All language subtitles for Stuber.2019.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT].en.hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:23,520 --> 00:00:25,557 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 3 00:00:36,560 --> 00:00:38,074 (INDISTINCT CHATTER) 4 00:00:38,440 --> 00:00:39,476 VIC: Tedjo's slippery. 5 00:00:39,680 --> 00:00:41,512 He's small, but don't underestimate him. 6 00:00:41,680 --> 00:00:43,273 - Just follow my lead, kiddo. - Okay. 7 00:00:43,480 --> 00:00:44,880 - MAN 1: Sir. - MAN 2: Yes, please. 8 00:00:45,040 --> 00:00:47,475 Hello. Need to get up to the penthouse please. 9 00:00:48,200 --> 00:00:50,317 I'll let Mr. Washington know that you're here. 10 00:00:51,080 --> 00:00:53,276 It's best if we surprise Mr. Washington. 11 00:00:53,680 --> 00:00:55,672 Yeah. I think that'd be best. 12 00:00:57,360 --> 00:00:58,555 Thank you. 13 00:00:58,720 --> 00:00:59,836 MORRIS: "Mr. Washington"? 14 00:01:00,360 --> 00:01:02,556 Why would Tedjo stay here and not a safehouse? 15 00:01:02,720 --> 00:01:05,030 Better not be a bad friggin' tip. 16 00:01:05,200 --> 00:01:06,395 "Friggin" '? 17 00:01:07,520 --> 00:01:08,776 Daughter thinks I swear too much. 18 00:01:08,800 --> 00:01:09,836 (MORRIS LAUGHS) 19 00:01:09,920 --> 00:01:12,037 Is Nicole still dating that guy? 20 00:01:12,200 --> 00:01:14,510 Yeah. Mathis. 21 00:01:14,720 --> 00:01:17,030 - Smells like a candle. - (SNICKERS) 22 00:01:17,360 --> 00:01:19,158 God, I hope they're not having sex. 23 00:01:19,440 --> 00:01:21,750 Oh, don't worry about it, she's Catholic. 24 00:01:21,920 --> 00:01:23,149 Probably just a bit of anal. 25 00:01:23,720 --> 00:01:25,757 - (SIGHS) Morris. - (ELEVATOR BELL DINGS) 26 00:01:25,840 --> 00:01:26,876 (COCKS GUN) 27 00:01:26,960 --> 00:01:28,030 - Get down! - (BOTH GROAN) 28 00:01:30,960 --> 00:01:31,960 VIC: What the... 29 00:01:33,640 --> 00:01:35,154 (ELEVATOR BELL DINGS) 30 00:01:35,520 --> 00:01:36,874 - (MORRIS GRUNTS) - (VIC YELLING) 31 00:01:42,560 --> 00:01:43,755 VIC: (EXHALES) Clear. 32 00:01:46,960 --> 00:01:47,996 (MORRIS GRUNTS) 33 00:01:48,160 --> 00:01:49,514 (MAN YELLING) 34 00:01:49,720 --> 00:01:50,870 Morris! You okay? 35 00:01:50,960 --> 00:01:52,394 (GRUNTING) 36 00:01:52,840 --> 00:01:53,990 (GROANS) 37 00:01:58,280 --> 00:01:59,280 VIC: Tedjo. 38 00:02:01,280 --> 00:02:02,396 (BOTH GRUNTING) 39 00:02:07,360 --> 00:02:08,430 Shit! 40 00:02:11,440 --> 00:02:12,440 VIC: Fucker! 41 00:02:13,680 --> 00:02:15,080 (GRUNTING CONTINUES) 42 00:02:21,640 --> 00:02:24,075 Oh. Oh, Jesus! (PANTS) 43 00:02:28,640 --> 00:02:30,233 (GUN FIRING) 44 00:02:32,120 --> 00:02:33,349 (PANTING) 45 00:02:46,640 --> 00:02:47,994 (GRUNTING) 46 00:02:52,840 --> 00:02:54,957 Two, three, four, five, six! 47 00:02:55,040 --> 00:02:56,269 (GUN CLICKING) 48 00:02:57,440 --> 00:02:58,760 (MAN GROANS) 49 00:03:05,920 --> 00:03:07,320 You little shit! 50 00:03:07,400 --> 00:03:08,516 (YELLING) 51 00:03:24,400 --> 00:03:25,720 (PANTING) 52 00:03:26,120 --> 00:03:27,349 - (GUNSHOT) - Vic, you good? 53 00:03:27,560 --> 00:03:28,630 - That's Tedjo. - Come on. 54 00:03:32,520 --> 00:03:33,520 (BOTH PANTING) 55 00:03:35,440 --> 00:03:36,440 MORRIS: I don't see him! 56 00:03:37,600 --> 00:03:38,795 Where'd he go? 57 00:03:38,960 --> 00:03:40,633 - (TEDJO GRUNTING) - MAN: Hey! 58 00:03:40,720 --> 00:03:41,756 I got him! 59 00:03:41,840 --> 00:03:42,956 (PEOPLE SCREAMING) 60 00:03:45,720 --> 00:03:46,756 We gotta move! 61 00:03:47,200 --> 00:03:48,200 Oh, shit! 62 00:03:55,720 --> 00:03:57,040 (GRUNTING) 63 00:04:01,640 --> 00:04:03,950 (GROANING) 64 00:04:04,080 --> 00:04:05,080 Yes! 65 00:04:07,080 --> 00:04:09,436 Is he there? Morris? 66 00:04:10,320 --> 00:04:12,216 MORRIS: Just got down here! I don't see... (SCREAMS) 67 00:04:12,240 --> 00:04:13,276 - Vic! Help! - Shit! 68 00:04:13,360 --> 00:04:15,636 Help, help! Vic, help! 69 00:04:15,800 --> 00:04:17,837 Morris! (GRUNTS) 70 00:04:19,040 --> 00:04:20,793 (GROANING) 71 00:04:30,040 --> 00:04:31,040 Stop! 72 00:04:32,040 --> 00:04:33,235 Come on! 73 00:04:35,560 --> 00:04:36,596 MORRIS: Move! 74 00:04:43,360 --> 00:04:44,360 Morris! 75 00:04:46,360 --> 00:04:47,396 (INDISTINCT CHATTER) 76 00:04:47,480 --> 00:04:49,312 MAN: Hey! Yo, man! What's up? 77 00:04:50,440 --> 00:04:51,669 - Stop! - MAN 2: Watch out! 78 00:04:51,840 --> 00:04:52,956 Stop and turn around! 79 00:04:53,360 --> 00:04:54,714 (PANTING) 80 00:04:56,320 --> 00:04:57,993 Hands up! Now! 81 00:04:58,160 --> 00:04:59,435 Slowly! Don't move! 82 00:04:59,920 --> 00:05:01,120 - (GUNSHOT) - (CROWD SCREAMING) 83 00:05:01,200 --> 00:05:02,200 Morris! 84 00:05:02,440 --> 00:05:03,794 (BOTH GRUNTING) 85 00:05:05,600 --> 00:05:06,670 Morris! 86 00:05:08,720 --> 00:05:09,915 - (MORRIS SCREAMS) - Morris! 87 00:05:10,640 --> 00:05:12,074 (MORRIS SCREAMS) 88 00:05:14,240 --> 00:05:16,152 (GASPS) 89 00:05:18,320 --> 00:05:19,436 Morris! 90 00:05:20,960 --> 00:05:22,519 (MORRIS GROANING) 91 00:05:24,760 --> 00:05:26,114 Shit. 92 00:05:27,200 --> 00:05:29,760 Tell me you're good. Morris? 93 00:05:29,920 --> 00:05:31,593 Come on, kid, talk to me. 94 00:05:32,560 --> 00:05:34,631 Stay with me, kiddo. Come on. 95 00:05:34,800 --> 00:05:35,995 Oh, God damn it! 96 00:05:36,160 --> 00:05:37,594 (MORRIS GROANING) 97 00:05:38,000 --> 00:05:39,070 I need backup. 98 00:05:39,240 --> 00:05:40,435 We need medical support 99 00:05:40,520 --> 00:05:42,591 at the west entrance to the Staples Center. 100 00:05:42,760 --> 00:05:44,399 You're good. Hey. 101 00:05:44,560 --> 00:05:46,916 Morris? 102 00:05:47,120 --> 00:05:48,349 Morris! 103 00:05:48,920 --> 00:05:50,354 Help! 104 00:05:55,760 --> 00:05:58,832 DJ: (ON RADIO) It's 5:00, Los Angeles. Quittin' time! 105 00:05:58,960 --> 00:06:00,680 Get home, jump in the pool, have a cold one. 106 00:06:00,720 --> 00:06:02,216 Because this heat wave is still working. 107 00:06:02,240 --> 00:06:04,675 103 degrees at the beaches, 112 in the Valley. 108 00:06:04,880 --> 00:06:05,950 Let's do it! 109 00:06:06,120 --> 00:06:09,113 It's hot as hell, people, and the traffic is a demon. 110 00:06:09,280 --> 00:06:11,511 405 is backed up from the 10 to Sunset. 111 00:06:11,720 --> 00:06:13,074 Two lanes closed on the... 112 00:06:13,160 --> 00:06:14,435 - (CELL PHONE CHIMES) - Oh. 113 00:06:22,080 --> 00:06:24,117 Oh, shit! Again? 114 00:06:24,320 --> 00:06:25,595 Stu! 115 00:06:27,040 --> 00:06:28,520 (SIGHS) 116 00:06:29,280 --> 00:06:30,509 Stuber. 117 00:06:31,040 --> 00:06:32,040 You didn't cancel. 118 00:06:32,280 --> 00:06:33,475 It affects my rating. 119 00:06:33,640 --> 00:06:36,360 I can't drop below four stars or I lose this job. 120 00:06:36,600 --> 00:06:39,638 Ooh. New ride? A little eco-puss for me but not bad. 121 00:06:39,800 --> 00:06:40,995 How'd you afford this, Stuber? 122 00:06:41,160 --> 00:06:43,277 It's a lease, and you can stop calling me Stuber. 123 00:06:43,440 --> 00:06:45,557 Oh, come on. You know I gotta be tough with you. 124 00:06:45,720 --> 00:06:46,949 I can't show favoritism 125 00:06:47,040 --> 00:06:48,360 in front of my other employees. 126 00:06:48,520 --> 00:06:49,954 You told Ashley in kayaks 127 00:06:50,040 --> 00:06:51,918 that I lost my penis in the Gulf War. 128 00:06:52,000 --> 00:06:54,720 (LAUGHING) I did that. Come on, man. 129 00:06:54,880 --> 00:06:56,917 The point is, I see potential in you, Stu. 130 00:06:57,520 --> 00:06:59,671 Just type in your destination. 131 00:07:02,680 --> 00:07:04,512 - I'm not going to Bosley. - But... 132 00:07:04,680 --> 00:07:06,160 I'm banging a chick that works there. 133 00:07:06,360 --> 00:07:08,636 - Is her name Propecia? - Huh? 134 00:07:08,720 --> 00:07:10,393 - Hmm? - All right. 135 00:07:10,760 --> 00:07:13,036 Give me some of them Coffee Crisps, son. 136 00:07:13,240 --> 00:07:14,720 I need the full Stuber experience 137 00:07:14,800 --> 00:07:16,320 or you're getting one star again. Whoo! 138 00:07:18,840 --> 00:07:21,071 - (MUSIC PLAYING ON SPEAKER) - Ooh. Ooh. Ooh. 139 00:07:30,040 --> 00:07:31,838 MAN: Okay, this is gonna sound complicated. 140 00:07:32,000 --> 00:07:33,957 But what I need you to do is take Alta Loma, 141 00:07:34,040 --> 00:07:35,394 down to North Croft Street. 142 00:07:35,520 --> 00:07:37,200 - Five cheeseburgers. - Five cheeseburgers. 143 00:07:37,280 --> 00:07:38,776 - WOMAN: Five cheeseburgers. - No onions, no pickles. 144 00:07:38,800 --> 00:07:40,976 - WOMAN: Did you say five cheeseburgers? - No onions! No pickles! 145 00:07:41,000 --> 00:07:43,176 - You're not gonna eat this in the car, right? - Oh, no. 146 00:07:43,200 --> 00:07:44,616 - Down at the bar. - How come he uses... 147 00:07:44,640 --> 00:07:46,199 I have four voicemails from him. 148 00:07:46,280 --> 00:07:48,016 ...four heart emojis? Every time he texts me... 149 00:07:48,040 --> 00:07:50,794 Harry's parents died and was killed by Voldemort. 150 00:07:50,960 --> 00:07:52,360 - I just hate fish. - (SNORING) 151 00:07:52,440 --> 00:07:53,920 Now, a lot of people think... 152 00:07:54,080 --> 00:07:55,753 Can't you see I'm in pain here? 153 00:07:55,840 --> 00:07:56,896 Could you at least drive the speed limit? 154 00:07:56,920 --> 00:07:57,920 MAN: Watch out! 155 00:07:58,240 --> 00:07:59,515 - (THUDS) - (GRUNTS) 156 00:07:59,600 --> 00:08:00,750 (GASPS) 157 00:08:00,840 --> 00:08:02,160 That's on you, bro. 158 00:08:02,400 --> 00:08:03,720 - (RETCHING) - No! No! 159 00:08:03,800 --> 00:08:05,160 - No, go out the window! - (VOMITS) 160 00:08:10,160 --> 00:08:11,389 STU: "Massive eyebrows?" 161 00:08:11,480 --> 00:08:12,550 Ugh. 162 00:08:14,480 --> 00:08:16,756 (SIGHS, CHUCKLES) 163 00:08:24,160 --> 00:08:26,152 (GASPS) Byron Jade. 164 00:08:28,560 --> 00:08:29,880 Shit. 165 00:08:34,080 --> 00:08:35,080 (BELL RINGS) 166 00:08:57,400 --> 00:08:58,936 - MAN: Happy birthday, Kramer. - Yo, Vic. 167 00:08:58,960 --> 00:09:00,976 - KRAMER: I appreciate it. - McHENRY: It's Kramer's 50th. 168 00:09:01,000 --> 00:09:02,880 I brought you the world's tiniest piece of cake. 169 00:09:02,920 --> 00:09:04,200 I didn't get cake on my birthday. 170 00:09:04,240 --> 00:09:05,469 What're you doin' here? 171 00:09:06,280 --> 00:09:07,999 Like a dog on a bone, you, huh? 172 00:09:08,160 --> 00:09:09,389 VIC: Tedjo's a cop killer. 173 00:09:10,520 --> 00:09:12,079 He's still trafficking through LA. 174 00:09:12,280 --> 00:09:14,158 He'll make a mistake. I'll get him. 175 00:09:14,360 --> 00:09:16,000 Look, I don't know how to tell you this... 176 00:09:16,040 --> 00:09:17,474 but you're out of time. 177 00:09:17,640 --> 00:09:19,552 The chief is kicking Tedjo up to the feds. 178 00:09:19,720 --> 00:09:20,720 Bullshit! 179 00:09:20,920 --> 00:09:22,576 I've been working on this case for two years! 180 00:09:22,600 --> 00:09:23,875 Look, we don't have any choice. 181 00:09:24,080 --> 00:09:25,196 It's their case now. 182 00:09:25,360 --> 00:09:27,636 Feds didn't make promises to Morris's family. 183 00:09:28,080 --> 00:09:29,799 Maybe you shouldn't have either. 184 00:09:30,000 --> 00:09:32,151 Losing a partner can sideswipe you. 185 00:09:32,320 --> 00:09:34,835 You're blaming yourself, but it's not your fault. 186 00:09:35,000 --> 00:09:36,116 Look, when was the last time 187 00:09:36,200 --> 00:09:38,032 you took a few days off? Some PTO. 188 00:09:38,200 --> 00:09:40,157 Spend some time with Nikki. 189 00:09:40,320 --> 00:09:41,416 Yeah, I'm gonna see her tomorrow. 190 00:09:41,440 --> 00:09:43,056 She's driving me to a doctor's appointment. 191 00:09:43,080 --> 00:09:44,116 Are you okay? 192 00:09:44,280 --> 00:09:47,239 Yeah. Just old, blind. 193 00:09:47,440 --> 00:09:48,920 Getting Lasik surgery tomorrow. 194 00:09:49,080 --> 00:09:51,720 Okay. Spend some time with your beautiful daughter. 195 00:09:51,880 --> 00:09:53,837 You'll come back a new man. 196 00:09:54,000 --> 00:09:55,000 Yeah. 197 00:09:55,080 --> 00:09:56,992 I'm sorry. Truly am, Vic. 198 00:10:08,440 --> 00:10:10,796 Big lease. This is it, huh? 199 00:10:11,000 --> 00:10:12,480 BECCA: Yep. I have signed my half. 200 00:10:12,560 --> 00:10:14,358 Once you sign yours, it is official. 201 00:10:14,520 --> 00:10:16,796 I'd have to move some funds around, but, you know... 202 00:10:17,080 --> 00:10:19,914 Check out my photoshop skills. 203 00:10:21,320 --> 00:10:24,996 Oh, wow. That's awesome. That is beautiful. 204 00:10:25,080 --> 00:10:26,400 - Oh, thank you. - Wow. 205 00:10:27,160 --> 00:10:29,197 Wow! Byron Jade! 206 00:10:29,360 --> 00:10:32,512 Oh, yes! He's gonna be our celebrity endorsement. 207 00:10:32,840 --> 00:10:35,560 - It's amazing, right? - (EXCLAIMS) 208 00:10:36,440 --> 00:10:37,715 I just was... 209 00:10:37,880 --> 00:10:39,758 Because you had said that we couldn't 210 00:10:39,840 --> 00:10:41,000 mention me on the pamphlet... 211 00:10:41,160 --> 00:10:43,516 because it's a women-only gym... 212 00:10:43,680 --> 00:10:45,672 and then your man friend Byron Jade... 213 00:10:45,840 --> 00:10:47,559 much more of a man than I am. 214 00:10:47,760 --> 00:10:49,114 Oh, Stu, no, no, no! 215 00:10:49,200 --> 00:10:51,556 No, this is just about getting butts on bikes. 216 00:10:52,080 --> 00:10:53,912 Sign it, sign it, sign it. 217 00:10:54,000 --> 00:10:55,992 - Okay! - (BOTH LAUGHING) 218 00:10:57,760 --> 00:10:59,194 No regrets. 219 00:10:59,360 --> 00:11:01,113 Stu, oh, I'm gonna cry. 220 00:11:01,280 --> 00:11:02,720 We're gonna be small-business owners. 221 00:11:03,000 --> 00:11:04,992 Actually, I prefer business operator. 222 00:11:05,160 --> 00:11:06,799 'Cause it reminds me of the Sade song 223 00:11:06,880 --> 00:11:08,240 and that is empowering to me, so... 224 00:11:08,920 --> 00:11:10,240 (CHUCKLES SOFTLY) 225 00:11:13,640 --> 00:11:14,960 Mmm. 226 00:11:15,040 --> 00:11:16,160 - We're doing it! - STU: Yes! 227 00:11:16,240 --> 00:11:17,456 RICHIE: Becca, I like your shoes. 228 00:11:17,480 --> 00:11:18,536 They don't really go with your outfit... 229 00:11:18,560 --> 00:11:20,472 but, uh, you can pull it off. 230 00:11:20,640 --> 00:11:21,760 BECCA: Oh, Richie, thank you. 231 00:11:21,880 --> 00:11:23,155 I like your facial hair. 232 00:11:23,320 --> 00:11:24,515 Although, am I your type? 233 00:11:24,680 --> 00:11:25,796 'Cause I'm over 12. 234 00:11:26,240 --> 00:11:27,959 - (CHUCKLES) What? - BECCA: I'm gonna go... 235 00:11:28,160 --> 00:11:29,196 'cause when you entered, 236 00:11:29,280 --> 00:11:30,376 my tailbone was like, "We're unsafe!" 237 00:11:30,400 --> 00:11:31,400 Will you call me later? 238 00:11:31,480 --> 00:11:32,480 - STU: Yeah. - All right. 239 00:11:32,560 --> 00:11:33,596 STU AND BECCA: Bye! 240 00:11:33,680 --> 00:11:34,680 BECCA: I'm excited! 241 00:11:34,760 --> 00:11:35,760 She was making a joke. 242 00:11:35,960 --> 00:11:37,713 I don't like when girls make jokes. 243 00:11:38,280 --> 00:11:39,736 Hey, um, can I pick up some more shifts? 244 00:11:39,760 --> 00:11:41,000 I need some more cash coming in. 245 00:11:41,160 --> 00:11:42,799 Not in this economy. Cool? 246 00:11:42,960 --> 00:11:44,314 Sure. 247 00:11:44,480 --> 00:11:45,856 Also, not really an appropriate question 248 00:11:45,880 --> 00:11:47,155 to ask your boss. 249 00:11:47,320 --> 00:11:49,357 Yeah. You think Becca would fuck me? 250 00:11:49,760 --> 00:11:51,194 I don't. 251 00:11:56,360 --> 00:11:57,656 DOCTOR: The blurriness should dissipate 252 00:11:57,680 --> 00:11:59,040 in the next 24 hours, give or take. 253 00:11:59,200 --> 00:12:01,351 Rest, no driving, avoid stress... 254 00:12:01,520 --> 00:12:03,637 increased heart rate, sunlight, heat, dust. 255 00:12:03,800 --> 00:12:05,600 You might experience some dizziness, headache. 256 00:12:10,320 --> 00:12:11,720 All right. 257 00:12:12,120 --> 00:12:13,759 - Looking good. - (EXHALES) 258 00:12:13,840 --> 00:12:15,160 Keep these on the rest of the day. 259 00:12:15,760 --> 00:12:16,760 VIC: Okay. 260 00:12:19,600 --> 00:12:21,478 How long before I can see straight, doc? 261 00:12:21,640 --> 00:12:23,074 When you can read the bottom line, 262 00:12:23,160 --> 00:12:24,480 you're good to go. 263 00:12:29,280 --> 00:12:30,320 (GRUNTS) God, it's bright. 264 00:12:30,400 --> 00:12:32,392 NICOLE: Hold on. Hold on. I'm coming, Dad. 265 00:12:33,440 --> 00:12:34,635 - You good? - VIC: Yeah. 266 00:12:34,720 --> 00:12:36,080 NICOLE: All right. Watch your step. 267 00:12:36,160 --> 00:12:38,994 Man, that jackass screwed up my eyes. I can't see shit. 268 00:12:40,680 --> 00:12:42,637 So, um, I know it's only August... 269 00:12:42,800 --> 00:12:44,712 but I think I'm gonna do Christmas 270 00:12:44,800 --> 00:12:46,314 with Mom and David this year. 271 00:12:46,480 --> 00:12:47,800 VIC: What about eating here? 272 00:12:48,480 --> 00:12:49,920 - It's our Christmas tradition. - No. 273 00:12:49,960 --> 00:12:51,235 This is not our tradition. 274 00:12:51,320 --> 00:12:53,277 This is your tradition. I hate coming here. 275 00:12:53,480 --> 00:12:54,675 Hey, Howard Wu is good people. 