Yeah. 171 00:11:11,891 --> 00:11:15,100 You watch the game on TV last night, Howard? 172 00:11:15,161 --> 00:11:19,576 No, I was busy sleeping after navigating a big jetliner back fromjapan. 173 00:11:19,632 --> 00:11:23,603 - Huh? - Howard's a navigator on a bigjetliner. 174 00:11:23,669 --> 00:11:25,478 - Really? - Really. 175 00:11:25,538 --> 00:11:28,951 I thought they were gonna blow it in the third quarter. Walker couldn't buy a basket. 176 00:11:29,008 --> 00:11:31,614 That's because he was being guarded too close. 177 00:11:31,677 --> 00:11:33,623 Oh, he could have gotten around some of those guys. 178 00:11:33,679 --> 00:11:36,182 He should havejust driven right in him. Laid 'em right out. 179 00:11:36,249 --> 00:11:38,195 Wow. Yeah. 180 00:11:38,251 --> 00:11:41,164 I once flew the Green Bay Packers from Green Bay to Detroit. 181 00:11:43,689 --> 00:11:46,033 It was a big exhibition game. 182 00:11:46,092 --> 00:11:48,663 - No kidding, Howard. - Their regular charter plane broke down... 183 00:11:48,728 --> 00:11:50,901 and we had to get in there at the last minute and save 'em. 184 00:11:50,963 --> 00:11:53,068 It was quite exciting. 185 00:11:55,168 --> 00:11:58,445 - Who won? - Detroit. Uh-- 186 00:11:58,504 --> 00:12:01,678 Green Bay. One of them. I'm not much on sports. 187 00:12:02,542 --> 00:12:04,180 - Daddy? - Yes. 188 00:12:04,243 --> 00:12:06,849 - I have to go to the bathroom. - I'll show you where it is. 189 00:12:06,913 --> 00:12:10,759 - Can he take me? - Oh,yeah, sure, Howie. 190 00:12:12,318 --> 00:12:15,663 Anyway, Howie, Goodrich may be quick, but I like a guy like Weiss. 191 00:12:15,721 --> 00:12:18,224 He just plops 'em right in there from the outside. 192 00:12:18,291 --> 00:12:20,430 I used to play a little ball myself when I was younger. 193 00:12:20,493 --> 00:12:22,700 [indistinct] 194 00:12:25,131 --> 00:12:27,577 I lost him. 195 00:12:28,768 --> 00:12:31,305 Howard, he'sjust taking him to the bathroom. 196 00:12:34,073 --> 00:12:37,680 I know kids. They go to the bathroom with who they like best. 197 00:12:37,743 --> 00:12:40,087 I lost my son, Bob. 198 00:12:48,688 --> 00:12:50,929 Emily, you deal with kids a lot. 199 00:12:50,990 --> 00:12:53,402 I mean, you get along with them, right? 200 00:12:53,459 --> 00:12:55,405 Well, I didn't do so well today. 201 00:12:55,461 --> 00:12:57,463 I gave a kid a “D“ in a spelling test... 202 00:12:57,530 --> 00:13:02,275 and after school he wrote an obscene word in the dust on my car. 203 00:13:04,337 --> 00:13:06,283 How do you know it was the same kid? 204 00:13:06,339 --> 00:13:09,343 Because he misspelled it. 205 00:13:11,010 --> 00:13:13,581 But usually they write nice words in the dust on your car. 206 00:13:13,646 --> 00:13:17,458 - Yeah. - I think Howard's having a big problem with his son. 207 00:13:17,517 --> 00:13:22,193 - Howie? What's wrong with little Howie? - His father. 208 00:13:22,255 --> 00:13:26,169 Howard got so depressed today becausejerry, he took his son to the bathroom. 209 00:13:26,225 --> 00:13:29,434 I mean, he wants everything to be so perfect. 210 00:13:29,495 --> 00:13:33,136 Bob, that's ridiculous. Nobody can be that perfect. 