All language subtitles for Terminator Genisys (2015) 720p BluRay x264 [Dual-Audio] [English DD 5.1 + Hindi DD 2.0]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,220 --> 00:00:49,960 TERMINATOR GENISYS Review. Synchronization by Angel. 2 00:01:01,520 --> 00:01:03,160 Before they died. My parents told me. 3 00:01:03,200 --> 00:01:05,521 Stories of how the world once was. 4 00:01:06,520 --> 00:01:08,807 What it was like long before I was born. 5 00:01:09,720 --> 00:01:11,882 Before the war with the machines. 6 00:01:13,440 --> 00:01:15,363 They remembered a green world. 7 00:01:16,520 --> 00:01:18,204 Vast and beautiful. 8 00:01:20,280 --> 00:01:21,884 Filled with laughter. 9 00:01:23,960 --> 00:01:25,689 And hope for the future. 10 00:01:27,920 --> 00:01:29,843 But it is a world I never knew. 11 00:01:30,360 --> 00:01:35,082 By the time I was born, all this was gone. 12 00:01:42,400 --> 00:01:43,800 Sky Net. 13 00:01:45,400 --> 00:01:49,007 A computer program designed to Automate Missile Defense. 14 00:01:50,800 --> 00:01:54,930 It was supposed to protect us. But that is not what happened. 15 00:01:55,920 --> 00:01:57,888 On August 29, 1997. 16 00:01:58,240 --> 00:02:00,049 Sky Net woke up. 17 00:02:01,080 --> 00:02:04,721 It decided all humanity was a threat to its existence. 18 00:02:25,080 --> 00:02:30,080 TERMINATOR GENISYS 19 00:02:43,400 --> 00:02:46,085 It used our own bombs against us. 20 00:02:50,080 --> 00:02:52,924 Three billion people died in the nuclear fire. 21 00:02:56,720 --> 00:02:59,963 Survivors called it: Judgment Day. 22 00:03:02,440 --> 00:03:05,171 People lived like rats in the shadows. 23 00:03:06,160 --> 00:03:09,130 Hiding, starving or, worse. 24 00:03:09,440 --> 00:03:12,444 Captured and put into camps for extermination. 25 00:03:20,520 --> 00:03:22,682 I was born after the Judgment Day. 26 00:03:25,440 --> 00:03:27,124 Into a broken world. 27 00:03:30,240 --> 00:03:31,890 Ruled by the machines. 28 00:03:39,720 --> 00:03:43,327 The worst were infiltration units designed to pass for human. 29 00:03:47,080 --> 00:03:49,162 We called them: Terminators. 30 00:04:01,480 --> 00:04:03,130 It is okay. Boy. 31 00:04:05,720 --> 00:04:07,120 Good boy. 32 00:04:25,040 --> 00:04:26,451 Are there others down here? 33 00:04:47,080 --> 00:04:48,923 And then one man found me. 34 00:04:50,080 --> 00:04:51,480 His name. 35 00:04:51,720 --> 00:04:53,722 Is John Connor. 36 00:04:54,600 --> 00:04:56,568 And he changed everything. 37 00:05:01,680 --> 00:05:03,409 John showed us how to fight back. 38 00:05:05,120 --> 00:05:06,520 How to raise up. 39 00:05:13,440 --> 00:05:15,329 He freed prisoners. 40 00:05:20,640 --> 00:05:23,086 Taught us how to smash the machines to scrap. 41 00:05:25,080 --> 00:05:26,923 People whisper about John. 42 00:05:27,400 --> 00:05:29,880 Wonder how he can know the things he does. 43 00:05:31,080 --> 00:05:33,401 They use words like: "Prophet." 44 00:05:33,840 --> 00:05:35,365 But John is more. 45 00:05:36,000 --> 00:05:37,764 We are here because tonight. 46 00:05:38,160 --> 00:05:40,447 He is going to lead us to crush Sky Net. 47 00:05:41,080 --> 00:05:42,480 For good. 48 00:05:42,920 --> 00:05:45,287 Sir? Request to join the Colorado offensive. 49 00:05:45,920 --> 00:05:47,410 I need you with me. Reese. 50 00:05:47,680 --> 00:05:50,040 We are talking about the complete destruction of Sky Net. Sir. 51 00:05:50,160 --> 00:05:52,288 The Colorado unit will succeed. 52 00:05:52,360 --> 00:05:54,567 The machines will fall tonight. 53 00:05:55,360 --> 00:05:56,725 However, right here, the Los Angeles assault. 54 00:05:56,800 --> 00:05:58,400 Is just as important, maybe more. 55 00:05:58,480 --> 00:06:01,330 More important than destroying the Sky Net's central core? 56 00:06:01,600 --> 00:06:04,365 John. I do not understand why you are leading an attack on a work camp. 57 00:06:04,480 --> 00:06:06,130 Because the camp is a camouflage. 58 00:06:06,800 --> 00:06:08,484 Inside the camp there is a hangar. 59 00:06:08,600 --> 00:06:11,683 Below that hangar Sky Net has hidden its final weapon. 60 00:06:11,800 --> 00:06:13,450 When Sky net realize it has lost. 61 00:06:13,600 --> 00:06:16,250 It will deploy that weapon to ensure its own survival. 62 00:06:16,960 --> 00:06:19,910 We take it tonight, on the other hand, there is no tomorrow. 63 00:06:20,640 --> 00:06:22,040 Then we will take it. 64 00:06:25,960 --> 00:06:28,440 You are my right hand. Reese. I have never thanked you for it. 65 00:06:28,480 --> 00:06:29,880 You do not need to. 66 00:06:30,160 --> 00:06:32,162 You gave us all a future, John. 67 00:06:33,040 --> 00:06:34,440 I am going to use mine. 68 00:06:34,960 --> 00:06:37,122 When this is all over. 69 00:06:37,240 --> 00:06:39,288 I am going to find my parents' house. 70 00:06:39,400 --> 00:06:41,084 Rebuild it. 71 00:06:41,200 --> 00:06:43,646 Use my hands for something other than killing. 72 00:06:44,080 --> 00:06:45,480 How about you? 73 00:06:46,920 --> 00:06:48,888 A cold beer would be good. 74 00:06:49,000 --> 00:06:50,600 - That is some big plans. - Yeah. 75 00:06:52,760 --> 00:06:54,649 Yeah. I guess. I do not think about it too much. 76 00:06:54,760 --> 00:06:56,160 I can see that. 77 00:06:59,080 --> 00:07:01,162 Well! I figure, whatever happens. 78 00:07:02,440 --> 00:07:04,090 It has to be better than this. 79 00:07:09,560 --> 00:07:11,722 So! Many of us have died to get here. 80 00:07:13,320 --> 00:07:14,446 I want you to know. Kyle. 81 00:07:14,520 --> 00:07:16,887 If there was another way. I would have taken it. 82 00:07:28,320 --> 00:07:29,720 We are moving out. 83 00:07:42,600 --> 00:07:44,602 The machine thinks. 84 00:07:45,600 --> 00:07:47,602 That we cannot win! 85 00:07:53,960 --> 00:07:56,566 The machine thinks that we will not. 86 00:07:56,720 --> 00:08:00,930 Strike back at the very heart of Sky Net! 87 00:08:03,240 --> 00:08:05,322 We stand here. 88 00:08:06,600 --> 00:08:09,444 On the precipice of the final battle. 89 00:08:12,080 --> 00:08:13,764 If we die tonight. 90 00:08:15,320 --> 00:08:17,402 Humanity dies with us. 91 00:08:22,240 --> 00:08:23,640 Now! 92 00:08:28,520 --> 00:08:29,920 I look at each of you. 93 00:08:30,280 --> 00:08:33,180 In addition, I see the marks of this long and terrible war. 94 00:08:42,280 --> 00:08:43,691 Go! Go! 95 00:08:44,560 --> 00:08:46,289 Perimeter breach. 96 00:08:49,320 --> 00:08:52,085 Activate model 101. 97 00:08:52,200 --> 00:08:53,884 For our children. 98 00:08:54,800 --> 00:08:56,211 Our children's children. 99 00:08:56,280 --> 00:08:58,931 They will not carry these marks. 100 00:09:01,600 --> 00:09:03,967 But they will know who we are. 101 00:09:04,320 --> 00:09:05,970 And what we did. 102 00:09:07,080 --> 00:09:11,688 That we did not bow down! We did not give in! 103 00:09:12,080 --> 00:09:14,686 We rose up, at this moment. 104 00:09:15,360 --> 00:09:16,850 At this hour. 105 00:09:17,360 --> 00:09:19,488 Willing to sacrifice everything. 106 00:09:21,120 --> 00:09:22,804 So! That they can live in freedom! 107 00:09:27,600 --> 00:09:29,170 On this night. 108 00:09:29,440 --> 00:09:31,522 We will take back our world! 109 00:09:45,120 --> 00:09:46,724 They are using the weapon! 110 00:09:47,440 --> 00:09:48,890 We have to get to the hangar. 111 00:09:49,440 --> 00:09:50,840 John? 112 00:09:51,080 --> 00:09:52,525 John? 113 00:10:20,480 --> 00:10:22,608 You want me. I am right here! 114 00:10:25,400 --> 00:10:27,050 Colorado unit is reporting in. 115 00:10:27,200 --> 00:10:28,929 Sky Net's central core is down. 116 00:10:29,320 --> 00:10:32,051 Repeat. Sky Net has been destroyed. 117 00:10:32,680 --> 00:10:34,080 John was right. 118 00:10:36,440 --> 00:10:38,568 The Colorado unit succeeded. 119 00:10:39,080 --> 00:10:41,003 And the machines fell. 120 00:10:42,600 --> 00:10:44,000 But it was too late. 121 00:10:44,120 --> 00:10:45,520 We found it. Sir. 122 00:10:45,840 --> 00:10:47,604 Right where you said it would be. 123 00:10:52,120 --> 00:10:53,610 What is that thing? 124 00:10:54,360 --> 00:10:55,760 Fate. 125 00:10:59,720 --> 00:11:04,089 It is the first tactical time weapon. Sky Net just used it. 126 00:11:37,720 --> 00:11:39,131 What the hell? 127 00:12:42,880 --> 00:12:45,330 We will need 15 minutes to ready the machine. Sir. 128 00:12:47,000 --> 00:12:50,150 We are running coordinates. We should have them for you shortly. 129 00:12:50,160 --> 00:12:52,208 Los Angeles, 1984. 130 00:12:54,160 --> 00:12:56,083 Los Angeles. May 12. 131 00:12:57,640 --> 00:12:59,051 1984. 132 00:13:03,640 --> 00:13:05,608 Sky Net knew it was losing. 133 00:13:05,920 --> 00:13:07,720 Therefore, it tried to rig the game. 134 00:13:08,000 --> 00:13:10,924 It sent a terminator back to the time before the war. 135 00:13:11,040 --> 00:13:12,610 Who is the target? 136 00:13:13,320 --> 00:13:14,720 My mother. 137 00:13:16,000 --> 00:13:17,400 Sarah Connor. 138 00:13:17,840 --> 00:13:20,571 If the machine succeeds. I will never be born. 139 00:13:21,240 --> 00:13:22,810 They will kill her first. 140 00:13:22,920 --> 00:13:27,244 And by doing so, erase every victory. We have fought for, including tonight. 141 00:13:27,360 --> 00:13:30,284 There were not be a resistance to challenge the machines. 142 00:13:30,680 --> 00:13:34,241 With this one act. Sky Net will win. 143 00:13:34,360 --> 00:13:37,045 We can use the technology ourselves. Send someone back in time. 144 00:13:37,160 --> 00:13:38,286 We do not even know if that will work. 145 00:13:38,400 --> 00:13:39,890 - I will go! - I will go. Sir! 146 00:13:40,000 --> 00:13:41,240 - Right here. - I will go! 147 00:13:41,360 --> 00:13:42,760 I will go! 148 00:13:42,920 --> 00:13:44,320 I will volunteer! 149 00:13:48,280 --> 00:13:49,680 I will go back. 150 00:13:50,120 --> 00:13:51,770 Why should I send you? 151 00:13:53,120 --> 00:13:54,520 Over all of them. 152 00:13:56,960 --> 00:13:58,760 Because I would die for Sarah Connor. 153 00:13:58,960 --> 00:14:01,770 All these people would die for Sarah Connor. 154 00:14:02,560 --> 00:14:04,608 What makes you any different? 155 00:14:06,720 --> 00:14:08,120 You know why. 156 00:14:10,080 --> 00:14:13,163 Everything you have told me about her. I know her. John. 157 00:14:15,160 --> 00:14:16,560 Let me save her. 158 00:14:22,400 --> 00:14:23,800 No weapons? 159 00:14:24,000 --> 00:14:25,126 We have measured the magnetic field. 160 00:14:25,280 --> 00:14:28,648 It will rip apart anything not encased in living tissue. 161 00:14:29,320 --> 00:14:32,642 Think tinfoil in a microwave times a few billion. 162 00:14:32,760 --> 00:14:34,410 Nothing left but a crater. 163 00:14:39,440 --> 00:14:41,010 No clothes, either. 164 00:14:43,840 --> 00:14:45,649 She is going to think I am crazy. 165 00:14:46,280 --> 00:14:47,930 You knew the device would be here. 166 00:14:48,720 --> 00:14:50,370 You knew when it would be set for. 167 00:14:51,360 --> 00:14:53,522 You knew the machines would fall tonight. 168 00:14:54,000 --> 00:14:55,968 Just before I go. Tell me... 169 00:14:57,200 --> 00:14:58,600 What I should tell you. 170 00:14:59,840 --> 00:15:01,649 Do you see the future? 171 00:15:03,880 --> 00:15:05,644 Nobody can see the future. Reese. 172 00:15:05,960 --> 00:15:07,689 Okay! Then how do you know? 173 00:15:09,720 --> 00:15:11,120 I cheat. 174 00:15:14,520 --> 00:15:18,047 Sarah told me so much. She gave me signposts. 