All language subtitles for Suits.S02E04.720p.BluRay.x265-HETeam
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,560 --> 00:00:19,721
I want to, uh...
2
00:00:31,160 --> 00:00:32,366
Taupe.
3
00:00:36,960 --> 00:00:38,166
- Is that...
- Justice Thomas.
4
00:00:38,280 --> 00:00:39,281
I knew it.
5
00:00:39,400 --> 00:00:40,561
What can I do
for you, Louis?
6
00:00:40,680 --> 00:00:42,284
Ah. To the point.
Of course.
7
00:00:42,640 --> 00:00:43,880
I wanted...
8
00:00:44,000 --> 00:00:47,322
Mmm. I wanted to congratulate you on
bringing in Pfister Insurance
9
00:00:47,480 --> 00:00:48,720
and to let you know
I've taken the liberty
10
00:00:48,840 --> 00:00:50,171
of putting together
the initial paperwork.
11
00:00:50,480 --> 00:00:52,005
Excellent.
Leave it there.
12
00:00:52,720 --> 00:00:53,846
I wanted to
follow it through.
13
00:00:53,960 --> 00:00:55,485
I would relish
the opportunity to...
14
00:00:55,600 --> 00:00:57,568
Nonsense, Louis.
That's beneath you.
15
00:00:57,800 --> 00:00:59,165
Oh, I think you'll find
nothing is beneath me.
16
00:01:00,560 --> 00:01:03,086
Are you offering
something untoward to me?
17
00:01:03,200 --> 00:01:04,645
I'm simply saying that
18
00:01:04,760 --> 00:01:07,240
I'm not oblivious to the fact that
there's change afoot,
19
00:01:07,360 --> 00:01:08,486
firm dynamic wise.
20
00:01:08,600 --> 00:01:10,682
Used to be... Huh.
21
00:01:10,840 --> 00:01:13,605
Now, we're kind of...
Hmm.
22
00:01:13,960 --> 00:01:15,962
You might need
a little... Hmm.
23
00:01:16,080 --> 00:01:17,002
You know?
24
00:01:17,120 --> 00:01:20,886
Louis, I'd like things to operate with a
certain integrity around here.
25
00:01:21,960 --> 00:01:23,291
Oh, I admire that philosophy.
26
00:01:23,400 --> 00:01:25,164
I actually try to
live by it myself.
27
00:01:25,280 --> 00:01:26,247
Good.
28
00:01:26,880 --> 00:01:29,167
Now, can you
do me a favor?
29
00:01:30,960 --> 00:01:31,961
Anything.
30
00:01:32,320 --> 00:01:33,401
Send Mike Ross to me.
31
00:01:34,480 --> 00:01:35,845
Ross? You want
to work with Ross?
32
00:01:36,800 --> 00:01:38,290
He's actually working
for me right now
33
00:01:38,400 --> 00:01:40,402
on the, uh,
Liquid Water litigation.
34
00:01:41,000 --> 00:01:42,331
And he's been
on it for weeks.
35
00:01:42,440 --> 00:01:44,124
And I wish I could do it,
but I cannot.
36
00:01:44,240 --> 00:01:45,241
I can't do it right now.
37
00:01:45,760 --> 00:01:46,886
Then forget I said anything.
38
00:01:47,040 --> 00:01:48,007
But I can
give you Dickinson.
39
00:01:52,000 --> 00:01:53,001
Okay-
40
00:01:54,000 --> 00:01:55,490
Let me know how
that works out.
41
00:01:56,400 --> 00:01:57,401
With Ross.
42
00:01:58,720 --> 00:01:59,721
Okay-
43
00:02:02,040 --> 00:02:04,850
Um, I am taking Mike exclusively
for the next two weeks.
44
00:02:05,080 --> 00:02:07,242
- Excuse me?
- I'm calling in my chit.
45
00:02:07,800 --> 00:02:09,086
Our wager?
The Price sisters?
46
00:02:09,200 --> 00:02:10,725
My triumph?
Does that ring a bell?
47
00:02:10,840 --> 00:02:12,080
Can't have him.
48
00:02:12,200 --> 00:02:14,328
Oh, well, then, I guess you'd rather
that I announce to the entire office
49
00:02:14,440 --> 00:02:16,920
that the mighty
Harvey Specter is a welcher.
50
00:02:17,440 --> 00:02:19,329
I didn't welch.
You passed on him.
51
00:02:21,440 --> 00:02:23,602
Okay, please.
I'm begging you. I need him.
52
00:02:23,720 --> 00:02:24,881
Okay.
Tell you what, Louis.
53
00:02:25,000 --> 00:02:26,843
Just say out loud
54
00:02:27,000 --> 00:02:28,570
that I'm the best
closer in New York
55
00:02:28,680 --> 00:02:29,841
- and you can have him.
- Fine.
56
00:02:30,080 --> 00:02:31,127
HARVEY: To Donna.
57
00:02:31,240 --> 00:02:32,207
No.
58
00:02:32,320 --> 00:02:33,924
Then we don't
have a deal.
59
00:02:34,960 --> 00:02:35,961
Welcher.
60
00:02:36,400 --> 00:02:37,561
That was fun.
61
00:02:38,040 --> 00:02:38,962
Morning.
62
00:02:39,160 --> 00:02:41,288
If that's a big check,
I want another Marni bag.
63
00:02:41,760 --> 00:02:43,330
Hands off
the vinyl, junior.
64
00:02:43,440 --> 00:02:45,090
10:00. Nice of you
to join us.
65
00:02:45,200 --> 00:02:46,690
I was closing Cranston
this morning.
66
00:02:47,280 --> 00:02:48,930
Oh, yeah? Couldn't get
it done by 9:00, huh?
67
00:02:49,160 --> 00:02:51,049
You're a little lippy
for a Monday.
68
00:02:51,920 --> 00:02:52,921
What the hell?
69
00:02:53,520 --> 00:02:54,407
What? What is it?
70
00:02:54,520 --> 00:02:56,010
Draft of complaint
from Smith and Devane,
71
00:02:56,120 --> 00:02:57,884
threatening to reopen
Randall v. C.M.,
72
00:02:58,000 --> 00:02:59,365
a case I won
four years ago.
73
00:02:59,680 --> 00:03:00,886
Randall v. C.M.
74
00:03:01,200 --> 00:03:02,964
Ah. Accident on
the Merritt Parkway.
75
00:03:03,080 --> 00:03:04,923
They claimed it was
Coastal Motors' hood.
76
00:03:05,040 --> 00:03:06,929
You killed it in court by
saying it was the driver.
77
00:03:08,440 --> 00:03:10,090
This can't be surprising
to you anymore.
78
00:03:10,200 --> 00:03:11,361
They're saying
there's new evidence.
79
00:03:11,680 --> 00:03:13,330
New evidence?
It's product liability.
80
00:03:13,440 --> 00:03:15,408
The statute of
limitations is expired.
81
00:03:15,520 --> 00:03:16,851
Which means
it's a shakedown.
82
00:03:17,040 --> 00:03:18,246
You've got to
quash that shit.
83
00:03:18,840 --> 00:03:20,569
I do and I will.
84
00:03:20,720 --> 00:03:21,926
Whoa.
85
00:03:22,040 --> 00:03:25,169
(CHUCKLES) Come on.
The Spinners? Really?
86
00:03:25,280 --> 00:03:26,167
For your information,
87
00:03:26,280 --> 00:03:29,602
The Spinners were one of the defining
pop bands of their time.
88
00:03:29,720 --> 00:03:32,644
Oh. Oh, wow. Sorry. Yeah.
That's cool. Like, uh...
89
00:03:32,760 --> 00:03:36,003
Like the Jonas Brothers
or Hanson. Or, 'N Sync.
90
00:03:36,480 --> 00:03:38,403
Or Selena Gomez. Yeah.
91
00:03:40,800 --> 00:03:42,325
Come here, lippy.
I want to show you something.
92
00:03:42,440 --> 00:03:43,646
Oh, yeah? What?
You got Bieber Fever?
93
00:03:54,960 --> 00:03:57,725
Prepare motions to dismiss
by end of day Thursday
94
00:03:57,880 --> 00:04:01,009
and don't puss out when Judge Edelstein
tries to stifle my brilliance.
95
00:04:01,120 --> 00:04:02,007
(KNOCK ON DOOR)
96
00:04:02,520 --> 00:04:04,010
- He's all yours.
- What?
97
00:04:05,680 --> 00:04:06,806
Why the sudden
change of mind?
98
00:04:06,920 --> 00:04:07,887
Does it matter?
99
00:04:08,000 --> 00:04:09,968
- You're punishing him, aren't you?
- Yes.
100
00:04:10,080 --> 00:04:11,127
So you're saying working
for me is punishment?
101
00:04:11,240 --> 00:04:13,322
As far as I'm concerned, this whole
conversation is punishment.
102
00:04:13,480 --> 00:04:14,481
Oh, here we go.
103
00:04:14,600 --> 00:04:16,170
- Duration?
- One case.
104
00:04:16,280 --> 00:04:17,406
- Jurisdiction?
- Exclusive.
105
00:04:17,520 --> 00:04:19,522
- What can I do to him?
- What do you want to do to him?
106
00:04:19,640 --> 00:04:20,641
MIKE: Harvey.
107
00:04:22,920 --> 00:04:24,763
- Things.
- That is not a legitimate answer.
108
00:04:24,880 --> 00:04:25,927
Honor the boundaries
of labor law?
109
00:04:26,320 --> 00:04:27,651
I prefer the
Geneva Convention.
110
00:04:27,760 --> 00:04:28,647
Then, we have a deal.
111
00:04:28,760 --> 00:04:30,205
MIKE: Wait... (SIGHS)
112
00:04:32,240 --> 00:04:33,605
I think I need a sick day.
113
00:04:33,720 --> 00:04:34,687
(SIGHS)
114
00:04:43,200 --> 00:04:44,247
TANNER: Careful,
there, Harv.
115
00:04:44,360 --> 00:04:48,126
That's high-end Brazilian cherry from
the South American rainforest.
116
00:04:48,240 --> 00:04:49,890
Tanner. You selling
furniture now?
117
00:04:50,000 --> 00:04:50,967
No.
118
00:04:51,080 --> 00:04:53,651
But if we both did,
I'd sell more than you.
119
00:04:53,760 --> 00:04:55,489
I thought I told you
to stay out of my city.
120
00:04:55,600 --> 00:04:58,251
Can't. I'm the newest senior
partner at Smith and Devane.
121
00:04:58,400 --> 00:04:59,561
Don't get too comfortable.
122
00:04:59,680 --> 00:05:01,842
If all you're bringing is
the Boston shakedown,
123
00:05:01,960 --> 00:05:03,086
you're not gonna
be here long.