211 00:13:33,199 --> 00:13:35,372 - [ Ringing] - You finished, honey? 212 00:13:35,434 --> 00:13:37,436 Yeah. 213 00:13:39,438 --> 00:13:41,918 Hello? 214 00:13:41,974 --> 00:13:44,853 Oh, hello, Howard. 215 00:13:44,911 --> 00:13:47,585 Howard? 216 00:13:47,647 --> 00:13:49,593 - “Swam. - [Knocking] 217 00:13:49,649 --> 00:13:52,220 - Come in. - Howard! 218 00:13:52,285 --> 00:13:54,287 Hi, Bob. 219 00:13:57,823 --> 00:14:01,327 - Howard, Why'd you call me and then hang up? - Wanted to see if you were home. 220 00:14:02,662 --> 00:14:04,801 -I am. - I know. 221 00:14:04,864 --> 00:14:08,437 Bob, Emily, can you do me a favor? Can you take care of Howie for a while? 222 00:14:08,501 --> 00:14:10,879 - Yeah. What's up? - I have to fly to St. Louis tonight. 223 00:14:10,937 --> 00:14:14,248 - I have to fill in for a guy that has the Asian flu. - That's too bad. 224 00:14:14,307 --> 00:14:16,787 I know. St. Louis is a drag. 225 00:14:16,842 --> 00:14:18,981 I'm so upset. I don't know what's the matter with me. 226 00:14:19,045 --> 00:14:22,049 I can't get myself together. I can't get myself organized. 227 00:14:22,114 --> 00:14:24,094 St. Louis isn't even on my regular run. 228 00:14:24,150 --> 00:14:27,791 I think it's down and a little to the right, Howard. 229 00:14:33,659 --> 00:14:35,605 I sure hate to leave Howie like this. 230 00:14:35,661 --> 00:14:38,608 Do you have any idea when Lois is gonna pick him up? 231 00:14:38,664 --> 00:14:40,735 Lois? Lois. 232 00:14:40,800 --> 00:14:44,475 - Howie's mother. - Oh. Yes. No. 233 00:14:44,537 --> 00:14:46,710 - Which is it, Howard? - I don't know. 234 00:14:46,772 --> 00:14:51,482 I called her and she wasn't home, sol left a message with her answering service. 235 00:14:51,544 --> 00:14:54,957 Oh, boy. I've been so upset lately. 236 00:14:55,014 --> 00:14:57,654 - Could you give me a scotch and water? - Yeah. 237 00:14:57,717 --> 00:15:00,459 No, wait a minute. I'm flying tonight. just give me the water. 238 00:15:02,622 --> 00:15:04,898 Where's Howie now? 239 00:15:04,957 --> 00:15:06,937 In my apartment sleeping. 240 00:15:06,993 --> 00:15:10,600 I kept trying to read him a bedtime story, and he kept falling asleep. 241 00:15:10,663 --> 00:15:13,837 - What's the matter with that kid? - Here's your water, Howard. 242 00:15:18,871 --> 00:15:20,817 [Exhales Loudly] 243 00:15:20,873 --> 00:15:22,819 Well, that didn't seem to help at all. 244 00:15:24,577 --> 00:15:26,648 Howard,just try and relax. 245 00:15:26,712 --> 00:15:30,387 Now, the next time you have Howie, I'm sure everything will go much smoother. 246 00:15:30,449 --> 00:15:32,952 There may not be a next time. 247 00:15:33,019 --> 00:15:35,295 Bob, you're a psychologist. 248 00:15:35,354 --> 00:15:38,358 They say there are a lot of psychological things in kids' pictures. 249 00:15:38,424 --> 00:15:43,203 Howie drew this tonight, and I would like your professional opinion. 250 00:15:43,262 --> 00:15:46,675 If you could tell me some of the hidden meanings, some of the symbolisms. 