All language subtitles for Superstore.S05E12

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,366 --> 00:00:05,032 I can't believe Myrtle's gone. 2 00:00:05,067 --> 00:00:08,602 Yeah, she was so sweet, and lived through so much. 3 00:00:08,638 --> 00:00:11,438 Her e-mail address was from Yahoo. 4 00:00:11,474 --> 00:00:13,174 When I first hired Myrtle to be my assistant, 5 00:00:13,209 --> 00:00:16,243 she used to leave loose hot dogs on my desk every day. 6 00:00:16,279 --> 00:00:18,078 I think she thought I'd asked for that, 7 00:00:18,114 --> 00:00:20,581 but she just really cared. 8 00:00:20,622 --> 00:00:22,255 She did. 9 00:00:22,285 --> 00:00:23,584 And she was really getting 10 00:00:23,619 --> 00:00:25,486 a lot less racist towards the end. 11 00:00:25,521 --> 00:00:26,628 Yeah. 12 00:00:26,702 --> 00:00:28,255 She still called me Moana sometimes, 13 00:00:28,291 --> 00:00:30,157 but at least she saw the movie. 14 00:00:30,193 --> 00:00:31,992 Representation matters. 15 00:00:32,328 --> 00:00:33,594 All right, Glenn, I got it all cued up. 16 00:00:33,629 --> 00:00:34,635 Oh, good. 17 00:00:34,636 --> 00:00:37,598 We still have the projection from Myrtle's virtual greeter, 18 00:00:37,633 --> 00:00:39,733 so I thought it'd be nice to see her again. 19 00:00:39,768 --> 00:00:41,963 Oh, like when Tupac played Coachella. 20 00:00:41,964 --> 00:00:43,864 Welcome to Cloud 9. 21 00:00:43,899 --> 00:00:45,032 Aww. 22 00:00:45,067 --> 00:00:49,236 Check out our great deals on batteries. 23 00:00:49,597 --> 00:00:53,710 Check out our great deals on sporting goods. 24 00:00:54,488 --> 00:00:59,257 Check out our great deals on paper products. 25 00:00:59,292 --> 00:01:00,725 How many of these do we have to watch 26 00:01:00,760 --> 00:01:01,975 so we're not bad people? 27 00:01:01,976 --> 00:01:04,313 - I'm gonna say ten. - Avocados. 28 00:01:05,948 --> 00:01:08,795 Synced and corrected by hawken45 for www.addic7ed.com 29 00:01:10,804 --> 00:01:13,137 Feels kind of weird just going back to work, huh? 30 00:01:13,173 --> 00:01:14,873 Yeah. Should we just call it? 31 00:01:14,908 --> 00:01:17,342 No, we can just think about Myrtle while we work. 32 00:01:17,377 --> 00:01:18,776 Great, now I gotta do two things. 33 00:01:18,812 --> 00:01:21,212 Hey, guys, Myrtle's nephew just came in 34 00:01:21,248 --> 00:01:23,548 and dropped off this envelope they found in her stuff, 35 00:01:23,583 --> 00:01:26,034 and it's addressed to "Sweet Prince Jonah" 36 00:01:26,353 --> 00:01:27,416 from Cloud 9. 37 00:01:27,417 --> 00:01:28,486 Wow. 38 00:01:28,522 --> 00:01:29,821 And she meant me? 39 00:01:29,856 --> 00:01:31,813 I mean, I played a prince 40 00:01:31,814 --> 00:01:33,224 in "Into the Woods" in high school, 41 00:01:33,260 --> 00:01:34,345 but there's no way she could've... 42 00:01:34,346 --> 00:01:35,393 I don't know why this... 43 00:01:35,428 --> 00:01:37,228 There's 1,000 bucks in it. I already opened it. 44 00:01:37,264 --> 00:01:38,396 - Oh, my God. - What? 45 00:01:38,431 --> 00:01:41,316 For Jonah? Were you guys even close? 46 00:01:41,317 --> 00:01:44,045 She never mentioned that when I made her tea every morning, 47 00:01:44,046 --> 00:01:46,271 or when I took her to her doctor's appointments. 48 00:01:46,306 --> 00:01:48,573 I mean, I was nice to her, but, you know, 49 00:01:48,608 --> 00:01:51,087 like a regular amount of nice. 50 00:01:51,088 --> 00:01:52,577 And she fell right into your trap. 51 00:01:52,612 --> 00:01:53,645 There was no trap. 52 00:01:53,680 --> 00:01:55,179 It's the way of the world. The rich get richer. 53 00:01:55,215 --> 00:01:56,147 Who's rich? 54 00:01:56,182 --> 00:01:58,149 How many cruises did you go on as a kid? 55 00:01:58,184 --> 00:02:01,152 That's not the point. 56 00:02:01,187 --> 00:02:03,175 Sure, I grew up comfortable, 57 00:02:03,176 --> 00:02:06,024 but now I have tons student loan and credit card debts. 58 00:02:06,059 --> 00:02:08,593 Look, guys, I have no idea why she gave me the money, 59 00:02:08,628 --> 00:02:11,697 and I'm just saying I'm not the spoiled wealthy guy 60 00:02:11,698 --> 00:02:12,797 you all see me as. 61 00:02:12,832 --> 00:02:15,366 I mean, you did start working in retail on a whim. 62 00:02:15,367 --> 00:02:16,893 Can you back me up here, please? 63 00:02:16,894 --> 00:02:18,397 Why? You're doing great. 64 00:02:29,856 --> 00:02:30,988 Hey, Dina. 65 00:02:31,042 --> 00:02:33,977 Are you mad at something far way? 66 00:02:34,113 --> 00:02:35,346 Just thinking about Myrtle. 67 00:02:35,594 --> 00:02:38,128 I always meant to tell her how much I admired her work ethic. 