124
00:05:03,200 --> 00:05:04,361
Oh, I'm bringing more
than that, Harvey.
125
00:05:04,600 --> 00:05:06,284
Randall v. C.M.
is a winner.
126
00:05:06,400 --> 00:05:07,526
That case was litigated.
127
00:05:07,640 --> 00:05:09,927
- Not by me.
- Well, let me bring you up to speed.
128
00:05:10,040 --> 00:05:12,691
Frank Randall had a history of
substance abuse.
129
00:05:12,800 --> 00:05:15,167
His family tried
to blame Coastal Motors,
130
00:05:15,280 --> 00:05:17,965
but his death had nothing
to do with the cannaker or its design.
131
00:05:18,200 --> 00:05:20,965
Yeah, well, we've got new evidence that
contradicts that assertion.
132
00:05:21,080 --> 00:05:23,048
Oh, look at that.
You learned some new words.
133
00:05:23,560 --> 00:05:26,404
Even if it were true, the statute of
limitations ran out.
134
00:05:26,520 --> 00:05:28,204
Well, what you
call a shakedown,
135
00:05:28,320 --> 00:05:29,845
I call a sure thing.
136
00:05:30,960 --> 00:05:32,371
This is an
internal memo.
137
00:05:32,480 --> 00:05:35,165
Showing that C.M. knew about
engineering defects.
138
00:05:35,800 --> 00:05:37,643
You're on the wrong side
of this one, Harvey.
139
00:05:38,120 --> 00:05:39,531
I never saw this
thing in my life.
140
00:05:39,640 --> 00:05:40,766
Sure looks like you did.
141
00:05:41,120 --> 00:05:44,169
And that statute of limitations doesn't
apply to fraudulent concealment.
142
00:05:44,320 --> 00:05:46,129
I didn't conceal jack shit.
143
00:05:46,280 --> 00:05:47,691
Harvey, that's
for your client.
144
00:05:47,800 --> 00:05:50,007
We want 46 million
and not a penny less.
145
00:05:50,800 --> 00:05:52,882
And this?
Well, that's for you.
146
00:05:53,000 --> 00:05:55,207
Because we're suing you
and your entire firm for fraud.
147
00:05:55,320 --> 00:05:56,845
(CHUCKLES)
148
00:05:57,000 --> 00:05:58,445
You really want
to come after me again.
149
00:05:58,960 --> 00:06:00,564
I'm not moving down
here for the sushi.
150
00:06:01,000 --> 00:06:02,923
0 and 2 doesn't
look good on a resume.
151
00:06:03,400 --> 00:06:05,164
You know, I'm thinking
Upper East Side.
152
00:06:05,600 --> 00:06:09,002
Well, why don't you check out the comer
of 81st and kiss my ass?
153
00:06:10,240 --> 00:06:13,403
See the money, wanna stay
for your meal
154
00:06:13,520 --> 00:06:17,161
Get another piece of pie
for your wife
155
00:06:17,280 --> 00:06:20,329
Everybody wanna know
how it feel
156
00:06:20,480 --> 00:06:23,450
Everybody wants to see
what it's like
157
00:06:23,560 --> 00:06:26,848
I'll even eat a bean pie
I don't mind
158
00:06:26,960 --> 00:06:28,530
Me and missy is so early
159
00:06:28,640 --> 00:06:30,085
Busy, busy making money
160
00:06:30,840 --> 00:06:32,171
All right!
161
00:06:32,280 --> 00:06:36,569
All step back
I'm 'bout to dance
162
00:06:37,880 --> 00:06:39,962
The greenback boogie
163
00:06:48,240 --> 00:06:49,287
This looks bad, Harvey.
164
00:06:49,400 --> 00:06:51,129
I don't care how it looks.
It's bullshit.
165
00:06:51,240 --> 00:06:52,127
Then tell me
what's bullshit,
166
00:06:52,240 --> 00:06:53,685
because I'm looking
at a document
167
00:06:53,800 --> 00:06:55,040
that undermines
your entire defense.
168
00:06:55,160 --> 00:06:57,527
It's an anonymous memo with names
and dates blacked out.
169
00:06:57,640 --> 00:06:58,801
It's damning,
170
00:06:58,920 --> 00:07:00,126
and it implicates
you in a cover-up.
171
00:07:00,240 --> 00:07:01,446
It never crossed my desk.
172
00:07:01,560 --> 00:07:02,686
I'm not saying it did.
173
00:07:02,960 --> 00:07:04,769
I'm saying it looks bad.
174
00:07:06,200 --> 00:07:08,009
(SIGHS) I don't want
Daniel knowing about this.
175
00:07:08,120 --> 00:07:10,441
I've got nothing to hide.
I didn't do anything wrong.
176
00:07:10,560 --> 00:07:11,641
I believe you,
177
00:07:11,760 --> 00:07:13,489
but you're not my
only concern at the moment.
178
00:07:13,600 --> 00:07:15,602
You know full well
what Daniel will do
179
00:07:15,720 --> 00:07:17,404
if he finds out you're
being accused of fraud
180
00:07:17,520 --> 00:07:19,170
and it happened
on my watch.
181
00:07:19,280 --> 00:07:20,406
He'll use it against us.
182
00:07:20,520 --> 00:07:23,126
But I also know that he's familiar
with the people at C.M.
183
00:07:23,240 --> 00:07:24,969
and he's bound to
find out sooner or later.
184
00:07:25,080 --> 00:07:27,128
Then, make it go away
before it gets to sooner.
185
00:07:35,000 --> 00:07:36,809
Durham Foods v.
Liquid Water.
186
00:07:37,200 --> 00:07:38,122
I need motions
to dismiss,
187
00:07:38,240 --> 00:07:40,208
compel, strike,
and change venue.
188
00:07:40,320 --> 00:07:41,162
Why are they not
finished yet?
189
00:07:41,280 --> 00:07:42,850
Okay. Louis, I might
be a quick study,
190
00:07:42,960 --> 00:07:45,042
but I'm gonna need a tad more
information than that.
191
00:07:45,560 --> 00:07:46,561
(SIGHS)
192
00:07:46,680 --> 00:07:47,647
Have you heard
of Liquid Water?
193
00:07:47,760 --> 00:07:49,649
Yeah. Sure.
Liquid Water.
194
00:07:49,760 --> 00:07:52,001
"We put the I.Q.
in Liquid."
195
00:07:52,320 --> 00:07:53,685
You see? You already
know the client.
196
00:07:53,800 --> 00:07:55,290
- What did they do?
- They didn't do anything.
197
00:07:55,400 --> 00:07:57,528
They're being accused of coming up with
a deceptive slogan.
198
00:07:57,640 --> 00:07:58,926
- By Durham Foods.
- Exactly.
199
00:07:59,520 --> 00:08:01,045
They have their own
line of bottled water,
200
00:08:01,160 --> 00:08:03,561
which, by the way,
tastes like a stagnant pond.
201
00:08:03,680 --> 00:08:05,045
So, how do we defend
against their claim?
202
00:08:05,160 --> 00:08:06,650
Who said anything
about "we," white man?
203
00:08:07,680 --> 00:08:08,886
My defense is puffery.
204
00:08:09,000 --> 00:08:10,126
Oh, you're gonna
stick out your chest?
205
00:08:10,360 --> 00:08:11,771
No, Mike. Puffery is...
206
00:08:11,880 --> 00:08:14,008
A big, bold, empty statement not meant
to be taken as fact,
207
00:08:14,120 --> 00:08:17,203
therefore not subject to deceptive
advertising litigation.
208
00:08:17,320 --> 00:08:18,207
Touché.
209
00:08:19,040 --> 00:08:21,168
- See? It's a solid case.
- I agree.
210
00:08:21,880 --> 00:08:24,121
But no one would actually believe that
drinking Liquid Water
211
00:08:24,240 --> 00:08:26,766
would raise your l.Q.
I mean, who would be that stupid?
212
00:08:26,880 --> 00:08:30,566
I mean, other than people who actually
drink Liquid Water.
213
00:08:33,520 --> 00:08:34,760
- Uh...
- You know what? Whatever.
214
00:08:34,880 --> 00:08:36,450
Just don't mention
that last part in the deposition.
215
00:08:36,560 --> 00:08:37,561
- Okay?
- Yeah, okay.
216
00:08:37,680 --> 00:08:39,011
Wait. Louis?
217
00:08:39,160 --> 00:08:41,561
Um, if we're
claiming puffery,
218
00:08:41,680 --> 00:08:43,603
why do I need to waste all my time
with these motions?
219
00:08:43,720 --> 00:08:45,722
All right, let me explain
something to you. We're at war.
220
00:08:46,200 --> 00:08:48,965
And in times of war, a private does not
question his commanding officer.
221
00:08:49,080 --> 00:08:51,048
If I ask you to wipe out a village,
you say, "How high?"
222
00:08:51,320 --> 00:08:53,049
- That...
- Which brings me to my next point.
223
00:08:53,160 --> 00:08:54,321
You report to me
and me only.
224
00:08:54,440 --> 00:08:55,965
You don't talk about our
business with anyone else.
225
00:08:56,080 --> 00:08:58,208
You're in by 7:00,
you're out no sooner than 10:00.
226
00:08:58,320 --> 00:08:59,446
And here's
the most important thing.
227
00:08:59,760 --> 00:09:00,807
No sex of any kind.
228
00:09:00,920 --> 00:09:02,160
Weakens legs,
clouds your judgment.
229
00:09:02,280 --> 00:09:03,167
- Got it?
- I'm not sure I do.
230
00:09:03,280 --> 00:09:04,645
- Good.
- Okay.
231
00:09:06,600 --> 00:09:07,567
No sex.
232
00:09:08,600 --> 00:09:09,840
- No sex!
- Got it.
233
00:09:15,960 --> 00:09:17,007
Oh, my God.
234
00:09:18,160 --> 00:09:19,207
Well?
235
00:09:19,800 --> 00:09:20,801
Oh, my God.
236
00:09:21,000 --> 00:09:23,048
Donna, I need to know
if you ever saw this.
237
00:09:23,160 --> 00:09:24,161
Yes, Harvey.
238
00:09:24,280 --> 00:09:26,965
I saw the smoking gun in a
multimillion-dollar liability claim
239
00:09:27,080 --> 00:09:28,411
and I hid it from you.
240
00:09:29,200 --> 00:09:30,884
I also know where
Amelia Earhart's living
241
00:09:31,000 --> 00:09:32,001
and I have the missing
18 minutes
242
00:09:32,120 --> 00:09:34,361
- from the Watergate tapes.
- All right, take it easy.
243
00:09:34,480 --> 00:09:36,164
I don't like having my
competence questioned.
244
00:09:36,280 --> 00:09:38,203
Yeah, and I don't like
being sued for fraud.