251 00:15:46,732 --> 00:15:48,678 Tell me what the picture really means to you. 252 00:15:48,734 --> 00:15:52,375 L-- I think it's cute. 253 00:15:52,438 --> 00:15:55,214 Cute? lfl wanted “cute,“ I would have asked Emily. 254 00:15:55,274 --> 00:15:58,744 Howard, what's wrong with it? It's a picture of Howie holding your hand. 255 00:15:58,811 --> 00:16:02,190 No. He's holdingjerrys hand on the way to the bathroom. 256 00:16:02,248 --> 00:16:06,196 And that's me up in the little airplane flying away from my son. 257 00:16:06,252 --> 00:16:08,789 Howard, this whole thing is out of proportion. 258 00:16:08,854 --> 00:16:12,301 He drew it in five minutes. You can't expect it to be perfect. 259 00:16:13,926 --> 00:16:16,600 Bob, you have to admit this thing goes a lot deeper than cute. 260 00:16:16,662 --> 00:16:18,767 All right, I'll give you my professional opinion. 261 00:16:20,099 --> 00:16:22,409 Howie is holding Jerry's hand... 262 00:16:22,468 --> 00:16:26,314 and going to the bathroom because that's what happened at lunch today. 263 00:16:26,372 --> 00:16:28,374 And you're flying away on an airplane... 264 00:16:28,441 --> 00:16:30,751 because you're gonna be flying away on an airplane in a little while. 265 00:16:30,810 --> 00:16:34,815 - Uh-huh. - The only thing I can't figure out is... 266 00:16:34,880 --> 00:16:39,090 who's the person with the cape and the big red “S“ on the chest. 267 00:16:39,151 --> 00:16:41,290 Oh, that's his mother. He thinks the world of her. 268 00:16:45,758 --> 00:16:48,762 Bob, I wonder where Howie is. 269 00:16:48,828 --> 00:16:50,432 [Giggling] 270 00:16:50,496 --> 00:16:54,069 I don't know. He just disappeared. 271 00:16:54,133 --> 00:16:56,773 Maybe he's under the carpet. 272 00:16:56,836 --> 00:16:59,715 I don't think so. It's wall-to-wall. He'd have to burrow under it. 273 00:16:59,772 --> 00:17:03,481 Oh. Maybe he's in the coffeepot. 274 00:17:03,542 --> 00:17:06,148 -[Giggling] - No, he's not in there. 275 00:17:06,212 --> 00:17:08,624 [Giggling Continues] 276 00:17:08,681 --> 00:17:11,787 Bob, I think I'm gonna have to give up. How about you? 277 00:17:11,851 --> 00:17:14,923 - Yeah, I don't know where he is. - Here I am. 278 00:17:14,987 --> 00:17:18,025 - Oh, what a surprise. - You fooled us. 279 00:17:18,090 --> 00:17:20,627 Let's play it again. 280 00:17:21,961 --> 00:17:24,271 Yeah, that'll be a nice change of pace. 281 00:17:25,898 --> 00:17:28,344 No fair peeking. 282 00:17:33,038 --> 00:17:35,746 Doorbell Buzzes 1 283 00:17:35,808 --> 00:17:38,812 - How'd he get out there? - That must be his mother. 284 00:17:40,579 --> 00:17:42,616 - Hello. - Hi. Are you the Hartleys? 285 00:17:42,681 --> 00:17:45,787 - I'm Emily. This is Bob. - I'm Lois Borden, Howie's mother. 286 00:17:45,851 --> 00:17:47,922 Oh, hello. Please, come in. 287 00:17:47,987 --> 00:17:51,992 I'm sorry about all the confusion. I do appreciate your looking after Howie. 288 00:17:52,057 --> 00:17:55,470 Don't be silly. He's so nice, you don't even know he's around. 289 00:17:55,528 --> 00:17:57,906 I was noticing that. Where is he? 290 00:17:57,963 --> 00:18:00,534 - I don't know. - What? 291 00:18:00,599 --> 00:18:02,738 Oh, no. He's hiding, but he's very easy to find. 292 00:18:02,802 --> 00:18:04,748 We werejust playing hide-and-go-seek. 293 00:18:04,804 --> 00:18:07,978 Well, Howie loves that. He could play it all night. 