276 00:12:54,840 --> 00:12:56,593 And I like the food anyway, it's good. 277 00:12:56,760 --> 00:12:58,353 So, um, guess your eyes are 278 00:12:58,440 --> 00:12:59,720 too banged up to make it tonight? 279 00:13:01,480 --> 00:13:03,153 Tonight! Abbot Kinney. 280 00:13:04,200 --> 00:13:05,680 Oh. Of course. 281 00:13:05,760 --> 00:13:08,116 Yeah, no, I was just thinking about that earlier. 282 00:13:08,440 --> 00:13:10,520 You think I'd miss my baby girl's first gallery show? 283 00:13:10,680 --> 00:13:12,558 Well, you did schedule eye surgery 284 00:13:12,640 --> 00:13:14,074 the same day as it, so... 285 00:13:14,240 --> 00:13:15,280 Well, even if I was having 286 00:13:15,360 --> 00:13:16,919 a heart transplant today, I'd be there. 287 00:13:17,080 --> 00:13:19,959 Right. But you can't actually see, so... 288 00:13:20,120 --> 00:13:21,713 I'll get up real close then. 289 00:13:22,920 --> 00:13:24,718 - (SIGHS DEEPLY) - Don't do that. 290 00:13:24,880 --> 00:13:26,336 Don't do that where you breathe like that. 291 00:13:26,360 --> 00:13:27,430 I'll be there. 292 00:13:27,600 --> 00:13:29,239 Just pick me up on your way. 293 00:13:29,400 --> 00:13:31,835 Oh. Sure, yeah, I'll drive two hours out of my way, 294 00:13:31,920 --> 00:13:33,195 in traffic, during a heatwave... 295 00:13:33,360 --> 00:13:34,794 to pick you up. Instead of... 296 00:13:35,000 --> 00:13:36,136 I don't know, getting ready for maybe 297 00:13:36,160 --> 00:13:37,360 the biggest night of my career. 298 00:13:37,400 --> 00:13:38,550 Give me your phone. 299 00:13:38,640 --> 00:13:39,976 Come on, come on! Give me your phone. 300 00:13:40,000 --> 00:13:41,560 If you're really serious about coming... 301 00:13:41,600 --> 00:13:44,035 then I'm gonna make it as easy on you as possible. 302 00:13:44,120 --> 00:13:45,120 Okay. 303 00:13:45,280 --> 00:13:47,590 This is Uber. 304 00:13:47,800 --> 00:13:49,234 - Yes, I know what Uber is. - Okay. 305 00:13:49,400 --> 00:13:51,456 Then you know how to get to your daughter's art show... 306 00:13:51,480 --> 00:13:53,136 that you definitely remembered was tonight. 307 00:13:53,160 --> 00:13:55,152 Okay, you're gonna need a password, so... 308 00:13:55,480 --> 00:13:57,296 - My birthday, how about that? - Your birthday. 309 00:13:57,320 --> 00:13:58,320 That's a good test. 310 00:13:58,440 --> 00:14:00,576 Okay. Do you have any good selfies? You're gonna need a picture. 311 00:14:00,600 --> 00:14:01,600 VIC: I don't know. 312 00:14:01,680 --> 00:14:04,070 NICOLE: Wow. Cool pics, Dad. 313 00:14:04,280 --> 00:14:06,351 Okay, look at me. (SIGHS) 314 00:14:06,720 --> 00:14:07,790 (CLICKS) 315 00:14:08,000 --> 00:14:09,912 Great. Here you go. 316 00:14:11,200 --> 00:14:12,634 - Hey. - What? 317 00:14:12,800 --> 00:14:14,598 I can't wait for tonight. 318 00:14:15,080 --> 00:14:16,376 COMMENTATOR 1: (ON TV) With runners at the corners 319 00:14:16,400 --> 00:14:17,436 and a one-one count, 320 00:14:17,520 --> 00:14:18,556 - nobody out. - (SNORING) 321 00:14:18,760 --> 00:14:20,176 - (CELL PHONE RINGING) - The pitch... 322 00:14:20,200 --> 00:14:21,475 - for a ball. - (CLEARS THROAT) 323 00:14:21,640 --> 00:14:22,736 COMMENTATOR 2: I gotta tell you, 324 00:14:22,760 --> 00:14:24,513 Los Angeles is now putting themselves... 325 00:14:24,680 --> 00:14:26,876 in the mix for the playoff hunt. 326 00:14:26,960 --> 00:14:28,016 They've got the third lowest... 327 00:14:28,040 --> 00:14:29,872 - Yeah. - LEON: It's tonight. 328 00:14:30,040 --> 00:14:32,120 The drop is going down, man. Hundred-fucking-percent. 329 00:14:32,200 --> 00:14:33,714 VIC: Leon, whose drop? 330 00:14:33,880 --> 00:14:34,880 Tedjo. 331 00:14:35,040 --> 00:14:36,759 - Tedjo? - Yeah, he's back. 332 00:14:36,920 --> 00:14:37,990 Yo, man, this is big. 333 00:14:38,160 --> 00:14:39,435 Are you fucking sure? 334 00:14:39,600 --> 00:14:41,478 300 keys. Maybe even more. 335 00:14:41,640 --> 00:14:43,176 That's your fucking intel, all right, Vic? 336 00:14:43,200 --> 00:14:44,395 Oh, you done good, buddy. 337 00:14:44,560 --> 00:14:46,040 You done good. Where are you? 338 00:14:46,120 --> 00:14:47,236 Koreatown. 339 00:14:47,320 --> 00:14:48,390 Cordova and Vermont. 340 00:14:48,480 --> 00:14:50,119 Where's Tedjo making the drop? 341 00:14:50,240 --> 00:14:51,515 (LINE DISCONNECTS) 342 00:14:51,760 --> 00:14:52,989 Leon? 343 00:14:53,480 --> 00:14:54,630 Leon! Fuck! 344 00:14:55,280 --> 00:14:56,919 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 345 00:15:00,120 --> 00:15:01,349 (PANTING) 346 00:15:02,800 --> 00:15:03,836 (GRUNTS) Fuck! 347 00:15:08,320 --> 00:15:10,118 (TIRES SCREECHING) 348 00:15:13,280 --> 00:15:14,839 (HORN BLARES) 349 00:15:16,080 --> 00:15:18,640 (BREATHES DEEPLY) You got this. 350 00:15:21,320 --> 00:15:23,437 - (HORN HONKING) - Out of the way! 351 00:15:24,040 --> 00:15:26,111 Hey, asshole! Move it! 352 00:15:27,400 --> 00:15:28,880 - (THUDS) - God damn it! 353 00:15:30,400 --> 00:15:32,596 Oh, fuck! Shit! 354 00:15:32,760 --> 00:15:33,760 Oh, Jesus Christ! 355 00:15:33,920 --> 00:15:35,274 Sorry! 356 00:15:36,280 --> 00:15:37,873 I'll pay for that! 357 00:15:38,720 --> 00:15:40,951 STU: So you can work out without having men ogle you. 358 00:15:41,120 --> 00:15:42,759 Just you and your gal pals, 359 00:15:42,840 --> 00:15:44,513 listening to Sia, getting your beach bods. 360 00:15:44,600 --> 00:15:46,040 - (HORN HONKS) - VIC: Out of the way! 361 00:15:46,520 --> 00:15:48,352 - (GROANS) - Get out of the way! 362 00:15:48,920 --> 00:15:51,310 - Are you okay? - No, I'm not! 363 00:15:52,560 --> 00:15:54,199 - Move it! I'm a cop! - Stop! Stop! 364 00:15:54,360 --> 00:15:55,840 Get all of this shit out of the road! 365 00:15:56,000 --> 00:15:57,434 Yeah, yeah, I see the bulldozer! 366 00:15:57,640 --> 00:15:58,960 Stop! 367 00:15:59,120 --> 00:16:01,999 VIC: God damn it! God damn it! 368 00:16:02,120 --> 00:16:03,120 You okay, man? 369 00:16:03,280 --> 00:16:04,840 You assholes got a permit for this hole? 370 00:16:04,920 --> 00:16:06,070 CONSTRUCTION WORKER: What? 371 00:16:07,440 --> 00:16:08,920 STU: "These people"? 372 00:16:09,640 --> 00:16:11,632 - (EXHALES DEEPLY) - (CELL PHONE CHIMES) 373 00:16:12,960 --> 00:16:14,679 - (BEEPS) - Jesus Christ. 374 00:16:14,840 --> 00:16:17,116 Please be a five-star ride. 375 00:16:21,320 --> 00:16:23,198 - Hey! - (TIRES SCREECH) 376 00:16:23,280 --> 00:16:24,316 - Uber? - Yeah. 377 00:16:24,480 --> 00:16:25,755 Oh, my God. 378 00:16:25,960 --> 00:16:28,794 Okay. Be cool. Be nice. Smile. Smile. 379 00:16:29,320 --> 00:16:32,233 - Uber? - Yeah. 380 00:16:35,200 --> 00:16:36,200 Hey. 381 00:16:36,280 --> 00:16:37,576 Let me guess, you want me to drive you 382 00:16:37,600 --> 00:16:39,240 to all the Sarah Connors in the city, huh? 383 00:16:39,400 --> 00:16:40,720 Come on. Start it up. Let's go. 384 00:16:41,240 --> 00:16:42,469 Oh, it's already started. 385 00:16:42,640 --> 00:16:43,915 Electric car. 386 00:16:44,080 --> 00:16:45,673 I call it "silent but deadly." 387 00:16:45,840 --> 00:16:49,595 Kind of like a fart, but instead it's a great car. 388 00:16:49,840 --> 00:16:50,956 Drive. 389 00:16:51,120 --> 00:16:53,032 I'm Stu. How do you do? 390 00:16:53,880 --> 00:16:55,394 Can I get you some bottled water? 391 00:16:55,560 --> 00:16:56,560 Some Canadian chocolates? 392 00:16:56,640 --> 00:16:58,976 It was one of those things where I thought I was getting five bars on Amazon, 393 00:16:59,000 --> 00:17:01,799 - but I ended up getting five... - Koreatown. Now. 394 00:17:03,120 --> 00:17:04,120 Koreatown. 395 00:17:04,200 --> 00:17:05,270 Now. 396 00:17:05,360 --> 00:17:08,398 Hold on. I'm gonna bang a U-ey here real quick. 397 00:17:08,680 --> 00:17:10,592 Nope. Don't got it. Hold on. 398 00:17:11,400 --> 00:17:13,232 (MOUTHING) Thank you, thank you. 399 00:17:16,240 --> 00:17:17,435 Oh. Didn't quite make it. 400 00:17:17,520 --> 00:17:18,800 - Just a second. - MAN: Let's go! 401 00:17:18,880 --> 00:17:21,315 STU: Looks like someone drove their car into a ditch. 402 00:17:21,480 --> 00:17:22,550 They should put a sign up. 403 00:17:22,720 --> 00:17:24,080 Well, if they didn't see the ditch, 404 00:17:24,160 --> 00:17:25,560 they're not gonna see the sign. 405 00:17:27,080 --> 00:17:29,356 Just a couple more points and we got it. 406 00:17:29,440 --> 00:17:30,440 (HORN HONKING) 407 00:17:30,880 --> 00:17:32,519 DJ: (ON RADIO) Another record-setting day 408 00:17:32,600 --> 00:17:35,593 in Los Angeles. Hottest day since 1911. 409 00:17:35,760 --> 00:17:38,195 Stay safe, folks. This is Madness! 410 00:17:38,360 --> 00:17:39,576 STU: What kind of music do you like? 411 00:17:39,600 --> 00:17:40,920 I got a fully-loaded iPod. 412 00:17:41,120 --> 00:17:44,636 I got rap, hip-hop, R&B, adult-contempo... 413 00:17:44,800 --> 00:17:45,800 world music. 414 00:17:45,880 --> 00:17:48,349 Name a thing, I bet I have it. Let's play a game. 415 00:17:49,880 --> 00:17:50,950 Cool glasses, man. 416 00:17:51,120 --> 00:17:52,120 What, are you going to 417 00:17:52,200 --> 00:17:53,953 a racquetball game later? (CHUCKLES) 418 00:17:54,120 --> 00:17:55,120 I can't see. 419 00:17:56,440 --> 00:17:58,113 Oh, my God. You're blind? 420 00:17:58,280 --> 00:17:59,634 I am so sorry. 421 00:17:59,720 --> 00:18:00,816 I didn't know it was like that. 422 00:18:00,840 --> 00:18:01,840 It'll come back. 423 00:18:02,240 --> 00:18:03,754 That's the spirit. 424 00:18:04,960 --> 00:18:05,996 (GRUNTS) 425 00:18:08,720 --> 00:18:10,518 Did you just throw those out the window? 426 00:18:11,360 --> 00:18:13,591 I know. Classic rock. 427 00:18:13,760 --> 00:18:15,353 Music to work out to, my man. 428 00:18:15,520 --> 00:18:18,080 Styx. What's that song? 429 00:18:18,200 --> 00:18:21,989 (SINGING) 430 00:18:24,240 --> 00:18:25,640 Come Sail Away. 431 00:18:25,800 --> 00:18:30,113 That's what it's called! "Come Sail Away." 432 00:18:32,480 --> 00:18:33,630 You know, generally people 433 00:18:33,720 --> 00:18:35,440 who don't want conversation hop in the back. 434 00:18:35,480 --> 00:18:37,437 If you sit shotgun, 435 00:18:37,520 --> 00:18:39,318 it's sort of code that you're D-T-T. 436 00:18:39,480 --> 00:18:41,915 - Down-To-Talk. - I'm more... 437 00:18:42,280 --> 00:18:44,158 D-T-shut-the-fuck-up. 438 00:18:45,520 --> 00:18:47,830 (CHUCKLES AWKWARDLY) That's funny. 439 00:18:48,320 --> 00:18:49,993 No, seriously, how much do you bench? 440 00:18:50,160 --> 00:18:51,719 Two-hundo? Three-hundo? 441 00:18:51,880 --> 00:18:54,873 I wanna get up to, you know, having a 45 on each side. 442 00:18:55,040 --> 00:18:56,315 Bang those out. 443 00:18:56,640 --> 00:18:58,950 Grandfather wore glasses, but glaucoma so... 444 00:18:59,120 --> 00:19:00,400 VIC: (SIGHS) Why are we stopping? 445 00:19:00,480 --> 00:19:01,776 - What the hell's going on? - GIRL 1: Hi. 446 00:19:01,800 --> 00:19:03,120 - Hi. - I'm Sloan. 447 00:19:03,200 --> 00:19:04,200 GIRL 2: Melanie. 448 00:19:04,280 --> 00:19:05,656 - What the hell? - STU: The USC campus, right? 449 00:19:05,680 --> 00:19:07,216 - BOTH: Yeah. - Can I interest you in some 450 00:19:07,240 --> 00:19:08,640 Canadian chocolate? Coffee Crisps? 451 00:19:08,720 --> 00:19:10,056 - We're actually late... - Nope, we're good... 452 00:19:10,080 --> 00:19:11,256 ...so if you could get us there. 453 00:19:11,280 --> 00:19:12,280 What the hell's going on? 454 00:19:12,360 --> 00:19:13,635 Two young women have just 455 00:19:13,720 --> 00:19:15,136 gotten into the back seat of the car. 456 00:19:15,160 --> 00:19:17,152 You selected the UberPool option, so... 457 00:19:17,240 --> 00:19:18,240 Uber-what? 458 00:19:18,320 --> 00:19:19,356 UberPool. 459 00:19:19,440 --> 00:19:20,715 You pool the cost of the ride 460 00:19:20,800 --> 00:19:22,136 with other passengers going in the same direction. 461 00:19:22,160 --> 00:19:23,355 No. No. 462 00:19:23,440 --> 00:19:24,760 It's actually very cost-efficient. 463 00:19:25,040 --> 00:19:26,456 They're going to USC and he's just... 464 00:19:26,480 --> 00:19:28,358 No, no, no. Ladies, official police business. 465 00:19:28,640 --> 00:19:29,640 Is that even real? 466 00:19:29,760 --> 00:19:31,056 - Get the fuck out of the car! - (BOTH GASP) 467 00:19:31,080 --> 00:19:32,400 - Oh, God! - Go, go! 468 00:19:32,480 --> 00:19:33,856 - VIC: Move it, move it! - Stop yelling at us! 469 00:19:33,880 --> 00:19:35,176 - VIC: Grab your shit... - STU: What? No, no. 470 00:19:35,200 --> 00:19:36,536 - ...and get out! - GIRL: Seriously? 471 00:19:36,560 --> 00:19:37,816 - No, please come back! - GIRL: So lame! 472 00:19:37,840 --> 00:19:39,840 Please don't penalize my star rating! Not my fault! 473 00:19:39,880 --> 00:19:41,314 Come on. Let's go, Steve. 474 00:19:42,560 --> 00:19:43,960 (SIGHS) Come on. 475 00:19:45,040 --> 00:19:46,076 Are you staring at me? 476 00:19:49,640 --> 00:19:51,199 STU: So, can we rewind real quick? 477 00:19:51,280 --> 00:19:52,760 "Official police business"? 478 00:19:52,960 --> 00:19:54,200 VIC: Just going to see a friend. 479 00:19:54,320 --> 00:19:57,279 STU: Never Uber'd a cop before. Ever been shot? 480 00:19:57,640 --> 00:19:59,472 Ever taken a bullet for someone? 481 00:20:00,040 --> 00:20:01,190 What do you mean? 482 00:20:01,360 --> 00:20:02,714 Like, have you ever... 483 00:20:02,880 --> 00:20:05,156 jumped in front of someone and taken a bullet 484 00:20:05,240 --> 00:20:06,754 that was intended for that person? 485 00:20:06,920 --> 00:20:08,559 You know what I mean? 486 00:20:08,920 --> 00:20:12,550 Person, bullet, you. 487 00:20:14,120 --> 00:20:15,839 You think by the time a gun is fired 488 00:20:15,920 --> 00:20:18,230 that you can jump in front of a bullet? 489 00:20:19,080 --> 00:20:20,480 Now I'm starting to question it. 490 00:20:20,640 --> 00:20:22,632 Yeah, we don't live in slow-motion land, kid. 491 00:20:22,720 --> 00:20:23,816 I bet you're also wondering... 492 00:20:23,840 --> 00:20:25,496 if I've ever walked away from a big explosion 493 00:20:25,520 --> 00:20:26,840 and not looked over my shoulder. 494 00:20:26,920 --> 00:20:28,115 You've made your point. 495 00:20:28,200 --> 00:20:30,080 Shot out the tires on a car speeding towards me. 496 00:20:30,120 --> 00:20:31,349 A hundred times over. 497 00:20:31,720 --> 00:20:32,720 We're here. 498 00:20:32,880 --> 00:20:33,950 (VIC CLEARS THROAT) 499 00:20:34,040 --> 00:20:35,759 It's been a five-star ride for me. 500 00:20:35,880 --> 00:20:37,553 Hope it's been a five-star ride for you. 501 00:20:37,720 --> 00:20:38,995 If you want your five stars... 502 00:20:39,160 --> 00:20:40,389 keep the meter running. 503 00:20:40,600 --> 00:20:41,750 Oh, there's no meter. 504 00:20:41,840 --> 00:20:43,016 People will just call another Uber. 505 00:20:43,040 --> 00:20:44,040 That's... 506 00:20:45,240 --> 00:20:46,754 Bye, forever! 507 00:20:50,960 --> 00:20:51,960 Wow. 508 00:20:53,640 --> 00:20:55,040 (CELL PHONE CHIMES) 509 00:20:57,040 --> 00:20:59,191 "Andre the giant motherfucker." 510 00:21:02,600 --> 00:21:04,114 God damn it. 511 00:21:11,040 --> 00:21:12,554 Hurry up. 512 00:21:12,920 --> 00:21:14,149 Leon! 513 00:21:15,120 --> 00:21:16,315 (GRUNTS) 514 00:21:19,200 --> 00:21:20,395 Leon! 515 00:21:21,160 --> 00:21:23,675 (GRUNTS) Damn it! 516 00:21:23,880 --> 00:21:25,075 Leon! 517 00:21:27,040 --> 00:21:28,076 (GROANS) 518 00:21:32,760 --> 00:21:33,955 (RINGTONE PLAYS) 519 00:21:37,920 --> 00:21:39,559 Smooth operator speaking. 520 00:21:39,720 --> 00:21:41,677 Fucking Byron, man! He's a piece of shit! 521 00:21:41,840 --> 00:21:43,400 He came over. He goes to the bathroom... 522 00:21:43,520 --> 00:21:45,160 I obviously immediately look at his phone. 523 00:21:45,280 --> 00:21:47,476 It's fucking full of all these pictures... 524 00:21:47,640 --> 00:21:48,720 of all these girls who look 525 00:21:48,760 --> 00:21:49,896 barely out of fucking high school. 526 00:21:49,920 --> 00:21:52,230 It's like vagina, vagina, vagina, vagina. 527 00:21:52,400 --> 00:21:55,472 Oh, my God! I broke up with him! 528 00:21:55,640 --> 00:21:57,996 - Becca, you are a queen. - (BECCA GRUNTING) 529 00:21:58,160 --> 00:22:00,038 Byron is a full-on piece of shit 530 00:22:00,120 --> 00:22:01,200 and he doesn't deserve you. 531 00:22:01,280 --> 00:22:03,590 I wanna lock myself in my apartment like Grey Gardens. 532 00:22:03,800 --> 00:22:05,075 I want to Grey Gardens myself. 533 00:22:05,240 --> 00:22:07,056 That is the most depressing verb I've ever heard. 534 00:22:07,080 --> 00:22:08,640 I wanna scream into a cup for six years. 535 00:22:08,680 --> 00:22:09,750 I'm gonna start drinking. 536 00:22:09,840 --> 00:22:12,196 Then Yogurtland, then vengeance. 537 00:22:12,360 --> 00:22:13,760 - Tequila? - Yes. 538 00:22:13,920 --> 00:22:15,136 God, yes. Always. (BREATHES DEEPLY) 539 00:22:15,160 --> 00:22:17,152 Well, I'll bring a bottle and some yogurt. 540 00:22:17,320 --> 00:22:19,551 - You decide the order, okay? - Okay. 541 00:22:19,720 --> 00:22:21,996 Stu, will you hurry? 