68 00:02:38,163 --> 00:02:39,663 I mean, she didn't know what she was doing, 69 00:02:39,698 --> 00:02:41,431 but, man, could she randomly move things around. 70 00:02:41,467 --> 00:02:43,667 Yeah. I miss her, too. 71 00:02:43,702 --> 00:02:45,969 We used to go to the same water aerobics class at the gym. 72 00:02:46,011 --> 00:02:47,540 I don't want to picture your hair wet. 73 00:02:47,541 --> 00:02:49,780 - We wear swim caps. - Sandra, please. 74 00:02:50,809 --> 00:02:52,932 It's just, when someone dies, it... 75 00:02:53,979 --> 00:02:55,756 brings up a whole lot of regrets, you know? 76 00:02:55,757 --> 00:02:57,007 Makes you think about all the things you wish 77 00:02:57,008 --> 00:02:58,620 you could've done differently. 78 00:02:59,220 --> 00:03:00,693 It's really been making me think about my dad. 79 00:03:00,729 --> 00:03:03,841 Aww. Yeah, maybe you should reconnect before it's too late. 80 00:03:03,842 --> 00:03:05,011 Oh, God, no. 81 00:03:05,012 --> 00:03:06,778 I want him to feel this kind of regret. 82 00:03:06,814 --> 00:03:09,081 I wanna cause him the pain that he caused me. 83 00:03:09,717 --> 00:03:12,855 I started smiling before I heard what you said. 84 00:03:15,629 --> 00:03:18,056 Hey, Glenn, how you holding up? 85 00:03:18,665 --> 00:03:20,525 Not great. 86 00:03:21,028 --> 00:03:23,819 I found a snail in my car this morning, 87 00:03:24,479 --> 00:03:26,011 and I didn't even name him. 88 00:03:26,200 --> 00:03:27,656 I didn't have it in me. 89 00:03:27,915 --> 00:03:29,512 Yeah, that's... that's rough. 90 00:03:30,170 --> 00:03:33,138 Hey, you know, I was watching 91 00:03:33,173 --> 00:03:36,174 the weather this morning, and it was so crazy. 92 00:03:36,210 --> 00:03:38,430 The guy was talking about a cold front 93 00:03:38,431 --> 00:03:41,013 off the coast of Myrtle Beach. 94 00:03:41,048 --> 00:03:42,114 - Really? - Yeah. 95 00:03:42,149 --> 00:03:45,584 Yeah, he said Myrtle, like, five times, you know? 96 00:03:45,619 --> 00:03:46,952 Who knows? Maybe... 97 00:03:46,987 --> 00:03:49,425 maybe it's a sign, you know, that she's, um... 98 00:03:50,090 --> 00:03:52,057 she'll always be here with us. 99 00:03:52,092 --> 00:03:53,559 Yeah. 100 00:03:54,461 --> 00:03:56,662 Or maybe she's trying to communicate with us. 101 00:03:56,710 --> 00:03:58,877 Yeah, or that was just the whole message. 102 00:04:00,081 --> 00:04:01,854 - What's... - Jonah. 103 00:04:02,603 --> 00:04:04,770 - Ketchup packets. - Uh... 104 00:04:04,805 --> 00:04:07,005 Myrtle loved to eat ketchup packets. 105 00:04:07,041 --> 00:04:09,007 Is love the right word for what that was? 106 00:04:09,043 --> 00:04:10,576 This could be a sign. 107 00:04:10,611 --> 00:04:12,044 I don't think... 108 00:04:12,079 --> 00:04:14,046 My eyes are open, Myrtle! 109 00:04:15,389 --> 00:04:17,556 This lipstick is stay all day, 110 00:04:17,718 --> 00:04:20,719 all organic, and only $13. Cash only. 111 00:04:21,229 --> 00:04:22,741 Just put the money on the counter, 112 00:04:22,742 --> 00:04:24,841 and then I'll shake your hand with the lipstick in my palm. 113 00:04:24,842 --> 00:04:28,678 Um, I really just popped in for chunk salmon and water. 114 00:04:28,713 --> 00:04:30,106 Okay. 115 00:04:30,548 --> 00:04:32,515 You're selling bootleg makeup. 116 00:04:32,550 --> 00:04:33,616 Shh. 117 00:04:33,708 --> 00:04:35,751 Corona turned me on to her little side hustle 118 00:04:35,787 --> 00:04:38,721 selling this makeup, and she's been making bank. 119 00:04:38,756 --> 00:04:41,057 She keeps Instagramming herself rolling around in money. 120 00:04:41,092 --> 00:04:42,825 Ew. Money is filthy. 121 00:04:42,860 --> 00:04:45,061 Yeah, she got a staph infection from it, 122 00:04:45,096 --> 00:04:47,496 but she can afford mad antibiotics now. 123 00:04:47,532 --> 00:04:48,831 Lucy May? 124 00:04:48,866 --> 00:04:49,965 Cheyenne, I've heard about this. 125 00:04:50,001 --> 00:04:51,218 This is a pyramid scheme. 126 00:04:51,219 --> 00:04:53,869 No, no, no, it's called multi-level marketing. 127 00:04:53,905 --> 00:04:56,472 The different levels get smaller and smaller as you go up. 128 00:04:56,519 --> 00:04:58,113 It's kind of shaped like a triangle. 129 00:04:58,114 --> 00:04:59,123 Trust me. It's a scam. 130 00:04:59,190 --> 00:05:00,842 It'll just make your money problems worse. 131 00:05:00,878 --> 00:05:02,411 But it's so easy. 132 00:05:02,447 --> 00:05:04,647 I just recruit people, and then I get a cut. 133 00:05:04,682 --> 00:05:06,782 It's like I'm a makeup pimp. 134 00:05:06,818 --> 00:05:09,552 Oh, Garrett, do you want to try some hand lotion? 