294 00:18:08,040 --> 00:18:10,042 He has been. 295 00:18:10,109 --> 00:18:14,080 - Why don't I make us some fresh coffee? - Thank you, if it's no trouble. 296 00:18:14,146 --> 00:18:17,491 - It's no trouble at all. Please, sit down. - Thanks. 297 00:18:19,852 --> 00:18:24,426 Well, you, uh-- you seem very nice. 298 00:18:28,994 --> 00:18:31,372 Well, uh, I am nice. 299 00:18:31,430 --> 00:18:35,378 No, no, I didn't mean that. It's just we didn't expect-- 300 00:18:35,434 --> 00:18:37,380 Howard had led us to believe-- 301 00:18:37,436 --> 00:18:41,578 I know what you mean. You were expecting the dragon lady. 302 00:18:41,640 --> 00:18:44,280 - How is Howard? - You see him, don't you? 303 00:18:44,343 --> 00:18:47,950 Well, only to say hello and good-bye, sort of like our marriage. 304 00:18:48,013 --> 00:18:52,018 It must be rough being married to someone who's somewhere else. 305 00:18:52,084 --> 00:18:55,691 Well, it's not the ideal marriage when the wife is sleeping in Chicago... 306 00:18:55,754 --> 00:18:59,133 and the husband is sleeping in Guam. 307 00:18:59,191 --> 00:19:01,296 Actually, we probably wouldn't have had Howie... 308 00:19:01,360 --> 00:19:04,705 if it weren't for the great airline strike of 1963. 309 00:19:06,198 --> 00:19:08,269 But I still think Howard is basically... 310 00:19:08,334 --> 00:19:10,644 a good person, and I appreciate him for that. 311 00:19:10,703 --> 00:19:15,152 You know, that's very refreshing 'cause I deal with a lot of divorced couples. 312 00:19:15,207 --> 00:19:19,212 You wouldn't believe the hatred and animosity. 313 00:19:19,278 --> 00:19:22,487 I mean, they may as well have stayed married, you know. 314 00:19:24,250 --> 00:19:26,230 Hi, Bob. Hi, Emily. Hi, Lois. 315 00:19:26,285 --> 00:19:28,492 Guess what just happened. Oh, Lois. 316 00:19:28,554 --> 00:19:31,797 - Hello, Howard. - Hi, Lois. Did you get my message? 317 00:19:31,857 --> 00:19:34,838 That's why I'm here. How come you're here? 318 00:19:34,894 --> 00:19:36,965 I mean, aren't you supposed to be somewhere else? 319 00:19:37,029 --> 00:19:38,975 I don't have to fly to St. Louis after all. 320 00:19:39,031 --> 00:19:42,069 The guy I was supposed to fill in for doesn't have the Asian flu. He has the regular flu. 321 00:19:42,134 --> 00:19:46,344 - And they let him fly. - Come on. Sit down, Howard. 322 00:19:46,405 --> 00:19:49,682 - Well, uh-- - Sit down. I'll help Emily with the coffee. 323 00:19:55,114 --> 00:19:57,116 [Sighs] 324 00:19:58,550 --> 00:20:00,996 - Well-- _ 50.. 325 00:20:02,187 --> 00:20:05,634 Uh, what's new? 326 00:20:07,192 --> 00:20:09,570 Well, uh, uh, the deal came through... 327 00:20:09,628 --> 00:20:11,574 on the new house in Evanston. 328 00:20:11,630 --> 00:20:13,906 I'm getting my master's degree in French. 329 00:20:13,966 --> 00:20:15,968 I'm taking tennis lessons twice a week. 330 00:20:16,035 --> 00:20:19,847 Oh. And that cute little white sports car in front of the building, that's mine. 331 00:20:19,905 --> 00:20:22,408 - What's new with you? - Nothing. 