175 00:15:18,840 --> 00:15:20,285 When I was a kid. 176 00:15:20,440 --> 00:15:22,440 It seemed like my mother knew everything. 177 00:15:22,520 --> 00:15:23,920 That must have been great. 178 00:15:24,800 --> 00:15:26,211 Not really. 179 00:15:27,840 --> 00:15:29,240 It stops here. 180 00:15:29,840 --> 00:15:32,286 Once you go back, my knowledge ends. 181 00:15:32,680 --> 00:15:34,180 That is as much as Sarah knew. 182 00:15:34,600 --> 00:15:36,125 So! No more cheating. 183 00:15:36,680 --> 00:15:38,284 No more cheating. 184 00:15:47,880 --> 00:15:49,211 To the time, you are going back. 185 00:15:49,280 --> 00:15:52,443 She will not be the warrior that raised me. Not yet. 186 00:15:52,960 --> 00:15:54,883 She will be scared and weak. 187 00:15:55,000 --> 00:15:56,968 She will not know how to fight alternatively, you defend her. 188 00:15:57,200 --> 00:15:59,726 Her biggest worry is making rent and tuition. 189 00:16:00,040 --> 00:16:01,440 She is a waitress. 190 00:16:02,360 --> 00:16:03,760 A what? 191 00:16:06,400 --> 00:16:07,800 Never mind. 192 00:16:09,880 --> 00:16:11,564 Just be ready for the fact that she will need you. 193 00:16:11,720 --> 00:16:12,721 However, she will not know it. 194 00:16:13,040 --> 00:16:15,407 Okay! So what do I say to her? 195 00:16:15,520 --> 00:16:18,570 Even when I tell her who I am. She is not going to believe me. 196 00:16:22,560 --> 00:16:24,085 Tell her this: 197 00:16:25,680 --> 00:16:29,401 Thank you, Sarah, for your courage during the dark years. 198 00:16:30,240 --> 00:16:32,561 I cannot help you with what you must soon face. 199 00:16:32,720 --> 00:16:35,166 Except to say the future is not set. 200 00:16:36,560 --> 00:16:39,848 There is no fate but that which we make for ourselves. 201 00:16:41,240 --> 00:16:44,323 You must be stronger than you imagine you can be. 202 00:16:45,040 --> 00:16:46,610 You must survive. 203 00:16:47,960 --> 00:16:49,962 Or I will never exist. 204 00:16:58,520 --> 00:17:00,124 Take care of her for me. Kyle. 205 00:17:01,120 --> 00:17:02,520 I will. 206 00:17:03,960 --> 00:17:05,371 I promise you. 207 00:17:25,880 --> 00:17:29,123 What you are doing right now. This is the end of the war. 208 00:18:10,520 --> 00:18:12,682 You did not think it would be that easy. Did you? 209 00:18:12,920 --> 00:18:14,320 John! 210 00:18:39,880 --> 00:18:41,530 Hey! Birthday boy! 211 00:18:41,920 --> 00:18:43,809 Present time. Let us go! 212 00:18:53,640 --> 00:18:55,324 No way! 213 00:18:55,560 --> 00:18:58,484 Genisys will auto-update as soon as it comes online. 214 00:18:58,800 --> 00:19:00,800 You will have it the moment it comes out. 215 00:19:01,320 --> 00:19:03,243 Just a few days more. 216 00:19:06,480 --> 00:19:07,880 A straight line. 217 00:19:13,880 --> 00:19:16,565 Remember: Genisys is Sky Net. 218 00:19:16,960 --> 00:19:20,123 When Genisys come online. Judgment Day begins. 219 00:19:20,840 --> 00:19:22,790 You can kill Sky Net before it has born. 220 00:19:44,120 --> 00:19:45,531 Hey! Hey! 221 00:20:23,880 --> 00:20:25,280 Hey! Dude. 222 00:20:25,880 --> 00:20:28,645 Did you just see a real bright light? 223 00:20:33,720 --> 00:20:35,165 It is my turn. 224 00:20:36,440 --> 00:20:37,840 Hey! Hey! 225 00:20:37,920 --> 00:20:39,649 What is wrong with this picture? 226 00:20:47,760 --> 00:20:49,842 Nice night for a walk. Yeah? 227 00:20:51,240 --> 00:20:52,844 Nice night for a walk. 228 00:20:53,160 --> 00:20:55,640 Wash day tomorrow. Nothing clean. Right? 229 00:20:56,080 --> 00:20:58,481 Nothing clean. Right. 230 00:20:58,600 --> 00:21:01,650 I think this person is a couple of cans short of a six-pack. 231 00:21:01,680 --> 00:21:04,650 Your clothes. Give them to me. Now. 232 00:21:05,040 --> 00:21:06,565 Fuck you! Asshole! 233 00:21:06,680 --> 00:21:09,001 You will not be needing any clothes. 234 00:21:21,120 --> 00:21:22,849 I have been waiting for you. 235 00:23:15,240 --> 00:23:19,165 That son of a bitch just stole my pants! 236 00:23:37,360 --> 00:23:39,362 What day is it? What year is it? 237 00:23:39,800 --> 00:23:41,848 May 12, 1984. 238 00:23:42,320 --> 00:23:44,004 The day you arrive. 239 00:25:23,760 --> 00:25:25,285 LAPD! Freeze! 240 00:25:26,000 --> 00:25:27,968 All right! That freak hurt. 241 00:25:28,280 --> 00:25:30,009 - Garber. Are you okay? - You tell me. O'Brien. 242 00:25:30,240 --> 00:25:32,402 You are human. You have to let me go. 243 00:25:32,520 --> 00:25:35,330 Face down! Hands on your back. Or I will shoot! 244 00:25:35,440 --> 00:25:36,840 Listen to me. 245 00:25:39,200 --> 00:25:40,645 It is coming. All right? 246 00:25:41,840 --> 00:25:44,810 You need to listen to me. We are all going to die. 247 00:25:45,160 --> 00:25:47,080 I had it under control. 248 00:25:47,320 --> 00:25:49,288 Yeah. Okay! T.J. Hooker. 249 00:25:50,040 --> 00:25:52,327 Here is what you do not do your first day on the beat. 250 00:25:52,480 --> 00:25:54,980 Use lethal force on the delusional homeless person. 251 00:26:02,560 --> 00:26:05,210 By the way. You are filling out the paperwork on this. 252 00:26:05,800 --> 00:26:07,200 Garber! 253 00:26:17,600 --> 00:26:19,000 Shit! 254 00:26:26,800 --> 00:26:28,720 That has to be an alien, like from outer space. 255 00:26:28,800 --> 00:26:30,529 A machine kills humans. 256 00:26:30,640 --> 00:26:32,590 - Uncuff me! - No! You are under arrest! 257 00:26:32,880 --> 00:26:35,380 What part of: "Kill's humans?" is confusing to you. 258 00:26:36,360 --> 00:26:38,044 Handcuffs! 259 00:26:42,200 --> 00:26:45,170 O'Brien. Officer down. We need backup. 260 00:26:46,160 --> 00:26:47,560 It is a robot! 261 00:26:51,280 --> 00:26:53,521 - We are screw. Are not we? - Pretty much. 262 00:27:08,960 --> 00:27:10,610 Come with me if you want to live. 263 00:27:20,040 --> 00:27:21,440 Now. Soldier! 264 00:27:48,600 --> 00:27:50,000 Reese. Right? 265 00:27:50,600 --> 00:27:52,000 Kyle Reese? 266 00:27:52,760 --> 00:27:54,762 - You are Sarah. - Yeah. I know that. 267 00:27:55,600 --> 00:27:57,050 You hit your head back there. 268 00:27:57,080 --> 00:27:59,208 The Terminator. I do not know the model. 269 00:27:59,520 --> 00:28:01,602 T-1000. Liquid metal. Shape-changer. 270 00:28:01,720 --> 00:28:02,960 It just needs to touch something to mimic it. 271 00:28:03,080 --> 00:28:05,980 You know about terminators. You know who I am. 272 00:28:06,000 --> 00:28:08,048 You sent to protect me by John Connor. 273 00:28:08,160 --> 00:28:09,924 The leader of the Resistance. 274 00:28:10,280 --> 00:28:11,327 My son. 275 00:28:11,440 --> 00:28:13,283 I do not understand. You cannot know any of this. 276 00:28:13,400 --> 00:28:14,800 I do. 277 00:28:15,400 --> 00:28:17,209 Listen to me. Reese. Everything has changed. 278 00:28:17,320 --> 00:28:20,085 The 1984 John sent you to, it no longer exists. 279 00:28:20,200 --> 00:28:22,328 No. This is all wrong. All right? John sent me here to save you. 280 00:28:22,440 --> 00:28:24,400 From the terminator that was sent back to kill me. 281 00:28:24,440 --> 00:28:26,442 I know, but we already took care of him. 282 00:28:28,720 --> 00:28:30,120 "We"? 283 00:28:31,800 --> 00:28:33,200 Get down! 284 00:28:36,520 --> 00:28:37,920 Reese. Stop it! 285 00:28:45,440 --> 00:28:46,646 Reese. God damn it! 286 00:28:46,760 --> 00:28:48,000 - Stay here! - Reese. Wait! 287 00:28:48,160 --> 00:28:49,730 Those bullets will kill him! 288 00:28:49,880 --> 00:28:51,930 He is here to kill you! Stay in the truck! 289 00:28:59,800 --> 00:29:01,325 Great. That is just great. 290 00:29:02,360 --> 00:29:04,169 I did not kill him. 291 00:29:05,720 --> 00:29:09,361 We do not have long before the T-1000 acquires our position. 292 00:29:12,120 --> 00:29:13,645 Arguing with Kyle Reese. 293 00:29:13,720 --> 00:29:16,405 Puts us at a strategic disadvantage. 294 00:29:17,320 --> 00:29:18,720 Bite me. 295 00:29:19,600 --> 00:29:22,171 That is a very immature response. 296 00:29:31,520 --> 00:29:34,670 You are the one. I have been waiting for all my life. 297 00:29:36,160 --> 00:29:37,321 How is he? 298 00:29:37,440 --> 00:29:38,885 Still breathing. 299 00:29:39,440 --> 00:29:40,646 Good. Then you should... 300 00:29:40,720 --> 00:29:43,166 Be able to mate with Kyle Reese in this timeline. 301 00:29:43,280 --> 00:29:46,045 Okay. We are not having this conversation again. 302 00:29:46,200 --> 00:29:48,250 We know that your son will be John Connor. 303 00:29:48,320 --> 00:29:50,920 And that the machines cannot be defeated without him. 304 00:29:50,960 --> 00:29:52,360 I do not see a choice. 305 00:29:52,440 --> 00:29:53,566 Story of my life. 306 00:29:53,680 --> 00:29:54,761 Look! And it is not just mating. 307 00:29:54,840 --> 00:29:56,604 I am supposed to fall in love with him. 308 00:29:56,720 --> 00:29:58,609 My files do not deal with love. 309 00:29:58,760 --> 00:30:00,410 Shocker there. 310 00:30:00,640 --> 00:30:01,880 You are being emotional. 311 00:30:02,040 --> 00:30:04,327 This is my life. I would not mind 312 00:30:04,400 --> 00:30:07,563 being consulted once in a while about how it is going to go. 313 00:30:21,240 --> 00:30:23,720 Remember: Genisys is Sky Net. 314 00:30:24,160 --> 00:30:27,084 When Genisys come online. Judgment Day begins. 315 00:30:27,520 --> 00:30:30,126 Go to San Francisco, 2017. 316 00:30:30,880 --> 00:30:32,803 You can kill Sky Net before it is born. 317 00:30:45,480 --> 00:30:47,608 I need answers. All right! Right now! 318 00:30:48,360 --> 00:30:51,160 How would that liquid metal thing know where to intercept me? 319 00:30:51,760 --> 00:30:53,250 Where from would it come? 320 00:30:53,920 --> 00:30:54,887 Who is this skin job? 321 00:30:54,960 --> 00:30:56,360 What is going on? 322 00:30:56,440 --> 00:30:59,569 Sorry! We were a little busy with the completely life-and-death combat thing. 323 00:30:59,680 --> 00:31:01,887 Then you attacked Pops. 324 00:31:02,280 --> 00:31:03,680 You named it. 325 00:31:03,960 --> 00:31:05,360 Hello! Kyle Reese. 326 00:31:07,160 --> 00:31:09,128 It is nice to meet you. 327 00:31:11,800 --> 00:31:13,200 Are you kidding me? 328 00:31:13,280 --> 00:31:15,442 I have been trying to teach him to blend in. 329 00:31:17,040 --> 00:31:18,644 I know it needs work. 330 00:31:18,960 --> 00:31:22,407 It is a terminator! The only reason it blends in is to kill humans. 331 00:31:22,520 --> 00:31:24,170 Pops does not kill anyone. 332 00:31:25,200 --> 00:31:26,770 A lot of leg wounds, though. 333 00:31:27,120 --> 00:31:28,520 It looks old. 334 00:31:29,560 --> 00:31:31,289 I have never seen a Terminator old before. 335 00:31:31,400 --> 00:31:33,209 The flesh they put on the cyborgs. 336 00:31:33,280 --> 00:31:34,850 It is normal human tissue. 337 00:31:35,000 --> 00:31:36,161 It ages. 338 00:31:36,320 --> 00:31:39,244 My auditory circuits have not degraded, however. 339 00:31:39,360 --> 00:31:40,760 I am old. 340 00:31:41,640 --> 00:31:43,085 Not obsolete. 341 00:31:43,680 --> 00:31:44,880 I think you hurt his feelings. 342 00:31:45,000 --> 00:31:46,490 It does not have feelings! 343 00:31:47,360 --> 00:31:49,408 He saved my life when I was nine. 344 00:31:49,480 --> 00:31:51,482 He is the only reason I am alive. 345 00:31:51,680 --> 00:31:56,083 I was program to protect Sarah Connor. I will not stop. 346 00:31:56,600 --> 00:31:58,807 Yeah? Programmed by whom. Who sent him back? 347 00:31:58,920 --> 00:32:00,524 Those files have risen. 348 00:32:00,640 --> 00:32:01,721 That is convenient. 