135 00:05:09,587 --> 00:05:11,387 Nah, not really a hand lotion guy. 136 00:05:11,422 --> 00:05:12,788 Yeah, obviously. 137 00:05:12,824 --> 00:05:15,257 Okay, well, if you're gonna be rude, come on. 138 00:05:15,293 --> 00:05:16,592 Oh, all right. 139 00:05:20,377 --> 00:05:22,375 Now just watch the money roll in. 140 00:05:23,119 --> 00:05:25,152 I can't be the guy that keeps this money, right? 141 00:05:25,196 --> 00:05:26,562 I don't even know why I have it. 142 00:05:26,704 --> 00:05:27,737 'Cause you're the sweet prince. 143 00:05:27,772 --> 00:05:30,873 I'm just gonna give it back to the family. 144 00:05:30,908 --> 00:05:33,342 Then they'll have the money and everyone here will know 145 00:05:33,377 --> 00:05:35,578 that I'm just like a regular man of the people. 146 00:05:35,613 --> 00:05:38,547 The people would never turn down $1,000. 147 00:05:38,583 --> 00:05:40,182 Everybody here would keep that money. 148 00:05:40,218 --> 00:05:41,450 Some would try to steal more of it. 149 00:05:41,486 --> 00:05:43,285 Okay, well, then what if I gave it to you? 150 00:05:43,321 --> 00:05:44,687 I mean, I'm living in your house. 151 00:05:44,722 --> 00:05:45,821 It's the least I can do. 152 00:05:45,857 --> 00:05:48,017 Yeah, you know, I haven't wanted to say anything, 153 00:05:48,018 --> 00:05:50,281 but you do owe me, like, 19 grand, 154 00:05:50,282 --> 00:05:51,827 but I'd prefer you pay me back in sex. 155 00:05:51,863 --> 00:05:53,295 Mm, that's a lot of sex. 156 00:05:53,331 --> 00:05:55,798 Okay, well, how about we just share it, then? 157 00:05:55,833 --> 00:05:58,334 We could spend it on something nice like a trip. 158 00:05:58,369 --> 00:06:01,070 Ooh, I have always wanted to go to Florida. 159 00:06:01,105 --> 00:06:03,890 Like the Florida from the news? 160 00:06:03,891 --> 00:06:04,907 Well, if you ignore all the people, 161 00:06:04,908 --> 00:06:06,406 it's basically Hawaii. 162 00:06:07,111 --> 00:06:09,512 So I was able to get my dad's phone number from his Facebook. 163 00:06:09,547 --> 00:06:11,340 Luckily, old people still trust the internet. 164 00:06:11,649 --> 00:06:13,716 - Cool. - And I'm here for support. 165 00:06:13,751 --> 00:06:15,864 No. You're gonna call him. 166 00:06:16,420 --> 00:06:18,799 Look, my dad... scum of the earth, 167 00:06:18,863 --> 00:06:20,963 human equivalent of a Band-Aid in a salad... 168 00:06:21,225 --> 00:06:22,658 left me 23 years ago. 169 00:06:22,693 --> 00:06:24,360 He deserves to suffer. 170 00:06:24,395 --> 00:06:26,395 So you're gonna call him 171 00:06:26,430 --> 00:06:29,465 and tell him you're my friend Sandra Johnson from work. 172 00:06:29,500 --> 00:06:30,766 Sandra Johnson? 173 00:06:30,802 --> 00:06:34,170 Kaluiokalani sounds made-up. Anyway, just tell him I'm dead. 174 00:06:34,205 --> 00:06:35,253 What? 175 00:06:35,392 --> 00:06:36,458 Hello? 176 00:06:36,459 --> 00:06:40,576 Uh, this is Sandra Johnson. 177 00:06:40,611 --> 00:06:43,317 I work with your daughter Dina at Cloud 9, 178 00:06:43,318 --> 00:06:47,091 and I just wanted to tell you that Dina... 179 00:06:48,452 --> 00:06:49,618 passed away. 180 00:06:49,654 --> 00:06:51,287 What? 181 00:06:51,322 --> 00:06:53,859 Yeah, I'm sorry. She's dead. 182 00:06:54,058 --> 00:06:58,027 Oh, God. 183 00:06:58,062 --> 00:07:00,930 Actually, she's not dead. 184 00:07:00,965 --> 00:07:02,264 - What? - Nope. 185 00:07:02,300 --> 00:07:03,933 She's dying. 186 00:07:03,968 --> 00:07:05,334 Dead. Fully dead. 187 00:07:05,369 --> 00:07:07,002 The doctor said she stabilized 188 00:07:07,038 --> 00:07:09,172 and she might pull through. 189 00:07:09,279 --> 00:07:11,846 But I think they were just trying to be nice. 190 00:07:11,882 --> 00:07:13,661 They seemed like liars. 191 00:07:14,011 --> 00:07:16,111 I'm sorry, what are you... 192 00:07:16,147 --> 00:07:17,257 Damn it, Sandra. 193 00:07:17,258 --> 00:07:18,928 If you can't even convince my dad I'm dead, 194 00:07:18,929 --> 00:07:20,929 what the hell can you do? 195 00:07:24,308 --> 00:07:25,674 Hi, Sandra? 196 00:07:25,709 --> 00:07:27,008 Sandra Johnson? 197 00:07:27,467 --> 00:07:28,473 Yes? 198 00:07:28,474 --> 00:07:29,545 Yeah, we talked earlier on the phone. 199 00:07:29,546 --> 00:07:31,285 I'm Dina's dad, Howard. 200 00:07:31,480 --> 00:07:33,428 I... I called the number back and they gave me the store address. 201 00:07:33,429 --> 00:07:35,134 The app said it was a 47-minute drive. 202 00:07:35,135 --> 00:07:37,413 - I made it in 40 flat. - Congrats. 203 00:07:37,414 --> 00:07:39,414 Our conversation left me with more than a few questions. 204 00:07:39,449 --> 00:07:41,783 I mean, she's dead? She's dying... 