332 00:20:23,409 --> 00:20:25,389 Would you like your coffee now? 333 00:20:25,444 --> 00:20:28,914 - Fine. - I'll have some coffee too. 334 00:20:28,981 --> 00:20:32,326 Uh, better yet, I'll have the other half of that scotch and water. 335 00:20:32,384 --> 00:20:34,330 I'll get it. 336 00:20:34,386 --> 00:20:37,265 Uh, where's Howie? 337 00:20:37,323 --> 00:20:39,462 Oh, he's hiding. 338 00:20:39,525 --> 00:20:42,062 You didn't scare him, Bob. Howie doesn't like to be scared. 339 00:20:42,127 --> 00:20:44,232 No, he's fine. He's enjoying himself. 340 00:20:44,296 --> 00:20:48,506 Oh, that figures. He always enjoys himself when I'm not here. 341 00:20:48,567 --> 00:20:50,979 Howard, that's not true. 342 00:20:51,036 --> 00:20:54,745 All he does when he's home is talk about the great times he has when you're together. 343 00:20:54,807 --> 00:20:58,311 - You don't have to lie to me, Lois. - I'm not lying, Howard. 344 00:20:58,377 --> 00:21:00,914 I mean, he can't wait to get away from me. 345 00:21:00,980 --> 00:21:02,926 He likes me about as much as you do. 346 00:21:02,982 --> 00:21:07,192 Oh, that's ridiculous. Howie likes you twice as much as I do. 347 00:21:08,721 --> 00:21:11,327 Well, that still isn't very much, is it, Lois? 348 00:21:11,390 --> 00:21:13,700 Do you-- Do you mind if I ask a question? 349 00:21:13,759 --> 00:21:16,399 Oh, no, no. Bob's a psychologist... 350 00:21:16,462 --> 00:21:20,706 and he's had a lot of training in these matters, and I think we should listen to him. 351 00:21:20,766 --> 00:21:24,373 - Go r/ght ahead Ask anything - Do you like cream or sugar in your coffee? 352 00:21:26,605 --> 00:21:28,949 Black is fine. 353 00:21:29,008 --> 00:21:31,648 See what I mean? He's a great psychologist. 354 00:21:31,710 --> 00:21:33,656 He knows when not to get involved. 355 00:21:33,712 --> 00:21:36,249 Howard, I didn't come up here to argue with you. 356 00:21:36,315 --> 00:21:38,955 Believe me when I tell you that your son loves and respects you. 357 00:21:39,018 --> 00:21:42,989 - Oh, sure he does. - Well, he talks about you all the time. 358 00:21:43,055 --> 00:21:46,764 The truth of the matter is, Howard, that your son looks upon you... 359 00:21:46,825 --> 00:21:49,704 as though you were kind of a god. 360 00:21:49,762 --> 00:21:53,574 - Really? - But I straightened him out on that. 361 00:21:55,067 --> 00:21:58,207 - Thanks a lot, Lois. - Well, you're not, you know. 362 00:21:58,270 --> 00:22:02,980 I know. It's an identity thing that all sons have with their fathers. 363 00:22:03,042 --> 00:22:05,386 But you wouldn't know about that, would you, Lois? 364 00:22:05,444 --> 00:22:08,186 I hate to keep butting in-- 365 00:22:08,247 --> 00:22:10,284 No. Go ahead. Tell her, Bob. 366 00:22:10,349 --> 00:22:13,558 We have some great banana cream pie. 367 00:22:15,087 --> 00:22:17,897 Isn't he smart to stay out of it like this? 368 00:22:17,956 --> 00:22:20,334 No pie for me. Thanks. 369 00:22:20,392 --> 00:22:23,430 I'll have hers. 370 00:22:23,495 --> 00:22:25,441 Look. Look, Howard. 371 00:22:25,497 --> 00:22:28,034 I know you were a little shortchanged with Howie this visit... 