245
00:09:38,320 --> 00:09:40,687
That document never came into this
office or you would have seen it.
246
00:09:40,800 --> 00:09:43,041
Donna, two dozen people
worked on this case,
247
00:09:43,160 --> 00:09:44,969
and any one of them
could have seen it and missed it.
248
00:09:45,080 --> 00:09:46,525
I need to know
that didn't happen
249
00:09:46,640 --> 00:09:48,483
or I need to know
who to fire.
250
00:09:48,760 --> 00:09:49,761
Give me an order.
251
00:09:51,600 --> 00:09:53,648
Go through every file
in the original case
252
00:09:53,760 --> 00:09:55,444
and make sure that
document isn't in them.
253
00:09:55,680 --> 00:09:57,125
And do it without
anyone knowing.
254
00:09:57,440 --> 00:09:58,487
Done.
255
00:10:02,880 --> 00:10:04,928
Okay. Ha-ha.
Jake's on me.
256
00:10:05,560 --> 00:10:06,800
Aren't you Louis' boy?
257
00:10:06,920 --> 00:10:08,604
Yes, I get it.
No more fondling the vinyl.
258
00:10:08,960 --> 00:10:10,689
Or besmirching the good name
of the Spinners.
259
00:10:10,800 --> 00:10:12,609
Yes. I totally deserved
260
00:10:12,720 --> 00:10:15,769
to be handed over to the poor man's
Lex Luthor for that.
261
00:10:15,880 --> 00:10:17,962
Please, Harvey.
You have to get me back.
262
00:10:18,080 --> 00:10:19,445
- Have to?
- Will you?
263
00:10:19,680 --> 00:10:21,011
He thinks we're
going to war.
264
00:10:21,840 --> 00:10:23,922
He give you the "bum down
the village" speech?
265
00:10:24,040 --> 00:10:25,246
Yes. What is it with him?
266
00:10:25,360 --> 00:10:27,044
It's like the pony
thing all over again.
267
00:10:27,160 --> 00:10:28,605
He's like the captain
of mixed metaphors.
268
00:10:28,720 --> 00:10:30,484
Look. I can't
take you back now.
269
00:10:30,600 --> 00:10:31,965
I have to honor my bet.
270
00:10:32,280 --> 00:10:34,487
Especially since my
honor's in question.
271
00:10:34,720 --> 00:10:37,087
Okay. Why are you
strangely emphasizing the word "honor?"
272
00:10:37,200 --> 00:10:38,247
This letter of complaint?
273
00:10:38,600 --> 00:10:41,206
I'm being accused
of fraud by Travis Tanner.
274
00:10:41,320 --> 00:10:45,405
Isn't that like the pot accusing
the kettle of fraud?
275
00:10:45,800 --> 00:10:48,246
I'm going to the airport to talk
to C.M. right now.
276
00:10:48,360 --> 00:10:50,647
I want to reassure Lawrence Kemp that
we're all over this.
277
00:10:50,760 --> 00:10:52,171
Please, Harvey. Come on.
Take me with you.
278
00:10:52,280 --> 00:10:54,123
I... I can do this. I can work
for both of you.
279
00:10:54,360 --> 00:10:55,964
It's too risky.
I'm solo on this.
280
00:10:56,080 --> 00:10:56,967
(SIGHS)
281
00:10:57,080 --> 00:10:59,731
Besides I've got a relationship with
Kemp. I should talk to him alone.
282
00:11:00,360 --> 00:11:02,203
- Not a word to Louis. Understand?
- Yeah.
283
00:11:02,320 --> 00:11:05,164
Hey, he said that I can't have sex while
I'm working with him.
284
00:11:05,280 --> 00:11:07,203
Is... Is that
really his call?
285
00:11:07,320 --> 00:11:08,731
Well, he is your
commanding officer.
286
00:11:34,040 --> 00:11:35,963
You looking for Civil Torts,
volume three?
287
00:11:36,400 --> 00:11:38,402
People put that
in Criminal Law. I hate that.
288
00:11:38,520 --> 00:11:39,487
Yeah, I know.
Me, too.
289
00:11:39,600 --> 00:11:41,887
Uh. I knew we had
something in common.
290
00:11:42,480 --> 00:11:43,970
- Do you need my help?
- Ah, no.
291
00:11:44,080 --> 00:11:46,048
I've actually got
it right... There.
292
00:11:46,160 --> 00:11:47,650
I'm sorry.
I was just trying to help you.
293
00:11:47,760 --> 00:11:48,841
(INHALES DEEPLY)
294
00:11:48,960 --> 00:11:51,611
Harold, you're the associate
and I'm the paralegal.
295
00:11:51,720 --> 00:11:54,405
It's my job to help you,
not the other way around.
296
00:11:54,520 --> 00:11:55,646
I don't see us that way.
297
00:11:55,760 --> 00:11:58,081
Okay, um,
you want to help me?
298
00:11:58,200 --> 00:12:00,168
My... My stapler is broken.
Could you get me a new one?
299
00:12:00,680 --> 00:12:03,126
- I'll get you three.
- Harold.
300
00:12:05,040 --> 00:12:06,166
Oh.
301
00:12:08,880 --> 00:12:09,881
(WHISPERS) Thank you.
302
00:12:16,280 --> 00:12:17,281
HARVEY: Good to
see you, Lawrence.
303
00:12:17,400 --> 00:12:19,971
Harvey, good to see you.
Sorry this had to be on the fly.
304
00:12:20,080 --> 00:12:21,366
It's not a problem.
305
00:12:21,480 --> 00:12:22,925
I want to start by
giving you my word
306
00:12:23,040 --> 00:12:24,166
that we crushed
this suit once,
307
00:12:24,280 --> 00:12:25,441
we're gonna
crush it again.
308
00:12:25,560 --> 00:12:26,561
I should hope so.
309
00:12:27,160 --> 00:12:29,003
I was hoping to have
this discussion privately.
310
00:12:29,280 --> 00:12:31,362
Well, this is our
new General Counsel, Matt Lasker.
311
00:12:31,520 --> 00:12:33,409
He insisted on being
part of the discussion.
312
00:12:33,560 --> 00:12:35,050
Forgive me. I'm just
getting up to speed.
313
00:12:35,160 --> 00:12:36,605
- Then, you should know...
- Out of curiosity,
314
00:12:36,720 --> 00:12:40,202
why did you receive a draft of the
complaint before we did, Mr. Specter?
315
00:12:41,280 --> 00:12:43,567
Travis Tanner gave me
an advanced copy.
316
00:12:43,680 --> 00:12:44,681
He must like you.
317
00:12:44,800 --> 00:12:46,370
We have a special
relationship.
318
00:12:46,480 --> 00:12:47,970
Which I've looked into.
319
00:12:48,120 --> 00:12:50,327
Harvey, he really seems
to have a bone to pick with you.
320
00:12:50,440 --> 00:12:51,407
That's not gonna
be a problem.
321
00:12:51,520 --> 00:12:53,010
MATT: It may be for us.
322
00:12:56,520 --> 00:12:57,931
Tanner came
to see you, didn't he?
323
00:12:58,920 --> 00:12:59,921
At our request.
324
00:13:00,040 --> 00:13:02,008
Lawrence, I'm telling you
we can handle this.
325
00:13:02,200 --> 00:13:03,884
We just need
to stick together.
326
00:13:04,000 --> 00:13:06,321
Look, if I'm going
to defend us against this suit...
327
00:13:06,440 --> 00:13:08,966
"If" being
the operative word.
328
00:13:10,960 --> 00:13:13,042
(CHUCKLES INCREDULOUSLY)
Am I being fired?
329
00:13:13,160 --> 00:13:14,889
We're...
We're keeping you on retainer
330
00:13:15,000 --> 00:13:16,684
while we evaluate
our options.
331
00:13:16,800 --> 00:13:18,768
Don't you see Tanner's trying to put a
wedge between us?
332
00:13:18,880 --> 00:13:20,882
What Lawrence
is reluctant to tell you
333
00:13:21,000 --> 00:13:22,604
is your relationship
with this man
334
00:13:22,720 --> 00:13:24,563
has put us directly
in his crosshairs.
335
00:13:24,680 --> 00:13:26,887
There is a wedge
between us.
336
00:13:27,000 --> 00:13:29,048
Maybe Lawrence's
reluctance stems from the fact
337
00:13:29,200 --> 00:13:31,202
that I also have
a relationship with him.
338
00:13:31,320 --> 00:13:33,971
Harvey, I have a corporate
responsibility here.
339
00:13:34,120 --> 00:13:36,043
Well, while you're
evaluating your options,
340
00:13:36,160 --> 00:13:39,369
why don't you think about who was there
for your company four years ago
341
00:13:39,480 --> 00:13:41,687
and what happened
to your stock price after I won.
342
00:13:41,840 --> 00:13:43,251
Well, you got paid
very well for that.
343
00:13:43,360 --> 00:13:44,247
As were you.
344
00:13:44,360 --> 00:13:46,203
You had a huge
bonus that year.
345
00:13:46,600 --> 00:13:48,682
And I don't actually
recall it ever going back down.
346
00:13:48,800 --> 00:13:50,404
- There's no need to get personal.
- You...
347
00:13:50,520 --> 00:13:52,443
Our asses are on the line
and you're trying to cut me loose.
348
00:13:52,600 --> 00:13:54,125
- It's personal.
- Harvey...
349
00:13:54,240 --> 00:13:56,925
Save the
it's-not-you-it's-me speech, okay?
350
00:13:57,040 --> 00:13:58,690
Be a man and make
a clean break.
351
00:13:59,240 --> 00:14:00,401
- Fine.
- No.
352
00:14:00,520 --> 00:14:01,646
You're fired.
(SIGHS)
353
00:14:01,760 --> 00:14:02,727
He's on record.
354
00:14:05,880 --> 00:14:06,927
MATT: Sir?
355
00:14:07,040 --> 00:14:08,201
(KEYPAD BEEPING)
356
00:14:09,120 --> 00:14:10,167
(RINGING)
357
00:14:11,040 --> 00:14:12,690
Remember, I told you
it was too risky
358
00:14:12,800 --> 00:14:14,165
to work with me
and Louis at the same time?
359
00:14:14,280 --> 00:14:15,247
Yes.
360
00:14:16,000 --> 00:14:17,604
We have to take that risk.
361
00:14:17,720 --> 00:14:20,007
I need you to go
through every file in this case.
362
00:14:20,120 --> 00:14:21,804
You mean you want me
to find what you missed.
363
00:14:21,960 --> 00:14:23,371
I didn't miss anything.
364
00:14:23,480 --> 00:14:26,927
I need you to go through those files and
tell me what's not in there.