205 00:07:41,818 --> 00:07:45,554 Sir, the truth is, Dina's fine. 206 00:07:45,589 --> 00:07:48,990 She wanted me to fake her death to make you feel bad. 207 00:07:51,361 --> 00:07:52,506 Well, I guess, uh, 208 00:07:53,630 --> 00:07:55,330 can't say I don't deserve it. 209 00:07:55,365 --> 00:07:58,157 I'm no golden jackal when it comes to parenting. 210 00:07:59,036 --> 00:08:02,604 They're incredible fathers. Is Dina in the store? 211 00:08:02,639 --> 00:08:07,008 Yes, but small heads-up. She's very angry. 212 00:08:07,044 --> 00:08:08,743 If she goes for a choke hold, 213 00:08:08,779 --> 00:08:11,119 it's best to just pretend you've passed out, okay? 214 00:08:14,002 --> 00:08:15,099 Dad? 215 00:08:21,725 --> 00:08:23,792 Now that everything's out in the open, 216 00:08:23,827 --> 00:08:25,493 my name isn't actually Sandra Johnson. 217 00:08:25,529 --> 00:08:27,462 It's Sandra Kaluiokalani. 218 00:08:27,497 --> 00:08:29,831 Yeah, sure it is. 219 00:08:29,866 --> 00:08:32,701 "Florida man cuts nose off with samurai sword." 220 00:08:32,736 --> 00:08:35,003 We're going to the other coast. 221 00:08:35,038 --> 00:08:36,871 Jonah, look. 222 00:08:36,907 --> 00:08:39,374 I was just in softlines, and then suddenly, 223 00:08:39,409 --> 00:08:40,709 out of nowhere, boom. 224 00:08:40,744 --> 00:08:43,017 This bottle of Mr. Clean appeared. 225 00:08:43,538 --> 00:08:44,965 Myrtle always said that Mr. Clean 226 00:08:44,966 --> 00:08:46,393 was her celebrity crush. 227 00:08:46,394 --> 00:08:48,483 She called him, "My big white genie." 228 00:08:48,518 --> 00:08:52,158 Oh, yeah. That sounds familiar, I think. 229 00:08:52,245 --> 00:08:54,656 Look, I know she means well leaving all these signs 230 00:08:54,691 --> 00:08:56,057 to let me know she's still around, 231 00:08:56,093 --> 00:08:59,394 but it just makes me miss her more. 232 00:08:59,429 --> 00:09:01,796 You shouldn't outlive your employees. 233 00:09:01,832 --> 00:09:04,366 It's not right. It's not natural. 234 00:09:04,401 --> 00:09:07,669 You know what, Glenn? You should take the money. 235 00:09:07,704 --> 00:09:09,345 - What? - Really? 236 00:09:09,346 --> 00:09:13,541 Yeah, you were so close with Myrtle and you deserve it. 237 00:09:13,750 --> 00:09:15,683 She wrote my name on the envelope, 238 00:09:15,713 --> 00:09:17,646 but who knows who she could've meant, you know? 239 00:09:17,681 --> 00:09:19,581 Could've been you. 240 00:09:19,616 --> 00:09:22,651 Oh, my God. Thank you. 241 00:09:22,800 --> 00:09:25,095 You know, I think you giving me this money 242 00:09:25,136 --> 00:09:27,169 is another sign from Myrtle. 243 00:09:27,204 --> 00:09:30,205 Or maybe it's just a nice thing that I'm doing but enjoy. 244 00:09:30,241 --> 00:09:32,007 It's yours. 245 00:09:33,711 --> 00:09:36,678 The colors are packaged so you know they go together. 246 00:09:36,714 --> 00:09:38,113 It takes out all the think work. 247 00:09:38,149 --> 00:09:40,182 I could use a little less think work. 248 00:09:40,217 --> 00:09:41,541 I'll take one. 249 00:09:43,001 --> 00:09:45,020 - Thank you, baby. - Mm-hmm. 250 00:09:45,055 --> 00:09:47,823 Wait, you made all that money today? 251 00:09:47,858 --> 00:09:51,827 Uh-huh, and this may push me to Lucy May diamond level. 252 00:09:51,862 --> 00:09:54,296 Once you hit diamond, they send you a sweet hoodie. 253 00:09:54,331 --> 00:09:55,898 Well, it's a hoodie. 254 00:09:56,157 --> 00:09:58,557 Hey, Cheyenne, that stuff you gave me, 255 00:09:58,593 --> 00:09:59,824 the lotion or whatever? 256 00:09:59,825 --> 00:10:01,831 Isn't it the best? And it makes your hands 257 00:10:01,833 --> 00:10:03,624 smell like you just washed them with Hawaiian Punch. 258 00:10:03,713 --> 00:10:04,812 You know, I could just, like, 259 00:10:04,848 --> 00:10:06,669 buy a bottle if it'll help you out. 260 00:10:06,670 --> 00:10:08,516 - Really, Garrett? - You're buying Lucy May? 261 00:10:08,551 --> 00:10:10,311 Yeah, to help Cheyenne. 262 00:10:10,653 --> 00:10:13,588 Plus, feel my hands. They're soft like puppy fur. 263 00:10:14,791 --> 00:10:16,190 I've never touched you before. 264 00:10:16,226 --> 00:10:17,602 It's weird. 265 00:10:18,228 --> 00:10:20,294 It's been a while since I've been in a store like this. 266 00:10:20,706 --> 00:10:23,965 I just get everything from Jed. He's my neighbor and a hoarder. 267 00:10:24,771 --> 00:10:26,033 - Convenient. - Yeah. 268 00:10:26,626 --> 00:10:27,969 Look, 269 00:10:28,004 --> 00:10:30,413 for what it's worth, when I left you that day, 270 00:10:30,874 --> 00:10:32,974 I was a different man than I am now. 271 00:10:33,647 --> 00:10:35,438 I was young and stupid, 272 00:10:35,845 --> 00:10:39,781 and I had this dream of selling belt buckle knives. 