542 00:22:22,880 --> 00:22:24,155 I really need you. 543 00:22:24,360 --> 00:22:25,696 I'm just gonna drop off Douche Lundgren 544 00:22:25,720 --> 00:22:26,776 and I'll be right over, okay? 545 00:22:26,800 --> 00:22:27,800 Okay. 546 00:22:28,040 --> 00:22:29,997 All right. Okay, you hang up first. 547 00:22:30,200 --> 00:22:31,376 - Okay, I'm hanging up. - (BEEPS) 548 00:22:31,400 --> 00:22:33,312 No. Oh. She's gone. 549 00:22:33,960 --> 00:22:36,555 (BREATHES DEEPLY) 550 00:22:38,680 --> 00:22:39,796 Yes! 551 00:22:40,480 --> 00:22:42,472 Leon, where's the drop? 552 00:22:42,960 --> 00:22:45,270 If you're using again. Leon! 553 00:22:46,120 --> 00:22:47,315 (SIGHS) 554 00:23:01,600 --> 00:23:03,000 I'm sorry, Leon. 555 00:23:10,040 --> 00:23:11,269 (HORN HONKS) 556 00:23:15,800 --> 00:23:16,950 So did you find your friend? 557 00:23:18,760 --> 00:23:20,558 Is that blood? 558 00:23:24,840 --> 00:23:26,035 No. 559 00:23:27,560 --> 00:23:28,560 All right. So we're done. 560 00:23:28,640 --> 00:23:30,757 I'll just drop you off where I picked... 561 00:23:30,840 --> 00:23:32,069 (SHUSHING) 562 00:23:33,720 --> 00:23:35,518 Yo, Amber. 563 00:23:35,760 --> 00:23:39,037 What's up, girl? It's Leon! 564 00:23:39,880 --> 00:23:41,439 (LAUGHING) Yeah! 565 00:23:41,600 --> 00:23:42,954 Been a minute. 566 00:23:43,120 --> 00:23:45,351 Yeah. Where you at, girl? 567 00:23:46,000 --> 00:23:49,232 All right, you know I can dig that. Ha! 568 00:23:49,480 --> 00:23:52,552 All right, you keep that ass warm for Leon. 569 00:23:52,640 --> 00:23:53,676 Ha-ha! 570 00:23:53,760 --> 00:23:55,877 Yeah. You know that, girl. 571 00:23:58,520 --> 00:24:00,716 - (SIGHS) - Very problematic. 572 00:24:01,040 --> 00:24:02,269 Sizzle Room. Compton. 573 00:24:02,440 --> 00:24:05,512 What other races can you do impressions of? Can you do me? 574 00:24:05,840 --> 00:24:06,956 Compton! 575 00:24:07,360 --> 00:24:08,816 Okay, stop just yelling neighborhoods. 576 00:24:08,840 --> 00:24:10,194 That's not how Uber works, okay? 577 00:24:10,880 --> 00:24:12,200 You're quick to anger. 578 00:24:12,280 --> 00:24:14,272 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 579 00:24:24,200 --> 00:24:26,157 STU: Oh, didn't quite make it. 580 00:24:26,240 --> 00:24:27,276 VIC: Oh, come on. 581 00:24:27,400 --> 00:24:28,959 STU: And I'm parked. 582 00:24:29,040 --> 00:24:30,156 (VIC SIGHS) 583 00:24:31,320 --> 00:24:32,595 Let's go. 584 00:24:35,720 --> 00:24:36,720 Hey. 585 00:24:42,080 --> 00:24:43,480 - Yes? - Come on. 586 00:24:43,640 --> 00:24:45,154 I don't want you driving off on me. 587 00:24:45,320 --> 00:24:47,391 Nah. I'm all sizzled out for the day. 588 00:24:47,480 --> 00:24:48,640 Thanks for the invite, though. 589 00:24:48,720 --> 00:24:49,720 Let's go. 590 00:24:49,840 --> 00:24:50,876 I'm not going in there. 591 00:24:51,040 --> 00:24:52,520 The Sizzle Room's health grade is a B. 592 00:24:52,600 --> 00:24:54,478 Which I'm pretty sure stands for Hepatitis B. 593 00:24:54,680 --> 00:24:56,896 Look, I know you think you have more important things to do right now. 594 00:24:56,920 --> 00:24:58,513 - I do. - You don't. 595 00:24:59,440 --> 00:25:01,671 Now I paid for a driver... 596 00:25:01,840 --> 00:25:03,877 and I'm getting a fucking driver... 597 00:25:04,040 --> 00:25:05,872 with little gold stars. 598 00:25:06,040 --> 00:25:07,235 Come on. 599 00:25:09,360 --> 00:25:11,192 VIC: It smells like balls in here. 600 00:25:11,400 --> 00:25:12,616 - (UPBEAT MUSIC PLAYING) - STU: Wonder why. 601 00:25:12,640 --> 00:25:14,438 (LAUGHTER) 602 00:25:16,080 --> 00:25:18,117 This is the bar. 603 00:25:19,560 --> 00:25:22,598 Hey. Looking for Amber Titties. 604 00:25:22,760 --> 00:25:24,877 It's pronounced Tittyais. It's French. 605 00:25:25,080 --> 00:25:26,116 She's in the back. 606 00:25:26,200 --> 00:25:27,200 Come on. Let's go. 607 00:25:27,280 --> 00:25:29,158 Uh, no, I'll respect the dancers' privacy. 608 00:25:29,320 --> 00:25:31,296 What's wrong? You've never seen a naked woman before? 609 00:25:31,320 --> 00:25:32,320 Come on. 610 00:25:43,520 --> 00:25:45,273 VIC: Drunk bastard just gave me a dollar. 611 00:25:45,480 --> 00:25:46,675 STU: Cool. 612 00:25:49,880 --> 00:25:53,191 ANNOUNCER: (ON SPEAKERS) And that was Thor! 613 00:25:53,520 --> 00:25:55,159 VIC: A lot of security back here. 614 00:25:55,360 --> 00:25:58,353 I'm gonna check it out. Stay put. 615 00:26:01,360 --> 00:26:02,736 AMBER: So, yes, I'll have them see the house 616 00:26:02,760 --> 00:26:04,080 tomorrow at 3:00 p.m. 617 00:26:04,240 --> 00:26:06,311 That looks good. What is that? Chicken salad? 618 00:26:06,520 --> 00:26:08,716 - Mm-hmm. You want a bite? - No thank you, sweetie. 619 00:26:08,800 --> 00:26:09,920 But here's the thing though, 620 00:26:09,960 --> 00:26:11,136 you really think you should be eating that? 621 00:26:11,160 --> 00:26:12,514 Well, I mean, I am hungry. 622 00:26:12,600 --> 00:26:13,636 Water only... 623 00:26:13,720 --> 00:26:15,791 four hours before stage! Ain't that right, fellas? 624 00:26:15,960 --> 00:26:18,040 - DANCERS: Yeah. Yes, ma'am. - MAN: Them's the rules. 625 00:26:18,200 --> 00:26:19,395 Not even, like, a granola bar? 626 00:26:19,800 --> 00:26:21,792 - Is that healthy? - Who the fuck are you? 627 00:26:21,960 --> 00:26:23,216 Oh, no, actually, I just mean carbs... 628 00:26:23,240 --> 00:26:24,515 - are unfairly demonized. - No. 629 00:26:24,640 --> 00:26:25,720 If that's how he's lookin', 630 00:26:25,760 --> 00:26:26,816 I wouldn't change what he's cookin'. 631 00:26:26,840 --> 00:26:28,559 - It's fine. - Oh, it's fine? 632 00:26:28,720 --> 00:26:29,976 So you think people come in here to see 633 00:26:30,000 --> 00:26:31,376 a fat piece of shit floppin' his tits around? 634 00:26:31,400 --> 00:26:32,629 I don't have tits! 635 00:26:32,800 --> 00:26:36,396 Nobody wants to see a big dick hanging off a bag of garbage. 636 00:26:36,560 --> 00:26:39,234 Shouldn't have weighed in. I'm sorry. Not a pun. 637 00:26:39,400 --> 00:26:40,834 Oh, no, no. Please continue to 638 00:26:40,920 --> 00:26:42,720 mansplain to me what I'm supposed to be doing. 639 00:26:42,760 --> 00:26:45,878 'Cause, you know, as a woman, I have no fucking idea! 640 00:26:46,080 --> 00:26:47,400 You do your thing. 641 00:26:47,560 --> 00:26:48,880 I'll go fuck myself. 642 00:26:49,080 --> 00:26:52,073 Thank you so much for giving me permission. 643 00:26:52,240 --> 00:26:53,993 - Are you still eating that? - (CLATTERS) 644 00:26:54,160 --> 00:26:55,480 - Ms. Titties? - Tittyais. 645 00:26:55,640 --> 00:26:57,632 Who the fuck's asking? We not hiring, honey. 646 00:26:58,240 --> 00:26:59,240 LAPD. 647 00:26:59,400 --> 00:27:00,680 Need to talk to you for a second. 648 00:27:02,920 --> 00:27:05,276 - I'm so sorry. - No, no, no. It's my fault. 649 00:27:05,440 --> 00:27:06,510 You don't have man boobs. 650 00:27:06,680 --> 00:27:08,360 Her bark is way more vicious than her bite. 651 00:27:08,520 --> 00:27:10,318 That's not true. She bit me. It really hurt. 652 00:27:10,520 --> 00:27:12,398 Hey, can you give me a hand with something? 653 00:27:12,560 --> 00:27:13,914 Your self-esteem? 654 00:27:15,000 --> 00:27:17,469 FELIX: She was up by twelve points in August. 655 00:27:17,640 --> 00:27:19,279 I was all in. 656 00:27:19,360 --> 00:27:20,510 (CELL PHONE CHIMES) 657 00:27:23,600 --> 00:27:25,000 STU: Oh, man. 658 00:27:28,400 --> 00:27:29,834 FELIX: Three red roses? 659 00:27:30,240 --> 00:27:32,880 Girl is thirsty. 660 00:27:33,560 --> 00:27:34,560 He was a good man. 661 00:27:34,720 --> 00:27:36,791 A loyal customer. A friend. 662 00:27:36,960 --> 00:27:39,191 So were you two close, close? 663 00:27:39,360 --> 00:27:41,158 AMBER: Leon was a complicated man. 664 00:27:41,600 --> 00:27:44,718 He liked blowjobs from the back. 665 00:27:44,880 --> 00:27:45,950 That's tough. 666 00:27:46,080 --> 00:27:47,080 Weird. 667 00:27:47,240 --> 00:27:50,870 I just love her, man. I do. Since college. 668 00:27:51,040 --> 00:27:52,793 - Does she know? - No. 669 00:27:53,000 --> 00:27:54,150 You know, we had sex once... 670 00:27:54,360 --> 00:27:55,589 like a year and-a-half ago. 671 00:27:55,760 --> 00:27:56,976 She was going through a breakup. 672 00:27:57,000 --> 00:27:58,896 I'm over at her house, and we're getting drunk... 673 00:27:58,920 --> 00:28:00,434 we're watching When Harry Met Sally... 674 00:28:01,040 --> 00:28:02,480 and then one thing lead to another... 675 00:28:02,640 --> 00:28:05,792 and then her Harry met my Sally and it was great. 676 00:28:06,160 --> 00:28:07,879 But then she acted like nothing happened. 677 00:28:08,080 --> 00:28:09,719 So then I acted like nothing happened, 678 00:28:09,800 --> 00:28:11,359 and so then nothing happened. 679 00:28:13,200 --> 00:28:14,600 All right. Look. 680 00:28:15,960 --> 00:28:17,440 You need to tell her how you feel. 681 00:28:17,600 --> 00:28:20,479 A relationship cannot thrive without honesty. 682 00:28:20,640 --> 00:28:22,233 That's why Amber calls me out 683 00:28:22,320 --> 00:28:23,600 for being a fat piece of dogshit. 684 00:28:23,760 --> 00:28:25,479 That's abuse. That's a different thing. 685 00:28:25,680 --> 00:28:27,672 No, it's love. Tough love. 686 00:28:27,840 --> 00:28:28,960 Look, we about to get a rush. 687 00:28:29,120 --> 00:28:30,416 What's your fat Freddie Mercury-looking-ass 688 00:28:30,440 --> 00:28:31,590 got for me? 689 00:28:31,760 --> 00:28:32,796 All right. 690 00:28:32,960 --> 00:28:34,599 Let's cut the shit. 691 00:28:34,960 --> 00:28:36,076 (VIC SIGHS) 692 00:28:39,840 --> 00:28:40,990 Tedjo. 693 00:28:41,160 --> 00:28:42,674 Leon ever mentioned that name to you? 694 00:28:42,760 --> 00:28:44,274 Say anything about a big shipment? 695 00:28:44,480 --> 00:28:46,870 Think real hard, Ms. Tittyais. 696 00:28:47,040 --> 00:28:48,936 That's why I dropped all the charges against Amber. 697 00:28:48,960 --> 00:28:50,030 - (RINGTONE PLAYS) - Oh. 698 00:28:50,120 --> 00:28:51,216 Wait, wait, that's her ringtone. 699 00:28:51,240 --> 00:28:52,594 That's Becca's ringtone. 700 00:28:52,760 --> 00:28:54,160 I need a good background. 701 00:28:54,320 --> 00:28:55,800 What's a good, neutral background? 702 00:28:57,040 --> 00:28:59,032 - Hey! - Hello. Guess who just wrote 703 00:28:59,200 --> 00:29:02,511 roughly fourteen paragraphs on Byron's Facebook page... 704 00:29:02,680 --> 00:29:05,434 about what a worthless sleazebag he is. 705 00:29:05,600 --> 00:29:07,478 Ah, yes. The revenge phase. 706 00:29:07,680 --> 00:29:10,798 Three glasses of Savah-Bee will do that to a girl. 707 00:29:10,880 --> 00:29:11,880 Yep, you are drunk. 708 00:29:11,960 --> 00:29:13,235 The alcohol is actually helping. 709 00:29:13,680 --> 00:29:15,433 Because it's giving me clarity. 710 00:29:15,520 --> 00:29:16,636 - Clarity? - (CHUCKLES) 711 00:29:16,720 --> 00:29:18,712 - What kind of clarity? - Okay. 712 00:29:18,800 --> 00:29:21,634 Um, did I just see a penis? Where are you? 713 00:29:21,800 --> 00:29:23,553 Oh. Nowhere, nowhere, nowhere. 714 00:29:23,720 --> 00:29:24,776 Did I just see a dick the size 715 00:29:24,800 --> 00:29:26,280 of Simon Birch, or what's going on? 716 00:29:26,640 --> 00:29:28,216 (STAMMERS) Don't worry. What were you saying? 717 00:29:28,240 --> 00:29:30,755 - "Clarity"? - Okay, I have this crazy idea. 718 00:29:30,920 --> 00:29:32,718 I'm feeling a lot of stuff right now. 719 00:29:32,880 --> 00:29:35,440 With the business and you. 720 00:29:35,600 --> 00:29:38,240 I want you to come over. And I want to watch... 721 00:29:38,400 --> 00:29:39,516 When Harry Met Sally. 722 00:29:39,680 --> 00:29:41,200 Remember the time we did it? (CHUCKLES) 723 00:29:41,280 --> 00:29:42,280 Did what? 724 00:29:42,800 --> 00:29:44,439 (LAUGHING) Oh, my God! 725 00:29:44,600 --> 00:29:45,896 I don't wanna put you in a weird position... 726 00:29:45,920 --> 00:29:47,149 if you don't wanna do it again. 727 00:29:47,320 --> 00:29:48,936 Oh, no, no, no. It's not a weird position. 728 00:29:48,960 --> 00:29:49,996 It's a good position. 729 00:29:50,160 --> 00:29:52,356 You know what? Yeah, let's do it. 730 00:29:52,560 --> 00:29:54,870 Okay, great! Cool. (EXCLAIMS) I'm here! 731 00:29:55,040 --> 00:29:56,235 I'll just come right over. 732 00:29:56,560 --> 00:29:59,075 And, uh, we'll do it. 733 00:29:59,440 --> 00:30:00,556 Beep! 734 00:30:00,640 --> 00:30:02,040 No take backs. 735 00:30:02,240 --> 00:30:04,516 - (CELL PHONE BEEPS) - (BOTH EXCLAIM) 736 00:30:04,760 --> 00:30:07,434 - Did you hear that? - Becca wants to fuck! 737 00:30:07,600 --> 00:30:08,875 Oh, my God! What am I gonna do? 738 00:30:09,040 --> 00:30:11,271 - You're gonna fuck! - But then what? 739 00:30:11,440 --> 00:30:12,556 We just don't talk about it? 740 00:30:12,720 --> 00:30:14,757 Not this time. This time you tell her how you feel. 741 00:30:14,920 --> 00:30:17,116 You open your heart. You be honest. Go. 742 00:30:17,480 --> 00:30:18,994 - Yeah. Yeah. - Lock it down. 743 00:30:19,160 --> 00:30:21,117 - Lock it down. - Lock it down. 744 00:30:21,280 --> 00:30:23,400 I'm gonna lock it down. I'm gonna tell her how I feel. 745 00:30:23,520 --> 00:30:24,920 Amo. 746 00:30:25,360 --> 00:30:26,714 Amo Cortez. 747 00:30:26,920 --> 00:30:27,920 Amo Cortez? 748 00:30:28,080 --> 00:30:30,072 Leon did a minute in Lancaster. 749 00:30:30,240 --> 00:30:31,515 Amo was his cellmate. 750 00:30:31,920 --> 00:30:33,832 I overheard them talking last week. 751 00:30:34,000 --> 00:30:35,719 He was trying to get Leon in on something. 752 00:30:35,800 --> 00:30:36,995 He said it was gonna be big. 753 00:30:37,160 --> 00:30:38,594 You know where I could find Amo? 754 00:30:40,320 --> 00:30:43,154 Runs with the Alamitos 13. 755 00:30:43,360 --> 00:30:44,714 That's all I know. 756 00:30:45,680 --> 00:30:47,319 Steve. Let's go. 757 00:30:49,120 --> 00:30:50,156 Steve! 758 00:30:52,320 --> 00:30:53,356 Uh... 759 00:30:53,840 --> 00:30:55,035 (SIGHS) 760 00:30:55,120 --> 00:30:57,396 Where are my keys? 761 00:30:57,640 --> 00:30:59,359 Going somewhere? 762 00:30:59,440 --> 00:31:00,999 - Those are mine! - Nah, they're mine 763 00:31:01,080 --> 00:31:02,456 - until I'm done with you. - No, no, no. 764 00:31:02,480 --> 00:31:03,656 I'm going to see Becca right now. 765 00:31:03,680 --> 00:31:05,080 No. Long Beach. Then we'll talk. 766 00:31:05,240 --> 00:31:06,913 - Fuck Long Beach. Fuck you. - Hey! 767 00:31:07,000 --> 00:31:08,070 (GRUNTS) 768 00:31:09,360 --> 00:31:11,033 I will drag your ass to jail. 769 00:31:11,200 --> 00:31:12,793 A white cop dragging around 770 00:31:12,880 --> 00:31:14,120 a brown man. That'll look great. 771 00:31:14,280 --> 00:31:15,760 I'm not white. 772 00:31:16,720 --> 00:31:18,120 You're not white? 773 00:31:18,280 --> 00:31:20,556 What are you? Puerto Rican? 774 00:31:21,720 --> 00:31:24,519 Mexican? Libyan? Chilean? 775 00:31:25,720 --> 00:31:26,836 You're not Chinese. 776 00:31:27,000 --> 00:31:28,753 - I'm the racist one? - You look like... 777 00:31:28,920 --> 00:31:30,640 if all the ugly people in every race fucked! 778 00:31:31,680 --> 00:31:33,990 Come on, let's go. Long Beach. 779 00:31:34,840 --> 00:31:36,479 Get in the car! 780 00:31:43,400 --> 00:31:45,039 You were right. 781 00:31:45,560 --> 00:31:47,552 Yeah, they were just here. 782 00:31:47,800 --> 00:31:49,314 Yeah, there's two of them. 783 00:31:53,800 --> 00:31:55,216 VIC: So this Becca chick says, "Jump." 784 00:31:55,240 --> 00:31:56,594 And you say, "How high?" 785 00:31:56,760 --> 00:31:58,200 STU: If you knew her, you'd jump too. 786 00:31:58,320 --> 00:31:59,800 - You'd pole vault. - Oh. Bullshit. 787 00:32:00,000 --> 00:32:01,275 I don't jump for anybody. 788 00:32:01,480 --> 00:32:03,520 'Cause I've got self-respect. You know what that is? 789 00:32:03,600 --> 00:32:05,512 Is that when a blind cop kidnaps an Uber driver? 790 00:32:05,800 --> 00:32:07,757 When I was 14 years old, my dad took me on a... 791 00:32:07,920 --> 00:32:09,434 camping trip out in the desert. 792 00:32:09,600 --> 00:32:11,056 First night there he jumps in his truck, he says, 793 00:32:11,080 --> 00:32:12,616 "I'm going into town to get some groceries." 794 00:32:12,640 --> 00:32:13,816 You know what that really meant? 795 00:32:13,840 --> 00:32:15,320 That meant he was going into town 796 00:32:15,400 --> 00:32:16,880 to get drunk and hook up with a local. 797 00:32:16,960 --> 00:32:18,096 STU: You know, I don't remember 798 00:32:18,120 --> 00:32:19,240 signing up for this TED Talk. 799 00:32:19,320 --> 00:32:20,879 First few hours go by and I think 800 00:32:21,000 --> 00:32:22,514 he's probably got a flat tire. 801 00:32:22,680 --> 00:32:25,400 Then it gets dark, and then it gets cold. I'm hungry. 802 00:32:25,560 --> 00:32:27,160 There is shit in the desert making noise. 803 00:32:27,240 --> 00:32:28,879 I'm scared to death. 804 00:32:29,040 --> 00:32:30,360 And? 805 00:32:30,520 --> 00:32:32,216 So I sat there all night freezing my ass off. 806 00:32:32,240 --> 00:32:34,835 Starving, clutching this pen knife till dawn. 807 00:32:35,320 --> 00:32:36,674 (SIGHS) 808 00:32:36,760 --> 00:32:38,080 This pen knife. 