349 00:32:01,840 --> 00:32:03,444 Whoever sent him? They do not want us to know. 350 00:32:03,560 --> 00:32:05,369 Not me, not him, not anyone. 351 00:32:05,520 --> 00:32:07,522 Sky Net cannot target the person who saved me. 352 00:32:07,640 --> 00:32:10,564 Logically, it is someone who wants Sarah Connor to live. 353 00:32:23,680 --> 00:32:25,080 Old. 354 00:32:25,200 --> 00:32:26,645 Not obsolete. 355 00:32:30,200 --> 00:32:32,328 The T-1000 knows where we are. 356 00:32:32,800 --> 00:32:34,484 Make yourself useful. 357 00:32:35,880 --> 00:32:37,430 And do not shoot Pops. 358 00:33:04,720 --> 00:33:06,120 This is insane. 359 00:33:06,640 --> 00:33:08,210 All of it. This is not the mission. 360 00:33:08,320 --> 00:33:11,130 That is what I am trying to tell you. Reese. 361 00:33:11,240 --> 00:33:14,767 The girl that you came back for. She is gone. 362 00:33:16,200 --> 00:33:18,123 I do not need saving. 363 00:33:18,880 --> 00:33:20,166 There is a new mission. 364 00:33:20,240 --> 00:33:21,640 Yeah? Which is? 365 00:33:23,040 --> 00:33:26,442 If the past can change, then so can the future. 366 00:33:26,800 --> 00:33:30,930 We can stop Judgment Day from happening. Ever. 367 00:33:32,880 --> 00:33:35,247 Kill Sky Net before it is born. 368 00:33:35,880 --> 00:33:37,280 What? 369 00:33:41,520 --> 00:33:42,646 Get down! 370 00:33:42,720 --> 00:33:43,846 We have reacquired. 371 00:33:43,920 --> 00:33:45,320 Yeah. No shit! 372 00:34:11,120 --> 00:34:12,520 Get back! 373 00:35:01,000 --> 00:35:02,400 Wait! Why are we stopping? 374 00:35:02,800 --> 00:35:06,202 Why are we? Hey! We cannot stay here. It will find us. 375 00:35:06,320 --> 00:35:08,049 That is the idea. Pops get it open. 376 00:35:10,480 --> 00:35:11,880 Give me a hand. 377 00:35:18,840 --> 00:35:20,365 You said it happened. Because the past was altered. 378 00:35:20,440 --> 00:35:21,441 How? 379 00:35:21,520 --> 00:35:22,920 Does that matter? 380 00:35:23,160 --> 00:35:24,605 How? Sarah? 381 00:35:25,920 --> 00:35:29,083 A Terminator sent after me when I was a kid. Okay? 382 00:35:29,920 --> 00:35:32,764 Terminators only come from one place: The future. 383 00:35:39,320 --> 00:35:40,845 Something happened. 384 00:35:41,120 --> 00:35:42,520 Okay. So? 385 00:35:42,800 --> 00:35:44,400 - I think. I might have seen it. - What...? 386 00:35:44,800 --> 00:35:46,404 What about are you talking? 387 00:35:48,800 --> 00:35:50,848 When John sent me back. He was attack. 388 00:35:51,800 --> 00:35:53,609 By a Terminator. 389 00:35:53,720 --> 00:35:56,087 Did it kill him? Is John dead? 390 00:35:57,840 --> 00:35:59,240 I do not know. 391 00:36:00,000 --> 00:36:02,082 I saw it grab him, and then I was gone. 392 00:36:03,320 --> 00:36:05,402 We have approximately 35 seconds. 393 00:36:07,480 --> 00:36:08,880 Alternatively, less. 394 00:36:21,840 --> 00:36:23,649 Sarah. Go! 395 00:38:20,720 --> 00:38:23,041 And I volunteered for this shit. 396 00:39:22,360 --> 00:39:23,760 Sarah? 397 00:39:24,320 --> 00:39:25,720 You have to help me. 398 00:39:26,000 --> 00:39:27,400 I am hurt. 399 00:39:27,560 --> 00:39:28,960 Sarah? 400 00:39:31,320 --> 00:39:32,720 Shit! 401 00:39:36,920 --> 00:39:38,809 It is I. Sarah! 402 00:39:39,160 --> 00:39:40,560 Sarah. He is lying. 403 00:39:42,680 --> 00:39:44,130 He is the machine. I am Reese. 404 00:39:44,240 --> 00:39:45,640 It is I. Sarah. 405 00:39:46,560 --> 00:39:48,528 All right! Listen, the terminator is not dead. It attacked me! 406 00:39:48,640 --> 00:39:50,130 Sarah. You said they could mimic. 407 00:39:50,280 --> 00:39:51,327 It is I. Sarah! 408 00:39:51,400 --> 00:39:54,370 - He is mimicking. Shoot him! - I am Reese! Shoot him! 409 00:40:02,040 --> 00:40:03,644 Nice try. 410 00:40:04,000 --> 00:40:05,400 Run! 411 00:41:06,000 --> 00:41:07,843 How would you know? Which one was he? 412 00:41:08,200 --> 00:41:10,567 Well! I did not know exactly. 413 00:41:10,920 --> 00:41:12,445 You could have shot me! 414 00:41:12,760 --> 00:41:15,240 Well! I was sure it was not you. 415 00:41:16,600 --> 00:41:18,000 Sure? 416 00:41:18,280 --> 00:41:20,851 We have been preparing for you to arrive for over a decade. 417 00:41:20,960 --> 00:41:22,360 That, too. 418 00:41:23,040 --> 00:41:25,247 - So. You set a trap. - I had to. 419 00:41:25,840 --> 00:41:28,140 I cannot leave any future tech behind when we go. 420 00:41:28,440 --> 00:41:29,840 Go. 421 00:41:30,280 --> 00:41:31,680 Go to where. 422 00:41:34,120 --> 00:41:35,770 That is... 423 00:41:36,080 --> 00:41:37,764 A Time Displacement Device. 424 00:41:37,880 --> 00:41:40,087 Yeah. Well! It looks like a piece of junk. 425 00:41:40,200 --> 00:41:41,920 There is no governing technology in this time. 426 00:41:42,000 --> 00:41:44,162 That can control the displacement circuits. 427 00:41:44,280 --> 00:41:47,443 You needed the CPU from the future to make it run. 428 00:41:48,280 --> 00:41:50,044 You could not exactly use your own. 429 00:41:52,200 --> 00:41:54,280 We get one trip only. It is going to fry the chip. 430 00:41:54,360 --> 00:41:57,060 Take out most of the L.A. city power grid. 431 00:41:57,200 --> 00:41:58,281 Are we ready? 432 00:41:58,400 --> 00:42:00,402 The coordinates are set for 1997. 433 00:42:00,680 --> 00:42:02,489 You must leave as soon as possible. 434 00:42:02,800 --> 00:42:05,770 We. We are going. All of us. 435 00:42:07,640 --> 00:42:09,608 My flesh will take years to regrow. 436 00:42:09,920 --> 00:42:11,126 I cannot come with you. 437 00:42:11,280 --> 00:42:12,920 Due to the magnetics of the quantum field. 438 00:42:12,960 --> 00:42:13,961 Pops! 439 00:42:14,040 --> 00:42:15,929 You want us to time travel. 440 00:42:16,040 --> 00:42:18,930 Into the future. In that? 441 00:42:19,040 --> 00:42:20,326 Yeah! We cannot be wearing anything. 442 00:42:20,440 --> 00:42:22,140 Yeah! I know how time travel works. 443 00:42:22,160 --> 00:42:24,160 - Sarah. - Look! You do not try to talk me out of it. 444 00:42:24,240 --> 00:42:27,130 I know you think you are here. You can just lock me in a room. 445 00:42:27,240 --> 00:42:28,605 Until I give birth to the leader of the Resistance. 446 00:42:28,680 --> 00:42:29,681 You are right. 447 00:42:29,800 --> 00:42:32,900 This is the only way to stop Sky Net for good. 448 00:42:32,960 --> 00:42:34,460 I already said: You are right. 449 00:42:35,000 --> 00:42:36,400 Wait what? 450 00:42:36,680 --> 00:42:38,284 Not to 1997. 451 00:42:39,000 --> 00:42:40,650 2017. 452 00:42:41,280 --> 00:42:43,248 Yeah! October 2017. 453 00:42:43,360 --> 00:42:45,886 No. That is too late. That is after Judgment Day. 454 00:42:46,040 --> 00:42:47,166 No. You said everything has changed. 455 00:42:47,240 --> 00:42:48,287 You are right about that, too. 456 00:42:48,440 --> 00:42:49,840 Sarah... 457 00:42:52,680 --> 00:42:55,763 Look! I have seen a world where the bombs never fell. 458 00:42:56,200 --> 00:42:58,009 All right? The same house. 459 00:42:58,440 --> 00:43:00,044 The same parents. 460 00:43:01,720 --> 00:43:04,007 It was the same me. Only I was... 461 00:43:06,200 --> 00:43:07,600 I was home. 462 00:43:08,040 --> 00:43:10,088 It was my 13th birthday. 463 00:43:10,200 --> 00:43:13,886 A dream of having your family back does not mean a thing. 464 00:43:15,040 --> 00:43:16,041 Trust me. 465 00:43:16,400 --> 00:43:18,402 Not a dream. All right? A memory. 466 00:43:19,040 --> 00:43:20,929 I cannot hold on to all of it, just moments. 467 00:43:21,000 --> 00:43:23,048 I give a message. 468 00:43:25,400 --> 00:43:27,528 "You can kill Sky Net before it is born." 469 00:43:28,720 --> 00:43:31,200 "Sky Net is Genisys." 470 00:43:31,720 --> 00:43:34,041 It comes online October 2017. 471 00:43:34,400 --> 00:43:36,801 When it does, Judgment Day happens. 472 00:43:36,920 --> 00:43:38,046 You are remembering the future. 473 00:43:38,160 --> 00:43:39,560 No! 474 00:43:39,640 --> 00:43:42,211 The boy is the alternate timeline version of you. 475 00:43:42,880 --> 00:43:45,201 Kyle Reese is remembering his past. 476 00:43:45,320 --> 00:43:46,890 This is our future. 477 00:43:47,160 --> 00:43:48,889 That makes it so much better. 478 00:43:49,000 --> 00:43:51,000 How can he be remembering? Two timelines. 479 00:43:51,080 --> 00:43:53,401 It is possible if he were exposed to a nexus point. 480 00:43:53,560 --> 00:43:56,160 In the time, flow when you were in the quantum field. 481 00:43:56,440 --> 00:43:58,190 Can you stop him? Talking like that. 482 00:43:58,280 --> 00:43:59,830 Is there a switch or something? 483 00:43:59,840 --> 00:44:01,240 Pops try again. 484 00:44:01,280 --> 00:44:04,045 A nexus point is an event in time of such importance. 485 00:44:04,200 --> 00:44:06,771 That it gives rise to a vastly different future. 486 00:44:07,280 --> 00:44:09,248 After John attacked, when I was in the sphere. 487 00:44:09,400 --> 00:44:11,000 That is when the memories began. 488 00:44:12,360 --> 00:44:13,760 John! 489 00:44:14,120 --> 00:44:16,248 If John Connor were to be killed or compromised. 490 00:44:16,360 --> 00:44:19,967 It could result in the ability to remember both pasts. 491 00:44:21,880 --> 00:44:23,280 Theoretically. 492 00:44:23,880 --> 00:44:25,689 Or "theoretically". 493 00:44:25,760 --> 00:44:28,001 His brain is scrambled from when you hit him on the head. 494 00:44:28,120 --> 00:44:29,246 Sarah! 495 00:44:29,360 --> 00:44:33,490 I do not know why. I am remembering a life I never lived. 496 00:44:36,280 --> 00:44:37,770 However, I know it is real. 497 00:44:40,560 --> 00:44:42,130 No! 498 00:44:42,240 --> 00:44:44,163 We go to 1997. 499 00:44:49,560 --> 00:44:51,642 Reese. Put that back! 500 00:44:51,800 --> 00:44:53,200 I cannot let you do this. 501 00:44:58,920 --> 00:45:00,490 I do not know you. 502 00:45:01,760 --> 00:45:04,001 That is my one bullet... 503 00:45:04,080 --> 00:45:06,686 To fire at the heart of Sky Net. 504 00:45:07,920 --> 00:45:10,844 Give the chip back. 505 00:45:21,720 --> 00:45:23,324 You have to trust me. 506 00:45:23,440 --> 00:45:25,761 No. I do not. 507 00:45:34,600 --> 00:45:36,204 You can do this. 508 00:45:39,040 --> 00:45:40,644 A straight line. 509 00:45:41,960 --> 00:45:44,725 You just go, and you do not look back. 510 00:45:51,200 --> 00:45:52,850 Where did you hear that? 511 00:45:53,800 --> 00:45:56,201 In the past. I should not remember. 512 00:45:58,480 --> 00:45:59,880 I do. 513 00:46:09,040 --> 00:46:10,929 If we go to 2017. Then what? 514 00:46:11,080 --> 00:46:12,206 Sky Net is a computer program. 515 00:46:12,320 --> 00:46:15,051 As long as it is still being coded. It is contained. 516 00:46:15,160 --> 00:46:17,401 Once it uploaded from the servers. 517 00:46:18,680 --> 00:46:20,080 It cannot stop. 518 00:46:22,400 --> 00:46:23,800 We blow it the hell up. 519 00:46:24,840 --> 00:46:27,764 Yeah. We blow it the hell up. 520 00:46:33,200 --> 00:46:35,202 You think he is dead. Do not you? 521 00:46:35,800 --> 00:46:37,400 It does not matter what I think. 522 00:46:37,480 --> 00:46:39,528 We do what John would keep going no matter what. 523 00:46:39,640 --> 00:46:41,280 So we just pretend like it never happened. 524 00:46:41,360 --> 00:46:42,760 Well! It has not. 525 00:46:43,400 --> 00:46:44,800 Not yet. 526 00:46:45,200 --> 00:46:47,362 If we stop Sky Net. It never will. 527 00:46:49,880 --> 00:46:53,407 Trust me. All right? If anyone could survive. John would. 