365
00:14:27,040 --> 00:14:27,962
(HARVEY'S CELL PHONE BEEPING)
366
00:14:28,080 --> 00:14:29,206
Shit, I gotta go.
367
00:14:31,040 --> 00:14:32,201
What happened?
368
00:14:32,320 --> 00:14:33,970
Well, I got
good news and bad news.
369
00:14:34,760 --> 00:14:36,888
- What's the bad news?
-
I got us fired.
370
00:14:37,000 --> 00:14:38,161
What's the good news?
371
00:14:38,520 --> 00:14:40,170
Anything we find
from here on out
372
00:14:40,280 --> 00:14:42,965
is no longer covered
by attorney-client privilege.
373
00:14:54,600 --> 00:14:56,090
Did you find what
you're not looking for?
374
00:14:56,200 --> 00:14:57,725
No. Did you find what
you're not looking for?
375
00:14:57,840 --> 00:14:58,807
Nope. (SIGHS)
376
00:14:58,920 --> 00:15:00,649
Oh, my God.
It is so stuffy in here.
377
00:15:01,160 --> 00:15:03,083
What are the symptoms
of carbon dioxide poisoning?
378
00:15:03,200 --> 00:15:08,047
Uh, headaches, dizziness, mental
confusion, mental confusion...
379
00:15:08,160 --> 00:15:09,161
(KNOCK ON DOOR)
380
00:15:10,640 --> 00:15:12,005
Kevin?
Trusts and Estate?
381
00:15:12,120 --> 00:15:13,884
No. It's too meek.
It's got to be a woman.
382
00:15:14,200 --> 00:15:15,247
Who is it?
383
00:15:15,360 --> 00:15:17,931
- Harold. I need a stapler.
- I was right.
384
00:15:18,160 --> 00:15:19,127
Okay, there are
files everywhere.
385
00:15:19,240 --> 00:15:20,401
He's gonna be suspicious.
What do we do?
386
00:15:20,560 --> 00:15:22,005
Don't worry, I got it.
I got this.
387
00:15:22,120 --> 00:15:23,281
- What are you...
- Come here.
388
00:15:23,440 --> 00:15:24,407
- Ow!
- Oh, come on.
389
00:15:24,520 --> 00:15:25,931
- Ow. Okay.
- Shh!
390
00:15:26,040 --> 00:15:27,166
What are you...
What's going on?
391
00:15:28,200 --> 00:15:29,201
Come in.
392
00:15:30,640 --> 00:15:31,641
(GASPS)
393
00:15:32,440 --> 00:15:34,442
Hi. Harold. Honey.
394
00:15:35,200 --> 00:15:36,361
This is why it says,
"Do not enter?"
395
00:15:36,480 --> 00:15:37,766
We're kind
of busy in here.
396
00:15:37,880 --> 00:15:39,530
Do you mind if,
um, you know...
397
00:15:40,000 --> 00:15:41,081
You just don't
bother us anymore?
398
00:15:41,200 --> 00:15:43,202
- Sure. No problem.
- Hmm.
399
00:15:47,000 --> 00:15:48,206
Yeah, he didn't notice the
files.
400
00:15:48,640 --> 00:15:51,086
Oh, shit. I'm late for Louis'
settlement conference.
401
00:15:52,040 --> 00:15:54,327
Uh, and thanks.
402
00:15:58,000 --> 00:15:59,047
You're welcome.
403
00:15:59,160 --> 00:16:00,810
And then I take the shuttle
to Grand Central
404
00:16:00,920 --> 00:16:02,046
and then I take
the local from there.
405
00:16:02,160 --> 00:16:04,970
I think you'll find
that pleasurable, actually.
406
00:16:05,080 --> 00:16:06,127
Sorry. Restroom.
407
00:16:06,240 --> 00:16:08,163
No, that's okay.
This is my associate Mike Ross.
408
00:16:08,760 --> 00:16:12,003
He was busy, uh, drafting some
pertinent documents.
409
00:16:14,280 --> 00:16:16,886
Motion to dismiss,
motion to compel,
410
00:16:17,240 --> 00:16:20,164
motion to strike,
motion to change venue.
411
00:16:20,280 --> 00:16:22,169
And we have
another half dozen in the pipeline.
412
00:16:22,280 --> 00:16:24,203
- No, they're here.
- Oh.
413
00:16:24,320 --> 00:16:26,561
What is this? This was supposed to be
a settlement conference.
414
00:16:26,680 --> 00:16:27,727
Oh, we're not
here to settle.
415
00:16:27,880 --> 00:16:29,086
We're proceeding
to trial.
416
00:16:29,200 --> 00:16:30,201
You want to take
this case to trial?
417
00:16:31,200 --> 00:16:34,602
Um, unless I can't hear
the sound of my own voice,
418
00:16:34,760 --> 00:16:36,125
I believe that's
what I just tricking said.
419
00:16:36,240 --> 00:16:37,571
We're the little guy.
420
00:16:38,200 --> 00:16:40,282
Your parent company's
a behemoth.
421
00:16:41,080 --> 00:16:42,570
A jury's going
to hate you.
422
00:16:42,680 --> 00:16:45,126
Well, thanks to your disgusting smears
in the media, that might be true.
423
00:16:45,240 --> 00:16:48,164
Which is why we're also filing
a countersuit for libel,
424
00:16:48,280 --> 00:16:51,124
slander, and anything else that might be
appropriate in this case.
425
00:16:51,280 --> 00:16:52,441
Tortious interference.
426
00:16:53,120 --> 00:16:54,167
This is...
You've got...
427
00:16:54,320 --> 00:16:55,367
This is not good faith,
Mr. Litt.
428
00:16:55,480 --> 00:16:58,245
Sir, you have besmirched
the good name of Liquid Water.
429
00:16:58,600 --> 00:17:00,682
And if you think that we're here for
a settlement conference,
430
00:17:00,800 --> 00:17:02,689
well, let me just correct
that one for you right now.
431
00:17:03,160 --> 00:17:05,447
We are not settling.
We will not be settling.
432
00:17:05,560 --> 00:17:07,927
In fact, the only thing
that's settling here
433
00:17:08,040 --> 00:17:10,611
is the sediment at the bottom of your
putrid water. Get me?
434
00:17:11,400 --> 00:17:13,801
Now be sure to take that Grand Central
shuttle like I told you. Okay?
435
00:17:13,920 --> 00:17:15,251
I think you're
gonna love it.
436
00:17:16,120 --> 00:17:17,121
MIKE: Uh, that was...
437
00:17:17,240 --> 00:17:18,162
LOUIS: Amazing? I know.
438
00:17:18,280 --> 00:17:19,850
I'm sorry, Louis,
that I, uh...
439
00:17:19,960 --> 00:17:21,007
Questioned my orders?
I know.
440
00:17:21,120 --> 00:17:22,929
(SIGHS) I thought it
was just busy work.
441
00:17:23,040 --> 00:17:25,202
Well, it wasn't. For every hour you
spent drafting them,
442
00:17:25,320 --> 00:17:28,529
they're gonna spend 10 hours figuring
out how to argue it back in court.
443
00:17:28,640 --> 00:17:30,483
You're going to bury
them in paperwork.
444
00:17:30,600 --> 00:17:32,648
Look at you.
You catch on quick.
445
00:17:33,040 --> 00:17:34,087
What happens next?
446
00:17:34,200 --> 00:17:36,202
They squirm for a day
or two, reevaluate,
447
00:17:36,320 --> 00:17:37,845
and come back
to us on our terms.
448
00:17:37,960 --> 00:17:40,406
Like... Tomorrow, maybe?
449
00:17:40,520 --> 00:17:41,567
Tomorrow.
(CHUCKLES)
450
00:17:42,440 --> 00:17:45,569
Mike. Sweet,
impressionable, young Mike.
451
00:17:45,680 --> 00:17:48,331
You see, unlike what Harvey believes,
going to trial is a good thing.
452
00:17:48,440 --> 00:17:50,442
Especially when the other side
can't afford it.
453
00:17:50,560 --> 00:17:52,483
Durham Foods?
Their financials are soft,
454
00:17:52,600 --> 00:17:53,931
but it's going to take a trial
to put them down,
455
00:17:54,040 --> 00:17:55,246
so you better lace up
your boot straps
456
00:17:55,360 --> 00:17:56,202
because this battle
could take months.
457
00:18:00,320 --> 00:18:01,526
Uh, where are you going?
458
00:18:02,920 --> 00:18:05,969
I just have to go back,
to, uh, the bathroom.
459
00:18:06,080 --> 00:18:07,047
You just went.
460
00:18:07,360 --> 00:18:09,124
- Are you keeping track?
- I may start.
461
00:18:16,480 --> 00:18:19,768
I don't mean to intrude, but Donna's not
at her desk. Do you have a minute?
462
00:18:21,960 --> 00:18:23,485
I overstepped last week.
463
00:18:24,160 --> 00:18:25,491
I want to make up for it.
464
00:18:25,600 --> 00:18:26,931
It's not necessary, Daniel.
465
00:18:27,200 --> 00:18:30,647
Pfister Insurance. I thought maybe we
could handle them together.
466
00:18:32,680 --> 00:18:34,205
I'm going to have
to take a rain check.
467
00:18:35,240 --> 00:18:37,208
It's a peace offering,
Harvey. Take it.
468
00:18:37,560 --> 00:18:38,971
You know what?
I'm sorry,
469
00:18:39,080 --> 00:18:41,162
but my plate's
just a little full at the moment.
470
00:18:42,040 --> 00:18:44,122
- Do you mind if I ask with what?
- Uh, the usual.
471
00:18:44,240 --> 00:18:46,846
I have six situations all in need of
immediate attention.
472
00:18:46,960 --> 00:18:49,611
Which begs the question,
why not add one more?
473
00:18:53,160 --> 00:18:55,447
I'll see if I can free up
some time next week, okay?
474
00:19:01,880 --> 00:19:04,611
Um, I think I didn't
find something.
475
00:19:04,720 --> 00:19:06,643
Let me not have it then.
476
00:19:07,240 --> 00:19:09,766
During the two years before our car
was manufactured,
477
00:19:09,880 --> 00:19:12,724
there was this mid-level quality control
manager named Sarah Layton
478
00:19:12,880 --> 00:19:16,521
who wrote several reports on other C.M.
car models, but never on ours.
479
00:19:16,920 --> 00:19:18,410
So she's not relevant
to our case.
480
00:19:18,520 --> 00:19:19,851
It would appear that way.
481
00:19:19,960 --> 00:19:21,883
But after May 5th, 2006,
482
00:19:22,000 --> 00:19:24,128
she never wrote another
report ever again.
483
00:19:24,240 --> 00:19:25,366
That's kind of
a coincidence, isn't it?
484
00:19:25,480 --> 00:19:28,051
That on the exact date
that our car went into production,
485
00:19:28,160 --> 00:19:29,969
she disappeared
from C.M.'s records?