809 00:32:38,240 --> 00:32:39,754 It's all I had. It got me through. 810 00:32:39,960 --> 00:32:41,952 No, it didn't. The pen knife did nothing. 811 00:32:42,120 --> 00:32:43,880 It was just a psychological security blanket. 812 00:32:44,280 --> 00:32:46,875 Also, you had a terrible, abusive father. 813 00:32:47,400 --> 00:32:49,517 I became a man that night. That's the point. 814 00:32:49,680 --> 00:32:51,656 You don't need to drop your kids off in the desert... 815 00:32:51,680 --> 00:32:53,239 to teach them how to be a man. 816 00:32:53,400 --> 00:32:54,914 What do you know about being a man? 817 00:32:57,680 --> 00:32:59,717 STU: Wow, this place is not gentrified at all. 818 00:32:59,880 --> 00:33:01,136 - VIC: We're here? - Hey, you think... 819 00:33:01,160 --> 00:33:03,096 these guys will be gracious enough to let me use an outlet 820 00:33:03,120 --> 00:33:04,759 - to charge my car? - VIC: Probably not. 821 00:33:06,520 --> 00:33:07,520 Nuh-uh. 822 00:33:07,600 --> 00:33:08,954 I'm gonna hold onto these. 823 00:33:09,120 --> 00:33:10,816 I'd tell you to stay in the car, but I figure... 824 00:33:10,840 --> 00:33:12,638 you're too afraid to get out, so... 825 00:33:13,160 --> 00:33:15,277 I'm not too afraid to get out. 826 00:33:15,800 --> 00:33:17,154 I just don't want to. 827 00:33:17,320 --> 00:33:18,993 I'm choosing to stay in the car. 828 00:33:19,840 --> 00:33:21,672 (INDISTINCT CHATTER) 829 00:33:28,800 --> 00:33:30,792 VIC: LAPD. Open up. 830 00:33:30,880 --> 00:33:32,280 - (DOG GROWLS) - What? 831 00:33:32,440 --> 00:33:33,536 - MAN: Five-oh! Five-Oh! - Get this shit. 832 00:33:33,560 --> 00:33:34,560 Get it out of here, man! 833 00:33:35,320 --> 00:33:36,800 Get the crystal. What are you doing? 834 00:33:36,960 --> 00:33:38,640 MAN: There's some in the back. In the back! 835 00:33:43,520 --> 00:33:45,000 Amo Cortez? 836 00:33:45,160 --> 00:33:46,992 Sorry, homie. This ain't LAPD territory. 837 00:33:47,080 --> 00:33:48,080 Yeah, it is now. 838 00:33:48,160 --> 00:33:49,720 - WOMAN: Hey! - MAN: What the fuck, man? 839 00:33:51,200 --> 00:33:52,429 (CELL PHONE CHIMES) 840 00:33:57,840 --> 00:33:58,990 (SIGHS) 841 00:34:01,320 --> 00:34:03,789 "Yo, Becs! 'Sup... 842 00:34:04,600 --> 00:34:05,829 "girl? 843 00:34:06,000 --> 00:34:08,151 "I'll be slightly late. 844 00:34:08,320 --> 00:34:10,676 "But I'll be right over... 845 00:34:10,840 --> 00:34:12,797 "so we can... 846 00:34:12,960 --> 00:34:14,952 "have sex." 847 00:34:15,520 --> 00:34:16,556 No. 848 00:34:16,720 --> 00:34:18,439 "Get down." 849 00:34:19,200 --> 00:34:20,520 That's too vague. 850 00:34:20,680 --> 00:34:21,796 "So, we can... 851 00:34:22,000 --> 00:34:24,640 "achieve penetration." 852 00:34:24,800 --> 00:34:26,075 Nope, that's not it. 853 00:34:26,240 --> 00:34:27,656 Don't you need a warrant or some shit? 854 00:34:27,680 --> 00:34:29,114 VIC: You think I'm playing games? 855 00:34:29,280 --> 00:34:31,120 I guess you won't miss your big, fancy TV then. 856 00:34:33,000 --> 00:34:34,480 Dude, that's a fish tank. 857 00:34:35,840 --> 00:34:36,956 (ALL GASP) 858 00:34:37,480 --> 00:34:38,709 That's the microwave, homes. 859 00:34:39,880 --> 00:34:41,376 VIC: What the hell? You guys just sit around... 860 00:34:41,400 --> 00:34:43,119 and watch fish all day? How's that? 861 00:34:43,280 --> 00:34:44,999 And, I'm gonna give you five seconds 862 00:34:45,080 --> 00:34:46,799 to tell me where Amo Cortez is! 863 00:34:46,960 --> 00:34:48,599 "So, we can... 864 00:34:49,440 --> 00:34:50,440 "...fuck." 865 00:34:50,760 --> 00:34:52,240 Yeah. That's it. 866 00:34:52,440 --> 00:34:53,920 People say that. 867 00:34:54,080 --> 00:34:55,309 I wanna fuck you. 868 00:34:55,680 --> 00:34:57,717 No. "So, we can... 869 00:34:57,880 --> 00:35:02,432 "do the thing that we had... 870 00:35:02,600 --> 00:35:04,831 "decided upon." That's good, that's good. 871 00:35:05,040 --> 00:35:07,077 - Sent. - (CELL PHONE CHIMES) 872 00:35:07,280 --> 00:35:08,555 God, what have I done? 873 00:35:08,880 --> 00:35:09,996 Attack, Pico! 874 00:35:10,480 --> 00:35:11,560 VIC: What's wrong with him? 875 00:35:18,440 --> 00:35:19,556 You assholes. 876 00:35:19,760 --> 00:35:21,513 How much you feed him? 877 00:35:21,720 --> 00:35:22,949 I said how much you feed him? 878 00:35:24,320 --> 00:35:25,834 - (WOMAN GASPS) - (MAN GROANS) 879 00:35:26,520 --> 00:35:27,874 How do you like that, tough guy? 880 00:35:28,040 --> 00:35:29,315 How does that taste? Taste good? 881 00:35:29,520 --> 00:35:31,113 How do you like that, asshole? 882 00:35:31,280 --> 00:35:32,873 Now, I'm gonna ask you one more time! 883 00:35:33,040 --> 00:35:34,952 Where's Amo Cortez? 884 00:35:36,800 --> 00:35:38,029 Hello, Amo. 885 00:35:38,240 --> 00:35:39,640 Fuck you guys, man! 886 00:35:40,080 --> 00:35:41,355 "It's not the size of the boat 887 00:35:41,520 --> 00:35:42,656 - "it's the motion..." - (GATE OPENS) 888 00:35:42,680 --> 00:35:44,239 AMO: Yo, this illegal as fuck, man! 889 00:35:44,400 --> 00:35:46,360 You can't just walk in my momma's house like this! 890 00:35:46,440 --> 00:35:48,591 Tio, do something, man! This is bullshit. 891 00:35:48,760 --> 00:35:50,274 Police brutality in here! 892 00:35:50,480 --> 00:35:51,800 AMO: (GROANS) Shit! Watch out 893 00:35:51,920 --> 00:35:54,037 - for the fucking car, man. - Hey, hey. 894 00:35:55,720 --> 00:35:57,598 Fuck you, homie! I got fucking rights! 895 00:35:57,800 --> 00:35:59,154 No. Fuck you, homie! 896 00:35:59,240 --> 00:36:00,776 You're looking at five years for possession. 897 00:36:00,800 --> 00:36:02,996 - Unless you wanna talk. - Uh, Vic? 898 00:36:03,160 --> 00:36:04,230 No? 899 00:36:04,400 --> 00:36:05,914 Watch him. I'll be back. 900 00:36:06,080 --> 00:36:07,355 AMO: This is bullshit, man! 901 00:36:07,560 --> 00:36:10,234 No. No, no. Vic. Vic. No, no, no. 902 00:36:10,400 --> 00:36:13,313 Hey, hey, hey. You cannot just leave him in my car. 903 00:36:13,520 --> 00:36:15,079 This is a hard no for me. 904 00:36:15,240 --> 00:36:17,630 - This is an UberPool, right? - No, it's not an UberPool! 905 00:36:17,800 --> 00:36:18,836 Don't act like... 906 00:36:19,000 --> 00:36:20,593 you know what UberPool is, okay? 907 00:36:20,760 --> 00:36:22,399 You learned that earlier today. 908 00:36:24,640 --> 00:36:25,756 Here, take this. 909 00:36:25,920 --> 00:36:27,434 Oh, no, I am not touching that. 910 00:36:27,600 --> 00:36:28,680 He can help me crack a case 911 00:36:28,760 --> 00:36:30,035 I've been working on for years! 912 00:36:30,200 --> 00:36:31,200 He's handcuffed. 913 00:36:31,400 --> 00:36:33,080 - He's locked in a car. - I'm not doing it. 914 00:36:33,240 --> 00:36:34,390 - The safety's on. - No. 915 00:36:34,560 --> 00:36:35,755 Just point it at him. 916 00:36:35,880 --> 00:36:37,176 Don't let him smell you're a civilian. 917 00:36:37,200 --> 00:36:39,032 Two minutes. You get your five stars... 918 00:36:39,200 --> 00:36:40,998 and you're free to go see your girl, man. 919 00:36:41,160 --> 00:36:43,914 And you get to tell her how you helped an officer in need. 920 00:36:44,280 --> 00:36:45,396 Steve... 921 00:36:45,720 --> 00:36:47,279 this is your night in the desert. 922 00:36:54,280 --> 00:36:55,953 My name is Stu. 923 00:36:56,440 --> 00:36:58,397 (MOUTHING) Fuck you. 924 00:37:02,360 --> 00:37:04,750 Hey, asshole! How many bags did you feed the dog? 925 00:37:04,920 --> 00:37:07,230 I don't know, man. I lost count. 926 00:37:08,120 --> 00:37:09,315 What? 927 00:37:09,760 --> 00:37:10,955 We good. 928 00:37:11,320 --> 00:37:12,515 (VIC PANTING) 929 00:37:12,600 --> 00:37:15,638 You okay, buddy? You okay? 930 00:37:15,800 --> 00:37:16,995 Yeah. 931 00:37:29,040 --> 00:37:30,040 Is this an Uber? 932 00:37:30,200 --> 00:37:31,873 Man, fuck this! I'm out of here. 933 00:37:31,960 --> 00:37:32,960 Hey! 934 00:37:33,040 --> 00:37:34,679 This ain't no Uber. 935 00:37:34,840 --> 00:37:36,160 I'm undercover. 936 00:37:36,320 --> 00:37:39,472 And I'm the bad cop, you little girl. 937 00:37:39,640 --> 00:37:41,996 - Open this door! - My partner may look scary... 938 00:37:42,160 --> 00:37:44,470 but I'm the wolf in sheep's clothing. 939 00:37:44,840 --> 00:37:46,399 - What? - Back at the precinct 940 00:37:46,480 --> 00:37:48,631 they call me "Wolf". 941 00:37:49,360 --> 00:37:50,840 (HOWLS) 942 00:37:53,120 --> 00:37:55,237 - (LAUGHING) - (BANGING) 943 00:37:55,440 --> 00:37:56,920 Stop that! Why are you laughing? 944 00:37:57,080 --> 00:37:58,116 Stop that! 945 00:37:58,280 --> 00:37:59,555 Stop! Stop that! 946 00:37:59,720 --> 00:38:01,598 Stop laughing! I'm a cop! I'm being for real! 947 00:38:01,800 --> 00:38:03,029 Fuck you! You ain't no cop! 948 00:38:03,120 --> 00:38:04,120 I am a cop! 949 00:38:04,200 --> 00:38:05,200 I'll take you downtown! 950 00:38:05,280 --> 00:38:06,600 - Stop that! - (GRUNTS) 951 00:38:06,720 --> 00:38:08,632 (SCREAMS) You're gonna go to jail! 952 00:38:08,800 --> 00:38:10,154 I'll fucking book you, man! 953 00:38:10,240 --> 00:38:11,310 No! 954 00:38:11,480 --> 00:38:13,312 Please, please! Stop it! 955 00:38:13,400 --> 00:38:14,834 - Stop kicking! - (GUNSHOT) 956 00:38:15,520 --> 00:38:17,273 (GROANING) Oh, shit! 957 00:38:18,160 --> 00:38:19,480 - (SCREAMING) - AMO: How dare you! 958 00:38:19,560 --> 00:38:21,040 You fucking shot me! 959 00:38:23,200 --> 00:38:24,839 Fuck! (GROANS) 960 00:38:25,000 --> 00:38:26,776 - You shot me, man! - What the hell did you do? 961 00:38:26,800 --> 00:38:28,917 - You said the safety was on! - It was! 962 00:38:29,080 --> 00:38:32,357 Oh, my God! He's bleeding out! I killed him! 963 00:38:32,520 --> 00:38:33,776 (CHUCKLES) You got shot in the leg. 964 00:38:33,800 --> 00:38:34,995 Good for you. Take Pico. 965 00:38:35,160 --> 00:38:38,153 Hey, asshole, get your ass back in that car. 966 00:38:39,400 --> 00:38:40,516 Hey, Amo. 967 00:38:41,120 --> 00:38:43,191 - Talk to me. Tedjo deal. - (AMO SPEAKS SPANISH) 968 00:38:43,640 --> 00:38:46,109 Hey. The Tedjo deal, what do you know? 969 00:38:46,440 --> 00:38:47,760 (PANTING) It's going down. 970 00:38:47,920 --> 00:38:49,832 - When? - Tonight! 971 00:38:50,240 --> 00:38:51,435 - VIC: Where? - At the... 972 00:38:51,640 --> 00:38:52,640 VIC: Hey, hey! 973 00:38:53,040 --> 00:38:54,360 At the... (GASPING) 974 00:38:54,680 --> 00:38:56,239 - Don't you pass out. - (EXHALES) 975 00:38:57,400 --> 00:39:00,199 God damn it. He passed out. 976 00:39:00,400 --> 00:39:02,176 All right, we gotta get this guy to the hospital. 977 00:39:02,200 --> 00:39:03,350 Oh, God. 978 00:39:03,960 --> 00:39:05,952 What should I do with this dog? 979 00:39:07,480 --> 00:39:09,915 Mr. Cortez, I want you to know I'm really sorry! 980 00:39:10,080 --> 00:39:11,673 VIC: He can't hear you. He's in shock. 981 00:39:11,760 --> 00:39:13,035 (CRYING) 982 00:39:13,840 --> 00:39:16,116 Are you... Oh, come on. 983 00:39:16,280 --> 00:39:17,456 - You need a tissue? - (SNIFFLES) 984 00:39:17,480 --> 00:39:18,630 Teddy bear? 985 00:39:18,800 --> 00:39:21,440 You got a blanky in the trunk you want me to grab? 986 00:39:21,520 --> 00:39:22,520 Jesus. 987 00:39:22,640 --> 00:39:24,518 I'm really overwhelmed right now. 988 00:39:24,680 --> 00:39:26,034 Tears are a natural response 989 00:39:26,120 --> 00:39:27,856 to the immense pressure I'm currently experiencing. 990 00:39:27,880 --> 00:39:28,996 Yeah, sure. Naturally. 991 00:39:29,160 --> 00:39:30,560 Everyone cries. It's good for you. 992 00:39:30,680 --> 00:39:32,239 I don't cry. Pico doesn't cry. 993 00:39:32,320 --> 00:39:33,416 STU: You cried when you were a baby. 994 00:39:33,440 --> 00:39:34,440 VIC: Nope. Never. 995 00:39:34,520 --> 00:39:36,576 - You don't remember that. - VIC: I remember my birth. 996 00:39:36,600 --> 00:39:38,136 STU: Oh, you're getting rid of the murder weapon! 997 00:39:38,160 --> 00:39:39,536 VIC: Take Sepulveda over to Crenshaw. 998 00:39:39,560 --> 00:39:40,835 There's a hospital there. 999 00:39:41,000 --> 00:39:42,912 Okay, okay. Hospital. 1000 00:39:43,080 --> 00:39:44,673 Good. It's a hospital. Okay. 1001 00:39:45,040 --> 00:39:47,396 Oh, God. Oh, God. (BREATHING HEAVILY) 1002 00:39:48,040 --> 00:39:49,793 Come on! Get your ass over here and help me! 1003 00:39:49,880 --> 00:39:50,950 (WHIMPERS) 1004 00:39:51,520 --> 00:39:53,432 - You said hospital! - This is a hospital. 1005 00:39:53,960 --> 00:39:55,776 - STU: It's a animal hospital! - He's an animal. 1006 00:39:55,800 --> 00:39:57,757 STU: Oh, yeah, we'll check him for heartworms! 1007 00:39:57,840 --> 00:39:59,274 - VIC: Get his leg. - (GASPS) Sorry. 1008 00:39:59,440 --> 00:40:01,193 Sorry, sorry! All right, sorry. 1009 00:40:01,360 --> 00:40:04,194 - Hello, Victor. - VIC: Hey, doc. 1010 00:40:05,480 --> 00:40:07,711 (DOGS WHIMPERING IN DISTANCE) 1011 00:40:13,480 --> 00:40:15,840 Take a deep breath, all right? You didn't do anything wrong. 1012 00:40:15,880 --> 00:40:18,236 I shot a guy. I'm gonna go to jail. 1013 00:40:18,400 --> 00:40:19,576 I'm the guy who would arrest you for that, 1014 00:40:19,600 --> 00:40:20,760 and I'm not gonna arrest you. 1015 00:40:20,880 --> 00:40:21,920 That scumbag over there... 1016 00:40:22,080 --> 00:40:23,434 sells heroin to kids. 1017 00:40:23,600 --> 00:40:25,000 Now sit down. 1018 00:40:27,600 --> 00:40:29,432 - Is he okay? - DR. BRANCH: He's fine. 1019 00:40:29,600 --> 00:40:30,954 Just some mild tissue damage. 1020 00:40:31,120 --> 00:40:32,998 - VIC: Pooch okay? - DR. BRANCH: He's good. 1021 00:40:33,280 --> 00:40:35,636 Eight more came out. What do you wanna do with him? 1022 00:40:35,880 --> 00:40:37,200 Find him a good home. 1023 00:40:38,360 --> 00:40:39,510 He'll wake up soon. 1024 00:40:39,600 --> 00:40:41,256 Just tell him to stay off that leg for a while. 1025 00:40:41,280 --> 00:40:42,840 - (DOG BARKING) - All right, I'm coming! 1026 00:40:43,200 --> 00:40:44,600 Hold on to your poop bags. 1027 00:40:44,760 --> 00:40:45,840 Hey, Pico. How are you, boy? 1028 00:40:45,960 --> 00:40:47,633 Come here. Come on, pup-pup. 1029 00:40:48,320 --> 00:40:50,551 Let's go, Peanut. There we go. 1030 00:40:50,760 --> 00:40:52,240 I'll be back. 1031 00:40:53,720 --> 00:40:55,916 - All right. Wake up, asshole. - (GASPS) 1032 00:40:56,040 --> 00:40:57,110 Tedjo deal. 1033 00:40:57,280 --> 00:40:58,396 When and where? 1034 00:40:58,600 --> 00:41:01,320 - Fuck you, pig. - Oh, yeah? (GRUNTS) 1035 00:41:01,440 --> 00:41:03,272 Hey, hey, hey. What are you doing? 1036 00:41:03,480 --> 00:41:04,675 Now, when and where? 1037 00:41:05,560 --> 00:41:06,835 (SPITS) 1038 00:41:06,920 --> 00:41:09,560 Oh, Amo, you just don't wanna make this easy, do you? 1039 00:41:11,840 --> 00:41:13,274 - (SCREAMS) - When and where? 1040 00:41:13,440 --> 00:41:15,136 Hey, hey, hey! Stop that. Stop torturing him. 1041 00:41:15,160 --> 00:41:16,200 Says the guy who shot him. 1042 00:41:16,320 --> 00:41:17,560 Well, I didn't do it on purpose. 1043 00:41:17,720 --> 00:41:19,677 And I feel really horrible about it. 1044 00:41:19,840 --> 00:41:21,016 - Hey! When and where? - (GROANS) Shit! 1045 00:41:21,040 --> 00:41:22,136 You know what? I have an idea. 1046 00:41:22,160 --> 00:41:23,216 You don't always have to use brute force. 1047 00:41:23,240 --> 00:41:24,336 You can use your brain sometimes. 1048 00:41:24,360 --> 00:41:25,360 - Yeah? - Yeah. 1049 00:41:25,440 --> 00:41:27,079 All right. Let's see this. 1050 00:41:27,240 --> 00:41:28,594 (CRIES IN PAIN) 1051 00:41:29,000 --> 00:41:30,400 STU: This is your phone, right? 1052 00:41:31,960 --> 00:41:33,917 - (CELL PHONE UNLOCKS) - Yeah. Sure is. 1053 00:41:34,080 --> 00:41:35,833 Oh, look, you've got Twitter. Perfect. 1054 00:41:36,000 --> 00:41:37,514 What are you doing, man? 1055 00:41:37,720 --> 00:41:42,556 - (TYPING) - "I love Ryan Gosling." 1056 00:41:42,720 --> 00:41:44,632 - Open parenthesis. - What? What? 1057 00:41:44,800 --> 00:41:48,430 - "So hot." (VOCALIZING) - No! 1058 00:41:48,600 --> 00:41:49,795 - Send. - What the... 1059 00:41:49,960 --> 00:41:51,679 Look, bunch of notifications coming in. 1060 00:41:51,760 --> 00:41:53,114 Very engaged audience. 1061 00:41:53,320 --> 00:41:54,959 "Here are my favorite... 1062 00:41:55,120 --> 00:41:56,839 "...Ryan Gosling movies." 1063 00:41:57,080 --> 00:41:58,434 - No, no, no! - "Number three... 1064 00:41:58,600 --> 00:41:59,750 "The Notebook." 1065 00:41:59,920 --> 00:42:01,274 - No! - "Number two... 1066 00:42:01,440 --> 00:42:03,159 "The Notebook." 1067 00:42:03,320 --> 00:42:04,595 - What? - "Number one... 1068 00:42:05,080 --> 00:42:09,120 "La La Land." Send. 1069 00:42:09,280 --> 00:42:11,715 - I hate Gosling, man! - "Our leader..." 1070 00:42:12,200 --> 00:42:13,998 What's the name of the leader? 1071 00:42:14,160 --> 00:42:15,230 Doc Ramirez, right? 1072 00:42:15,400 --> 00:42:17,392 - Doc? - STU: "Doc Ramirez... 1073 00:42:17,880 --> 00:42:19,280 "wears diapers... 1074 00:42:19,440 --> 00:42:24,151 "because he is lactose intolerant and loves cheese." 