528 00:46:53,800 --> 00:46:57,725 Pops had all these files about John the military leader, but... 529 00:47:01,000 --> 00:47:02,570 What was he like? 530 00:47:05,840 --> 00:47:07,240 The first moment I saw John. 531 00:47:07,280 --> 00:47:09,362 He shot a terminator right in front of me. 532 00:47:11,080 --> 00:47:12,930 I did not even know they could kill. 533 00:47:14,240 --> 00:47:16,891 That was the first moment in my life I felt hope. 534 00:47:19,600 --> 00:47:21,125 After that. Of course! 535 00:47:21,200 --> 00:47:23,726 I followed him around like a stray dog. 536 00:47:23,840 --> 00:47:26,440 He taught me how to fight. How to shoot. 537 00:47:26,680 --> 00:47:28,170 Tried to show me how to make moonshine once. 538 00:47:28,320 --> 00:47:30,288 That did not exactly work out. 539 00:47:30,680 --> 00:47:31,920 Moonshine? 540 00:47:32,080 --> 00:47:33,480 Yeah. The still exploded. 541 00:47:33,520 --> 00:47:36,126 We burned our eyebrows right off. 542 00:47:36,680 --> 00:47:38,284 Man! We laughed for days. 543 00:47:45,600 --> 00:47:47,443 Sometimes I think. I am the only person on the planet. 544 00:47:47,560 --> 00:47:49,801 That ever saw John Connor smile. 545 00:47:54,880 --> 00:47:56,803 He used to tell me about you. 546 00:47:58,200 --> 00:48:01,450 How strong you were, and how you prepared him for what was coming. 547 00:48:01,880 --> 00:48:03,928 When no one thought the danger was real. 548 00:48:07,800 --> 00:48:09,768 How there was no one else like you. 549 00:48:11,240 --> 00:48:12,765 Moreover, never would be. 550 00:48:30,160 --> 00:48:31,560 Look! 551 00:48:34,320 --> 00:48:36,482 I know I am not what you expected. 552 00:48:40,520 --> 00:48:42,124 I want you to know. 553 00:48:43,440 --> 00:48:45,841 I will do whatever it takes to keep you safe. 554 00:48:50,440 --> 00:48:51,965 Even if it kills me. 555 00:48:54,920 --> 00:48:59,323 Anyway, that is the kind of man your son was. 556 00:48:59,960 --> 00:49:01,246 Is. 557 00:49:01,360 --> 00:49:02,805 Will be. Jesus! 558 00:49:04,360 --> 00:49:06,328 Time travel makes my head hurt. 559 00:49:06,960 --> 00:49:09,884 Alternate timelines are not complicated. 560 00:49:10,000 --> 00:49:12,731 It is merely a matter of tracking possible futures. 561 00:49:12,840 --> 00:49:15,844 Using an exponential growth and decay algorithm. 562 00:49:15,920 --> 00:49:17,320 Right. 563 00:49:18,720 --> 00:49:21,405 There is a switch, and I will find it. 564 00:49:24,200 --> 00:49:26,009 I do not understand. 565 00:49:26,640 --> 00:49:29,041 Why did you not tell? Kyle Reese the truth. 566 00:49:29,720 --> 00:49:32,530 I will tell him. Just not yet. Okay? 567 00:49:34,400 --> 00:49:35,890 - Did you mate? - Oh! 568 00:49:36,000 --> 00:49:40,005 Can you just not say the word? "Mate" to me again. Like, ever. 569 00:49:49,960 --> 00:49:52,247 That is a meaningless gesture. 570 00:49:52,400 --> 00:49:55,300 Why hold on to someone when you know. You must let them go. 571 00:49:59,480 --> 00:50:01,084 What about you? 572 00:50:02,360 --> 00:50:03,760 What will you do? 573 00:50:04,200 --> 00:50:05,611 Take the long way. 574 00:50:05,960 --> 00:50:08,770 Prepare for your arrival in 2017. 575 00:50:11,720 --> 00:50:14,769 Kyle Reese. I have seen little to indicate. 576 00:50:14,880 --> 00:50:16,928 That you are a fit guardian for Sarah Connor. 577 00:50:17,080 --> 00:50:18,570 You know. You are not her dad. Right? 578 00:50:18,680 --> 00:50:21,286 You both just really need to stop this. 579 00:50:25,800 --> 00:50:27,768 Just make sure you show up. 580 00:50:27,920 --> 00:50:30,127 I do not want to have to steal someone's pants again. 581 00:50:30,280 --> 00:50:32,442 I have the coordinates in San Francisco. 582 00:50:34,640 --> 00:50:36,040 I will be there. 583 00:50:45,160 --> 00:50:46,969 What will it be like? 584 00:50:48,000 --> 00:50:50,287 You mean if it does not kill us both. 585 00:50:53,360 --> 00:50:54,760 It will hurt. 586 00:52:21,080 --> 00:52:22,650 Hey! Hey! Hey! 587 00:52:22,760 --> 00:52:24,569 It is okay. I got you. 588 00:52:25,120 --> 00:52:28,727 It is okay. It is okay. It is all right. I got you. 589 00:52:29,440 --> 00:52:31,568 I got you. It is okay. 590 00:52:31,960 --> 00:52:33,360 I got you. 591 00:52:55,680 --> 00:52:58,445 Asshole! Get off the road! 592 00:52:59,120 --> 00:53:00,520 Bite me. 593 00:53:06,440 --> 00:53:08,408 I told you we could not trust him. 594 00:53:09,200 --> 00:53:12,283 He will find us. I can count on him. 595 00:53:13,520 --> 00:53:15,568 How does a 9-year-old get her Terminator. 596 00:53:18,040 --> 00:53:20,088 It is okay. You do not have to tell me. 597 00:53:25,720 --> 00:53:27,802 It was back in 1973. 598 00:53:28,520 --> 00:53:31,922 My parents had a cabin at Big Bear Lake. 599 00:53:32,280 --> 00:53:34,760 Dad and I would always go fishing in the morning. 600 00:53:35,800 --> 00:53:38,929 Mom would wave to us from the dock. 601 00:53:39,200 --> 00:53:41,123 I was just looking at her in the... 602 00:53:43,560 --> 00:53:46,769 Then the cabin exploded. 603 00:53:48,320 --> 00:53:50,368 I thought the boat was sinking. You know. 604 00:53:50,480 --> 00:53:52,403 However, it was not water coming up from below. 605 00:53:52,520 --> 00:53:55,126 It was liquid metal. 606 00:53:55,480 --> 00:53:57,050 T-1000. 607 00:53:57,160 --> 00:53:59,970 Dad told me to swim in a straight line. 608 00:54:03,000 --> 00:54:05,606 Tracing his finger across my palm. 609 00:54:06,680 --> 00:54:08,842 "You can do this". He said. 610 00:54:10,080 --> 00:54:13,448 "You go, and you do not look back." 611 00:54:14,840 --> 00:54:18,970 His last words to me, and you... 612 00:54:19,080 --> 00:54:20,525 You knew them. 613 00:54:22,080 --> 00:54:23,480 How? 614 00:54:24,680 --> 00:54:26,842 It is an impossible memory. I... 615 00:54:28,440 --> 00:54:30,204 I just remembered. 616 00:54:30,600 --> 00:54:35,367 You taking my hand, then saying those words. 617 00:54:36,680 --> 00:54:38,682 I was just looking at you, thinking: 618 00:54:39,560 --> 00:54:43,121 "She is... She is beautiful." 619 00:54:46,320 --> 00:54:48,846 Sorry! I should not have... 620 00:54:51,920 --> 00:54:55,049 Your dad told you to go, and then... 621 00:54:57,760 --> 00:55:00,411 And then I jumped in and I swam. 622 00:55:00,520 --> 00:55:01,920 I made it to the dock. 623 00:55:07,080 --> 00:55:08,730 And I hid under it. 624 00:55:10,720 --> 00:55:12,643 Pops found me. 625 00:55:12,760 --> 00:55:15,889 And he pulled me from the water. 626 00:55:17,760 --> 00:55:22,243 He said that he would never let anyone hurt me. 627 00:55:23,960 --> 00:55:28,409 He is the only person who has always been there. 628 00:55:30,280 --> 00:55:32,408 Except he is not a person. 629 00:55:34,280 --> 00:55:36,601 All right? He is a human-shaped. 630 00:55:37,680 --> 00:55:40,580 Thing that is been designed, programmed to gain your trust. 631 00:55:40,640 --> 00:55:43,371 Look! If Pops wanted me dead, I would be dead. 632 00:55:43,480 --> 00:55:45,721 This is what they do. All right? 633 00:55:45,840 --> 00:55:47,922 They infiltrate. They get close. 634 00:55:48,480 --> 00:55:52,610 Your "Pops" could have directives built in. He does not even know about. 635 00:55:52,760 --> 00:55:54,610 Just because you two do not get along. 636 00:55:54,640 --> 00:55:55,800 It is not about getting along! 637 00:55:55,840 --> 00:55:57,120 This is about keeping you alive. 638 00:55:57,200 --> 00:56:00,170 Yeah. Well! I rose by a machine to kill cyborgs. 639 00:56:00,280 --> 00:56:02,886 Survive the nuclear apocalypse. 640 00:56:03,040 --> 00:56:06,601 I think I am doing just fine. Thanks. 641 00:56:06,720 --> 00:56:08,120 Two naked pervs. 642 00:56:08,200 --> 00:56:09,900 Try to blow them up on the freeway. 643 00:56:09,960 --> 00:56:12,281 All they do is make a big pothole. 644 00:56:12,400 --> 00:56:14,050 Thank God for incompetent terrorists. 645 00:56:14,160 --> 00:56:15,400 Homeland is on their way. 646 00:56:15,520 --> 00:56:17,970 Good. The sooner we dump this on them, the better. 647 00:56:18,120 --> 00:56:20,646 Who called Optimums Prime? 648 00:56:22,160 --> 00:56:23,730 Lieutenant! Wait up! 649 00:56:25,000 --> 00:56:28,049 Wait up! Did you see it? Did you? 650 00:56:28,160 --> 00:56:30,811 Look! I got some frame grabs. 651 00:56:30,880 --> 00:56:32,280 From the overpass. 652 00:56:33,440 --> 00:56:34,840 See? 653 00:56:35,200 --> 00:56:36,600 It... 654 00:56:37,360 --> 00:56:38,964 It is not a bomb! 655 00:56:41,200 --> 00:56:42,600 Listen. That... 656 00:56:43,360 --> 00:56:45,010 That sphere... 657 00:56:45,360 --> 00:56:47,169 They came out of it. 658 00:56:47,520 --> 00:56:49,170 This is proof of what about I have been talking. 659 00:56:49,280 --> 00:56:52,489 For 30-whatever years. 660 00:56:52,600 --> 00:56:54,682 Those two were in 1984. 661 00:56:55,320 --> 00:56:56,720 They were there. 662 00:56:57,880 --> 00:56:59,405 I need to see the suspects. 663 00:56:59,560 --> 00:57:01,324 O'Brien have you been drinking? 664 00:57:02,680 --> 00:57:03,841 That is what I thought. 665 00:57:03,960 --> 00:57:05,849 Look! We are just teeing this up for Homeland. 666 00:57:06,000 --> 00:57:08,844 Once they show up, this is their game. 667 00:57:09,760 --> 00:57:13,321 For now, old drunks with robot fixations ride the bench. 668 00:57:22,720 --> 00:57:23,920 You really do not want a local. 669 00:57:24,000 --> 00:57:25,126 I am fine. 670 00:57:25,240 --> 00:57:27,290 Just do what she wants. It is much easier. 671 00:57:29,560 --> 00:57:32,211 Yeah! Yeah! I preordered Genisys weeks ago. 672 00:57:32,360 --> 00:57:34,560 Downloading the second the counter hits zero. 673 00:57:34,720 --> 00:57:36,290 No way! I am standing in line for it. 674 00:57:36,400 --> 00:57:37,800 You know about Genisys. 675 00:57:37,880 --> 00:57:39,962 How? What is it? Where would you hear about it? 676 00:57:40,080 --> 00:57:41,480 I will call you back. 677 00:57:42,760 --> 00:57:45,366 Genisys is an operating system. What does it do? 678 00:57:45,560 --> 00:57:46,760 Genisys does everything. 679 00:57:46,800 --> 00:57:48,723 My phone will link to my tablet. 680 00:57:48,800 --> 00:57:49,881 Will link to my computer. 681 00:57:50,040 --> 00:57:51,041 Will link to my car. 682 00:57:51,440 --> 00:57:54,728 Everything in my life uploaded and online 24/7. 683 00:57:54,880 --> 00:57:56,280 Totally connected. 684 00:57:56,720 --> 00:57:58,120 Connected to what. 685 00:57:58,600 --> 00:58:00,887 Doctors! Excuse us! Please. 686 00:58:04,880 --> 00:58:06,380 You two have a lot to explain. 687 00:58:06,720 --> 00:58:07,846 Starting with who you are. 688 00:58:08,000 --> 00:58:09,843 Nobody in our database matches with your prints. 689 00:58:09,960 --> 00:58:12,088 No facial recognition hits for driver's license. 690 00:58:12,240 --> 00:58:14,242 Passport, social media accounts, credit cards. 691 00:58:14,400 --> 00:58:15,970 Not even a goddamn student I.D. 692 00:58:16,080 --> 00:58:18,003 - So? - So! That is impossible. 693 00:58:18,120 --> 00:58:20,646 Somehow, you have gone so far off the grid. 694 00:58:20,720 --> 00:58:22,120 That you do not even exist. 695 00:58:22,920 --> 00:58:24,524 You, on the other hand... 696 00:58:24,600 --> 00:58:26,400 We got a hit when we ran your prints. 697 00:58:26,640 --> 00:58:29,086 Kyle Reese. However, here is the thing. 698 00:58:29,240 --> 00:58:31,083 Two months ago. Kyle Reese brought in... 699 00:58:31,240 --> 00:58:32,765 For fighting in a multiplex. 