486
00:19:30,080 --> 00:19:31,206
She could have
just been fired.
487
00:19:31,320 --> 00:19:32,367
Never filed
for unemployment.
488
00:19:32,520 --> 00:19:34,204
- Could have quit.
- No exit interview.
489
00:19:35,920 --> 00:19:36,921
Permanent unpaid leave.
490
00:19:37,120 --> 00:19:38,281
Gets out of any records.
491
00:19:38,400 --> 00:19:39,890
And nothing
to tie her to our car.
492
00:19:40,000 --> 00:19:41,240
She wrote that memo.
493
00:19:41,360 --> 00:19:42,725
- Very smart.
- Thank you.
494
00:19:42,840 --> 00:19:43,887
I meant them. Not you.
495
00:19:44,000 --> 00:19:46,048
What? I found it.
That makes me even smarter.
496
00:19:46,200 --> 00:19:48,043
Don't be cocky.
It's unbecoming.
497
00:19:48,360 --> 00:19:49,247
(CLEARS THROAT)
498
00:19:49,360 --> 00:19:51,010
On you. I can pull it off.
499
00:19:51,120 --> 00:19:52,087
You better be nice to me
500
00:19:52,200 --> 00:19:53,645
because I know
where she lives.
501
00:19:55,040 --> 00:19:56,166
Where who lives?
502
00:19:56,280 --> 00:19:58,123
My high school sweetheart.
We connected on Facebook.
503
00:19:58,240 --> 00:20:00,163
Oh. Bullshit.
You're not that sentimental.
504
00:20:00,280 --> 00:20:02,044
- Yes, I am.
- She was his first.
505
00:20:03,600 --> 00:20:06,171
Deposition. Tomorrow.
Be ready.
506
00:20:10,000 --> 00:20:12,162
- First?
- I had to sell it.
507
00:20:12,280 --> 00:20:14,169
Give me the address
and tell Donna to hurry up.
508
00:20:14,280 --> 00:20:16,169
I'm naked to
the world down here.
509
00:20:17,040 --> 00:20:18,849
Harvey, there
is one problem.
510
00:20:18,960 --> 00:20:21,327
If this woman was involved
in the original cover-up,
511
00:20:21,440 --> 00:20:23,966
she's not gonna wanna talk to a lawyer
who isn't on her side anymore.
512
00:20:24,080 --> 00:20:26,811
Well, I better think
of something on my way down there.
513
00:20:34,080 --> 00:20:36,208
I went to the file room
to get you the good stapler,
514
00:20:36,320 --> 00:20:37,606
but there was
a bit of a snafu.
515
00:20:37,720 --> 00:20:39,688
- In the file room?
- I don't wanna get into it.
516
00:20:40,120 --> 00:20:41,281
In the meantime,
517
00:20:41,400 --> 00:20:43,448
I brought you my
own personal stapler,
518
00:20:43,560 --> 00:20:46,325
a two-hole punch, a three-hole punch,
old school whiteout,
519
00:20:46,440 --> 00:20:48,681
and enough highlighters
to last until kingdom come.
520
00:20:48,960 --> 00:20:52,203
Harold, I... I know that you don't see
us as paralegal and associate,
521
00:20:52,320 --> 00:20:56,291
but I think it's best
from now on that I just help you.
522
00:20:57,160 --> 00:20:58,969
Because the truth...
The truth is,
523
00:20:59,520 --> 00:21:03,241
you are far too valuable to be wasting
your time on this.
524
00:21:03,360 --> 00:21:04,407
I am?
525
00:21:05,960 --> 00:21:07,166
- You're right.
- Yeah.
526
00:21:07,280 --> 00:21:09,328
And besides, you probably don't want
all this stuff anyway.
527
00:21:09,440 --> 00:21:10,327
(FORCED CHUCKLE)
Well, there's that.
528
00:21:10,440 --> 00:21:11,805
Except for the stapler,
of course.
529
00:21:11,920 --> 00:21:13,763
You got it.
Of course. Thank you.
530
00:21:32,360 --> 00:21:33,964
Sarah Layton?
531
00:21:36,760 --> 00:21:37,761
You recognize me.
532
00:21:38,120 --> 00:21:39,246
I do.
533
00:21:40,000 --> 00:21:41,490
Then you know
who I work for.
534
00:21:42,120 --> 00:21:43,121
Coastal Motors.
535
00:21:43,840 --> 00:21:45,285
I'm not gonna deny that.
536
00:21:47,360 --> 00:21:48,441
What do you want?
537
00:21:48,560 --> 00:21:49,925
We have a problem.
538
00:21:50,320 --> 00:21:53,927
I need you to tell me
everyone you've ever shown this to.
539
00:21:59,280 --> 00:22:00,361
I never showed it
to anyone.
540
00:22:00,600 --> 00:22:02,841
Ms. Layton,
I don't care that you wrote it.
541
00:22:02,960 --> 00:22:04,371
You made a deal to
keep your mouth shut
542
00:22:04,480 --> 00:22:05,561
and I believe
you kept it.
543
00:22:05,680 --> 00:22:07,250
All I care about
is who else read it.
544
00:22:07,360 --> 00:22:09,010
I don't know
who else read it.
545
00:22:09,960 --> 00:22:10,961
'Cause I didn't write it.
546
00:22:11,080 --> 00:22:13,162
- Ms. Layton.
- I brought my concerns to Mr. Kemp.
547
00:22:13,800 --> 00:22:16,121
He told me not to put
anything in writing, and I never did.
548
00:22:16,920 --> 00:22:18,206
Good.
549
00:22:18,320 --> 00:22:19,560
I need you to swear to me
550
00:22:20,000 --> 00:22:22,606
that you never told
anyone other than Lawrence Kemp
551
00:22:22,720 --> 00:22:23,846
about the flaws
in his hood.
552
00:22:24,200 --> 00:22:25,770
You listen to me.
553
00:22:26,720 --> 00:22:29,644
He promised he'd fix the problems on the
line if I kept quiet.
554
00:22:29,760 --> 00:22:31,250
He did.
555
00:22:31,360 --> 00:22:33,488
But he never went back
and fixed the ones we already made.
556
00:22:34,840 --> 00:22:36,080
And that man died.
557
00:22:36,480 --> 00:22:38,767
I have been living
with that ever since.
558
00:22:39,920 --> 00:22:41,126
Now, get off
my property
559
00:22:41,800 --> 00:22:43,643
and leave me
the hell alone.
560
00:22:46,120 --> 00:22:47,360
(CLATTERING)
561
00:22:59,920 --> 00:23:01,729
Furniture salesman
to limo driver.
562
00:23:01,840 --> 00:23:02,966
You're stepping up
in the world.
563
00:23:03,440 --> 00:23:05,602
Well, it's nice to know you still have
a sense of humor, Harvey,
564
00:23:05,720 --> 00:23:07,802
considering you just learned you
defended a murderer.
565
00:23:07,920 --> 00:23:10,321
I should've known
you'd have me followed.
566
00:23:10,440 --> 00:23:13,205
Follow you?
I've been waiting for you.
567
00:23:13,320 --> 00:23:14,970
I told you you're
on the wrong side.
568
00:23:15,120 --> 00:23:16,406
I don't defend
murderers.
569
00:23:16,520 --> 00:23:17,965
That's not what that
woman just told you.
570
00:23:19,800 --> 00:23:20,961
You wanted me
to find her.
571
00:23:21,760 --> 00:23:23,569
You have the document.
572
00:23:23,680 --> 00:23:24,920
No proof of fraud.
573
00:23:25,040 --> 00:23:27,008
Can't admit it
without fraud,
574
00:23:27,120 --> 00:23:28,804
now that you know
Kemp lied on the stand.
575
00:23:28,920 --> 00:23:31,400
I'm obligated to come forward and tell
the court. Otherwise...
576
00:23:31,520 --> 00:23:33,841
Even though you weren't
guilty of fraud then,
577
00:23:33,960 --> 00:23:35,405
you'll be guilty
of fraud now.
578
00:23:35,800 --> 00:23:37,040
Of course,
when you do come forward,
579
00:23:37,160 --> 00:23:38,605
it's gonna be awfully hard
for people to believe
580
00:23:38,720 --> 00:23:39,960
you didn't know about
it at the time.
581
00:23:40,080 --> 00:23:41,445
You know
I didn't know.
582
00:23:41,560 --> 00:23:42,925
I don't know anything
of the kind.
583
00:23:43,320 --> 00:23:46,210
What I do know is,
you're in a bind.
584
00:23:47,680 --> 00:23:49,205
I wouldn't wait
too long now.
585
00:23:49,360 --> 00:23:51,328
I'd hate to have
to report you to the bar.
586
00:23:52,040 --> 00:23:53,724
(ENGINE STARTING)
587
00:23:53,840 --> 00:23:54,807
(CAR DOOR CLOSES)
588
00:24:05,920 --> 00:24:07,490
Lawrence goddamn Kemp.
589
00:24:07,600 --> 00:24:09,602
Harvey, I need this suit quashed
and I need it done now,
590
00:24:09,720 --> 00:24:12,246
so channel your anger
and find a way out.
591
00:24:13,200 --> 00:24:15,123
I mean, I knew I had an enemy
in Tanner, but...
592
00:24:15,240 --> 00:24:18,244
Did you ever think that the person you
should be mad at is yourself?
593
00:24:18,360 --> 00:24:20,169
- Excuse me?
- Law 101.
594
00:24:20,640 --> 00:24:22,290
Don't ask your client
if he committed murder,
595
00:24:22,400 --> 00:24:24,767
but sure as hell
find out if there's a smoking gun.
596
00:24:24,880 --> 00:24:27,042
Jessica, I'm sorry.
I wasn't born yesterday.
597
00:24:27,160 --> 00:24:28,446
But he swore to me
598
00:24:28,560 --> 00:24:30,847
there was nothing wrong with that car
and I believed him.
599
00:24:30,960 --> 00:24:32,041
Well, he lied to you.
600
00:24:32,600 --> 00:24:34,967
It's not the first time
and it won't be the last.
601
00:24:35,080 --> 00:24:36,570
And now, Tanner knows it.
602
00:24:37,280 --> 00:24:38,645
I guess it's time
to tell Daniel.
603
00:24:38,760 --> 00:24:40,046
What? Now? No.
604
00:24:40,680 --> 00:24:42,011
I just had the
chance to tell him and I didn't.
605
00:24:42,120 --> 00:24:43,804
- Why not?
- Because you told me not to.
606
00:24:44,160 --> 00:24:45,525
The one time
you listen to me?
607
00:24:45,640 --> 00:24:48,211
No, no, no, no. You can't lay into me
every time I go against you
608
00:24:48,320 --> 00:24:49,526
and then flip
it around now.