1075 00:42:24,320 --> 00:42:25,640 That's a lie! 1076 00:42:27,080 --> 00:42:28,833 I'm gonna hit "send". 1077 00:42:29,040 --> 00:42:31,271 I wonder if Doc Ramirez will see this. 1078 00:42:31,480 --> 00:42:33,039 1:00 a.m. at the salvage yard! 1079 00:42:33,200 --> 00:42:34,634 - Yes. - Hey, stop! 1080 00:42:36,160 --> 00:42:37,196 I'm gonna go. 1081 00:42:37,640 --> 00:42:38,835 Hey. 1082 00:42:40,000 --> 00:42:41,957 I get it. It was too much for you. 1083 00:42:42,160 --> 00:42:44,136 Oh, you mean shooting an unarmed, handcuffed man... 1084 00:42:44,160 --> 00:42:46,117 in the back seat of the electric vehicle I lease? 1085 00:42:46,280 --> 00:42:48,317 Yeah, it was a lot. 1086 00:42:48,480 --> 00:42:50,312 And please don't take this the wrong way... 1087 00:42:50,600 --> 00:42:52,478 but go fuck yourself. 1088 00:42:58,760 --> 00:43:00,240 (GROANING) 1089 00:43:00,320 --> 00:43:02,277 Stay right there. 1090 00:43:02,440 --> 00:43:03,776 STU: Bad things happen to people... 1091 00:43:03,800 --> 00:43:07,191 but it doesn't affect them if they don't think about it. 1092 00:43:08,400 --> 00:43:10,198 You are doing great. 1093 00:43:10,400 --> 00:43:12,278 Just focus on Becca. 1094 00:43:12,800 --> 00:43:14,075 Becca. 1095 00:43:18,240 --> 00:43:20,232 Hey, asshole. 1096 00:43:22,920 --> 00:43:24,149 Is this the Uber app? 1097 00:43:24,240 --> 00:43:25,240 (DOOR OPENS) 1098 00:43:25,320 --> 00:43:27,516 - STU: Uh, Vic? - What? 1099 00:43:27,600 --> 00:43:28,670 AMO: Oh, shit. 1100 00:43:30,560 --> 00:43:32,119 Oh! What the hell do you want? 1101 00:43:32,280 --> 00:43:34,256 This is more about what you want, Detective Manning. 1102 00:43:34,280 --> 00:43:36,351 You know my name. I'm freakin' flattered. 1103 00:43:36,440 --> 00:43:38,136 Want another partner... to die on your watch? 1104 00:43:38,160 --> 00:43:40,120 - Little shit's not my partner. - STU: No, no, no. 1105 00:43:40,200 --> 00:43:41,296 Don't listen to him. He's bluffing. 1106 00:43:41,320 --> 00:43:42,356 We're very close. 1107 00:43:42,520 --> 00:43:44,113 No, we're not. Shoot him. 1108 00:43:44,280 --> 00:43:46,670 I just asked him to be the godfather of my children. 1109 00:43:46,840 --> 00:43:48,240 Yes? You'll do it? 1110 00:43:48,400 --> 00:43:49,959 Save your breath, Steve. 1111 00:43:50,120 --> 00:43:52,760 We're in love. There. It's out there. Ahh! 1112 00:43:52,920 --> 00:43:54,593 This is how it's gonna play out. 1113 00:43:54,760 --> 00:43:56,160 That ugly cocksucker... 1114 00:43:56,400 --> 00:43:57,616 (WHISPERS) You're not that ugly. 1115 00:43:57,640 --> 00:43:58,869 ...is gonna offer up a swap. 1116 00:43:59,400 --> 00:44:01,198 You for Amo, straight up. 1117 00:44:01,360 --> 00:44:04,034 Me for Amo, straight up? Awesome! 1118 00:44:04,240 --> 00:44:05,400 As soon as we make the swap... 1119 00:44:05,520 --> 00:44:06,520 he's gonna shoot us both. 1120 00:44:06,680 --> 00:44:08,194 Senor Cortez here, too. 1121 00:44:08,360 --> 00:44:09,714 That's bullshit, man. 1122 00:44:09,880 --> 00:44:12,918 No, he's right actually. Boss hates loose ends. 1123 00:44:13,080 --> 00:44:14,116 I told you. 1124 00:44:14,240 --> 00:44:15,276 (DOOR OPENS) 1125 00:44:15,360 --> 00:44:18,080 Oh! But after I located your partner's car here... 1126 00:44:18,240 --> 00:44:19,913 I called in a few colleagues. 1127 00:44:20,000 --> 00:44:21,593 How cute. The rest of Cobra Kai. 1128 00:44:22,000 --> 00:44:25,471 Hey, guys, why don't we talk this out? 1129 00:44:25,680 --> 00:44:28,400 Let's talk about how we feel. I'll start. 1130 00:44:28,600 --> 00:44:32,435 I feel scared when someone has a gun to my head. 1131 00:44:32,600 --> 00:44:34,319 How do you feel? 1132 00:44:34,520 --> 00:44:35,874 I'm guessing swap's off the table. 1133 00:44:36,040 --> 00:44:37,440 I'll trade you for a sculpture. 1134 00:44:37,600 --> 00:44:39,831 I hear your daughter's hot shit. 1135 00:44:41,880 --> 00:44:42,916 (EXHALES DEEPLY) 1136 00:44:45,760 --> 00:44:47,194 What'd you say? 1137 00:44:47,840 --> 00:44:48,840 (GASPS) 1138 00:44:50,040 --> 00:44:51,315 (MOANS) 1139 00:44:55,000 --> 00:44:56,593 God damn it. 1140 00:44:58,040 --> 00:44:59,156 (YELLS) 1141 00:45:00,840 --> 00:45:01,840 DR. BRANCH: Hold on. 1142 00:45:01,920 --> 00:45:03,639 (SMACKING LIPS) Here we go, babies. Get on. 1143 00:45:03,760 --> 00:45:04,955 Come on. Come on, Jolly. 1144 00:45:05,400 --> 00:45:06,400 It's okay. Yeah. 1145 00:45:07,480 --> 00:45:08,994 (MUSIC PLAYING) 1146 00:45:21,400 --> 00:45:22,834 (MUSIC CONTINUES) 1147 00:45:23,680 --> 00:45:24,796 (SCREAMS) 1148 00:45:29,200 --> 00:45:30,793 (GASPING) 1149 00:45:32,560 --> 00:45:34,597 (SCREAMING) Vic! 1150 00:45:40,840 --> 00:45:42,354 (SCREAMING CONTINUES) 1151 00:45:45,400 --> 00:45:47,073 (MUSIC CONTINUES) 1152 00:45:52,360 --> 00:45:54,636 (GUNS FIRING IN DISTANCE) 1153 00:45:55,040 --> 00:45:56,315 (SCREAMING) 1154 00:45:56,440 --> 00:45:57,840 STU: Vic! Vic! 1155 00:46:01,600 --> 00:46:03,637 (SCREAMS) Oh, my God. I'm gonna die. 1156 00:46:03,720 --> 00:46:04,816 I'm gonna die at a hospital for animals. 1157 00:46:04,840 --> 00:46:05,840 No. Hey, hey. 1158 00:46:05,920 --> 00:46:07,036 Pull it together, all right? 1159 00:46:07,160 --> 00:46:08,496 I need you to take out these lights. 1160 00:46:08,520 --> 00:46:09,556 Level the playing field. 1161 00:46:09,720 --> 00:46:10,790 I don't have a gun! 1162 00:46:12,640 --> 00:46:13,676 - Hey! - (SCREAMING) 1163 00:46:13,760 --> 00:46:14,760 Come on! Hey! 1164 00:46:15,080 --> 00:46:16,275 Look, I need you to... 1165 00:46:16,440 --> 00:46:18,079 kill those lights. Now! 1166 00:46:18,240 --> 00:46:19,240 - Come on! - Okay. 1167 00:46:22,480 --> 00:46:24,312 Hey. We're gonna make it out of this, okay? 1168 00:46:24,480 --> 00:46:26,153 You can do it. All right? 1169 00:46:26,240 --> 00:46:28,197 - You can do this! - I can do this! 1170 00:46:28,280 --> 00:46:29,280 - You ready? - Yeah! 1171 00:46:29,360 --> 00:46:30,360 Go! 1172 00:46:37,280 --> 00:46:38,316 (GRUNTS) 1173 00:46:40,880 --> 00:46:41,996 (GROANS) 1174 00:46:49,200 --> 00:46:50,520 (GROANING) 1175 00:46:51,960 --> 00:46:53,110 Fuck you! 1176 00:46:54,160 --> 00:46:55,276 (GROANS) 1177 00:46:58,920 --> 00:47:00,513 PARROT: Hello! 1178 00:47:00,680 --> 00:47:02,433 - How many are left? - (PANTING) 1179 00:47:04,480 --> 00:47:05,516 Just one. 1180 00:47:05,600 --> 00:47:06,600 I got one bullet. 1181 00:47:06,680 --> 00:47:07,750 I got one can. 1182 00:47:07,840 --> 00:47:09,718 If it hits somebody, I'll know where to shoot. 1183 00:47:10,800 --> 00:47:12,520 All right, you can do this. Make this count. 1184 00:47:12,800 --> 00:47:13,800 All right. 1185 00:47:20,160 --> 00:47:21,310 STU: I see him. 1186 00:47:21,960 --> 00:47:23,997 (GRUNTS) Fuck! I missed! 1187 00:47:24,440 --> 00:47:25,590 (CAT YOWLS) 1188 00:47:28,320 --> 00:47:29,674 - I got him! - (PANTING) 1189 00:47:29,760 --> 00:47:31,240 Fuck. It worked. 1190 00:47:41,560 --> 00:47:42,676 (PURRING) 1191 00:47:46,320 --> 00:47:47,754 (RETCHING) 1192 00:47:52,840 --> 00:47:53,840 VIC: Hey. 1193 00:47:53,920 --> 00:47:56,196 I need you to send a text for me that says... 1194 00:47:56,480 --> 00:47:57,880 "He's dead." 1195 00:47:58,240 --> 00:48:00,630 When my grandmother died she looked so peaceful. 1196 00:48:01,200 --> 00:48:03,271 These men do not look peaceful. 1197 00:48:03,480 --> 00:48:06,314 - They look murdered. - Stu. 1198 00:48:06,480 --> 00:48:08,790 I need Tedjo to think I'm dead. 1199 00:48:11,480 --> 00:48:13,472 There are no contacts. Only one number. 1200 00:48:13,640 --> 00:48:14,835 That's Tedjo. 1201 00:48:15,040 --> 00:48:16,360 He gives his guys burner phones. 1202 00:48:16,520 --> 00:48:19,115 Sorry, I haven't used T9 in so long. 1203 00:48:20,200 --> 00:48:21,536 - Hit "send". - (CELL PHONE CHIMES) 1204 00:48:21,560 --> 00:48:23,916 So this Tedjo guy killed your partner? 1205 00:48:29,680 --> 00:48:31,637 And he oversees a heroin pipeline... 1206 00:48:31,840 --> 00:48:34,150 that's gonna kill a lot more people. 1207 00:48:34,320 --> 00:48:36,152 Teenagers. Kids. 1208 00:48:37,680 --> 00:48:38,796 Okay. 1209 00:48:38,880 --> 00:48:40,872 Well, heroin is so bad. 1210 00:48:41,040 --> 00:48:44,238 And I think it's worse when kids do it. 1211 00:48:44,440 --> 00:48:47,319 So I hope you... 1212 00:48:48,880 --> 00:48:49,880 Uh... 1213 00:48:53,200 --> 00:48:55,590 Hey. Hey! 1214 00:49:06,880 --> 00:49:07,916 Hey, Nicole! 1215 00:49:08,600 --> 00:49:09,954 Hi, sweetie. 1216 00:49:10,280 --> 00:49:11,736 NICOLE: Oh, my God! I can't believe you're here! 1217 00:49:11,760 --> 00:49:13,274 I wouldn't miss it. 1218 00:49:13,440 --> 00:49:15,272 Oh, wow. Is ol' Vic with ya? 1219 00:49:16,040 --> 00:49:18,430 Um, you know, I haven't seen him yet, 1220 00:49:18,520 --> 00:49:20,120 but I'm sure he'll show up at some point. 1221 00:49:20,200 --> 00:49:22,590 Yeah, we'll see about that. 1222 00:49:22,760 --> 00:49:24,035 Listen, um, I can't stay long. 1223 00:49:24,120 --> 00:49:27,079 But before I go, I'm gonna take that small... 1224 00:49:27,240 --> 00:49:30,790 scorpion sculpture off your hands. It is stunning. 1225 00:49:30,960 --> 00:49:31,996 Thank you. 1226 00:49:32,080 --> 00:49:33,080 Come here. 1227 00:49:33,160 --> 00:49:36,471 I have so loved watching you grow up. 1228 00:49:36,640 --> 00:49:38,871 Your father would be so proud. 1229 00:49:39,760 --> 00:49:41,114 Thank you. 1230 00:49:41,320 --> 00:49:43,516 All right. Good night. 1231 00:49:46,440 --> 00:49:47,760 Where the hell are you going? 1232 00:49:47,960 --> 00:49:49,360 They picked up your plates. 1233 00:49:49,520 --> 00:49:50,874 They think you're my partner. 1234 00:49:50,960 --> 00:49:53,216 If they can run your plates, they sure as shit can find where you sleep! 1235 00:49:53,240 --> 00:49:54,515 And your girlfriend. 1236 00:49:54,720 --> 00:49:55,836 You're in this now. 1237 00:49:58,720 --> 00:50:02,600 All I wanted to do was drive nights, a few weekends. 1238 00:50:02,760 --> 00:50:05,753 Save up enough money to open a goddamn spin gym for women 1239 00:50:05,920 --> 00:50:07,036 with my platonic friend 1240 00:50:07,120 --> 00:50:08,360 who I happen to be in love with. 1241 00:50:08,440 --> 00:50:10,033 Pathetic? Sure. 1242 00:50:10,200 --> 00:50:11,998 But it was manageable! 1243 00:50:12,160 --> 00:50:14,231 Do you know how many people I just watched die? 1244 00:50:15,160 --> 00:50:16,389 Five. 1245 00:50:16,480 --> 00:50:18,856 Technically four. You fainted before Amo got shot in the head. 1246 00:50:18,880 --> 00:50:19,996 Rhetorical! 1247 00:50:20,120 --> 00:50:22,191 Rhetorical question, dude! 1248 00:50:23,160 --> 00:50:25,516 I'm gonna need therapy for the rest of my life. 1249 00:50:25,680 --> 00:50:27,160 And I don't have insurance. 1250 00:50:27,320 --> 00:50:29,240 So I'm gonna have to get cheap student therapists 1251 00:50:29,280 --> 00:50:31,237 who quote white guys with Indian names 1252 00:50:31,320 --> 00:50:32,834 and tell me that I should meditate. 1253 00:50:33,000 --> 00:50:36,152 (SHOUTING) I do meditate! 1254 00:50:36,720 --> 00:50:37,870 (SHOUTING) Yes! 1255 00:50:38,040 --> 00:50:40,953 Get angry! Own that shit! 1256 00:50:41,120 --> 00:50:42,952 Now, come on. Let's go! 1257 00:50:45,720 --> 00:50:47,712 What do I need to do to make this all end? 1258 00:50:47,880 --> 00:50:49,109 We gotta get to Venice now. 1259 00:50:49,280 --> 00:50:51,096 Come on. My daughter could be in trouble. Let's go. 1260 00:50:51,120 --> 00:50:54,158 - Come on, let's go! - (GRUNTING IN ANGER) 1261 00:50:55,520 --> 00:50:56,954 Becca! 1262 00:51:10,520 --> 00:51:12,079 (INDISTINCT CONVERSATION) 1263 00:51:17,240 --> 00:51:19,675 I think we're good. I don't think anybody followed us. 1264 00:51:19,840 --> 00:51:21,035 STU: How can you be sure? 1265 00:51:21,120 --> 00:51:22,856 VIC: 'Cause they would've shot us in the street. 1266 00:51:22,880 --> 00:51:23,880 Just keep your eyes out 1267 00:51:23,960 --> 00:51:25,056 for anything suspicious, all right? 1268 00:51:25,080 --> 00:51:27,231 Yeah, we're the only suspicious things in here. 1269 00:51:27,400 --> 00:51:29,710 Just relax. Grab a drink. 1270 00:51:29,880 --> 00:51:31,712 - Drink, sir? - Be all right. 1271 00:51:33,160 --> 00:51:34,196 Dad? 1272 00:51:34,320 --> 00:51:35,800 - Hey! - Hey, kid! 1273 00:51:35,960 --> 00:51:38,475 - You actually came! - Yeah, of course I came. 1274 00:51:38,760 --> 00:51:40,416 - Whoa, what is that smell? - A long story. 1275 00:51:40,440 --> 00:51:43,399 Blood. Dog food. Vomit. 1276 00:51:43,600 --> 00:51:44,636 (CHUCKLES AWKWARDLY) 1277 00:51:44,720 --> 00:51:45,720 Wow. Well, honestly... 1278 00:51:45,880 --> 00:51:47,416 I'm just glad you're here. I don't care what it is. 1279 00:51:47,440 --> 00:51:49,113 - McHenry was just here. - VIC: Really? 1280 00:51:49,280 --> 00:51:50,475 Who's your friend? 1281 00:51:50,800 --> 00:51:52,154 - Oh. Steve. - Steve. 1282 00:51:52,320 --> 00:51:53,320 - Stu. - Stu. 1283 00:51:53,440 --> 00:51:54,715 I'm Stu. 1284 00:51:57,280 --> 00:51:58,634 Hello, Stu. 1285 00:51:58,840 --> 00:52:00,035 - Stu. - VIC: All right. 1286 00:52:00,200 --> 00:52:01,600 NICOLE: So, what do you think? 1287 00:52:01,720 --> 00:52:03,074 Yeah, yeah. Wow. 1288 00:52:03,160 --> 00:52:04,196 Wow. 1289 00:52:04,280 --> 00:52:06,158 - Right? - Oh. 1290 00:52:06,240 --> 00:52:07,674 Look at that. 1291 00:52:07,840 --> 00:52:08,990 Look at the red... 1292 00:52:09,280 --> 00:52:11,715 flowing into the blue. It reminds me of, uh... 1293 00:52:11,880 --> 00:52:13,109 Remember that Bricker case? 1294 00:52:13,200 --> 00:52:15,120 That guy got shot in the head in a swimming pool. 1295 00:52:15,280 --> 00:52:17,000 Blood just kind of flowed out in the waters. 1296 00:52:17,040 --> 00:52:18,269 He was a pimp. 1297 00:52:18,440 --> 00:52:20,576 Cool, yeah. What do you think of the sculptures, though? 1298 00:52:20,600 --> 00:52:22,796 Because that's what I do. I'm a sculptor. 1299 00:52:22,880 --> 00:52:23,880 VIC: No. 1300 00:52:23,960 --> 00:52:25,474 - I was just saying. - Mmm-hmm. 1301 00:52:26,760 --> 00:52:28,400 - Let me show you this... - I gotta, uh... 1302 00:52:28,680 --> 00:52:29,750 I gotta drop a deuce. 1303 00:52:31,800 --> 00:52:33,029 Vic! 1304 00:52:34,400 --> 00:52:36,710 NICOLE: Nah. It's okay. I'm used to that. 1305 00:52:37,600 --> 00:52:39,671 So, how do you know my dad? 1306 00:52:39,960 --> 00:52:41,997 - He kidnapped me. - (CHUCKLES) 1307 00:52:42,080 --> 00:52:43,673 We killed some people. 1308 00:52:44,080 --> 00:52:45,116 Huh. 1309 00:52:45,200 --> 00:52:46,316 PATRON: I'm on the fence. 1310 00:52:46,480 --> 00:52:48,631 Really? I think she's brilliant. 1311 00:52:48,800 --> 00:52:50,871 Her pieces are so emotionally charged. 1312 00:52:50,960 --> 00:52:52,519 Reminds me of a young Richard Serra. 1313 00:52:52,680 --> 00:52:55,400 Like if Tilted Arc had a soul. 1314 00:52:55,480 --> 00:52:57,073 (INDISTINCT CHATTER) 1315 00:52:57,600 --> 00:52:58,829 - (GRUNTS) - (ALL GASP) 1316 00:53:01,120 --> 00:53:03,112 I love this one. 1317 00:53:03,320 --> 00:53:06,199 I'll take it. Put a sold sign on that, please. 1318 00:53:06,480 --> 00:53:10,633 It's a spin gym for women called... 1319 00:53:10,800 --> 00:53:12,439 "Spinster". 1320 00:53:13,040 --> 00:53:14,793 That is a terrible name. 1321 00:53:15,000 --> 00:53:18,072 No, no, no, I don't think you heard. It's a spin gym. 1322 00:53:18,280 --> 00:53:19,316 So it's like a pun. 1323 00:53:19,480 --> 00:53:20,816 It's a play on the words. It's whimsical. 1324 00:53:20,840 --> 00:53:22,360 It's welcoming. It's fun. "Come on in." 1325 00:53:22,520 --> 00:53:25,433 A spinster is an old woman who never found love. 1326 00:53:25,800 --> 00:53:28,998 You might as well call your gym "Old Hag Bikes". 1327 00:53:29,280 --> 00:53:30,430 Huh. 1328 00:53:30,560 --> 00:53:32,296 I'm just saying, like, if it's your passion... 1329 00:53:32,320 --> 00:53:34,176 - maybe find a better name. - It's not my passion. 1330 00:53:34,200 --> 00:53:35,919 Well, then what is your passion? 1331 00:53:36,080 --> 00:53:37,912 You know, I feel like 1332 00:53:38,000 --> 00:53:39,878 LA's full of people following their passion. 1333 00:53:40,040 --> 00:53:42,509 We need more people to settle. We need more settlers. 1334 00:53:42,680 --> 00:53:44,637 You know, this country was founded on settlers. 1335 00:53:45,480 --> 00:53:46,675 - So... - VIC: Hey, honey. 1336 00:53:46,880 --> 00:53:48,280 Can I talk to you for a second? 1337 00:53:48,440 --> 00:53:50,079 Okay. 1338 00:53:52,400 --> 00:53:54,039 Hey. 1339 00:53:54,680 --> 00:53:56,194 Great work with the sculptures, honey. 1340 00:53:57,280 --> 00:53:58,509 Really solid stuff. 1341 00:53:58,720 --> 00:54:00,677 Reminiscent of a young Richard Serra. 1342 00:54:00,760 --> 00:54:01,910 Oh, thank you. 1343 00:54:02,080 --> 00:54:03,309 Yeah. 1344 00:54:04,000 --> 00:54:05,000 Here. 1345 00:54:05,080 --> 00:54:06,080 Oh, do not hand me a... 1346 00:54:06,160 --> 00:54:07,674 - VIC: Take this. - Jesus, Dad. 1347 00:54:07,840 --> 00:54:09,240 - Here. - Dad, I do not want that! 1348 00:54:09,400 --> 00:54:11,869 There's some really bad shit going down tonight. Okay? 1349 00:54:12,120 --> 00:54:13,554 I checked the place out. It's clear. 