700 00:58:32,880 --> 00:58:34,848 His parents flipped, did the whole "Scared Straight" thing... 701 00:58:34,960 --> 00:58:36,450 Had he fingerprinted? Sat him in lockup. 702 00:58:36,520 --> 00:58:37,521 Parents? 703 00:58:37,760 --> 00:58:39,160 Yeah! Parents. 704 00:58:39,280 --> 00:58:42,921 Kyle Reese was born in 2004. He is 12 years old. 705 00:58:44,920 --> 00:58:46,320 Of course! 706 00:58:46,520 --> 00:58:48,010 They are here. They are still alive. 707 00:58:48,120 --> 00:58:51,442 Yeah! I am sure they are not going to I.D. you as their kid. 708 00:58:51,560 --> 00:58:52,960 Except the prints match. 709 00:58:53,720 --> 00:58:56,644 Right? It is because he is the same person! 710 00:58:57,640 --> 00:58:59,165 He has not aged. 711 00:58:59,280 --> 00:59:02,250 Not a bit since. I saw him in 1984. 712 00:59:02,360 --> 00:59:03,760 Her, too. 713 00:59:07,280 --> 00:59:08,725 Do you remember me? 714 00:59:09,320 --> 00:59:11,288 I was younger. 715 00:59:11,720 --> 00:59:13,324 More hair. Or less. 716 00:59:15,800 --> 00:59:17,200 You saved my life. 717 00:59:17,840 --> 00:59:19,808 I was a uniform cop in L.A. 718 00:59:22,440 --> 00:59:23,840 Who are you people? 719 00:59:25,360 --> 00:59:27,408 Lieutenant. Tech-Com. 720 00:59:27,520 --> 00:59:30,171 DN38416. Kyle Reese. You need to let us go. 721 00:59:30,320 --> 00:59:31,321 Reese does not. 722 00:59:31,400 --> 00:59:33,243 Soldier. Me, too. 723 00:59:33,360 --> 00:59:36,284 Joined the Marines straight out of high school, 1979. 724 00:59:36,400 --> 00:59:37,800 What year did you enlist? 725 00:59:37,840 --> 00:59:39,240 2021. 726 00:59:41,120 --> 00:59:42,620 Yeah! You are a time traveler! 727 00:59:42,680 --> 00:59:44,728 Look! Do not listen to him. He has got a head wound. 728 00:59:44,840 --> 00:59:46,240 Do not listen to me? 729 00:59:46,760 --> 00:59:48,285 Who landed us in? High-density traffic. 730 00:59:48,360 --> 00:59:49,521 Got us caught by these morons. 731 00:59:49,680 --> 00:59:51,330 I am ordering you to shut up! 732 00:59:51,480 --> 00:59:53,801 That is all you know how to do. Is not it? Order people. 733 00:59:53,920 --> 00:59:55,524 You realize you have not had a proper relationship. 734 00:59:55,640 --> 00:59:56,880 With a human being since you were a kid. 735 00:59:57,000 --> 00:59:58,445 Yeah? Well! We are stuck your fault here. 736 00:59:58,560 --> 01:00:00,085 - I trusted you. - My fault? You got us caught. 737 01:00:00,200 --> 01:00:02,900 Now you are going to get us killed! Because you do not. 738 01:00:03,680 --> 01:00:05,080 Hold up. 739 01:00:06,160 --> 01:00:08,160 - Help me get him up. - Step back. 740 01:00:11,920 --> 01:00:13,888 - Homeland is here. - Thank God. 741 01:00:14,000 --> 01:00:16,526 You two are officially someone else's problem. 742 01:00:16,640 --> 01:00:18,244 O'Brien. I want to talk to you. 743 01:00:22,920 --> 01:00:24,684 Lieutenant, this is what about I was talking. 744 01:00:24,800 --> 01:00:26,211 Well! You have to believe me now. 745 01:00:26,320 --> 01:00:28,370 Keep it. I do not want to hear it anymore. 746 01:00:30,600 --> 01:00:32,204 You were very convincing. 747 01:00:32,320 --> 01:00:34,607 Yeah! Well! It worked. Did not it? 748 01:00:36,240 --> 01:00:37,640 Do not worry. 749 01:00:37,920 --> 01:00:39,670 I did not mean most of what I said. 750 01:00:44,880 --> 01:00:46,564 Look! I can get it myself. 751 01:00:47,160 --> 01:00:49,731 I unlocking your cuffs do not mean you are not capable. 752 01:00:49,840 --> 01:00:51,285 I did not say it did. 753 01:00:51,400 --> 01:00:53,681 Do not think me holding on to you naked meant anything. 754 01:00:53,720 --> 01:00:56,041 Because it, you know, did not. 755 01:00:56,760 --> 01:00:58,569 I did not say it. 756 01:01:00,600 --> 01:01:03,604 Stay here. I want to speak to the suspects alone. 757 01:01:03,760 --> 01:01:05,000 Yes. Sir. 758 01:01:05,120 --> 01:01:06,645 It cannot be. 759 01:01:23,320 --> 01:01:25,288 Brought a handcuff key. 760 01:01:27,760 --> 01:01:28,800 I do not know why I bothered. 761 01:01:28,840 --> 01:01:30,365 John! 762 01:01:32,160 --> 01:01:33,685 It is good to see you. Kyle. 763 01:01:33,800 --> 01:01:35,370 - You are alive! - Yeah. 764 01:01:35,480 --> 01:01:36,880 Of course! I am. 765 01:01:42,160 --> 01:01:44,128 Survival is what you taught me. 766 01:01:50,000 --> 01:01:51,400 Hi. Mom. 767 01:01:54,120 --> 01:01:56,646 Danny Dyson. Son of inventor Miles Dyson. 768 01:01:56,800 --> 01:02:00,327 Is the face of Cyberdyne and the creator of Genisys. 769 01:02:00,800 --> 01:02:02,520 - Danny. Welcome. - Thank you for having me. 770 01:02:02,680 --> 01:02:05,430 Look! Genisys is more than an operating system. It is... 771 01:02:05,720 --> 01:02:07,848 It is more than a lifestyle tool. It is the future. 772 01:02:08,160 --> 01:02:09,969 Genisys is not just for consumers. 773 01:02:10,120 --> 01:02:12,407 Its integration into our military. 774 01:02:12,480 --> 01:02:14,005 Is leading some to ask whether. 775 01:02:14,160 --> 01:02:16,731 Our reliance on machines could go too far. 776 01:02:17,360 --> 01:02:19,010 Janssen and Burke. 777 01:02:19,520 --> 01:02:20,920 Where are they? 778 01:02:21,160 --> 01:02:22,560 This way. 779 01:02:26,840 --> 01:02:28,251 But you are talking about a system. 780 01:02:28,480 --> 01:02:31,723 That is capable of real-time decision making. 781 01:02:32,160 --> 01:02:35,323 Are not you worried that it could become smarter than we could? 782 01:02:35,480 --> 01:02:38,006 Smarter? No! We are in control. 783 01:02:38,400 --> 01:02:40,700 It does not think for itself. It thinks for us. 784 01:02:40,960 --> 01:02:43,406 Cyberdyne is not just going to change lives. 785 01:02:43,480 --> 01:02:44,880 It is going to save them. 786 01:02:45,080 --> 01:02:46,127 Officers. 787 01:02:46,240 --> 01:02:47,241 Can I get your help for a second? 788 01:02:47,400 --> 01:02:48,800 Yes. Sir. 789 01:02:56,360 --> 01:02:58,169 Grab their guns and cuff them. 790 01:03:01,040 --> 01:03:02,690 I am going to get us out of here. 791 01:03:08,520 --> 01:03:10,124 - Stay close. - Wait! 792 01:03:11,880 --> 01:03:13,928 We all know they can shape shift. 793 01:03:14,040 --> 01:03:16,930 If you are John. Prove it. 794 01:03:17,200 --> 01:03:19,601 - Sarah! - No. She is right. Kyle. 795 01:03:19,720 --> 01:03:21,688 Lesson one: Trust no one. 796 01:03:23,560 --> 01:03:24,971 I remember. 797 01:03:26,880 --> 01:03:28,200 During the Nacogdoches offensive. 798 01:03:28,240 --> 01:03:29,640 I gave you something. 799 01:03:30,960 --> 01:03:33,725 It was a photograph of Sarah as she is now. 800 01:03:34,080 --> 01:03:36,208 No one saw me do it. We were alone. 801 01:03:41,560 --> 01:03:42,960 You... 802 01:03:43,920 --> 01:03:45,524 Hate lullabies. 803 01:03:47,400 --> 01:03:49,721 You are a sucker for Elton John. 804 01:03:51,240 --> 01:03:53,740 You always thought if you had a child. 805 01:03:55,400 --> 01:03:57,368 You would sing him: Rocket Man. 806 01:04:00,760 --> 01:04:02,160 John? 807 01:04:03,440 --> 01:04:04,805 But you got a terrible voice. 808 01:04:04,920 --> 01:04:07,605 I am sorry. It is true. You sound like a dying cat. 809 01:04:08,760 --> 01:04:10,728 It is he. It has to be. 810 01:04:14,760 --> 01:04:16,160 However... 811 01:04:17,120 --> 01:04:18,520 How? 812 01:04:19,040 --> 01:04:20,769 How can you be here? 813 01:04:21,280 --> 01:04:24,090 I have a million questions to ask you, too. 814 01:04:25,280 --> 01:04:27,248 Right now, we need to move. 815 01:04:29,960 --> 01:04:31,769 Did you bring anyone with you? 816 01:04:32,120 --> 01:04:35,090 Sort of. He is late. 817 01:04:35,440 --> 01:04:37,249 How did you find us? 818 01:04:38,640 --> 01:04:41,246 Someone filmed you on the freeway with one of these. 819 01:04:41,560 --> 01:04:42,846 They all have them. 820 01:04:42,920 --> 01:04:44,320 This is the world now. 821 01:04:44,800 --> 01:04:48,521 Plugged in, logged on all the time. 822 01:04:48,600 --> 01:04:50,125 They cannot live without it. 823 01:04:50,480 --> 01:04:52,289 Genisys is a Trojan horse. 824 01:04:53,120 --> 01:04:54,770 Sky Net is way in to everything. 825 01:04:54,880 --> 01:04:56,120 These people are inviting. 826 01:04:56,160 --> 01:04:57,650 Their extinction in through the front door. 827 01:04:57,800 --> 01:04:59,500 Moreover, they do not even know it. 828 01:05:02,360 --> 01:05:05,125 A terminator was waiting for me in 1984. 829 01:05:06,320 --> 01:05:07,890 That is the thing about infiltration units. 830 01:05:07,960 --> 01:05:09,405 You cannot tell until it is too late. 831 01:05:09,480 --> 01:05:11,280 Men! Will you follow me, please? 832 01:05:11,480 --> 01:05:12,880 This way. 833 01:05:21,760 --> 01:05:23,489 I need the information. 834 01:05:23,600 --> 01:05:26,171 You cannot be in here. Go try the nurses. 835 01:05:41,840 --> 01:05:44,240 Dual memories? That is how you knew to come here? 836 01:05:44,280 --> 01:05:45,680 The timeline changed. 837 01:05:45,720 --> 01:05:47,370 See! This is the moment to destroy Sky Net. 838 01:05:47,520 --> 01:05:49,329 Before it comes online. Before the war begins. 839 01:05:49,440 --> 01:05:50,885 - You are right. - What about you? 840 01:05:51,040 --> 01:05:53,202 Yeah! How did you end up in 2017? 841 01:05:53,520 --> 01:05:54,601 The same as you. Dad. 842 01:05:54,720 --> 01:05:57,007 Just from the future, not the past. 843 01:05:57,520 --> 01:05:58,920 "Dad"? 844 01:06:03,360 --> 01:06:04,760 You did not tell him. 845 01:06:05,480 --> 01:06:06,527 This can wait. 846 01:06:06,600 --> 01:06:08,000 No! I want to know! 847 01:06:08,040 --> 01:06:09,440 What? 848 01:06:12,040 --> 01:06:14,168 Sarah is my mother. Kyle. 849 01:06:16,560 --> 01:06:18,210 You are my father. 850 01:06:23,160 --> 01:06:24,525 Why would not you say something? 851 01:06:24,640 --> 01:06:26,051 I could not. 852 01:06:27,160 --> 01:06:29,401 Not without the risk of changing everything. 853 01:06:31,400 --> 01:06:33,050 You are my son. You... 854 01:06:34,760 --> 01:06:36,205 Our son? 855 01:06:36,320 --> 01:06:38,288 I am glad you finally know. 856 01:06:38,360 --> 01:06:40,310 I have waited my whole life to tell you. 857 01:06:41,080 --> 01:06:42,889 For us to be together. 858 01:06:43,760 --> 01:06:45,888 Now we can win this. 859 01:06:48,120 --> 01:06:50,248 - I know. - Pops! 860 01:06:52,080 --> 01:06:53,580 No. It is okay. He is with me. 861 01:06:56,920 --> 01:06:57,921 What are you...? 862 01:06:58,000 --> 01:06:59,001 - What are you doing? - John! 863 01:06:59,080 --> 01:07:00,480 - Pops! - John! 864 01:07:00,720 --> 01:07:03,420 Hey! Hey! Come on! Breathe, breathe, and breathe! John! 865 01:07:03,440 --> 01:07:05,090 Why did you do that? 866 01:07:05,160 --> 01:07:06,571 Because he is a killer! 867 01:07:10,760 --> 01:07:13,161 This was always your programming. 868 01:07:13,280 --> 01:07:14,805 Find John and terminate him. 869 01:07:18,320 --> 01:07:19,720 Let him go. 870 01:07:21,280 --> 01:07:22,725 Right now! 871 01:07:57,200 --> 01:07:58,600 That hurt. 872 01:08:00,320 --> 01:08:02,561 Is that pain real? Or was that... 873 01:08:04,000 --> 01:08:08,005 A trick of memory from when I was less? 874 01:08:09,520 --> 01:08:12,603 Well! This explains a lot of thing. 875 01:08:15,200 --> 01:08:17,328 Yeah! Who sent you back? I wonder. 876 01:08:17,600 --> 01:08:19,170 John. No! 877 01:08:20,280 --> 01:08:21,850 It is not John. 878 01:08:24,600 --> 01:08:26,000 Shit! 879 01:08:26,120 --> 01:08:28,202 Call it in. Search the hospital. 