273 00:10:41,651 --> 00:10:43,017 And I made that dream come true. 274 00:10:43,660 --> 00:10:45,653 Wait, that was in there this whole time? 275 00:10:45,688 --> 00:10:46,854 Wow. 276 00:10:46,890 --> 00:10:48,660 Fast as lightning, but sharper. 277 00:10:49,859 --> 00:10:52,693 But I can't forgive myself for leaving you for it. 278 00:10:53,087 --> 00:10:56,374 I watched this belt buckle go from prototype to market ready, 279 00:10:56,733 --> 00:10:59,567 but I didn't see you go from pre-teen to tall lady, 280 00:10:59,602 --> 00:11:01,202 and, uh, 281 00:11:02,047 --> 00:11:03,726 well, that's not okay. 282 00:11:04,774 --> 00:11:06,655 Well, I think it's water under the bridge. 283 00:11:07,043 --> 00:11:08,142 - Really? - Yeah. 284 00:11:08,912 --> 00:11:11,004 Okay, I think I should show you around 'cause this store 285 00:11:11,005 --> 00:11:12,880 is kind of like my own personal belt buckle knife, 286 00:11:12,916 --> 00:11:15,172 though not nearly as surprising or cool. 287 00:11:15,718 --> 00:11:17,159 Look, I know why you did it. 288 00:11:17,160 --> 00:11:19,320 It's just that we talked about maybe sharing the money. 289 00:11:19,355 --> 00:11:20,922 No, you're right. You're right. 290 00:11:20,957 --> 00:11:22,089 I just hope that you don't go around 291 00:11:22,125 --> 00:11:24,025 giving away chunks of our money for the rest of our lives. 292 00:11:24,060 --> 00:11:25,560 - Rest of our lives, huh? - What? 293 00:11:25,595 --> 00:11:27,595 No, I meant, like, for the rest of, like, 294 00:11:27,630 --> 00:11:29,030 however long this is. 295 00:11:29,065 --> 00:11:30,035 No, I get it. 296 00:11:30,036 --> 00:11:32,398 Yeah, however long this is, which if you have your way, 297 00:11:32,438 --> 00:11:35,069 - will be 1 million years. - Oh, shut up. 298 00:11:35,104 --> 00:11:38,206 Jonah, Amy, I just got off the phone with Pastor Craig, 299 00:11:38,241 --> 00:11:41,475 and we've decided what I'm gonna do with Myrtle's money. 300 00:11:41,916 --> 00:11:44,212 Oh, you and Pastor Craig decided? 301 00:11:44,247 --> 00:11:46,214 Yeah, he said that all the signs 302 00:11:46,249 --> 00:11:48,049 that Myrtle has been leaving me 303 00:11:48,084 --> 00:11:50,622 means that she hasn't ascended into heaven yet. 304 00:11:50,950 --> 00:11:53,951 But luckily for us, Pastor Craig can get her in. 305 00:11:53,987 --> 00:11:55,567 Wow, that is lucky. 306 00:11:55,568 --> 00:11:58,076 Yeah, it turns out that the amount of money 307 00:11:58,077 --> 00:12:00,625 that Myrtle left is the exact same amount 308 00:12:00,660 --> 00:12:02,521 that she needs to get into heaven. 309 00:12:03,002 --> 00:12:05,135 I mean, tell me that's not a miracle. 310 00:12:11,245 --> 00:12:12,489 Ugh. What a waste of money. 311 00:12:12,490 --> 00:12:13,780 We would spend it so much better. 312 00:12:13,815 --> 00:12:15,763 I still love the idea of a vacation. 313 00:12:15,926 --> 00:12:17,760 Wow, you're really stuck on this vacation thing. 314 00:12:17,795 --> 00:12:19,361 If there's something you're planning on asking me... 315 00:12:19,397 --> 00:12:20,529 I hate this. Please stop! 316 00:12:20,564 --> 00:12:21,697 You can do it right here in town. 317 00:12:33,677 --> 00:12:35,744 Dina, have you seen Glenn? 318 00:12:35,780 --> 00:12:36,979 Not for a while. I've been lucky. 319 00:12:37,014 --> 00:12:38,614 Thanks. 320 00:12:38,649 --> 00:12:39,982 The staff bathroom's cool, right, Dad? 321 00:12:40,017 --> 00:12:41,817 I use it all the time. No big deal. 322 00:12:41,852 --> 00:12:44,920 Oh, Dad, this is my boss, Amy. Show her your belt buckle. 323 00:12:44,955 --> 00:12:47,055 - Oh, my God. - This is... oh, Jesus. 324 00:12:47,091 --> 00:12:48,588 Fast as lightning, but sharper. 325 00:12:49,611 --> 00:12:51,088 Amy, why don't you tell my dad about 326 00:12:51,089 --> 00:12:52,581 how I'm doing as assistant manager? 327 00:12:52,582 --> 00:12:56,064 Um... oh, yeah, she is great. 328 00:12:56,100 --> 00:13:00,030 She's hard-working and dedicated 329 00:13:01,251 --> 00:13:05,253 and, um, uh, very... very serious about security. 330 00:13:05,643 --> 00:13:06,929 She tackled a guy. 331 00:13:06,930 --> 00:13:08,143 - Really? - Uh-huh. 332 00:13:08,179 --> 00:13:10,012 Yeah, I think broke his nose or... 333 00:13:10,047 --> 00:13:12,014 His jaw. Yeah, it's all part of the job. 334 00:13:12,049 --> 00:13:13,582 I mean, you can be super proud if you want, 335 00:13:13,617 --> 00:13:14,783 but that's your call. 336 00:13:14,819 --> 00:13:16,166 Thanks, Amy. 337 00:13:16,654 --> 00:13:18,734 Okay, I want in. 338 00:13:18,735 --> 00:13:20,271 You're obviously making a lot of money, 339 00:13:20,272 --> 00:13:21,927 and you know I can make you even more. 340 00:13:22,034 --> 00:13:23,748 Plus, I'm dating the manager's brother, 341 00:13:23,749 --> 00:13:25,627 so I'm basically the first lady of the store. 