1350 00:54:14,120 --> 00:54:15,360 But it's better safe than sorry. 1351 00:54:15,400 --> 00:54:16,600 - Take that. - NICOLE: Oh, God. 1352 00:54:16,680 --> 00:54:17,776 Remember how I taught you to shoot? 1353 00:54:17,800 --> 00:54:18,836 Yes. 1354 00:54:18,920 --> 00:54:19,920 I hate when you do this. 1355 00:54:20,000 --> 00:54:21,320 Anything else? 1356 00:54:23,280 --> 00:54:25,272 So, I need to borrow your keys to the house. 1357 00:54:25,440 --> 00:54:28,831 Yeah, I need to get into my old storage. 1358 00:54:28,920 --> 00:54:30,149 (NICOLE SCOFFS) 1359 00:54:30,960 --> 00:54:32,280 Is that why you came? 1360 00:54:33,280 --> 00:54:34,475 No. 1361 00:54:35,080 --> 00:54:36,673 God, no. I wanted to see your work. 1362 00:54:36,840 --> 00:54:38,115 And make sure you were safe. 1363 00:54:38,280 --> 00:54:40,476 But I also didn't have time to run back to Eagle Rock. 1364 00:54:40,560 --> 00:54:42,279 - (SCOFFS) - So it's a three-for-one. 1365 00:54:42,440 --> 00:54:44,671 For a second there... 1366 00:54:44,880 --> 00:54:46,872 I actually thought you gave a shit about my work. 1367 00:54:47,040 --> 00:54:48,315 Hey. This is serious. 1368 00:54:48,480 --> 00:54:50,039 - I'm close to Tedjo. - Yeah. 1369 00:54:50,200 --> 00:54:51,953 You're always close to something except for 1370 00:54:52,080 --> 00:54:53,833 the people who actually need you. 1371 00:54:54,160 --> 00:54:55,799 - I'm so done. - Hey. 1372 00:54:56,000 --> 00:54:57,992 Nicole, wait! 1373 00:55:00,560 --> 00:55:01,755 Keys? 1374 00:55:07,120 --> 00:55:08,713 You know I can't see. 1375 00:55:08,880 --> 00:55:10,880 What did you say to her, man? You ruined her night. 1376 00:55:11,000 --> 00:55:12,434 I don't know. I gave her my Glock. 1377 00:55:12,600 --> 00:55:13,750 See, that's your problem! 1378 00:55:13,840 --> 00:55:15,176 You give people Glocks instead of love. 1379 00:55:15,200 --> 00:55:17,200 Suddenly the Uber driver knows all about parenting. 1380 00:55:17,360 --> 00:55:20,159 You're just very abrasive and you're insensitive, 1381 00:55:20,240 --> 00:55:21,674 and you're very scary and you're... 1382 00:55:21,880 --> 00:55:23,109 Oh, my God! 1383 00:55:23,280 --> 00:55:25,317 That's exactly the kind of thing I'm talking about! 1384 00:55:25,480 --> 00:55:26,896 - (ALARM BEEPING) - Why did you do that? 1385 00:55:26,920 --> 00:55:29,230 To get cops here. Just in case. Let's go. 1386 00:55:29,400 --> 00:55:30,834 STU: Go, go. 1387 00:55:38,280 --> 00:55:39,555 Where is it? 1388 00:55:39,760 --> 00:55:40,760 Box. 1389 00:55:42,640 --> 00:55:45,109 STU: Oh, you used to be happy. That's adorable. 1390 00:55:45,960 --> 00:55:48,000 You know, I would have said you should smile more... 1391 00:55:48,160 --> 00:55:49,594 but now that I see this picture... 1392 00:55:50,240 --> 00:55:51,913 good call on quitting smiling. 1393 00:55:52,080 --> 00:55:54,197 Your face looks really bad when you smile. 1394 00:55:54,360 --> 00:55:57,034 It also looks really bad when you don't smile. 1395 00:55:57,160 --> 00:55:58,355 You have a bad face. 1396 00:55:58,440 --> 00:55:59,476 Oh, man. 1397 00:55:59,560 --> 00:56:00,994 I've only got six rounds left. 1398 00:56:01,160 --> 00:56:02,879 Are these two other hostages you took? 1399 00:56:03,040 --> 00:56:04,736 - You're not helping. - Did you just yell... 1400 00:56:04,760 --> 00:56:06,877 "cruise ship" at them until they took you? 1401 00:56:07,080 --> 00:56:08,639 VIC: Look, I need more ammo. 1402 00:56:09,080 --> 00:56:10,560 And we've only got an hour. 1403 00:56:11,000 --> 00:56:12,150 Outside The Box. 1404 00:56:12,320 --> 00:56:13,913 Outside the box. Outside the box. 1405 00:56:14,000 --> 00:56:15,593 All right, now, let's brainstorm. 1406 00:56:15,760 --> 00:56:17,592 We can find a black market gun dealer. 1407 00:56:17,760 --> 00:56:19,831 - No, it's where I work. - Uber? 1408 00:56:20,000 --> 00:56:21,480 Like Uber Eats? 1409 00:56:21,560 --> 00:56:23,233 They have Uber Guns? Uber Bullets? 1410 00:56:25,480 --> 00:56:27,199 Oh, this is your other horrible job? 1411 00:56:27,400 --> 00:56:29,437 I came here once to buy some fishing gear. 1412 00:56:29,920 --> 00:56:31,832 Clerk was a real dick. 1413 00:56:32,000 --> 00:56:33,832 I wanted to shoot him in the leg, 1414 00:56:33,920 --> 00:56:35,798 but I had self-control. (CHUCKLES) 1415 00:56:35,960 --> 00:56:38,680 STU: Yeah, that was probably my boss. 1416 00:56:38,840 --> 00:56:40,911 He's the second worst guy I've ever met. 1417 00:56:41,120 --> 00:56:42,156 VIC: Who's the first? 1418 00:56:42,240 --> 00:56:43,800 - STU: I'll give you a hint. - (BEEPING) 1419 00:56:43,840 --> 00:56:45,274 It's you. 1420 00:56:46,280 --> 00:56:47,555 All right. 1421 00:56:47,720 --> 00:56:49,720 I thought you just needed a couple of bullets, bud. 1422 00:56:49,840 --> 00:56:51,240 Well, you can never be too prepared. 1423 00:56:51,360 --> 00:56:53,056 Yeah, but somebody has to pay for all this shit. 1424 00:56:53,080 --> 00:56:54,992 - Put it on my Uber tab. - There's no tab! 1425 00:56:55,160 --> 00:56:58,278 Uber is not a general store in the Old West! 1426 00:56:58,360 --> 00:57:00,829 - (RINGTONE PLAYING) - Oh, no. 1427 00:57:03,000 --> 00:57:06,118 Hey, Becca, I'm so, so sorry. Uh, something came up. 1428 00:57:06,280 --> 00:57:07,634 BECCA: Stu, I'm so sorry. 1429 00:57:07,720 --> 00:57:08,995 I did not mean to freak you out. 1430 00:57:09,160 --> 00:57:11,441 If you don't wanna have sex, I understand, I'm disgusting. 1431 00:57:11,520 --> 00:57:12,715 No, no, no. 1432 00:57:12,800 --> 00:57:14,176 - You didn't freak me out. - VIC: Shit. 1433 00:57:14,200 --> 00:57:15,919 I'm definitely down to clown. 1434 00:57:16,120 --> 00:57:17,600 - I wanna do the deed. - What? 1435 00:57:17,760 --> 00:57:18,896 And then we're gonna have a talk. 1436 00:57:18,920 --> 00:57:20,136 You know what? I was gonna say... 1437 00:57:20,160 --> 00:57:21,719 maybe you should not come over. 1438 00:57:21,880 --> 00:57:24,190 Because, okay... So, Byron called me... 1439 00:57:24,360 --> 00:57:26,079 and he sounded really sorry. 1440 00:57:26,240 --> 00:57:28,357 And he was like, "I should come over and talk," 1441 00:57:28,440 --> 00:57:30,159 and I think I should just hear him out. 1442 00:57:30,320 --> 00:57:31,993 - You know? - No, no, no. 1443 00:57:32,160 --> 00:57:34,231 Do not let Byron come over, okay? 1444 00:57:34,400 --> 00:57:36,790 He does not deserve to be let back into your life. 1445 00:57:36,960 --> 00:57:38,519 - (BECCA GROANS) - Wait for me, okay? 1446 00:57:38,720 --> 00:57:40,837 I'll be there. Wait for me. 1447 00:57:41,000 --> 00:57:44,152 Okay. Oh, God, this night is so crazy for me. 1448 00:57:44,320 --> 00:57:45,515 I'll be right there. 1449 00:57:45,600 --> 00:57:46,976 - (CELL PHONE BEEPS) - (INHALES DEEPLY) 1450 00:57:47,000 --> 00:57:48,559 VIC: Lovers' quarrel? 1451 00:57:48,720 --> 00:57:49,856 Oh, I forgot you're not lovers. 1452 00:57:49,880 --> 00:57:50,950 Hey, this is good, right? 1453 00:57:51,120 --> 00:57:52,474 Fuck off, okay? 1454 00:57:52,640 --> 00:57:54,757 And put that back! That's way too much stuff! 1455 00:57:54,920 --> 00:57:56,434 Why do you need propane tanks? 1456 00:57:56,600 --> 00:57:58,353 Are you gonna have a barbecue later? 1457 00:57:58,440 --> 00:57:59,840 You have no friends! 1458 00:58:00,000 --> 00:58:01,480 You're gonna get me fired! 1459 00:58:01,640 --> 00:58:02,994 You weren't planning on working 1460 00:58:03,080 --> 00:58:04,760 in this shithole your whole life, were you? 1461 00:58:07,080 --> 00:58:09,276 Oh, what? I hurt your feelings? 1462 00:58:09,440 --> 00:58:12,080 No. Actually, I feel bad for you. 1463 00:58:12,240 --> 00:58:14,232 After seeing how you treat your own daughter... 1464 00:58:14,400 --> 00:58:16,995 it's clear that you don't give a shit about anyone else. 1465 00:58:17,160 --> 00:58:18,992 Wait. Are you mad at me? 1466 00:58:19,080 --> 00:58:21,356 Or are you mad at that girl you refuse to man up to? 1467 00:58:21,560 --> 00:58:23,358 Oh, you're gonna give me relationship advice? 1468 00:58:23,760 --> 00:58:25,114 You spend more time 1469 00:58:25,200 --> 00:58:27,032 obsessing over your dead partner... 1470 00:58:27,200 --> 00:58:29,317 than paying attention to your alive daughter... 1471 00:58:29,520 --> 00:58:31,876 who, news flash, wants to be a part of your life. 1472 00:58:32,040 --> 00:58:33,269 You know what that makes you? 1473 00:58:33,440 --> 00:58:36,194 - A good cop? - A shitty father! 1474 00:58:36,280 --> 00:58:37,440 VIC: All right. You know what? 1475 00:58:37,920 --> 00:58:40,230 You've been annoying me all goddamn day... 1476 00:58:40,320 --> 00:58:41,320 I've been annoying you? 1477 00:58:41,440 --> 00:58:42,476 What? 1478 00:58:42,640 --> 00:58:44,680 I don't need a therapy session from Little Man Uber. 1479 00:58:44,840 --> 00:58:47,150 Life is hard. That's what we signed up for. 1480 00:58:47,320 --> 00:58:49,471 And I handle my shit like a real man. 1481 00:58:49,640 --> 00:58:52,599 I don't bitch and moan and whine and cry... 1482 00:58:52,760 --> 00:58:53,910 like your pansy ass! 1483 00:58:54,000 --> 00:58:55,514 Oh, you feel like a real man, huh? 1484 00:58:55,680 --> 00:58:58,275 Killing people, avenging, kicking ass... 1485 00:58:58,440 --> 00:59:00,875 taking names, torturing perps. 1486 00:59:01,040 --> 00:59:02,269 You know what? 1487 00:59:02,440 --> 00:59:04,016 I could've called another Uber driver earlier, 1488 00:59:04,040 --> 00:59:05,110 and you know why I didn't? 1489 00:59:05,280 --> 00:59:06,350 Because you don't know 1490 00:59:06,480 --> 00:59:07,600 - how to use apps! - VIC: No. 1491 00:59:07,760 --> 00:59:11,436 Because I wouldn't find one weaker than you! 1492 00:59:11,600 --> 00:59:14,752 You're too chicken shit to tell that girl you like her! 1493 00:59:14,920 --> 00:59:17,992 You're too chicken shit to stand up to me! 1494 00:59:18,200 --> 00:59:21,591 And you're a chicken shit... 1495 00:59:22,480 --> 00:59:25,359 who deserves zero stars. 1496 00:59:26,400 --> 00:59:28,517 Oh, what? What, are you getting mad? 1497 00:59:28,640 --> 00:59:30,816 - Come on. Don't you... - Yeah, what are you gonna do about it? 1498 00:59:30,840 --> 00:59:33,355 - What are you gonna do about it, Steve? - My name is Stu! 1499 00:59:33,440 --> 00:59:34,576 - Ow! Jesus! Shit! - (CELL PHONE CLATTERS) 1500 00:59:34,600 --> 00:59:35,670 (GROANS) 1501 00:59:35,840 --> 00:59:36,956 (YELLS) 1502 00:59:37,760 --> 00:59:39,035 (BOTH GRUNTING) 1503 00:59:41,760 --> 00:59:43,194 Oh, here we go. 1504 00:59:43,360 --> 00:59:46,398 Huh? You think you're tough shit? Come on! 1505 00:59:47,560 --> 00:59:48,835 (PANTING) 1506 00:59:49,160 --> 00:59:50,196 Tough guy, huh? 1507 00:59:50,360 --> 00:59:53,273 Wanna face me like a man? All right, here we go. 1508 00:59:54,560 --> 00:59:56,711 We don't have to be violent! We can talk! 1509 00:59:56,880 --> 00:59:59,600 I'm not gonna sit in a kumbaya circle jerk with you... 1510 00:59:59,760 --> 01:00:01,752 and cry like a little girl! 1511 01:00:02,280 --> 01:00:03,760 I'm calling time out! 1512 01:00:03,920 --> 01:00:06,674 No! No! Time out! Stop! I said time out! 1513 01:00:06,840 --> 01:00:08,035 Respect the time out! 1514 01:00:08,200 --> 01:00:10,476 Wait! Wait! Wait! Time out! 1515 01:00:12,240 --> 01:00:13,594 (YELLING) 1516 01:00:18,400 --> 01:00:19,959 You little shit! 1517 01:00:23,160 --> 01:00:24,560 Where'd you go? 1518 01:00:26,000 --> 01:00:27,559 - Hey! - (GROANS) 1519 01:00:27,840 --> 01:00:28,840 Girls are strong! 1520 01:00:29,000 --> 01:00:30,070 They give birth to us. 1521 01:00:30,160 --> 01:00:31,640 You should wish you were like a woman! 1522 01:00:31,720 --> 01:00:33,552 The future is female! (GROANS) 1523 01:00:38,880 --> 01:00:40,314 VIC: Coward! Where are you? 1524 01:00:40,480 --> 01:00:41,709 STU: You're the coward! 1525 01:00:41,880 --> 01:00:43,837 You can't face your own feelings! 1526 01:00:44,000 --> 01:00:46,037 You remember that part of NeverEnding Story... 1527 01:00:46,240 --> 01:00:48,280 where Atreyu has to walk through the Oracle Gates... 1528 01:00:48,440 --> 01:00:51,160 and those giant sphinx statue things can see 1529 01:00:51,240 --> 01:00:53,038 a warrior's true internal nature? 1530 01:00:53,200 --> 01:00:54,336 - What? - STU: And that super scary 1531 01:00:54,360 --> 01:00:55,430 knight gets vaporized... 1532 01:00:55,600 --> 01:00:59,230 because deep down he doesn't believe in himself? 1533 01:00:59,400 --> 01:01:00,400 Yeah? 1534 01:01:00,880 --> 01:01:02,234 That's you! 1535 01:01:02,360 --> 01:01:03,589 (YELLING) 1536 01:01:06,720 --> 01:01:08,632 Ha! You live your life the way... 1537 01:01:09,760 --> 01:01:12,116 - Real men cry! - (GROANING) 1538 01:01:12,280 --> 01:01:17,036 Real men listen to their feelings! 1539 01:01:21,880 --> 01:01:23,872 (GROANING) 1540 01:01:27,640 --> 01:01:28,640 STU: Oh, no. 1541 01:01:33,280 --> 01:01:34,475 (GROANING) 1542 01:01:36,640 --> 01:01:38,359 I'll kill you! 1543 01:01:38,520 --> 01:01:39,874 (GROANS) 1544 01:01:44,280 --> 01:01:46,636 You fucked with the wrong Uber driver! 1545 01:01:46,720 --> 01:01:48,439 (GROANING) 1546 01:01:54,400 --> 01:01:57,552 - I think you broke my arm. - STU: Fighting is hard. 1547 01:01:57,720 --> 01:01:59,359 You gotta have stamina. 1548 01:01:59,560 --> 01:02:00,560 Yeah. 1549 01:02:00,720 --> 01:02:03,110 I'm surprised you lasted as long as you did. 1550 01:02:03,320 --> 01:02:05,232 - That's 'cause I was winning. - You were not. 1551 01:02:05,400 --> 01:02:07,710 - It was fun. I totally won. - I was kicking your ass. 1552 01:02:07,880 --> 01:02:09,155 I won. 1553 01:02:09,320 --> 01:02:12,711 Couple of homeless guys humping in my store, huh? 1554 01:02:12,880 --> 01:02:14,872 Little squat and fuck? 1555 01:02:15,400 --> 01:02:17,392 Stuber, that you? 1556 01:02:17,600 --> 01:02:19,592 (VIC LAUGHING) 1557 01:02:22,440 --> 01:02:23,440 VIC: "Stuber." 1558 01:02:23,600 --> 01:02:25,831 Oh, that's great, 'cause you drive an Uber. 1559 01:02:25,920 --> 01:02:27,320 That's a great pun. 1560 01:02:27,480 --> 01:02:29,551 Who the hell are you? And why are you so huge? 1561 01:02:29,760 --> 01:02:32,275 Jesus, what are you benching? Like, 310, 350? 1562 01:02:32,360 --> 01:02:33,360 Easy, kid. 1563 01:02:33,440 --> 01:02:35,576 Just put the crossbow down. We'll get out of your hair. 1564 01:02:35,600 --> 01:02:36,670 RICHIE: Jesus, Stuber! 1565 01:02:36,840 --> 01:02:39,275 What the hell did you and your gigolo friend do to my store? 1566 01:02:39,480 --> 01:02:41,517 - It's your dad's store. - (SCOFFS) 1567 01:02:41,600 --> 01:02:43,256 He's a cop. He's working an important case. 1568 01:02:43,280 --> 01:02:44,280 RICHIE: Case? 1569 01:02:44,360 --> 01:02:46,556 - Is that what you call your butt? - VIC: Look, pal. 1570 01:02:46,640 --> 01:02:47,710 We're in a hurry. 1571 01:02:47,880 --> 01:02:49,216 You got another sporting goods store 1572 01:02:49,240 --> 01:02:50,754 you gotta fuck in or something? 1573 01:02:51,440 --> 01:02:53,159 Listen, do you know what this is? 1574 01:02:53,440 --> 01:02:54,440 - Huh. - That's blood. 1575 01:02:54,560 --> 01:02:55,616 - (RICHIE SCOFFS) - VIC: It is. 1576 01:02:55,640 --> 01:02:58,109 I've done things tonight you would not believe. 1577 01:02:58,200 --> 01:02:59,236 Oh, yeah? 1578 01:02:59,320 --> 01:03:01,152 I signed a lease on a spin gym. 1579 01:03:01,240 --> 01:03:02,310 Weird. 1580 01:03:02,400 --> 01:03:04,710 I provided emotional support to a male stripper. 1581 01:03:04,920 --> 01:03:06,536 You're saying these things like they're scary. 1582 01:03:06,560 --> 01:03:08,870 - I shot a man in cold blood. - Yeah. 1583 01:03:09,040 --> 01:03:10,997 I watched him die. 1584 01:03:11,160 --> 01:03:15,074 From someone else's bullet, but I loosened him up. 1585 01:03:15,240 --> 01:03:16,310 Yeah, right, Stuber. 1586 01:03:16,400 --> 01:03:17,400 Hey. 1587 01:03:18,760 --> 01:03:19,955 His name is Stu. 1588 01:03:25,960 --> 01:03:27,792 My name is Stu. 1589 01:03:29,360 --> 01:03:31,158 How do you do? 1590 01:03:32,480 --> 01:03:34,233 (MOUTHING) He's fucking crazy. 1591 01:03:34,480 --> 01:03:35,834 Yeah. 1592 01:03:36,200 --> 01:03:37,680 (SPEAKS SPANISH) 1593 01:03:40,760 --> 01:03:41,955 RICHIE: Easy, Stu. 1594 01:03:45,680 --> 01:03:46,680 I quit. 1595 01:03:47,480 --> 01:03:48,630 And I'm telling your dad 1596 01:03:48,760 --> 01:03:50,831 you masturbate in the handicap stall. 1597 01:03:50,920 --> 01:03:52,070 RICHIE: Oh, don't do that. 1598 01:03:53,040 --> 01:03:54,440 I'll just use a regular stall. 1599 01:03:54,640 --> 01:03:56,199 You're pathetic. 1600 01:03:59,680 --> 01:04:01,080 Stu, hold on. 1601 01:04:02,560 --> 01:04:03,880 You're my best friend, man. 1602 01:04:06,240 --> 01:04:07,276 What? 1603 01:04:07,360 --> 01:04:11,240 Yeah. The back and forth... 