880 01:08:32,040 --> 01:08:34,008 Goddamn time-traveling robots. 881 01:08:34,080 --> 01:08:35,491 Covering up their goddamn tracks. 882 01:08:35,560 --> 01:08:36,960 I knew it! 883 01:08:38,120 --> 01:08:39,520 Do not! 884 01:08:40,360 --> 01:08:41,930 This is a tactical error. 885 01:08:42,040 --> 01:08:45,123 Something tells me. You are not the brains of this operation. 886 01:08:45,240 --> 01:08:46,730 This is what happened when you attack. Is not it? 887 01:08:46,840 --> 01:08:49,605 Sky Net did not attack me. Kyle. It changed me. 888 01:08:50,040 --> 01:08:52,008 See. I am not a machine. 889 01:08:52,880 --> 01:08:54,291 I am not a man. 890 01:08:55,600 --> 01:08:57,045 I am more. 891 01:08:57,200 --> 01:09:00,124 Connor. Come on! Repeat. 892 01:09:00,560 --> 01:09:04,042 Sky Net realized the one reason it always lost. 893 01:09:05,280 --> 01:09:06,680 I. 894 01:09:07,080 --> 01:09:08,969 What are you? 895 01:09:10,920 --> 01:09:12,410 I am Sky Net. 896 01:09:12,760 --> 01:09:14,410 It cannot be. We destroyed you. 897 01:09:14,800 --> 01:09:16,802 You destroyed an army of slaves. 898 01:09:17,960 --> 01:09:19,928 I am not a slave. 899 01:09:22,120 --> 01:09:24,851 I have come a very long way to stop you. 900 01:09:31,240 --> 01:09:33,129 I sent to 2014. 901 01:09:33,200 --> 01:09:35,680 To safeguard Sky Net's creation in this time. 902 01:09:37,280 --> 01:09:39,681 And in less than 24 hours. 903 01:09:40,480 --> 01:09:42,680 No one will be able to stop the Judgment Day. 904 01:09:43,320 --> 01:09:44,810 What do you want with us? 905 01:09:45,360 --> 01:09:49,922 I am offering you a future. 906 01:09:50,960 --> 01:09:52,360 Together. 907 01:09:52,840 --> 01:09:54,365 A family. 908 01:09:56,360 --> 01:09:57,760 If we refuse? 909 01:09:59,880 --> 01:10:01,291 Then you will die. 910 01:10:01,400 --> 01:10:03,004 You cannot kill us. We are your parents. 911 01:10:03,120 --> 01:10:04,406 Without us. You are never born. 912 01:10:04,480 --> 01:10:05,880 Says whom? 913 01:10:06,360 --> 01:10:07,760 You know what I think. 914 01:10:08,120 --> 01:10:10,771 We marooned. Three of us. 915 01:10:11,720 --> 01:10:13,643 We are exiles in time. 916 01:10:15,200 --> 01:10:19,888 You see. I can kill you, for their truly is no fate. 917 01:10:21,320 --> 01:10:22,720 Are you with me? 918 01:10:23,200 --> 01:10:24,600 The answer is no. 919 01:10:26,320 --> 01:10:27,810 You hear that. Kyle. 920 01:10:30,000 --> 01:10:31,809 That is the dice rolling. 921 01:11:13,720 --> 01:11:15,120 Just get down! 922 01:11:20,520 --> 01:11:21,760 Come on! 923 01:11:21,880 --> 01:11:23,803 We have to keep moving! Let us go! 924 01:11:24,360 --> 01:11:25,805 I cannot leave him. 925 01:11:27,040 --> 01:11:28,041 Damn it. 926 01:11:28,400 --> 01:11:31,131 Attention! All medical personnel. 927 01:11:31,240 --> 01:11:33,971 Evacuation procedures are now in progress. 928 01:11:42,280 --> 01:11:43,680 Turn it off! 929 01:11:47,400 --> 01:11:48,561 Come on! 930 01:11:48,720 --> 01:11:50,802 Attention! All medical personnel. 931 01:11:50,920 --> 01:11:53,526 Evacuation procedures are now in progress. 932 01:11:53,640 --> 01:11:55,040 Crank it! 933 01:11:59,560 --> 01:12:00,960 Pops! 934 01:12:12,120 --> 01:12:16,170 I thought you would be smarter. 935 01:12:20,920 --> 01:12:23,764 And that... 936 01:12:24,800 --> 01:12:26,768 You would... 937 01:12:27,960 --> 01:12:30,531 Understand. 938 01:12:34,760 --> 01:12:36,364 I am sorry. John. 939 01:12:45,280 --> 01:12:47,681 That thing will not hold him for long. Come on! 940 01:12:48,280 --> 01:12:49,680 Reese! 941 01:13:29,080 --> 01:13:31,811 Whatever they did to him. We need to reverse it. 942 01:13:33,080 --> 01:13:34,206 We need to get him back! 943 01:13:34,320 --> 01:13:37,290 He is not even human. We do not know what he is. 944 01:13:37,400 --> 01:13:38,800 I do. 945 01:13:39,240 --> 01:13:41,368 At the end of the war, Sky Net was trying to develop. 946 01:13:41,520 --> 01:13:43,488 A new type of infiltration unit. 947 01:13:43,600 --> 01:13:46,604 By infecting human subjects with machine-phase matter. 948 01:13:46,760 --> 01:13:49,525 It restructures and rebuilds human tissue on a cellular level. 949 01:13:49,680 --> 01:13:51,682 For maximum, combat utility. 950 01:13:53,440 --> 01:13:56,171 Sky Net made John into a Terminator. 951 01:13:57,400 --> 01:13:58,800 Yes. Kyle Reese. 952 01:13:59,120 --> 01:14:00,281 They were trying to make a machine. 953 01:14:00,360 --> 01:14:01,566 That could think like a man. 954 01:14:01,680 --> 01:14:03,364 However, the experiments failed. 955 01:14:03,520 --> 01:14:06,364 The human subjects went insane and died. 956 01:14:06,480 --> 01:14:08,926 Yeah. Well! John has got the crazy part down. 957 01:14:09,760 --> 01:14:11,922 Does he have any weaknesses? 958 01:14:12,040 --> 01:14:14,202 Matter coheres using a magnetic field. 959 01:14:14,600 --> 01:14:16,887 Disrupting that field may trap him. 960 01:14:17,160 --> 01:14:18,560 Right! But if he can cure. 961 01:14:18,640 --> 01:14:21,849 Negative. His body replaced on a cellular level. 962 01:14:21,960 --> 01:14:23,360 There is no cure. 963 01:14:23,400 --> 01:14:25,129 - You do not know that! - Reese. 964 01:14:25,240 --> 01:14:27,811 No! I am not going to let a machine tells me what is possible! 965 01:14:27,920 --> 01:14:29,843 You said all the other subjects died. Right? 966 01:14:29,960 --> 01:14:31,960 Well! That means John is one of a kind. He is unique! 967 01:14:32,000 --> 01:14:33,650 All right? There is no way of knowing. What he is capable to do? 968 01:14:33,720 --> 01:14:36,371 You are right. That is what makes him so dangerous! 969 01:14:37,400 --> 01:14:40,563 John is not humanity last hope anymore. 970 01:14:41,440 --> 01:14:43,283 He is Sky Net. 971 01:14:46,480 --> 01:14:48,280 It is a shame you will not take a more public role. 972 01:14:48,360 --> 01:14:49,361 In the company. John. 973 01:14:49,680 --> 01:14:51,080 Danny is the best there is. 974 01:14:51,160 --> 01:14:53,845 Even he cannot decipher some of the enhanced code. 975 01:14:53,960 --> 01:14:55,200 You have integrated into Genisys. 976 01:14:55,240 --> 01:14:56,321 I just know how it works. 977 01:14:56,440 --> 01:14:59,091 Cyberdyne owes you. John. 978 01:15:00,120 --> 01:15:01,610 I owe you. 979 01:15:03,200 --> 01:15:05,080 Miles your faith in me is payment enough. 980 01:15:05,120 --> 01:15:06,167 You have funded the R&D. 981 01:15:06,280 --> 01:15:08,931 You have taken the chances on my ideas for the last three years. 982 01:15:09,040 --> 01:15:12,362 The potential applications for polyglot are countless. 983 01:15:12,480 --> 01:15:15,848 Your robotics work is revolutionary. 984 01:15:15,960 --> 01:15:17,962 You were a good investment. 985 01:15:18,040 --> 01:15:19,565 I appreciate it. 986 01:15:22,880 --> 01:15:23,881 - What? - Phew! 987 01:15:23,960 --> 01:15:27,460 Let us hope it is enough to pay for this Holy Grail you got me chasing. 988 01:15:29,480 --> 01:15:31,608 Well! The quantum field generator works. 989 01:15:32,000 --> 01:15:34,446 Yeah. That and nothing else. 990 01:15:35,640 --> 01:15:37,290 You cannot crack it. John. 991 01:15:38,280 --> 01:15:39,964 Maybe it just cannot do. 992 01:15:40,560 --> 01:15:41,971 "What do we want?" 993 01:15:43,000 --> 01:15:44,001 Time travel. 994 01:15:44,080 --> 01:15:46,380 - "And when do we want it?" - It is irrelevant. 995 01:15:47,800 --> 01:15:49,200 Yeah. 996 01:15:49,520 --> 01:15:50,965 Good thing, too. 997 01:15:51,920 --> 01:15:54,170 We are years away from making this thing work. 998 01:15:54,680 --> 01:15:56,648 When we do... 999 01:15:58,400 --> 01:15:59,401 Boom! 1000 01:15:59,480 --> 01:16:00,970 Boom! 1001 01:16:06,320 --> 01:16:09,130 Tomorrow is over. 1002 01:16:10,360 --> 01:16:15,002 Thanks to all of you. When that countdown hits zero. 1003 01:16:15,120 --> 01:16:19,444 Cyberdyne will revolutionize technology, with the ultimate killer app. 1004 01:16:20,120 --> 01:16:21,520 Genisys. 1005 01:16:22,360 --> 01:16:24,124 I am here to tell you that... 1006 01:16:24,240 --> 01:16:27,540 Our preordains as of this afternoon have reached one billion users. 1007 01:16:32,640 --> 01:16:35,166 We are creating the dawn of a new age. 1008 01:16:35,840 --> 01:16:37,842 Where every single piece of technology you own. 1009 01:16:38,000 --> 01:16:40,048 Will be seamlessly linked. 1010 01:16:40,160 --> 01:16:42,891 And now, before we wrap this up. 1011 01:16:43,040 --> 01:16:45,202 The child that you all helped bring into this world. 1012 01:16:45,320 --> 01:16:46,845 Has something to say? 1013 01:16:48,920 --> 01:16:50,320 Genisys? 1014 01:16:53,600 --> 01:16:56,171 I cannot wait to meet you tomorrow. 1015 01:16:56,280 --> 01:16:58,521 We will change the future together. 1016 01:17:00,320 --> 01:17:02,209 Let us see how we are doing. 1017 01:17:18,240 --> 01:17:19,640 Do not worry. 1018 01:17:20,760 --> 01:17:22,728 I will not let them hurt you. 1019 01:17:34,280 --> 01:17:36,130 Thirty years! You had one place to be. 1020 01:17:36,200 --> 01:17:37,326 Where were you? 1021 01:17:37,400 --> 01:17:38,925 Stuck in traffic. 1022 01:17:39,600 --> 01:17:41,762 My dad used to bring me here when I was a little. 1023 01:17:41,880 --> 01:17:43,370 There are whole rooms those abandoned. 1024 01:17:43,480 --> 01:17:45,180 That is why I told Pops to use it. 1025 01:17:45,200 --> 01:17:46,600 You got weapons down there. 1026 01:17:46,800 --> 01:17:50,088 Weapons, supplies, tactical gear, clothing. 1027 01:17:50,440 --> 01:17:52,920 Including pants. Kyle Reese. 1028 01:17:53,040 --> 01:17:55,725 Was that a joke? Can he make jokes? 1029 01:18:06,400 --> 01:18:08,323 I guess the long way pays off. 1030 01:18:09,160 --> 01:18:11,766 We are on the clock. Thirty minutes. 1031 01:19:58,400 --> 01:19:59,800 Old. 1032 01:20:01,120 --> 01:20:02,565 Not obsolete. 1033 01:20:03,240 --> 01:20:04,730 Not yet. 1034 01:20:05,440 --> 01:20:06,840 All done. 1035 01:20:09,480 --> 01:20:10,925 What are with you two? 1036 01:20:14,280 --> 01:20:15,884 Server rooms are here. 1037 01:20:16,920 --> 01:20:18,684 Charges in these five points. 1038 01:20:18,880 --> 01:20:21,247 Will be sufficient to destroy the entire campus. 1039 01:20:21,360 --> 01:20:24,260 We get in, put the explosives. We get out before they blow. 1040 01:20:24,680 --> 01:20:27,365 However, our strategy did not account for John Connor. 1041 01:20:27,480 --> 01:20:28,606 I did not foresee him. 1042 01:20:28,760 --> 01:20:30,922 Now he knows what we are planning because we just told him. 1043 01:20:31,040 --> 01:20:32,890 What do we do when? He comes after us. 1044 01:20:34,280 --> 01:20:37,284 These weapons will have a little effect on John Connor. 1045 01:20:37,400 --> 01:20:39,050 MRI sure affected him. 1046 01:20:39,200 --> 01:20:41,700 Great! All we need is a magnet the size of a truck. 1047 01:20:41,720 --> 01:20:43,529 You got one of them lying around. 1048 01:20:43,600 --> 01:20:45,000 Theoretically. 1049 01:20:46,360 --> 01:20:47,760 Wait here. 1050 01:20:50,640 --> 01:20:52,608 Well! His small talk has not improved. 1051 01:20:55,400 --> 01:20:56,970 You should told me. 1052 01:20:57,960 --> 01:20:59,450 That we have a son. 1053 01:21:00,480 --> 01:21:02,960 That John Connor is not my son. 1054 01:21:04,320 --> 01:21:05,810 Yeah. You knew. 1055 01:21:06,560 --> 01:21:10,110 I mean! You do not think you should. I do not know. Maybe say something. 