609
00:24:49,640 --> 00:24:51,802
We're not telling.
I'm gonna fix it.
610
00:24:51,920 --> 00:24:53,968
Well, the one way
to fix it is to negotiate a settlement.
611
00:24:54,080 --> 00:24:57,209
Oh, wait. We can't
because you got us fired.
612
00:24:58,800 --> 00:25:02,646
I did. Which means there's nothing
stopping us from strong-awning them.
613
00:25:02,760 --> 00:25:03,727
L Qot to go.
614
00:25:05,840 --> 00:25:06,887
Just admit it.
615
00:25:07,000 --> 00:25:11,324
Your research suggests that consumers
believe your water tastes like shit.
616
00:25:11,440 --> 00:25:12,771
Do I have to answer that?
617
00:25:12,880 --> 00:25:13,961
What exactly are you
getting at, Mr. Litt?
618
00:25:14,080 --> 00:25:16,208
What I'm getting at is Mr. Kessler
is aware of the fact
619
00:25:16,320 --> 00:25:18,721
that his company's product can't
compete with ours
620
00:25:18,840 --> 00:25:19,966
'cause it tastes like shit,
621
00:25:20,480 --> 00:25:23,324
and they resorted to filing a bogus
lawsuit against us
622
00:25:23,440 --> 00:25:25,010
in a desperate attempt
to hide that fact.
623
00:25:25,120 --> 00:25:26,246
No, you don't have
to answer that.
624
00:25:28,280 --> 00:25:29,361
- Hey, Mike?
- Yeah.
625
00:25:29,480 --> 00:25:30,641
Thanks.
626
00:25:31,720 --> 00:25:33,165
Kevin, right?
627
00:25:33,280 --> 00:25:34,691
How long have you
worked at Durham Foods?
628
00:25:34,840 --> 00:25:37,127
22 years.
I started right out of college.
629
00:25:37,240 --> 00:25:38,127
LOUIS: That's dedication.
630
00:25:38,920 --> 00:25:41,764
I admire that.
What's your current title?
631
00:25:42,600 --> 00:25:43,965
Vice President
of Market Research.
632
00:25:44,080 --> 00:25:45,730
It says here,
three years ago,
633
00:25:45,840 --> 00:25:48,207
you applied for
Senior Vice President,
634
00:25:48,480 --> 00:25:51,927
but they gave the job to
an Alan Stansby instead.
635
00:25:52,040 --> 00:25:54,441
A man who had been
at the company far shorter than you.
636
00:25:54,560 --> 00:25:55,527
Correct.
637
00:25:55,960 --> 00:25:56,961
And how did that
make you feel?
638
00:25:57,080 --> 00:25:59,401
Yes or no questions. My client is not
here to discuss feelings.
639
00:25:59,800 --> 00:26:02,087
Okay, truthfully, you were hoping
to be further up
640
00:26:02,200 --> 00:26:04,328
the corporate ladder
by now, weren't you?
641
00:26:04,440 --> 00:26:05,521
KESSLER: Maybe.
642
00:26:05,640 --> 00:26:07,210
Okay. Thank you, Michael.
643
00:26:08,120 --> 00:26:10,600
And once again,
recently, you applied
644
00:26:10,720 --> 00:26:13,963
for a Senior VP position,
and were turned down. Is that correct?
645
00:26:14,400 --> 00:26:16,448
- Yes.
- You do know that management
646
00:26:16,560 --> 00:26:19,211
is going outside the company to
fill the job, right?
647
00:26:19,320 --> 00:26:20,162
Objection.
Lack of foundation.
648
00:26:20,280 --> 00:26:22,123
You know what? I'm so sorry. That was...
That's off the record.
649
00:26:22,240 --> 00:26:23,685
That's just because of a headhunter
friend of mine.
650
00:26:23,960 --> 00:26:26,281
That's. No, no. We object to that, too.
I'm warning you, Mr. Litt.
651
00:26:26,400 --> 00:26:27,731
I'm sorry.
Statement withdrawn.
652
00:26:31,400 --> 00:26:34,244
You know, you can tow
the party line, Kevin.
653
00:26:36,480 --> 00:26:39,051
But I know exactly
654
00:26:40,160 --> 00:26:43,209
what it's like to bust your ass
every day at a company
655
00:26:43,320 --> 00:26:45,846
and be overlooked for a promotion
time and time again.
656
00:26:45,960 --> 00:26:47,166
It just...
657
00:26:49,160 --> 00:26:50,127
Hurts.
658
00:26:51,160 --> 00:26:52,969
Just physically hurts.
659
00:26:54,200 --> 00:26:55,406
Right here.
660
00:26:56,480 --> 00:26:58,289
You give a 110% every day
661
00:26:59,120 --> 00:27:00,451
and for what?
662
00:27:01,440 --> 00:27:05,001
So they can just
chip away at your dignity?
663
00:27:05,680 --> 00:27:08,001
(SCOFFS)
You can be the, uh...
664
00:27:08,400 --> 00:27:09,561
Loyal soldier today.
665
00:27:09,680 --> 00:27:12,843
Be the cannon fodder
for your bosses,
666
00:27:15,040 --> 00:27:17,008
or you can turn
the guns on 'em right now
667
00:27:17,120 --> 00:27:18,201
and you can just
tell me the truth.
668
00:27:18,360 --> 00:27:19,282
We're done here.
669
00:27:19,400 --> 00:27:20,322
- It's true.
- Kevin.
670
00:27:20,440 --> 00:27:22,249
- Our product sucks.
- No, objection.
671
00:27:22,360 --> 00:27:23,327
You can't object
to your own witness.
672
00:27:23,440 --> 00:27:24,930
We're suing 'cause
we're losing market share.
673
00:27:25,080 --> 00:27:25,967
Kevin.
674
00:27:26,120 --> 00:27:27,451
There's nothing wrong
with your ad campaign.
675
00:27:27,560 --> 00:27:29,130
And that's the truth.
676
00:27:31,240 --> 00:27:32,287
Thank you, Kevin.
677
00:27:36,000 --> 00:27:37,889
Uh, Louis,
that was awesome.
678
00:27:38,000 --> 00:27:39,126
That was pretty
spectacular, wasn't it?
679
00:27:39,240 --> 00:27:40,730
His testimony
is going to be amazing.
680
00:27:40,840 --> 00:27:42,444
I got him to admit some pretty damning
things, didn't I?
681
00:27:42,560 --> 00:27:43,971
You know, we should subpoena
the outside company
682
00:27:44,080 --> 00:27:45,684
- that put together the focus groups.
- Yes.
683
00:27:45,800 --> 00:27:47,165
- We should get all their records.
- Like it.
684
00:27:47,280 --> 00:27:49,169
And the names and addresses of all
the people who took part.
685
00:27:49,280 --> 00:27:52,045
They're protected in civil actions under
the privacy statute of 74.
686
00:27:52,160 --> 00:27:54,049
Uh, that was overturned
by Kressler v. SymTech.
687
00:27:54,160 --> 00:27:57,164
Not if they've been compensated,
as is this case right here.
688
00:27:57,320 --> 00:27:58,606
We're going
to win this thing. (LAUGHS)
689
00:27:58,720 --> 00:28:00,404
If I can't win,
I won't run.
690
00:28:01,480 --> 00:28:02,970
- What?
- If I can't win, I won't run.
691
00:28:03,080 --> 00:28:04,525
That's Chariots of Fire.
692
00:28:04,920 --> 00:28:06,649
Come on. Don't tell me
you don't know that film.
693
00:28:06,760 --> 00:28:09,161
You know. Like what you
and Harvey do. The... The movie quotes.
694
00:28:09,280 --> 00:28:11,886
I forgot. Yeah, it's...
It's been a long time since I saw it.
695
00:28:12,040 --> 00:28:13,121
You know, it's a great,
great flick, though.
696
00:28:13,240 --> 00:28:15,208
(ELEVATOR BELL DINGING)
Yeah. Anyway. All right.
697
00:28:15,320 --> 00:28:18,324
So, um, make sure the subpoenas are on
my desk in the morning.
698
00:28:19,720 --> 00:28:21,370
Oh, Mike, uh...
699
00:28:21,760 --> 00:28:24,127
Make it the afternoon.
'Cause you've... You've earned it.
700
00:28:31,520 --> 00:28:33,124
- Good night, Tommy.
- Good night.
701
00:28:35,760 --> 00:28:36,841
(CAR LOCK BEEPING)
702
00:28:36,960 --> 00:28:38,610
Lawrence,
what a coincidence,
703
00:28:38,720 --> 00:28:40,370
me running into you
in your own building.
704
00:28:40,480 --> 00:28:41,686
I certainly wasn't
waiting for you.
705
00:28:42,400 --> 00:28:44,209
- Harvey.
- Ah, it's better this way.
706
00:28:44,560 --> 00:28:46,244
Your new lawyer
won't hear what I have to say
707
00:28:46,360 --> 00:28:49,330
and be put in a position to commit
fraud, like you did to me.
708
00:28:50,760 --> 00:28:52,922
I don't know what
you think you know. But it's wrong.
709
00:28:54,040 --> 00:28:55,769
I know about Sarah Layton.
710
00:29:01,240 --> 00:29:02,526
I have no idea what
you're talking about.
711
00:29:04,760 --> 00:29:07,730
But whatever you know, Harvey,
is privileged information.
712
00:29:07,840 --> 00:29:09,171
Not if I found
out yesterday,
713
00:29:09,960 --> 00:29:12,691
and definitely not if you conspired
for me to commit fraud.
714
00:29:12,800 --> 00:29:13,687
There's no fraud.
715
00:29:13,800 --> 00:29:15,529
She found a problem
and you tried to...
716
00:29:15,640 --> 00:29:17,642
And lfixed it!
And there's no record...
717
00:29:17,760 --> 00:29:18,841
(THUD)
718
00:29:18,960 --> 00:29:20,485
That's what a solid
front end feels like,
719
00:29:20,600 --> 00:29:22,011
but you didn't make one.
720
00:29:22,120 --> 00:29:24,771
So when Frank Randall's
car hit the divider
721
00:29:24,880 --> 00:29:26,962
at 50 times the force
that you just felt,
722
00:29:27,240 --> 00:29:28,844
it crumpled
and split him in half.
723
00:29:28,960 --> 00:29:32,043
Then I savaged his reputation all
because you looked me in the eye
724
00:29:32,160 --> 00:29:34,401
and told me that
your hood was rock solid?
725
00:29:35,480 --> 00:29:36,811
What do you want, Harvey?
726
00:29:38,080 --> 00:29:39,889
What you should have done
in the first place.
727
00:29:40,360 --> 00:29:42,840
Pay these people
and make this thing go away.