1604 01:04:11,400 --> 01:04:13,357 the razzing, you and me. 1605 01:04:14,320 --> 01:04:16,471 It's the best part about this whole stupid job. 1606 01:04:16,640 --> 01:04:17,960 It's, like, the worst part for me. 1607 01:04:18,080 --> 01:04:19,536 Do you have any idea what it's like... 1608 01:04:19,560 --> 01:04:21,597 to know the only reason you even have a job 1609 01:04:21,680 --> 01:04:23,080 is because your dad owns this place? 1610 01:04:23,680 --> 01:04:25,637 And you're balding? Fuck. 1611 01:04:25,840 --> 01:04:28,036 I honestly don't see any hair loss on you. 1612 01:04:28,200 --> 01:04:30,396 (SCOFFS) Yeah, you should see my drain when I shower. 1613 01:04:30,560 --> 01:04:31,600 Yeah, but that's shedding. 1614 01:04:31,720 --> 01:04:32,776 That's normal. Everyone has that. 1615 01:04:32,800 --> 01:04:36,077 - Plus your follicles... - Hey, Stu, we gotta go. 1616 01:04:37,640 --> 01:04:39,040 Stu, wait. 1617 01:04:42,360 --> 01:04:43,880 You really don't think I'm losing hair? 1618 01:04:43,960 --> 01:04:45,633 If you are... 1619 01:04:45,800 --> 01:04:47,473 it's very subtle. 1620 01:04:50,800 --> 01:04:51,836 Thanks, Stu. 1621 01:04:54,000 --> 01:04:56,117 I'll get that. 1622 01:05:00,360 --> 01:05:01,576 AUTOMATED VOICE: Low battery charge. 1623 01:05:01,600 --> 01:05:02,750 Press button to check. 1624 01:05:02,840 --> 01:05:05,480 STU: Ah, shit. I'm running out of power. I gotta recharge. 1625 01:05:05,560 --> 01:05:06,680 VIC: No, we don't have time. 1626 01:05:06,720 --> 01:05:08,016 The salvage yard is not far anyway. 1627 01:05:08,040 --> 01:05:11,636 Well, looks like we're at the end of our road, huh? 1628 01:05:11,840 --> 01:05:12,876 Not literally. 1629 01:05:13,040 --> 01:05:14,156 I'll drop you up the road. 1630 01:05:14,320 --> 01:05:15,754 This was... 1631 01:05:16,680 --> 01:05:17,875 It wasn't fun. 1632 01:05:18,080 --> 01:05:20,754 You can't drop me off. I need you to come with me. 1633 01:05:20,840 --> 01:05:21,840 No, no, no. 1634 01:05:22,000 --> 01:05:23,912 You're a cop. I'm a civilian. 1635 01:05:24,080 --> 01:05:27,232 You're built for justice. I'm built for brunch. 1636 01:05:27,440 --> 01:05:30,911 I do civilian things. I like walks. 1637 01:05:31,080 --> 01:05:33,356 And I really wanna get into brewing beer. 1638 01:05:33,440 --> 01:05:35,909 Like IPAs, maybe a nice Hefeweizen. 1639 01:05:36,080 --> 01:05:38,959 But I cannot do that if I'm dead. 1640 01:05:39,960 --> 01:05:41,189 All right. 1641 01:05:41,880 --> 01:05:43,394 I'll do it myself. 1642 01:05:47,640 --> 01:05:48,640 Listen... 1643 01:05:48,840 --> 01:05:51,355 I know you're this, like, Steven Seagal badass 1644 01:05:51,440 --> 01:05:52,840 who doesn't need shit from anyone. 1645 01:05:54,520 --> 01:05:57,160 Your dad was a dick to leave you in the desert. 1646 01:05:58,000 --> 01:05:59,514 Sometimes people need help, 1647 01:05:59,640 --> 01:06:02,838 and it is not a sign of weakness to ask for it. 1648 01:06:04,040 --> 01:06:06,032 Call for backup. 1649 01:06:08,840 --> 01:06:11,639 I don't know where Vic is. How would I know? 1650 01:06:11,720 --> 01:06:13,439 (RINGTONE PLAYING) 1651 01:06:16,520 --> 01:06:17,520 Vic? 1652 01:06:17,600 --> 01:06:19,336 I know you think I'm the boy who cried Tedjo, 1653 01:06:19,360 --> 01:06:20,714 but I got the drop location. 1654 01:06:21,120 --> 01:06:22,759 I know this went to the feds... 1655 01:06:22,920 --> 01:06:25,196 but I really need backup. 1656 01:06:25,560 --> 01:06:26,560 Okay. 1657 01:06:26,640 --> 01:06:27,676 Really? 1658 01:06:27,760 --> 01:06:29,752 You're a pain in my ass, but I trust you. 1659 01:06:29,960 --> 01:06:31,576 All right, they're making a deal in Inglewood. 1660 01:06:31,600 --> 01:06:32,829 Watseka Salvage. 1661 01:06:33,000 --> 01:06:34,480 The meet goes down in half an hour. 1662 01:06:34,640 --> 01:06:36,597 Send in the cavalry. Call in SWAT. 1663 01:06:36,800 --> 01:06:39,110 - Okay. You got it, Vic. - And, Captain... 1664 01:06:39,400 --> 01:06:41,039 thanks for not giving up on me. 1665 01:06:41,200 --> 01:06:42,316 You bet. 1666 01:06:43,880 --> 01:06:45,712 See? Didn't that feel good? 1667 01:06:45,880 --> 01:06:48,236 You asked for help and the sky didn't fall. 1668 01:06:50,040 --> 01:06:51,599 (THUNDER RUMBLING) 1669 01:06:55,720 --> 01:06:58,076 That's technically not the sky. 1670 01:06:58,280 --> 01:07:00,556 That's the sky's tears. 1671 01:07:00,760 --> 01:07:03,355 It's tears of joy 'cause the sky is proud of you. 1672 01:07:03,520 --> 01:07:05,716 Please shut up. 1673 01:07:05,880 --> 01:07:08,395 Well, no worries. 1674 01:07:08,920 --> 01:07:10,070 I found Vic. 1675 01:07:10,360 --> 01:07:11,999 Great. 1676 01:07:12,160 --> 01:07:13,480 No! 1677 01:07:16,760 --> 01:07:18,274 VIC: Can you tell me what you see? 1678 01:07:18,440 --> 01:07:20,557 STU: Three black Lexuses. 1679 01:07:20,800 --> 01:07:22,519 Lexi? Lexuses? 1680 01:07:22,720 --> 01:07:23,836 Lexi. 1681 01:07:23,960 --> 01:07:25,200 Yeah. They're waiting for Tedjo. 1682 01:07:25,400 --> 01:07:26,720 You should get out of here, man. 1683 01:07:26,800 --> 01:07:28,439 Things are gonna get hairy. 1684 01:07:29,480 --> 01:07:30,596 Are you sure you're okay? 1685 01:07:30,760 --> 01:07:33,275 Yeah, you should go. Look, cavalry's on the way... 1686 01:07:33,480 --> 01:07:34,834 SWAT, the whole deal. 1687 01:07:35,120 --> 01:07:36,600 Go on, call that girl. 1688 01:07:37,880 --> 01:07:38,880 Okay. 1689 01:07:42,600 --> 01:07:43,670 Goodbye. 1690 01:07:45,440 --> 01:07:46,635 Come on. 1691 01:07:47,080 --> 01:07:49,072 - What are you doing? - Get over here, big guy. 1692 01:07:49,240 --> 01:07:50,736 After all the horrors we've been through... 1693 01:07:50,760 --> 01:07:52,080 we've earned this. Come on. 1694 01:07:52,240 --> 01:07:53,913 - Save it for a tree, bud. - Hey. 1695 01:07:54,080 --> 01:07:56,231 Men can hug. Okay? 1696 01:07:56,400 --> 01:07:57,834 And I know deep inside that... 1697 01:07:58,000 --> 01:08:00,037 needlessly muscular body... 1698 01:08:00,200 --> 01:08:03,193 is the biggest muscle of all, your heart. 1699 01:08:03,360 --> 01:08:05,272 - And I want to hug that heart. - Stu! 1700 01:08:11,720 --> 01:08:13,552 Thank you for driving. 1701 01:08:39,560 --> 01:08:42,758 Oh, my God. Jesus. Stu, what happened to you? 1702 01:08:43,520 --> 01:08:44,776 Becca, I have to tell you something. 1703 01:08:44,800 --> 01:08:45,916 Okay, then... 1704 01:08:46,080 --> 01:08:47,719 come over, Stu. 1705 01:08:47,880 --> 01:08:50,156 - And we can... - Becca, I am in love with you. 1706 01:08:50,280 --> 01:08:53,079 And I have been since the moment we met. 1707 01:08:53,160 --> 01:08:54,389 You date assholes. 1708 01:08:54,560 --> 01:08:56,358 I'm sorry, but you do. 1709 01:08:56,520 --> 01:08:58,796 And I wait on the sidelines, and I come when you call... 1710 01:08:58,960 --> 01:09:01,056 and I encourage you and I make your dreams my dreams... 1711 01:09:01,080 --> 01:09:03,197 and I guess I've just been hoping that someday 1712 01:09:03,280 --> 01:09:05,351 you would look at me and see me differently. 1713 01:09:05,520 --> 01:09:06,749 And something would click! 1714 01:09:06,920 --> 01:09:08,115 What the... 1715 01:09:08,280 --> 01:09:11,352 Uh, I'm sorry, this is a little unfair. Um... 1716 01:09:11,520 --> 01:09:13,796 So you were too afraid to tell me 1717 01:09:13,920 --> 01:09:15,479 how you felt and now it's my fault... 1718 01:09:15,640 --> 01:09:16,960 for not clicking? 1719 01:09:17,120 --> 01:09:19,271 No, no, no. You're right. 1720 01:09:19,360 --> 01:09:21,477 It's not your fault, it's my fault. 1721 01:09:22,880 --> 01:09:24,473 I just can't do this anymore. 1722 01:09:24,680 --> 01:09:26,353 I can't have casual sex with you 1723 01:09:26,440 --> 01:09:28,796 and pretend like I don't feel anything. 1724 01:09:28,960 --> 01:09:31,156 I can't open a business with you 1725 01:09:31,240 --> 01:09:34,677 and hope that that will make you fall in love with me. 1726 01:09:34,840 --> 01:09:35,956 Okay, all right. 1727 01:09:36,120 --> 01:09:38,635 I guess I'll find the other half somehow. 1728 01:09:38,800 --> 01:09:41,315 No, no. Keep my money, seriously. 1729 01:09:41,480 --> 01:09:43,039 I know it's gonna be very successful 1730 01:09:43,120 --> 01:09:45,351 and as an investor I'll become super wealthy. 1731 01:09:46,200 --> 01:09:47,998 But it's your dream, not mine. 1732 01:09:48,120 --> 01:09:49,395 Wait, what? 1733 01:09:49,560 --> 01:09:52,598 But I don't wanna lose you. Can we still be friends? 1734 01:09:53,840 --> 01:09:55,115 No. 1735 01:09:55,760 --> 01:09:58,559 No. Because I am in love with you. 1736 01:10:00,400 --> 01:10:02,392 - I'm gonna go. - (BECCA SNIFFLES) 1737 01:10:02,560 --> 01:10:03,914 I'll give you a call when I'm not 1738 01:10:04,000 --> 01:10:05,514 waiting for that click anymore. 1739 01:10:06,320 --> 01:10:08,073 - Okay. - Bye. 1740 01:10:08,240 --> 01:10:09,240 Bye. 1741 01:10:11,000 --> 01:10:12,000 (SIGHS) 1742 01:10:23,280 --> 01:10:25,875 That is a weak-ass cavalry. 1743 01:10:30,360 --> 01:10:31,360 TEDJO: Are they here? 1744 01:10:31,440 --> 01:10:32,480 MAN: Coming in right here. 1745 01:10:32,560 --> 01:10:33,896 - TEDJO: Get the shit. - MAN: Bring 'em. 1746 01:10:33,920 --> 01:10:36,116 Oh, got your ass. 1747 01:10:36,560 --> 01:10:38,074 (CELL PHONE VIBRATING) 1748 01:10:38,160 --> 01:10:39,355 Fuck. 1749 01:10:44,240 --> 01:10:45,640 - VIC: Nikki? - Dad! 1750 01:10:45,840 --> 01:10:48,116 Hey, I'm still pissed off at you... 1751 01:10:48,280 --> 01:10:49,680 but my show is over. 1752 01:10:49,840 --> 01:10:51,000 Um, I'm alive and I definitely 1753 01:10:51,040 --> 01:10:52,394 don't need this gun anymore, so... 1754 01:10:52,600 --> 01:10:54,034 Yeah, Nikki, I gotta call you back. 1755 01:10:54,120 --> 01:10:55,236 McHenry's pulling up. 1756 01:10:55,320 --> 01:10:56,356 McHenry? 1757 01:10:56,560 --> 01:10:58,711 She was acting really weird tonight. 1758 01:10:58,880 --> 01:11:00,439 Like, really huggy. 1759 01:11:00,600 --> 01:11:02,831 - Yeah, something's not right. - Dad. 1760 01:11:03,000 --> 01:11:04,176 What's going on? Where are you? 1761 01:11:04,200 --> 01:11:05,600 - I gotta go. - (LINE DISCONNECTS) 1762 01:11:05,760 --> 01:11:06,760 Dad? 1763 01:11:07,200 --> 01:11:08,554 VIC: What's going on? 1764 01:11:08,720 --> 01:11:10,040 Where are the feds? 1765 01:11:10,400 --> 01:11:11,993 I didn't think we needed 'em. 1766 01:11:14,600 --> 01:11:16,717 The feds took over this investigation... 1767 01:11:17,000 --> 01:11:19,674 because they're worried about a mole in the force. 1768 01:11:19,840 --> 01:11:22,753 They know someone inside is on Tedjo's payroll. 1769 01:11:22,960 --> 01:11:24,394 Now drop that rifle! 1770 01:11:24,560 --> 01:11:26,597 - Drop it! - (GUN THUDS) 1771 01:11:26,800 --> 01:11:28,314 I'm not a freaking mole. 1772 01:11:28,480 --> 01:11:29,675 You know that. 1773 01:11:29,840 --> 01:11:31,035 Yeah. 1774 01:11:31,640 --> 01:11:32,869 I know, Vic. 1775 01:11:35,040 --> 01:11:36,190 No. 1776 01:11:38,880 --> 01:11:40,030 You and Tedjo. 1777 01:11:40,200 --> 01:11:41,200 The whole time. 1778 01:11:41,400 --> 01:11:43,790 I knew all I had to give you was one lead 1779 01:11:43,880 --> 01:11:45,360 and you'd track him like a dog. 1780 01:11:45,520 --> 01:11:46,960 VIC: (OVER PHONE) Leon, are you sure? 1781 01:11:47,040 --> 01:11:48,680 That's your fucking intel, all right, Vic? 1782 01:11:48,760 --> 01:11:49,989 VIC: Where are you? 1783 01:11:50,200 --> 01:11:52,317 LEON: Koreatown. Cordova and Vermont. 1784 01:11:52,480 --> 01:11:54,440 - All right, Leon, where's... - (LINE DISCONNECTS) 1785 01:12:00,560 --> 01:12:02,517 And you got your bloody footprints 1786 01:12:02,600 --> 01:12:04,432 all over Leon's murder scene. 1787 01:12:04,600 --> 01:12:06,600 And I'm on surveillance footage at the Sizzle Room. 1788 01:12:07,000 --> 01:12:08,957 McHENRY: Tedjo's distribution center, you mean. 1789 01:12:09,120 --> 01:12:10,759 But then you got greedy... 1790 01:12:10,920 --> 01:12:13,913 and you got yourself killed in a shoot-out during a drop. 1791 01:12:14,080 --> 01:12:15,594 In fact, it happened right over there. 1792 01:12:17,600 --> 01:12:18,920 VIC: This whole drop's a setup? 1793 01:12:19,080 --> 01:12:21,151 McHENRY: No, the drop's happening tonight. 1794 01:12:21,320 --> 01:12:24,552 And next week, now that the feds aren't up our ass. 1795 01:12:24,720 --> 01:12:26,712 And you tipped off Tedjo. 1796 01:12:27,440 --> 01:12:30,274 And you got Morris killed, you rat! 1797 01:12:30,440 --> 01:12:32,750 They were supposed to be gone before you guys arrived. 1798 01:12:32,920 --> 01:12:34,274 Like I said, Vic... 1799 01:12:34,440 --> 01:12:36,193 Morris wasn't your fault. 1800 01:12:36,360 --> 01:12:38,456 Wish you were the kind of guy that could have cashed in too. 1801 01:12:38,480 --> 01:12:39,596 Hold on, now. Just wait. 1802 01:12:39,680 --> 01:12:40,875 (GROANING) 1803 01:12:48,080 --> 01:12:49,560 Silent but deadly. 1804 01:12:49,840 --> 01:12:51,399 What the hell are you talking... 1805 01:12:51,760 --> 01:12:52,796 (STU YELLING) 1806 01:12:53,800 --> 01:12:55,996 - (CONTINUES YELLING) - VIC: Yes! 1807 01:12:56,160 --> 01:12:57,753 - STU: I'm sorry. - Yes! 1808 01:12:57,920 --> 01:12:59,832 - STU: So sorry! Oh, God! - VIC: Stu! 1809 01:13:00,160 --> 01:13:02,436 (YELLING) Vic! Vic! 1810 01:13:03,000 --> 01:13:04,434 - (GUN FIRING) - Yes! Yes! 1811 01:13:04,520 --> 01:13:05,520 MAN: Let's go! 1812 01:13:05,600 --> 01:13:06,670 Go! Go! 1813 01:13:06,840 --> 01:13:07,976 I just hit someone with my car! 1814 01:13:08,000 --> 01:13:09,036 She'll live. 1815 01:13:09,200 --> 01:13:11,040 - You hit a crooked cop. - STU: That was a cop? 1816 01:13:11,120 --> 01:13:12,336 Oh, my God. Are you the bad guy? 1817 01:13:12,360 --> 01:13:13,476 I'm not the bad guy. 1818 01:13:13,640 --> 01:13:14,640 MAN: Come on! 1819 01:13:15,160 --> 01:13:16,310 (BOTH SCREAM) 1820 01:13:17,080 --> 01:13:18,355 MAN: Don't let him out of here! 1821 01:13:18,640 --> 01:13:19,736 - I'm a henchman. - (MUFFLED SCREAMING) 1822 01:13:19,760 --> 01:13:21,353 I've been aiding and abetting a bad guy. 1823 01:13:21,520 --> 01:13:22,840 You Stockholm-syndromed me. 1824 01:13:23,040 --> 01:13:24,176 - That's not cool. - You saved my ass. 1825 01:13:24,200 --> 01:13:25,776 You saved my ass, kid. You got brass balls. 1826 01:13:25,800 --> 01:13:27,416 - Don't talk about my balls. - It's me and you. 1827 01:13:27,440 --> 01:13:28,440 Leave my balls out of it. 1828 01:13:28,520 --> 01:13:29,936 VIC: We're a team, buddy. Make a U-turn. 1829 01:13:29,960 --> 01:13:30,960 STU: Very funny. 1830 01:13:31,320 --> 01:13:32,896 I'm not letting Tedjo get away. Not again. 1831 01:13:32,920 --> 01:13:35,151 I'm driving, and we're going where I say we go. 1832 01:13:35,320 --> 01:13:36,600 - Stu, turn around! - No! Let go! 1833 01:13:36,640 --> 01:13:37,680 ...Let go! - God damn it... 1834 01:13:37,760 --> 01:13:38,830 Stu, turn around! 1835 01:13:39,000 --> 01:13:40,229 This is my car! 1836 01:13:40,360 --> 01:13:41,953 (BOTH SCREAMING) 1837 01:13:43,800 --> 01:13:44,950 Fuck, this is a lease! 1838 01:13:45,120 --> 01:13:46,236 Will you quit bitching? 1839 01:13:46,440 --> 01:13:47,556 Now, punch it! 1840 01:13:47,920 --> 01:13:49,240 You know what? 1841 01:13:51,280 --> 01:13:52,350 Yeah! 1842 01:13:52,720 --> 01:13:54,279 You're a badass! 1843 01:13:54,520 --> 01:13:55,749 - Yeah! - STU: There she is! 1844 01:13:55,840 --> 01:13:56,910 VIC: Go, Stu, go! 1845 01:13:57,000 --> 01:13:58,753 - STU: There she is! - Yeah! Go! 1846 01:13:58,840 --> 01:13:59,840 Get me closer! 1847 01:13:59,920 --> 01:14:01,639 What? No, I'm trying to get away! 1848 01:14:01,800 --> 01:14:04,269 - Get me closer! Get me closer! - STU: No! No! No! 1849 01:14:06,240 --> 01:14:07,560 Oh, you're scaring me, Stu. 1850 01:14:07,720 --> 01:14:08,720 And I love it! 1851 01:14:08,920 --> 01:14:10,957 I spent my time driving assholes like you around. 1852 01:14:11,120 --> 01:14:12,156 Got pretty good at it. 1853 01:14:12,320 --> 01:14:13,320 And I love Styx! 1854 01:14:13,440 --> 01:14:14,936 You had me pegged from the start, dude. 1855 01:14:14,960 --> 01:14:16,120 (LAUGHS) I'm gonna turn it up. 1856 01:14:16,160 --> 01:14:17,160 Here we go! 1857 01:14:17,240 --> 01:14:18,720 (UPBEAT MUSIC PLAYS) 1858 01:14:20,600 --> 01:14:22,159 (STU WHOOPING) 1859 01:14:23,520 --> 01:14:24,636 Come on! 1860 01:14:24,720 --> 01:14:26,234 (SCREAMING) 1861 01:14:32,000 --> 01:14:33,116 (SCREAMS) 1862 01:14:33,480 --> 01:14:35,073 (HORNS HONKING) 1863 01:14:36,400 --> 01:14:37,440 Come on, come on, come on. 1864 01:14:37,520 --> 01:14:38,556 September 1st. 1865 01:14:40,760 --> 01:14:41,876 Stu's the driver? 1866 01:14:42,080 --> 01:14:43,514 "Ride still in progress"? 1867 01:14:43,600 --> 01:14:44,600 STU: I got an idea! 1868 01:14:44,680 --> 01:14:46,637 I'm gonna throw this propane tank at them. 1869 01:14:46,800 --> 01:14:48,280 You shoot it. It'll blow up their car! 1870 01:14:48,320 --> 01:14:49,595 This isn't freakin' Jaws! 1871 01:14:49,760 --> 01:14:52,150 Exactly! Just like Jaws. It's gonna work. Ready? 