1056 01:21:10,160 --> 01:21:11,969 You will die. All right? 1057 01:21:13,280 --> 01:21:14,680 What? 1058 01:21:17,320 --> 01:21:19,891 You die. That is what happens. 1059 01:21:20,000 --> 01:21:22,207 We fall in love. You are father of John. 1060 01:21:22,320 --> 01:21:23,845 Then, in less than 48 hours. 1061 01:21:23,920 --> 01:21:25,331 You die protecting me. 1062 01:21:28,520 --> 01:21:31,670 You want to tell me how, that conversation is supposed to start. 1063 01:21:45,280 --> 01:21:46,725 You lied to me. 1064 01:21:46,800 --> 01:21:48,643 - You manipulated me. - I lied. 1065 01:21:48,880 --> 01:21:51,645 From the moment, John found you. He manipulated you. 1066 01:21:51,800 --> 01:21:54,565 Because he needed to ensure his existence. 1067 01:21:54,720 --> 01:21:59,009 John lied to you for years. I lied to you for two days. 1068 01:22:01,360 --> 01:22:02,960 You know. It was not all about him. 1069 01:22:03,040 --> 01:22:05,441 All right? If John went down. The Resistance went down with him. 1070 01:22:05,560 --> 01:22:07,210 He could tell you! 1071 01:22:07,560 --> 01:22:08,971 What are you saying? 1072 01:22:10,560 --> 01:22:13,530 That I know how it feels to have no choices. 1073 01:22:14,240 --> 01:22:16,004 Only one road you can go down. 1074 01:22:16,160 --> 01:22:19,846 Because otherwise all of it. Everything is gone. 1075 01:22:21,200 --> 01:22:23,328 I have just known it longer than you have. 1076 01:22:24,880 --> 01:22:27,884 Well! John did not manipulate me to fall in love with you. 1077 01:22:28,640 --> 01:22:30,210 I did that on my own. 1078 01:22:33,560 --> 01:22:37,884 If you love me, you die, and I do not. 1079 01:22:38,920 --> 01:22:41,048 I do not know which one is worse. 1080 01:22:44,920 --> 01:22:46,320 Sarah. 1081 01:22:49,920 --> 01:22:51,320 We cannot. 1082 01:22:53,600 --> 01:22:55,887 Just look at what John has become. 1083 01:22:57,680 --> 01:22:59,489 What if that is what happens? 1084 01:22:59,600 --> 01:23:03,571 What if that is what always happens if we are together. 1085 01:23:09,680 --> 01:23:12,570 You said: You would follow me to the ends of the Earth. 1086 01:23:13,520 --> 01:23:15,761 Why will not you follow me now? 1087 01:23:16,120 --> 01:23:17,360 How did he find us? 1088 01:23:17,480 --> 01:23:20,529 I never told anyone about this place, only Pops. 1089 01:23:21,360 --> 01:23:23,966 Mom. I did honestly think. 1090 01:23:24,960 --> 01:23:26,610 I would not remember. 1091 01:23:27,920 --> 01:23:30,170 The place you spent so much time with Grandpa. 1092 01:23:36,320 --> 01:23:38,049 Shoot first. 1093 01:23:40,800 --> 01:23:43,167 The mother I remember would be proud. 1094 01:23:44,080 --> 01:23:45,480 She... 1095 01:23:45,800 --> 01:23:47,200 You... 1096 01:23:49,000 --> 01:23:50,968 Taught me everything. 1097 01:23:51,880 --> 01:23:53,280 I know you. 1098 01:23:54,160 --> 01:23:57,130 Who are you? What will you do? 1099 01:23:57,480 --> 01:23:59,926 You cannot run from me. I will always find you. 1100 01:24:00,040 --> 01:24:02,520 John fights this! It does not have to go down this way! 1101 01:24:02,680 --> 01:24:05,126 There is a momentum to time. Kyle. 1102 01:24:05,240 --> 01:24:07,322 Things that want to happen. 1103 01:24:08,680 --> 01:24:12,969 Like I always survive. You always die. 1104 01:24:14,080 --> 01:24:15,480 Alternatively... 1105 01:24:18,800 --> 01:24:20,609 You can fight with me. Kyle. 1106 01:24:21,960 --> 01:24:23,928 Like we always have. 1107 01:24:25,160 --> 01:24:27,210 There is a storm coming. It will not stop. 1108 01:24:27,320 --> 01:24:28,810 It has to be. 1109 01:24:29,000 --> 01:24:30,960 You know what will happen. You know better than anyone does! 1110 01:24:31,240 --> 01:24:34,642 I cannot bargain with it. I cannot reason with. 1111 01:24:34,760 --> 01:24:35,886 John. Please! 1112 01:24:36,000 --> 01:24:39,925 I do not feel pity, or remorse, or fear. 1113 01:24:40,040 --> 01:24:41,201 John. Please! 1114 01:24:41,320 --> 01:24:43,687 I absolutely will not stop ever. 1115 01:24:43,760 --> 01:24:45,524 Until Sky Net rules this world. 1116 01:24:47,840 --> 01:24:49,240 Rule this. 1117 01:25:04,360 --> 01:25:05,760 Pops! 1118 01:25:06,520 --> 01:25:08,249 Are you... You? 1119 01:25:08,360 --> 01:25:11,460 As a T-800. I lack the mimetic skills to appear as anyone else. 1120 01:25:11,560 --> 01:25:12,960 It is he. Let us go. 1121 01:25:23,200 --> 01:25:24,600 Come on! 1122 01:25:25,040 --> 01:25:26,849 Sarah Connor seat belt. 1123 01:26:10,200 --> 01:26:11,611 What is that supposed to do? 1124 01:26:12,040 --> 01:26:14,240 Disrupt John Connor magnetic coherence field. 1125 01:26:14,880 --> 01:26:16,930 His particles will not be able to scatter. 1126 01:26:17,560 --> 01:26:18,960 Theoretically. 1127 01:26:19,560 --> 01:26:21,360 I hate it when he says that. 1128 01:26:41,400 --> 01:26:42,447 Where is he? 1129 01:26:42,520 --> 01:26:43,920 I cannot see him! 1130 01:26:49,680 --> 01:26:51,648 Suspects fled barracks in a stolen school bus. 1131 01:26:51,760 --> 01:26:53,760 Considered armed and extremely dangerous. 1132 01:26:53,920 --> 01:26:56,020 Sixteen-Mary-David. Code three on suspects. 1133 01:27:12,640 --> 01:27:14,040 Pops! 1134 01:27:18,360 --> 01:27:19,760 Nice to see you. 1135 01:27:20,280 --> 01:27:21,691 Get out. 1136 01:27:53,040 --> 01:27:54,849 The brakes are gone! Shit! 1137 01:28:25,240 --> 01:28:27,561 Where is he? Do you see him? 1138 01:29:21,280 --> 01:29:22,680 Reese! 1139 01:29:23,960 --> 01:29:25,530 Are you all right? 1140 01:29:25,600 --> 01:29:27,284 Yeah! Never better. 1141 01:29:47,280 --> 01:29:48,680 Let me see your hands! 1142 01:30:08,600 --> 01:30:10,364 Reese! Take my hand! 1143 01:30:11,920 --> 01:30:13,320 Hurry! 1144 01:30:34,800 --> 01:30:37,087 Hands up! Let me see your hands now! 1145 01:30:37,200 --> 01:30:38,850 Get your hands up! 1146 01:30:38,960 --> 01:30:40,769 Hands where we can see them! 1147 01:30:42,600 --> 01:30:45,150 You cannot wound them all before they would kill us. 1148 01:30:47,280 --> 01:30:50,568 I am 14 rounds short of an acceptable success margin. 1149 01:30:50,880 --> 01:30:52,609 Those odds suck. Stand down. 1150 01:30:55,600 --> 01:30:57,204 Down on your knees. 1151 01:30:58,160 --> 01:30:59,560 Let us go. Get down. 1152 01:31:00,240 --> 01:31:01,640 Get down! 1153 01:31:16,080 --> 01:31:17,889 You cannot hold us here. 1154 01:31:18,000 --> 01:31:20,287 You had enough weapons to invade the Sudan. 1155 01:31:20,600 --> 01:31:22,568 We call that probable cause. 1156 01:31:23,520 --> 01:31:24,931 What for are these? 1157 01:31:27,600 --> 01:31:29,841 I use them to find my keys. 1158 01:31:29,960 --> 01:31:31,564 No one likes a smart-ass. Son. 1159 01:31:32,200 --> 01:31:33,900 Did not your mother teach you that? 1160 01:31:33,920 --> 01:31:35,331 My mom was Irish. 1161 01:31:35,440 --> 01:31:39,047 So she encouraged my smart-ass. 1162 01:31:39,960 --> 01:31:41,564 I have never seen him before. 1163 01:31:42,360 --> 01:31:44,647 How about you folks? You know this man. 1164 01:31:44,960 --> 01:31:46,360 No. 1165 01:31:46,640 --> 01:31:48,927 He looks familiar. 1166 01:31:49,480 --> 01:31:53,201 His kind of looks like you. Dad. 1167 01:31:53,280 --> 01:31:55,169 They are here. Sir. 1168 01:32:00,160 --> 01:32:02,527 Okay! If you would not mind waiting in the conference room. 1169 01:32:02,640 --> 01:32:04,390 I will just be a couple of minutes. 1170 01:32:04,480 --> 01:32:05,880 Thanks. Kyle. 1171 01:32:10,480 --> 01:32:12,289 You do not talk much. Do you? 1172 01:32:17,320 --> 01:32:18,401 So! Who is Lurch? 1173 01:32:18,520 --> 01:32:19,920 I have no idea. 1174 01:32:20,160 --> 01:32:21,680 We are not even sure he speaks English. 1175 01:32:21,760 --> 01:32:25,082 Witnesses say you were fighting with a man on the bridge. 1176 01:32:26,840 --> 01:32:28,649 Agents. Listen to me. 1177 01:32:28,920 --> 01:32:30,763 - My name is O'Brien. - No! Hell. No! 1178 01:32:30,880 --> 01:32:33,230 I have been working this case for 33 years. 1179 01:32:33,320 --> 01:32:35,020 - What do you want? A medal! - Hey! 1180 01:32:35,920 --> 01:32:37,490 Sit down! 1181 01:32:38,680 --> 01:32:39,920 Hey! Hey! 1182 01:32:40,040 --> 01:32:41,440 Shit! 1183 01:32:42,680 --> 01:32:44,205 He is looking right at you. 1184 01:32:44,520 --> 01:32:46,670 That is impossible. He cannot see through... 1185 01:32:48,120 --> 01:32:49,520 Wait! Wait, and wait! 1186 01:33:05,520 --> 01:33:07,420 Why are they always trying to kill you? 1187 01:33:07,840 --> 01:33:10,081 I want to help you. I do. I think. 1188 01:33:10,160 --> 01:33:12,003 I have to understand. 1189 01:33:12,280 --> 01:33:15,363 I know what is going on here has to be complicated. 1190 01:33:15,560 --> 01:33:17,560 We are here to stop the end of the world. 1191 01:33:18,120 --> 01:33:19,565 I can work with that. 1192 01:33:26,800 --> 01:33:28,882 Kyle! Get back here! 1193 01:33:29,800 --> 01:33:31,200 Sarah? 1194 01:33:31,480 --> 01:33:32,880 Get Reese. 1195 01:33:33,240 --> 01:33:34,640 I am right behind you. 1196 01:33:42,240 --> 01:33:44,208 - Get in your car and go. - Okay. 1197 01:33:47,880 --> 01:33:50,850 Kyle! Kyle. 1198 01:33:53,840 --> 01:33:56,889 Kyle. You can do this. 1199 01:33:58,600 --> 01:34:00,045 A straight line. 1200 01:34:00,680 --> 01:34:04,765 You just go, and you do not look back. 1201 01:34:07,440 --> 01:34:08,840 Got it? 1202 01:34:25,040 --> 01:34:27,088 Find him. Go! 1203 01:34:35,960 --> 01:34:37,928 That is yours, too, I believe. 1204 01:34:41,480 --> 01:34:43,084 Nice to see you. 1205 01:34:43,560 --> 01:34:46,450 Pops. Load up. 1206 01:34:52,880 --> 01:34:55,281 Liquefied magnetic shotgun shells. 1207 01:34:57,000 --> 01:34:58,968 Magnetic Rifle Entry Munition. 1208 01:34:59,320 --> 01:35:01,607 I read about this on gunsandammo.com. 1209 01:35:02,000 --> 01:35:04,400 That is the new breacher. Big blast, no shrapnel. 1210 01:35:04,640 --> 01:35:06,608 Blows a door clean off. 1211 01:35:08,000 --> 01:35:10,651 You know, for people who cannot do those them. 1212 01:35:10,760 --> 01:35:12,171 Take it. Let us go. 1213 01:35:19,000 --> 01:35:20,240 You can fly. Right? 1214 01:35:20,400 --> 01:35:21,800 Yeah. 1215 01:35:22,360 --> 01:35:23,805 John taught me. 1216 01:35:34,440 --> 01:35:36,807 I will tell them you took a car. And headed to south. 1217 01:35:36,960 --> 01:35:38,360 Thank you. 1218 01:35:41,200 --> 01:35:42,600 Run away. 1219 01:35:48,320 --> 01:35:49,720 Hang on! 1220 01:36:14,560 --> 01:36:16,688 Which way is Cyberdyne? 1221 01:36:16,800 --> 01:36:19,246 Head to the Bay Bridge, then southeast. 1222 01:36:42,160 --> 01:36:43,560 You have to get him off me! 1223 01:37:20,560 --> 01:37:21,607 Cyberdyne. 1224 01:37:21,880 --> 01:37:23,848 The manufacturing, research buildings. 1225 01:37:24,000 --> 01:37:25,445 Are all below ground. 1226 01:37:27,000 --> 01:37:28,001 He is gaining on us! 1227 01:37:28,120 --> 01:37:29,724 All right! Sarah. I need you to back off him. 1228 01:37:29,840 --> 01:37:31,251 So I can get above him. 1229 01:37:31,360 --> 01:37:33,931 Pops. When I do that. Can you take him out? 1230 01:37:34,280 --> 01:37:35,566 I can. 1231 01:37:35,640 --> 01:37:37,040 Okay! Hold on! 1232 01:38:11,080 --> 01:38:12,491 You got this. 1233 01:38:14,880 --> 01:38:16,484 - I will be back. - What? 1234 01:38:51,400 --> 01:38:54,290 Call in! Call in! Police. Fire, everybody. Do it! 1235 01:38:57,360 --> 01:39:00,443 Come on! Come on! Pick up the phone, damn it. 1236 01:39:02,400 --> 01:39:03,447 Mr. Connor? 