728
00:29:42,960 --> 00:29:44,883
If you don't,
I'm coming forward
729
00:29:45,000 --> 00:29:46,525
and telling the court
what I know.
730
00:29:47,880 --> 00:29:50,167
Even if I didn't want to,
I'd have to.
731
00:29:50,520 --> 00:29:51,806
But I want to.
732
00:29:51,920 --> 00:29:54,890
And when I do, Coastal Motors is
gonna cut you loose
733
00:29:55,000 --> 00:29:56,729
exactly the same way
you did to me.
734
00:29:56,840 --> 00:30:00,049
So either you make
it right on your own or I will.
735
00:30:07,120 --> 00:30:08,610
Hey. I got the subpoenas.
736
00:30:08,720 --> 00:30:12,008
But I said the afternoon.
It's first thing in the morning.
737
00:30:12,160 --> 00:30:13,400
War doesn't wait
for the afternoon.
738
00:30:13,840 --> 00:30:16,525
(CHUCKLES) Sweeter words
have never been spoken.
739
00:30:16,640 --> 00:30:19,689
Gentlemen. Before you
do any more work,
740
00:30:19,800 --> 00:30:21,245
Durham Foods is
declaring bankruptcy.
741
00:30:21,720 --> 00:30:22,960
- Yes!
- Damn.
742
00:30:23,080 --> 00:30:24,047
Damn? We win.
743
00:30:24,160 --> 00:30:25,685
But now, if there's a judgment on
the countersuit,
744
00:30:25,840 --> 00:30:27,842
we're going to be in the back of the
line behind a dozen lenders.
745
00:30:27,960 --> 00:30:30,281
Sorry. I know you've been
working on this for weeks.
746
00:30:32,600 --> 00:30:34,443
Uh, yeah. Yeah. Well...
747
00:30:35,200 --> 00:30:36,201
What are you gonna do?
748
00:30:40,440 --> 00:30:41,805
We can still get a win-win
out of this thing.
749
00:30:41,920 --> 00:30:43,081
- How?
- Well, you said
750
00:30:43,200 --> 00:30:45,646
that their other products are
worth real money, right?
751
00:30:45,840 --> 00:30:48,491
So, why don't we just advise Liquid
Water to buy the whole company,
752
00:30:48,600 --> 00:30:50,602
and then just
give up the suit?
753
00:30:50,720 --> 00:30:51,721
We kill the competition
754
00:30:51,840 --> 00:30:54,081
and get their other products
at a discount to market value.
755
00:30:54,520 --> 00:30:55,965
- Win...
- Win.
756
00:31:08,000 --> 00:31:09,161
Why did you
cover for me?
757
00:31:11,000 --> 00:31:12,764
- What do you mean?
- With Hardman out there.
758
00:31:13,680 --> 00:31:15,330
You let him think that
we were working together.
759
00:31:15,720 --> 00:31:18,200
In the deposition yesterday,
when you were...
760
00:31:18,320 --> 00:31:20,084
You know, when you
were talking about not...
761
00:31:21,880 --> 00:31:23,120
(SIGHS)
762
00:31:23,400 --> 00:31:25,129
I've just really enjoyed
working with you, Louis.
763
00:31:25,560 --> 00:31:27,289
- You have?
- Yeah. Sure.
764
00:31:27,520 --> 00:31:28,521
(LAUGHS)
765
00:31:30,160 --> 00:31:32,845
Well, I thought Harvey might have
poisoned the well
766
00:31:32,960 --> 00:31:36,601
in regards to any
relationship between the two of us.
767
00:31:37,080 --> 00:31:38,127
Louis, can I be
honest with you?
768
00:31:38,240 --> 00:31:39,241
Yeah, I can keep it real.
769
00:31:39,360 --> 00:31:42,364
As far as poisoning
the well goes,
770
00:31:42,920 --> 00:31:44,888
Harvey didn't really have anything
to do with it.
771
00:31:45,400 --> 00:31:47,084
That's pretty much
all been you.
772
00:31:48,040 --> 00:31:50,042
- What are you talking about?
- Among other things,
773
00:31:50,480 --> 00:31:53,450
you tried to sabotage
my relationship with Jenny.
774
00:31:54,320 --> 00:31:56,288
After you laughed at
that video of me.
775
00:31:56,400 --> 00:31:57,811
You stuck me
in housing court.
776
00:31:57,920 --> 00:31:59,046
'Cause you stole
a client from me.
777
00:31:59,160 --> 00:32:01,128
You tried to blackmail me
with a fake drug test.
778
00:32:01,240 --> 00:32:02,082
Yeah, but it
didn't work.
779
00:32:03,040 --> 00:32:04,280
- You defeated me.
- So?
780
00:32:04,640 --> 00:32:06,404
So, it's water
under the bridge.
781
00:32:06,520 --> 00:32:08,761
(CHUCKLES INCREDULOUSLY)
No, no, no. No water under the bridge.
782
00:32:08,880 --> 00:32:10,211
Louis, you can't do
that to people
783
00:32:10,360 --> 00:32:12,362
and expect them
to forget about it and move on.
784
00:32:12,480 --> 00:32:13,447
Don't you get that?
785
00:32:13,840 --> 00:32:15,285
- They should.
- Would you?
786
00:32:20,360 --> 00:32:21,691
Okay-
787
00:32:21,960 --> 00:32:25,248
Mike? I will take
your thoughts,
788
00:32:27,080 --> 00:32:30,323
on my behavior
under advisement.
789
00:32:32,080 --> 00:32:33,081
(SCOFFS)
790
00:32:34,280 --> 00:32:36,044
- Wait. Mike?
- Yeah.
791
00:32:36,640 --> 00:32:38,130
Something's in
the air still.
792
00:32:38,240 --> 00:32:42,848
Like a pall of secrecy.
Or a layer of unease.
793
00:32:43,080 --> 00:32:44,491
I don't know what
you're talking about.
794
00:32:45,200 --> 00:32:46,929
Mmm, my spider parts
are tingling.
795
00:32:47,040 --> 00:32:48,724
Please don't ever
say things like that.
796
00:32:49,120 --> 00:32:50,201
Harvey's up to something.
797
00:32:50,440 --> 00:32:52,169
I know it.
What is he up to?
798
00:32:52,520 --> 00:32:53,931
(CHUCKLES)
799
00:32:54,720 --> 00:32:55,721
I don't know.
800
00:32:57,640 --> 00:32:59,244
- You sure?
- Yes.
801
00:33:12,640 --> 00:33:15,120
Um... Louis' parts
are tingling.
802
00:33:15,240 --> 00:33:17,811
I don't wanna know what that means
or how you know that.
803
00:33:17,920 --> 00:33:19,445
It means he knows
you're hiding something.
804
00:33:19,600 --> 00:33:21,204
Well, if everything
goes like I expect,
805
00:33:21,320 --> 00:33:22,560
there won't be
anything to hide.
806
00:33:22,680 --> 00:33:24,523
Good. Because I just
didn't feel right lying.
807
00:33:24,640 --> 00:33:26,130
I actually kind of
like working with him.
808
00:33:26,240 --> 00:33:27,082
Yeah, he's not
a bad lawyer.
809
00:33:27,200 --> 00:33:28,929
No, I mean...
You know, we had fun.
810
00:33:29,560 --> 00:33:31,244
You guys thinking
about moving in together?
811
00:33:32,080 --> 00:33:33,411
Jealous?
812
00:33:35,480 --> 00:33:36,686
Where's your gatekeeper?
813
00:33:37,080 --> 00:33:39,162
Any Tom, Dick, or Harry
can just waltz right in.
814
00:33:40,000 --> 00:33:42,401
Well, I don't see any
Toms or Harrys here, but...
815
00:33:42,520 --> 00:33:44,170
Okay. Can we just please
cut the small talk
816
00:33:44,280 --> 00:33:46,169
and you let me know
what I'm not privy to?
817
00:33:46,280 --> 00:33:47,770
I don't know what
imaginary world
818
00:33:47,920 --> 00:33:49,285
you're skipping through
right now, Louis,
819
00:33:49,400 --> 00:33:50,970
but you're there
all by yourself.
820
00:33:53,040 --> 00:33:54,246
Right.
821
00:33:54,360 --> 00:33:56,249
So first, you hand me
Ross on a silver platter,
822
00:33:56,360 --> 00:33:57,691
then Donna's not
at her desk for days.
823
00:33:57,800 --> 00:33:59,040
You think that
I don't know
824
00:33:59,160 --> 00:34:01,288
that there's a power struggle going on
between Jessica and Hardman?
825
00:34:03,240 --> 00:34:05,208
Harvey, look. I...
(TYPING)
826
00:34:06,840 --> 00:34:08,968
I admit I haven't
always been, um...
827
00:34:11,160 --> 00:34:12,161
Well-behaved.
828
00:34:14,360 --> 00:34:16,283
But I can help you on this.
829
00:34:16,680 --> 00:34:17,841
You've just got
to trust me.
830
00:34:17,960 --> 00:34:19,769
Louis, go away.
831
00:34:29,440 --> 00:34:30,327
That was harsh.
832
00:34:30,880 --> 00:34:33,121
- Are you kidding me?
- He came hat in hand, Harvey.
833
00:34:33,240 --> 00:34:34,207
Have you met him?
834
00:34:34,320 --> 00:34:37,210
This guy gets one whiff of what we've
been hiding from Hardman,
835
00:34:37,320 --> 00:34:39,402
I guarantee you it's
his office he's in, not ours.
836
00:34:39,520 --> 00:34:41,409
I know.
We can't trust him.
837
00:34:41,520 --> 00:34:43,363
But still, you should
have seen him in this deposition.
838
00:34:43,480 --> 00:34:45,050
I mean, all he
wants is to be you.
839
00:34:45,160 --> 00:34:46,161
Isn't that what
everybody wants?
840
00:34:46,280 --> 00:34:48,248
- I'm serious, Harvey.
- Well, I'm sorry. That's just pathetic.
841
00:34:48,360 --> 00:34:50,010
I know, but what I'm...
(PHONE RINGING)
842
00:34:50,240 --> 00:34:51,287
Harvey Specter.
843
00:34:51,440 --> 00:34:53,602
Harvey, it's Lawrence Kemp.
Give them what they want.
844
00:34:54,760 --> 00:34:56,524
- Good.
- Is that it?
845
00:34:56,640 --> 00:34:57,607
You want a medal?
846
00:34:57,720 --> 00:35:01,281
For what it's worth, I never meant to
put your reputation on the line.
847
00:35:01,760 --> 00:35:03,444
And that memo never
crossed my desk.
848
00:35:03,560 --> 00:35:04,925
Goodbye, Lawrence.
849
00:35:05,080 --> 00:35:06,241
They're settling?
You wanted that?