372 00:22:28,100 --> 00:22:30,307 so how'd you like to keep him through the weekend? 373 00:22:30,369 --> 00:22:32,542 Really? Are you kidding? 374 00:22:32,604 --> 00:22:36,609 Wow. I'll take him to a basketball game. He can explain it to me. 375 00:22:36,675 --> 00:22:39,155 Well, it's getting late, and I have tennis and yoga tomorrow. 376 00:22:39,211 --> 00:22:42,749 And I have Howie tomorrow. I'll walkyou to your car. I haven't seen it yet. 377 00:22:42,815 --> 00:22:46,592 - How much is it costing me? - Actually, the payments are quite reasonable. 378 00:22:46,652 --> 00:22:49,098 I got a great trade-in on your boat and your trailer. 379 00:22:49,154 --> 00:22:52,931 You're not leaving yet, are you? We barely had a chance to sit and talk. 380 00:22:52,991 --> 00:22:56,495 I really have to go, Emily. I'm not much of a night person. 381 00:22:56,562 --> 00:22:59,600 Yeah, she's right, you know. She's not. 382 00:23:02,468 --> 00:23:06,678 She never was. Oh, well, I guess we better be going. 383 00:23:06,738 --> 00:23:09,446 Listen. We loved having Howie and all... 384 00:23:09,508 --> 00:23:13,456 but he's not rightfully ours, so you might wanna take him along. 385 00:23:13,512 --> 00:23:16,493 - I'm sorry. I'll get him. Where is he? - In the bedroom. 386 00:23:16,548 --> 00:23:19,461 - Excuse me. - Well, thank you both again. 387 00:23:19,518 --> 00:23:21,520 It was really a pleasure meeting you. 388 00:23:21,587 --> 00:23:25,057 It's nice to know Howie's in good hands whichever parent he's with. 389 00:23:25,124 --> 00:23:28,765 - You seem to have a beautiful divorce. - Well, thank you. 390 00:23:28,827 --> 00:23:31,398 We're trying to make it work. 391 00:23:33,966 --> 00:23:37,345 Bob, did you say Howie is in the bedroom? Because ifhe is, I can't find him. 392 00:23:37,402 --> 00:23:39,313 - I'm sure he's there. - But where? 393 00:23:39,371 --> 00:23:42,250 Did you try under the giggling overcoat? 394 00:23:42,307 --> 00:23:44,844 Is that why it was giggling? Oh. 395 00:23:55,053 --> 00:23:58,500 Nineteen. 396 00:23:58,557 --> 00:24:00,503 Twenty. 397 00:24:00,559 --> 00:24:02,505 There. 398 00:24:04,496 --> 00:24:08,911 Bob, I'm not saying anything to you that you wouldn't say to me... 399 00:24:08,967 --> 00:24:11,709 but you ate an awful lot of banana cream pie tonight. 400 00:24:11,770 --> 00:24:13,943 You're right. 401 00:24:19,011 --> 00:24:21,013 One. 402 00:24:22,481 --> 00:24:24,620 There. 403 00:24:28,287 --> 00:24:33,236 - Emily, is this scale right? - You may have to adjust it. Howie was playing with it. 404 00:24:33,292 --> 00:24:37,763 For a minute there, I thought I ate 45 pounds of banana cream pie. 405 00:24:39,264 --> 00:24:41,608 It sure was nice having a little one around today, wasn't it? 406 00:24:41,667 --> 00:24:44,273 - Yeah. - Yeah. 407 00:24:49,374 --> 00:24:52,321 ' Emily? _ Hmm? 408 00:24:52,377 --> 00:24:54,584 I think we've got a problem. 409 00:24:56,615 --> 00:24:59,061 What problem? 410 00:24:59,117 --> 00:25:01,222 Does this belong to you? 411 00:25:36,722 --> 00:25:38,224 [ Mews] 35645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.