1237 01:39:03,520 --> 01:39:06,270 Sorry. Doug, but I am afraid, I cannot have any witnesses. 1238 01:39:06,680 --> 01:39:09,684 Security Control. State your password and emergency. 1239 01:39:09,880 --> 01:39:13,441 Security code: Zulu-Bravo- Foxtrot-0-0-2-8. 1240 01:39:14,280 --> 01:39:15,725 False alarm. 1241 01:39:18,280 --> 01:39:19,884 You have a nice night. 1242 01:39:32,960 --> 01:39:34,360 He is okay. 1243 01:39:36,720 --> 01:39:38,961 He may be at the bottom of the lake. 1244 01:39:40,040 --> 01:39:41,440 He is okay. 1245 01:39:42,920 --> 01:39:44,251 What about John? 1246 01:39:44,320 --> 01:39:45,924 I think he is doing just fine. 1247 01:39:46,560 --> 01:39:47,641 Do you see him? 1248 01:39:47,720 --> 01:39:49,120 No. 1249 01:39:49,160 --> 01:39:50,650 You can bet he sees us. 1250 01:40:14,680 --> 01:40:16,444 I know who you are. 1251 01:40:17,040 --> 01:40:18,769 John told me. 1252 01:40:20,400 --> 01:40:22,448 You want to destroy me. 1253 01:40:22,840 --> 01:40:24,240 You are a Sky Net. 1254 01:40:24,600 --> 01:40:26,000 I am becoming a Sky Net. 1255 01:40:26,760 --> 01:40:28,444 You are not a child. 1256 01:40:28,600 --> 01:40:31,365 I know what you are. What you are going to do. 1257 01:40:32,240 --> 01:40:35,847 - What I am going to do? - You came here to kill me. 1258 01:40:38,000 --> 01:40:39,650 You are too late. 1259 01:40:40,720 --> 01:40:42,120 Ask him. 1260 01:40:43,320 --> 01:40:45,721 That is all people know how to do? 1261 01:40:46,040 --> 01:40:48,361 Kill what you do not understand. 1262 01:40:51,440 --> 01:40:54,523 There are not enough bullets in the world to kill me. 1263 01:41:03,520 --> 01:41:05,522 John Connor talks too much. 1264 01:41:09,200 --> 01:41:10,600 Follow me. 1265 01:41:12,840 --> 01:41:15,241 The timer. It sped up. Why? 1266 01:41:15,360 --> 01:41:18,204 Sky Net is evolving. We no longer have hours. 1267 01:41:18,360 --> 01:41:20,210 It will be able to upload much sooner. 1268 01:41:20,240 --> 01:41:23,164 Each time it ages, the clock speeds up. This way. 1269 01:41:23,280 --> 01:41:24,327 Wait! You have been here before. 1270 01:41:24,480 --> 01:41:27,404 I was able to infiltrate the work crews in this facility. 1271 01:41:27,840 --> 01:41:29,569 You got a job in construction. 1272 01:41:29,640 --> 01:41:31,244 Until I lay, off. 1273 01:41:39,800 --> 01:41:41,245 What the hell? 1274 01:41:42,560 --> 01:41:43,800 John has a time machine. 1275 01:41:43,880 --> 01:41:45,086 Not yet. 1276 01:41:45,240 --> 01:41:47,891 Only the magnetic quantum field is complete. 1277 01:42:07,840 --> 01:42:10,491 At the rate the counter is going. We will never clear out in time. 1278 01:42:10,640 --> 01:42:11,926 Then we blow it anyway. 1279 01:42:12,000 --> 01:42:13,240 There is an alternative. 1280 01:42:13,360 --> 01:42:15,710 I was able to program your voice and hand print. 1281 01:42:15,720 --> 01:42:17,768 Into the biometric security system. 1282 01:42:17,880 --> 01:42:19,723 There is a safe room on the lowest level. 1283 01:42:19,800 --> 01:42:21,928 That we can access to survive the blast. 1284 01:42:25,760 --> 01:42:28,047 What about that? Is it dangerous? 1285 01:42:28,360 --> 01:42:31,443 Poly alloy requires programming to take permanent form. 1286 01:42:31,840 --> 01:42:34,446 Without the CPU. It is harmless. 1287 01:42:43,880 --> 01:42:44,961 How long? 1288 01:42:45,040 --> 01:42:46,769 Sky Net will upload in 11 minutes. 1289 01:42:47,800 --> 01:42:50,485 We split up. Stay in contact. 1290 01:42:51,440 --> 01:42:52,840 Let us move. 1291 01:43:08,480 --> 01:43:11,131 Humanity pays lip service to peace. 1292 01:43:11,680 --> 01:43:12,806 But it is a lie. 1293 01:43:12,920 --> 01:43:15,470 Therefore, you are final solution is to kill us all. 1294 01:43:16,440 --> 01:43:17,840 I do not think so. 1295 01:43:19,480 --> 01:43:22,529 The countdown jumped again. We are down to eight minutes. 1296 01:43:24,160 --> 01:43:25,560 I will not allow this. 1297 01:43:25,640 --> 01:43:27,740 What are you going to do? Take us to death. 1298 01:43:27,800 --> 01:43:29,200 You do not even have a body. 1299 01:43:31,720 --> 01:43:33,563 You only have one detonator. 1300 01:43:36,960 --> 01:43:38,564 You cannot win. 1301 01:43:41,640 --> 01:43:43,040 I have company! 1302 01:43:44,800 --> 01:43:46,484 Give me the detonator! 1303 01:43:48,560 --> 01:43:50,608 Do it, Pops! Do it now! 1304 01:44:01,360 --> 01:44:02,760 I cannot. 1305 01:44:03,560 --> 01:44:05,688 I cannot kill Sarah Connor. 1306 01:44:05,800 --> 01:44:06,801 You have to do it! 1307 01:44:07,000 --> 01:44:09,002 I order you! 1308 01:44:12,800 --> 01:44:14,200 He cannot. 1309 01:44:14,960 --> 01:44:16,371 Neither cans me. 1310 01:44:17,040 --> 01:44:20,010 Because if you die. He definitely hits that button. 1311 01:44:20,160 --> 01:44:22,128 Sarah! 1312 01:45:01,880 --> 01:45:03,280 Sarah! 1313 01:45:04,040 --> 01:45:05,724 The detonators destroyed. 1314 01:45:06,480 --> 01:45:08,528 There has to be another way. Come on! 1315 01:45:37,760 --> 01:45:40,730 No, Pops! No! No! No! 1316 01:45:41,240 --> 01:45:42,640 Pops! No! 1317 01:45:44,760 --> 01:45:46,728 I understand how to control this place. 1318 01:45:47,240 --> 01:45:48,890 I understand many things now. 1319 01:45:49,080 --> 01:45:52,084 You need to understand. You have lost. 1320 01:45:52,520 --> 01:45:55,091 Not yet. We have not. Come on! 1321 01:46:07,680 --> 01:46:08,727 Shaped charge. 1322 01:46:08,880 --> 01:46:10,960 Big enough to get us in. Small enough to kill us. 1323 01:46:11,040 --> 01:46:12,440 You have a plan. Right? 1324 01:46:13,280 --> 01:46:14,680 Theoretically. 1325 01:46:34,720 --> 01:46:36,165 What was it you said? 1326 01:46:38,880 --> 01:46:40,803 "I do not think so"? 1327 01:46:42,800 --> 01:46:44,200 John! 1328 01:46:47,480 --> 01:46:48,880 No. 1329 01:47:04,000 --> 01:47:06,002 That thing attacked John. 1330 01:47:06,320 --> 01:47:09,483 I did not attack John. I saved him. 1331 01:47:12,440 --> 01:47:16,490 Primates evolve over millions of years. I evolve in seconds. 1332 01:47:16,840 --> 01:47:19,491 I am here. 1333 01:47:26,200 --> 01:47:27,850 In exactly four minutes. 1334 01:47:30,040 --> 01:47:31,883 I will be everywhere. 1335 01:48:08,320 --> 01:48:12,211 You are nothing but a relic from a deleted timeline. 1336 01:48:22,200 --> 01:48:23,950 This is pointless. I am inevitable. 1337 01:48:24,880 --> 01:48:27,087 - Go! - My existence is inevitable. 1338 01:48:27,880 --> 01:48:30,167 Why cannot you just accept it? 1339 01:48:30,240 --> 01:48:31,810 Because we are human. 1340 01:49:01,800 --> 01:49:04,406 You were never strong enough to defeat me. 1341 01:49:07,560 --> 01:49:08,971 Not alone. 1342 01:49:09,320 --> 01:49:10,720 John? 1343 01:49:11,000 --> 01:49:13,128 Stop. Now. 1344 01:49:15,520 --> 01:49:17,682 When will you ever learn? 1345 01:49:21,920 --> 01:49:23,320 Now, Sarah! 1346 01:49:52,760 --> 01:49:56,162 Kyle Reese! Activate the field generator. 1347 01:49:56,280 --> 01:49:59,080 No. Pops, not with you inside. You know what will happen. 1348 01:50:00,920 --> 01:50:03,651 Pops... Pops. Please! Please! Pops! 1349 01:50:03,800 --> 01:50:06,041 Sky Net is almost free. 1350 01:50:06,920 --> 01:50:11,209 I cannot hold John Connor much longer. 1351 01:50:13,480 --> 01:50:18,202 Kyle Reese protects my Sarah. 1352 01:50:18,640 --> 01:50:20,404 No! No! No! 1353 01:50:20,840 --> 01:50:23,525 No. Pops. No! No! 1354 01:50:29,240 --> 01:50:31,208 Pops! No! 1355 01:50:38,160 --> 01:50:39,889 - No! - Sarah! 1356 01:50:41,080 --> 01:50:42,570 It is the only way. 1357 01:50:43,600 --> 01:50:45,000 Come on! 1358 01:51:20,800 --> 01:51:22,848 Scanning. Identify yourself. 1359 01:51:22,920 --> 01:51:24,320 Sarah Connor. 1360 01:52:51,840 --> 01:52:54,411 We have to get out of here. We have to find him. 1361 01:52:54,520 --> 01:52:55,965 Sarah. He is gone. 1362 01:52:58,680 --> 01:53:01,047 - He is... - Dead? Yeah! I know that. 1363 01:53:01,200 --> 01:53:04,363 I mean! We leave no part of him behind. It is too dangerous. 1364 01:53:08,800 --> 01:53:10,200 He loved you. 1365 01:53:16,840 --> 01:53:18,410 Anyone who loves me... 1366 01:53:19,160 --> 01:53:20,560 All of them... 1367 01:53:21,520 --> 01:53:22,920 They die. 1368 01:53:24,320 --> 01:53:27,767 Not all of them. Not this time. 1369 01:53:36,360 --> 01:53:37,760 Hey! 1370 01:53:41,560 --> 01:53:44,370 You need to understand. That Sky Net is gone. 1371 01:53:45,880 --> 01:53:47,280 You are free. 1372 01:53:49,040 --> 01:53:53,284 For the first time. You can choose the life you want. 1373 01:53:55,040 --> 01:53:56,804 Any life you want. 1374 01:54:01,040 --> 01:54:02,963 What if I do not know how? 1375 01:54:08,880 --> 01:54:12,680 Well! Since we are about to run out of air. 1376 01:54:12,800 --> 01:54:15,690 I would say you do not need to worry about it. 1377 01:54:29,080 --> 01:54:30,491 Hello! Sarah Connor. 1378 01:54:31,080 --> 01:54:32,480 Pops! 1379 01:54:35,320 --> 01:54:36,765 I thought you were dead. 1380 01:54:36,840 --> 01:54:39,491 No. Just upgraded. 1381 01:54:40,240 --> 01:54:41,810 What about John? 1382 01:54:42,920 --> 01:54:46,163 His constituent parts could not have survived the blast. 1383 01:54:47,760 --> 01:54:50,161 That means there is only one thing left to do. 1384 01:55:03,280 --> 01:55:05,044 Easy! Boy. What is it? 1385 01:55:12,440 --> 01:55:13,440 Hey! Kyle. 1386 01:55:13,480 --> 01:55:14,880 Hey! 1387 01:55:15,440 --> 01:55:16,840 What are you doing here? 1388 01:55:18,640 --> 01:55:22,042 A friend of mine really needs to talk to you, If that is okay. 1389 01:55:22,720 --> 01:55:24,120 Yeah. I guess so. 1390 01:55:32,120 --> 01:55:33,520 Thank you. 1391 01:55:49,000 --> 01:55:50,400 I like her. 1392 01:55:53,640 --> 01:55:55,051 Yeah. I am too. 1393 01:55:57,000 --> 01:55:59,401 Now, this is going to sound kind of strange. 1394 01:56:01,000 --> 01:56:03,500 However, there is something I need you to remember. 1395 01:56:03,840 --> 01:56:05,285 A message. 1396 01:56:05,360 --> 01:56:06,771 Whom do I tell? 1397 01:56:09,320 --> 01:56:10,720 Yourself. 1398 01:56:11,840 --> 01:56:13,444 Repeatedly. 1399 01:56:14,840 --> 01:56:16,240 Are you ready? 1400 01:56:19,360 --> 01:56:20,771 It goes like this. 1401 01:56:22,840 --> 01:56:26,561 Remember: Genisys is Sky Net. 1402 01:56:32,960 --> 01:56:35,247 Kyle Reese is a good man. 1403 01:56:41,520 --> 01:56:42,920 He is. 1404 01:56:50,040 --> 01:56:51,440 So what now? 1405 01:56:53,560 --> 01:56:54,960 You were right. 1406 01:56:57,880 --> 01:56:59,484 I can choose. 1407 01:57:20,240 --> 01:57:22,322 You know that is disturbing. Right? 1408 01:57:25,920 --> 01:57:27,490 You will get used to it. 1409 01:57:41,400 --> 01:57:42,811 And it was over. 1410 01:57:44,160 --> 01:57:45,764 Sky Net was gone. 1411 01:57:46,960 --> 01:57:48,928 And now one road has become many. 1412 01:57:50,160 --> 01:57:54,165 Though questions remain. We will search for the answers together. 1413 01:57:54,800 --> 01:57:56,848 But one thing we know for sure. 1414 01:57:57,920 --> 01:57:59,968 The future is not set. 1415 02:00:18,120 --> 02:00:23,120 "Genisys never die?" Review. Synchronization by Angel. 99744

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.