342 00:13:25,663 --> 00:13:27,663 Wouldn't Jonah be the first lady of the store... 343 00:13:27,698 --> 00:13:29,321 Okay, it doesn't matter. 344 00:13:29,322 --> 00:13:31,862 The vision center sucks, and I need money. 345 00:13:31,916 --> 00:13:34,549 I'm running out of options, so please put me on the team. 346 00:13:35,606 --> 00:13:36,705 Okay, you're in. 347 00:13:36,740 --> 00:13:38,554 I'll get you some product to get you started. 348 00:13:38,555 --> 00:13:40,447 Yes! Chateo back in business. 349 00:13:42,573 --> 00:13:44,601 - What? - Chateo. 350 00:13:44,748 --> 00:13:46,648 It's the business that we were gonna start. 351 00:13:46,684 --> 00:13:49,541 Oh, I don't remember a lot of things we talk about. 352 00:13:51,755 --> 00:13:53,055 Hey, buddy. 353 00:13:53,090 --> 00:13:54,556 Oh, hey, Amy. 354 00:13:54,592 --> 00:13:57,793 Is it okay if I step out to do a wire transfer? 355 00:13:57,828 --> 00:13:59,795 Pastor Craig's on Lake Como time. 356 00:13:59,830 --> 00:14:02,743 Uh-huh, maybe. Look, Glenn, I was thinking. 357 00:14:02,744 --> 00:14:05,467 When was the last time that you got Jerusha 358 00:14:05,503 --> 00:14:07,069 something really nice? 359 00:14:07,104 --> 00:14:11,206 Oh, I bought her a bone-in parma ham last Monday. 360 00:14:11,242 --> 00:14:13,208 As far as she's concerned, that's as good as it gets. 361 00:14:13,244 --> 00:14:17,579 Uh, because we just thought it's kind of a lot of money 362 00:14:17,615 --> 00:14:19,306 to be giving to Pastor Craig. 363 00:14:19,307 --> 00:14:20,816 I thought so too at first, 364 00:14:20,851 --> 00:14:23,819 but then Pastor Craig told me about all the extras. 365 00:14:23,854 --> 00:14:25,254 - Extras? - Yeah. 366 00:14:25,289 --> 00:14:28,343 Like for $600, Myrtle can get into heaven, 367 00:14:28,344 --> 00:14:31,193 but it's, you know, regular heaven, economy class. 368 00:14:31,228 --> 00:14:32,764 But for the thousand, 369 00:14:32,896 --> 00:14:34,826 she can get into first-class heaven. 370 00:14:35,045 --> 00:14:37,445 I mean, I bet that's where the saints hang out. 371 00:14:37,635 --> 00:14:41,503 Okay, Glenn, we're not saying that... 372 00:14:41,539 --> 00:14:43,105 - it's just that... - You can't have the money. 373 00:14:43,540 --> 00:14:44,760 What? 374 00:14:44,909 --> 00:14:46,311 Dad, this is Garrett. 375 00:14:46,444 --> 00:14:47,511 Dad? 376 00:14:47,584 --> 00:14:49,351 Oh, wow, okay. Nice to meet you. 377 00:14:49,580 --> 00:14:51,013 - Yeah. - Garrett killed all my birds. 378 00:14:51,048 --> 00:14:52,714 - Oh, well... - Then he had sex with me. 379 00:14:52,750 --> 00:14:54,709 - Okay. - Wow. Busy guy. 380 00:14:55,986 --> 00:14:58,053 Smell like Hawaiian Punch here? 381 00:14:58,088 --> 00:15:00,789 Oh, yeah. 382 00:15:00,824 --> 00:15:02,758 What is that? 383 00:15:03,174 --> 00:15:04,593 We heard about you two... 384 00:15:04,628 --> 00:15:07,062 about how you don't want Myrtle to have a good afterlife. 385 00:15:07,097 --> 00:15:08,170 What? No. 386 00:15:08,224 --> 00:15:10,700 We want her to have the best afterlife. 387 00:15:10,701 --> 00:15:14,202 Oh, I see. So you want Myrtle to get into heaven. 388 00:15:14,238 --> 00:15:15,804 You just don't want to pay for it. 389 00:15:15,839 --> 00:15:17,512 It's how rich guys stay rich. 390 00:15:17,513 --> 00:15:18,950 They just hold on to their money. 391 00:15:18,976 --> 00:15:22,136 - No helping nice old ladies get to heaven. - Mm-hmm. 392 00:15:22,137 --> 00:15:25,581 No taking their best friend out for sushi on his birthday, 393 00:15:25,616 --> 00:15:27,115 even when I made the reservation. 394 00:15:27,151 --> 00:15:29,151 You can't assume someone's taking you out to dinner. 395 00:15:29,186 --> 00:15:31,086 Yeah, well, I learned that one the hard way. 396 00:15:31,121 --> 00:15:33,589 Look, buying your way into heaven, that's... 397 00:15:33,624 --> 00:15:36,521 that's just not how it works, and what is that fruity smell? 398 00:15:36,522 --> 00:15:37,491 I smell it, too. 399 00:15:37,492 --> 00:15:39,161 Definitely coming from this area. 400 00:15:39,196 --> 00:15:40,459 We're getting off track here. 401 00:15:40,460 --> 00:15:42,611 Stop complaining about some random good smell. 