1872 01:14:54,600 --> 01:14:56,080 One, two... 1873 01:14:56,240 --> 01:14:57,356 go! 1874 01:14:58,440 --> 01:14:59,510 (GRUNTS) 1875 01:15:01,320 --> 01:15:02,993 (YELLS) 1876 01:15:05,640 --> 01:15:06,710 Okay, they were bad men. 1877 01:15:06,880 --> 01:15:07,996 They made bad choices... 1878 01:15:08,160 --> 01:15:09,560 and it was their fault, not mine. 1879 01:15:10,560 --> 01:15:11,596 Faster! 1880 01:15:20,000 --> 01:15:21,000 VIC: Hey! 1881 01:15:21,120 --> 01:15:23,351 Hey! Hey, I can see! I can see! 1882 01:15:27,080 --> 01:15:28,560 Come on, come on! Faster! 1883 01:15:28,640 --> 01:15:29,960 - (GUNSHOT) - (GROANS) 1884 01:15:30,880 --> 01:15:32,599 (SCREAMING) 1885 01:15:37,840 --> 01:15:40,833 - You got 'em! Yes! - I got 'em! Got 'em! Yes! 1886 01:15:41,000 --> 01:15:42,229 Yes! Yes! Yes! 1887 01:15:42,400 --> 01:15:43,656 AUTOMATED VOICE: Low battery charge. 1888 01:15:43,680 --> 01:15:44,816 - Damn. - Press button to check. 1889 01:15:44,840 --> 01:15:46,433 - No, no, no! - I got 'em. 1890 01:15:48,680 --> 01:15:50,720 - What's that beeping? - No! Please, please, please. 1891 01:15:50,840 --> 01:15:52,056 - VIC: What's that beeping? - Come on, come on. 1892 01:15:52,080 --> 01:15:55,790 Come on, come on, come on. 1893 01:15:55,960 --> 01:15:57,155 VIC: What the hell's going on? 1894 01:15:57,360 --> 01:15:58,953 STU: We're out of juice. 1895 01:15:59,840 --> 01:16:01,479 Well, switch to gas! 1896 01:16:01,640 --> 01:16:04,394 There's no gas! It's an electric car! 1897 01:16:04,560 --> 01:16:09,191 You got an electric car that doesn't use gas? 1898 01:16:09,360 --> 01:16:11,829 Everybody who buys an electric car 1899 01:16:11,960 --> 01:16:13,160 has a car that doesn't use gas. 1900 01:16:13,200 --> 01:16:14,714 That's what an electric car is. 1901 01:16:15,040 --> 01:16:16,240 Well, that shit attitude is not 1902 01:16:16,280 --> 01:16:17,576 gonna help us out of this situation. 1903 01:16:17,600 --> 01:16:18,875 No attitude will help. 1904 01:16:19,000 --> 01:16:20,336 - (TIRES SQUEALING) - (GASPS) Oh, no! 1905 01:16:20,360 --> 01:16:21,794 Oh, no! Oh, no! Oh, no! 1906 01:16:22,040 --> 01:16:23,269 (LAUGHING) 1907 01:16:23,360 --> 01:16:24,456 All right, I'm taking out his tires. 1908 01:16:24,480 --> 01:16:25,480 Okay. 1909 01:16:30,160 --> 01:16:31,560 - Shit! That never works. - Shit. 1910 01:16:31,920 --> 01:16:33,036 (YELLS) 1911 01:16:34,520 --> 01:16:36,113 (VIC AND STU SCREAMING) 1912 01:16:41,200 --> 01:16:43,032 (BOTH GROANING) 1913 01:16:51,000 --> 01:16:52,320 (WHIMPERS) 1914 01:16:52,680 --> 01:16:54,353 (SCREAMS) Oh, my God! 1915 01:16:54,800 --> 01:16:55,836 Vic! 1916 01:16:55,920 --> 01:16:57,115 Vic, you okay? 1917 01:16:57,720 --> 01:16:59,916 You should have worn a seatbelt. Oh, God. 1918 01:17:00,080 --> 01:17:01,116 Really? Now? 1919 01:17:01,280 --> 01:17:02,416 Sorry. I'll bring it up later. 1920 01:17:02,440 --> 01:17:03,760 - (GUN FIRING) - VIC: Shit. 1921 01:17:07,560 --> 01:17:08,789 STU: We'll go up there. 1922 01:17:09,240 --> 01:17:11,550 - (PANTING) - (GUNSHOTS) 1923 01:17:11,640 --> 01:17:12,676 (LAUGHS) 1924 01:17:15,560 --> 01:17:16,560 STU: Watch it. 1925 01:17:17,160 --> 01:17:18,674 (BOTH PANTING) 1926 01:17:18,920 --> 01:17:20,434 - (GUNSHOTS) - (BOTH GROAN) 1927 01:17:21,400 --> 01:17:22,436 I'm blind again! 1928 01:17:23,600 --> 01:17:25,000 (ALL SCREAMING) 1929 01:17:25,360 --> 01:17:26,635 Give me your phone. 1930 01:17:26,800 --> 01:17:28,240 It must have fallen out in the crash. 1931 01:17:28,680 --> 01:17:29,680 (VIC GROANING) 1932 01:17:31,320 --> 01:17:32,390 VIC: All right. 1933 01:17:32,560 --> 01:17:33,676 Come on, hurry! 1934 01:17:39,000 --> 01:17:40,195 Go, go! 1935 01:17:42,880 --> 01:17:44,075 I got this. 1936 01:17:44,960 --> 01:17:48,590 Hello, operator? We need help. Someone's trying to murder us! 1937 01:17:49,040 --> 01:17:50,416 (OVER SPEAKERS) Hello, operator? We need help. 1938 01:17:50,440 --> 01:17:53,319 Someone's trying to murder us! Shit. 1939 01:17:53,600 --> 01:17:54,829 - Fuck! - Fuck! 1940 01:17:55,000 --> 01:17:56,195 Okay, okay. 1941 01:17:56,960 --> 01:17:57,960 TEDJO: Come on. 1942 01:17:59,160 --> 01:18:00,833 (VIC AND STU GROANING) 1943 01:18:05,120 --> 01:18:06,190 Here. 1944 01:18:06,520 --> 01:18:08,239 - (ALL GASP) - Please, no. 1945 01:18:08,400 --> 01:18:09,576 No, no, no. We're the good guys. 1946 01:18:09,600 --> 01:18:11,273 He's a cop. I'm with Uber. 1947 01:18:11,440 --> 01:18:12,510 Go, go, go. 1948 01:18:12,680 --> 01:18:15,036 Get down, get down. Get down. 1949 01:18:19,400 --> 01:18:20,834 (WHISPERS) Does anyone have a phone? 1950 01:18:20,920 --> 01:18:21,956 Thank you. 1951 01:18:22,040 --> 01:18:23,040 I'm gonna call 911. 1952 01:18:23,200 --> 01:18:24,475 No! No cops. 1953 01:18:24,560 --> 01:18:25,560 Right. 1954 01:18:25,640 --> 01:18:28,155 - VIC: There's no telling who else is on his payroll. - Right. 1955 01:18:31,880 --> 01:18:33,096 - (CELL PHONE CHIMES) - Okay. We just gotta get out 1956 01:18:33,120 --> 01:18:34,240 of here and we're home free. 1957 01:18:34,400 --> 01:18:36,631 I got us an UberSUV, so we can all pile in. 1958 01:18:36,800 --> 01:18:40,237 Tariq, 4.8 stars, is gonna be here in three minutes. 1959 01:18:40,360 --> 01:18:41,456 - (CELL PHONE CHIMES) - Six minutes! 1960 01:18:41,480 --> 01:18:42,480 He took a right! 1961 01:18:42,600 --> 01:18:43,696 You're going the wrong way, Tariq! 1962 01:18:43,720 --> 01:18:44,756 What are you doing, dude? 1963 01:18:44,920 --> 01:18:46,912 Everyone, pull out your phones. 1964 01:18:47,080 --> 01:18:48,400 Call Uber. 1965 01:18:48,560 --> 01:18:49,560 Uber. Uber. 1966 01:18:49,720 --> 01:18:51,518 Ride-share. Ride-share. 1967 01:18:51,680 --> 01:18:53,956 (WHISPERS) Yeah, dude. We know what Uber is. 1968 01:18:57,600 --> 01:18:58,600 What are you doing? 1969 01:18:58,720 --> 01:19:00,313 I'm gonna Uber us out of here myself. 1970 01:19:00,480 --> 01:19:02,016 No, he's gonna be here in four minutes, dude. 1971 01:19:02,040 --> 01:19:03,096 - (CELL PHONE CHIMES) - He's on the... 1972 01:19:03,120 --> 01:19:04,240 Fuck, he took another right! 1973 01:19:04,840 --> 01:19:07,275 - (GRUNTS) - How does he have 4.8 stars? 1974 01:19:10,400 --> 01:19:11,834 (PANTING) 1975 01:19:13,000 --> 01:19:14,320 - (ENGINE STARTS) - Huh? 1976 01:19:26,240 --> 01:19:27,640 VIC: Who parked a boat here? 1977 01:19:28,360 --> 01:19:30,352 (ALL CLAMORING) 1978 01:19:32,240 --> 01:19:33,240 Come on! 1979 01:19:33,320 --> 01:19:34,720 Come on, we gotta go! Let's go. 1980 01:19:34,800 --> 01:19:36,473 (ALL CLAMORING) 1981 01:19:38,880 --> 01:19:40,712 (BOTH PANTING) 1982 01:19:41,400 --> 01:19:42,400 Hey! 1983 01:19:43,360 --> 01:19:45,158 - VIC: Fuck! - STU: Damn. 1984 01:19:45,560 --> 01:19:47,153 - (LAUGHS) - VIC: Wait. 1985 01:19:47,440 --> 01:19:49,113 Wait. (PANTING) 1986 01:19:49,200 --> 01:19:50,400 He has nothing to do with this. 1987 01:19:50,800 --> 01:19:52,712 All right? Just let him go. 1988 01:19:52,880 --> 01:19:54,951 He's a good man. I forced him to be here. 1989 01:19:55,120 --> 01:19:56,440 He's done nothing to you. 1990 01:19:56,560 --> 01:19:57,755 (YELLS) 1991 01:19:58,800 --> 01:19:59,836 What the fuck? 1992 01:20:00,000 --> 01:20:01,514 I was going for his face. 1993 01:20:09,040 --> 01:20:10,076 That's the feds. 1994 01:20:10,280 --> 01:20:12,237 It's over, Tedjo. Put the gun down. 1995 01:20:12,400 --> 01:20:13,834 Yeah, we called Agent Tariq. 1996 01:20:13,920 --> 01:20:16,389 One of the top agents. Five stars. 1997 01:20:17,440 --> 01:20:19,113 He brought his undercover crew with him. 1998 01:20:19,280 --> 01:20:22,432 Top of his class at Quantico. He's Dark Ops. 1999 01:20:22,600 --> 01:20:25,160 NCIS: Los Angeles as well. 2000 01:20:25,920 --> 01:20:28,116 Tariq, don't shoot him! Don't do it! Don't do it. 2001 01:20:28,200 --> 01:20:29,256 - VIC: Don't shoot! - STU: Don't do it! 2002 01:20:29,280 --> 01:20:32,114 You assholes called multiple Ubers at the same time? 2003 01:20:32,200 --> 01:20:33,200 So uncool! 2004 01:20:33,480 --> 01:20:34,914 (QUIETLY) God damn it. 2005 01:20:36,880 --> 01:20:38,200 (SPEAKS SPANISH) 2006 01:20:38,600 --> 01:20:40,193 - STU: We're fucked. - (GROANS) 2007 01:20:41,640 --> 01:20:43,233 (GROANING) 2008 01:20:44,080 --> 01:20:45,514 (BOTH GRUNTING) 2009 01:20:48,120 --> 01:20:49,236 - STU: Vic? - VIC: Stu! 2010 01:20:49,400 --> 01:20:50,436 - Vic? - VIC: Get the gun! 2011 01:20:50,600 --> 01:20:51,670 Grab the gun! 2012 01:20:52,280 --> 01:20:54,192 STU: Watch out for his fists! 2013 01:20:54,280 --> 01:20:55,760 (BOTH GRUNTING) 2014 01:20:57,760 --> 01:20:59,513 Stu, get the gun! 2015 01:21:01,760 --> 01:21:02,760 (SCREAMING) 2016 01:21:03,520 --> 01:21:04,749 Stop! Stop it! 2017 01:21:05,120 --> 01:21:06,190 I'm gonna shoot you! 2018 01:21:06,760 --> 01:21:07,796 Stop! 2019 01:21:09,760 --> 01:21:11,717 Stop it! Stop! 2020 01:21:12,120 --> 01:21:13,120 (WHIMPERS) 2021 01:21:14,080 --> 01:21:15,958 Stu, take the shot! Shoot! 2022 01:21:16,120 --> 01:21:18,077 - Just defeat him! - Come on! 2023 01:21:18,160 --> 01:21:19,594 (BOTH GRUNTING) 2024 01:21:19,680 --> 01:21:20,680 STU: He's so little! 2025 01:21:27,400 --> 01:21:29,437 - Stop it! - VIC: Stu! 2026 01:21:29,720 --> 01:21:30,720 Stu! 2027 01:21:32,280 --> 01:21:33,600 Take the shot, Stu! 2028 01:21:33,760 --> 01:21:35,353 - Shoot! - Come on! 2029 01:21:35,720 --> 01:21:36,915 - (YELLS) - (GRUNTS) 2030 01:21:39,360 --> 01:21:40,999 Stu, take the shot! 2031 01:21:41,080 --> 01:21:42,150 (YELLS) 2032 01:21:44,120 --> 01:21:45,713 (GUN CLICKING) 2033 01:21:46,240 --> 01:21:47,435 (YELLS) 2034 01:21:48,960 --> 01:21:50,360 - (YELLS) - (GROANS) 2035 01:21:51,640 --> 01:21:52,994 (VIC PANTING) 2036 01:21:55,120 --> 01:21:56,793 - (GUNSHOTS) - (GROANS) 2037 01:21:56,920 --> 01:21:58,400 Back away from my dad! 2038 01:21:59,760 --> 01:22:01,592 - Nicole? - NICOLE: Back away from him! 2039 01:22:03,160 --> 01:22:04,560 Back away! 2040 01:22:04,920 --> 01:22:06,400 - (GRUNTS) - NICOLE: Yes! 2041 01:22:06,560 --> 01:22:08,119 Dad, come on. Get up, get up! 2042 01:22:09,120 --> 01:22:10,713 Watch out. Watch out! 2043 01:22:10,880 --> 01:22:12,792 Let him go. Let him go. 2044 01:22:12,880 --> 01:22:13,916 (SCREAMS) 2045 01:22:14,000 --> 01:22:15,514 No! No! 2046 01:22:18,800 --> 01:22:20,359 (PANTING) No. 2047 01:22:20,560 --> 01:22:23,200 I'm going to take everything from you. 2048 01:22:23,800 --> 01:22:24,870 (CHUCKLES) 2049 01:22:25,520 --> 01:22:26,520 No. 2050 01:22:32,320 --> 01:22:34,312 (YELLING) 2051 01:22:38,880 --> 01:22:40,519 - (YELLS) - (NICOLE GASPS) 2052 01:22:40,640 --> 01:22:43,075 - (CHOKING) - VIC: I will kill you... 2053 01:22:43,240 --> 01:22:44,640 if you touch my daughter! 2054 01:22:44,800 --> 01:22:46,234 NICOLE: Dad, stop! 2055 01:22:46,680 --> 01:22:47,680 Dad, don't! 2056 01:22:49,160 --> 01:22:51,038 Dad, fucking stop! 2057 01:22:51,120 --> 01:22:53,112 - (PANTING) - (SIRENS APPROACHING) 2058 01:22:54,160 --> 01:22:56,197 Dad, it's over. 2059 01:22:56,440 --> 01:22:57,440 That's it. 2060 01:22:57,600 --> 01:22:59,056 - OFFICER 1: Get down! - OFFICER 2: Don't move! 2061 01:22:59,080 --> 01:23:00,116 OFFICER 3: Stay down. 2062 01:23:00,200 --> 01:23:01,714 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 2063 01:23:01,800 --> 01:23:03,757 (COUGHING) 2064 01:23:03,840 --> 01:23:04,840 NICOLE: Come on, Dad. 2065 01:23:04,920 --> 01:23:06,195 OFFICER 1: On your stomach! 2066 01:23:06,360 --> 01:23:08,317 On your stomach! Roll over! 2067 01:23:08,400 --> 01:23:09,720 - (GROANS) - OFFICER 2: Roll over. 2068 01:23:09,760 --> 01:23:11,319 On your stomach, now! 2069 01:23:11,840 --> 01:23:13,832 - Hands to your side. - Cuff him. 2070 01:23:14,360 --> 01:23:16,113 (TEDJO GROANING) 2071 01:23:17,240 --> 01:23:18,376 PARAMEDIC: Are you all right? 2072 01:23:18,400 --> 01:23:19,834 STU: I got shot. 2073 01:23:20,000 --> 01:23:23,152 I got shot right where the blood is coming from. 2074 01:23:23,640 --> 01:23:25,711 WOMAN: (ON RADIO) Gonna send a helicopter to you. 2075 01:23:32,880 --> 01:23:35,076 No! 2076 01:23:35,760 --> 01:23:37,479 It was a lease! 2077 01:23:37,640 --> 01:23:41,839 There's no gasoline! How would it catch fire? 2078 01:23:42,160 --> 01:23:43,879 The propane! 2079 01:23:47,320 --> 01:23:48,959 (EKG BEEPING) 2080 01:23:52,160 --> 01:23:54,550 - Hey. - VIC: Hey, hey, kid. 2081 01:23:55,000 --> 01:23:57,196 - How you feeling? - I can see. 2082 01:23:57,360 --> 01:23:58,635 Well, that's good. 2083 01:23:58,840 --> 01:24:01,150 - You look great. - Thanks. 2084 01:24:01,320 --> 01:24:03,312 I look like I've been up all night. 2085 01:24:03,800 --> 01:24:04,995 Hey. 2086 01:24:06,320 --> 01:24:07,674 I'm really sorry. 2087 01:24:09,000 --> 01:24:10,514 It's okay. 2088 01:24:10,680 --> 01:24:12,160 No, it's not. 2089 01:24:13,720 --> 01:24:17,714 I'm gonna be better, okay? I promise. 2090 01:24:17,880 --> 01:24:20,111 We'll both be better, how about that? 2091 01:24:22,640 --> 01:24:23,920 Thank you for taking care of him. 2092 01:24:24,120 --> 01:24:25,440 STU: I didn't want to. 2093 01:24:25,600 --> 01:24:27,512 He made me. 2094 01:24:27,680 --> 01:24:30,400 And for literally taking a bullet for me. 2095 01:24:30,560 --> 01:24:32,631 Yeah, I guess that was pretty heroic, huh? 2096 01:24:33,480 --> 01:24:35,233 If I do get a medal, 2097 01:24:35,320 --> 01:24:36,834 I'm gonna donate it to an orphanage. 2098 01:24:37,360 --> 01:24:39,431 Just to inspire those little shits. 2099 01:24:39,600 --> 01:24:41,398 We recovered your phones from the wreckage. 2100 01:24:41,560 --> 01:24:42,710 Yes! 2101 01:24:43,200 --> 01:24:44,270 Thank you. 2102 01:24:44,440 --> 01:24:45,590 (SIGHS) Thank you. 2103 01:24:45,960 --> 01:24:47,553 - Good job. - Thanks. 2104 01:24:47,720 --> 01:24:48,720 Thank you. 2105 01:24:50,040 --> 01:24:51,679 (STU GROANING) 2106 01:24:52,320 --> 01:24:53,320 (GASPS) 2107 01:24:54,280 --> 01:24:56,033 STU: Surge pricing, baby! 2108 01:24:56,120 --> 01:24:58,077 (LAUGHS AND GROANS) 2109 01:24:58,160 --> 01:25:00,720 Mother frigger. 2110 01:25:00,880 --> 01:25:02,519 No tip? 2111 01:25:02,680 --> 01:25:04,672 That's an interesting choice. 2112 01:25:04,760 --> 01:25:05,910 (CELL PHONE CHIMES) 2113 01:25:13,280 --> 01:25:14,634 Five stars. 2114 01:25:16,360 --> 01:25:17,953 Thank you. 2115 01:25:18,600 --> 01:25:19,829 Uh... 2116 01:25:20,320 --> 01:25:23,552 So, I didn't think you were gonna give me five stars... 2117 01:25:23,760 --> 01:25:26,639 so I already rated you three stars. 2118 01:25:26,800 --> 01:25:30,635 But given the circumstances, I feel that's very generous. 2119 01:25:30,800 --> 01:25:31,995 Hey. 2120 01:25:34,800 --> 01:25:36,678 Thank you. 2121 01:25:36,840 --> 01:25:38,433 For saving her. 2122 01:25:43,760 --> 01:25:44,876 Thank you. 2123 01:25:44,960 --> 01:25:46,713 (CRYING) 2124 01:25:55,000 --> 01:25:56,070 (SNIFFLES) 2125 01:25:58,120 --> 01:26:00,555 Do you need a tissue for those tears? 2126 01:26:00,800 --> 01:26:01,950 No, that's... (SNIFFLES) 2127 01:26:02,400 --> 01:26:04,437 There must be some hot sauce in your hair. 2128 01:26:05,560 --> 01:26:06,880 Must be. 2129 01:26:07,040 --> 01:26:09,919 You think about that Nick Lachey-looking fuck... 2130 01:26:10,080 --> 01:26:11,230 who betrayed you. 2131 01:26:11,400 --> 01:26:13,357 I know who he is. Kevin. 2132 01:26:13,480 --> 01:26:16,040 Accountant. Worthless. Put it on the bike. 2133 01:26:16,120 --> 01:26:19,909 On top of that hill is frose, six Midol, and alimony! 2134 01:26:20,160 --> 01:26:23,312 You get half of... 2135 01:26:23,400 --> 01:26:24,959 (INDISTINCT CHATTER) 2136 01:26:37,320 --> 01:26:38,515 (SIGHS) 2137 01:26:44,480 --> 01:26:46,756 - Hey. Here. - Hey, Howard. Thank you. 2138 01:26:46,920 --> 01:26:48,360 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 2139 01:26:49,600 --> 01:26:53,833 Hey, get up here. Look at that. Look at that. 2140 01:26:54,520 --> 01:26:56,796 All right, buddy. 2141 01:26:57,840 --> 01:27:01,470 (SIGHS) Come on. Let's go see Nicole. 2142 01:27:01,960 --> 01:27:04,395 Let's go see Nicole. Come on. 2143 01:27:11,000 --> 01:27:12,320 - Hey. Merry Christmas. - Hey. 2144 01:27:12,480 --> 01:27:13,675 (RESPONDS IN SPANISH) 2145 01:27:16,120 --> 01:27:17,120 Hey. 2146 01:27:17,200 --> 01:27:18,560 NICOLE: Oh, yeah, we're dating now. 2147 01:27:19,600 --> 01:27:21,159 Surprise. 2148 01:27:23,080 --> 01:27:25,000 NICOLE: We were debating when to tell you, but... 2149 01:27:25,120 --> 01:27:26,998 - Christmas felt right. - NICOLE: Mmm-hmm. 2150 01:27:28,400 --> 01:27:29,834 You all right? 2151 01:27:30,080 --> 01:27:31,912 This is your night in the desert. 2152 01:27:32,400 --> 01:27:33,754 Come on, bud. 2153 01:27:33,920 --> 01:27:35,400 Come on, buddy. 2154 01:27:36,305 --> 01:27:42,225 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 149043

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.