850
00:35:06,360 --> 00:35:08,169
Wanted it?
I goddamn orchestrated it.
851
00:35:08,280 --> 00:35:10,169
C.M. pays what they should have in
the first place.
852
00:35:10,280 --> 00:35:11,486
And the suit against
us goes away.
853
00:35:11,600 --> 00:35:14,126
And Daniel Hardman is none the wiser.
Where the hell is Donna?
854
00:35:14,960 --> 00:35:17,122
She's in the file room.
Hasn't found that document yet.
855
00:35:21,000 --> 00:35:22,126
There is no document.
856
00:35:22,760 --> 00:35:23,761
So you believe him?
857
00:35:24,840 --> 00:35:27,411
Not really. I just remembered
who we're dealing with.
858
00:35:36,080 --> 00:35:37,286
TANNER: Harvey.
859
00:35:40,120 --> 00:35:41,645
What are you
doing here?
860
00:35:41,760 --> 00:35:45,651
Nothing. Just delivered
C.M.'s settlement offer to Smith.
861
00:35:45,760 --> 00:35:46,727
Or Devane.
862
00:35:47,720 --> 00:35:49,609
I can't remember.
I can't tell those guys apart.
863
00:35:49,720 --> 00:35:50,607
It's not their case.
864
00:35:50,720 --> 00:35:53,451
No. But it is their firm,
and I don't trust you.
865
00:35:53,960 --> 00:35:55,610
Our offer was take it
or leave it.
866
00:35:55,720 --> 00:35:57,882
Well, we took it.
And now we're done.
867
00:35:58,000 --> 00:35:59,570
Hmm. Well, I'm afraid there's still
the little matter
868
00:35:59,680 --> 00:36:01,250
of our fraud claim
against you.
869
00:36:01,360 --> 00:36:03,886
Tanner, I'm glad you
did what you did.
870
00:36:04,000 --> 00:36:05,650
The Randall family
deserved that money,
871
00:36:05,760 --> 00:36:07,444
but let's not pretend
you've got shit on me.
872
00:36:08,040 --> 00:36:08,927
Excuse me?
873
00:36:09,040 --> 00:36:11,122
You used that memo
to get what you wanted,
874
00:36:11,240 --> 00:36:13,607
but it never would have held up in court
because you wrote it.
875
00:36:14,240 --> 00:36:15,765
That's a scintillating
argument.
876
00:36:15,880 --> 00:36:17,120
Too bad not a word
of it is true.
877
00:36:17,240 --> 00:36:19,129
Well, let's take
a look at your resume.
878
00:36:19,280 --> 00:36:21,681
Witness tampering,
extortion, bribery.
879
00:36:21,800 --> 00:36:23,131
Forgery fits right in.
880
00:36:23,560 --> 00:36:25,483
That document's
the real deal, Harv.
881
00:36:25,600 --> 00:36:27,045
And as far as
reputations go,
882
00:36:27,200 --> 00:36:30,204
I know all about your dirty dealings
in the DA's office.
883
00:36:30,920 --> 00:36:33,127
Unlike your
theories about me,
884
00:36:33,240 --> 00:36:35,129
you were actually
investigated for the very thing
885
00:36:35,240 --> 00:36:37,527
you're being accused of.
Burying evidence.
886
00:36:37,640 --> 00:36:40,007
A point I can't wait
to bring up in court.
887
00:36:40,320 --> 00:36:42,084
You're the one with
the problem, Harv.
888
00:36:42,800 --> 00:36:44,006
You know I didn't do this.
889
00:36:44,120 --> 00:36:46,487
Hey, thanks for settling
the case for me, buddy.
890
00:36:46,640 --> 00:36:50,087
But I said I wanted a pound of flesh
from C.M. and you
891
00:36:50,200 --> 00:36:51,087
and I meant it.
892
00:36:53,120 --> 00:36:54,121
(MIKE OVER RECORDER)
That was harsh.
893
00:36:54,560 --> 00:36:56,722
HARVEY: Are you kidding me?
He came hat in hand, Harvey.
894
00:36:56,840 --> 00:36:57,921
HARVEY: Have you met him?
895
00:36:58,040 --> 00:37:00,691
This guy gets one whiff of what we've
been hiding from Hardman,
896
00:37:00,800 --> 00:37:03,121
I guarantee you
it's his office he's in, not ours.
897
00:37:03,280 --> 00:37:04,361
MIKE:
I know.
We can't trust him.
898
00:37:05,240 --> 00:37:07,083
But still, you should have seen him
in this deposition.
899
00:37:07,240 --> 00:37:08,730
I mean, all he wants
is to be you.
900
00:37:08,840 --> 00:37:09,807
HARVEY: Isn't that what
everybody wants?
901
00:37:09,920 --> 00:37:10,807
MIKE:
I'm serious, Harvey.
902
00:37:10,920 --> 00:37:12,206
Well, I'm sorry.
That's just pathetic.
903
00:37:12,320 --> 00:37:13,287
MIKE:
I know, but what I'm...
(KNOCK ON DOOR)
904
00:37:13,400 --> 00:37:15,004
(RECORDER TURNS OFF)
Bothering you?
905
00:37:15,920 --> 00:37:17,922
No. No, not at all.
906
00:37:18,440 --> 00:37:21,284
I heard about your proposal to buy
Durham Foods out of bankruptcy.
907
00:37:21,920 --> 00:37:22,921
Impressive.
908
00:37:23,040 --> 00:37:24,804
Well, the way I see it,
it was a win-win.
909
00:37:25,480 --> 00:37:27,130
Way to think
outside the box.
910
00:37:28,320 --> 00:37:29,970
It was actually
Mike Ross' idea.
911
00:37:31,240 --> 00:37:32,924
Glad to see it
all worked out.
912
00:37:38,600 --> 00:37:39,886
Louis.
913
00:37:42,040 --> 00:37:43,530
You seem upset
about something.
914
00:37:45,680 --> 00:37:46,920
Is there anything you
want to tell me?
915
00:37:59,360 --> 00:38:01,488
Jessica Pearson.
Leading by example.
916
00:38:01,600 --> 00:38:03,921
Spare me the charm, Harvey.
Give it to me straight.
917
00:38:04,040 --> 00:38:06,281
C.M. settled.
46 million.
918
00:38:06,400 --> 00:38:08,209
A third to Frank
Randall's widow,
919
00:38:08,320 --> 00:38:10,561
the rest into a blind trust
for his children.
920
00:38:10,720 --> 00:38:11,881
You're pleased with that.
921
00:38:12,000 --> 00:38:12,967
Damn straight I am.
922
00:38:13,080 --> 00:38:14,923
When's the other
shoe gonna drop?
923
00:38:15,040 --> 00:38:16,530
What makes you think
there's another shoe?
924
00:38:16,640 --> 00:38:19,086
It's Tanner.
There's always another shoe.
925
00:38:19,880 --> 00:38:21,530
They're still coming
after us for fraud.
926
00:38:22,960 --> 00:38:24,803
It's time to pay the piper.
927
00:38:25,160 --> 00:38:26,844
You wanna tell him
or shall I?
928
00:38:27,600 --> 00:38:29,568
We'll worry about
that tomorrow.
929
00:38:30,320 --> 00:38:32,641
DANIEL: What the hell gives you two the
right to hide a lawsuit
930
00:38:32,760 --> 00:38:33,682
against my firm from me?
931
00:38:34,240 --> 00:38:36,925
- Daniel.
- I am not done yet.
932
00:38:38,040 --> 00:38:40,805
When were you
planning on telling me this?
933
00:38:41,800 --> 00:38:42,961
When the case
went to court?
934
00:38:43,600 --> 00:38:46,206
When our malpractice
insurance ran out?
935
00:38:46,680 --> 00:38:49,001
Are the two of you
so short-sighted
936
00:38:49,120 --> 00:38:51,726
that you would allow
your distaste of me
937
00:38:51,840 --> 00:38:54,411
to impair your ability
to run this firm?
938
00:38:55,600 --> 00:38:57,921
When you came five years
ago to blackmail me,
939
00:38:58,040 --> 00:39:00,611
I was furious.
940
00:39:00,720 --> 00:39:03,963
You told me that I was blaming you
for my own actions.
941
00:39:04,800 --> 00:39:07,121
I wasn't just embezzling,
but I also tried to cover it up.
942
00:39:07,280 --> 00:39:09,886
Well, that's what you
were so busy doing the other morning.
943
00:39:10,000 --> 00:39:11,968
Covering it up. You had the chance
to tell me and you didn't.
944
00:39:12,080 --> 00:39:13,445
- No, I didn't.
- Why?
945
00:39:13,560 --> 00:39:14,721
I don't trust you.
946
00:39:15,120 --> 00:39:16,281
JESSICA: That's not true.
947
00:39:16,800 --> 00:39:19,371
He didn't tell you
because I don't trust you.
948
00:39:20,080 --> 00:39:22,128
Tell me you're not gonna use this
as some power play.
949
00:39:22,440 --> 00:39:24,169
That's exactly
what I should do.
950
00:39:25,040 --> 00:39:26,041
But I am going
to give you the chance
951
00:39:26,160 --> 00:39:27,889
I have been asking
you to give me.
952
00:39:28,760 --> 00:39:30,444
The chance
to redeem yourself.
953
00:39:30,560 --> 00:39:31,607
How?
954
00:39:31,760 --> 00:39:33,808
They're not just
coming after you.
955
00:39:34,440 --> 00:39:36,169
They're coming
after all of us.
956
00:39:37,360 --> 00:39:39,931
Pearson Hardman.
957
00:39:41,000 --> 00:39:42,081
What are you proposing?
958
00:39:42,640 --> 00:39:44,244
We fight them together.
959
00:39:46,720 --> 00:39:47,846
Okay-
960
00:39:54,240 --> 00:39:55,810
You trust him?
961
00:39:56,680 --> 00:39:59,570
At the moment,
we don't really have a choice.
962
00:40:05,040 --> 00:40:06,405
(MIKE CLEARS THROAT)
963
00:40:07,160 --> 00:40:08,366
Looking good, Louis.
964
00:40:11,880 --> 00:40:13,769
You're supposed to say,
"Feeling good, Billy Ray."
965
00:40:13,880 --> 00:40:15,166
You know,
Trading Places.
966
00:40:15,280 --> 00:40:17,009
Movie quotes.
It's what we do.
967
00:40:17,640 --> 00:40:18,641
You want something?
968
00:40:18,760 --> 00:40:20,205
(CHUCKLES) Uh...
969
00:40:20,320 --> 00:40:22,004
Well, I just heard
that you ran with my idea
970
00:40:22,120 --> 00:40:22,962
about buying out
Durham Foods.
971
00:40:23,080 --> 00:40:25,287
And Hardman told me
you gave me the credit,
74295