402 00:15:42,612 --> 00:15:45,000 Okay, do you honestly think that paying 403 00:15:45,035 --> 00:15:48,170 to get Myrtle into heaven is the best use of this money? 404 00:15:48,205 --> 00:15:49,605 - Yeah. - If that's what Myrtle wants. 405 00:15:49,640 --> 00:15:52,107 Okay, well, if that's how everybody feels, 406 00:15:52,142 --> 00:15:53,632 why don't we all chip in? 407 00:15:53,633 --> 00:15:55,143 - You know what? - Great idea, Amy. 408 00:15:55,179 --> 00:15:58,641 I'll start. Here's 5 bucks, Kay? 409 00:15:59,350 --> 00:16:00,829 I'm onto you. 410 00:16:00,830 --> 00:16:03,018 Hey, I'd love to chip in, but I'm still paying off 411 00:16:03,053 --> 00:16:04,848 that sushi dinner I had to buy myself. 412 00:16:04,849 --> 00:16:06,355 Okay, all right, Marcus is a pass. 413 00:16:06,390 --> 00:16:08,690 - Justine? - I've just got big bills on me. 414 00:16:08,726 --> 00:16:12,294 - Oh, come on, everybody. - This is a good cause. 415 00:16:12,329 --> 00:16:14,239 Yeah, well, so far, we only have... 416 00:16:14,652 --> 00:16:16,960 wait, where's my five? Who took my five? 417 00:16:16,974 --> 00:16:18,478 I don't care what you say. 418 00:16:18,709 --> 00:16:20,542 I'm giving this money to Pastor Craig. 419 00:16:20,624 --> 00:16:22,056 - You should. - Good for you, Glenn. 420 00:16:22,206 --> 00:16:23,872 - I'm sorry. - Now I'm smelling the fruit. 421 00:16:23,907 --> 00:16:25,107 Is it coming from over there? 422 00:16:25,142 --> 00:16:27,209 - This is a joke. - We all know who it is. 423 00:16:27,244 --> 00:16:29,679 What we don't know is why. 424 00:16:30,714 --> 00:16:32,948 - Watch this, Dad. - Right in the pocket. 425 00:16:32,983 --> 00:16:35,150 That's my girl. 426 00:16:35,185 --> 00:16:38,153 Wow! Sure know how to lift that fork. 427 00:16:38,188 --> 00:16:40,769 - Take after your old man. - You want to try it? 428 00:16:40,770 --> 00:16:42,224 I won't tell the assistant manager. 429 00:16:42,259 --> 00:16:43,825 I hear she can be a bit of a hard-ass. 430 00:16:43,861 --> 00:16:46,323 You know something, Dina? 431 00:16:47,898 --> 00:16:50,232 I am really proud of the woman you've become. 432 00:16:50,267 --> 00:16:51,802 Thanks, Dad. 433 00:16:51,803 --> 00:16:55,003 Yeah, I mean, seeing you today, 434 00:16:55,039 --> 00:16:56,441 I'm starting to think 435 00:16:57,274 --> 00:16:59,289 maybe it was a good thing that I left. 436 00:17:00,077 --> 00:17:02,369 Otherwise, you wouldn't be the strong woman you are today. 437 00:17:04,948 --> 00:17:06,815 Yeah. 438 00:17:06,850 --> 00:17:08,350 I hadn't thought about it that way. 439 00:17:08,385 --> 00:17:09,751 All right, let me try this, all right? 440 00:17:09,787 --> 00:17:11,386 Yeah, yeah, yeah. 441 00:17:11,422 --> 00:17:14,189 Yeah! 442 00:17:16,825 --> 00:17:18,726 Hey, Dina, your dad's looking for you. 443 00:17:18,728 --> 00:17:19,894 Uh-huh. 444 00:17:19,896 --> 00:17:21,961 Uh, so what should I tell him? 445 00:17:22,527 --> 00:17:23,531 I don't know. 446 00:17:23,533 --> 00:17:24,999 I can't hang out with my dad all day. 447 00:17:25,001 --> 00:17:26,134 I mean, I have a job. 448 00:17:26,136 --> 00:17:29,003 I have responsibilities I can't just walk away from 449 00:17:29,005 --> 00:17:30,672 because I feel like it, you know? 450 00:17:30,674 --> 00:17:32,173 I still have to go through all the security footage 451 00:17:32,175 --> 00:17:33,905 form this morning, so... 452 00:17:34,911 --> 00:17:36,921 Oh, come on. Damn it. 453 00:17:37,847 --> 00:17:39,914 I'll... I'll tell him you're on a call. 454 00:17:42,018 --> 00:17:45,226 Don't worry. I'm in heaven now. 455 00:17:45,855 --> 00:17:48,423 Don't worry. I'm in heaven now. 456 00:17:48,692 --> 00:17:50,692 Guys, what is this? 457 00:17:50,694 --> 00:17:52,260 It just started doing that a little while ago, 458 00:17:52,262 --> 00:17:53,485 and hasn't stopped. 459 00:17:53,486 --> 00:17:55,930 Did I hear her say, "I'm in heaven"? 460 00:17:55,932 --> 00:17:57,732 Yeah. Wow, Glenn. 461 00:17:57,734 --> 00:18:00,802 You were totally right about this signs thing. 462 00:18:00,804 --> 00:18:03,304 I mean... What a relief. 463 00:18:03,306 --> 00:18:07,531 Guys, I'm not the chicken that forgot his hat, okay? 464 00:18:07,532 --> 00:18:10,878 - I know you faked this. - What are you talking about? 465 00:18:10,880 --> 00:18:13,915 I mean, come on. The editing is so choppy. 466 00:18:13,917 --> 00:18:14,949 Okay, my bad. 467 00:18:14,951 --> 00:18:17,218 In the future, I'll be better at faking miracles. 468 00:18:17,220 --> 00:18:19,161 Still, it's true. 469 00:18:19,447 --> 00:18:21,623 A nice lady like Myrtle... I mean, there's no way 470 00:18:21,625 --> 00:18:23,057 she's not getting into heaven, right? 471 00:18:23,059 --> 00:18:24,826 - Definitely. - Yes, exactly. 472 00:18:24,828 --> 00:18:26,694 I mean, it only makes sense. 473 00:18:28,465 --> 00:18:30,131 But I'm still gonna give the money to Pastor Craig 474 00:18:30,240 --> 00:18:31,698 just to be safe. 475 00:18:34,270 --> 00:18:37,071 Hey, you're still here. That's a change of pace for you. 476 00:18:37,073 --> 00:18:39,470 That's a fair joke. 477 00:18:39,471 --> 00:18:41,970 So I was thinking maybe we could have dinner tonight? 478 00:18:42,245 --> 00:18:45,079 Celebrate our reunion. You like meatball subs, right? 479 00:18:45,081 --> 00:18:47,288 I'm a vegan now, but don't beat yourself up. 480 00:18:47,684 --> 00:18:49,232 It's impossible to know stuff you weren't around for. 481 00:18:49,659 --> 00:18:50,972 So we have some catching up to do. 482 00:18:50,973 --> 00:18:52,306 No, Dad. 483 00:18:53,023 --> 00:18:56,119 It's too late. You missed everything. 484 00:18:56,760 --> 00:18:58,259 When I was 13, I broke my arm so bad, 485 00:18:58,261 --> 00:19:00,194 they gave me my own booth at the county fair. 486 00:19:00,196 --> 00:19:03,264 I attended multiple father-daughter dances alone, 487 00:19:03,266 --> 00:19:05,933 and when I was 16, everyone made fun of me 488 00:19:05,935 --> 00:19:07,635 'cause my dad didn't buy me my first gun. 489 00:19:07,637 --> 00:19:09,137 Our neighbor Mr. Gianetti did. 490 00:19:09,139 --> 00:19:11,105 Terry Gianetti was a stand up guy. 491 00:19:11,107 --> 00:19:13,416 I had to navigate all of that without you. 492 00:19:14,344 --> 00:19:16,344 And that may be why I am so strong, 493 00:19:16,346 --> 00:19:19,391 but I am not gonna let you take credit for that, okay? 494 00:19:20,450 --> 00:19:21,949 So I think you should leave. 495 00:19:21,951 --> 00:19:23,184 Oh, come on, Dina. 496 00:19:23,588 --> 00:19:25,872 I mean, I can't take back what I did. 497 00:19:26,456 --> 00:19:28,071 But I'm here now. 498 00:19:29,292 --> 00:19:31,292 What more do you want me to do? 499 00:19:31,294 --> 00:19:32,960 Do what I did. 500 00:19:32,962 --> 00:19:34,438 Figure it out. 501 00:19:38,134 --> 00:19:39,801 I was on fire. 502 00:19:39,803 --> 00:19:41,402 God, it felt so good to be out there hustling. 503 00:19:41,404 --> 00:19:44,472 Oh, and we sell a sunscreen with glitter in it. 504 00:19:44,474 --> 00:19:46,808 Corona cashes in at music festivals. 505 00:19:46,810 --> 00:19:48,810 Two words. Gay pride. 506 00:19:48,812 --> 00:19:50,411 Well, pride will be here before you know it, 507 00:19:50,413 --> 00:19:52,194 so let's stock you back up. 508 00:19:53,407 --> 00:19:55,293 - That's a lot of boxes. - Yeah. 509 00:19:55,294 --> 00:19:57,736 I had to borrow my step-dad's van to fit the rest. 510 00:19:58,922 --> 00:20:00,325 The rest? 511 00:20:01,224 --> 00:20:04,225 Yeah, so half of this is yours now, and once we sell all this, 512 00:20:04,227 --> 00:20:06,360 I'll break even and start making bank. 513 00:20:07,764 --> 00:20:10,570 Wait, so all that cash is not profit? 514 00:20:11,434 --> 00:20:12,900 Cheyenne, it's gonna be ten years 515 00:20:12,902 --> 00:20:14,268 before we make money off this. 516 00:20:14,270 --> 00:20:16,565 What? Ten years? 517 00:20:17,553 --> 00:20:19,958 What am I supposed to do with money in my 30's? 518 00:20:21,885 --> 00:20:24,927 You know it's funny we're putting Myrtle's picture up there. 519 00:20:25,174 --> 00:20:27,946 You know that in 33 years of working here 520 00:20:27,947 --> 00:20:30,639 Myrtle was never once Employee of the Month. 521 00:20:31,426 --> 00:20:33,696 But when Heaven picks an Angel of the Month, 522 00:20:33,698 --> 00:20:35,527 I know who's picture they're gonna hang. 523 00:20:36,301 --> 00:20:38,301 Do you think they'll use that picture, 524 00:20:38,302 --> 00:20:40,007 or would it be her as like a baby? 525 00:20:40,008 --> 00:20:41,631 Or like her in a Halloween costume. 526 00:20:41,632 --> 00:20:44,502 Any way uh, she will be missed. 527 00:20:45,130 --> 00:20:47,130 - To Myrtle. - To Myrtle. 528 00:20:50,505 --> 00:20:53,137 - What is this? - This is Myrtle's favorite drink. 529 00:20:53,400 --> 00:20:55,400 Called "The Rusty Spaniard". 530 00:20:55,494 --> 00:20:57,860 I didn't realize we had ***. 531 00:21:01,274 --> 00:21:04,577 Well, it was really nice to have that money. Even for a short while. 532 00:21:04,578 --> 00:21:07,792 Yeah. I mean don't worry. I don't need like a fancy ring. 533 00:21:07,793 --> 00:21:10,244 I want you out of the house by tomorrow. 39830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.